All language subtitles for MSW s05e17 The Sins of Castle Cove.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,170 --> 00:00:04,435 - I don't believe a word of it. - That book has me so nervous. 2 00:00:04,507 --> 00:00:06,566 Well, I didn't write it for the money. 3 00:00:06,642 --> 00:00:09,236 [Woman] Tonight on Murder, She Wrote. 4 00:00:09,312 --> 00:00:14,147 - Freeze! - Who would want to buy sausages from a man that played around with married women? 5 00:00:14,217 --> 00:00:17,243 - Is she still having an affair with the butcher? - That is irresponsible. 6 00:00:17,320 --> 00:00:19,618 Oh, where was their responsibility? 7 00:00:19,689 --> 00:00:21,953 I'm surprised she didn't send you an advance copy. 8 00:00:22,024 --> 00:00:24,458 I never hear any gossip. 9 00:00:24,527 --> 00:00:28,293 This sort of filth shouldn't be allowed in print. Obviously I haven't got to the good part. 10 00:01:32,928 --> 00:01:36,625 [Eve] I swear to you. A lice showed up at the Harbor House wearing shorts, 11 00:01:36,699 --> 00:01:39,190 and they wouldn't let her in. 12 00:01:39,268 --> 00:01:42,726 Shorts? She must be older than God's mother. 13 00:01:42,805 --> 00:01:45,968 Oh, but she's so proud of her legs. [Woman] I don't know why. 14 00:01:46,042 --> 00:01:49,534 Her knees look like two fat boys bumping their heads together. 15 00:01:49,612 --> 00:01:54,208 Oh, what time is it? Oh! Oh! I'm missing my show. Loretta, be a dear and turn on the TV. 16 00:01:54,283 --> 00:01:58,845 There's nothing on this early except talk. Now, you can get that here. 17 00:01:58,921 --> 00:02:01,549 Oh, I do hope it isn't educational TV. 18 00:02:01,624 --> 00:02:03,854 I hate educational TV. 19 00:02:03,926 --> 00:02:06,554 Oh, this isn't educational. It's network television. 20 00:02:06,629 --> 00:02:09,928 Loretta, please, turn it on. 21 00:02:09,999 --> 00:02:12,160 I'd rather see Days of Our Longing. 22 00:02:12,234 --> 00:02:16,534 Please, everyone, keep still. That'll be the day. 23 00:02:16,605 --> 00:02:19,904 - Oh, that's it. That's it. - [Woman On TV] Welcome back. 24 00:02:19,975 --> 00:02:23,240 This is Janet Paisley in Top o'the Morning's "Book Nook." 25 00:02:23,312 --> 00:02:26,008 The book: The Sins of Castle Cove, 26 00:02:26,082 --> 00:02:28,346 an exciting first novel. 27 00:02:28,417 --> 00:02:31,648 Its young author is here today: Sybil Reed. 28 00:02:31,721 --> 00:02:34,053 Tell me about Cabot Cove, Maine. 29 00:02:34,123 --> 00:02:37,718 Well, Janet, Cabot Cove is a small New England seacoast town. That's Sybil. 30 00:02:37,793 --> 00:02:40,990 Why, I know her. What's she doing on TV? 31 00:02:41,063 --> 00:02:44,123 She- She's written a book. And now she's trying to sell it. 32 00:02:44,200 --> 00:02:48,569 - Shh! - Your first novel, The Sins of Castle Cove, 33 00:02:48,637 --> 00:02:51,037 is set in a small New England seacoast town, 34 00:02:51,107 --> 00:02:53,575 where some rather shocking things take place. 35 00:02:53,642 --> 00:02:56,805 Sybil, how much of your book is true? 36 00:02:56,879 --> 00:02:59,973 The geography. The rest is purely fictitious. 37 00:03:00,049 --> 00:03:02,711 Sybil looks real pretty, doesn't she? 38 00:03:02,785 --> 00:03:05,083 Being 23 doesn't hurt. 39 00:03:05,154 --> 00:03:07,987 Please, I am trying to hear this. 40 00:03:08,057 --> 00:03:11,959 Well, I may have drawn on some of the characteristics from people back in Cabot Cove. 41 00:03:12,027 --> 00:03:14,587 But what about all that sex and violence? 42 00:03:14,663 --> 00:03:16,961 Well, that was purely my own imagination. 43 00:03:17,032 --> 00:03:21,435 [Paisley] Sybil, you're not the first author from Cabot Cove to be sitting in that chair. 44 00:03:21,504 --> 00:03:23,904 I presume you know the mystery writer,J.B. Fletcher. 45 00:03:23,973 --> 00:03:26,874 Yes. Mrs. Fletcher was my high school English teacher. 46 00:03:26,942 --> 00:03:28,933 She encouraged me to write. 47 00:03:29,011 --> 00:03:32,344 I would say that Mrs. Fletcher has been a very great influence in my work. 48 00:03:32,415 --> 00:03:35,680 - Oh, my. - Well, now, that is something. 49 00:03:35,751 --> 00:03:37,981 [Paisley] Who else have you been influenced by? 50 00:03:38,053 --> 00:03:39,987 Barbara Cartland and Jackie Collins. 51 00:03:40,055 --> 00:03:42,523 Mmm. You're in pretty fast company, Jess. 52 00:03:42,591 --> 00:03:45,185 [Sybil] But mainly Mrs. Fletcher deserves the credit. 53 00:03:45,261 --> 00:03:48,753 She taught me everything I know about writing. 54 00:03:48,831 --> 00:03:51,595 Just talking about her makes me homesick for Cabot Cove. 55 00:03:51,667 --> 00:03:53,601 Thank you, Sybil Reed. 56 00:03:53,669 --> 00:03:56,433 And congratulations on your first novel, 57 00:03:56,505 --> 00:03:58,496 The Sins of Castle Cove, 58 00:03:58,574 --> 00:04:02,772 already being touted by the literary press as a surefire best seller. 59 00:04:02,845 --> 00:04:04,779 And we'll be back. 60 00:04:04,847 --> 00:04:07,645 Could be a new literary classic. 61 00:04:07,716 --> 00:04:11,948 And to think, you were the first to discover her genius. Imagine that. 62 00:04:12,021 --> 00:04:16,583 Well, Sybil was a very bright student, but she had her share of problems. 63 00:04:16,659 --> 00:04:20,857 First of all, her mother ran off to heaven knows where. Then her father died, 64 00:04:20,930 --> 00:04:25,026 and then she moved in with her grandmother, who passed away while Sybil was in high school. 