Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,170 --> 00:00:02,694
I'm gonna overhaul
the schedule.
2
00:00:02,772 --> 00:00:05,172
You're gonna cancel
a show you've never even watched?
3
00:00:05,241 --> 00:00:06,435
They can't do this to me!
4
00:00:06,509 --> 00:00:08,670
FEMALE NARRATOR:Tonight on Murder, She Wrote.
5
00:00:08,744 --> 00:00:11,838
I don't ask for very much.
Just a little loyalty.
6
00:00:11,914 --> 00:00:12,903
Well, I am loyal.
7
00:00:12,982 --> 00:00:14,779
But you didn't
do me any favors when you told the world
8
00:00:14,851 --> 00:00:16,546
that I was the inspiration
for Beat Cop.
9
00:00:16,619 --> 00:00:18,587
I thought maybe
you'd be pleased.
10
00:00:18,654 --> 00:00:20,747
Okay, somebody stole
a gun from you. Whose gun was it?
11
00:00:20,823 --> 00:00:22,757
Bert's. Bert Rodgers.
12
00:00:22,825 --> 00:00:24,656
You can't do this to...
I didn't kill him!
13
00:00:24,727 --> 00:00:28,163
Maggie, this is the real
world. The killers are real and so are the cops.
14
00:01:23,653 --> 00:01:27,714
JESSICA: "The rose
huddles quietly, head bowed upon its nettle stalk,
15
00:01:27,790 --> 00:01:31,783
"silken white petals enveloped
in the darkness of night.
16
00:01:32,094 --> 00:01:34,324
"And then, with
the first light of dawn,
17
00:01:34,397 --> 00:01:37,889
"it peers proudly toward the
first needles of sunlight,
18
00:01:37,967 --> 00:01:42,028
"darting westward,
giving of itself to another newborn day."
19
00:01:44,473 --> 00:01:46,202
What a beautiful thought.
20
00:01:46,709 --> 00:01:50,008
It was written many years ago
by one of my high school students.
21
00:01:50,446 --> 00:01:52,846
You know, of all the ones
who came through my classroom,
22
00:01:52,915 --> 00:01:56,544
Mary Margaret McCauley
was the brightest, and I told her so.
23
00:01:57,086 --> 00:02:00,578
Talent needs to be nurtured,
especially in young people.
24
00:02:01,057 --> 00:02:05,585
After she graduated,
she spent several years writing her poems and essays,
25
00:02:05,661 --> 00:02:07,788
and even a romantic novel,
26
00:02:07,863 --> 00:02:09,626
all without success.
27
00:02:10,366 --> 00:02:15,201
Finally, at the age of 25,
she sold her first short story
28
00:02:15,271 --> 00:02:20,538
to a monthly magazine
called, I think, Grizzly Detective Stories.
29
00:02:20,643 --> 00:02:25,012
I could be wrong
about that title. I certainly hope so.
30
00:02:25,081 --> 00:02:29,848
But with that minor success
feeding her ego, she wrote another crime story.
31
00:02:29,919 --> 00:02:31,944
Sale number two.
32
00:02:32,021 --> 00:02:35,923
Well, she wasn't exactly
Emily Dickinson, or even Emily Brontë,
33
00:02:35,992 --> 00:02:39,553
but she had become
a professional writer.
34
00:02:40,196 --> 00:02:44,064
The years flew by and Maggie,
people always called her Maggie,
35
00:02:44,133 --> 00:02:47,864
spent half of her time
writing hard-boiled gumshoe capers,
36
00:02:47,937 --> 00:02:51,771
which were snapped up
like caviar hors d'oeuvre at a cocktail party,
37
00:02:51,841 --> 00:02:56,210
and the other half writing
fragile little commentaries on the human condition.
38
00:02:56,279 --> 00:02:59,840
Short stories, novels,
essays... It made no difference.
39
00:02:59,915 --> 00:03:01,974
They came back in the mail,
unbought,
40
00:03:02,051 --> 00:03:06,988
with all of the regularity
of the swallows rediscovering Capistrano.
41
00:03:07,056 --> 00:03:09,957
And what is Maggie doing now?
42
00:03:11,160 --> 00:03:14,618
Maybe it's not too late
to catch the opening credits.
43
00:03:14,764 --> 00:03:16,356
(UPBEAT MUSIC PLAYING ON TV)
44
00:03:16,766 --> 00:03:18,427
(POLICE SIREN WAILING)
45
00:03:21,170 --> 00:03:22,501
(CAR TIRES SCREECHING)
46
00:03:31,247 --> 00:03:36,776
M.M. McCauley. The queen of
hard-boiled detective fiction.
47
00:03:37,453 --> 00:03:42,516
And I keep wondering,
will we ever hear from Margaret Mary again?
48
00:03:48,931 --> 00:03:51,957
MAGGIE: Exterior alley. Night.
49
00:03:53,469 --> 00:03:57,064
Hollister's carskids to a stopat the head of the alley.
50
00:03:58,641 --> 00:04:00,165
He leaps out.
51
00:04:00,409 --> 00:04:06,177
He hesitates momentarily,then starts warilydown the gloomy alley.
52
00:04:08,484 --> 00:04:10,816
He pauses under a light.
53
00:04:11,020 --> 00:04:13,420
Suddenly the air is shatteredby a woman's scream.
54
00:04:13,489 --> 00:04:14,581
(WOMAN SCREAMING)
55
00:04:14,657 --> 00:04:16,022
Hollister races forward.
56
00:04:16,092 --> 00:04:17,081
(GUN FIRES)
57
00:04:17,159 --> 00:04:18,626
A shot rings out.
58
00:04:29,939 --> 00:04:31,270
A shot rings out.
59
00:04:31,474 --> 00:04:32,600
(GUN FIRES)
60
00:04:32,675 --> 00:04:35,371
The slug slams into the wallabove his head.
61
00:04:38,247 --> 00:04:39,805
(TELEPHONE RINGING)
62
00:04:43,786 --> 00:04:48,189
Vi, I told you no more calls.
I'm trying to finish this script.
63
00:04:48,257 --> 00:04:51,920
I'm sorry, Maggie,
but it's the set calling. They said it was urgent.
64
00:04:51,994 --> 00:04:54,462
More trouble
with the big ham hock?
65
00:04:54,530 --> 00:04:55,554
I think so.
66
00:04:55,798 --> 00:04:59,564
Look, there is no way
my character would make that phone call.
67
00:04:59,635 --> 00:05:02,536
So, why did you wait
until now to talk about it, Bert?
68
00:05:02,605 --> 00:05:06,666
The scene reads on paper,
but in the playing it's artificial.
69
00:05:06,742 --> 00:05:07,936
Artificial?
70
00:05:08,010 --> 00:05:10,444
We're doing a TV show
about a cop who fires a gun
71
00:05:10,513 --> 00:05:12,572
24 times before reloading.
72
00:05:13,616 --> 00:05:17,609
Ah, hope has arrived at last.
And not a minute too soon.
73
00:05:17,686 --> 00:05:20,951
Good morning, Andy.
I hear he's in rare form again today.
74
00:05:21,023 --> 00:05:23,423
Rare?
Where'd you get that word?
75
00:05:24,460 --> 00:05:27,657
Maggie! Love the next script.
76
00:05:27,730 --> 00:05:29,493
So far you're the only one.
77
00:05:30,399 --> 00:05:31,991
Al, people don't
talk like this.
78
00:05:32,067 --> 00:05:34,058
This whole scene is dumb.
D-U-M-M,
79
00:05:34,136 --> 00:05:36,366
and there is no way
that I am going...
80
00:05:36,472 --> 00:05:40,738
Maggie! Here you are.
Thanks for coming, babe. I'll get my script.
81
00:05:43,145 --> 00:05:46,410
Listen, Al, we're paying you
to handle old banana brain.
82
00:05:46,482 --> 00:05:49,349
Funny, I thought
you hired me as a director.
83
00:05:49,418 --> 00:05:51,648
Look, Maggie,
I know this is an old joke,
84
00:05:51,720 --> 00:05:54,188
but just who
do I have to sleep with to get off this show?
85
00:05:54,256 --> 00:05:56,121
What's his problem today?
86
00:05:56,192 --> 00:05:57,454
Aside from
chronic stupidity?
87
00:05:57,526 --> 00:06:02,225
Here we are, Maggie.
All right now, Dana comes into the office.
88
00:06:02,565 --> 00:06:04,863
She tells me
that the gunrunner has just been blown away
89
00:06:04,934 --> 00:06:06,526
with a Magnum 357.
90
00:06:06,602 --> 00:06:09,765
Now I'm supposed to
call ballistics and order a comparison
91
00:06:09,839 --> 00:06:13,639
with the slug that killed
the nightclub bimbo two days before.
92
00:06:15,411 --> 00:06:18,471
Right. That's how
you solve the case.
93
00:06:18,547 --> 00:06:19,912
But I wouldn't do that.
94
00:06:19,982 --> 00:06:22,780
It would mean I'd be letting
the ballistics guy solve the case.
95
00:06:22,852 --> 00:06:23,944
What?
96
00:06:24,019 --> 00:06:27,079
Look, if he
matches the bullets, he solves the case, not me.
97
00:06:27,156 --> 00:06:29,954
Besides, I already know
it's the same gun.
98
00:06:30,025 --> 00:06:31,925
Yeah?
How do you know, Bert?
99
00:06:33,629 --> 00:06:35,324
In here, I know.
100
00:06:35,998 --> 00:06:39,957
Wait a minute.
You're now gonna chase a guy through the La Brea Tar Pits,
101
00:06:40,069 --> 00:06:43,368
chop him down
in a hail of lead, because of this?
102
00:06:43,439 --> 00:06:46,465
I'm operating instinctively.
It's part of my character.
103
00:06:46,542 --> 00:06:49,010
That makes your character a
knuckleheaded psychotic, Bert.
104
00:06:49,078 --> 00:06:50,909
Make the phone call.
105
00:06:50,980 --> 00:06:53,107
I can't find the motivation!
106
00:06:53,816 --> 00:06:56,546
We pay you enough
to buy a new Rolls-Royce every week.
