All language subtitles for Major.Crimes.S02E07.HDTV.x264-EVOLVE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,989 --> 00:00:03,587 Major Crimes 02x06 Boys Will Be Boys Original Air Date July 15, 2013 2 00:00:04,676 --> 00:00:06,489 ==sync, correction by dcdah== for www.addic7ed.com 3 00:00:09,842 --> 00:00:12,748 911. What's your emergency? 4 00:00:12,782 --> 00:00:14,025 My... my daughter is... 5 00:00:14,121 --> 00:00:15,584 My daughter hasn't come home. 6 00:00:15,651 --> 00:00:17,119 I-it's not like her to stay out this late. 7 00:00:17,154 --> 00:00:18,450 How old is your daughter? 8 00:00:18,485 --> 00:00:20,817 She's 13. She's only 13. 9 00:00:20,852 --> 00:00:23,225 - And when was she last seen? - What time did this call come in? 10 00:00:23,345 --> 00:00:24,335 - Last night... two minutes after midnight. 11 00:00:24,455 --> 00:00:25,787 She called my wife, her mom, to get a ride home, 12 00:00:25,907 --> 00:00:28,168 and then she wasn't there. And we responded immediately. 13 00:00:28,203 --> 00:00:29,437 We've called her friends. 14 00:00:29,472 --> 00:00:31,042 We've looked everywhere for her. 15 00:00:32,981 --> 00:00:35,150 Where was your daughter last seen? 16 00:00:35,184 --> 00:00:37,388 Well, she called from the mall, wanting a ride home, 17 00:00:37,422 --> 00:00:39,556 but when my wife went to pick her up, she wasn't there. 18 00:00:39,657 --> 00:00:41,092 And where's your wife now? 19 00:00:41,159 --> 00:00:43,632 Mom's out driving around, looking for Michelle. 20 00:00:43,666 --> 00:00:46,236 And... and she was... She had a bully. 21 00:00:46,270 --> 00:00:48,038 This kid at the mall... He bullied her last weekend. 22 00:00:48,072 --> 00:00:49,241 She was bullied? Yes! 23 00:00:49,309 --> 00:00:51,010 This kid and his friends... 24 00:00:51,044 --> 00:00:51,944 They followed her into the bathroom last week, 25 00:00:51,978 --> 00:00:53,547 and they assaulted her. 26 00:00:53,581 --> 00:00:56,116 You told the 911 operator that your daughter was bullied? 27 00:00:56,184 --> 00:00:58,887 Yeah, last weekend at the, um, at the same mall. 28 00:00:58,921 --> 00:01:00,423 This bully... he got a group of boys together, 29 00:01:00,457 --> 00:01:01,992 trapped her in the bathroom 30 00:01:02,026 --> 00:01:05,395 Pulled down her pants, and took pictures. 31 00:01:05,430 --> 00:01:07,232 We don't call that bullying, Mr. Brand. 32 00:01:07,266 --> 00:01:09,101 We call that sexual battery of a minor. 33 00:01:09,136 --> 00:01:10,437 Why didn't you report that? 34 00:01:10,471 --> 00:01:12,239 Because Michelle begged us not to. 35 00:01:12,273 --> 00:01:14,242 She... she didn't want to draw any more attention to herself. 36 00:01:14,277 --> 00:01:16,666 She already feels ostracized enough as it is. 37 00:01:16,786 --> 00:01:17,786 And why is that? 38 00:01:17,906 --> 00:01:20,450 Does she have any defining tattoos or birthmarks? 39 00:01:20,485 --> 00:01:22,119 No, no, no, no. She's a tomboy. 40 00:01:22,153 --> 00:01:23,554 Just tell the police to look for a tomboy 41 00:01:23,588 --> 00:01:26,357 in a white skirt and pink top, I think. 42 00:01:30,162 --> 00:01:32,564 Is Michelle... a boy? 43 00:01:32,632 --> 00:01:34,967 She used to be Michael. 44 00:01:35,001 --> 00:01:36,968 Now she's Michelle. 45 00:01:41,142 --> 00:01:44,346 How long ago did this transition begin? 46 00:01:44,413 --> 00:01:46,115 Well, she was diagnosed with gender identity disorder 47 00:01:46,149 --> 00:01:47,483 in the first grade. 48 00:01:47,518 --> 00:01:50,086 Other than last week at the mall, 49 00:01:50,120 --> 00:01:52,255 has anyone else attacked Michelle 50 00:01:52,290 --> 00:01:54,124 - or taken pictures of her? - No, she was teased a lot, 51 00:01:54,159 --> 00:01:55,993 but that was the first time that anybody ever hurt her. 52 00:01:56,061 --> 00:01:57,294 Any chance she ran away? 53 00:01:57,329 --> 00:01:58,496 No. No, no, no. 54 00:01:58,530 --> 00:01:59,997 Was your daughter depressed? 55 00:02:00,065 --> 00:02:02,267 Did she ever talk about hurting herself? 56 00:02:02,301 --> 00:02:04,503 No, look, I already told you that I was worried 57 00:02:04,537 --> 00:02:06,171 that damn boy at the mall might have attacked her. 58 00:02:06,205 --> 00:02:07,773 I mean, that's why she called home for a ride, 59 00:02:07,807 --> 00:02:10,377 because she saw him again, and she got scared. 60 00:02:10,478 --> 00:02:12,313 I mean, maybe she's running away from him. 61 00:02:12,347 --> 00:02:14,448 Can you describe this young man? 62 00:02:14,483 --> 00:02:17,118 Look, I wish I could, but I've never seen him. 63 00:02:17,152 --> 00:02:18,486 Okay, what's his name? 64 00:02:18,521 --> 00:02:20,255 Uh, he doesn't go to her school. 65 00:02:20,289 --> 00:02:21,323 I don't know. 66 00:02:21,357 --> 00:02:22,624 I can get his screen name. 67 00:02:22,658 --> 00:02:24,125 Those pictures from the mall bathroom... 68 00:02:24,160 --> 00:02:26,361 - He posted them. - Why didn't you tell me that? 69 00:02:26,395 --> 00:02:28,096 Michelle didn't want you to know. 70 00:02:28,130 --> 00:02:29,430 I'm so sorry. 71 00:02:29,498 --> 00:02:31,265 I would have told you, but she was so embarrassed. 72 00:02:31,333 --> 00:02:35,203 Oh, my God, you did it? You called the police? 73 00:02:35,237 --> 00:02:36,337 What did you expect me to do? 74 00:02:36,371 --> 00:02:38,372 John, you're overreacting. 75 00:02:38,407 --> 00:02:40,207 - She's been missing since 7:00. - She's probably at a friend's house. 76 00:02:40,242 --> 00:02:42,343 No, I already called all of her friends. 77 00:02:42,377 --> 00:02:44,011 - Look, I can't just sit here. - Shh. Excuse me. 78 00:02:44,045 --> 00:02:45,613 Is this Michelle's computer? 79 00:02:47,216 --> 00:02:48,584 May we take a look at it? 80 00:02:48,685 --> 00:02:50,219 Yes, of course. 81 00:02:50,253 --> 00:02:52,588 Finally. "Mr. T... the Tranny Hunter... 82 00:02:52,623 --> 00:02:55,392 "Has sent your male junk to every e-mail, Facebook, 83 00:02:55,459 --> 00:02:57,427 Can you click on "junk"? 84 00:02:59,664 --> 00:03:01,431 Ugh. 85 00:03:01,499 --> 00:03:03,133 Oh, my God. 86 00:03:03,167 --> 00:03:05,736 Freaking tranny, huh? Oh, look at this. 87 00:03:05,770 --> 00:03:07,738 What are you doing in the girls' bathroom, kiddo? 88 00:03:07,773 --> 00:03:09,741 What are you doing here? You think you're a girl, huh? 89 00:03:09,775 --> 00:03:11,576 Girls don't have this, do they? 90 00:03:11,610 --> 00:03:13,244 Ohh, girls don't have that, huh? 91 00:03:15,114 --> 00:03:18,616 Who's seen this? How many people has he sent this to? 92 00:03:18,684 --> 00:03:20,351 These pictures have probably gone viral. 93 00:03:20,385 --> 00:03:23,321 You see, this is exactly why she wanted to change schools. 94 00:03:23,356 --> 00:03:24,590 What are we supposed to do... 95 00:03:24,624 --> 00:03:26,224 Sell our house, uproot our family 96 00:03:26,259 --> 00:03:27,693 in the middle of Matt's senior year of high school? 97 00:03:27,727 --> 00:03:29,295 That's insane. 98 00:03:29,362 --> 00:03:31,130 No, the harassment of our daughter is what's insane. 99 00:03:31,198 --> 00:03:32,431 Oh, my God. 100 00:03:32,466 --> 00:03:34,633 We have turned our lives upside down 101 00:03:34,668 --> 00:03:36,302 to accommodate that child. 102 00:03:36,403 --> 00:03:38,338 What else do you want from us? 103 00:03:38,405 --> 00:03:40,139 Look, what do you expect her to do... 104 00:03:40,241 --> 00:03:42,309 go back to school after that's all over the Internet? 105 00:03:43,645 --> 00:03:45,245 Is there any way 106 00:03:45,280 --> 00:03:46,547 you can take those pictures of the kid offline? 