65 00:04:25,100 --> 00:04:30,060 As I recall, they lived in that old eyesore at the end of Hedgehog Lane. 66 00:04:30,139 --> 00:04:32,334 Well, Sybil still owns that place, 67 00:04:32,408 --> 00:04:36,139 but she had Eve Simpson rent it out while she was writing in the city. 68 00:04:36,212 --> 00:04:38,305 I'm surprised she didn't send you an advance copy, 69 00:04:38,380 --> 00:04:41,816 you being one of her three greatest influences. 70 00:04:41,884 --> 00:04:44,751 And also her severest critic. 71 00:04:44,820 --> 00:04:48,415 She's probably very proud of herself, getting that book published without my help. 72 00:04:49,492 --> 00:04:51,426 Well, um, I don't know about you, 73 00:04:51,494 --> 00:04:54,622 but I think I'll amble over to the bookstore and see if I can- 74 00:04:54,697 --> 00:04:57,222 Well, perhaps I could, uh, pick you up a copy. 75 00:04:57,299 --> 00:05:01,565 Well, thank you, Seth. I'm- I'm curious, of course, but, uh, 76 00:05:01,637 --> 00:05:03,571 I can wait to read it. 77 00:05:03,639 --> 00:05:06,164 I mean, I'm not in any hurry. 78 00:05:08,344 --> 00:05:10,335 I'll be back in half an hour. 79 00:05:10,412 --> 00:05:12,403 Half an hour will be fine. 80 00:05:13,849 --> 00:05:17,148 [Chattering] 81 00:05:23,359 --> 00:05:26,658 There you go, Ellie. Thanks very much. 82 00:05:26,729 --> 00:05:28,697 Ah, Sylvia. Good to see ya. 83 00:05:29,698 --> 00:05:31,723 [Chattering] [Register Bell Dings] 84 00:05:31,800 --> 00:05:34,860 When poor Sybil was left all alone, I did my best to help her. 85 00:05:34,937 --> 00:05:37,371 I was the one who rented that big, ugly house for her. 86 00:05:37,439 --> 00:05:42,968 Her mother was the first girl in junior high to ever stuff gym socks in her bra. 87 00:05:43,045 --> 00:05:46,139 Well, I slapped her daddy's face once. 88 00:05:46,215 --> 00:05:48,206 But l- I don't remember why. 89 00:05:48,284 --> 00:05:50,775 [Laughing] Ideal. 90 00:05:50,853 --> 00:05:52,821 [Chattering] 91 00:05:52,888 --> 00:05:55,857 [Clears Throat] Excuse me. Doctor coming through. 92 00:05:55,925 --> 00:05:57,893 Bit of a hurry here. Excuse me. 93 00:05:57,960 --> 00:05:59,894 Well, Sheriff. Oh, hi, Doc. 94 00:05:59,962 --> 00:06:03,261 Don't tell me you're taking up some serious reading. Uh, oh, no. 95 00:06:03,332 --> 00:06:07,792 It's a present for Adelle. She's laid up with some terrible pain. Maybe you can look in on her later. 96 00:06:07,870 --> 00:06:11,328 What seems to be the trouble? Well, she was teaching her self-defense class... 97 00:06:11,407 --> 00:06:13,967 and accidentally dropped a 200-pound student on her foot. 98 00:06:14,043 --> 00:06:16,603 Thought this might cheer her up. [Ideal] Oh, Sheriff, 99 00:06:16,679 --> 00:06:19,273 I understand it's a bit spicy. 100 00:06:19,348 --> 00:06:23,409 Oh, yeah? That shouldn't be too tough for an ex-marine. 101 00:06:23,485 --> 00:06:25,680 I hope it's a love story. 102 00:06:25,754 --> 00:06:29,781 The only books I ever read are romantic novels with happy endings. 103 00:06:29,858 --> 00:06:31,792 I like realism. 104 00:06:31,860 --> 00:06:34,328 Lots of tall, attractive, single men... 105 00:06:34,396 --> 00:06:36,796 fighting over one mature working lady. 106 00:06:36,865 --> 00:06:42,201 Well, I always look at the cover, and if the man is bare-chested and the woman isn't, I buy it. 107 00:06:42,271 --> 00:06:44,262 Ladies. Doc. 108 00:06:45,341 --> 00:06:48,970 Ideal, Phyllis, Eve. Lovely as ever. 109 00:06:49,044 --> 00:06:51,535 Oh, thank you, Mr. Holgate. What a nice thing to say, Ellis. 110 00:06:51,614 --> 00:06:56,108 It's my pleasure. Miriam, I was, uh, hoping you'd show up. 111 00:06:56,185 --> 00:06:59,882 It's been too long. Isn't there some way to speed this up? I'm in a hurry. 112 00:06:59,955 --> 00:07:03,584 Sorry, Mrs. Harwood. 113 00:07:03,659 --> 00:07:06,127 Ah. Good morning, Dr. Valiant. 114 00:07:06,195 --> 00:07:09,028 Doctor who? You know perfectly well my name is Hazlitt. 115 00:07:09,098 --> 00:07:11,225 Not in my book. 116 00:07:11,300 --> 00:07:13,359 Ah! 18.95. 117 00:07:13,435 --> 00:07:16,131 For one book? 118 00:07:16,205 --> 00:07:20,005 I can remember when you could buy a whole set of encyclopedia for $15... 119 00:07:20,075 --> 00:07:23,875 and still have enough left over for a seafood dinner and a picture show. 120 00:07:25,047 --> 00:07:28,414 I will take it off your next doctor's bill. 121 00:07:28,484 --> 00:07:32,420 [Holgate Chuckles] Uh, just a minute. Uh, Dr. Valiant. 122 00:07:32,488 --> 00:07:34,251 Page 14. 123 00:07:34,323 --> 00:07:35,915 [Crowd Gasps] 124 00:07:41,063 --> 00:07:44,658 [Jessica] "Dr. Sam Valiant is a typical small-town doctor, 125 00:07:44,733 --> 00:07:49,670 "good at heart, though he appears to be a cross between a leprechaun- 126 00:07:49,738 --> 00:07:52,138 [Laughs] And a curmudgeon." 127 00:07:52,207 --> 00:07:56,439 I am much too tall to be called a leprechaun, and good-natured to be a curmudgeon. 128 00:07:56,512 --> 00:07:59,913 Well, obviously that's not what Sybil thinks. 129 00:07:59,982 --> 00:08:03,543 Sybil may stuff her brain into a small mayonnaise jar, 130 00:08:03,619 --> 00:08:06,315 and send it to Harvard to have it scrutinized. 131 00:08:06,388 --> 00:08:11,587 Oh, Seth. Aren't you being overly sensitive to a work of fiction? 132 00:08:11,660 --> 00:08:15,096 I skimmed it on the way over here, and believe me, Jess, 133 00:08:15,164 --> 00:08:19,567 there are a lot of people here in Cabot Cove that are going to be offended by it. 134 00:08:19,635 --> 00:08:23,628 Well, I'm quite sure that she doesn't call them curmudgeons. 135 00:08:23,706 --> 00:08:26,334 Oh, no. No. There's a full assortment... 136 00:08:26,408 --> 00:08:30,310 of thieves, philanderers, liars, moral deviants... 