107
00:06:56,619 --> 00:06:58,416
That's your motivation.
108
00:06:58,654 --> 00:07:00,053
I'm sorry. It's not enough.
109
00:07:00,122 --> 00:07:03,285
So your agent
keeps telling us. Make the phone call!
110
00:07:03,359 --> 00:07:07,762
Look, I am doing my best
to save these scripts you keep handing me.
111
00:07:08,297 --> 00:07:10,731
And don't think
I'm not grateful.
112
00:07:11,000 --> 00:07:12,991
It's the same old stuff
over and over.
113
00:07:13,068 --> 00:07:16,094
It's blunting
my artistic edges. I'm losing my topspin.
114
00:07:16,171 --> 00:07:19,140
If it weren't
for my contract, I'd walk in a flash.
115
00:07:20,376 --> 00:07:22,139
And give up your motor home?
116
00:07:23,078 --> 00:07:28,106
That's really admirable,
Bert, but meanwhile, we have a show to shoot.
117
00:07:29,318 --> 00:07:33,220
How about this?
Suppose Dana makes the phone call.
118
00:07:33,789 --> 00:07:37,623
You feel it in here,
but Dana goes by the book.
119
00:07:37,693 --> 00:07:41,595
She double-checks
the ballistics and finds out that your gas pains
120
00:07:42,598 --> 00:07:45,192
were right on the money.
Okay?
121
00:07:47,069 --> 00:07:49,128
Well, I can live with that.
122
00:07:49,204 --> 00:07:52,435
Terrific. All set?
Great. See you.
123
00:08:01,350 --> 00:08:03,477
Maggie!
How's my favorite client?
124
00:08:03,552 --> 00:08:04,746
Hello, Leo.
125
00:08:04,820 --> 00:08:07,254
Hey, you know,
you look sensational. What is that? A new hairdo?
126
00:08:07,323 --> 00:08:09,450
I forgot to wash my hair
last night.
127
00:08:09,658 --> 00:08:12,650
What're you doing here?
Good news, right?
128
00:08:12,728 --> 00:08:14,992
Warners? They read
Baby Cries the Blues?
129
00:08:15,064 --> 00:08:17,555
Read it? They loved it!
130
00:08:17,633 --> 00:08:22,036
Michaelson, he said his reader
cried when she got to the ending. Cried, kiddo.
131
00:08:22,104 --> 00:08:24,971
His reader?
How did Michaelson like it?
132
00:08:25,040 --> 00:08:26,871
He was really impressed
by the coverage.
133
00:08:26,942 --> 00:08:28,307
Coverage?
134
00:08:28,377 --> 00:08:32,438
A 200-page script,
and he reads a one-paragraph description?
135
00:08:32,514 --> 00:08:35,483
No, no.
He had it read to him. By a secretary.
136
00:08:35,551 --> 00:08:37,143
She really loved it, too.
Maggie...
137
00:08:37,219 --> 00:08:39,016
Michaelson hated it.
I knew it.
138
00:08:39,088 --> 00:08:40,680
No, you want me to tell you
what he wants?
139
00:08:40,756 --> 00:08:42,883
Something with
a little more spine. More conflict.
140
00:08:42,958 --> 00:08:45,256
He wants a cop show.
141
00:08:45,327 --> 00:08:48,626
I give him reality
and relationships, but is that enough?
142
00:08:48,697 --> 00:08:53,498
No. Mr. Michaelson wants
Dirty Harry GraduatesFrom Police Academy Six.
143
00:08:53,569 --> 00:08:55,764
Well, no way, Leo. No way!
144
00:08:57,006 --> 00:08:59,531
How about Columbia?
They haven't turned me down in over a year.
145
00:08:59,608 --> 00:09:02,042
Forget Columbia.
Let's talk about Beat Cop.
146
00:09:02,111 --> 00:09:04,102
What about it?
You're in trouble.
147
00:09:04,179 --> 00:09:06,113
I got a star
with a single-digit IQ.
148
00:09:06,181 --> 00:09:07,580
Tell me something
I don't know.
149
00:09:07,650 --> 00:09:10,016
I'm talking network trouble.
150
00:09:10,085 --> 00:09:11,609
You're kidding!
151
00:09:11,687 --> 00:09:15,919
We've been first
in our time slot for two seasons. They love us.
152
00:09:15,991 --> 00:09:17,219
All I know is what I hear.
153
00:09:17,292 --> 00:09:21,285
And ever since Keith Carmody's
been calling the signals, nobody's safe.
154
00:09:21,730 --> 00:09:23,925
I'm gonna clean house, Brian.
155
00:09:24,767 --> 00:09:26,428
I'm gonna sweep out the trash.
156
00:09:27,202 --> 00:09:30,103
I'm gonna slap
a new coat of paint on this tired old network.
157
00:09:30,172 --> 00:09:33,630
But, Keith,
my studio's got four shows on your schedule.
158
00:09:33,709 --> 00:09:35,574
Two of them
are actually pretty good.
159
00:09:35,644 --> 00:09:36,702
Good?
160
00:09:37,346 --> 00:09:42,215
(CHUCKLING) Oh, Brian.
Brian, old buddy.
161
00:09:44,219 --> 00:09:46,449
You know, I've been
down this road before.
162
00:09:47,256 --> 00:09:52,284
First at the Century network,
then at WBC, and now here at Federated.
163
00:09:54,129 --> 00:09:56,120
Look, I've had
three months to assess where we are,
164
00:09:56,231 --> 00:09:57,596
and the bottom line is this.
165
00:09:57,700 --> 00:10:00,225
I'm going to overhaul
the schedule.
166
00:10:00,302 --> 00:10:05,399
If that means dropping
a clunker like Beat Cop, here's the deal. You're out.
167
00:10:06,875 --> 00:10:09,070
But the show's
winning its time period.
168
00:10:09,144 --> 00:10:12,136
Do you think that's all
I care about? Numbers?
169
00:10:12,514 --> 00:10:16,848
Wake up and smell
the demographics, Bri. I want young people.
170
00:10:17,052 --> 00:10:20,681
Look. Look,
Beat Cop goes right across the board, age-wise.
171
00:10:20,756 --> 00:10:23,520
Besides, you have to admit,
it's pretty entertaining.
172
00:10:24,593 --> 00:10:26,322
I wouldn't know.
I never watch it.
173
00:10:26,395 --> 00:10:27,794
(PHONE RINGING)
What?
174
00:10:28,797 --> 00:10:31,823
I don't have time
to watch that stuff we put on. Carmody.
175
00:10:33,802 --> 00:10:35,099
Is he on the phone?
176
00:10:35,804 --> 00:10:38,068
Well, I'm not gonna get
on the phone until he gets on the phone.
177
00:10:38,140 --> 00:10:39,937
When he gets on the phone,
you let me know.
178
00:10:40,008 --> 00:10:44,809
Now look. I read the reports.
I know where the show is headed Nielsen-wise.
179
00:10:44,947 --> 00:10:48,348
But you can't just wipe out
a whole slate of programs.
180
00:10:48,417 --> 00:10:50,942
Brian, don't sweat it.
181
00:10:51,019 --> 00:10:54,785
You and your guys at Monolith
get first crack at laying the new bricks.
182
00:10:55,758 --> 00:10:57,749
Now, you know
you can trust me on that.
183
00:10:57,860 --> 00:11:02,661
This is a lot of bull, Keith.
You're gonna cancel a show you've never even watched?
184
00:11:02,731 --> 00:11:05,564
I can't wait
till the TV critics get a hold of that.
185
00:11:05,634 --> 00:11:07,625
They may love you now,
buddy boy, but believe me,
186
00:11:07,703 --> 00:11:09,432
the guys who put you up
on that pedestal
187
00:11:09,505 --> 00:11:12,565
are just waiting for a
chance to haul you down.
188
00:11:15,344 --> 00:11:16,504
I'll talk to him.
189
00:11:16,578 --> 00:11:17,875
Save your breath.
190
00:11:19,248 --> 00:11:20,408
I don't need him.
191
00:11:20,949 --> 00:11:23,577
Brian? Brian, I'm sorry.
192
00:11:23,652 --> 00:11:26,052
If I'd had any idea,
I would have warned you,
193
00:11:26,121 --> 00:11:27,520
and that's the first time
I heard it.
194
00:11:27,589 --> 00:11:30,057
He's out of his mind.
You can't replace an entire schedule.
195
00:11:30,125 --> 00:11:32,787
I know, I know.
But what can I do? I'm just number two.
196
00:11:32,861 --> 00:11:34,089
He won't listen to me.
197
00:11:34,163 --> 00:11:37,064
Or anybody else.
Somebody better take him off the gameboard real quick,
198
00:11:37,132 --> 00:11:41,592
Julie, before Federated goes
into the old septic tank and you and me along with it.
199
00:12:06,061 --> 00:12:07,153
Hi, Vincent.
200
00:12:07,229 --> 00:12:10,392
Maggie, I hope you didn't
come to chat. I'm on a surveillance.
201
00:12:15,170 --> 00:12:17,434
Yeah, and don't you think
you look a little obvious?
202
00:12:17,506 --> 00:12:19,997
Maybe if you painted
"cop" on the car door.
203
00:12:23,879 --> 00:12:26,177
I have to talk to you.
Can we have dinner tonight?
204
00:12:26,248 --> 00:12:28,580
I can't. Veronica's
in the school play.
205
00:12:28,650 --> 00:12:29,947
What time?
We'll eat early.
206
00:12:30,018 --> 00:12:32,418
I got to pick Richie up
from band practice.
207
00:12:32,487 --> 00:12:34,921
I'll pick him up
and we'll all go out to eat.
208
00:12:34,990 --> 00:12:37,857
Come on now,
we talked about this.
209
00:12:38,760 --> 00:12:42,127
You and me,
we got to stay at arm's length.
210
00:12:42,197 --> 00:12:44,165
I got enough problems.
211
00:12:44,233 --> 00:12:47,031
You mean the guys
at the precinct are still busting your chops?
