All language subtitles for One Mississippi s02e03 Kiss Me and Smile For Me.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,969 --> 00:00:06,563 One Mississippi 2x03 "Kiss Me and Smile For Me" 2 00:00:06,749 --> 00:00:09,304 - Synced & Corrected by Dragoniod - www.addic7ed.com 3 00:00:09,487 --> 00:00:13,187 ? Jambalaya, crawfish pie, file' gumbo ? 4 00:00:13,618 --> 00:00:16,708 ? 'Cause tonight I'm gonna see my ma chere Amie-o ? 5 00:00:17,715 --> 00:00:21,806 ? Pick guitar, fill fruit jar and be gay-o ? 6 00:00:21,974 --> 00:00:25,543 ? Son of a gun, we'll have big fun on the bayou ? 7 00:00:26,174 --> 00:00:32,485 ? Son of a gun, we'll have big fun on the bayou ? 8 00:00:38,220 --> 00:00:40,110 Oh, okay, I guess I'll swing by 9 00:00:40,164 --> 00:00:41,427 and get you around seven, then. 10 00:00:43,195 --> 00:00:44,457 Okay, then, by... 11 00:00:45,371 --> 00:00:47,286 Okay, sounds good. 12 00:00:47,329 --> 00:00:48,809 Bye... bye now. 13 00:00:50,506 --> 00:00:51,856 B... bye. 14 00:00:53,988 --> 00:00:55,555 Okay, goodbye. 15 00:00:56,512 --> 00:00:58,210 I got steamrolled into going out 16 00:00:58,253 --> 00:00:59,646 with his woman from my church. 17 00:00:59,690 --> 00:01:02,649 Remember that story the priest told when we were kids 18 00:01:02,693 --> 00:01:06,000 at church, and it was about the guys that was digging 19 00:01:06,044 --> 00:01:09,569 in a pile of manure and when somebody asked him 20 00:01:09,613 --> 00:01:11,789 what he was doing, he said, 21 00:01:11,832 --> 00:01:14,661 "There must be a donkey in here somewhere"? 22 00:01:14,705 --> 00:01:16,881 Yeah. So what? 23 00:01:16,924 --> 00:01:18,230 I feel like if you keep digging 24 00:01:18,273 --> 00:01:19,840 you'll probably find your donkey. 25 00:01:19,884 --> 00:01:21,320 Yeah, or your shit-caked ass. 26 00:01:21,363 --> 00:01:22,887 Remy, please! 27 00:01:24,889 --> 00:01:27,674 This woman, Desiree, she's so sweet, 28 00:01:27,718 --> 00:01:28,849 couldn't say no to her. 29 00:01:30,459 --> 00:01:32,679 She's so not my type. 30 00:01:32,723 --> 00:01:35,421 Not your type meaning not a lingerie model? 31 00:01:35,464 --> 00:01:38,685 Uh, no, that is not what I mean, as a matter of fact. 32 00:01:38,729 --> 00:01:43,995 I mean, she's pretty, she's just like aggressively positive. 33 00:01:44,038 --> 00:01:45,561 Like an act of God. 34 00:01:45,605 --> 00:01:47,563 Aren't we all like an act of God? 35 00:01:47,607 --> 00:01:49,653 Tig, I'm just saying she's a lot. 36 00:01:49,696 --> 00:01:51,132 Well, it's just one date. 37 00:01:51,176 --> 00:01:52,481 You don't have to marry the woman. 38 00:01:52,525 --> 00:01:55,441 Just don't want to break her heart, you know? 39 00:01:55,484 --> 00:01:57,704 If her heart is broken after one date, 40 00:01:57,748 --> 00:02:00,141 it wouldn't have been your fault, trust me. 41 00:02:10,369 --> 00:02:11,457 Good morning. 42 00:02:11,500 --> 00:02:12,719 Morning. 43 00:02:12,763 --> 00:02:14,242 What you got there? 44 00:02:14,286 --> 00:02:17,855 An orchid. It's parched 45 00:02:32,086 --> 00:02:33,218 Can I help you? 46 00:02:33,261 --> 00:02:34,959 Yeah, we're looking for Tig Bavaro. 47 00:02:35,002 --> 00:02:36,221 Why is that? 48 00:02:36,264 --> 00:02:38,745 You're her. She's her. 49 00:02:38,789 --> 00:02:40,442 We're with New Hope Ministry, 50 00:02:40,486 --> 00:02:42,531 and, uh, we heard your radio show. 51 00:02:42,575 --> 00:02:44,708 And we love your soul, firstly. 52 00:02:44,751 --> 00:02:46,187 Why, thank you. 53 00:02:46,231 --> 00:02:48,407 So it just pained us so much to hear your struggles. 54 00:02:48,450 --> 00:02:50,235 Which struggles? 55 00:02:50,278 --> 00:02:51,932 We've all been through it, too. 56 00:02:51,976 --> 00:02:53,325 We just want you to know 57 00:02:53,368 --> 00:02:55,631 despite the controversy around other ministries, 58 00:02:55,675 --> 00:02:59,026 it is possible to pray the gay away. 59 00:02:59,070 --> 00:03:01,812 Hmm. What if I want to pray the gay to stay? 60 00:03:03,378 --> 00:03:04,423 Uh... 61 00:03:04,466 --> 00:03:05,772 We don't want that. 62 00:03:05,816 --> 00:03:08,209 We want you to stop spreading that sinful stuff. 63 00:03:08,253 --> 00:03:10,472 Yeah, and stop talking about it on your show. 64 00:03:10,516 --> 00:03:14,825 Well, it's my show and if I remember correctly, 65 00:03:14,868 --> 00:03:16,652 there's still a first amendment 66 00:03:16,696 --> 00:03:18,393 so feel free to not listen to my show. 67 00:03:18,437 --> 00:03:22,441 Here's a pamphlet, and that's my number. 68 00:03:22,484 --> 00:03:24,182 In case you need to discuss anything further. 69 00:03:24,225 --> 00:03:25,836 I'm Nicky. 