Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,969 --> 00:00:06,563
One Mississippi 2x03
"Kiss Me and Smile For Me"
2
00:00:06,749 --> 00:00:09,304
- Synced & Corrected by Dragoniod -
www.addic7ed.com
3
00:00:09,487 --> 00:00:13,187
? Jambalaya, crawfish pie, file' gumbo ?
4
00:00:13,618 --> 00:00:16,708
? 'Cause tonight I'm gonna
see my ma chere Amie-o ?
5
00:00:17,715 --> 00:00:21,806
? Pick guitar, fill fruit jar and be gay-o ?
6
00:00:21,974 --> 00:00:25,543
? Son of a gun, we'll
have big fun on the bayou ?
7
00:00:26,174 --> 00:00:32,485
? Son of a gun, we'll
have big fun on the bayou ?
8
00:00:38,220 --> 00:00:40,110
Oh, okay, I guess I'll swing by
9
00:00:40,164 --> 00:00:41,427
and get you around seven, then.
10
00:00:43,195 --> 00:00:44,457
Okay, then, by...
11
00:00:45,371 --> 00:00:47,286
Okay, sounds good.
12
00:00:47,329 --> 00:00:48,809
Bye... bye now.
13
00:00:50,506 --> 00:00:51,856
B... bye.
14
00:00:53,988 --> 00:00:55,555
Okay, goodbye.
15
00:00:56,512 --> 00:00:58,210
I got steamrolled into going out
16
00:00:58,253 --> 00:00:59,646
with his woman from my church.
17
00:00:59,690 --> 00:01:02,649
Remember that story the
priest told when we were kids
18
00:01:02,693 --> 00:01:06,000
at church, and it was about
the guys that was digging
19
00:01:06,044 --> 00:01:09,569
in a pile of manure and
when somebody asked him
20
00:01:09,613 --> 00:01:11,789
what he was doing, he said,
21
00:01:11,832 --> 00:01:14,661
"There must be a donkey
in here somewhere"?
22
00:01:14,705 --> 00:01:16,881
Yeah. So what?
23
00:01:16,924 --> 00:01:18,230
I feel like if you keep digging
24
00:01:18,273 --> 00:01:19,840
you'll probably find your donkey.
25
00:01:19,884 --> 00:01:21,320
Yeah, or your shit-caked ass.
26
00:01:21,363 --> 00:01:22,887
Remy, please!
27
00:01:24,889 --> 00:01:27,674
This woman, Desiree, she's so sweet,
28
00:01:27,718 --> 00:01:28,849
couldn't say no to her.
29
00:01:30,459 --> 00:01:32,679
She's so not my type.
30
00:01:32,723 --> 00:01:35,421
Not your type meaning
not a lingerie model?
31
00:01:35,464 --> 00:01:38,685
Uh, no, that is not what I
mean, as a matter of fact.
32
00:01:38,729 --> 00:01:43,995
I mean, she's pretty, she's
just like aggressively positive.
33
00:01:44,038 --> 00:01:45,561
Like an act of God.
34
00:01:45,605 --> 00:01:47,563
Aren't we all like an act of God?
35
00:01:47,607 --> 00:01:49,653
Tig, I'm just saying she's a lot.
36
00:01:49,696 --> 00:01:51,132
Well, it's just one date.
37
00:01:51,176 --> 00:01:52,481
You don't have to marry the woman.
38
00:01:52,525 --> 00:01:55,441
Just don't want to break
her heart, you know?
39
00:01:55,484 --> 00:01:57,704
If her heart is broken after one date,
40
00:01:57,748 --> 00:02:00,141
it wouldn't have been
your fault, trust me.
41
00:02:10,369 --> 00:02:11,457
Good morning.
42
00:02:11,500 --> 00:02:12,719
Morning.
43
00:02:12,763 --> 00:02:14,242
What you got there?
44
00:02:14,286 --> 00:02:17,855
An orchid. It's parched
45
00:02:32,086 --> 00:02:33,218
Can I help you?
46
00:02:33,261 --> 00:02:34,959
Yeah, we're looking for Tig Bavaro.
47
00:02:35,002 --> 00:02:36,221
Why is that?
48
00:02:36,264 --> 00:02:38,745
You're her. She's her.
49
00:02:38,789 --> 00:02:40,442
We're with New Hope Ministry,
50
00:02:40,486 --> 00:02:42,531
and, uh, we heard your radio show.
51
00:02:42,575 --> 00:02:44,708
And we love your soul, firstly.
52
00:02:44,751 --> 00:02:46,187
Why, thank you.
53
00:02:46,231 --> 00:02:48,407
So it just pained us so
much to hear your struggles.
54
00:02:48,450 --> 00:02:50,235
Which struggles?
55
00:02:50,278 --> 00:02:51,932
We've all been through it, too.
56
00:02:51,976 --> 00:02:53,325
We just want you to know
57
00:02:53,368 --> 00:02:55,631
despite the controversy
around other ministries,
58
00:02:55,675 --> 00:02:59,026
it is possible to pray the gay away.
59
00:02:59,070 --> 00:03:01,812
Hmm. What if I want to
pray the gay to stay?
60
00:03:03,378 --> 00:03:04,423
Uh...
61
00:03:04,466 --> 00:03:05,772
We don't want that.
62
00:03:05,816 --> 00:03:08,209
We want you to stop
spreading that sinful stuff.
63
00:03:08,253 --> 00:03:10,472
Yeah, and stop talking
about it on your show.
64
00:03:10,516 --> 00:03:14,825
Well, it's my show and
if I remember correctly,
65
00:03:14,868 --> 00:03:16,652
there's still a first amendment
66
00:03:16,696 --> 00:03:18,393
so feel free to not listen to my show.
67
00:03:18,437 --> 00:03:22,441
Here's a pamphlet, and that's my number.
68
00:03:22,484 --> 00:03:24,182
In case you need to
discuss anything further.
69
00:03:24,225 --> 00:03:25,836
I'm Nicky.