212
00:12:47,102 --> 00:12:49,570
I love you like a sister,
Maggie, but you didn't do me any favors
213
00:12:49,638 --> 00:12:52,801
when you told the world
that I was the inspiration for Beat Cop.
214
00:12:52,875 --> 00:12:54,866
I thought maybe
you'd be pleased.
215
00:12:54,943 --> 00:12:57,070
Sure, kid,
I know you meant well.
216
00:12:57,145 --> 00:12:59,306
And will you stop
calling me kid?
217
00:12:59,381 --> 00:13:02,179
You are only nine years
and four months older than I am.
218
00:13:02,251 --> 00:13:04,845
That is not exactly
a generation gap.
219
00:13:04,920 --> 00:13:06,512
Okay, I'm sorry.
220
00:13:06,588 --> 00:13:08,488
And don't patronize me.
221
00:13:10,826 --> 00:13:16,264
I came to let you know
that Beat Cop may be history by close of business tomorrow.
222
00:13:16,331 --> 00:13:18,595
You're kidding.
The network wants to clean house
223
00:13:18,667 --> 00:13:20,658
and we're
at the top of the list.
224
00:13:20,736 --> 00:13:22,067
I'm sorry.
225
00:13:22,371 --> 00:13:25,169
Yeah, I can tell
you're all shook up.
226
00:13:25,240 --> 00:13:29,006
So, now you know.
Excuse me for bothering you.
227
00:13:29,511 --> 00:13:32,071
Oh, Maggie!
228
00:13:35,017 --> 00:13:36,314
Maggie.
229
00:13:38,687 --> 00:13:40,814
Maggie,
will you knock it off?
230
00:13:40,889 --> 00:13:44,347
I'm not sure what I said,
but whatever it was, I apologize.
231
00:13:44,426 --> 00:13:45,757
Thank you.
232
00:13:51,099 --> 00:13:55,866
Come on, you were never
that crazy about the show. It was a living, right?
233
00:13:56,772 --> 00:14:00,606
Okay, so, now you got a chance
to write that book you're always yakking about.
234
00:14:00,676 --> 00:14:02,109
Am I right or not?
235
00:14:02,177 --> 00:14:04,111
Yeah, I guess.
236
00:14:04,179 --> 00:14:05,942
Well, then,
don't worry about it.
237
00:14:06,682 --> 00:14:09,310
Come on, give me a smile.
238
00:14:13,088 --> 00:14:14,350
Not bad.
239
00:14:15,624 --> 00:14:17,489
I got to go back to work, kid.
240
00:14:18,961 --> 00:14:20,326
So do you.
241
00:14:22,998 --> 00:14:25,523
KEITH: All right, now.
The Friday night lineup.
242
00:14:25,600 --> 00:14:29,627
It's a wipeout,
starting with Aunt Frisbieand Uncle Fred,
243
00:14:30,505 --> 00:14:32,439
those
six obnoxious kids,
244
00:14:33,575 --> 00:14:37,204
and that toadstool
that comes on afterwards, Digger and Son,
245
00:14:37,713 --> 00:14:41,979
hijinks in a mortuary.
Who the hell bought that one? It sure wasn't me.
246
00:14:42,684 --> 00:14:45,050
I want that memoed
to everybody.
247
00:14:46,188 --> 00:14:47,621
(JULIE CLEARS THROAT)
248
00:14:48,056 --> 00:14:50,684
Sorry to interrupt.
I was just leaving.
249
00:14:51,026 --> 00:14:54,723
Okay, honey,
I'll see you tomorrow. Oh, Julie?
250
00:14:57,132 --> 00:14:59,362
Did you take that
meeting with Feinberg?
251
00:14:59,434 --> 00:15:00,958
Oh, yes.
Good.
252
00:15:01,036 --> 00:15:03,732
Well, actually,
he had a couple of very good ideas.
253
00:15:03,805 --> 00:15:05,329
What are you? Nuts?
254
00:15:05,440 --> 00:15:08,500
That guy's fifty years old
if he's a day.
255
00:15:08,577 --> 00:15:11,512
You know,
about five years ago, he kept me in a meeting.
256
00:15:11,646 --> 00:15:14,274
Forty-five minutes
I had to listen to that guy's ideas.
257
00:15:14,349 --> 00:15:16,579
Is this a crazy business
or what?
258
00:15:16,651 --> 00:15:21,111
A guy wins two or three Emmys,
a couple of Peabodys, and he knows everything.
259
00:15:22,024 --> 00:15:24,584
Look, I know you're not
a very big fan of Beat Cop,
260
00:15:24,659 --> 00:15:26,058
but it is doing very well
for us,
261
00:15:26,128 --> 00:15:30,428
and I think
maybe it's just something you ought to reconsider.
262
00:15:30,499 --> 00:15:33,229
You, too?
Julie, you too, huh?
263
00:15:34,069 --> 00:15:38,369
You know, I don't ask
for much. Just a little loyalty, a little support.
264
00:15:38,440 --> 00:15:40,203
Well, I am loyal,
I just think...
265
00:15:40,275 --> 00:15:42,709
Please, Julie. Don't think.
266
00:15:45,113 --> 00:15:46,637
That's my job.
267
00:15:47,449 --> 00:15:50,748
You just look pretty,
268
00:15:50,819 --> 00:15:54,084
take dumb meetings,
nod when you're supposed to.
269
00:15:54,156 --> 00:15:55,589
That is your job.
270
00:15:55,657 --> 00:15:57,921
Well... But I thought...
271
00:15:57,993 --> 00:16:02,089
I mean, when I took the job,
you said I'd be developing some things on my own.
272
00:16:02,164 --> 00:16:05,258
And you will.
But not right away.
273
00:16:06,068 --> 00:16:08,730
For the time being,
you just hang on to my skyrocket, kitten,
274
00:16:08,804 --> 00:16:11,398
you just sit back
and enjoy the ride.
275
00:16:16,278 --> 00:16:17,870
(PHONE RINGING)
276
00:16:23,018 --> 00:16:24,451
Hello. Carmody.
277
00:16:28,690 --> 00:16:30,089
Well, hi, Brian.
278
00:16:31,393 --> 00:16:33,190
What? No.
279
00:16:34,496 --> 00:16:37,954
No, Brian,
I do not want to discuss Beat Cop.
280
00:16:39,568 --> 00:16:42,435
Brian, read my lips.
There is nothing to discuss.
281
00:16:49,711 --> 00:16:53,545
Good evening, Mr. Carmody.
This is Harriet De Vol.
282
00:16:56,051 --> 00:16:58,781
Oh, um... Yes. Mrs. De Vol.
283
00:17:00,388 --> 00:17:02,515
It's nice talking with you.
284
00:17:03,792 --> 00:17:05,191
We haven't actually met.
285
00:17:05,260 --> 00:17:08,093
I was disappointed to hear
there is a problem
286
00:17:08,163 --> 00:17:11,462
regarding the renewal
of some of our programs.
287
00:17:11,633 --> 00:17:12,657
Well...
288
00:17:12,734 --> 00:17:15,362
Ordinarily, I don't
get involved at this level,
289
00:17:15,437 --> 00:17:20,739
but as chief stockholder
and Chairman of the Board of Monolith Television Studios
290
00:17:21,209 --> 00:17:24,406
I intend to takewhatever stepsare necessary
291
00:17:24,579 --> 00:17:26,570
to protect my investment.
292
00:17:26,648 --> 00:17:27,706
Now, Mrs. De Vol...
293
00:17:27,782 --> 00:17:33,152
I also happen to own a modest
number of shares in your network, Mr. Carmody,
294
00:17:33,522 --> 00:17:37,481
and at one time or another,
I have been intimately acquainted
295
00:17:37,559 --> 00:17:39,993
with most
of your board members.
296
00:17:40,195 --> 00:17:42,663
In one or two cases,I still am.
297
00:17:43,131 --> 00:17:48,000
Now what's all this garbage
about canceling Beat Cop?
298
00:17:55,310 --> 00:17:57,175
(PHONE RINGING)
299
00:17:58,780 --> 00:18:01,772
Hello? Oh. Hi, Brian.
300
00:18:01,883 --> 00:18:04,374
Maggie, listen. Beat Cop.
We're back in business.
301
00:18:04,452 --> 00:18:06,420
They fired Keith?
No.
302
00:18:06,488 --> 00:18:07,580
They promoted him?
303
00:18:07,656 --> 00:18:10,022
Stop talking and listen.
Tomorrow morning, at the studio,
304
00:18:10,091 --> 00:18:12,491
he's agreed to look at
three episodes of Beat Cop.
305
00:18:12,561 --> 00:18:15,052
Three in a row?
What is he? A masochist?
306
00:18:15,130 --> 00:18:17,189
You set it up.
Pick the episodes, book the screening room.
307
00:18:17,265 --> 00:18:18,789
He'll be there
at 9:30 sharp.
308
00:18:18,867 --> 00:18:22,894
So, you're gonna lay
all this responsibility on me. Thanks a lot, Brian.
309
00:18:23,038 --> 00:18:25,973
I'd handle it myself,
but I'm involved in a development meeting
310
00:18:26,041 --> 00:18:27,474
down at La Costa.
311
00:18:27,542 --> 00:18:29,305
Where? On the first tee?
312
00:18:29,377 --> 00:18:30,810
Catch up with you tomorrow.
313
00:18:30,879 --> 00:18:32,403
(DIAL TONE)
Brian!
314
00:18:37,152 --> 00:18:38,244
Vl: One...
315
00:18:38,887 --> 00:18:41,355
No, no, Charlie.
I want three episodes... ...two...
316
00:18:41,423 --> 00:18:43,254
10-08, 10-18...
...three...
317
00:18:43,325 --> 00:18:44,553
10-22...
...four...
318
00:18:44,626 --> 00:18:46,560
in the screening room
by 9:30. ...five...
319
00:18:47,028 --> 00:18:50,725
Vi? Make that coffee
strong enough to remove paint.
320
00:18:52,701 --> 00:18:53,793
Six,
321
00:18:54,436 --> 00:18:56,233
seven...
Maggie!