137 00:08:30,379 --> 00:08:33,610 and a particularly odious bookworm called "the Geek." 138 00:08:33,682 --> 00:08:37,743 Oh, no, no, no, no. That's your copy. 139 00:08:37,820 --> 00:08:40,311 I suggest you read it posthaste. 140 00:08:40,389 --> 00:08:46,294 Pay particular attention to the high school English teacher, Mrs. K.C. Feather. 141 00:08:46,361 --> 00:08:49,956 That should stiffen your syllabus for quite some time. 142 00:08:53,168 --> 00:08:55,159 [Door Opens] 143 00:08:55,237 --> 00:08:57,228 [Door Closes] 144 00:09:04,113 --> 00:09:07,310 Oh, my. [Doorbell Rings] 145 00:09:14,990 --> 00:09:19,620 Oh, Eve. Jessica, I have just had the worst experience of my life! 146 00:09:19,695 --> 00:09:21,890 Ah, well, I see you're reading it too. 147 00:09:21,964 --> 00:09:24,057 Well, actually, l- I've- I've just started it. 148 00:09:24,133 --> 00:09:29,127 I'm sure you will be as disgusted, appalled and horrified as I was. This sort of filth shouldn't be allowed in print. 149 00:09:29,204 --> 00:09:31,638 Well, obviously I haven't got to the good part. 150 00:09:31,707 --> 00:09:35,268 How can you joke about it? Suppose this should fall into the hands of innocent children? 151 00:09:35,344 --> 00:09:40,976 But, Eve, you've always been passionately opposed to censorship. Well, this is different, Jessica. 152 00:09:41,049 --> 00:09:45,281 Wait until you read about the man-crazy real estate agent who makes a pass at every husband in town. 153 00:09:45,354 --> 00:09:49,381 Well, surely that's not you. Well, of course it's not me. It's nothing like me. 154 00:09:49,458 --> 00:09:53,053 Except for the description of my house, my office and the birthmark on my fanny, 155 00:09:53,128 --> 00:09:55,119 which, incidentally, is on the wrong side. 156 00:09:55,197 --> 00:09:57,131 But how many people would know that? 157 00:09:57,199 --> 00:09:59,633 Look, Eve. This morning on television, 158 00:09:59,701 --> 00:10:03,967 Sybil went out of her way to say that all of the incidents in this book are purely imaginary. 159 00:10:04,039 --> 00:10:08,476 She is slandering the entire population of this town, Jessica. 160 00:10:08,544 --> 00:10:12,036 This ambitious little hussy, whom you so carelessly inspired. 161 00:10:12,114 --> 00:10:15,914 Oh, now wait a minute, Eve. The little witch should have her mind washed out with soap. 162 00:10:15,984 --> 00:10:19,545 There are things in this book that I wouldn't discuss with my own mother. 163 00:10:19,621 --> 00:10:22,647 Mother, hell. I wouldn't tell them to my psychiatrist. 164 00:10:22,724 --> 00:10:25,090 Oh, Eve, aren't you making too much out of this? 165 00:10:25,160 --> 00:10:27,720 It seems like a harmless first novel. 166 00:10:27,796 --> 00:10:32,756 Harmless? What did you think of Mrs. Feather, the school teacher turned mystery writer? 167 00:10:32,835 --> 00:10:35,065 Oh, I haven't gotten to her yet. 168 00:10:35,137 --> 00:10:37,935 When you get to her, we'll talk. 169 00:10:38,006 --> 00:10:39,997 Eve. 170 00:10:40,075 --> 00:10:42,066 Eve, wait. 171 00:10:56,258 --> 00:10:59,386 [Man] Hey, Noah. Yeah, how you doin', George? 172 00:10:59,461 --> 00:11:02,294 You, uh, read any good books lately? 173 00:11:04,266 --> 00:11:07,463 [Laughs] 174 00:11:16,712 --> 00:11:18,771 No. [Door Closes] 175 00:11:18,847 --> 00:11:20,838 [Noah] Miriaml 176 00:11:26,822 --> 00:11:30,690 I swear that George Greer's got too many worms in his bait can. 177 00:11:31,793 --> 00:11:34,318 Spaghetti sauce, honey? Is that all you know how to fix? 178 00:11:34,396 --> 00:11:36,728 Well, I just had so much to do. 179 00:11:36,798 --> 00:11:40,734 And wouldn't you know, I ran into Eve Simpson, and you always said she could talk your ear off. 180 00:11:40,802 --> 00:11:44,238 She started talking about- I don't wanna hear about Eve Simpson. She's a waste of time. 181 00:11:44,306 --> 00:11:46,638 I don't want you seein'her anymore. 182 00:11:46,708 --> 00:11:50,303 - There better be a cold beer in here. - Noah, get- 183 00:11:52,114 --> 00:11:54,105 What the hell is this? 184 00:11:55,784 --> 00:11:58,150 I wondered where that was. 185 00:11:58,220 --> 00:12:01,314 I must have had that in my hand when I was looking for the garlic. 186 00:12:01,390 --> 00:12:04,917 Must be pretty hot stuff if you have to keep it in the fridge. What's it about? 187 00:12:04,993 --> 00:12:07,325 Oh, you wouldn't like it. 188 00:12:07,396 --> 00:12:09,261 A woman wrote it. 189 00:12:10,899 --> 00:12:13,595 I don't know how you can stand this junk. Hurry up. 190 00:12:13,669 --> 00:12:16,229 Get some dinner on the table. 191 00:12:30,852 --> 00:12:32,843 [Doorbell Rings] 192 00:12:36,525 --> 00:12:38,823 Sybil. Hi, Mrs. Fletcher. 193 00:12:38,894 --> 00:12:41,556 Well, my heavens, what an unexpected surprise. 194 00:12:41,630 --> 00:12:45,623 - Oh, I guess I should have called. - Well, come inside. 195 00:12:51,073 --> 00:12:54,531 I was watching you on television this morning. What happened to your book tour? 196 00:12:54,609 --> 00:12:59,876 Oh, the parties and interviews and the flashbulbs in my face- It just got too much for me. 197 00:12:59,948 --> 00:13:03,884 Yes, I know the feeling. I just had to come home. 198 00:13:03,952 --> 00:13:08,480 The only trouble is, I forgot that I'd rented my house to somebody else, so l- 199 00:13:09,858 --> 00:13:13,316 Well, l- I thought, if it wouldn't be too much trouble, l- 200 00:13:13,395 --> 00:13:17,388 Well, I'm afraid I wouldn't be a very good hostess. 201 00:13:17,466 --> 00:13:21,630 You see, I'm in the middle of writing my new book, and, um- 202 00:13:21,703 --> 00:13:24,604 Well, actually, it's not going very well. 203 00:13:24,673 --> 00:13:27,699 Oh, I understand. I had the same trouble. 