70 00:03:25,879 --> 00:03:27,794 Nicky, stop flirting with me. 71 00:03:27,838 --> 00:03:29,448 Uh... 72 00:03:34,105 --> 00:03:38,239 Oh come on, Felicia, that's not what she wants. 73 00:03:38,283 --> 00:03:39,893 And she won't ask for more 74 00:03:39,937 --> 00:03:41,329 because you hang on to every penny 75 00:03:41,373 --> 00:03:43,505 as if it's the last one that will ever be minted. 76 00:03:43,549 --> 00:03:45,594 Oh, so she's the one that wants 77 00:03:45,638 --> 00:03:48,859 16 of your naval buddies plus wives. 78 00:03:48,902 --> 00:03:51,905 You have never understood what a party is. 79 00:03:51,949 --> 00:03:53,472 Oh, just... Hello? 80 00:03:53,515 --> 00:03:55,213 - Hell... uh... - Yes. 81 00:03:55,256 --> 00:03:58,172 May I help you? Oh, Bill. 82 00:03:58,216 --> 00:04:00,044 The young woman sent me back. 83 00:04:00,087 --> 00:04:02,046 Certainly don't want to intrude, it's just... 84 00:04:02,089 --> 00:04:03,874 Just I brought you something. 85 00:04:04,875 --> 00:04:07,442 Oh, that's wonderful. 86 00:04:07,486 --> 00:04:10,010 I wanted to go over the instructions with you. 87 00:04:10,054 --> 00:04:11,620 Shall I come back later? 88 00:04:11,664 --> 00:04:14,145 Hey, hey, he can come in. I won't bite him. 89 00:04:16,712 --> 00:04:19,193 Frank, Bill. Bill, Frank. 90 00:04:20,238 --> 00:04:21,239 It's a pleasure to meet you. 91 00:04:22,849 --> 00:04:26,070 I just wanted to thank you for your help the other night. 92 00:04:26,113 --> 00:04:27,245 Uh... 93 00:04:28,376 --> 00:04:29,595 This is an orchid. 94 00:04:29,638 --> 00:04:30,726 I see. 95 00:04:30,770 --> 00:04:32,467 That's very kind of you. 96 00:04:32,511 --> 00:04:35,166 Orchids have a reputation for being difficult to care for, 97 00:04:35,209 --> 00:04:38,952 but with proper tending, they can bloom for months 98 00:04:38,996 --> 00:04:40,388 and life indefinitely. 99 00:04:40,432 --> 00:04:41,563 Wonderful. 100 00:04:41,607 --> 00:04:44,349 Take care to avoid allowing the water 101 00:04:44,392 --> 00:04:45,741 to accumulate between the leaves. 102 00:04:45,785 --> 00:04:49,180 I took the liberty of printing out 103 00:04:49,223 --> 00:04:51,660 some detailed care instructions. 104 00:04:52,966 --> 00:04:55,534 Thank you so very much. 105 00:05:02,584 --> 00:05:05,936 Why the hell was that white guy bringing you a potted plant? 106 00:05:10,941 --> 00:05:12,246 [DOOR OPENS] 107 00:05:12,290 --> 00:05:15,380 Oh, sorry I'm late. Crisis situation. 108 00:05:15,423 --> 00:05:16,990 What crisis? 109 00:05:17,034 --> 00:05:19,427 Did you get in a fight with someone from Piggy's Pet Parade? 110 00:05:19,471 --> 00:05:21,560 - What? - This morning? 111 00:05:21,603 --> 00:05:23,301 - No. - That's so weird. 112 00:05:23,344 --> 00:05:25,912 Nicky Burns said she had words with you. 113 00:05:25,956 --> 00:05:28,001 Nicky Burns? 114 00:05:28,045 --> 00:05:31,875 Wait, is she that Pray the Gay Away maniac? 115 00:05:31,918 --> 00:05:34,094 Well, she also owns Piggy's Pet Parade. 116 00:05:34,138 --> 00:05:35,443 Oops. 117 00:05:35,487 --> 00:05:37,663 No, I was really nice to her. 118 00:05:37,706 --> 00:05:39,534 It's not you, it's them. 119 00:05:39,578 --> 00:05:41,928 Well, it is you but it's what you're saying 120 00:05:41,972 --> 00:05:43,321 that's freaking everybody out. 121 00:05:43,364 --> 00:05:44,626 God, this place! 122 00:05:44,670 --> 00:05:46,280 Okay, come on, let's go, we're about to start. 123 00:05:46,324 --> 00:05:48,326 Can't we just get another sponsor? 124 00:05:48,369 --> 00:05:51,198 Yeah, but they're pretty much all gone at this point? 125 00:05:51,242 --> 00:05:52,286 You're kidding. 126 00:05:52,330 --> 00:05:55,376 No. Okay, on in ten seconds. 127 00:05:59,163 --> 00:06:00,512 Hello, listeners. 128 00:06:00,555 --> 00:06:03,863 So, Kate just told me we lost all of our sponsors. 129 00:06:05,560 --> 00:06:07,040 I thought we were doing a pretty good show. 130 00:06:07,084 --> 00:06:09,521 We are, right guys? 131 00:06:09,564 --> 00:06:11,915 They can't talk back. 132 00:06:11,958 --> 00:06:14,482 I guess we have been touching on 133 00:06:14,526 --> 00:06:17,224 some pretty taboo topics recently. 134 00:06:18,356 --> 00:06:20,880 We've been hemorrhaging our sponsors since the beginning. 135 00:06:20,924 --> 00:06:23,404 So, how much longer do we have? 136 00:06:23,448 --> 00:06:26,625 This is it. Just today. 137 00:06:27,931 --> 00:06:30,281 So this is our big season finale. 138 00:06:30,324 --> 00:06:32,326 Well, until we find new advertisers. 139 00:06:32,370 --> 00:06:35,373 You hear that, everybody? 