322
00:18:56,404 --> 00:18:58,429
Oh, good morning, Mr...
323
00:18:59,207 --> 00:19:00,401
Rodgers.
324
00:19:02,711 --> 00:19:03,837
One...
325
00:19:03,912 --> 00:19:05,470
Eight...
Maggie...
326
00:19:05,547 --> 00:19:06,741
18-22.
327
00:19:07,549 --> 00:19:11,144
Hey, it's not my idea,
believe me. I'm just the producer.
328
00:19:11,319 --> 00:19:13,048
Talk to you later.
329
00:19:15,023 --> 00:19:16,650
They're canceling my show.
330
00:19:16,725 --> 00:19:18,716
Take it easy, Bert.
They can't do this to me!
331
00:19:18,793 --> 00:19:21,284
I get letters every week,
dozens of them.
332
00:19:21,363 --> 00:19:24,662
Beat Cop is a
national institution! It's a way of life.
333
00:19:24,733 --> 00:19:27,065
Calm down.
Every week millions of little children
334
00:19:27,135 --> 00:19:28,864
look forward to
seeing me in action!
335
00:19:28,937 --> 00:19:30,404
Will you shut up?
336
00:19:30,472 --> 00:19:33,669
You're right. Sorry.
You're right, Maggie. I have to maintain my composure.
337
00:19:33,742 --> 00:19:36,575
Ever since my agent called me
at 6:00 this morning, I just haven't...
338
00:19:36,645 --> 00:19:40,638
What happened to those
"artistic edges" of yours? Your "topspin"?
339
00:19:41,216 --> 00:19:46,313
Maybe my ears are clogged,
but the last I heard, you wanted off this Ferris wheel.
340
00:19:47,022 --> 00:19:48,580
Who told you
a stupid thing like that?
341
00:19:48,657 --> 00:19:51,956
You did.
Yesterday afternoon. On the set.
342
00:19:52,027 --> 00:19:57,329
On the set? You're going to
take things seriously I say on the set?
343
00:19:57,532 --> 00:20:00,365
My God, Maggie,
I gave you more credit than that.
344
00:20:00,435 --> 00:20:02,733
This is my career
we're talking about!
345
00:20:02,871 --> 00:20:05,738
This is the part
I was born to play!
346
00:20:05,840 --> 00:20:11,005
Ben Hollister. Bert Rodgers.
Ying, yang. Twins. Brothers. One and the same.
347
00:20:11,079 --> 00:20:13,912
If they kill off Ben,
it's the same as killing off Bert!
348
00:20:15,984 --> 00:20:18,145
Well, there's no way
I let this happen,
349
00:20:18,219 --> 00:20:21,450
and there is no way
I let that network birdbrain take me out of the play!
350
00:20:21,523 --> 00:20:22,683
Uh-uh!
351
00:20:22,757 --> 00:20:24,952
And if you won't handle him,
I will!
352
00:20:26,594 --> 00:20:28,789
I thought you might like
some coffee, Mr...
353
00:20:30,031 --> 00:20:31,191
Rodgers.
354
00:20:31,700 --> 00:20:35,466
No, that...
That noise that you hear is an episode of Beat Cop.
355
00:20:36,705 --> 00:20:39,833
I'm placating Harriet De Vol.
Mmm-hmm.
356
00:20:39,908 --> 00:20:41,102
(POLICE SIREN WAILING)
357
00:20:41,176 --> 00:20:45,579
So, listen, Ray,
where's your partner? Where's Leo?
358
00:20:47,015 --> 00:20:50,212
Well, he may be
at Monolith Studios, but he's not with me.
359
00:20:52,320 --> 00:20:54,049
Yeah, I chased everyone out.
360
00:20:54,122 --> 00:20:57,421
I mean, if I'm gonna
fall asleep, I don't want any witnesses, you know?
361
00:20:57,726 --> 00:20:59,125
(COUGHING)
362
00:21:02,063 --> 00:21:04,623
Now, listen.
About Harriet De Vol.
363
00:21:05,433 --> 00:21:08,596
How much... How much muscle
has she really got?
364
00:21:09,070 --> 00:21:12,836
I am asking
because the old lady is not gonna tell me
365
00:21:12,907 --> 00:21:16,741
how to program my network.
In case you haven't noticed, pal,
366
00:21:17,112 --> 00:21:19,546
I am the guy with the ideas.
367
00:21:19,614 --> 00:21:23,448
I mean, so far, you guys
represent ten percent of a certified genius.
368
00:21:23,952 --> 00:21:25,317
Freeze, sucker!
369
00:21:30,191 --> 00:21:31,920
(SIRENS WAILING)
370
00:21:38,733 --> 00:21:40,598
What do you mean,
did I hear a shot?
371
00:21:40,668 --> 00:21:43,068
Of course I heard a shot.
I heard about a hundred of them.
372
00:21:43,138 --> 00:21:46,301
But you didn't hear
or see anything out of the ordinary?
373
00:21:46,441 --> 00:21:48,636
With Beat Cop
on the screen?
374
00:21:48,777 --> 00:21:52,577
Look, sir, like I told you,
the screening was just about over
375
00:21:52,747 --> 00:21:54,305
when I heard this scream.
376
00:21:54,382 --> 00:21:57,374
It was so real,
I knew it couldn't be coming from the film.
377
00:21:57,485 --> 00:22:00,420
So I flipped on the lights,
looked down from my window up there.
378
00:22:01,089 --> 00:22:05,116
There's this woman
shaking the dead guy and screaming hysterically.
379
00:22:05,527 --> 00:22:07,051
Julie Pritzker.
380
00:22:07,128 --> 00:22:10,063
Whoever. I call security.
End of story.
381
00:22:10,131 --> 00:22:11,291
OFFICER: Lieutenant!
382
00:22:13,268 --> 00:22:14,963
Excuse me a minute.
383
00:22:19,040 --> 00:22:20,701
On the floor, sir.
384
00:22:27,348 --> 00:22:32,183
And there's something else,
sir. There's a door back here. We found it unlocked.
385
00:22:33,021 --> 00:22:34,010
Where's it go, Maggie?
386
00:22:34,088 --> 00:22:35,282
First time I ever saw it.
387
00:22:35,356 --> 00:22:36,880
Check it out.
I want a full report.
388
00:22:36,958 --> 00:22:38,220
Yes, sir.
389
00:22:39,127 --> 00:22:40,617
BRIAN: What do you mean
I can't come in here?
390
00:22:40,695 --> 00:22:41,855
Sorry, sir.
391
00:22:41,930 --> 00:22:43,227
Do you know
who you're talking to?
392
00:22:43,298 --> 00:22:45,266
I'm sorry, sir,
this is a restricted area.
393
00:22:45,333 --> 00:22:48,530
But... But I'm the president.
This is my company.
394
00:22:48,603 --> 00:22:50,332
Brian.
Maggie, what the hell's going on?
395
00:22:50,405 --> 00:22:51,929
Brian, come on.
396
00:22:55,977 --> 00:22:57,410
He was shot.
My God.
397
00:22:57,479 --> 00:23:00,107
Two slugs
right through the heart... Brian!
398
00:23:00,181 --> 00:23:03,241
What are you doing here?
I thought you were in La Costa for a meeting.
399
00:23:03,318 --> 00:23:06,685
It got called off.
Maggie, Maggie, this is awful.
400
00:23:06,754 --> 00:23:08,915
This is unbelievable.
I just...
401
00:23:10,859 --> 00:23:14,295
This means Julie's gonna
take over the network.
402
00:23:14,362 --> 00:23:17,297
I'd better call her
and express my condolences.
403
00:23:17,365 --> 00:23:19,890
Inside of an hour
her phone will be ringing off the hook.
404
00:23:19,968 --> 00:23:23,597
Brian, she's not
at the network. She's at the dispensary.
405
00:23:24,239 --> 00:23:27,675
She's the one
who found Keith's body. She's pretty shaken up.
406
00:23:27,742 --> 00:23:30,575
Oh, sure, sure.
I guess she is. Poor kid.
407
00:23:31,112 --> 00:23:33,637
Maggie, which way
is the dispensary?
408
00:23:37,085 --> 00:23:38,313
Thanks.
409
00:23:39,687 --> 00:23:40,915
Maggie?
410
00:23:41,389 --> 00:23:44,290
The coroner figures
it happened between 10:30 and 11:00.
411
00:23:44,359 --> 00:23:46,350
We got a nice
set of prints on the gun.
412
00:23:46,427 --> 00:23:49,988
Pretty stupid,
shooting a guy and leaving the gun behind.
413
00:23:50,164 --> 00:23:51,859
Maggie,
this is the real world.
414
00:23:51,933 --> 00:23:55,369
Guys that kill people
are usually not too swift upstairs.
415
00:23:55,436 --> 00:23:57,563
Where are you filming today?
Stage 19.
416
00:23:57,639 --> 00:23:59,732
What time did you start?
8:30. Why?
417
00:23:59,807 --> 00:24:02,037
Come on, kid,
you told me yesterday
418
00:24:02,110 --> 00:24:04,010
that guy in there was
about to cancel your show.
419
00:24:04,078 --> 00:24:06,638
Maybe this is somebody's
way of changing his mind.
420
00:24:06,714 --> 00:24:09,808
I mean, your people
did know what was going on here this morning.
421
00:24:09,918 --> 00:24:11,408
Sure, but...
422
00:24:11,486 --> 00:24:13,886
You honestly think someone
connected with Beat Cop
423
00:24:13,955 --> 00:24:15,752
would kill to stay on the air?
424
00:24:19,127 --> 00:24:21,027
Stage 19 is this way.
425
00:24:22,630 --> 00:24:25,064
Keith Carmody dead.
426
00:24:25,500 --> 00:24:28,298
That's right. He died
in screening room one.
427
00:24:28,970 --> 00:24:30,335
Of what? Boredom?
428
00:24:31,105 --> 00:24:33,335
He was shot. Murdered.