204 00:13:27,776 --> 00:13:32,008 You just have to fight through it. So I'll be as quiet as a mouse. 205 00:13:32,080 --> 00:13:35,675 Is the guest room still at the top of the stairs to the right? 206 00:13:37,119 --> 00:13:40,020 Well, yes. Oh, thank you, Mrs. Fletcher. 207 00:13:40,088 --> 00:13:43,182 You are my favorite person in the whole world. 208 00:13:43,258 --> 00:13:46,056 It's so good to be home in Castle Cove. 209 00:13:47,229 --> 00:13:49,220 Cabot Cove. 210 00:14:11,119 --> 00:14:13,110 Ezra. 211 00:14:15,724 --> 00:14:17,715 [Jessica] Seth. 212 00:14:19,194 --> 00:14:22,823 Morning, Jessica. Seth Hazlitt on foot- I don't believe it. 213 00:14:22,898 --> 00:14:25,560 Well, I'm filling my lungs with good, clean salt air. 214 00:14:25,634 --> 00:14:27,602 Been telling my patients that for years. 215 00:14:27,669 --> 00:14:31,765 I thought I'd try a little bit of it myself. What brings you out on this fine morning? 216 00:14:31,840 --> 00:14:34,536 Well, an unexpected houseguest arrived last night, 217 00:14:34,609 --> 00:14:37,407 and I woke to the realization that my cupboard was bare. 218 00:14:37,479 --> 00:14:39,743 That unexpected houseguest... 219 00:14:39,815 --> 00:14:43,808 wouldn't be a budding young novelist off the Portland bus last night, now, would it? 220 00:14:43,885 --> 00:14:48,413 - Now, how did you know that? - Well, the taxi driver at the diner this morning mentioned it... 221 00:14:48,490 --> 00:14:50,549 while I was having my morning oat bran. 222 00:14:50,625 --> 00:14:54,356 Well, that's not the only reason I left the house early this morning. 223 00:14:54,429 --> 00:14:56,920 I read the book. 224 00:14:56,998 --> 00:14:59,694 A-yah. 225 00:14:59,768 --> 00:15:03,761 Lfinally get a decent-selling book, and look. This has to happen. 226 00:15:03,839 --> 00:15:07,400 Mr. Holgate, can you think of anybody who might have a grudge against you? 227 00:15:07,476 --> 00:15:09,501 Oh, this goes deeper than a grudge, Sheriff. 228 00:15:09,578 --> 00:15:13,173 I regard this book burning as a brutal attack on freedom of speech. 229 00:15:13,248 --> 00:15:15,182 Book burning? 230 00:15:15,250 --> 00:15:18,447 Yeah. A fisherman comin' in last night in his boat, uh, saw the flames... 231 00:15:18,520 --> 00:15:20,818 and a figure dressed in black running away. 232 00:15:20,889 --> 00:15:25,724 - He was too far away though to tell if it was a man or a woman. - How dreadful. Were many books burned? 233 00:15:25,794 --> 00:15:28,388 None of them yours, Jessica. Still got plenty of those left. 234 00:15:28,463 --> 00:15:30,431 No, it was The Sins of Castle Cove. 235 00:15:30,499 --> 00:15:34,401 The cretin who did it left a threatenin' note taped to the window frame. 236 00:15:35,804 --> 00:15:38,272 Made from letters cut from magazines. 237 00:15:38,340 --> 00:15:41,639 [Jessica] "Stop selling this filth or next fire will burn all." 238 00:15:42,811 --> 00:15:46,804 Ah, it's gotta be some kind of nutcake. Wonder why he's pickin' on this book? 239 00:15:49,651 --> 00:15:53,815 My book? Why would anyone do a sick thing like that? 240 00:15:53,889 --> 00:15:56,949 Well, very possibly because they read something that they didn't like. 241 00:15:57,025 --> 00:16:00,051 Well, it's only a made-up story for the most part. 242 00:16:00,128 --> 00:16:04,030 Well, it's that other part that seems to have everyone upset. 243 00:16:04,099 --> 00:16:08,297 Mrs. Fletcher, that really isn't fair. I mean, I didn't write about them exactly as they are. 244 00:16:08,370 --> 00:16:12,033 I disguised them. L- I made some people taller, some people shorter- 245 00:16:12,107 --> 00:16:14,098 You made me older. 246 00:16:14,176 --> 00:16:18,943 Sybil, look. You've written things about recognizable people that are bound to hurt. 247 00:16:19,014 --> 00:16:21,505 Well, I was only following your advice. 248 00:16:21,583 --> 00:16:24,882 My advice? Write about things you know. 249 00:16:24,953 --> 00:16:26,978 All I know is Cabot Cove. 250 00:16:27,055 --> 00:16:30,218 I had no idea you knew it that well. 251 00:16:30,292 --> 00:16:32,283 [Phone Rings] 252 00:16:34,963 --> 00:16:37,693 Yes? Yes, this is Jessica Fletcher. 253 00:16:37,766 --> 00:16:39,825 Yeah, she's right here. It's for you. 254 00:16:43,705 --> 00:16:48,267 Hello? Oh, hi. No, nothing much. Just-Just resting. 255 00:16:52,147 --> 00:16:54,342 All right, Corinne. What have you heard? Spill it. 256 00:16:54,416 --> 00:16:56,543 Somebody trashed the bookshop last night. 257 00:16:56,618 --> 00:16:59,883 Yes, I know. Isn't it fantastic? People are going crazy. 258 00:16:59,955 --> 00:17:03,914 Tell me about it. Eve Simpson is climbing the wall. 259 00:17:03,992 --> 00:17:06,517 Oh, and how is dear Miriam Harwood? 260 00:17:06,595 --> 00:17:08,586 Miriam? 261 00:17:08,663 --> 00:17:11,393 She's a total wreck. Oh, I love it! 262 00:17:11,466 --> 00:17:13,434 [Laughs] Corinne. 263 00:17:13,501 --> 00:17:16,959 Corinne, Mrs. Simpson's waiting to have her nails done. 264 00:17:17,038 --> 00:17:20,872 - Sorry, Mom. Gotta go now. - All right, listen. Keep your ears open. 265 00:17:20,942 --> 00:17:22,933 I'm already thinking about a sequel. 266 00:17:23,011 --> 00:17:25,878 You just stay in bed and try to feel better, 267 00:17:25,947 --> 00:17:28,177 and I'll see if Loretta will let me go early. 268 00:17:28,250 --> 00:17:32,414 Bye, Mom. Your mom looked fine an hour ago... 269 00:17:32,487 --> 00:17:35,012 when we took our aerobics class. 