140 00:06:35,416 --> 00:06:37,766 Anyone want to associate their business 141 00:06:37,810 --> 00:06:40,204 with lesbos and assault survivors? 142 00:06:40,247 --> 00:06:41,509 [CHUCKLES] 143 00:06:41,553 --> 00:06:43,859 Strong women may be a better way to put it. 144 00:06:43,903 --> 00:06:45,818 Is there a waffle house out there 145 00:06:45,861 --> 00:06:49,604 that wants to support free speech or civil rights? 146 00:06:49,648 --> 00:06:52,477 Anybody? Do you think anybody's listening, 147 00:06:52,520 --> 00:06:53,957 or are we just talking to ourselves. 148 00:06:54,000 --> 00:06:57,525 Maybe we should move somewhere else. Somewhere blue. 149 00:06:57,569 --> 00:06:59,658 But I like it here, in other ways. 150 00:06:59,701 --> 00:07:01,877 Me, too, but ever since the election, 151 00:07:01,921 --> 00:07:03,836 I can't even look people in the face 152 00:07:03,879 --> 00:07:05,185 knowing what they probably did. 153 00:07:05,229 --> 00:07:06,665 It's not everybody. 154 00:07:06,708 --> 00:07:09,668 I mean, in my hometown, the most popular coffee shop 155 00:07:09,711 --> 00:07:11,452 is run by a gay couple. 156 00:07:11,496 --> 00:07:14,020 Maybe we could go to the Bay area or Seattle. 157 00:07:14,064 --> 00:07:16,283 But that big earthquake's coming. 158 00:07:16,327 --> 00:07:18,982 Yeah, you don't want to be wiped off the face of the planet 159 00:07:19,025 --> 00:07:20,461 right when you move to town. 160 00:07:20,505 --> 00:07:21,941 - Yeah. - Copenhagen? 161 00:07:21,985 --> 00:07:24,204 - It's pretty white. - Yeah. 162 00:07:24,248 --> 00:07:27,425 And flooding. We're not even factoring in climate change. 163 00:07:27,468 --> 00:07:30,341 I guess that is a good reason to leave the Gulf coast. 164 00:07:30,384 --> 00:07:32,473 Sorry, guys. Who aren't listening. 165 00:07:32,517 --> 00:07:36,434 You know, I've actually heard New Zealand is the best place 166 00:07:36,477 --> 00:07:37,826 to ride out the apocalypse. 167 00:07:37,870 --> 00:07:39,567 New Zealand really is beautiful. 168 00:07:39,611 --> 00:07:42,614 I worked as a PA there on the hit TV series 169 00:07:42,657 --> 00:07:44,485 "Xena: Warrior Princess". 170 00:07:44,529 --> 00:07:46,444 Great, let's go! 171 00:07:46,487 --> 00:07:48,011 All right, well, then, it's settled. 172 00:07:48,054 --> 00:07:51,014 You know what, could you play "Remember" by the Ruby Suns? 173 00:07:52,493 --> 00:07:57,629 ? Imagine yourself in a plane ? 174 00:07:57,672 --> 00:08:03,461 ? Flying far away ? 175 00:08:05,376 --> 00:08:10,207 ? Imagine yourself on a wave ? 176 00:08:10,250 --> 00:08:11,295 [DOORBELL RINGS] 177 00:08:11,338 --> 00:08:13,427 ? Riding all... ? 178 00:08:13,471 --> 00:08:14,994 Hi. 179 00:08:15,038 --> 00:08:17,083 Don't worry, they're not all mine. 180 00:08:17,127 --> 00:08:19,520 Oh, no, wow. 181 00:08:19,564 --> 00:08:21,131 No, I didn't think, uh... 182 00:08:22,480 --> 00:08:23,568 I don't know what I thought. 183 00:08:23,611 --> 00:08:24,873 They're my friend Marianne's. 184 00:08:24,917 --> 00:08:26,310 I'm just helping out while I'm living here. 185 00:08:26,353 --> 00:08:28,051 Ooh, Jayden, honey, not my hair. 186 00:08:28,094 --> 00:08:29,443 Don't go, Mama Dizzy. 187 00:08:29,487 --> 00:08:31,837 Oh, they call me Mama. 188 00:08:31,880 --> 00:08:33,230 And I love 'em all. 189 00:08:33,273 --> 00:08:35,101 But this here's the only one that came out of me. 190 00:08:35,145 --> 00:08:36,363 This is Destiny. 191 00:08:36,407 --> 00:08:37,756 Wow. 192 00:08:37,799 --> 00:08:40,150 Okay, I'm going now, Marianne. 193 00:08:40,193 --> 00:08:41,673 You sleep tight, little mites. 194 00:08:41,716 --> 00:08:44,850 Uh, I, uh... I got us a reservation at the Yacht Club. 195 00:08:44,893 --> 00:08:48,680 Oh, that's so sweet of you, but I don't like fancy. 196 00:08:48,723 --> 00:08:51,248 How about we catch the all you can eat at Shrimpers? 197 00:08:51,291 --> 00:08:54,207 Oh, yeah, sure. Yeah. 198 00:08:54,251 --> 00:08:56,601 Okay, well, let's get rolling. 199 00:08:56,644 --> 00:08:59,647 Oh, uh, is she... 200 00:08:59,691 --> 00:09:01,171 Uh, are you going to bring her? 201 00:09:01,214 --> 00:09:02,868 Oh, you won't even notice her. 202 00:09:02,911 --> 00:09:04,870 Crowd noise puts her right to sleep. 203 00:09:09,527 --> 00:09:10,571 [ELEVATOR DINGS] 204 00:09:23,821 --> 00:09:25,301 [ELEVATOR DINGS] 205 00:09:39,470 --> 00:09:41,907 Onions ward off colds and flus. 206 00:09:41,950 --> 00:09:43,909 We need it, right? Working among kids all day? 207 00:09:43,952 --> 00:09:45,476 No kidding. 