429
00:24:34,175 --> 00:24:36,507
Look, I know
that Keith Carmody
430
00:24:36,578 --> 00:24:38,773
was not a big favorite
on this set,
431
00:24:38,846 --> 00:24:41,838
but regardless of
our personal feelings, I want us to give
432
00:24:42,317 --> 00:24:44,877
Lieutenant Palermo
our fullest cooperation.
433
00:24:44,953 --> 00:24:46,818
BERT: Well, you can
count on me, Vincent.
434
00:24:46,888 --> 00:24:49,618
After all, as your
onscreen alter ego, I have learned
435
00:24:49,691 --> 00:24:51,716
a couple of things over
the past couple of years.
436
00:24:51,793 --> 00:24:53,988
And besides,
what do they say?
437
00:24:54,429 --> 00:24:56,021
Two heads are
better than one?
438
00:24:56,097 --> 00:24:57,564
Not necessarily.
439
00:24:59,033 --> 00:25:01,968
Look, Lieutenant,
what is it you want from us?
440
00:25:02,303 --> 00:25:04,828
Carmody died between
10:30 and 11:00.
441
00:25:05,006 --> 00:25:08,407
For starters, I'd like to know
where each of you was during that time.
442
00:25:08,576 --> 00:25:12,307
I was right here
setting up the next shot, along with most of the crew.
443
00:25:12,780 --> 00:25:15,271
And I was in my
dressing room going over my lines.
444
00:25:15,783 --> 00:25:16,943
Thank you.
445
00:25:17,151 --> 00:25:20,348
Lieutenant, at 10:30,
I was talking on a pay phone
446
00:25:20,421 --> 00:25:23,720
to a producer in New York,
and after that I ran into my agent,
447
00:25:23,791 --> 00:25:25,816
Leo Kaplan, and we chatted
for a few minutes.
448
00:25:26,327 --> 00:25:27,658
Thank you very much.
449
00:25:28,730 --> 00:25:29,924
Mr. Rodgers?
450
00:25:30,765 --> 00:25:34,292
Well, I was in my motor home
catching up on some reading
451
00:25:34,569 --> 00:25:36,560
and, well, there's a very
interesting article about me
452
00:25:36,638 --> 00:25:39,106
in the
Christian Science Monitor. Perhaps you caught it.
453
00:25:39,507 --> 00:25:40,667
VINCENT: I'm sorry.
454
00:25:40,742 --> 00:25:43,040
Lieutenant, you're
not seriously suggesting
455
00:25:43,111 --> 00:25:45,204
that one of us
killed Mr. Carmody?
456
00:25:45,279 --> 00:25:48,942
I think what he's saying,
Andy, is that nothing is being ruled out.
457
00:25:50,218 --> 00:25:52,015
Excuse me, Lieutenant,
you got a second?
458
00:25:52,086 --> 00:25:53,815
You bet. Excuse me, please.
459
00:25:56,658 --> 00:25:57,784
What you got?
460
00:25:57,859 --> 00:26:01,590
Talking to
the prop guy on the show. It's very interesting.
461
00:26:01,663 --> 00:26:04,928
Mr. Dooley, would you
tell the Lieutenant here what you told me?
462
00:26:05,600 --> 00:26:07,431
Look, I don't want
to accuse anybody.
463
00:26:07,502 --> 00:26:09,800
Phil, whatever it is,
just tell us.
464
00:26:09,871 --> 00:26:10,963
Okay.
465
00:26:11,105 --> 00:26:13,437
About 10:30, I checked
the prop box.
466
00:26:13,508 --> 00:26:15,339
I find one of
the pistols is missing.
467
00:26:15,410 --> 00:26:16,707
A 38 police special?
468
00:26:16,778 --> 00:26:18,541
That's right. I get
a little nervous
469
00:26:18,613 --> 00:26:21,138
because these guns we use,
they're the real thing.
470
00:26:21,449 --> 00:26:23,940
I think, jeez,
maybe the actor got it from my assistant.
471
00:26:24,252 --> 00:26:26,243
But no, he's not in yet.
472
00:26:26,788 --> 00:26:28,983
Then I take a real
good look at the box.
473
00:26:30,491 --> 00:26:33,358
You see this, the bar?
It was jimmied.
474
00:26:35,663 --> 00:26:38,461
Okay, somebody stole
a gun from you. Whose gun was it?
475
00:26:38,533 --> 00:26:41,195
Just because it's his gun
doesn't mean he took it.
476
00:26:41,269 --> 00:26:42,964
Whose gun, Mr. Dooley?
477
00:26:45,807 --> 00:26:47,741
Bert's. Bert Rodgers.
478
00:26:53,514 --> 00:26:56,915
Wait a minute. Wait a minute!
You can't do this to... I didn't kill him!
479
00:26:56,984 --> 00:27:00,511
Mr. Rodgers. Mr. Rodgers,
maybe you did, maybe you didn't.
480
00:27:00,588 --> 00:27:02,715
But I got to go
by the book on this one.
481
00:27:03,091 --> 00:27:05,423
I'll let you know
as soon as your lawyer gets here.
482
00:27:05,693 --> 00:27:07,991
Vincent! Wait,
where are you...
483
00:27:08,062 --> 00:27:11,930
Vincent, you're locking up
Ben Hollister, beat cop! You...
484
00:27:13,334 --> 00:27:15,302
George, will you listen?
485
00:27:15,970 --> 00:27:21,272
It's real simple.
Shoot the two scenes with Andy and Dana.
486
00:27:22,176 --> 00:27:25,270
That's right, give all
of Bert's lines to Andy.
487
00:27:25,413 --> 00:27:29,474
That means that
Dana and Andy go to the sex clinic
488
00:27:29,550 --> 00:27:31,814
posing as the couple
from Cleveland.
489
00:27:31,886 --> 00:27:35,014
Meanwhile,
we've got calls out to a dozen different agents.
490
00:27:35,089 --> 00:27:37,353
By tomorrow it'll be
Joe Schmo Beat Cop,
491
00:27:37,425 --> 00:27:39,723
and the audience will
never know the difference.
492
00:27:40,995 --> 00:27:42,553
You'll never get
away with it, Maggie.
493
00:27:42,630 --> 00:27:45,064
All America loves
Bert Rodgers.
494
00:27:45,266 --> 00:27:48,633
Oh? Who am I?
A bracero from Guatemala?
495
00:27:49,904 --> 00:27:52,498
Casting says we've
got a shot at Charlie Bronson.
496
00:27:52,573 --> 00:27:55,167
(CHUCKLING) Casting is
smoking funny flowers.
497
00:27:55,443 --> 00:27:58,571
Charlie's a movie star.
This, he does not need.
498
00:27:59,080 --> 00:28:02,049
However,
if you wanna talk reality,
499
00:28:02,450 --> 00:28:06,386
here's a few of my clients
who might be interested if the bucks are right.
500
00:28:09,257 --> 00:28:12,420
Oh, get serious. This guy
has been canceled
501
00:28:12,493 --> 00:28:14,256
more times than
a postage stamp.
502
00:28:14,629 --> 00:28:16,062
This guy is so bad
503
00:28:16,130 --> 00:28:18,690
they call his
production company Flophouse One.
504
00:28:19,333 --> 00:28:22,928
Come on, Leo.
I'm your client. Dana is too, right?
505
00:28:23,004 --> 00:28:24,938
You wanna
protect us don't you?
506
00:28:25,006 --> 00:28:28,305
I need somebody
whose eyes don't move when they read the cue cards.
507
00:28:28,376 --> 00:28:30,207
Hey, I'm on your side, babe.
508
00:28:32,847 --> 00:28:36,715
Say, didn't you and Ray
also represent Keith Carmody?
509
00:28:37,118 --> 00:28:39,882
For the past nine months.
We got him the job at FBS.
510
00:28:40,054 --> 00:28:41,783
That's why it hit me so hard.
511
00:28:41,856 --> 00:28:45,724
I drove on the lot
and the gate guard said, "Keith is dead."
512
00:28:45,793 --> 00:28:50,253
Oh, my God. He and I
used to play golf at least once a month.
513
00:28:51,032 --> 00:28:52,294
(BUZZING)
514
00:28:52,366 --> 00:28:53,526
MAGGIE: Yes, Vi?
515
00:28:53,601 --> 00:28:56,593
It's Brian Thursday,Maggie. He's callingfrom his car phone.
516
00:28:56,671 --> 00:28:58,104
He says it's an emergency.
517
00:29:00,208 --> 00:29:01,641
What is it, Brian?
518
00:29:08,616 --> 00:29:11,050
This is so dumb.
I should be back at the studio
519
00:29:11,118 --> 00:29:13,348
trying to put
the show together. That's what I
520
00:29:13,421 --> 00:29:14,683
There may not be a show.
521
00:29:14,755 --> 00:29:15,983
What?
Julie's up here.
522
00:29:16,057 --> 00:29:18,252
For the time being,
she's using Keith's office.
523
00:29:19,627 --> 00:29:21,288
Oh, I feel so
524
00:29:22,997 --> 00:29:26,524
awful, Maggie,
and so terribly frightened.
525
00:29:26,601 --> 00:29:29,195
This is going to be
an awesome responsibility,
526
00:29:29,270 --> 00:29:31,295
following in
Keith's footsteps.
527
00:29:32,373 --> 00:29:34,603
I'm gonna need all
the support I can get.
528
00:29:34,675 --> 00:29:37,838
Well, as I said,
you can count on us, Julie.
529
00:29:37,912 --> 00:29:40,346
It's just that about Beat Cop
530
00:29:40,414 --> 00:29:44,180
we're kind of in a tough spot
with Bert Rodgers being charged in Keith's death.
531
00:29:44,252 --> 00:29:46,777
Oh, yes, I know.
Sue, dear,
532
00:29:47,455 --> 00:29:49,821
please put this in
a safe spot, will you?
533
00:29:49,891 --> 00:29:53,292
I want Keith's widow
to have it and I wanna make sure it doesn't get lost.
534
00:29:57,164 --> 00:29:59,826
(SIGHING) Now, about Beat Cop.
535
00:30:00,134 --> 00:30:04,161
Yes. Now, Julie,
despite the name,
536
00:30:05,039 --> 00:30:08,133
you and I both know
that it's an ensemble format.