270 00:17:35,090 --> 00:17:38,526 Now, my dear. You just hustle your little buns, baby. 271 00:17:40,295 --> 00:17:42,559 Corinne, speed it up. 272 00:17:42,631 --> 00:17:45,156 I have an appointment with a hot client. 273 00:17:45,233 --> 00:17:48,396 Give me something orangey-pale to remind him that I'm a woman, 274 00:17:48,470 --> 00:17:50,768 without threatening him with my sexuality. 275 00:17:50,839 --> 00:17:52,807 Oh! [Laughs] 276 00:17:52,874 --> 00:17:55,468 Oh, God! Did you hear me? 277 00:17:55,543 --> 00:17:57,909 I sound like the character in that slimy book. 278 00:17:57,979 --> 00:18:01,847 Oh, forget it, Corinne. I'll have the usual. Red on red. 279 00:18:02,851 --> 00:18:05,376 Loretta. Loretta, come here. 280 00:18:06,721 --> 00:18:11,624 Did you read this part? Sybil calls the beauty shop "a gossip communication center." 281 00:18:11,693 --> 00:18:14,287 I never hear any gossip. 282 00:18:14,362 --> 00:18:16,990 Just good talk among good friends... 283 00:18:17,065 --> 00:18:21,365 about other good friends who aren't here to defend themselves. 284 00:18:21,436 --> 00:18:24,462 [Gasps] I don't believe a word of it. 285 00:18:24,539 --> 00:18:27,474 Nothing like this has ever happened to me. 286 00:18:27,542 --> 00:18:31,137 Oh, Ideal. I'm so sorry to hear that. 287 00:18:31,212 --> 00:18:33,703 Now maybe you'll let me streak your hair. 288 00:18:35,583 --> 00:18:38,643 Oh, it's easy for all of you to joke about it. 289 00:18:38,720 --> 00:18:40,950 But that- that book has me so nervous. 290 00:18:41,022 --> 00:18:43,252 L-I'm afraid to stay in my house alone. 291 00:18:43,325 --> 00:18:47,591 Honey, after the men in this town read that book, you'll be lucky to have a moment alone. 292 00:18:47,662 --> 00:18:50,790 Has your husband read the book? [Eve] Are you serious? 293 00:18:50,865 --> 00:18:55,529 I've never seen Noah read anything but a stop sign. Even then, his lips moved. 294 00:18:55,603 --> 00:19:00,540 L-I'm just afraid one of the guys at work will hear about it from his wife and tell Noah, and- 295 00:19:00,608 --> 00:19:03,941 Loosen up, Miriam. I was only kidding. 296 00:19:04,012 --> 00:19:08,005 Not everyone will identify a certain character with you. 297 00:19:08,083 --> 00:19:10,051 That's true. 298 00:19:10,118 --> 00:19:12,348 The unfaithful wife in the book is a redhead. 299 00:19:15,623 --> 00:19:17,488 Oh, gosh. I gotta go. 300 00:19:17,559 --> 00:19:19,959 Eve, I'll call you later. 301 00:19:20,028 --> 00:19:22,189 Don't worry. 302 00:19:22,263 --> 00:19:24,197 Good-bye, everybody. [Phyllis] Bye-bye, Miriam. 303 00:19:24,265 --> 00:19:26,256 Here, dear. [Ideal] Bye, Miriam. 304 00:19:26,334 --> 00:19:28,302 Good-bye, Miriam. 305 00:19:28,370 --> 00:19:30,304 Thank you. Oh, your purse. 306 00:19:30,372 --> 00:19:32,897 Thanks. 307 00:19:32,974 --> 00:19:34,965 [Bell Jingles] 308 00:19:39,814 --> 00:19:41,782 So, tell me. 309 00:19:41,850 --> 00:19:44,114 Is she still having an affair with the butcher? 310 00:19:44,185 --> 00:19:46,483 Just like the book. Stop. 311 00:19:46,554 --> 00:19:50,217 I don't want to hear it. I haven't read that far yet. 312 00:19:52,560 --> 00:19:57,361 Eve, darling, it also says in the book that you had an affair with the butcher, 313 00:19:57,432 --> 00:19:59,593 but you broke it off because ofhis mother. 314 00:20:02,737 --> 00:20:05,934 I won't dignify that with an answer, but, uh, 315 00:20:06,007 --> 00:20:09,238 that mother of his is something else. 316 00:20:18,219 --> 00:20:20,210 Mulligan. Afternoon, Noah. 317 00:20:20,288 --> 00:20:23,086 - Where's my wife? - Haven't seen her. 318 00:20:23,158 --> 00:20:27,060 Don't hand me that. Maybe you got her hidin' in there in that famous walk-in refrigerator... 319 00:20:27,128 --> 00:20:29,255 everybody here in town's been readin' about. 320 00:20:29,330 --> 00:20:31,355 You've been drinkin'. 321 00:20:32,600 --> 00:20:36,696 I have a mind to kill you, Mulligan. Go home and sleep it off. 322 00:20:36,771 --> 00:20:38,864 Look at yourself, Harwood. You're out of shape. 323 00:20:38,940 --> 00:20:40,931 You want to feel somethin' solid? Feel this. 324 00:20:41,009 --> 00:20:44,172 I'll show you somethin' sol- Tim, Noah, please! 325 00:20:44,245 --> 00:20:47,214 Let him go, Tim. [Woman] Stay away from himl 326 00:20:48,316 --> 00:20:52,252 You stay away from him, you hussy. I know all about you. Ma, please stay out of this. 327 00:20:52,320 --> 00:20:56,814 My son is a pure and decent boy. Mom, this is not the woman in the book. This is Mrs. Fletcher. 328 00:20:56,891 --> 00:20:59,792 What's the matter? Don't you know any single women? 329 00:20:59,861 --> 00:21:02,659 Mulligan, this isn't over yetl 330 00:21:02,730 --> 00:21:04,664 Go home and lock up your wife! 331 00:21:04,732 --> 00:21:07,633 [Tires Squeal] 332 00:21:07,702 --> 00:21:09,602 Are you sure you're not his wife? 333 00:21:09,671 --> 00:21:12,572 Quite sure. Would you go home and watch your favorite dirty soap opera? 334 00:21:12,640 --> 00:21:17,077 Why were you hangin' around my boy in the first place? Did the book give you ideas? 335 00:21:17,145 --> 00:21:19,306 [Mulligan] Ma, Mrs. Fletcher is a customer. 336 00:21:19,380 --> 00:21:21,371 I don't care who she is. 337 00:21:21,449 --> 00:21:26,477 The woman that seduced my boy will be struck down, as if by the hand of God. 338 00:21:26,554 --> 00:21:28,988 How can you say a thing like that? 339 00:21:29,057 --> 00:21:31,617 I didn't make it up. It's the way it was wrote. 340 00:21:31,693 --> 00:21:35,151 Mrs. Mulligan, it's just a book. It-It's a work of fiction. 341 00:21:35,230 --> 00:21:38,358 We'll see, deary. We'll see. [Cackles] 342 00:21:40,502 --> 00:21:42,493 [Police Radio Chatter] 343 00:21:58,419 --> 00:22:00,444 [Door Closes] [Mort] Floyd? 