208 00:09:45,519 --> 00:09:47,826 So is that your job, taking care of your friends' kids? 209 00:09:47,869 --> 00:09:50,698 Oh, no, no. It's more of a blessing than a job. 210 00:09:50,742 --> 00:09:52,091 Same with selling my breast milk. 211 00:09:52,135 --> 00:09:55,529 That's my main source of income. 212 00:09:55,573 --> 00:09:56,704 What, selling your breast milk? 213 00:09:56,748 --> 00:09:59,446 So many women don't make enough milk. 214 00:09:59,490 --> 00:10:01,144 And it's so sad, those little newborns 215 00:10:01,460 --> 00:10:03,419 not getting all their antibodies and things. 216 00:10:03,548 --> 00:10:06,420 The Lord blessed me with an infinity fountain, so... 217 00:10:06,754 --> 00:10:07,842 I started selling it on-line. 218 00:10:07,886 --> 00:10:10,105 Wow. That's amazing. 219 00:10:10,149 --> 00:10:11,715 Thanks, yeah. 220 00:10:11,759 --> 00:10:13,848 But I can't think of a higher calling 221 00:10:13,892 --> 00:10:15,719 than teaching high school. 222 00:10:15,763 --> 00:10:19,549 And history? You must understand everything in the news. 223 00:10:19,593 --> 00:10:22,901 Nah, I just love learning about the past. 224 00:10:22,944 --> 00:10:26,339 Imagining myself in colonial times 225 00:10:26,382 --> 00:10:28,036 or the French Revolution. 226 00:10:28,080 --> 00:10:29,864 Or the Renaissance. 227 00:10:29,908 --> 00:10:31,039 [CHUCKLES] 228 00:10:31,083 --> 00:10:33,215 Your family must be real proud of you. 229 00:10:33,259 --> 00:10:36,001 Uh, well, I think they expected more of me, actually. 230 00:10:36,044 --> 00:10:39,395 More? Like what, to be President? 231 00:10:39,439 --> 00:10:41,484 I don't know, something more professional. 232 00:10:41,528 --> 00:10:43,835 Like business or law, I guess. 233 00:10:43,878 --> 00:10:46,098 More greedy. 234 00:10:46,141 --> 00:10:47,229 Well, I'm sure your dad's real grateful 235 00:10:47,273 --> 00:10:48,622 that you're staying with him anyway. 236 00:10:48,665 --> 00:10:51,668 Step-dad. Yeah, my father split when I was one. 237 00:10:51,712 --> 00:10:53,845 I'm sorry, baby. That's hard. 238 00:10:53,888 --> 00:10:56,195 You know, honestly I thought I'd have 239 00:10:56,238 --> 00:10:57,370 a family of my own by now. 240 00:10:57,413 --> 00:10:59,372 I thought I'd have a husband. 241 00:10:59,415 --> 00:11:00,416 Yeah. 242 00:11:01,159 --> 00:11:02,823 So, you know, you don't have to answer this if you don't want, 243 00:11:02,978 --> 00:11:05,285 but where is Destiny's dad? 244 00:11:05,508 --> 00:11:06,901 [SIGHS] 245 00:11:06,945 --> 00:11:08,990 Immaculate conception. 246 00:11:09,034 --> 00:11:10,078 Ha! 247 00:11:10,122 --> 00:11:12,820 [LAUGHS] 248 00:11:12,864 --> 00:11:14,909 Nope, there wasn't nothing immaculate about it. 249 00:11:14,953 --> 00:11:16,911 Oh. 250 00:11:16,955 --> 00:11:19,348 I thought it was true love, it wasn't. 251 00:11:19,392 --> 00:11:23,048 It was just... my Destiny. 252 00:11:23,091 --> 00:11:24,701 That's why I named her that. 253 00:11:24,745 --> 00:11:26,442 [COOING AT BABY] 254 00:11:31,708 --> 00:11:35,060 I mean, should we just do our show on a crowded street corner 255 00:11:35,103 --> 00:11:36,931 and put a hat out? 256 00:11:36,975 --> 00:11:40,021 I feel like we just need to find somebody that will pay us 257 00:11:40,065 --> 00:11:42,676 - to just hang out and talk. - I know. 258 00:11:42,719 --> 00:11:44,243 Or should I just go back to Los Angeles? 259 00:11:44,286 --> 00:11:47,855 No! The droughts and the sea level. 260 00:11:47,899 --> 00:11:49,161 Absolutely not. 261 00:11:49,204 --> 00:11:51,337 Yeah, you're right, it's way too dangerous. 262 00:11:51,380 --> 00:11:53,600 I was just hoping that we would find our market, 263 00:11:53,643 --> 00:11:55,080 but, let's face it, 264 00:11:55,123 --> 00:11:57,821 Mississippi is just not the right demographic for you. 265 00:11:57,865 --> 00:11:59,040 You don't have to solve this, Kate. 266 00:11:59,084 --> 00:12:00,868 Well, I feel responsible, you know? 267 00:12:00,912 --> 00:12:02,391 I brought you here and I just feel like 268 00:12:02,435 --> 00:12:04,219 what you're doing is really special. 269 00:12:04,263 --> 00:12:05,917 I think you're really special, too. 270 00:12:05,960 --> 00:12:07,483 Thank you. 271 00:12:07,527 --> 00:12:10,878 Anyway, I did reach out to a few places, 272 00:12:10,922 --> 00:12:14,012 and a producer at Ezra Weiss's production company 273 00:12:14,055 --> 00:12:15,578 is really interested. 274 00:12:15,622 --> 00:12:17,580 Uh... really? 275 00:12:17,624 --> 00:12:19,756 - Ezra Weiss? - I know. 276 00:12:19,800 --> 00:12:21,715 - I love him. - I do, too. 277 00:12:21,758 --> 00:12:23,760 I've been listening to his show for years. 