70
00:03:25,879 --> 00:03:27,794
Nicky, stop flirting with me.
71
00:03:27,838 --> 00:03:29,448
Uh...
72
00:03:34,105 --> 00:03:38,239
Oh come on, Felicia,
that's not what she wants.
73
00:03:38,283 --> 00:03:39,893
And she won't ask for more
74
00:03:39,937 --> 00:03:41,329
because you hang on to every penny
75
00:03:41,373 --> 00:03:43,505
as if it's the last one
that will ever be minted.
76
00:03:43,549 --> 00:03:45,594
Oh, so she's the one that wants
77
00:03:45,638 --> 00:03:48,859
16 of your naval buddies plus wives.
78
00:03:48,902 --> 00:03:51,905
You have never understood
what a party is.
79
00:03:51,949 --> 00:03:53,472
Oh, just... Hello?
80
00:03:53,515 --> 00:03:55,213
- Hell... uh...
- Yes.
81
00:03:55,256 --> 00:03:58,172
May I help you? Oh, Bill.
82
00:03:58,216 --> 00:04:00,044
The young woman sent me back.
83
00:04:00,087 --> 00:04:02,046
Certainly don't want
to intrude, it's just...
84
00:04:02,089 --> 00:04:03,874
Just I brought you something.
85
00:04:04,875 --> 00:04:07,442
Oh, that's wonderful.
86
00:04:07,486 --> 00:04:10,010
I wanted to go over the
instructions with you.
87
00:04:10,054 --> 00:04:11,620
Shall I come back later?
88
00:04:11,664 --> 00:04:14,145
Hey, hey, he can come
in. I won't bite him.
89
00:04:16,712 --> 00:04:19,193
Frank, Bill. Bill, Frank.
90
00:04:20,238 --> 00:04:21,239
It's a pleasure to meet you.
91
00:04:22,849 --> 00:04:26,070
I just wanted to thank you
for your help the other night.
92
00:04:26,113 --> 00:04:27,245
Uh...
93
00:04:28,376 --> 00:04:29,595
This is an orchid.
94
00:04:29,638 --> 00:04:30,726
I see.
95
00:04:30,770 --> 00:04:32,467
That's very kind of you.
96
00:04:32,511 --> 00:04:35,166
Orchids have a reputation for
being difficult to care for,
97
00:04:35,209 --> 00:04:38,952
but with proper tending,
they can bloom for months
98
00:04:38,996 --> 00:04:40,388
and life indefinitely.
99
00:04:40,432 --> 00:04:41,563
Wonderful.
100
00:04:41,607 --> 00:04:44,349
Take care to avoid allowing the water
101
00:04:44,392 --> 00:04:45,741
to accumulate between the leaves.
102
00:04:45,785 --> 00:04:49,180
I took the liberty of printing out
103
00:04:49,223 --> 00:04:51,660
some detailed care instructions.
104
00:04:52,966 --> 00:04:55,534
Thank you so very much.
105
00:05:02,584 --> 00:05:05,936
Why the hell was that white
guy bringing you a potted plant?
106
00:05:10,941 --> 00:05:12,246
[DOOR OPENS]
107
00:05:12,290 --> 00:05:15,380
Oh, sorry I'm late. Crisis situation.
108
00:05:15,423 --> 00:05:16,990
What crisis?
109
00:05:17,034 --> 00:05:19,427
Did you get in a fight with
someone from Piggy's Pet Parade?
110
00:05:19,471 --> 00:05:21,560
- What?
- This morning?
111
00:05:21,603 --> 00:05:23,301
- No.
- That's so weird.
112
00:05:23,344 --> 00:05:25,912
Nicky Burns said she had words with you.
113
00:05:25,956 --> 00:05:28,001
Nicky Burns?
114
00:05:28,045 --> 00:05:31,875
Wait, is she that Pray
the Gay Away maniac?
115
00:05:31,918 --> 00:05:34,094
Well, she also owns Piggy's Pet Parade.
116
00:05:34,138 --> 00:05:35,443
Oops.
117
00:05:35,487 --> 00:05:37,663
No, I was really nice to her.
118
00:05:37,706 --> 00:05:39,534
It's not you, it's them.
119
00:05:39,578 --> 00:05:41,928
Well, it is you but
it's what you're saying
120
00:05:41,972 --> 00:05:43,321
that's freaking everybody out.
121
00:05:43,364 --> 00:05:44,626
God, this place!
122
00:05:44,670 --> 00:05:46,280
Okay, come on, let's
go, we're about to start.
123
00:05:46,324 --> 00:05:48,326
Can't we just get another sponsor?
124
00:05:48,369 --> 00:05:51,198
Yeah, but they're pretty
much all gone at this point?
125
00:05:51,242 --> 00:05:52,286
You're kidding.
126
00:05:52,330 --> 00:05:55,376
No. Okay, on in ten seconds.
127
00:05:59,163 --> 00:06:00,512
Hello, listeners.
128
00:06:00,555 --> 00:06:03,863
So, Kate just told me we
lost all of our sponsors.
129
00:06:05,560 --> 00:06:07,040
I thought we were doing
a pretty good show.
130
00:06:07,084 --> 00:06:09,521
We are, right guys?
131
00:06:09,564 --> 00:06:11,915
They can't talk back.
132
00:06:11,958 --> 00:06:14,482
I guess we have been touching on
133
00:06:14,526 --> 00:06:17,224
some pretty taboo topics recently.
134
00:06:18,356 --> 00:06:20,880
We've been hemorrhaging our
sponsors since the beginning.
135
00:06:20,924 --> 00:06:23,404
So, how much longer do we have?
136
00:06:23,448 --> 00:06:26,625
This is it. Just today.
137
00:06:27,931 --> 00:06:30,281
So this is our big season finale.
138
00:06:30,324 --> 00:06:32,326
Well, until we find new advertisers.
139
00:06:32,370 --> 00:06:35,373
You hear that, everybody?