537
00:30:08,209 --> 00:30:11,337
I've got a dozen actors I
could throw in there tomorrow
538
00:30:11,412 --> 00:30:13,437
and the ratings wouldn't
fall a hair.
539
00:30:15,349 --> 00:30:18,512
Well, I know how proud you
are of your scripts, Maggie,
540
00:30:20,254 --> 00:30:24,088
but, well, our research shows
that Bert is the linchpin of the show.
541
00:30:24,158 --> 00:30:25,921
Not that I really
believe in research.
542
00:30:25,993 --> 00:30:27,790
(CHUCKLING)
No, no, no, of course not.
543
00:30:27,862 --> 00:30:29,329
Still and all,
544
00:30:30,097 --> 00:30:33,191
well, to be perfectly honest,
I had been hoping for several months
545
00:30:33,267 --> 00:30:35,292
to star Dana in her own show.
546
00:30:35,369 --> 00:30:37,303
Dana?
A medical drama.
547
00:30:37,371 --> 00:30:38,702
She'd play
the head neurosurgeon
548
00:30:38,773 --> 00:30:41,640
at a major, major
metropolitan hospital.
549
00:30:42,243 --> 00:30:46,907
Wait a minute. Dana's
barely old enough to have graduated medical school.
550
00:30:46,981 --> 00:30:49,313
Well, we'll cover that
in dialogue.
551
00:30:49,383 --> 00:30:52,443
Keith never liked the concept,
I think mainly because, well,
552
00:30:52,520 --> 00:30:54,579
it wasn't his idea.
553
00:30:55,056 --> 00:30:57,047
Julie, that's great,
554
00:30:57,858 --> 00:31:01,350
but the thing is
Beat Cop's a proven hit.
555
00:31:01,896 --> 00:31:03,295
With Bert Rodgers.
556
00:31:03,998 --> 00:31:06,398
But at the moment,
you don't have Bert Rodgers.
557
00:31:06,968 --> 00:31:08,731
With somebody else,
558
00:31:10,338 --> 00:31:12,329
I don't think it'll
play in Peoria.
559
00:31:16,577 --> 00:31:18,169
No.
You've got to.
560
00:31:18,245 --> 00:31:20,713
I can't! I'm not a detective!
561
00:31:20,781 --> 00:31:23,409
But Lieutenant Palermo is.
Look, you know the studio,
562
00:31:23,484 --> 00:31:25,850
you know the people involved,
you've got that kind of mind.
563
00:31:25,920 --> 00:31:28,582
Bert Rodgers
is just dumb enough to be guilty.
564
00:31:28,656 --> 00:31:31,716
And if he isn't?
You heard what Julie said. Without Bert, we're canceled.
565
00:31:31,792 --> 00:31:33,885
No more big office,
no more big salary.
566
00:31:33,961 --> 00:31:37,089
I've been waiting
two years to get that fathead out of my life.
567
00:31:37,164 --> 00:31:39,394
Maggie, Maggie,
we're talking jobs here.
568
00:31:39,467 --> 00:31:41,094
Your staff, you crew.
569
00:31:41,168 --> 00:31:42,965
They'll find other jobs.
570
00:31:43,137 --> 00:31:44,399
My job.
571
00:31:45,039 --> 00:31:46,336
That's a problem.
572
00:31:46,407 --> 00:31:50,741
Tell you what, tell you what.
You get Bert off, and we'll make that Italian thing.
573
00:31:51,379 --> 00:31:53,609
My pilot, Love in Naples?
574
00:31:53,681 --> 00:31:56,912
The one about the banker
and the waitress from Davenport, Iowa.
575
00:31:56,984 --> 00:31:58,918
You're not just
yanking my chain?
576
00:31:59,553 --> 00:32:02,283
Come on, Maggie.
I'm giving you my word.
577
00:32:03,691 --> 00:32:05,158
Trust me.
578
00:32:08,462 --> 00:32:11,590
(SOBBING) I didn't kill him.
You got to believe me.
579
00:32:13,467 --> 00:32:16,061
Oh, God,
how did I get into this mess?
580
00:32:16,537 --> 00:32:18,004
Don't... Don't cry, Bert.
581
00:32:20,908 --> 00:32:25,140
I am a policeman!
I uphold the law and order!
582
00:32:27,014 --> 00:32:29,574
Bert, I hate it when you cry.
583
00:32:30,084 --> 00:32:31,847
Oh, Maggie, I'm innocent.
584
00:32:32,186 --> 00:32:33,847
I believe you.
585
00:32:34,088 --> 00:32:36,022
You do?
Yes.
586
00:32:36,323 --> 00:32:38,450
So then you'll help me?
Yes.
587
00:32:38,526 --> 00:32:41,256
Oh, God, I love you.
588
00:32:41,328 --> 00:32:43,762
If you'll just stop crying.
589
00:32:45,433 --> 00:32:48,459
The Enquirer may have
hidden cameras in here.
590
00:32:51,572 --> 00:32:54,973
And I'm telling you,
the guy is guilty. It's his gun.
591
00:32:55,042 --> 00:32:56,907
His fingerprints were
all over the handle.
592
00:32:56,977 --> 00:33:01,004
Because whoever took the gun
wore gloves to leave the prints undisturbed.
593
00:33:01,082 --> 00:33:03,016
Vincent, it's a frame.
594
00:33:03,084 --> 00:33:04,381
He had motive.
595
00:33:04,785 --> 00:33:07,720
You said yourself
he stormed out of your office threatening to kill the guy.
596
00:33:07,788 --> 00:33:10,757
That was an exit line.
He doesn't know any other way to leave a room.
597
00:33:10,825 --> 00:33:13,589
And, finally, he has no alibi.
598
00:33:15,096 --> 00:33:19,055
From 10:30 to 11:00,
he was alone in his trailer, he says.
599
00:33:20,734 --> 00:33:24,135
You know, if you
keep him locked up, that's the end of Beat Cop.
600
00:33:24,572 --> 00:33:26,870
Yeah. I know.
601
00:33:27,274 --> 00:33:29,139
Maggie, forget it.
602
00:33:30,277 --> 00:33:33,610
This is the real world.
The killers are real and so are the cops.
603
00:33:34,315 --> 00:33:37,341
Go back to your
typewriter, kid. Leave homicide to me.
604
00:33:42,189 --> 00:33:44,521
"The killers are real
and so are the cops."
605
00:33:44,592 --> 00:33:46,822
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
606
00:33:47,728 --> 00:33:50,856
Let me go,
you greasy heap of suet.
607
00:33:51,765 --> 00:33:53,027
Kramer!
608
00:33:54,201 --> 00:33:56,533
The band's playing a new tune.
609
00:33:56,604 --> 00:33:58,731
You got to dance with me now.
610
00:33:58,806 --> 00:34:01,775
Cut! Thanks, guys.
Bring in the stunt double.
611
00:34:01,876 --> 00:34:04,367
Listen, when you
come in the door, I think... Al,
612
00:34:04,645 --> 00:34:06,340
this is ridiculous.
613
00:34:06,413 --> 00:34:08,904
I feel like I'm wearing
a dead rat under my nose.
614
00:34:08,983 --> 00:34:11,918
You look great, Andy.
And those lines. I wanna gag.
615
00:34:11,986 --> 00:34:14,045
It sounds wonderful,
trust me.
616
00:34:14,121 --> 00:34:15,611
Wally, Joe...
617
00:34:16,724 --> 00:34:18,954
Twenty years ago,
I did Shakespeare at Stratford.
618
00:34:19,026 --> 00:34:22,086
Now I'm a stand-in
for Bert Rodgers. Hell of a career move.
619
00:34:22,329 --> 00:34:24,194
Oh, excuse me. Maggie?
620
00:34:26,133 --> 00:34:28,294
So what's going on?
Are we in, are we out?
621
00:34:28,369 --> 00:34:30,564
That hasn't been decided yet.
622
00:34:30,638 --> 00:34:32,071
Well, decide it quick
623
00:34:32,506 --> 00:34:36,237
because I am not,
that is N-O-T, not going through this again.
624
00:34:36,610 --> 00:34:40,376
My character is gruff
but kindly Captain Chandler.
625
00:34:40,614 --> 00:34:43,014
I'm very good
at playing gruff but kindly.
626
00:34:43,551 --> 00:34:46,486
Especially with what you've
been paying me this last two years,
627
00:34:46,554 --> 00:34:48,249
and I'd like to
continue doing it.
628
00:34:48,322 --> 00:34:50,586
We're working on it.
Good.
629
00:34:50,758 --> 00:34:53,750
I already had one series
yanked out from under me a few years ago
630
00:34:53,827 --> 00:34:57,092
at a time when I
could have been a star and not just a second banana.
631
00:34:57,831 --> 00:35:01,426
And I would not react kindly
if it happened again.
632
00:35:01,702 --> 00:35:06,639
Now, please excuse me
while the rat and I take a short nap in my trailer.
633
00:35:06,907 --> 00:35:08,465
(SCATTING)
634
00:35:09,743 --> 00:35:12,974
God, you know,
I'd forgotten, but I remember that show.
635
00:35:13,214 --> 00:35:14,704
I was in high school.
636
00:35:14,782 --> 00:35:17,842
Andy was terrific. He played,
like, a college professor or something,
637
00:35:17,918 --> 00:35:19,647
but they kept moving it
around the schedule.
638
00:35:19,720 --> 00:35:22,450
Like the pea under
the walnut shells, defying you to locate it.
639
00:35:22,523 --> 00:35:23,854
(CHUCKLING)
640
00:35:23,924 --> 00:35:26,518
Dana, why didn't
you tell me about the medical show?
641
00:35:26,727 --> 00:35:28,388
What medical show?
642
00:35:28,495 --> 00:35:31,055
The one where you
play a neurosurgeon?
643
00:35:31,131 --> 00:35:33,895
The one Julie Pritzker
wants you to star in.
644
00:35:34,301 --> 00:35:37,202
Oh, that one.
Well, what was to tell?