278 00:12:23,804 --> 00:12:25,849 Okay, I was hoping you would have that response, 279 00:12:25,893 --> 00:12:28,940 because he and his producer want to meet with you tomorrow. 280 00:12:28,983 --> 00:12:30,506 Me? Us, you mean. 281 00:12:31,768 --> 00:12:32,813 If you prefer. 282 00:12:32,856 --> 00:12:34,510 Oh, I prefer. 283 00:12:34,554 --> 00:12:36,208 Okay, then. 284 00:12:36,251 --> 00:12:40,255 Gosh, I mean, you waste no time wallowing, do you? 285 00:12:40,299 --> 00:12:43,171 Well, I'm not a wallower. I'm an anti-wallower. 286 00:12:46,261 --> 00:12:47,654 [CHUCKLES] 287 00:12:47,697 --> 00:12:50,874 Thank you so much for such a wonderful evening. 288 00:12:50,918 --> 00:12:53,486 Oh, no, I mean, thank you. 289 00:12:53,529 --> 00:12:56,402 You are so nice for a hot guy. 290 00:12:56,445 --> 00:12:58,926 Me? No. 291 00:12:58,970 --> 00:13:03,235 But you are, I mean... so nice. 292 00:13:03,278 --> 00:13:04,453 Thanks. 293 00:13:12,548 --> 00:13:14,376 Oh, wow. 294 00:13:14,420 --> 00:13:16,465 And a gentleman, too. 295 00:13:18,076 --> 00:13:20,121 [SIGHS] 296 00:13:27,346 --> 00:13:29,043 Have the banks failed? 297 00:13:29,087 --> 00:13:30,523 Excuse me? 298 00:13:30,566 --> 00:13:32,916 Are we burying our cash in the yard? 299 00:13:32,960 --> 00:13:34,309 Not at all. 300 00:13:34,353 --> 00:13:35,832 Bill's in charge of the money 301 00:13:35,876 --> 00:13:37,704 for the senior center fundraiser this year. 302 00:13:37,747 --> 00:13:40,315 Bill, I applaud your civic spirit. 303 00:13:40,359 --> 00:13:41,447 Well, Mele asked me to do it 304 00:13:41,490 --> 00:13:44,885 and it does speak to my strengths. 305 00:13:44,928 --> 00:13:46,800 Clearly. You own a cashbox. 306 00:13:48,236 --> 00:13:50,586 Hey, are you going? I mean, it's today. 307 00:13:50,630 --> 00:13:53,285 Nah, I think I'm going to skip it this year. 308 00:13:53,328 --> 00:13:54,938 I can't party like I used to. 309 00:13:54,982 --> 00:13:57,245 Come on, Tig, it'll be fun. 310 00:13:57,289 --> 00:13:58,638 I, I used to go with Mom. 311 00:13:58,681 --> 00:14:00,944 What fun would there be without Mom? 312 00:14:00,988 --> 00:14:03,034 People go. 313 00:14:03,077 --> 00:14:06,298 - 80-year-olds. - Families with their kids. 314 00:14:06,341 --> 00:14:08,561 To be with other families with kids. 315 00:14:20,877 --> 00:14:22,531 [DESIREE] Hi, handsome. 316 00:14:22,575 --> 00:14:25,708 Hey, do you want to, I don't know how much fun it'll be, 317 00:14:25,752 --> 00:14:27,928 but, uh, do you and Destiny maybe want to go 318 00:14:27,971 --> 00:14:30,104 to the Senior Center Fundraiser with me this afternoon? 319 00:14:30,148 --> 00:14:31,627 Look, I know it's last minute... 320 00:14:31,671 --> 00:14:33,020 Oh my gosh, we'd love it. 321 00:14:33,064 --> 00:14:35,066 Great. 322 00:14:35,109 --> 00:14:36,719 Of course you want to help the seniors. 323 00:14:36,763 --> 00:14:38,895 You're just good. 324 00:14:40,201 --> 00:14:42,116 How do I look? All my holes covered? 325 00:14:42,160 --> 00:14:45,772 Well, there's four, five, seven on your head showing. 326 00:14:45,815 --> 00:14:47,426 Those are supposed to be showing. 327 00:14:47,469 --> 00:14:48,775 Okay, then you're all set. 328 00:14:48,818 --> 00:14:49,993 Thanks. 329 00:14:53,562 --> 00:14:57,827 I've been just a fan of yours since the KCRW days. 330 00:14:57,871 --> 00:15:00,221 And I officially got obsessed 331 00:15:00,265 --> 00:15:01,962 when you started doing your deeper, darker, 332 00:15:02,005 --> 00:15:03,224 more personal material. 333 00:15:03,268 --> 00:15:05,748 That is so refreshing to here, 334 00:15:05,792 --> 00:15:09,839 especially after WKKU's sponsors ran screaming. 335 00:15:09,883 --> 00:15:13,756 Do you think surviving cancer made you more brave, 336 00:15:13,800 --> 00:15:15,758 or even more I should say? 337 00:15:15,802 --> 00:15:20,285 I mean, yeah, that and losing my mother. 338 00:15:20,328 --> 00:15:22,287 I think it made me realize 339 00:15:22,330 --> 00:15:25,159 I didn't want to wait for the right moment anymore. 340 00:15:25,203 --> 00:15:26,856 Every moment's the right moment. 341 00:15:26,900 --> 00:15:28,510 I love that. 342 00:15:28,554 --> 00:15:31,992 And Kate's the one that really pushed me to be totally honest. 343 00:15:33,080 --> 00:15:35,300 In The Moment, With Tig. 344 00:15:35,343 --> 00:15:38,172 And Kate, I want her to still be a part of it. 345 00:15:38,216 --> 00:15:40,740 Such a great dynamic, you guys. 346 00:15:40,783 --> 00:15:45,701 We're excited. We really believe in your humanity. 347 00:15:45,745 --> 00:15:47,616 Thank you, Ezra. 348 00:15:47,660 --> 00:15:51,054 Um, we really love your humanity. 