140
00:06:35,416 --> 00:06:37,766
Anyone want to associate their business
141
00:06:37,810 --> 00:06:40,204
with lesbos and assault survivors?
142
00:06:40,247 --> 00:06:41,509
[CHUCKLES]
143
00:06:41,553 --> 00:06:43,859
Strong women may be a
better way to put it.
144
00:06:43,903 --> 00:06:45,818
Is there a waffle house out there
145
00:06:45,861 --> 00:06:49,604
that wants to support free
speech or civil rights?
146
00:06:49,648 --> 00:06:52,477
Anybody? Do you think
anybody's listening,
147
00:06:52,520 --> 00:06:53,957
or are we just talking to ourselves.
148
00:06:54,000 --> 00:06:57,525
Maybe we should move
somewhere else. Somewhere blue.
149
00:06:57,569 --> 00:06:59,658
But I like it here, in other ways.
150
00:06:59,701 --> 00:07:01,877
Me, too, but ever since the election,
151
00:07:01,921 --> 00:07:03,836
I can't even look people in the face
152
00:07:03,879 --> 00:07:05,185
knowing what they probably did.
153
00:07:05,229 --> 00:07:06,665
It's not everybody.
154
00:07:06,708 --> 00:07:09,668
I mean, in my hometown,
the most popular coffee shop
155
00:07:09,711 --> 00:07:11,452
is run by a gay couple.
156
00:07:11,496 --> 00:07:14,020
Maybe we could go to
the Bay area or Seattle.
157
00:07:14,064 --> 00:07:16,283
But that big earthquake's coming.
158
00:07:16,327 --> 00:07:18,982
Yeah, you don't want to be
wiped off the face of the planet
159
00:07:19,025 --> 00:07:20,461
right when you move to town.
160
00:07:20,505 --> 00:07:21,941
- Yeah.
- Copenhagen?
161
00:07:21,985 --> 00:07:24,204
- It's pretty white.
- Yeah.
162
00:07:24,248 --> 00:07:27,425
And flooding. We're not even
factoring in climate change.
163
00:07:27,468 --> 00:07:30,341
I guess that is a good reason
to leave the Gulf coast.
164
00:07:30,384 --> 00:07:32,473
Sorry, guys. Who aren't listening.
165
00:07:32,517 --> 00:07:36,434
You know, I've actually heard
New Zealand is the best place
166
00:07:36,477 --> 00:07:37,826
to ride out the apocalypse.
167
00:07:37,870 --> 00:07:39,567
New Zealand really is beautiful.
168
00:07:39,611 --> 00:07:42,614
I worked as a PA there
on the hit TV series
169
00:07:42,657 --> 00:07:44,485
"Xena: Warrior Princess".
170
00:07:44,529 --> 00:07:46,444
Great, let's go!
171
00:07:46,487 --> 00:07:48,011
All right, well, then, it's settled.
172
00:07:48,054 --> 00:07:51,014
You know what, could you play
"Remember" by the Ruby Suns?
173
00:07:52,493 --> 00:07:57,629
? Imagine yourself in a plane ?
174
00:07:57,672 --> 00:08:03,461
? Flying far away ?
175
00:08:05,376 --> 00:08:10,207
? Imagine yourself on a wave ?
176
00:08:10,250 --> 00:08:11,295
[DOORBELL RINGS]
177
00:08:11,338 --> 00:08:13,427
? Riding all... ?
178
00:08:13,471 --> 00:08:14,994
Hi.
179
00:08:15,038 --> 00:08:17,083
Don't worry, they're not all mine.
180
00:08:17,127 --> 00:08:19,520
Oh, no, wow.
181
00:08:19,564 --> 00:08:21,131
No, I didn't think, uh...
182
00:08:22,480 --> 00:08:23,568
I don't know what I thought.
183
00:08:23,611 --> 00:08:24,873
They're my friend Marianne's.
184
00:08:24,917 --> 00:08:26,310
I'm just helping out
while I'm living here.
185
00:08:26,353 --> 00:08:28,051
Ooh, Jayden, honey, not my hair.
186
00:08:28,094 --> 00:08:29,443
Don't go, Mama Dizzy.
187
00:08:29,487 --> 00:08:31,837
Oh, they call me Mama.
188
00:08:31,880 --> 00:08:33,230
And I love 'em all.
189
00:08:33,273 --> 00:08:35,101
But this here's the only
one that came out of me.
190
00:08:35,145 --> 00:08:36,363
This is Destiny.
191
00:08:36,407 --> 00:08:37,756
Wow.
192
00:08:37,799 --> 00:08:40,150
Okay, I'm going now, Marianne.
193
00:08:40,193 --> 00:08:41,673
You sleep tight, little mites.
194
00:08:41,716 --> 00:08:44,850
Uh, I, uh... I got us a
reservation at the Yacht Club.
195
00:08:44,893 --> 00:08:48,680
Oh, that's so sweet of
you, but I don't like fancy.
196
00:08:48,723 --> 00:08:51,248
How about we catch the all
you can eat at Shrimpers?
197
00:08:51,291 --> 00:08:54,207
Oh, yeah, sure. Yeah.
198
00:08:54,251 --> 00:08:56,601
Okay, well, let's get rolling.
199
00:08:56,644 --> 00:08:59,647
Oh, uh, is she...
200
00:08:59,691 --> 00:09:01,171
Uh, are you going to bring her?
201
00:09:01,214 --> 00:09:02,868
Oh, you won't even notice her.
202
00:09:02,911 --> 00:09:04,870
Crowd noise puts her right to sleep.
203
00:09:09,527 --> 00:09:10,571
[ELEVATOR DINGS]
204
00:09:23,821 --> 00:09:25,301
[ELEVATOR DINGS]
205
00:09:39,470 --> 00:09:41,907
Onions ward off colds and flus.
206
00:09:41,950 --> 00:09:43,909
We need it, right?
Working among kids all day?
207
00:09:43,952 --> 00:09:45,476
No kidding.
208
00:09:45,519 --> 00:09:47,826
So is that your job, taking
care of your friends' kids?