107 00:03:46,581 --> 00:03:48,348 I'm working on it, Andy, but our bully is hiding 108 00:03:48,383 --> 00:03:50,351 behind a moderately sophisticated proxy server, 109 00:03:50,385 --> 00:03:53,654 and I need him to log on so I can trace his I.P. 110 00:03:53,689 --> 00:03:55,223 Well, there's a large, wooded park 111 00:03:55,257 --> 00:03:56,457 between the house and the mall. 112 00:03:56,492 --> 00:03:58,092 If our missing child walked home 113 00:03:58,127 --> 00:03:59,494 or tried to get away from somebody, 114 00:03:59,562 --> 00:04:01,196 it'd be a likely place to hide. 115 00:04:01,263 --> 00:04:03,898 Well, I need evidence dogs to search the park... 116 00:04:03,933 --> 00:04:04,921 as many as I can get. 117 00:04:05,041 --> 00:04:06,549 One second, lieutenant. Don't hang up. 118 00:04:06,669 --> 00:04:09,804 How long since the child was last seen? 119 00:04:09,872 --> 00:04:12,674 15 hours... since 7:00 last night. 120 00:04:12,708 --> 00:04:16,144 Okay, let's call it a critical missing. 121 00:04:16,178 --> 00:04:18,513 Give Provenza all the resources he needs. 122 00:04:18,547 --> 00:04:19,614 Thank you, Chief. 123 00:04:19,649 --> 00:04:21,816 Just find her... or him... 124 00:04:21,851 --> 00:04:23,585 Or whoever he is. 125 00:04:26,956 --> 00:04:29,490 I want a 40-block grid search. 126 00:04:29,525 --> 00:04:31,659 Half your guys start at the mall where she was last seen. 127 00:04:31,693 --> 00:04:33,327 The other half start right here. 128 00:04:33,428 --> 00:04:35,296 Am I supposed to tell them to look for a boy or a girl? 129 00:04:35,330 --> 00:04:37,465 Birth certificate says male. 130 00:04:37,499 --> 00:04:39,366 Well, a lot's changed since then. 131 00:04:39,467 --> 00:04:41,201 Just find the kid alive, okay? 132 00:04:41,302 --> 00:04:42,669 You know, when, um, 133 00:04:42,704 --> 00:04:44,638 when Michelle was still in diapers, and I kid you not, 134 00:04:44,673 --> 00:04:46,641 she used to correct us if we called her a boy. 135 00:04:46,675 --> 00:04:49,777 He'd say, "God made a mistake. 136 00:04:49,811 --> 00:04:54,348 He gave me the wrong body, mommy." 137 00:04:54,450 --> 00:04:55,950 We fought it for years. 138 00:04:55,984 --> 00:04:58,886 I mean, you know, took away toys that were feminine, 139 00:04:58,921 --> 00:05:00,354 dressed her like a boy. 140 00:05:00,388 --> 00:05:02,356 Nothing worked. 141 00:05:02,390 --> 00:05:03,958 Excuse me, folks. 142 00:05:03,992 --> 00:05:05,859 Um, we need some unwashed items 143 00:05:05,894 --> 00:05:08,362 from Michelle's laundry basket... 144 00:05:08,396 --> 00:05:11,197 Something the dogs can get a scent from. 145 00:05:13,568 --> 00:05:15,261 He's logged on. I have him. 146 00:05:16,304 --> 00:05:17,371 I have our bully. 147 00:05:17,405 --> 00:05:19,339 Lewis Gates. 148 00:05:20,776 --> 00:05:23,577 Coming! 149 00:05:24,880 --> 00:05:26,314 Hello, Mrs. Gates. 150 00:05:26,348 --> 00:05:27,415 Can I help you? 151 00:05:27,449 --> 00:05:28,850 Is Lewis here? 152 00:05:30,753 --> 00:05:32,654 L.A.P.D.! Stop! 153 00:05:39,560 --> 00:05:41,495 L.A.P.D.! Stop! 154 00:05:43,000 --> 00:05:49,074 Play one of the best new FPS shooters, search Steam for PROJECT WARLOCK 155 00:05:57,445 --> 00:05:58,946 Hey, watch it! 156 00:06:35,619 --> 00:06:36,519 Go that way. 157 00:06:45,696 --> 00:06:49,365 Looks like a girl's scrunchie. 158 00:06:49,433 --> 00:06:52,201 I'll get the Command Center up here. 159 00:06:52,235 --> 00:06:53,870 Call the captain. 160 00:06:56,373 --> 00:06:58,808 Well, I don't know if it's good news or bad, 161 00:06:58,842 --> 00:07:00,276 but I'm pretty sure it belongs to Michelle. 162 00:07:00,311 --> 00:07:01,744 Oh, God. 163 00:07:01,779 --> 00:07:04,714 Well, I may have the guy who can tell us how it fell off. 164 00:07:06,750 --> 00:07:08,684 How'd you scratch yourself, Lewis? 165 00:07:08,718 --> 00:07:12,889 It must have happened when you beat me. 166 00:07:12,923 --> 00:07:14,724 - Any luck? - Well, if you call 167 00:07:14,758 --> 00:07:17,727 the mall having 500 security cameras lucky. 168 00:07:17,762 --> 00:07:19,596 I downloaded a new facial-recognition program. 169 00:07:19,663 --> 00:07:20,730 Good. I'll need it. 170 00:07:20,765 --> 00:07:21,998 Hey, Buzz. 171 00:07:22,032 --> 00:07:23,399 Lieutenant, you remember Kris, don't you? 172 00:07:24,368 --> 00:07:25,702 Buzz. Lieutenant. 173 00:07:25,736 --> 00:07:28,671 Hi, there. Work, work, work. 174 00:07:33,411 --> 00:07:35,245 Hey. 175 00:07:35,279 --> 00:07:37,280 What are you looking at, faggot? 176 00:07:38,282 --> 00:07:40,550 I'm sorry. I thought you were in the doorway. 177 00:07:44,454 --> 00:07:45,955 I'll get back to you, lieutenant. 178 00:07:46,023 --> 00:07:51,627 Um, let's just... let's just go study. 179 00:07:53,931 --> 00:07:55,898 I uploaded a photo of our bully, 180 00:07:55,933 --> 00:07:57,967 and now this new facial-recognition software 181 00:07:58,002 --> 00:08:00,537 will scan all the security-camera footage for a match. 182 00:08:00,571 --> 00:08:01,938 I don't know what you're talking about, lady. 183 00:08:02,006 --> 00:08:04,275 I wasn't anywhere near that ugly mall. 184 00:08:04,309 --> 00:08:06,310 Were you at the park last night? 185 00:08:06,378 --> 00:08:07,745 What park? 186 00:08:07,779 --> 00:08:10,481 The park between the mall and Michelle's house. 187 00:08:10,516 --> 00:08:12,517 Michelle? Oh. 188 00:08:12,551 --> 00:08:15,787 You mean Mikey... the tranny? 189 00:08:15,821 --> 00:08:17,555 No. 190 00:08:17,589 --> 00:08:20,392 I like to stay as far away from that freak as I can. 191 00:08:27,766 --> 00:08:31,669 Really? Is that why you attacked her last week in the bathroom, 192 00:08:31,704 --> 00:08:34,539 pulled her pants down, took photographs? 193 00:08:34,573 --> 00:08:36,441 And posted them all over the Internet? 194 00:08:36,475 --> 00:08:39,878 Look, it was using the girls' toilet, man. 195 00:08:39,912 --> 00:08:42,013 Guys aren't allowed in there. 196 00:08:42,081 --> 00:08:44,715 That's sick, and everybody thinks so. 197 00:08:44,783 --> 00:08:46,417 I'm just the only person 198 00:08:46,451 --> 00:08:47,685 that had enough balls to do something about it. 199 00:08:47,752 --> 00:08:49,419 You call Michelle "it"? 200 00:08:49,454 --> 00:08:50,454 It isn't a girl... 201 00:08:51,756 --> 00:08:54,090 And, uh, it says it's not a guy, 202 00:08:54,125 --> 00:08:57,627 so it isn't anything, and it needed a lesson. 203 00:08:57,662 --> 00:09:00,563 You call it a lesson? We call it sexual battery. 204 00:09:00,598 --> 00:09:02,766 How old are you? 15. How old are you? 205 00:09:02,800 --> 00:09:05,101 Old enough to recommend you get tried as an adult. 206 00:09:05,136 --> 00:09:07,671 You could be going away for a very long time. 207 00:09:07,705 --> 00:09:09,873 - It was a joke! - It wasn't funny! 208 00:09:09,907 --> 00:09:11,507 This happened over a week ago, man. 209 00:09:11,542 --> 00:09:13,343 Why are you guys hassling me about it now? 210 00:09:13,377 --> 00:09:15,612 Because Michelle is missing. 211 00:09:16,947 --> 00:09:18,648 We got something! Lieutenant, over here! 212 00:09:18,682 --> 00:09:19,849 Right here! 213 00:09:19,883 --> 00:09:21,617 Freak probably ran away. 214 00:09:21,652 --> 00:09:23,586 Look, I have ran off plenty of times, 215 00:09:23,620 --> 00:09:26,522 and you guys have never come looking for me. 216 00:09:26,556 --> 00:09:28,891 Do you think they'll treat you like a boy or a girl in jail? 217 00:09:28,925 --> 00:09:30,359 I'm not going to jail. 218 00:09:30,393 --> 00:09:31,794 And do you want to know why? 219 00:09:31,828 --> 00:09:37,634 Because Mikey got what it deserved. 