344 00:22:00,522 --> 00:22:02,513 In the kitchen, Sheriff. 345 00:22:07,996 --> 00:22:10,863 Okay, what have we got? Mrs. Harwood's dead, Sheriff. 346 00:22:10,932 --> 00:22:13,833 And there's the murder weapon- that fryin' pan. 347 00:22:13,902 --> 00:22:16,530 Murder? Yep. 348 00:22:16,604 --> 00:22:20,370 [Sighs] Call the state police, get the print guys out here and dust the house. 349 00:22:20,441 --> 00:22:24,537 Well, yes, sir, I'll do that, but it's not really necessary. I already know who did it. 350 00:22:25,613 --> 00:22:27,604 It's in the book. 351 00:22:45,900 --> 00:22:49,097 - Freeze! - [Snoring] 352 00:22:51,639 --> 00:22:53,630 Come on, Noah. Wake up. 353 00:22:53,708 --> 00:22:55,835 [Snoring] 354 00:22:58,212 --> 00:23:01,739 Good morning, Mrs. Fletcher. Oh, good morning, Sybil. 355 00:23:01,816 --> 00:23:04,546 Well, it looks like another lovely day in Cabot Cove. 356 00:23:04,619 --> 00:23:06,610 Uh-huh. 357 00:23:06,688 --> 00:23:08,622 I hope I'm not interrupting your work. 358 00:23:08,690 --> 00:23:12,057 Oh, I'm just researching my next book. 359 00:23:12,126 --> 00:23:16,290 I want to get all my facts straight before I start writing. 360 00:23:16,364 --> 00:23:18,628 And how are you planning to spend the day? 361 00:23:18,700 --> 00:23:20,497 Oh, a little research on my own. 362 00:23:20,568 --> 00:23:25,301 Actually, later on, I have a date to go antiquing with Seth Hazlitt. 363 00:23:25,373 --> 00:23:29,070 - That doesn't sound like much fun. - Well, we enjoy it. 364 00:23:29,143 --> 00:23:33,477 Except when a dealer tries to sell Seth a cereal bowl with a picture of Shirley Temple in it. 365 00:23:33,548 --> 00:23:36,813 He hates antiques that are younger than he is. 366 00:23:36,884 --> 00:23:39,944 Actually, you'd be very welcome to come along with us if you'd like to. 367 00:23:40,021 --> 00:23:43,081 I think the fresh air and exercise would put some color in your cheeks. 368 00:23:43,157 --> 00:23:46,752 Oh, I couldn't go out. I'm in hiding, remember? 369 00:23:46,828 --> 00:23:49,023 Besides, I'm not really into antiques. 370 00:23:50,898 --> 00:23:54,493 Tell me, Sybil. What are you into? 371 00:23:54,569 --> 00:23:57,663 That's an odd question. Not really. 372 00:23:57,739 --> 00:24:01,175 You're going to have many choices, now that your book is a best seller. 373 00:24:01,242 --> 00:24:04,143 You're going to be a very wealthy young woman. 374 00:24:04,212 --> 00:24:07,204 Well, I didn't write it for the money. 375 00:24:07,281 --> 00:24:10,148 No. I'm wondering why you did write it. 376 00:24:11,586 --> 00:24:15,716 A book so filled with dark themes and unhappy people. 377 00:24:15,790 --> 00:24:18,054 It's the way that I see life. 378 00:24:18,126 --> 00:24:22,392 All life, or just life in Cabot Cove? My life. 379 00:24:23,464 --> 00:24:27,161 Kids made fun of me because of the hideous clothes that my grandmother made me wear. 380 00:24:27,235 --> 00:24:32,002 And then she wouldn't let me go out with boys. L- I was a real freak by the time I reached your class. 381 00:24:32,073 --> 00:24:34,803 I guess that's why I became so interested in writing. 382 00:24:34,876 --> 00:24:39,404 - But none of that is in the book. - Well, I didn't write it about me. 383 00:24:39,480 --> 00:24:41,971 No, you wrote about all those other people- 384 00:24:42,050 --> 00:24:45,417 those- those people that you felt had made your life miserable. 385 00:24:45,486 --> 00:24:49,946 You wrote for revenge. That's the only weapon I had. What's wrong with using it? 386 00:24:50,024 --> 00:24:53,824 But that's ridiculing real people. That is irresponsible. 387 00:24:53,895 --> 00:24:56,227 Oh, where was their responsibility? 388 00:24:56,297 --> 00:25:00,256 What possible harm could Eve Simpson have done to you? 389 00:25:00,334 --> 00:25:03,201 Only one little insignificant thing: 390 00:25:03,271 --> 00:25:06,900 She's the one who introduced my mother to the man that she ran off with. 391 00:25:06,974 --> 00:25:09,807 But surely you can't blame- Excuse me. [Phone Rings] 392 00:25:12,680 --> 00:25:14,614 Hello. [Seth] Jessica. 393 00:25:14,682 --> 00:25:19,176 - Oh, good morning, Seth. - I'm afraid I'll have to cancel our antiquing expedition. 394 00:25:19,253 --> 00:25:22,347 I'm at the coroner's. Miriam Harwood was brought in last night. 395 00:25:22,423 --> 00:25:24,983 Miriam Harwood dead? 396 00:25:26,027 --> 00:25:28,655 But she was so young. What happened? 397 00:25:28,730 --> 00:25:30,994 Seems to be a case of domestic murder. 398 00:25:31,065 --> 00:25:33,795 I don't have all the details. I'm sorry about today. 399 00:25:33,868 --> 00:25:38,168 - Oh, that's all right. We'll do it some other time. - Yeah. 400 00:25:39,507 --> 00:25:42,874 - Uh, Sybil? - [Doorbell Rings] 401 00:25:45,847 --> 00:25:49,840 Oh, Deputy. Uh, Mrs. Fletcher, Sheriff sent me to pick you up. 402 00:25:49,917 --> 00:25:53,045 - Pick me up? - Yes, ma'am, and bring you in. 403 00:25:57,258 --> 00:26:00,455 Sheriff, you-you could have picked up the phone, you know, 404 00:26:00,528 --> 00:26:02,655 and simply invited me to your office. 405 00:26:02,730 --> 00:26:06,962 Whoa. Back up. I only sent Floyd because you don't drive. 406 00:26:07,034 --> 00:26:09,559 Which I could understand if you lived in New York, 407 00:26:09,637 --> 00:26:11,969 where the average traffic condition is gridlock. 408 00:26:12,039 --> 00:26:14,940 But in Cabot Cove, the nearest thing we have to a Sig-Alert... 409 00:26:15,009 --> 00:26:18,035 is somebody's cat havin' kittens in the middle of Main Street. 