209
00:09:47,869 --> 00:09:50,698
Oh, no, no. It's more
of a blessing than a job.
210
00:09:50,742 --> 00:09:52,091
Same with selling my breast milk.
211
00:09:52,135 --> 00:09:55,529
That's my main source of income.
212
00:09:55,573 --> 00:09:56,704
What, selling your breast milk?
213
00:09:56,748 --> 00:09:59,446
So many women don't make enough milk.
214
00:09:59,490 --> 00:10:01,144
And it's so sad, those little newborns
215
00:10:01,460 --> 00:10:03,419
not getting all their
antibodies and things.
216
00:10:03,548 --> 00:10:06,420
The Lord blessed me with
an infinity fountain, so...
217
00:10:06,754 --> 00:10:07,842
I started selling it on-line.
218
00:10:07,886 --> 00:10:10,105
Wow. That's amazing.
219
00:10:10,149 --> 00:10:11,715
Thanks, yeah.
220
00:10:11,759 --> 00:10:13,848
But I can't think of a higher calling
221
00:10:13,892 --> 00:10:15,719
than teaching high school.
222
00:10:15,763 --> 00:10:19,549
And history? You must understand
everything in the news.
223
00:10:19,593 --> 00:10:22,901
Nah, I just love
learning about the past.
224
00:10:22,944 --> 00:10:26,339
Imagining myself in colonial times
225
00:10:26,382 --> 00:10:28,036
or the French Revolution.
226
00:10:28,080 --> 00:10:29,864
Or the Renaissance.
227
00:10:29,908 --> 00:10:31,039
[CHUCKLES]
228
00:10:31,083 --> 00:10:33,215
Your family must be real proud of you.
229
00:10:33,259 --> 00:10:36,001
Uh, well, I think they
expected more of me, actually.
230
00:10:36,044 --> 00:10:39,395
More? Like what, to be President?
231
00:10:39,439 --> 00:10:41,484
I don't know, something
more professional.
232
00:10:41,528 --> 00:10:43,835
Like business or law, I guess.
233
00:10:43,878 --> 00:10:46,098
More greedy.
234
00:10:46,141 --> 00:10:47,229
Well, I'm sure your dad's real grateful
235
00:10:47,273 --> 00:10:48,622
that you're staying with him anyway.
236
00:10:48,665 --> 00:10:51,668
Step-dad. Yeah, my father
split when I was one.
237
00:10:51,712 --> 00:10:53,845
I'm sorry, baby. That's hard.
238
00:10:53,888 --> 00:10:56,195
You know, honestly I thought I'd have
239
00:10:56,238 --> 00:10:57,370
a family of my own by now.
240
00:10:57,413 --> 00:10:59,372
I thought I'd have a husband.
241
00:10:59,415 --> 00:11:00,416
Yeah.
242
00:11:01,159 --> 00:11:02,823
So, you know, you don't have to
answer this if you don't want,
243
00:11:02,978 --> 00:11:05,285
but where is Destiny's dad?
244
00:11:05,508 --> 00:11:06,901
[SIGHS]
245
00:11:06,945 --> 00:11:08,990
Immaculate conception.
246
00:11:09,034 --> 00:11:10,078
Ha!
247
00:11:10,122 --> 00:11:12,820
[LAUGHS]
248
00:11:12,864 --> 00:11:14,909
Nope, there wasn't nothing
immaculate about it.
249
00:11:14,953 --> 00:11:16,911
Oh.
250
00:11:16,955 --> 00:11:19,348
I thought it was true love, it wasn't.
251
00:11:19,392 --> 00:11:23,048
It was just... my Destiny.
252
00:11:23,091 --> 00:11:24,701
That's why I named her that.
253
00:11:24,745 --> 00:11:26,442
[COOING AT BABY]
254
00:11:31,708 --> 00:11:35,060
I mean, should we just do our
show on a crowded street corner
255
00:11:35,103 --> 00:11:36,931
and put a hat out?
256
00:11:36,975 --> 00:11:40,021
I feel like we just need to
find somebody that will pay us
257
00:11:40,065 --> 00:11:42,676
- to just hang out and talk.
- I know.
258
00:11:42,719 --> 00:11:44,243
Or should I just go back to Los Angeles?
259
00:11:44,286 --> 00:11:47,855
No! The droughts and the sea level.
260
00:11:47,899 --> 00:11:49,161
Absolutely not.
261
00:11:49,204 --> 00:11:51,337
Yeah, you're right,
it's way too dangerous.
262
00:11:51,380 --> 00:11:53,600
I was just hoping that
we would find our market,
263
00:11:53,643 --> 00:11:55,080
but, let's face it,
264
00:11:55,123 --> 00:11:57,821
Mississippi is just not the
right demographic for you.
265
00:11:57,865 --> 00:11:59,040
You don't have to solve this, Kate.
266
00:11:59,084 --> 00:12:00,868
Well, I feel responsible, you know?
267
00:12:00,912 --> 00:12:02,391
I brought you here and I just feel like
268
00:12:02,435 --> 00:12:04,219
what you're doing is really special.
269
00:12:04,263 --> 00:12:05,917
I think you're really special, too.
270
00:12:05,960 --> 00:12:07,483
Thank you.
271
00:12:07,527 --> 00:12:10,878
Anyway, I did reach out to a few places,
272
00:12:10,922 --> 00:12:14,012
and a producer at Ezra
Weiss's production company
273
00:12:14,055 --> 00:12:15,578
is really interested.
274
00:12:15,622 --> 00:12:17,580
Uh... really?
275
00:12:17,624 --> 00:12:19,756
- Ezra Weiss?
- I know.
276
00:12:19,800 --> 00:12:21,715
- I love him.
- I do, too.
277
00:12:21,758 --> 00:12:23,760
I've been listening
to his show for years.
278
00:12:23,804 --> 00:12:25,849
Okay, I was hoping you
would have that response,
279
00:12:25,893 --> 00:12:28,940
because he and his producer
want to meet with you tomorrow.