220 00:09:39,070 --> 00:09:41,504 There Lewis is... 7:09 P.M. 221 00:09:41,539 --> 00:09:43,506 And look who's right in front of him. 222 00:09:43,541 --> 00:09:47,644 Captain, we have Lewis on camera at the mall last night 223 00:09:47,679 --> 00:09:48,745 within 15 feet of Michelle. 224 00:09:50,114 --> 00:09:54,918 Okay, Lewis, you lied about not being at the mall. 225 00:09:54,986 --> 00:09:56,887 You lied about not seeing Michelle. 226 00:09:56,921 --> 00:09:58,922 What else are you lying about? 227 00:10:27,474 --> 00:10:31,677 Sharon has to work late, so after tense negotiations, 228 00:10:31,712 --> 00:10:35,381 she has agreed that I should drop Kris off at her house 229 00:10:35,415 --> 00:10:37,016 and get you some dinner. 230 00:10:37,050 --> 00:10:38,651 But no burgers. 231 00:10:38,686 --> 00:10:40,753 Fine. Pizza, then. 232 00:10:42,156 --> 00:10:44,891 Oh, uh, did you guys find that trans kid yet, or...? 233 00:10:46,593 --> 00:10:48,628 Her body. 234 00:10:50,464 --> 00:10:53,065 Yeah. 235 00:10:53,133 --> 00:10:56,435 Oh. Wow. 236 00:10:56,469 --> 00:10:57,569 How old was she? 237 00:10:57,637 --> 00:10:58,971 13. 238 00:10:59,005 --> 00:11:01,773 Oh, my God. 239 00:11:01,841 --> 00:11:04,476 So, it's a hate crime? 240 00:11:04,510 --> 00:11:06,078 Every murder is a hate crime. 241 00:11:09,015 --> 00:11:11,650 You know, the last guy I dated ended up being gay. 242 00:11:11,718 --> 00:11:13,018 Really? 243 00:11:13,052 --> 00:11:15,688 He wasn't, like, a cross-dresser or anything. 244 00:11:15,755 --> 00:11:17,389 He just liked other boys. 245 00:11:17,424 --> 00:11:20,159 Yeah, I think that's how it works. 246 00:11:20,193 --> 00:11:23,496 Have you talked to the victim's parents yet? 247 00:11:23,530 --> 00:11:27,866 No, but they're on their way in, so... 248 00:11:27,901 --> 00:11:30,636 Even tougher than working Internal Affairs, huh? 249 00:11:30,670 --> 00:11:31,937 Mm. 250 00:11:32,005 --> 00:11:35,174 Come on, kids. Let's go. 251 00:11:35,208 --> 00:11:37,442 Let's get while the getting's good. 252 00:11:37,510 --> 00:11:40,112 I'll save you a slice of something. 253 00:11:40,179 --> 00:11:41,947 Be careful on the way home. 254 00:11:45,953 --> 00:11:48,120 Deanna, take a mold 255 00:11:48,188 --> 00:11:49,755 of this impression from the shovel, please? 256 00:11:49,790 --> 00:11:50,756 Uh-huh. 257 00:11:52,526 --> 00:11:54,059 Patrick, take pictures of all of this. 258 00:11:55,729 --> 00:11:58,964 It bothers me a lot. 259 00:11:59,066 --> 00:12:00,399 How so, lieutenant? 260 00:12:00,433 --> 00:12:01,867 Look at the way the body's arranged. 261 00:12:01,901 --> 00:12:04,603 Her eyes have been closed, 262 00:12:04,638 --> 00:12:06,939 and she's turned a little bit on her side. 263 00:12:06,973 --> 00:12:08,774 Is that a tissue in her mouth? 264 00:12:15,081 --> 00:12:16,448 Yeah. 265 00:12:16,482 --> 00:12:17,949 It's like whoever put her in the grave 266 00:12:17,984 --> 00:12:19,952 didn't want the kid to breathe in any dirt. 267 00:12:23,122 --> 00:12:24,890 You mean she was buried alive? 268 00:12:24,924 --> 00:12:26,158 That's unlikely. 269 00:12:26,192 --> 00:12:27,692 The whole side of her skull is crushed in. 270 00:12:27,760 --> 00:12:30,962 Kendall, uh, any chance that the child 271 00:12:31,063 --> 00:12:33,465 was killed somewhere else and then moved? 272 00:12:33,499 --> 00:12:35,767 No. This was the place. 273 00:12:35,801 --> 00:12:38,503 Blood here. Blood there. 274 00:12:38,571 --> 00:12:40,439 A little bit of bone in the grave. 275 00:12:40,473 --> 00:12:43,508 Okay, maybe our bully secretly had the hots for her. 276 00:12:43,576 --> 00:12:46,044 Maybe that's why he pulled off her clothes last week 277 00:12:46,079 --> 00:12:47,012 and took pictures. 278 00:12:47,046 --> 00:12:48,847 Maybe it wasn't him. 279 00:12:48,881 --> 00:12:51,016 Maybe it was a family member who did this. 280 00:12:53,086 --> 00:12:56,889 Considering how she was laid to rest, 281 00:12:56,923 --> 00:12:58,891 let's search the Brands' house 282 00:12:58,925 --> 00:13:00,859 while they're with the captain. 283 00:13:00,927 --> 00:13:03,995 Family first, as I always say. 284 00:13:04,030 --> 00:13:07,499 Family first. 285 00:13:09,702 --> 00:13:11,670 Is there, uh, any news yet? 286 00:13:11,704 --> 00:13:13,138 Any news at all? 287 00:13:13,173 --> 00:13:15,173 I'll let you know the minute we confirm something. 288 00:13:15,208 --> 00:13:16,108 Thank you. 289 00:13:16,142 --> 00:13:17,175 Mm-hmm. 290 00:13:17,210 --> 00:13:18,810 Uh, right this way. 291 00:13:23,883 --> 00:13:25,517 Okay, so, Michelle called the house 292 00:13:25,552 --> 00:13:27,019 a few minutes after 7:00 last night, 293 00:13:27,053 --> 00:13:28,520 wanting a ride home from the mall. 294 00:13:28,555 --> 00:13:29,488 What happened next? 295 00:13:29,556 --> 00:13:31,056 First I chewed her out 296 00:13:31,124 --> 00:13:32,858 because she wasn't supposed to be at the mall, 297 00:13:32,892 --> 00:13:34,926 and then I put the dinner in the oven, 298 00:13:34,961 --> 00:13:36,728 and I got in the car to go get her. 299 00:13:36,796 --> 00:13:37,996 You were home, too? 300 00:13:38,030 --> 00:13:39,631 I was watching the Dodgers game. 301 00:13:39,666 --> 00:13:41,166 I should have gone to the mall with mom, but... 302 00:13:41,201 --> 00:13:44,503 When I got to the mall, Michelle didn't come out. 303 00:13:44,537 --> 00:13:46,639 I-I waited. I tried her cell. 304 00:13:46,673 --> 00:13:49,876 I-I figured that she caught a ride with somebody. 305 00:13:49,910 --> 00:13:51,778 I wish I had gone in to look for her. 306 00:13:51,845 --> 00:13:53,546 I should have gone in the mall. 307 00:13:53,581 --> 00:13:55,248 And you, Mr. Brand? 308 00:13:55,316 --> 00:13:58,652 Just stuck on the 101 Freeway. 309 00:13:58,686 --> 00:14:01,255 And what time did you get home? 310 00:14:01,289 --> 00:14:05,759 Um, 8:30 or 9:00. I don't know. 311 00:14:05,793 --> 00:14:07,527 You know, by then I'd already talked to Annie, 312 00:14:07,562 --> 00:14:08,895 and she told me Michelle was missing. 313 00:14:08,930 --> 00:14:10,163 We all just started to panic. 314 00:14:10,197 --> 00:14:11,831 Oh, my God, that's him! 315 00:14:11,866 --> 00:14:13,566 - Matt. Wait, Matt! - That asshole killed my sister! 316 00:14:13,601 --> 00:14:16,202 Hey, asshole, what'd you do to my sister, huh? 317 00:14:16,237 --> 00:14:19,272 - Matthew! - Son of a bitch! 318 00:14:19,340 --> 00:14:20,974 Matt! Matthew! 319 00:14:21,008 --> 00:14:22,675 Matthew! Get up here! 320 00:14:22,710 --> 00:14:24,578 Get off me! 321 00:14:24,612 --> 00:14:26,212 - Stop! - Matthew! 322 00:14:26,247 --> 00:14:28,982 Go! 323 00:14:29,017 --> 00:14:31,819 - Go! Go! - Hey, hey, hey, hey! 324 00:14:31,887 --> 00:14:34,856 What are you doing? Let's go. 325 00:14:43,699 --> 00:14:46,133 The victim's cellphone run out of juice? 326 00:14:46,201 --> 00:14:48,870 Battery's missing. 327 00:14:52,274 --> 00:14:54,609 Sykes. 328 00:14:54,643 --> 00:14:56,210 Yes, I want you to go to the victim's house. 329 00:14:56,245 --> 00:14:57,979 Bring a few boxes. 330 00:14:58,047 --> 00:15:01,315 Go through their bedrooms, gather all their shoes, 331 00:15:01,383 --> 00:15:04,052 - and, Sykes? - Yes, sir? 332 00:15:04,086 --> 00:15:08,722 I want you to bag them and tag them separately. 333 00:15:08,790 --> 00:15:10,891 There were no signs of sexual abuse. 