645
00:35:37,304 --> 00:35:40,296
Julie loved it, Keith didn't.
It was a dead duck.
646
00:35:40,574 --> 00:35:41,905
Not any more.
647
00:35:44,578 --> 00:35:45,943
Oh, wait a minute.
648
00:35:49,283 --> 00:35:51,581
Are you implying
that I would commit a murder
649
00:35:51,652 --> 00:35:54,086
just to get my own show
on network television?
650
00:35:54,154 --> 00:35:56,179
When Keith was killed,
you told Vincent
651
00:35:56,257 --> 00:35:59,226
you were talking by phone
to a Broadway producer.
652
00:35:59,827 --> 00:36:01,021
That's right.
653
00:36:01,362 --> 00:36:02,590
Which one?
654
00:36:03,197 --> 00:36:06,360
What do you mean which one?
Who elected you Dick Tracy?
655
00:36:06,500 --> 00:36:08,195
Which one was it, Dana?
656
00:36:09,236 --> 00:36:11,397
No producer.
657
00:36:11,905 --> 00:36:14,203
I mean, I talked to
his answering machine.
658
00:36:14,275 --> 00:36:16,300
And then you ran into Leo.
659
00:36:16,644 --> 00:36:18,236
Right.
Wrong.
660
00:36:19,146 --> 00:36:21,011
Leo told me that when
he drove on the lot,
661
00:36:21,081 --> 00:36:23,413
the gate guard told him
that Keith was dead.
662
00:36:23,817 --> 00:36:25,341
That skunk!
663
00:36:26,520 --> 00:36:29,717
He was with me for almost
a half an hour before that.
664
00:36:29,790 --> 00:36:31,314
He was scared out of his mind.
665
00:36:31,392 --> 00:36:33,053
About what?
Keith.
666
00:36:33,460 --> 00:36:34,825
Keith had called him
and told him
667
00:36:34,895 --> 00:36:36,829
to get his butt over to the
screening room this morning.
668
00:36:36,897 --> 00:36:38,262
Why?
669
00:36:38,399 --> 00:36:40,060
How should I know?
670
00:36:42,303 --> 00:36:44,237
Maybe he was
going to fire him.
671
00:36:44,305 --> 00:36:47,138
Or maybe he found out
about the package proposal.
672
00:36:47,207 --> 00:36:49,004
What package proposal?
673
00:36:50,110 --> 00:36:53,273
Sweetie, don't the jungle
tom-toms of industry gossip
674
00:36:53,347 --> 00:36:55,747
ever penetrate
that head of yours?
675
00:36:57,217 --> 00:37:00,311
Leo's agency
was packaging the neurosurgeon show.
676
00:37:00,854 --> 00:37:02,651
Ten percent right off the top.
677
00:37:02,723 --> 00:37:05,954
That meant two-and-a-half,
maybe three million, in Leo's pocket.
678
00:37:06,193 --> 00:37:07,683
If the network bought it.
679
00:37:08,195 --> 00:37:10,288
Wait a minute.
Let me get this straight.
680
00:37:10,397 --> 00:37:12,831
My agent, Leo Kaplan,
681
00:37:12,900 --> 00:37:15,869
was working a deal
to get you off my show
682
00:37:15,936 --> 00:37:19,337
to package a new show
to replace my show?
683
00:37:19,707 --> 00:37:21,038
Exactly.
684
00:37:21,342 --> 00:37:23,606
Well, who do you think
he's working for? You?
685
00:37:29,583 --> 00:37:31,107
Sure, I was here
when they converted
686
00:37:31,185 --> 00:37:33,153
these old dressing rooms
into casting offices.
687
00:37:33,220 --> 00:37:35,814
That was about 10
or 12 years ago.
688
00:37:36,023 --> 00:37:39,220
Burnsie, you were here
when old man Schiller built the place.
689
00:37:39,293 --> 00:37:41,693
Yeah, well,
soon after, anyhow.
690
00:37:42,262 --> 00:37:44,594
Oh, look at that. Andy Butler.
691
00:37:45,199 --> 00:37:46,996
That's from his first show.
692
00:37:47,167 --> 00:37:50,466
Langley Hall. Oh, that was
long before your time, Miss McCauley.
693
00:37:50,537 --> 00:37:51,902
It was about a college.
694
00:37:51,972 --> 00:37:55,373
Yeah. Someone was
talking about it earlier. You made that here, huh?
695
00:37:55,442 --> 00:37:56,773
Yeah, sure did.
696
00:37:57,311 --> 00:37:59,108
You know, it's funny
how things come around.
697
00:37:59,179 --> 00:38:00,271
What do you mean?
698
00:38:00,347 --> 00:38:02,440
Well, Mr. Carmody
getting killed.
699
00:38:02,916 --> 00:38:05,783
You know,
I heard about how he threatened to cancel Beat Cop.
700
00:38:05,853 --> 00:38:07,445
I guess everybody did.
701
00:38:07,521 --> 00:38:10,581
Funny thing is,
15 years ago, his first network,
702
00:38:11,492 --> 00:38:14,188
it was Carmody
who canceled Langley Hall.
703
00:38:14,428 --> 00:38:15,656
Are you sure about that?
704
00:38:15,729 --> 00:38:17,094
Oh, yeah.
705
00:38:17,164 --> 00:38:20,065
I was working security
on Stage 44 when they got the news.
706
00:38:20,134 --> 00:38:22,261
Hit everybody pretty hard,
I can tell you.
707
00:38:23,537 --> 00:38:26,062
Well, right over here,
Miss McCauley.
708
00:38:27,808 --> 00:38:30,140
The cops have been
through this passageway a dozen times.
709
00:38:30,210 --> 00:38:31,677
Here, take a look.
710
00:38:35,916 --> 00:38:39,579
Then you go right down here
through the door at the end
711
00:38:39,820 --> 00:38:42,687
and you'll come out
behind the curtain in the screening room.
712
00:38:43,657 --> 00:38:46,956
This is weird, Burnsie.
Very weird.
713
00:38:47,461 --> 00:38:48,894
Where'd it come from?
714
00:38:49,062 --> 00:38:52,589
Well, I don't wanna
mention any names,
715
00:38:53,033 --> 00:38:57,197
but a few years back
one of our big stars, and I am talking really big,
716
00:38:57,271 --> 00:39:00,729
used to like to take
his female co-star into the screening room
717
00:39:00,808 --> 00:39:03,606
to watch the dailies,
and then he and the lady
718
00:39:04,178 --> 00:39:07,272
would slip out through here
back to his dressing room.
719
00:39:07,514 --> 00:39:09,175
I get the picture.
720
00:39:11,285 --> 00:39:14,254
You know,
it's hard to believe what a studio will do
721
00:39:14,321 --> 00:39:16,118
to keep its star happy.
722
00:39:16,190 --> 00:39:17,657
You think so, huh?
723
00:39:20,427 --> 00:39:22,895
It seems to me it's likely
that whoever did it
724
00:39:22,963 --> 00:39:24,931
was someone
connected with the show.
725
00:39:25,566 --> 00:39:28,091
You use the word "likely,"
Miss McCauley.
726
00:39:28,168 --> 00:39:30,728
What we are
most in need of is evidence.
727
00:39:30,938 --> 00:39:32,030
Right!
728
00:39:33,907 --> 00:39:37,035
Right. We got to have proof.
Hard proof.
729
00:39:37,377 --> 00:39:39,311
Look, I'm not a detective.
730
00:39:39,379 --> 00:39:41,574
But you think like one.
731
00:39:41,849 --> 00:39:45,114
And I keep telling you, Brian,
this is not a script.
732
00:39:45,853 --> 00:39:49,220
In other words,
we are no closer to a resolution
733
00:39:49,289 --> 00:39:52,190
of our difficulties
than we were at noon today.
734
00:39:52,659 --> 00:39:53,853
Afraid not.
735
00:39:53,927 --> 00:39:57,260
That is indeed too bad
because tomorrow morning at 8:00,
736
00:39:57,331 --> 00:40:00,300
the cameras are slated
to turn on Beat Cop.
737
00:40:00,467 --> 00:40:02,367
However,
the network has informed us
738
00:40:02,436 --> 00:40:04,631
that if they roll
without Bert Rodgers,
739
00:40:04,838 --> 00:40:06,738
they won't
accept the episode.
740
00:40:07,641 --> 00:40:09,836
You see my predicament,
Miss McCauley?
741
00:40:11,812 --> 00:40:13,404
But of course you do.
742
00:40:19,786 --> 00:40:22,414
Vi, what are you doing here?
Why aren't you home?
743
00:40:22,489 --> 00:40:24,423
Oh, I wasn't sure
if you'd need me.
744
00:40:24,491 --> 00:40:28,052
What I need is two aspirins,
a dry martini and a hot bath.
745
00:40:28,128 --> 00:40:29,356
Go home.
746
00:40:31,331 --> 00:40:34,391
And the phones have been
ringing constantly since right after lunch.
747
00:40:34,468 --> 00:40:37,869
Variety and The Reporter
and TV Guide.
748
00:40:38,205 --> 00:40:40,196
Pass, pass, pass.
749
00:40:40,274 --> 00:40:43,141
And Casting called,
they said they had two words for you.
750
00:40:43,210 --> 00:40:44,404
"Not available."
751
00:40:44,478 --> 00:40:45,911
Who's not available?
752
00:40:45,979 --> 00:40:49,107
Everyone.
And the editor stopped by about 20 minutes ago.
753
00:40:49,182 --> 00:40:50,809
He left this for you.
754
00:40:51,018 --> 00:40:53,646
He cut together a sequence
from this morning's work.
755
00:40:53,720 --> 00:40:55,381
There's a continuity problem.
756
00:40:55,455 --> 00:40:57,514
He said, "Keep your eye
on the pencil."
757
00:40:58,492 --> 00:41:01,825
And this is the rest of it.
You sure you don't need me?
758
00:41:02,229 --> 00:41:06,256
Go home, Vi. Tomorrow's gonna
be a long day for everybody.
759
00:41:07,067 --> 00:41:09,262
Okay, but don't work too late.