349 00:15:51,098 --> 00:15:54,362 And I've always wanted to work with you, for real. 350 00:15:54,406 --> 00:15:55,581 It's beshed. 351 00:15:55,624 --> 00:15:57,452 We have to go celebrate. 352 00:15:57,496 --> 00:15:59,672 If by celebrate, you mean go fishing. 353 00:15:59,715 --> 00:16:01,935 - Wait, do you fish? - Never! 354 00:16:01,978 --> 00:16:04,590 Ah, don't worry, I've taught many a city mouse 355 00:16:04,633 --> 00:16:05,765 how to catch their dinner. 356 00:16:06,983 --> 00:16:08,768 Hi, Joe. 357 00:16:08,811 --> 00:16:10,291 Oh! 358 00:16:10,335 --> 00:16:13,076 Witch Doctor's brew? 359 00:16:13,120 --> 00:16:14,382 Why, thank you. 360 00:16:14,426 --> 00:16:16,210 Don't ask me what's in it, 361 00:16:16,254 --> 00:16:18,473 Taddy Gunther is running the Tiki bar. 362 00:16:18,517 --> 00:16:20,693 He is quite the mixologist. 363 00:16:20,736 --> 00:16:22,085 Hey, Bill. 364 00:16:22,129 --> 00:16:24,958 Could I get some change for a 50 if you have it? 365 00:16:25,001 --> 00:16:26,220 Why, certainly. 366 00:16:26,264 --> 00:16:29,354 You know my tarot booth is just mobbed. 367 00:16:29,397 --> 00:16:32,748 Everyone wants to know the future. 368 00:16:32,792 --> 00:16:36,012 How much future is there at the Senior Center? 369 00:16:36,056 --> 00:16:37,188 Ow. 370 00:16:37,231 --> 00:16:40,147 Oh, Bill, are you feeling depressed? 371 00:16:40,191 --> 00:16:44,238 Go on, Bill, let Beulah read your cards. 372 00:16:44,282 --> 00:16:46,022 She is truly gifted. 373 00:16:46,066 --> 00:16:48,242 Well, it just runs in my family. 374 00:16:48,286 --> 00:16:50,897 Go on, Bill, I'll spell you. 375 00:16:50,940 --> 00:16:52,246 Oh, no thank you. 376 00:16:52,290 --> 00:16:55,075 No, I prefer to keep my future to myself. 377 00:16:58,034 --> 00:17:01,690 Mele, Beulah, Bill, this is Desiree. 378 00:17:01,734 --> 00:17:03,475 - Oh. - And Destiny. 379 00:17:03,518 --> 00:17:04,606 Well, hello. 380 00:17:04,650 --> 00:17:07,174 It sure is nice to meet you. 381 00:17:07,218 --> 00:17:09,263 I have heard so many wonderful things, 382 00:17:09,307 --> 00:17:12,397 what a kind and steady father figure you've been to Remy. 383 00:17:12,440 --> 00:17:14,181 Really? 384 00:17:14,225 --> 00:17:17,053 Well, thank you. 385 00:17:17,097 --> 00:17:21,232 My goodness, how long have you two been seeing each other? 386 00:17:21,275 --> 00:17:22,494 Just a few days or so, 387 00:17:22,537 --> 00:17:24,278 but you know how it flows when it's right. 388 00:17:24,322 --> 00:17:26,062 Oh, sure. 389 00:17:27,194 --> 00:17:29,544 Um, uh, Bill, 390 00:17:29,588 --> 00:17:32,373 may I speak to you privately? Remy can cover you. 391 00:17:33,940 --> 00:17:35,594 Uh... heh. 392 00:17:40,816 --> 00:17:44,733 Can't you see what a mess you are making around yourself? 393 00:17:44,777 --> 00:17:48,084 Beulah has made it clear to you and to all of us 394 00:17:48,128 --> 00:17:49,999 that she is in love with you. 395 00:17:50,043 --> 00:17:53,264 And we are all respecting that except you. 396 00:17:53,307 --> 00:17:56,615 We want her to be happy above all else. 397 00:17:56,658 --> 00:17:59,574 Our own feelings, because she is 398 00:17:59,618 --> 00:18:02,229 passionately in love with you. 399 00:18:03,970 --> 00:18:05,841 Oh, this is such a disaster, Bill. 400 00:18:05,885 --> 00:18:08,017 My God, Mele. 401 00:18:08,061 --> 00:18:10,803 I'm sorry. I don't share her feelings. 402 00:18:10,846 --> 00:18:11,847 [GASPS] 403 00:18:13,501 --> 00:18:15,242 Huh. 404 00:18:20,987 --> 00:18:26,558 I see true love, Remy, right up ahead. 405 00:18:28,037 --> 00:18:30,823 And a child, a boy. 406 00:18:30,866 --> 00:18:32,955 Oh, I think it's you! 407 00:18:32,999 --> 00:18:36,045 With a spectral presence. 408 00:18:36,089 --> 00:18:43,444 A family member who's always in the room. 409 00:18:43,488 --> 00:18:47,361 Well, can you think of anyone? 410 00:18:47,405 --> 00:18:50,930 A male member of your family 411 00:18:50,973 --> 00:18:54,629 who you might have felt, mmm... 412 00:18:54,673 --> 00:18:57,110 haunted by in some way? 413 00:18:59,025 --> 00:19:00,374 No. No. 414 00:19:00,418 --> 00:19:03,334 Could it be me, could you be reading my energy? 415 00:19:03,377 --> 00:19:05,727 - It is very powerful. - It is, dear. 416 00:19:05,771 --> 00:19:06,946 But I don't know that... 417 00:19:06,989 --> 00:19:09,427 My daddy passed away a few years ago, 418 00:19:09,470 --> 00:19:11,211 and I can't let go. 419 00:19:11,254 --> 00:19:15,520 I feel him with me, and you know I talk with him, but... 420 00:19:15,563 --> 00:19:17,739 he can't answer me back. 421 00:19:17,783 --> 00:19:19,306 Ever again. 