280
00:12:28,983 --> 00:12:30,506
Me? Us, you mean.
281
00:12:31,768 --> 00:12:32,813
If you prefer.
282
00:12:32,856 --> 00:12:34,510
Oh, I prefer.
283
00:12:34,554 --> 00:12:36,208
Okay, then.
284
00:12:36,251 --> 00:12:40,255
Gosh, I mean, you waste
no time wallowing, do you?
285
00:12:40,299 --> 00:12:43,171
Well, I'm not a wallower.
I'm an anti-wallower.
286
00:12:46,261 --> 00:12:47,654
[CHUCKLES]
287
00:12:47,697 --> 00:12:50,874
Thank you so much for
such a wonderful evening.
288
00:12:50,918 --> 00:12:53,486
Oh, no, I mean, thank you.
289
00:12:53,529 --> 00:12:56,402
You are so nice for a hot guy.
290
00:12:56,445 --> 00:12:58,926
Me? No.
291
00:12:58,970 --> 00:13:03,235
But you are, I mean... so nice.
292
00:13:03,278 --> 00:13:04,453
Thanks.
293
00:13:12,548 --> 00:13:14,376
Oh, wow.
294
00:13:14,420 --> 00:13:16,465
And a gentleman, too.
295
00:13:18,076 --> 00:13:20,121
[SIGHS]
296
00:13:27,346 --> 00:13:29,043
Have the banks failed?
297
00:13:29,087 --> 00:13:30,523
Excuse me?
298
00:13:30,566 --> 00:13:32,916
Are we burying our cash in the yard?
299
00:13:32,960 --> 00:13:34,309
Not at all.
300
00:13:34,353 --> 00:13:35,832
Bill's in charge of the money
301
00:13:35,876 --> 00:13:37,704
for the senior center
fundraiser this year.
302
00:13:37,747 --> 00:13:40,315
Bill, I applaud your civic spirit.
303
00:13:40,359 --> 00:13:41,447
Well, Mele asked me to do it
304
00:13:41,490 --> 00:13:44,885
and it does speak to my strengths.
305
00:13:44,928 --> 00:13:46,800
Clearly. You own a cashbox.
306
00:13:48,236 --> 00:13:50,586
Hey, are you going? I mean, it's today.
307
00:13:50,630 --> 00:13:53,285
Nah, I think I'm going
to skip it this year.
308
00:13:53,328 --> 00:13:54,938
I can't party like I used to.
309
00:13:54,982 --> 00:13:57,245
Come on, Tig, it'll be fun.
310
00:13:57,289 --> 00:13:58,638
I, I used to go with Mom.
311
00:13:58,681 --> 00:14:00,944
What fun would there be without Mom?
312
00:14:00,988 --> 00:14:03,034
People go.
313
00:14:03,077 --> 00:14:06,298
- 80-year-olds.
- Families with their kids.
314
00:14:06,341 --> 00:14:08,561
To be with other families with kids.
315
00:14:20,877 --> 00:14:22,531
[DESIREE] Hi, handsome.
316
00:14:22,575 --> 00:14:25,708
Hey, do you want to, I don't
know how much fun it'll be,
317
00:14:25,752 --> 00:14:27,928
but, uh, do you and
Destiny maybe want to go
318
00:14:27,971 --> 00:14:30,104
to the Senior Center Fundraiser
with me this afternoon?
319
00:14:30,148 --> 00:14:31,627
Look, I know it's last minute...
320
00:14:31,671 --> 00:14:33,020
Oh my gosh, we'd love it.
321
00:14:33,064 --> 00:14:35,066
Great.
322
00:14:35,109 --> 00:14:36,719
Of course you want to help the seniors.
323
00:14:36,763 --> 00:14:38,895
You're just good.
324
00:14:40,201 --> 00:14:42,116
How do I look? All my holes covered?
325
00:14:42,160 --> 00:14:45,772
Well, there's four, five,
seven on your head showing.
326
00:14:45,815 --> 00:14:47,426
Those are supposed to be showing.
327
00:14:47,469 --> 00:14:48,775
Okay, then you're all set.
328
00:14:48,818 --> 00:14:49,993
Thanks.
329
00:14:53,562 --> 00:14:57,827
I've been just a fan of
yours since the KCRW days.
330
00:14:57,871 --> 00:15:00,221
And I officially got obsessed
331
00:15:00,265 --> 00:15:01,962
when you started doing
your deeper, darker,
332
00:15:02,005 --> 00:15:03,224
more personal material.
333
00:15:03,268 --> 00:15:05,748
That is so refreshing to here,
334
00:15:05,792 --> 00:15:09,839
especially after WKKU's
sponsors ran screaming.
335
00:15:09,883 --> 00:15:13,756
Do you think surviving
cancer made you more brave,
336
00:15:13,800 --> 00:15:15,758
or even more I should say?
337
00:15:15,802 --> 00:15:20,285
I mean, yeah, that and losing my mother.
338
00:15:20,328 --> 00:15:22,287
I think it made me realize
339
00:15:22,330 --> 00:15:25,159
I didn't want to wait for
the right moment anymore.
340
00:15:25,203 --> 00:15:26,856
Every moment's the right moment.
341
00:15:26,900 --> 00:15:28,510
I love that.
342
00:15:28,554 --> 00:15:31,992
And Kate's the one that really
pushed me to be totally honest.
343
00:15:33,080 --> 00:15:35,300
In The Moment, With Tig.
344
00:15:35,343 --> 00:15:38,172
And Kate, I want her to
still be a part of it.
345
00:15:38,216 --> 00:15:40,740
Such a great dynamic, you guys.
346
00:15:40,783 --> 00:15:45,701
We're excited. We really
believe in your humanity.
347
00:15:45,745 --> 00:15:47,616
Thank you, Ezra.
348
00:15:47,660 --> 00:15:51,054
Um, we really love your humanity.
349
00:15:51,098 --> 00:15:54,362
And I've always wanted to
work with you, for real.