334 00:15:11,993 --> 00:15:13,627 Thank God. 335 00:15:14,896 --> 00:15:15,963 Is it possible that he was under a lot of... 336 00:15:15,997 --> 00:15:17,832 She. Let's stick with "she." 337 00:15:17,866 --> 00:15:20,935 It helps me to identify with the victim, okay? 338 00:15:20,969 --> 00:15:22,203 Okay. 339 00:15:22,237 --> 00:15:24,038 It sounds like this child 340 00:15:24,072 --> 00:15:26,207 was in an extremely stressful situation. 341 00:15:26,241 --> 00:15:28,209 Is it possible that she committed suicide? 342 00:15:28,243 --> 00:15:29,911 And then buried herself? 343 00:15:29,945 --> 00:15:31,846 Lawyers. 344 00:15:31,880 --> 00:15:33,848 I'm writing down homicide, Rios. 345 00:15:33,882 --> 00:15:35,616 The murder weapon appears to be 346 00:15:35,651 --> 00:15:38,085 something like a heavy length of pipe, 347 00:15:38,120 --> 00:15:39,353 only tapered at the end. 348 00:15:39,421 --> 00:15:41,755 See how the wounds go from narrow to wider? 349 00:15:41,790 --> 00:15:44,791 You're describing a bat. 350 00:15:44,826 --> 00:15:46,259 Oh, God. 351 00:15:46,294 --> 00:15:48,828 An aluminum bat... could be. 352 00:15:48,863 --> 00:15:52,064 She's running. She looks back. 353 00:15:52,132 --> 00:15:54,000 The bat swings to the side of the head. 354 00:15:54,034 --> 00:15:56,168 She falls to her knees. The bat swings again. 355 00:15:56,203 --> 00:16:01,173 And one last time... just to make certain. 356 00:16:03,210 --> 00:16:05,044 Poor kid. 357 00:16:05,111 --> 00:16:09,147 This kind of thing... I can't get used to it. 358 00:16:09,182 --> 00:16:12,084 Let's hope we never do. 359 00:16:12,118 --> 00:16:17,356 Captain, do you have a suspect in custody? 360 00:16:17,390 --> 00:16:20,993 Yes, but I have issues with charging him. 361 00:16:21,027 --> 00:16:22,695 You have to, or you have to let him go. 362 00:16:22,729 --> 00:16:24,030 He's a juvenile. 363 00:16:24,064 --> 00:16:25,398 We can't keep him more than eight hours. 364 00:16:25,466 --> 00:16:27,700 I'd like to hold him a little longer than that, Emma. 365 00:16:27,768 --> 00:16:29,869 - How much longer? - Two or three years. 366 00:16:29,903 --> 00:16:32,872 Lewis has confessed to sexual battery. 367 00:16:32,906 --> 00:16:34,940 And distributing lewd pictures of a minor. 368 00:16:34,975 --> 00:16:38,043 But his behavior and his personality 369 00:16:38,077 --> 00:16:39,845 are inconsistent with our victim's burial. 370 00:16:39,879 --> 00:16:42,214 If you look at the crime scene where we found Michelle... 371 00:16:42,249 --> 00:16:44,149 Somebody who cared about her did this. 372 00:16:44,217 --> 00:16:47,720 So, the brother or the father? 373 00:16:47,754 --> 00:16:49,188 Excuse me, captain. 374 00:16:49,222 --> 00:16:50,890 I just wanted to report 375 00:16:50,924 --> 00:16:52,258 that I bagged and tagged all the shoes in the victim's house 376 00:16:52,326 --> 00:16:54,127 and took them to the lab to be processed. 377 00:16:54,161 --> 00:16:55,394 Thank you, detective. 378 00:16:55,429 --> 00:16:58,164 Thank you. 379 00:16:58,198 --> 00:17:01,267 Buzz, wire up Detective Sykes and myself 380 00:17:01,301 --> 00:17:03,402 with video cameras, please. 381 00:17:03,437 --> 00:17:05,104 I want to document this family's reaction 382 00:17:05,138 --> 00:17:08,374 when we give them the death notification. 383 00:17:08,408 --> 00:17:10,743 I'm afraid we have bad news. 384 00:17:11,912 --> 00:17:12,912 Oh, God. 385 00:17:12,946 --> 00:17:14,414 Oh, no. 386 00:17:14,448 --> 00:17:17,517 We found Michelle's body 387 00:17:17,551 --> 00:17:19,119 less than a mile from your house. 388 00:17:19,153 --> 00:17:21,054 Oh, my God. 389 00:17:21,122 --> 00:17:22,455 This is not happening. 390 00:17:22,489 --> 00:17:24,490 You mean you mean she's dead? 391 00:17:24,525 --> 00:17:25,525 Yes. 392 00:17:25,559 --> 00:17:27,260 I'm so sorry. 393 00:17:27,361 --> 00:17:29,429 We've confirmed it's her, but while we're still 394 00:17:29,463 --> 00:17:31,798 trying to make our case against the murderer, 395 00:17:31,833 --> 00:17:33,801 that's all I can tell you. 396 00:17:33,835 --> 00:17:36,770 Was it that monster? Was it... was it Lewis? 397 00:17:36,805 --> 00:17:38,805 We are holding him, but we can't say more than that. 398 00:17:41,977 --> 00:17:43,377 I, uh... I want to see her body. 399 00:17:43,411 --> 00:17:45,412 - Is that possible? - John, please. 400 00:17:45,447 --> 00:17:46,480 I want to see her, okay? 401 00:17:46,548 --> 00:17:47,915 Look, I-I have to see her. 402 00:17:47,949 --> 00:17:49,950 - Him you want to see him. - No, her. 403 00:17:49,985 --> 00:17:51,418 I said "her," and I meant "her"! 404 00:17:51,486 --> 00:17:53,420 For God's sake, John, I told you that this would happen, 405 00:17:53,488 --> 00:17:54,989 and you wouldn't listen to me. 406 00:17:55,057 --> 00:17:56,524 Are you happy now? 407 00:17:56,592 --> 00:17:58,526 Are you happy that you bought him those dresses, 408 00:17:58,594 --> 00:17:59,960 that you gave him makeup, 409 00:17:59,995 --> 00:18:01,228 that you let him grow his hair out? 410 00:18:01,263 --> 00:18:03,264 - Mom. - And they're off. 411 00:18:03,298 --> 00:18:04,766 I'm not having this argument again. 412 00:18:04,833 --> 00:18:06,301 You let him pretend himself to death, 413 00:18:06,335 --> 00:18:07,969 and no one could talk you out of it! 414 00:18:08,004 --> 00:18:10,238 Would you stop blaming me?! 415 00:18:10,272 --> 00:18:12,340 Oh, somebody's got a temper. 416 00:18:18,013 --> 00:18:21,182 I didn't... I didn't make her what she was. 417 00:18:21,216 --> 00:18:23,918 Sorry to interrupt, but to get out of your way 418 00:18:23,952 --> 00:18:26,454 and finish up our investigation against Lewis, 419 00:18:26,488 --> 00:18:28,289 we need to hear your timeline again. 420 00:18:28,323 --> 00:18:30,291 Our times for what? You already know who did this. 421 00:18:30,325 --> 00:18:32,159 Could you just listen to someone else for a minute? 422 00:18:32,194 --> 00:18:34,528 Are you never tired of getting it wrong? 423 00:18:34,629 --> 00:18:36,130 What... what did I get wrong? 424 00:18:36,164 --> 00:18:37,497 If you'd only stood up to him. 425 00:18:37,532 --> 00:18:39,266 - Oh. - If you hadn't encouraged him... 426 00:18:39,300 --> 00:18:41,101 I tried to accept her, which is more than you ever did! 427 00:18:41,135 --> 00:18:42,502 Look, what are you guys doing? 428 00:18:42,536 --> 00:18:44,170 Look, Michelle is dead, 429 00:18:44,205 --> 00:18:46,472 so can you please stop pretending 430 00:18:46,507 --> 00:18:48,174 that all of your arguments are about her? 431 00:18:48,208 --> 00:18:49,928 You hate each other. God! 432 00:18:55,448 --> 00:18:57,516 What's the dad's alibi? 433 00:18:57,550 --> 00:18:59,151 Stuck in traffic. 434 00:18:59,185 --> 00:19:01,554 Let's see what's going on in his finances. 435 00:19:02,956 --> 00:19:07,026 Even now, you're... you're still calling her a boy. 436 00:19:07,060 --> 00:19:10,296 If you had only backed me up. 437 00:19:11,899 --> 00:19:14,133 Excuse us, please. 438 00:19:14,167 --> 00:19:15,501 We'll leave you two to talk this through. 439 00:19:15,536 --> 00:19:18,371 We're very sorry for your loss. 440 00:19:21,141 --> 00:19:23,076 Captain? 441 00:19:23,143 --> 00:19:24,544 Wait. 442 00:19:24,578 --> 00:19:27,280 I have a right to see my daughter's body. 443 00:19:27,314 --> 00:19:30,182 Oh. Mr. Brand, I don't think you understand. 444 00:19:30,216 --> 00:19:32,384 Your daughter is at the morgue, 445 00:19:32,419 --> 00:19:35,153 and that is not a place that you want to be right now. 446 00:19:35,188 --> 00:19:36,588 I promise you. 447 00:19:36,623 --> 00:19:41,060 I have the right to see her body as a parent, don't I? 448 00:19:41,161 --> 00:19:43,997 I want to see my daughter's body. 449 00:19:44,031 --> 00:19:46,166 Again? 