422 00:19:21,047 --> 00:19:23,223 No one's ever gonna love me like he did. 423 00:19:23,266 --> 00:19:26,313 Aw, hey, hey. 424 00:19:26,357 --> 00:19:28,837 Hey, sure they are. 425 00:19:30,056 --> 00:19:31,579 Someone is. 426 00:19:42,024 --> 00:19:43,765 Okay, so just... 427 00:19:43,809 --> 00:19:45,419 - And release. - Oh. 428 00:19:45,463 --> 00:19:49,423 - Okay. May I? - Well... 429 00:19:49,467 --> 00:19:51,904 This is going to feel like I'm trying to hug you, 430 00:19:51,947 --> 00:19:53,688 which I would never do 431 00:19:53,732 --> 00:19:55,690 because you're really bad at that. 432 00:19:55,734 --> 00:19:58,345 You know, maybe you were the one that was bad at that. 433 00:19:58,389 --> 00:20:00,695 Well, maybe you're the one bad at this. 434 00:20:00,739 --> 00:20:02,218 I don't think so. 435 00:20:02,262 --> 00:20:05,265 Okay, so it's... it's just like throwing a baseball. 436 00:20:07,354 --> 00:20:08,355 Oh. 437 00:20:09,748 --> 00:20:13,142 Okay, well, you know what? I used to be a pitcher. 438 00:20:13,186 --> 00:20:15,710 So, I got this. 439 00:20:15,754 --> 00:20:19,279 So you like guys who are... what do you call them? 440 00:20:19,322 --> 00:20:21,455 Um, charming narcissists? 441 00:20:21,499 --> 00:20:23,762 Yeah. And addicts. 442 00:20:26,155 --> 00:20:30,856 God, all the guys I ever dated were total squares. 443 00:20:32,074 --> 00:20:33,554 You've dated guys? 444 00:20:34,860 --> 00:20:37,340 Yeah, I've had some relationships 445 00:20:37,384 --> 00:20:41,649 of an intimate nature with some guys. 446 00:20:41,693 --> 00:20:45,436 - Before you knew you were gay. - After. 447 00:20:45,479 --> 00:20:47,089 Really? 448 00:20:47,133 --> 00:20:48,917 Yeah, gender's a hoax. 449 00:20:48,961 --> 00:20:50,397 I mean, you see it from far away 450 00:20:50,441 --> 00:20:52,878 and then when you're close to someone, 451 00:20:52,921 --> 00:20:54,445 all you see is skin. 452 00:20:54,488 --> 00:20:56,185 Skin is just skin, you know? 453 00:20:57,578 --> 00:21:00,102 Yeah, skin is just skin. 454 00:21:00,146 --> 00:21:03,541 Yeah, I mean, is it a nutsack or a wrinkly old boob? 455 00:21:03,584 --> 00:21:06,195 A scalp or pubic V? 456 00:21:06,239 --> 00:21:07,545 Nostril or anus? 457 00:21:07,588 --> 00:21:11,462 - Same. - Same. 458 00:21:15,074 --> 00:21:16,510 Okay. 459 00:21:16,554 --> 00:21:17,946 So, Tig... 460 00:21:17,990 --> 00:21:19,382 Okay, so Kate? 461 00:21:19,426 --> 00:21:23,604 I need to apologize for something. 462 00:21:23,648 --> 00:21:25,432 Oh, fun. 463 00:21:25,476 --> 00:21:28,914 You know what I set you up with Phoebe? 464 00:21:28,957 --> 00:21:33,179 I... I don't know why I did that. 465 00:21:33,222 --> 00:21:35,529 You know, I mean she's nice and cute, 466 00:21:35,573 --> 00:21:38,663 but you're just so great. 467 00:21:38,706 --> 00:21:43,363 And... it was just stupid. 468 00:21:43,406 --> 00:21:45,757 So, I'm sorry. 469 00:21:47,410 --> 00:21:49,108 Apology accepted. 470 00:21:51,153 --> 00:21:52,154 Thanks. 471 00:22:09,432 --> 00:22:16,439 ? I'm living on some borrowed time ? 472 00:22:16,483 --> 00:22:22,794 ? And I never understood why ? 473 00:22:22,837 --> 00:22:29,017 ? Paltry signs led me from my homestead state ? 474 00:22:29,061 --> 00:22:35,110 ? Already seeing some things move... ? 475 00:22:35,154 --> 00:22:37,286 I don't ever want to be apart from you. 476 00:22:49,385 --> 00:22:56,131 ? Morning light breaks as I touch his throat ? 477 00:22:56,175 --> 00:22:59,439 ? Driving through these lonesome country roads ? 478 00:22:59,482 --> 00:23:00,701 [BEEPING] 479 00:23:00,745 --> 00:23:02,703 [MAN] I've got a Felicia here to see you. 480 00:23:02,747 --> 00:23:05,880 Oh, well, send her in. 481 00:23:05,924 --> 00:23:07,403 [KNOCKING] 482 00:23:09,667 --> 00:23:12,757 - Hello. - Hello. 483 00:23:14,323 --> 00:23:17,805 I realized that I had a brochure for my NEST system 484 00:23:17,849 --> 00:23:21,287 and I thought that you might be interested in borrowing it. 485 00:23:21,330 --> 00:23:24,595 Oh. Only if you won't be needing it. 486 00:23:24,646 --> 00:23:27,384 Oh, I can spare it for the time it would take for you 487 00:23:27,443 --> 00:23:29,227 to read through it, certainly. 488 00:23:29,458 --> 00:23:31,851 Well, thank you. That's very thoughtful. 489 00:23:31,994 --> 00:23:35,388 I had intended to give it to you yesterday on the elevator 490 00:23:35,432 --> 00:23:38,522 but as you may or may not have noticed, 491 00:23:38,566 --> 00:23:40,611 I was late to leave work. 492 00:23:40,655 --> 00:23:42,961 I did notice, of course. 493 00:23:43,005 --> 00:23:46,051 My schedule was upset due to the altercation 494 00:23:46,095 --> 00:23:48,924 that you had the misfortune of witnessing. 