350
00:15:54,406 --> 00:15:55,581
It's beshed.
351
00:15:55,624 --> 00:15:57,452
We have to go celebrate.
352
00:15:57,496 --> 00:15:59,672
If by celebrate, you mean go fishing.
353
00:15:59,715 --> 00:16:01,935
- Wait, do you fish?
- Never!
354
00:16:01,978 --> 00:16:04,590
Ah, don't worry, I've
taught many a city mouse
355
00:16:04,633 --> 00:16:05,765
how to catch their dinner.
356
00:16:06,983 --> 00:16:08,768
Hi, Joe.
357
00:16:08,811 --> 00:16:10,291
Oh!
358
00:16:10,335 --> 00:16:13,076
Witch Doctor's brew?
359
00:16:13,120 --> 00:16:14,382
Why, thank you.
360
00:16:14,426 --> 00:16:16,210
Don't ask me what's in it,
361
00:16:16,254 --> 00:16:18,473
Taddy Gunther is running the Tiki bar.
362
00:16:18,517 --> 00:16:20,693
He is quite the mixologist.
363
00:16:20,736 --> 00:16:22,085
Hey, Bill.
364
00:16:22,129 --> 00:16:24,958
Could I get some change
for a 50 if you have it?
365
00:16:25,001 --> 00:16:26,220
Why, certainly.
366
00:16:26,264 --> 00:16:29,354
You know my tarot booth is just mobbed.
367
00:16:29,397 --> 00:16:32,748
Everyone wants to know the future.
368
00:16:32,792 --> 00:16:36,012
How much future is there
at the Senior Center?
369
00:16:36,056 --> 00:16:37,188
Ow.
370
00:16:37,231 --> 00:16:40,147
Oh, Bill, are you feeling depressed?
371
00:16:40,191 --> 00:16:44,238
Go on, Bill, let Beulah read your cards.
372
00:16:44,282 --> 00:16:46,022
She is truly gifted.
373
00:16:46,066 --> 00:16:48,242
Well, it just runs in my family.
374
00:16:48,286 --> 00:16:50,897
Go on, Bill, I'll spell you.
375
00:16:50,940 --> 00:16:52,246
Oh, no thank you.
376
00:16:52,290 --> 00:16:55,075
No, I prefer to keep
my future to myself.
377
00:16:58,034 --> 00:17:01,690
Mele, Beulah, Bill, this is Desiree.
378
00:17:01,734 --> 00:17:03,475
- Oh.
- And Destiny.
379
00:17:03,518 --> 00:17:04,606
Well, hello.
380
00:17:04,650 --> 00:17:07,174
It sure is nice to meet you.
381
00:17:07,218 --> 00:17:09,263
I have heard so many wonderful things,
382
00:17:09,307 --> 00:17:12,397
what a kind and steady father
figure you've been to Remy.
383
00:17:12,440 --> 00:17:14,181
Really?
384
00:17:14,225 --> 00:17:17,053
Well, thank you.
385
00:17:17,097 --> 00:17:21,232
My goodness, how long have
you two been seeing each other?
386
00:17:21,275 --> 00:17:22,494
Just a few days or so,
387
00:17:22,537 --> 00:17:24,278
but you know how it
flows when it's right.
388
00:17:24,322 --> 00:17:26,062
Oh, sure.
389
00:17:27,194 --> 00:17:29,544
Um, uh, Bill,
390
00:17:29,588 --> 00:17:32,373
may I speak to you
privately? Remy can cover you.
391
00:17:33,940 --> 00:17:35,594
Uh... heh.
392
00:17:40,816 --> 00:17:44,733
Can't you see what a mess you
are making around yourself?
393
00:17:44,777 --> 00:17:48,084
Beulah has made it clear
to you and to all of us
394
00:17:48,128 --> 00:17:49,999
that she is in love with you.
395
00:17:50,043 --> 00:17:53,264
And we are all respecting
that except you.
396
00:17:53,307 --> 00:17:56,615
We want her to be happy above all else.
397
00:17:56,658 --> 00:17:59,574
Our own feelings, because she is
398
00:17:59,618 --> 00:18:02,229
passionately in love with you.
399
00:18:03,970 --> 00:18:05,841
Oh, this is such a disaster, Bill.
400
00:18:05,885 --> 00:18:08,017
My God, Mele.
401
00:18:08,061 --> 00:18:10,803
I'm sorry. I don't share her feelings.
402
00:18:10,846 --> 00:18:11,847
[GASPS]
403
00:18:13,501 --> 00:18:15,242
Huh.
404
00:18:20,987 --> 00:18:26,558
I see true love, Remy, right up ahead.
405
00:18:28,037 --> 00:18:30,823
And a child, a boy.
406
00:18:30,866 --> 00:18:32,955
Oh, I think it's you!
407
00:18:32,999 --> 00:18:36,045
With a spectral presence.
408
00:18:36,089 --> 00:18:43,444
A family member who's
always in the room.
409
00:18:43,488 --> 00:18:47,361
Well, can you think of anyone?
410
00:18:47,405 --> 00:18:50,930
A male member of your family
411
00:18:50,973 --> 00:18:54,629
who you might have felt, mmm...
412
00:18:54,673 --> 00:18:57,110
haunted by in some way?
413
00:18:59,025 --> 00:19:00,374
No. No.
414
00:19:00,418 --> 00:19:03,334
Could it be me, could
you be reading my energy?
415
00:19:03,377 --> 00:19:05,727
- It is very powerful.
- It is, dear.
416
00:19:05,771 --> 00:19:06,946
But I don't know that...
417
00:19:06,989 --> 00:19:09,427
My daddy passed away a few years ago,
418
00:19:09,470 --> 00:19:11,211
and I can't let go.
419
00:19:11,254 --> 00:19:15,520
I feel him with me, and you
know I talk with him, but...
420
00:19:15,563 --> 00:19:17,739
he can't answer me back.
421
00:19:17,783 --> 00:19:19,306
Ever again.