450 00:19:50,572 --> 00:19:54,116 I want to see my daughter's body! 451 00:19:58,859 --> 00:20:01,490 I think that transgender kid was brave as hell. 452 00:20:01,610 --> 00:20:03,491 It took a lot of guts to live in the open like that, 453 00:20:03,525 --> 00:20:06,694 and her father deserves credit for having supported her. 454 00:20:06,762 --> 00:20:08,196 Her father gave her dresses. 455 00:20:08,263 --> 00:20:10,531 He might as well have put a target on the back 456 00:20:10,599 --> 00:20:12,033 that said, "beat me." 457 00:20:12,067 --> 00:20:14,168 She asked for those dresses, and I still say brave kid. 458 00:20:14,203 --> 00:20:16,671 Besides, it could be just as dangerous 459 00:20:16,706 --> 00:20:19,007 pretending to be somebody you're not. 460 00:20:19,041 --> 00:20:20,208 A lot of kids that repress that kind of feeling 461 00:20:20,242 --> 00:20:21,743 end up killing themselves. 462 00:20:21,811 --> 00:20:24,936 You can't hide who you are, as I'm sure you know. 463 00:20:27,717 --> 00:20:29,218 Sure I know what? 464 00:20:29,252 --> 00:20:32,755 Well, as you know from... 465 00:20:34,558 --> 00:20:35,959 from... 466 00:20:38,162 --> 00:20:40,697 from being a foster child. 467 00:20:40,731 --> 00:20:42,832 Am I right, or am I right? 468 00:20:42,866 --> 00:20:45,701 Sharon, could that young lady have hidden her identity? 469 00:20:45,802 --> 00:20:47,236 From what I read, 470 00:20:47,304 --> 00:20:50,974 gender identity dysphoria in children is not a choice. 471 00:20:51,008 --> 00:20:52,542 Hmm. Pancakes? 472 00:20:52,576 --> 00:20:54,978 - Oh, um, yes, thank you. - She only wants one. 473 00:20:55,012 --> 00:20:57,747 - Who eats only one pancake? - Uh, your wife. 474 00:21:00,117 --> 00:21:01,985 Uh-oh. Incoming. 475 00:21:02,019 --> 00:21:03,319 It's just Kris. 476 00:21:03,354 --> 00:21:04,921 We're reading "Romeo and Juliet" right now. 477 00:21:04,989 --> 00:21:06,823 We both missed it in 9th grade, 478 00:21:06,857 --> 00:21:08,725 and I-I think it's making her emotional. 479 00:21:08,826 --> 00:21:11,795 So, are you two dating now? 480 00:21:11,829 --> 00:21:13,663 No, no. We're just hanging out. 481 00:21:13,698 --> 00:21:17,834 I mean, I like her a lot, but it's... it's hard to date 482 00:21:17,868 --> 00:21:20,002 when I have to take a police escort everywhere I go. 483 00:21:21,738 --> 00:21:23,106 Excuse me. You know what? I'm gonna need to move, so... 484 00:21:23,173 --> 00:21:25,542 - Uh, oh, you've got it. - Okay, thanks. 485 00:21:25,576 --> 00:21:26,709 Mm-hmm. 486 00:21:29,779 --> 00:21:34,583 I thought you told me he'd been hustling men on the street. 487 00:21:34,618 --> 00:21:35,784 Is he not gay? 488 00:21:35,819 --> 00:21:37,586 He hasn't told me anything about that, 489 00:21:37,621 --> 00:21:39,221 and I am not asking. 490 00:21:39,256 --> 00:21:40,689 Maybe he's confused. 491 00:21:40,723 --> 00:21:42,324 I could help him sort out his priorities. 492 00:21:42,358 --> 00:21:44,860 Listen, I only told you about the abuse that he went through 493 00:21:44,894 --> 00:21:47,696 so that you could be sensitive to his issues, 494 00:21:47,763 --> 00:21:50,731 not so that you could push him in one direction or the other. 495 00:21:50,766 --> 00:21:52,066 - I never push people. - You spent virtually no time 496 00:21:52,134 --> 00:21:54,368 with our children when they were Rusty's age. 497 00:21:54,402 --> 00:21:56,770 Why are you so interested in him? 498 00:21:56,805 --> 00:21:59,740 Look, I am brutally aware that I am not a good parent, Sharon, 499 00:21:59,808 --> 00:22:03,644 but it's not necessary to remind me every five minutes. 500 00:22:03,678 --> 00:22:05,245 Oh, it is. 501 00:22:05,313 --> 00:22:10,852 Well, maybe I'm interested in the kid because you are. 502 00:22:10,886 --> 00:22:12,987 I wish that you would develop the same interest 503 00:22:13,022 --> 00:22:14,656 in finding yourself an apartment. 504 00:22:24,266 --> 00:22:26,734 There was no wreck on the 101, captain, 505 00:22:26,769 --> 00:22:27,969 but even if there had been, 506 00:22:28,003 --> 00:22:29,137 I checked with Mr. Brand's office, 507 00:22:29,171 --> 00:22:30,805 and he took the whole afternoon off. 508 00:22:30,840 --> 00:22:32,674 So, why'd he lie? 509 00:22:32,742 --> 00:22:34,042 Well, maybe he spent the day getting ready to kill his daughter. 510 00:22:34,076 --> 00:22:35,110 Murders take planning. 511 00:22:36,279 --> 00:22:37,913 He seems to love her. 512 00:22:37,947 --> 00:22:40,783 - Maybe too much. - Oh, God. Let's not go there. 513 00:22:43,787 --> 00:22:45,287 I traced a credit check 514 00:22:45,322 --> 00:22:47,957 from a landlord in Santa Monica to Mr. Brand. 515 00:22:47,991 --> 00:22:49,858 He signed the lease for a one-bedroom apartment 516 00:22:49,926 --> 00:22:51,360 the day of the murder. 517 00:22:51,428 --> 00:22:53,062 What else is he covering up? 518 00:22:53,096 --> 00:22:57,099 He moved money out of his bank account... $80,000. 519 00:22:57,134 --> 00:23:01,237 And he ordered furniture for the new place online. 520 00:23:01,271 --> 00:23:04,073 I need some way to ask Mr. Brand about these things, 521 00:23:04,108 --> 00:23:06,342 but first I'm gonna shake him up. 522 00:23:06,377 --> 00:23:08,244 How? 523 00:23:08,279 --> 00:23:12,749 By giving him what he asked for. 524 00:23:12,783 --> 00:23:14,684 You sure you want to do this, sir? 525 00:23:14,752 --> 00:23:17,353 'Cause who you see in there is not gonna be your daughter, 526 00:23:17,387 --> 00:23:19,188 and that image is gonna be stuck in your head 527 00:23:19,222 --> 00:23:22,225 for the rest of your life. 528 00:23:22,292 --> 00:23:25,828 Have you ever lost a child? 529 00:23:25,862 --> 00:23:28,030 Not exactly. 530 00:23:28,098 --> 00:23:30,366 Well, then you probably wouldn't understand. 531 00:24:04,500 --> 00:24:06,301 What happened? 532 00:24:08,804 --> 00:24:11,372 Her head was crushed in with a baseball bat. 533 00:24:23,919 --> 00:24:28,823 My baby. 534 00:24:28,858 --> 00:24:32,126 Does he look like he's bluffing to you? 535 00:24:32,161 --> 00:24:33,828 No, he looks guilty. 536 00:24:33,896 --> 00:24:39,068 A lot of murderers fall apart when they see their victims. 537 00:24:39,102 --> 00:24:41,137 What in God's name are you implying? 538 00:24:41,204 --> 00:24:43,272 You think renting that apartment means... means what? 539 00:24:43,307 --> 00:24:45,074 That I was having an affair. Is that it? 540 00:24:45,108 --> 00:24:46,408 We don't know what to think. 541 00:24:46,443 --> 00:24:48,210 Maybe you can tell us who the apartment was for. 542 00:24:50,347 --> 00:24:51,380 It was for me and Michelle. 543 00:24:51,448 --> 00:24:53,215 You two were planning on 544 00:24:53,283 --> 00:24:56,085 moving in together across town, away from your wife? 545 00:24:56,119 --> 00:24:58,287 I was renting the apartment to establish residency 546 00:24:58,321 --> 00:25:00,456 so Michelle could go to high school in Santa Monica. 