760
00:41:25,752 --> 00:41:27,720
Keep your eye on the pencil.
761
00:41:27,788 --> 00:41:29,949
I don't careabout gut feelings.
762
00:41:30,023 --> 00:41:32,150
What I do careabout is procedure.
763
00:41:32,225 --> 00:41:34,625
We've got rules around here,even for Bert Hollister.
764
00:41:34,695 --> 00:41:36,322
The guy shouldhave checked in.
765
00:41:36,396 --> 00:41:38,330
Captain, I don't knowwhere he is.
766
00:41:38,398 --> 00:41:40,298
How am I gonnaprotect this guy?
767
00:41:40,367 --> 00:41:42,631
If he's on to something,I wanna know about it.
768
00:41:42,703 --> 00:41:44,967
I don't wanna find himbelly up in some alley.
769
00:41:45,038 --> 00:41:48,838
Sure he's a maverick,sure he bust a few rules,but you wanna know something?
770
00:41:49,943 --> 00:41:53,572
He's my kind of cop.If you tell himI said that, I'll deny it.
771
00:41:53,714 --> 00:41:55,045
Wait a minute.
772
00:41:59,720 --> 00:42:01,984
If he's on to something,I wanna know about it.
773
00:42:02,055 --> 00:42:04,250
I don't wanna find himbelly up in some alley.
774
00:42:06,660 --> 00:42:08,457
I don't know where he is.
Now you see it.
775
00:42:08,528 --> 00:42:10,086
How am I gonnaprotect this guy?
776
00:42:10,897 --> 00:42:13,297
I don't wanna find himbelly up in some alley.
777
00:42:15,168 --> 00:42:16,567
Now you don't.
778
00:42:29,850 --> 00:42:31,977
Hello.
Al, it's Maggie.
779
00:42:32,352 --> 00:42:35,412
Hello, dear heart.
I hope your day was better than mine.
780
00:42:35,489 --> 00:42:37,150
Mine stunk, thanks.
781
00:42:37,224 --> 00:42:39,192
Al, I just got a tape
from the editor,
782
00:42:39,259 --> 00:42:41,853
that scene you
shot this morning with Dana and Andy.
783
00:42:41,962 --> 00:42:45,864
Ah, yes.
He sent me a copy, too. The disappearing pencil.
784
00:42:45,932 --> 00:42:47,456
What the hell happened?
785
00:42:47,534 --> 00:42:51,334
What happened was
your script girl was obviously daydreaming.
786
00:42:51,705 --> 00:42:55,141
When we shot the master,
the pencil was in Andy's jacket pocket.
787
00:42:55,208 --> 00:42:58,234
After we relit
for the closer shots, the pencil was gone.
788
00:42:58,378 --> 00:43:00,471
Al, this is very important.
789
00:43:01,415 --> 00:43:03,508
When did you
shoot the master?
790
00:43:03,583 --> 00:43:04,880
First thing this morning.
791
00:43:04,951 --> 00:43:07,351
When did you do
the relighting for the close shots?
792
00:43:08,021 --> 00:43:09,579
I don't know. 10:30, I think.
793
00:43:10,257 --> 00:43:11,815
Took about a half hour.
794
00:43:11,892 --> 00:43:14,053
And you shot the close shots
right after that?
795
00:43:14,127 --> 00:43:17,221
Yes, and I needn't tell you,
I'm annoyed to have to shoot it all again.
796
00:43:17,297 --> 00:43:19,060
The actors have
been notified of the problem.
797
00:43:19,132 --> 00:43:21,157
We'll do the retakes
first thing tomorrow morning.
798
00:43:21,234 --> 00:43:23,702
It's one of the few thingswe can do without Bert.
799
00:43:24,337 --> 00:43:27,033
Maggie,
is there something wrong?
800
00:43:28,442 --> 00:43:30,467
No, no. Everything's fine.
801
00:43:31,545 --> 00:43:32,910
Night, Al.
802
00:44:19,292 --> 00:44:20,691
(DOOR OPENS)
803
00:44:30,971 --> 00:44:32,199
Who's here?
804
00:44:34,007 --> 00:44:35,668
Is there anybody in here?
805
00:44:38,578 --> 00:44:39,738
Who is that?
806
00:44:52,592 --> 00:44:53,752
Maggie?
807
00:44:55,962 --> 00:44:57,190
Maggie!
808
00:45:03,136 --> 00:45:05,195
Vincent! It was Andy Butler!
809
00:45:05,272 --> 00:45:06,500
We know.
810
00:45:09,309 --> 00:45:12,437
Up against the wall. Let's go.
Spread them. Let's go.
811
00:45:13,847 --> 00:45:16,782
Take it easy, kid, it's okay.
812
00:45:18,018 --> 00:45:19,315
It's okay.
813
00:45:24,791 --> 00:45:27,885
It was the pencil, Brian.
The yellow pencil.
814
00:45:27,961 --> 00:45:29,895
Yeah. I don't get it, sorry.
815
00:45:29,963 --> 00:45:31,294
Watch my lips, Brian.
816
00:45:31,364 --> 00:45:34,629
Andy Butler had
a yellow pencil in his jacket pocket
817
00:45:34,701 --> 00:45:38,159
when they shot the scene
the first time. The big shot.
818
00:45:38,238 --> 00:45:40,536
They call that a master.
Master.
819
00:45:41,675 --> 00:45:42,801
Right.
820
00:45:43,410 --> 00:45:46,379
When the crew was
resetting the lights for the close shots,
821
00:45:46,446 --> 00:45:50,041
Andy sneaked off
through the passageway to shoot Keith.
822
00:45:50,750 --> 00:45:53,310
Except he lost the pencil
in the passageway,
823
00:45:54,054 --> 00:45:55,954
and when he came back
to the set,
824
00:45:56,022 --> 00:45:59,048
the pencil wasn't in his
pocket and nobody noticed.
825
00:45:59,559 --> 00:46:01,356
Oh, I get it.
826
00:46:03,496 --> 00:46:05,964
When he was told
he'd have to redo the scene
827
00:46:06,032 --> 00:46:10,469
and why, he went back
to retrieve the pencil before anybody found it.
828
00:46:10,804 --> 00:46:12,931
Only what he didn't know,
and neither did I,
829
00:46:13,006 --> 00:46:15,270
was that Vincent Palermo
had already found it.
830
00:46:15,575 --> 00:46:18,567
And when they dusted it
and found Andy's fingerprints all over it,
831
00:46:18,645 --> 00:46:20,374
the solution fell into place.
832
00:46:20,580 --> 00:46:23,515
Well, however it worked out,
this is one terrific day.
833
00:46:23,583 --> 00:46:25,141
Bert's out of jail
and back to work
834
00:46:25,218 --> 00:46:28,153
and Julie's given us
an order for Betty Barker,Brain Surgeon,
835
00:46:28,221 --> 00:46:31,190
which means we're gonna
have to replace both Andy and Dana.
836
00:46:31,858 --> 00:46:33,052
Maggie...
837
00:46:33,126 --> 00:46:35,959
Maggie, you were great.
I don't know how to thank you.
838
00:46:36,162 --> 00:46:38,630
I do. Love In Naples.
839
00:46:39,733 --> 00:46:42,429
Oh, gosh, yes.
Listen, Maggie, about that...
840
00:46:42,502 --> 00:46:44,163
Brian, you promised!
841
00:46:44,237 --> 00:46:46,228
I know and I talked to Julie
842
00:46:46,573 --> 00:46:49,406
but, not yet. I mean...
I mean, I don't think the timing's right.
843
00:46:49,476 --> 00:46:51,376
Great! "Trust me," you said.
844
00:46:51,444 --> 00:46:54,709
I give you my word, Maggie.
As soon as the time is right,
845
00:46:54,781 --> 00:46:57,113
I'll be right there
going to bat for you.
846
00:46:57,217 --> 00:46:59,879
Meantime, I got a meeting
at the network on Dana's new series.
847
00:47:00,086 --> 00:47:02,520
Give me a buzz
early next week
848
00:47:03,657 --> 00:47:05,887
and we'll do lunch. See you.
849
00:47:06,459 --> 00:47:08,450
Oh, I'm sorry. Excuse me.
Pardon me. Pardon me.
850
00:47:09,296 --> 00:47:10,786
Thanks, Brian!
851
00:47:11,564 --> 00:47:13,361
Maggie, what's wrong?
852
00:47:14,100 --> 00:47:17,558
You know, I used to worry
that he was wrong for his job.
853
00:47:17,804 --> 00:47:19,271
Shows you what I know.
854
00:47:19,773 --> 00:47:23,766
Oh, hell, Vi,
what am I complaining about? Today is a great day.
855
00:47:23,843 --> 00:47:25,310
I mean, great!
856
00:47:25,378 --> 00:47:27,744
You know where
I'm going tonight? No.
857
00:47:27,814 --> 00:47:31,250
Out to dinner. With Vince.
And his kids.
858
00:47:31,318 --> 00:47:34,583
And his kids? That's great!
Hey, does this mean...
859
00:47:34,654 --> 00:47:36,485
I don't know what it means,
860
00:47:37,457 --> 00:47:39,652
but it sure beats
where I was yesterday.
861
00:47:39,726 --> 00:47:42,126
Oh, this is terrific.
He is so sexy.
862
00:47:42,195 --> 00:47:44,629
I know, I know.
863
00:47:45,365 --> 00:47:47,230
Two years I've
been waiting for this day
864
00:47:47,300 --> 00:47:50,167
and nothing, I mean nothing,
is gonna spoil it.
865
00:47:50,236 --> 00:47:52,101
(LAUGHS)
BERT: Maggie!
866
00:47:52,505 --> 00:47:53,665
(DOOR SLAMMING)
867
00:47:55,475 --> 00:47:57,670
I just finished
reading this new script.
868
00:47:58,044 --> 00:48:00,342
What the hell are
you trying to do? Ruin my career, huh?
869
00:48:00,413 --> 00:48:01,880
Who writes
this drivel, anyway?
870
00:48:01,930 --> 00:48:06,480
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
70647
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.