410 00:26:18,112 --> 00:26:21,513 Would this have something to do with Miriam Harwood's murder? 411 00:26:21,582 --> 00:26:24,517 Now, how did you know about that? 412 00:26:24,585 --> 00:26:26,917 It's a small town. 413 00:26:26,988 --> 00:26:28,922 Yeah. 414 00:26:28,990 --> 00:26:32,289 Well, I didn't read the book, but Adelle tells me... 415 00:26:32,360 --> 00:26:36,353 that the victim's husband knocked her off because she was playing around with some pork chop pusher. 416 00:26:36,430 --> 00:26:41,231 In the book? Look, don't confuse fiction with reality. 417 00:26:41,302 --> 00:26:43,600 Right. I know that. 418 00:26:43,671 --> 00:26:46,435 The trouble is, it fits. 419 00:26:46,507 --> 00:26:48,441 The husband's got the same motives. 420 00:26:48,509 --> 00:26:51,740 They fight in the kitchen. He loses his head and clips her with a frying pan. 421 00:26:51,813 --> 00:26:54,213 - Just the way it is in the book. - Uh, not quite. 422 00:26:54,282 --> 00:26:58,048 In the book, he killed her with a lamp in the living room. Are we gonna split hairs? 423 00:26:58,119 --> 00:27:01,486 The guy next door was walkin' his mutt when Noah runs out of the house, 424 00:27:01,556 --> 00:27:04,024 jumps into his truck and takes off like a shot. 425 00:27:04,091 --> 00:27:08,892 This morning, Floyd spots Noah's pickup, calls for a backup, we make the arrest and bring him in. 426 00:27:08,963 --> 00:27:13,730 You mean you arrested a man because he acted like a character in a book? 427 00:27:13,801 --> 00:27:16,895 Uh, not so loud, Mrs. F. 428 00:27:16,971 --> 00:27:18,962 We haven't filed charges yet. 429 00:27:19,974 --> 00:27:22,807 He's in the drunk tank in the back, sleeping off a big bender. 430 00:27:22,877 --> 00:27:26,677 You see, that's my problem. 431 00:27:26,747 --> 00:27:29,477 When he wakes up and is sober enough to drive, 432 00:27:29,550 --> 00:27:31,541 will I be turning loose a killer? 433 00:27:32,653 --> 00:27:36,680 But if you have a witness who places him at the scene of the crime, 434 00:27:36,757 --> 00:27:40,249 and you felt so sure that he was guilty that you went looking for him- 435 00:27:40,328 --> 00:27:42,796 I mean, why in the world would you let him loose? 436 00:27:42,864 --> 00:27:46,960 I don't think the book will hold up in court as evidence. The book. 437 00:27:47,034 --> 00:27:51,494 The way I got it figured is like this: It's like the guy wanted to kill his wife but didn't know how. 438 00:27:51,572 --> 00:27:53,506 Probably his first murder. 439 00:27:53,574 --> 00:27:58,944 So he reads about it in the book, and he says, " Yeah, that's a good way. I'll do it like that." 440 00:27:59,013 --> 00:28:00,947 Can you see a judge buying that? 441 00:28:01,015 --> 00:28:04,007 No. And I don't buy it either. 442 00:28:04,085 --> 00:28:06,383 Well, now, what about the scene of the crime? 443 00:28:06,454 --> 00:28:09,480 Were there any prints? Oh, sure. Coffee? 444 00:28:09,557 --> 00:28:12,788 - Uh, no. No, thank you. - Noah's prints were all over the place. 445 00:28:13,794 --> 00:28:18,663 He lived there. And the kitchen was loaded with prints- everywhere- 446 00:28:18,733 --> 00:28:20,860 except on the frying pan. 447 00:28:20,935 --> 00:28:25,804 That had been wiped clean. Now, that makes no sense. 448 00:28:25,873 --> 00:28:28,433 I mean, that a man would kill his wife in his home... 449 00:28:28,509 --> 00:28:31,273 and then pause to wipe the prints from the murder weapon... 450 00:28:31,345 --> 00:28:33,813 before fleeing the scene- 451 00:28:33,881 --> 00:28:36,145 - Oh, dear. - What? 452 00:28:36,217 --> 00:28:39,152 The killer wiped the prints off the lamp. 453 00:28:39,220 --> 00:28:42,747 - Off the pan. - No, no. No. I mean the lamp- in the book. 454 00:28:42,823 --> 00:28:44,984 That didn't make any sense there either. 455 00:28:45,059 --> 00:28:47,391 Terrific. 456 00:28:47,461 --> 00:28:51,454 I knew this was gonna be one of those squirrelly cases. 457 00:28:51,532 --> 00:28:54,296 Okay, Mrs. Fletcher, do me a favor, please. 458 00:28:54,368 --> 00:28:59,032 Don't mention the details of this killing to anybody else until I have a case, okay? 459 00:28:59,106 --> 00:29:03,440 - I'm sworn to secrecy. - Thanks. 460 00:29:03,511 --> 00:29:07,709 Believe me, I'm as bewildered as you are with this case. 461 00:29:07,782 --> 00:29:09,841 Oh, hey, I appreciate that. 462 00:29:09,917 --> 00:29:14,047 I was beginning to feel like the dummy sheriff Adelle told me about in the book. 463 00:29:14,121 --> 00:29:17,887 About an hour ago, a deputy tookJessica to see the sheriff. 464 00:29:17,959 --> 00:29:19,927 I want to know what's going on. 465 00:29:19,994 --> 00:29:22,121 Hardly anybody here. 466 00:29:22,196 --> 00:29:25,063 Loretta left Eve Simpson under a dryer... 467 00:29:25,132 --> 00:29:28,431 and went out to look for a purple purse. [Bell Jingles] 468 00:29:28,502 --> 00:29:30,834 Good morning. Good morning, Mrs. Grant. 469 00:29:30,905 --> 00:29:36,502 Oh, Phyllis, thank Godl Miriam's late for her appointment. I was going mad with no one to talk to. 470 00:29:36,577 --> 00:29:39,444 Oh. [Kisses] Did you hear? I'll get back to you. 471 00:29:39,513 --> 00:29:41,504 Bye, Mom! 472 00:29:41,582 --> 00:29:45,712 Oh, Corinne. I need emergency nail repair. 473 00:29:45,786 --> 00:29:47,777 L- I'm coming, Mrs. Grant. 474 00:29:49,557 --> 00:29:52,720 So, uh, how was your date last night? 475 00:29:52,793 --> 00:29:58,322 Boring. I spent the entire evening peeling off my nail polish. 476 00:30:00,101 --> 00:30:04,128 I could swear you had your hair done day before yesterday. 