547 00:25:00,490 --> 00:25:02,291 After that Lewis kid attacked her at the mall, 548 00:25:02,326 --> 00:25:03,793 she begged me to let her start over 549 00:25:03,827 --> 00:25:05,394 someplace where nobody knew her. 550 00:25:05,429 --> 00:25:07,430 Did your wife know about this? 551 00:25:07,464 --> 00:25:11,601 I signed the lease the day that Michelle was... 552 00:25:13,270 --> 00:25:17,040 I planned on... on... telling my wife, but then I... 553 00:25:29,153 --> 00:25:32,022 Oh, God, time has come to a complete stop. 554 00:25:32,056 --> 00:25:34,624 Do you know that? 555 00:25:36,461 --> 00:25:39,530 No, you don't know that, 556 00:25:39,564 --> 00:25:41,199 'cause you're all running around, 557 00:25:41,233 --> 00:25:43,001 doing this and doing that, but for me, 558 00:25:43,035 --> 00:25:45,403 the world has completely stopped spinning, and I'm just... 559 00:25:45,438 --> 00:25:47,272 stuck in this one horrible moment, 560 00:25:47,307 --> 00:25:48,507 this one terrible mistake. 561 00:25:52,145 --> 00:25:54,013 What were you asking about? 562 00:25:54,047 --> 00:25:56,415 My apartment. That's right. 563 00:25:56,450 --> 00:25:58,117 I didn't tell my wife 564 00:25:58,185 --> 00:26:00,053 because she already thought Michelle was spoiled. 565 00:26:00,087 --> 00:26:02,255 I was just thinking about how to say it. 566 00:26:02,290 --> 00:26:03,423 What about the money? 567 00:26:03,491 --> 00:26:05,292 What money? 568 00:26:06,961 --> 00:26:09,129 Oh, I gave, uh... 569 00:26:09,163 --> 00:26:11,398 Gave them the security deposit and the first month's rent. 570 00:26:11,432 --> 00:26:13,400 You also cashed in your joint-retirement account. 571 00:26:13,434 --> 00:26:15,936 You took $80,000 out of the bank. 572 00:26:15,970 --> 00:26:18,171 That was for Michelle. 573 00:26:18,205 --> 00:26:21,107 For Michelle? Were you planning on telling your wife about that? 574 00:26:21,141 --> 00:26:23,276 Not right away, because she was very much against 575 00:26:23,310 --> 00:26:25,044 what we were gonna do with the money. 576 00:26:25,079 --> 00:26:27,413 What were you going to do? 577 00:26:27,448 --> 00:26:31,251 Hormone-replacement therapy is very expensive... 578 00:26:31,285 --> 00:26:34,020 I mean, very, very, very, very expensive. 579 00:26:34,054 --> 00:26:37,356 And it's not just that insurance doesn't cover it. 580 00:26:37,391 --> 00:26:42,395 It's the whole idea of shooting a Tsunami of hormones... 581 00:26:42,429 --> 00:26:44,496 Hormones from the opposite sex... 582 00:26:44,531 --> 00:26:49,200 Into my son's beautiful body before he started puberty. 583 00:26:49,235 --> 00:26:50,502 Would you do that? 584 00:26:50,536 --> 00:26:53,070 How much money was this going to take? 585 00:26:53,105 --> 00:26:55,139 Michael would have developed breasts and hips, 586 00:26:55,207 --> 00:26:57,141 and it's permanent. 587 00:26:57,209 --> 00:27:00,511 That's a huge decision for a 13-year-old. 588 00:27:00,545 --> 00:27:01,912 How much? 589 00:27:01,980 --> 00:27:04,948 $75,000. 590 00:27:05,016 --> 00:27:09,286 Now, I know that Michael wanted to transition, 591 00:27:09,354 --> 00:27:11,588 but that's a lot of money for an otherwise healthy child, 592 00:27:11,656 --> 00:27:13,924 and who knows what the long-term effects would be? 593 00:27:13,958 --> 00:27:15,225 I didn't want him to do it. 594 00:27:15,260 --> 00:27:19,396 I just wanted him to wait until he turned 21 595 00:27:19,430 --> 00:27:21,264 and his judgment was better. 596 00:27:21,332 --> 00:27:22,999 Does that make me a bad mother? 597 00:27:24,535 --> 00:27:25,669 No. 598 00:27:25,736 --> 00:27:29,106 But to me, this shovel 599 00:27:29,140 --> 00:27:34,412 brings your parenting skills into serious question. 600 00:27:38,250 --> 00:27:39,617 That's not mine. 601 00:27:39,652 --> 00:27:41,686 Strange... we found it in the trunk of your car. 602 00:27:41,721 --> 00:27:44,223 Your fingerprints are all over the handle. 603 00:27:47,127 --> 00:27:49,261 That's because I borrowed it from the office. 604 00:27:49,295 --> 00:27:50,963 I'm a realtor. 605 00:27:50,997 --> 00:27:53,565 I used it to plant a "for sale" sign the other day. 606 00:27:53,600 --> 00:27:54,700 Where? 607 00:27:54,734 --> 00:27:56,468 New listing, not far from our house. 608 00:27:56,503 --> 00:27:58,103 Why is that important? 609 00:27:58,138 --> 00:28:00,339 'Cause the dirt on the blade of this shovel 610 00:28:00,374 --> 00:28:02,508 matches the dirt in your daughter's grave. 611 00:28:02,576 --> 00:28:05,411 And the dirt on these shoes of yours... 612 00:28:05,446 --> 00:28:08,248 It also matches the dirt from your daughter's grave. 613 00:28:08,315 --> 00:28:10,183 That's probably because 614 00:28:10,251 --> 00:28:12,619 the house that I told you about... 615 00:28:12,653 --> 00:28:14,487 It backs right up to the park. 616 00:28:14,522 --> 00:28:17,290 And I'm not a geologist or whatever, 617 00:28:17,325 --> 00:28:19,126 but I bet that's why the dirt is the same. 618 00:28:21,162 --> 00:28:25,199 You know, that's a really good explanation, Mrs. Brand. 619 00:28:25,233 --> 00:28:28,068 Now, could you also explain how you know 620 00:28:28,102 --> 00:28:29,736 that your daughter was buried in the park? 621 00:28:29,771 --> 00:28:33,273 Because we never told you that. 622 00:28:38,212 --> 00:28:42,682 You... you said, uh... you... 623 00:28:45,686 --> 00:28:49,121 Mrs. Brand, we have arrived at that point in our relationship 624 00:28:49,156 --> 00:28:52,725 that the lying has to end. 625 00:29:00,599 --> 00:29:05,235 I am a good mother. 626 00:29:05,270 --> 00:29:06,704 I'm a good mother. 627 00:29:08,473 --> 00:29:12,743 I'm a good mother. 628 00:29:15,113 --> 00:29:17,481 And I want a lawyer. 629 00:29:17,515 --> 00:29:19,249 You'll need one. 630 00:29:19,284 --> 00:29:21,018 Because as of this moment, 631 00:29:21,086 --> 00:29:24,003 you are under arrest for murder in the first degree. 632 00:29:33,177 --> 00:29:35,658 SID says the girls phone was wiped clean. 633 00:29:35,778 --> 00:29:38,541 - How Clean? Let's put it this way... 634 00:29:38,524 --> 00:29:41,515 the texts are gone forever, and they might have been useful. 635 00:29:41,549 --> 00:29:42,916 You'd like "Shakespeare In Love." 636 00:29:42,951 --> 00:29:44,918 I cannot believe you haven't seen it yet. 637 00:29:44,952 --> 00:29:46,319 It's such a good movie. 638 00:29:46,354 --> 00:29:47,587 It's basically "Romeo and Juliet" 639 00:29:47,621 --> 00:29:48,888 crossed with "Twelfth Night." 640 00:29:48,956 --> 00:29:50,490 Okay, so, explain to me 641 00:29:50,524 --> 00:29:51,845 how two boring plays make one good movie. 642 00:29:51,965 --> 00:29:53,035 Shut up. 643 00:29:53,212 --> 00:29:54,994 It's playing at that place you like... Hollywood Forever. 644 00:29:55,114 --> 00:29:56,682 Oh, you mean "The Graveyard"? 645 00:29:56,716 --> 00:29:58,584 Yeah. Rusty says they take these movies 646 00:29:58,618 --> 00:30:00,485 and project them onto this big wall... 647 00:30:00,553 --> 00:30:02,220 Kind of like a drive-in movie theater, 648 00:30:02,288 --> 00:30:04,356 only without the cars. 649 00:30:04,390 --> 00:30:06,191 Everyone brings blankets and lawn chairs. 650 00:30:06,226 --> 00:30:08,060 - And pot. - And beer. 651 00:30:08,127 --> 00:30:09,528 Actually, it's more of a wine crowd. 652 00:30:09,562 --> 00:30:11,330 And not everyone partakes. 653 00:30:11,365 --> 00:30:12,498 I don't. 654 00:30:12,532 --> 00:30:13,999 Ah, quoth the girl in the cop shop. 655 00:30:14,067 --> 00:30:15,567 Hi, Rusty. 