422
00:19:21,047 --> 00:19:23,223
No one's ever gonna love me like he did.
423
00:19:23,266 --> 00:19:26,313
Aw, hey, hey.
424
00:19:26,357 --> 00:19:28,837
Hey, sure they are.
425
00:19:30,056 --> 00:19:31,579
Someone is.
426
00:19:42,024 --> 00:19:43,765
Okay, so just...
427
00:19:43,809 --> 00:19:45,419
- And release.
- Oh.
428
00:19:45,463 --> 00:19:49,423
- Okay. May I?
- Well...
429
00:19:49,467 --> 00:19:51,904
This is going to feel
like I'm trying to hug you,
430
00:19:51,947 --> 00:19:53,688
which I would never do
431
00:19:53,732 --> 00:19:55,690
because you're really bad at that.
432
00:19:55,734 --> 00:19:58,345
You know, maybe you were
the one that was bad at that.
433
00:19:58,389 --> 00:20:00,695
Well, maybe you're the one bad at this.
434
00:20:00,739 --> 00:20:02,218
I don't think so.
435
00:20:02,262 --> 00:20:05,265
Okay, so it's... it's just
like throwing a baseball.
436
00:20:07,354 --> 00:20:08,355
Oh.
437
00:20:09,748 --> 00:20:13,142
Okay, well, you know what?
I used to be a pitcher.
438
00:20:13,186 --> 00:20:15,710
So, I got this.
439
00:20:15,754 --> 00:20:19,279
So you like guys who are...
what do you call them?
440
00:20:19,322 --> 00:20:21,455
Um, charming narcissists?
441
00:20:21,499 --> 00:20:23,762
Yeah. And addicts.
442
00:20:26,155 --> 00:20:30,856
God, all the guys I ever
dated were total squares.
443
00:20:32,074 --> 00:20:33,554
You've dated guys?
444
00:20:34,860 --> 00:20:37,340
Yeah, I've had some relationships
445
00:20:37,384 --> 00:20:41,649
of an intimate nature with some guys.
446
00:20:41,693 --> 00:20:45,436
- Before you knew you were gay.
- After.
447
00:20:45,479 --> 00:20:47,089
Really?
448
00:20:47,133 --> 00:20:48,917
Yeah, gender's a hoax.
449
00:20:48,961 --> 00:20:50,397
I mean, you see it from far away
450
00:20:50,441 --> 00:20:52,878
and then when you're close to someone,
451
00:20:52,921 --> 00:20:54,445
all you see is skin.
452
00:20:54,488 --> 00:20:56,185
Skin is just skin, you know?
453
00:20:57,578 --> 00:21:00,102
Yeah, skin is just skin.
454
00:21:00,146 --> 00:21:03,541
Yeah, I mean, is it a
nutsack or a wrinkly old boob?
455
00:21:03,584 --> 00:21:06,195
A scalp or pubic V?
456
00:21:06,239 --> 00:21:07,545
Nostril or anus?
457
00:21:07,588 --> 00:21:11,462
- Same.
- Same.
458
00:21:15,074 --> 00:21:16,510
Okay.
459
00:21:16,554 --> 00:21:17,946
So, Tig...
460
00:21:17,990 --> 00:21:19,382
Okay, so Kate?
461
00:21:19,426 --> 00:21:23,604
I need to apologize for something.
462
00:21:23,648 --> 00:21:25,432
Oh, fun.
463
00:21:25,476 --> 00:21:28,914
You know what I set you up with Phoebe?
464
00:21:28,957 --> 00:21:33,179
I... I don't know why I did that.
465
00:21:33,222 --> 00:21:35,529
You know, I mean she's nice and cute,
466
00:21:35,573 --> 00:21:38,663
but you're just so great.
467
00:21:38,706 --> 00:21:43,363
And... it was just stupid.
468
00:21:43,406 --> 00:21:45,757
So, I'm sorry.
469
00:21:47,410 --> 00:21:49,108
Apology accepted.
470
00:21:51,153 --> 00:21:52,154
Thanks.
471
00:22:09,432 --> 00:22:16,439
? I'm living on some borrowed time ?
472
00:22:16,483 --> 00:22:22,794
? And I never understood why ?
473
00:22:22,837 --> 00:22:29,017
? Paltry signs led me
from my homestead state ?
474
00:22:29,061 --> 00:22:35,110
? Already seeing some things move... ?
475
00:22:35,154 --> 00:22:37,286
I don't ever want to be apart from you.
476
00:22:49,385 --> 00:22:56,131
? Morning light breaks
as I touch his throat ?
477
00:22:56,175 --> 00:22:59,439
? Driving through these
lonesome country roads ?
478
00:22:59,482 --> 00:23:00,701
[BEEPING]
479
00:23:00,745 --> 00:23:02,703
[MAN] I've got a
Felicia here to see you.
480
00:23:02,747 --> 00:23:05,880
Oh, well, send her in.
481
00:23:05,924 --> 00:23:07,403
[KNOCKING]
482
00:23:09,667 --> 00:23:12,757
- Hello.
- Hello.
483
00:23:14,323 --> 00:23:17,805
I realized that I had a
brochure for my NEST system
484
00:23:17,849 --> 00:23:21,287
and I thought that you might
be interested in borrowing it.
485
00:23:21,330 --> 00:23:24,595
Oh. Only if you won't be needing it.
486
00:23:24,646 --> 00:23:27,384
Oh, I can spare it for the
time it would take for you
487
00:23:27,443 --> 00:23:29,227
to read through it, certainly.
488
00:23:29,458 --> 00:23:31,851
Well, thank you. That's very thoughtful.
489
00:23:31,994 --> 00:23:35,388
I had intended to give it to
you yesterday on the elevator
490
00:23:35,432 --> 00:23:38,522
but as you may or may not have noticed,
491
00:23:38,566 --> 00:23:40,611
I was late to leave work.
492
00:23:40,655 --> 00:23:42,961
I did notice, of course.