495 00:23:48,967 --> 00:23:50,055 With Frank. 496 00:23:50,099 --> 00:23:52,667 We've had an extremely difficult time 497 00:23:52,710 --> 00:23:56,148 with financial decisions about our daughter's wedding. 498 00:23:56,192 --> 00:24:00,892 Oh, well. Surely, there's a budget. 499 00:24:02,154 --> 00:24:03,939 He wants a full bar. 500 00:24:03,982 --> 00:24:06,594 An 18-piece band. 501 00:24:06,637 --> 00:24:09,727 Our daughter is marrying a sober Buddhist. 502 00:24:09,771 --> 00:24:11,816 A full bar is profligate. 503 00:24:13,513 --> 00:24:16,560 That is the perfect word to describe him. 504 00:24:17,822 --> 00:24:19,824 These kinds of disagreements 505 00:24:19,868 --> 00:24:23,654 are very stressful on a marriage. 506 00:24:23,698 --> 00:24:25,395 Yes, they were. 507 00:24:25,438 --> 00:24:30,487 I was the rain on all of his parades. 508 00:24:30,530 --> 00:24:35,797 Yes, that is a very difficult position to be in. 509 00:24:35,840 --> 00:24:39,017 It was a great relief when we divorced. 510 00:24:39,061 --> 00:24:45,676 And I remembered that I am actually a very fun person. 511 00:24:45,720 --> 00:24:47,591 Of course you are. 512 00:24:50,376 --> 00:24:51,726 Oh, I'm so sorry. 513 00:24:51,769 --> 00:24:55,164 Going on and on about my private affairs. 514 00:24:55,207 --> 00:25:01,126 No, I was just noticing, time for lunch. 515 00:25:01,170 --> 00:25:03,651 Would you care to join me at the Canteen? 516 00:25:05,740 --> 00:25:09,047 Why, yes, I would. That would be lovely. 517 00:25:09,091 --> 00:25:12,485 Wonderful. Please, continue. 518 00:25:12,529 --> 00:25:15,706 Well, there was the date... 519 00:25:40,339 --> 00:25:43,734 ? Someone just came in the door ? 520 00:25:43,778 --> 00:25:47,433 ? Like no-one I've ever seen before ? 521 00:25:47,477 --> 00:25:51,133 - I feel... - I feel... 522 00:25:51,176 --> 00:25:55,180 ? I don't know where you came from ? 523 00:25:55,224 --> 00:25:57,792 ? I wish I did, I feel so dumb ? 524 00:25:57,835 --> 00:25:59,402 I feel... 525 00:25:59,445 --> 00:26:03,145 ? Your swagger and your bearing ? 526 00:26:03,188 --> 00:26:06,670 ? And the just-right clothes you're wearing ? 527 00:26:06,714 --> 00:26:09,891 ? Your short hair and your dungarees ? 528 00:26:09,934 --> 00:26:11,631 ? And your lace-up boots ? 529 00:26:13,068 --> 00:26:16,375 ? And your keys, oh ? 530 00:26:16,419 --> 00:26:19,988 ? Your ring of keys ? 531 00:26:20,031 --> 00:26:25,428 ? Can you feel my heart saying hi? ? 532 00:26:30,955 --> 00:26:33,392 Tig, I'm not gay. 533 00:26:34,742 --> 00:26:35,960 What? 534 00:26:36,004 --> 00:26:39,137 I'm so sorry, I like you so much, 535 00:26:39,181 --> 00:26:42,053 and I wish I was gay, but I'm not. 536 00:26:42,097 --> 00:26:44,839 But I'm not asking you to be gay. 537 00:26:44,882 --> 00:26:47,276 What are you asking me to be? 538 00:26:47,319 --> 00:26:51,846 Just with me in whatever way feels right and true. 539 00:26:51,889 --> 00:26:53,804 So Phoebe has to be more gay, 540 00:26:53,848 --> 00:26:55,327 but I don't have to be gay at all? 541 00:26:55,371 --> 00:26:57,329 No, I don't care about the label. 542 00:26:57,373 --> 00:26:59,114 I just want people to feel comfortable 543 00:26:59,157 --> 00:27:01,072 with who they really are. 544 00:27:02,421 --> 00:27:06,034 Okay, well, I think who I really am 545 00:27:06,077 --> 00:27:08,514 is someone who just wants to be friends. 546 00:27:12,344 --> 00:27:13,345 All right. 547 00:27:15,173 --> 00:27:16,827 All right? 548 00:27:16,871 --> 00:27:17,828 Yeah. 549 00:27:19,830 --> 00:27:22,093 Great. Great. 550 00:27:22,137 --> 00:27:24,269 I'm gonna get some more stuff out of my car. 551 00:27:26,184 --> 00:27:30,145 ? These seven words ? 552 00:27:30,188 --> 00:27:34,149 ? I say to you ? 553 00:27:34,192 --> 00:27:38,980 ? One by one ? 554 00:27:39,023 --> 00:27:44,289 ? I love you and you have to know ? 555 00:27:44,995 --> 00:27:48,824 ? If I could change ? 556 00:27:48,879 --> 00:27:52,753 ? How I'm insane ? 557 00:27:52,873 --> 00:27:55,237 ? If I could learn ? 558 00:27:55,338 --> 00:28:01,866 ? To leave my troubles behind ? 559 00:28:04,035 --> 00:28:07,454 ? It's starting to hurt ? 560 00:28:07,522 --> 00:28:11,439 ? And I know you moved on ? 561 00:28:11,881 --> 00:28:14,492 ? Telling everyone ? 562 00:28:14,645 --> 00:28:20,607 ? How I done you so wrong ? 563 00:28:20,651 --> 00:28:22,435 ? Cat scratch... ? 564 00:28:22,697 --> 00:28:26,173 - Synced & Corrected by Dragoniod - www.addic7ed.com 565 00:28:26,223 --> 00:28:30,773 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 40214

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.