656 00:30:15,602 --> 00:30:16,702 Hey, Emma. 657 00:30:16,736 --> 00:30:18,570 Have... Have you met my, um... 658 00:30:20,106 --> 00:30:21,406 Kris? 659 00:30:21,441 --> 00:30:25,277 Kris, this is the always-creepy Emma Rios. 660 00:30:25,311 --> 00:30:27,279 Creepy Emma, Kris. 661 00:30:27,313 --> 00:30:29,081 - Hi. - She's the prosecutor 662 00:30:29,115 --> 00:30:32,117 in that murder trial I'm supposed to testify in... 663 00:30:32,185 --> 00:30:34,219 the one who's basically wrecking my life. 664 00:30:34,253 --> 00:30:35,720 You were doing a good job of that before I ever showed up. 665 00:30:35,755 --> 00:30:36,819 - Rusty. - Jack. 666 00:30:36,939 --> 00:30:39,490 Emma, I believe the captain is expecting us. 667 00:30:43,428 --> 00:30:46,163 And that lady's the reason why I can't go with you 668 00:30:46,231 --> 00:30:47,765 to see "Shakespeare In Love," 669 00:30:47,799 --> 00:30:49,733 unless you want to hang with the really popular kid 670 00:30:49,767 --> 00:30:51,601 who brings a police escort to the movies. 671 00:30:51,636 --> 00:30:53,270 I'm sure the potheads would love that. 672 00:30:53,304 --> 00:30:56,039 All right. Time to study. This way. 673 00:30:56,073 --> 00:31:00,043 And it doesn't help anything to call Emma "creepy." 674 00:31:00,078 --> 00:31:01,506 Aw, poor little Kris. 675 00:31:01,541 --> 00:31:03,713 "Love looks not with the eyes but with the mind, 676 00:31:03,781 --> 00:31:07,117 and therefore is wing'd cupid painted blind." 677 00:31:07,152 --> 00:31:08,586 Sir? 678 00:31:08,620 --> 00:31:11,722 - You're weird. - I am, indeed, detective, 679 00:31:11,756 --> 00:31:14,291 and thus, I take my leave of you. 680 00:31:14,392 --> 00:31:17,294 There's nothing unique about that shovel. 681 00:31:17,362 --> 00:31:18,562 I'll tell you what's unique about it... 682 00:31:18,597 --> 00:31:19,808 Her prints are all over it. 683 00:31:19,928 --> 00:31:21,416 You can buy a shovel like that at any hardware store... 684 00:31:21,536 --> 00:31:22,202 Is that unique enough? 685 00:31:22,322 --> 00:31:23,769 That's what her lawyer will say. 686 00:31:23,803 --> 00:31:25,204 Well, what will her lawyer say about the dirt from the grave 687 00:31:25,238 --> 00:31:26,338 that's on the shovel, on her shoes? 688 00:31:26,373 --> 00:31:27,606 He'll say what you already know... 689 00:31:27,641 --> 00:31:29,375 That you can't prove when the dirt got there, 690 00:31:29,409 --> 00:31:31,611 and he'll go out and prove that the dirt does not have 691 00:31:31,645 --> 00:31:33,613 the unique qualities we need, and it won't. 692 00:31:33,647 --> 00:31:35,114 Couldn't you have waited a little longer until she... 693 00:31:35,149 --> 00:31:37,117 No. We pushed her to lawyer up. 694 00:31:37,151 --> 00:31:38,785 Now, here we are. Let's review. 695 00:31:38,819 --> 00:31:40,153 Right. 696 00:31:40,220 --> 00:31:42,121 Her daughter's body was buried 697 00:31:42,156 --> 00:31:44,791 in the same position that the kid probably slept in. 698 00:31:44,825 --> 00:31:46,592 No, no, don't you dare turn away. 699 00:31:46,627 --> 00:31:48,594 Now, you want this case, you grow up, 700 00:31:48,628 --> 00:31:51,564 and you look at these pictures side by side. 701 00:31:59,840 --> 00:32:01,908 You know they'll put the victim on trial... 702 00:32:01,943 --> 00:32:06,145 The girl in the boy's body, the gender bender, the misfit... 703 00:32:06,180 --> 00:32:08,347 how much trouble she was to her mom. 704 00:32:08,415 --> 00:32:09,782 Where's Hobbs? 705 00:32:09,817 --> 00:32:11,117 Captain, for the love of God, call Hobbs. 706 00:32:11,151 --> 00:32:12,752 It only takes one vote, one juror, 707 00:32:12,786 --> 00:32:15,321 to ruin the entire case. 708 00:32:15,355 --> 00:32:19,758 I'd like a prosecutor who isn't afraid of losing in a good cause. 709 00:32:19,792 --> 00:32:21,659 Emma... 710 00:32:21,694 --> 00:32:27,164 Emma, y-you think I understand boys who think they're girls? 711 00:32:28,600 --> 00:32:32,369 I'm just as much at sea as your jurors will be, 712 00:32:32,436 --> 00:32:36,773 but I know when a kid has had his head bashed in. 713 00:32:36,807 --> 00:32:40,544 Now, capt... captain, are... Are you even listening to me? 714 00:32:40,578 --> 00:32:42,812 - Mm. - What are you looking at? 715 00:32:42,847 --> 00:32:44,381 Phone records. 716 00:32:44,415 --> 00:32:46,716 Phone records? What about phone records? 717 00:32:49,186 --> 00:32:50,754 Kids don't call. They text. 718 00:32:50,788 --> 00:32:53,290 The only person that Rusty calls on his cellphone is me. 719 00:32:53,325 --> 00:32:59,196 Kris, he texts. And? 720 00:32:59,230 --> 00:33:01,565 I promise you, Mr. Brand, 721 00:33:01,599 --> 00:33:04,535 we can prove beyond a shadow of a doubt 722 00:33:04,602 --> 00:33:06,336 that your wife buried your daughter. 723 00:33:06,371 --> 00:33:08,371 I don't believe it. 724 00:33:08,406 --> 00:33:10,540 My wife could never, ever murder her own child. 725 00:33:10,641 --> 00:33:11,741 It's impossible. 726 00:33:11,775 --> 00:33:13,242 Yeah, mom didn't kill Michelle. 727 00:33:13,310 --> 00:33:14,677 We all loved Michelle. 728 00:33:14,711 --> 00:33:18,547 Is that why you keep calling her cellphone, Matt, 729 00:33:18,581 --> 00:33:19,715 even though you know she's dead? 730 00:33:19,783 --> 00:33:21,283 But you didn't call her... 731 00:33:21,318 --> 00:33:22,585 not a single time... 732 00:33:22,653 --> 00:33:24,554 the entire month before she died. 733 00:33:24,588 --> 00:33:27,523 You texted each other a lot, but you never called. 734 00:33:27,558 --> 00:33:29,359 Until night before last, 735 00:33:29,426 --> 00:33:34,263 when you dialed your sister's number over 100 times in a row, 736 00:33:34,297 --> 00:33:36,299 before you supposedly knew she was missing. 737 00:33:36,333 --> 00:33:37,433 Why? 738 00:33:37,468 --> 00:33:39,402 I think I know why. 739 00:33:39,436 --> 00:33:42,305 Your mother was in the park, looking for Michelle's body, 740 00:33:42,339 --> 00:33:46,343 hunting for where you left it, by following the ringtone. 741 00:33:46,377 --> 00:33:47,444 Is that how it happened? 742 00:33:47,478 --> 00:33:49,346 - What are you saying? - Mr. Brand. 743 00:33:51,882 --> 00:33:53,650 And yesterday and today, you've gone on calling 744 00:33:53,684 --> 00:33:55,285 because you miss the sound of her voice. 745 00:33:55,319 --> 00:33:56,252 Is that it? 746 00:33:56,353 --> 00:33:57,620 Hey, everybody, 747 00:33:57,688 --> 00:33:58,721 if you're talking to this phone, 748 00:33:58,756 --> 00:34:00,456 you must be somebody I love. 749 00:34:00,491 --> 00:34:01,691 If you love me back, leave me a lovely message. 750 00:34:01,725 --> 00:34:02,925 Bye. 751 00:34:04,795 --> 00:34:07,296 Matt, you want to tell us what happened now, 752 00:34:07,330 --> 00:34:09,364 or do you want your mother to sit in jail 753 00:34:09,399 --> 00:34:10,799 for the rest of her life? 754 00:34:10,867 --> 00:34:13,435 What reason would my wife have for killing our daughter? 755 00:34:13,536 --> 00:34:14,803 Maybe because 756 00:34:14,837 --> 00:34:16,304 you and Michelle were leaving us. 757 00:34:16,372 --> 00:34:19,441 Maybe because mom didn't want you to move out. 758 00:34:19,475 --> 00:34:21,276 No, no. 759 00:34:21,310 --> 00:34:24,946 Your mother didn't even know about that. 760 00:34:26,949 --> 00:34:30,051 Oh, my God. 761 00:34:30,085 --> 00:34:31,485 Matthew? 762 00:34:31,519 --> 00:34:32,953 Michelle called the house. 763 00:34:32,988 --> 00:34:35,656 Your mom was making dinner, and you got into the car, 764 00:34:35,724 --> 00:34:38,459 and you went to the mall to pick her up. 765 00:34:38,493 --> 00:34:40,494 What have you done? 766 00:34:40,529 --> 00:34:43,431 Yeah, I picked her up. 767 00:34:48,604 --> 00:34:49,738 Dad and I are moving to Santa Monica. 768 00:34:49,772 --> 00:34:50,939 She told me all about 769 00:34:50,974 --> 00:34:52,474 your little apartment in Santa Monica. 770 00:34:52,509 --> 00:34:53,976 It's true. We're moving, 771 00:34:54,010 --> 00:34:55,944 and I'm gonna start at Santa Monica high school. 