493
00:23:43,005 --> 00:23:46,051
My schedule was upset
due to the altercation
494
00:23:46,095 --> 00:23:48,924
that you had the
misfortune of witnessing.
495
00:23:48,967 --> 00:23:50,055
With Frank.
496
00:23:50,099 --> 00:23:52,667
We've had an extremely difficult time
497
00:23:52,710 --> 00:23:56,148
with financial decisions
about our daughter's wedding.
498
00:23:56,192 --> 00:24:00,892
Oh, well. Surely, there's a budget.
499
00:24:02,154 --> 00:24:03,939
He wants a full bar.
500
00:24:03,982 --> 00:24:06,594
An 18-piece band.
501
00:24:06,637 --> 00:24:09,727
Our daughter is marrying
a sober Buddhist.
502
00:24:09,771 --> 00:24:11,816
A full bar is profligate.
503
00:24:13,513 --> 00:24:16,560
That is the perfect
word to describe him.
504
00:24:17,822 --> 00:24:19,824
These kinds of disagreements
505
00:24:19,868 --> 00:24:23,654
are very stressful on a marriage.
506
00:24:23,698 --> 00:24:25,395
Yes, they were.
507
00:24:25,438 --> 00:24:30,487
I was the rain on all of his parades.
508
00:24:30,530 --> 00:24:35,797
Yes, that is a very
difficult position to be in.
509
00:24:35,840 --> 00:24:39,017
It was a great relief when we divorced.
510
00:24:39,061 --> 00:24:45,676
And I remembered that I am
actually a very fun person.
511
00:24:45,720 --> 00:24:47,591
Of course you are.
512
00:24:50,376 --> 00:24:51,726
Oh, I'm so sorry.
513
00:24:51,769 --> 00:24:55,164
Going on and on about
my private affairs.
514
00:24:55,207 --> 00:25:01,126
No, I was just noticing, time for lunch.
515
00:25:01,170 --> 00:25:03,651
Would you care to
join me at the Canteen?
516
00:25:05,740 --> 00:25:09,047
Why, yes, I would. That would be lovely.
517
00:25:09,091 --> 00:25:12,485
Wonderful. Please, continue.
518
00:25:12,529 --> 00:25:15,706
Well, there was the date...
519
00:25:40,339 --> 00:25:43,734
? Someone just came in the door ?
520
00:25:43,778 --> 00:25:47,433
? Like no-one I've ever seen before ?
521
00:25:47,477 --> 00:25:51,133
- I feel...
- I feel...
522
00:25:51,176 --> 00:25:55,180
? I don't know where you came from ?
523
00:25:55,224 --> 00:25:57,792
? I wish I did, I feel so dumb ?
524
00:25:57,835 --> 00:25:59,402
I feel...
525
00:25:59,445 --> 00:26:03,145
? Your swagger and your bearing ?
526
00:26:03,188 --> 00:26:06,670
? And the just-right clothes you're wearing ?
527
00:26:06,714 --> 00:26:09,891
? Your short hair and your dungarees ?
528
00:26:09,934 --> 00:26:11,631
? And your lace-up boots ?
529
00:26:13,068 --> 00:26:16,375
? And your keys, oh ?
530
00:26:16,419 --> 00:26:19,988
? Your ring of keys ?
531
00:26:20,031 --> 00:26:25,428
? Can you feel my heart saying hi? ?
532
00:26:30,955 --> 00:26:33,392
Tig, I'm not gay.
533
00:26:34,742 --> 00:26:35,960
What?
534
00:26:36,004 --> 00:26:39,137
I'm so sorry, I like you so much,
535
00:26:39,181 --> 00:26:42,053
and I wish I was gay, but I'm not.
536
00:26:42,097 --> 00:26:44,839
But I'm not asking you to be gay.
537
00:26:44,882 --> 00:26:47,276
What are you asking me to be?
538
00:26:47,319 --> 00:26:51,846
Just with me in whatever
way feels right and true.
539
00:26:51,889 --> 00:26:53,804
So Phoebe has to be more gay,
540
00:26:53,848 --> 00:26:55,327
but I don't have to be gay at all?
541
00:26:55,371 --> 00:26:57,329
No, I don't care about the label.
542
00:26:57,373 --> 00:26:59,114
I just want people to feel comfortable
543
00:26:59,157 --> 00:27:01,072
with who they really are.
544
00:27:02,421 --> 00:27:06,034
Okay, well, I think who I really am
545
00:27:06,077 --> 00:27:08,514
is someone who just wants to be friends.
546
00:27:12,344 --> 00:27:13,345
All right.
547
00:27:15,173 --> 00:27:16,827
All right?
548
00:27:16,871 --> 00:27:17,828
Yeah.
549
00:27:19,830 --> 00:27:22,093
Great. Great.
550
00:27:22,137 --> 00:27:24,269
I'm gonna get some more
stuff out of my car.
551
00:27:26,184 --> 00:27:30,145
? These seven words ?
552
00:27:30,188 --> 00:27:34,149
? I say to you ?
553
00:27:34,192 --> 00:27:38,980
? One by one ?
554
00:27:39,023 --> 00:27:44,289
? I love you and you have to know ?
555
00:27:44,995 --> 00:27:48,824
? If I could change ?
556
00:27:48,879 --> 00:27:52,753
? How I'm insane ?
557
00:27:52,873 --> 00:27:55,237
? If I could learn ?
558
00:27:55,338 --> 00:28:01,866
? To leave my troubles behind ?
559
00:28:04,035 --> 00:28:07,454
? It's starting to hurt ?
560
00:28:07,522 --> 00:28:11,439
? And I know you moved on ?
561
00:28:11,881 --> 00:28:14,492
? Telling everyone ?
562
00:28:14,645 --> 00:28:20,607
? How I done you so wrong ?
563
00:28:20,651 --> 00:28:22,435
? Cat scratch... ?
564
00:28:22,697 --> 00:28:26,173
- Synced & Corrected by Dragoniod -
www.addic7ed.com
565
00:28:26,223 --> 00:28:30,773
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
40214
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.