772 00:34:55,979 --> 00:34:57,279 The kids there are so cool. 773 00:34:57,313 --> 00:34:59,314 She was all happy. 774 00:34:59,349 --> 00:35:01,951 She was excited about tearing our family apart. 775 00:35:01,985 --> 00:35:04,802 Dad's moving out? Are they getting a divorce? 776 00:35:04,955 --> 00:35:06,289 That's why she wanted to go to the mall. 777 00:35:06,390 --> 00:35:07,957 She wanted to say goodbye to her friends. 778 00:35:07,992 --> 00:35:09,959 I don't know. I mean, who cares if they get a divorce? 779 00:35:09,994 --> 00:35:12,729 She said, "I don't care if they get a divorce." 780 00:35:12,764 --> 00:35:15,065 We weren't divorcing. She was just changing schools! 781 00:35:15,100 --> 00:35:16,934 She was destroying everything! 782 00:35:16,968 --> 00:35:18,669 I'm supposed to lose my family 783 00:35:18,736 --> 00:35:20,804 because she wants hormone shots? 784 00:35:20,838 --> 00:35:22,306 - Matt. - Everything... 785 00:35:22,340 --> 00:35:27,645 everything has always, always, always been about her. 786 00:35:27,679 --> 00:35:30,281 It's been like living in an insane asylum 787 00:35:30,315 --> 00:35:32,083 from the moment she was born. 788 00:35:32,117 --> 00:35:33,751 So you put a stop to it. 789 00:35:33,819 --> 00:35:36,187 I mean, if you had seen the expression on her face 790 00:35:36,254 --> 00:35:38,122 when she told me that you two were leaving. 791 00:35:38,190 --> 00:35:40,257 God, why is everything always about you? 792 00:35:40,292 --> 00:35:42,760 - Why can't you be happy for me? - She thought I'd be happy for her. 793 00:35:42,794 --> 00:35:45,329 That's how crazy selfish she was. 794 00:35:45,363 --> 00:35:47,198 All those years explaining her, 795 00:35:47,266 --> 00:35:49,834 protecting her, and I'd had it. 796 00:35:49,868 --> 00:35:51,347 Just let me out. 797 00:35:52,437 --> 00:35:54,638 I pulled the car over, and she got out... 798 00:36:00,011 --> 00:36:03,447 And ran toward the park. 799 00:36:03,481 --> 00:36:05,449 I chased her. 800 00:36:05,483 --> 00:36:08,023 - With a bat? - With a bat. 801 00:36:23,470 --> 00:36:24,837 I hit her with it. 802 00:36:28,308 --> 00:36:29,308 And then after you killed her? 803 00:36:29,343 --> 00:36:31,311 I wasn't trying to do that. 804 00:36:31,345 --> 00:36:33,079 Oh, yes, you were. 805 00:36:33,113 --> 00:36:35,715 You hit her in the head three times. 806 00:36:35,749 --> 00:36:37,883 You did mean it. 807 00:36:37,918 --> 00:36:39,752 And then you went home and you told your mom. 808 00:36:39,786 --> 00:36:41,687 And she went out and buried Michelle. 809 00:36:41,755 --> 00:36:43,589 And took the battery from her phone. 810 00:36:43,623 --> 00:36:46,091 Hoping we wouldn't find her... hoping to protect you. 811 00:36:46,126 --> 00:36:48,827 Well, maybe... maybe... maybe she thought 812 00:36:48,862 --> 00:36:51,597 that we could just go back to being a regular family again. 813 00:36:54,000 --> 00:36:55,835 You chased your little sister down, 814 00:36:55,936 --> 00:36:58,704 and you beat her to death with a bat? 815 00:36:58,772 --> 00:37:01,340 Yeah, I chased her. 816 00:37:03,576 --> 00:37:05,811 And you know what, dad? 817 00:37:05,845 --> 00:37:08,614 What? 818 00:37:08,648 --> 00:37:13,019 She didn't run like a girl. 819 00:37:19,960 --> 00:37:23,963 Okay, Matt. 820 00:37:23,997 --> 00:37:27,066 We've already arrested your mother, 821 00:37:27,100 --> 00:37:29,068 and to let her go... and so she can't continue 822 00:37:29,102 --> 00:37:30,903 to act as if she's the one who did this... 823 00:37:30,937 --> 00:37:35,641 I need you to tell me... 824 00:37:35,675 --> 00:37:37,509 where'd you put the bat? 825 00:38:08,176 --> 00:38:11,111 Just one more thing to do. 826 00:38:24,883 --> 00:38:27,119 I didn't murder her. 827 00:38:27,153 --> 00:38:29,852 No. You murdered her family. 828 00:38:29,972 --> 00:38:31,277 You made it your mission 829 00:38:31,397 --> 00:38:34,009 to make this kid feel like a monster, 830 00:38:34,129 --> 00:38:36,229 but you're the monster. 831 00:38:36,263 --> 00:38:37,863 And do you know what we do to monsters, Lewis? 832 00:38:38,100 --> 00:38:39,767 Kill them with a pitchfork? 833 00:38:39,801 --> 00:38:42,936 That would be great, but as it is, 834 00:38:43,037 --> 00:38:44,371 we can only lock them up in jail, 835 00:38:44,406 --> 00:38:45,873 which is where you're going till you turn 18. 836 00:38:45,907 --> 00:38:47,107 What the hell are you talking about? 837 00:38:47,141 --> 00:38:48,775 I didn't do anything to this freak. 838 00:38:48,810 --> 00:38:50,243 Not true. 839 00:38:50,278 --> 00:38:52,846 These pictures prove that you committed sexual battery, 840 00:38:52,914 --> 00:38:54,782 which is good enough to put you away in juvie. 841 00:38:54,816 --> 00:38:57,050 What? You can't. You can't... you can't do that. 842 00:38:57,084 --> 00:38:58,118 I can. 843 00:39:00,154 --> 00:39:03,423 And, hey, have a miserable life. 844 00:39:05,792 --> 00:39:08,293 Hey, everybody, 845 00:39:08,361 --> 00:39:09,961 if you're talking to this phone, 846 00:39:09,996 --> 00:39:11,529 you must be somebody I love. 847 00:39:11,564 --> 00:39:12,263 If you love me back, leave me a lovely message. 848 00:39:12,298 --> 00:39:13,398 Bye. 849 00:39:40,891 --> 00:39:42,825 Oh, oh, oh. 850 00:39:42,893 --> 00:39:44,994 I just had another flash 851 00:39:45,062 --> 00:39:48,030 of what I modestly call "genius." 852 00:39:48,065 --> 00:39:52,034 He has. What better, what safer, what more trustworthy cop 853 00:39:52,069 --> 00:39:54,537 to accompany our young students of "Romeo and Juliet" 854 00:39:54,571 --> 00:39:56,038 to the movies than you? 855 00:39:56,072 --> 00:39:58,073 Tonight? 856 00:39:58,108 --> 00:40:00,442 - Mm-hmm. - They're showing "Shakespeare In Love" 857 00:40:00,476 --> 00:40:01,877 at Hollywood Forever. 858 00:40:01,911 --> 00:40:04,146 Blankets, picnic, mistaken identities, 859 00:40:04,214 --> 00:40:06,415 romance, role reversals, outrageous fortune. 860 00:40:06,449 --> 00:40:10,252 The kids really want to go, but they can't without you. 861 00:40:10,287 --> 00:40:12,254 What say you, madam? 862 00:40:12,289 --> 00:40:14,056 Kris? 863 00:40:14,091 --> 00:40:16,092 My parents are okay as long as I'm home by 11:00. 864 00:40:16,126 --> 00:40:17,493 Easy-peasy. 865 00:40:17,561 --> 00:40:20,362 I can transport our young Juliet home, 866 00:40:20,397 --> 00:40:23,966 and you can return Romeo here to his own balcony. 867 00:40:26,403 --> 00:40:28,871 It sounds like a lot of fun. 868 00:40:29,907 --> 00:40:31,874 Doesn't it? 869 00:40:31,908 --> 00:40:33,475 Okay. 870 00:40:33,510 --> 00:40:35,944 Everyone wants to go. Let's go. 871 00:40:35,978 --> 00:40:38,046 All right, whoa! Tallyho. Let's go. 872 00:40:42,585 --> 00:40:46,088 Hey, it's just like old times, eh? 873 00:40:46,122 --> 00:40:48,490 Yeah, really, really old times. 874 00:40:48,525 --> 00:40:50,292 Elizabethan, I think. 875 00:40:51,628 --> 00:40:54,497 Tell me something... was this your idea or Rusty's? 876 00:40:54,531 --> 00:40:58,167 Oh, we're in it together, 877 00:40:58,201 --> 00:41:01,303 and at our core, we're really all alike. 878 00:41:01,338 --> 00:41:02,438 Right? 879 00:41:10,547 --> 00:41:13,382 We should hurry. 880 00:41:13,417 --> 00:41:16,052 The Cemetery fills up early. 881 00:41:24,656 --> 00:41:27,690 ==sync, correction by dcdah== for www.addic7ed.com 882 00:41:28,305 --> 00:41:34,230 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 65376

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.