477 00:30:04,205 --> 00:30:06,537 Loretta left in too much gray. 478 00:30:06,607 --> 00:30:10,543 I got home late last night. I caught my reflection in the hall mirror and screamed. 479 00:30:10,611 --> 00:30:14,012 I thought I was being attacked by some senior citizen. 480 00:30:14,081 --> 00:30:16,049 [Bell Jingles] Oh, hi, girls. 481 00:30:16,117 --> 00:30:18,745 I'm sorry. It took me longer than I thought. 482 00:30:18,819 --> 00:30:20,980 Eve. Eve, are you okay? 483 00:30:21,055 --> 00:30:24,786 I don't smell any singeing hair, if that's what you mean. Show me the purse. 484 00:30:24,859 --> 00:30:27,885 Well, I'm not sure about the shade. 485 00:30:29,663 --> 00:30:32,097 What do you think? 486 00:30:32,166 --> 00:30:34,259 Heavenly. 487 00:30:34,335 --> 00:30:36,599 Adorable. 488 00:30:36,670 --> 00:30:39,195 Huh. I'll take it back. 489 00:30:39,273 --> 00:30:41,901 Ideal Molloy was in the boutique. 490 00:30:41,976 --> 00:30:44,809 She said that she was out early this morning, 491 00:30:44,879 --> 00:30:49,509 and she saw Noah Harwood in the back of the sheriff's car. 492 00:30:49,583 --> 00:30:51,483 Noah? 493 00:30:51,552 --> 00:30:55,852 Well, she only got a glimpse of him, but she said he looked terrible. 494 00:30:55,923 --> 00:30:58,448 Now, isn't that funny? 495 00:30:58,526 --> 00:31:01,359 I saw Jessica Fletcher riding with the deputy sheriff... 496 00:31:01,429 --> 00:31:04,364 as I was leaving my house, about an hour ago. 497 00:31:04,432 --> 00:31:07,526 Oh, well, when Amos Tupper was sheriff, 498 00:31:07,601 --> 00:31:11,799 he used to ask forJessica's help whenever he had a difficult case. 499 00:31:11,872 --> 00:31:13,499 Such as? 500 00:31:13,574 --> 00:31:16,338 Well, 501 00:31:16,410 --> 00:31:18,344 such as a murder. 502 00:31:20,648 --> 00:31:22,548 Something's happened. 503 00:31:22,616 --> 00:31:25,176 To Miriam Harwood. 504 00:31:25,252 --> 00:31:27,686 Ouch! 505 00:31:27,755 --> 00:31:31,054 - My cuticle. - I'm sorry, Mrs. Grant. 506 00:31:31,125 --> 00:31:36,586 Well, it wouldn't have happened if you were doing what you were supposed to do. It's very naughty to eavesdrop. 507 00:31:36,664 --> 00:31:38,632 Sybil told me... 508 00:31:38,699 --> 00:31:42,601 that being a good listener was how she researched her book. 509 00:31:42,670 --> 00:31:45,366 Sybil Reed? 510 00:31:45,439 --> 00:31:47,407 When did she tell you? 511 00:31:47,475 --> 00:31:49,739 Yesterday. 512 00:31:49,810 --> 00:31:52,244 Sybil? Here? 513 00:31:54,815 --> 00:31:56,840 In Cabot Cove? 514 00:31:58,352 --> 00:32:01,515 Where, Corinne? 515 00:32:03,591 --> 00:32:08,221 Well, Sheriff, it's certainly nice to meet you, though I really don't know how I can help you. 516 00:32:08,295 --> 00:32:12,732 Well, the sheriff feels that you might be able to provide him with some information that he needs. 517 00:32:12,800 --> 00:32:14,734 What information? 518 00:32:14,802 --> 00:32:19,501 Well, why you disliked Miriam Harwood so much that you killed her off in your book. 519 00:32:19,573 --> 00:32:21,507 No, I didn't. Honestly. L- 520 00:32:21,575 --> 00:32:24,339 Sybil, please. Miriam is dead. 521 00:32:24,411 --> 00:32:28,108 Now, the sheriff feels that her husband might have killed her... 522 00:32:28,182 --> 00:32:30,150 because that's the way you wrote it. 523 00:32:30,217 --> 00:32:35,280 - No, that's not what I wanted to happen. - Then what did you want to happen, Miss Reed? 524 00:32:36,557 --> 00:32:39,219 Before she was married, Miriam worked for the county. 525 00:32:39,293 --> 00:32:41,227 I was 16 when my grandmother died, 526 00:32:41,295 --> 00:32:44,992 so she said I had to live in a foster home until I came of age, 527 00:32:45,065 --> 00:32:48,501 even though my grandmother had left me a house and a trust fund. 528 00:32:48,569 --> 00:32:52,938 So I had to hire a lawyer and go to court in order to live in my own house. 529 00:32:53,007 --> 00:32:57,774 I see. And writing about her affair with the butcher was your way of paying her back? 530 00:32:57,845 --> 00:33:00,905 Well, killing her off seemed the easiest way to end it. 531 00:33:00,981 --> 00:33:04,815 Somebody else thought so, too, and used your book as a road map. 532 00:33:04,885 --> 00:33:07,581 - [Doorbell Rings] - Excuse me. 533 00:33:09,657 --> 00:33:11,591 Where is she? I know she's here. 534 00:33:11,659 --> 00:33:13,593 Eve, just a moment. There you are. 535 00:33:13,661 --> 00:33:16,858 I just heard on my car radio that Miriam is dead. 536 00:33:16,931 --> 00:33:20,196 - You are responsible. - No, l- I didn't kill her. 537 00:33:20,267 --> 00:33:23,828 - You stirred up the mud. That's good enough for me. - That's not fair. 538 00:33:23,904 --> 00:33:26,930 Miriam told me she was going to break it off with Tim Mulligan last night. 539 00:33:27,007 --> 00:33:29,202 Apparently she never got the chance. [Mort] Now hold it. 540 00:33:29,276 --> 00:33:31,642 Maybe she didn't, and maybe she did. 541 00:33:31,712 --> 00:33:35,113 What do you think, Mrs. F. Maybe Mulligan did go over to see her. 542 00:33:35,182 --> 00:33:38,345 Maybe he didn't like what he heard. It's possible. 543 00:33:38,419 --> 00:33:41,877 Mrs. Simpson, could you verify the conversation you had with the victim? 544 00:33:41,956 --> 00:33:44,390 No, not really. I mean, we were alone at the time. 545 00:33:44,458 --> 00:33:47,689 I was having my nails done, and Loretta was shampooing Phyllis Grant's hair. 546 00:33:47,761 --> 00:33:51,128 Eve, just one moment. You say you were having your nails done? 547 00:33:51,198 --> 00:33:53,894 Yes. By Corinne, of course. 548 00:33:53,968 --> 00:33:59,270 Would that happen to be the same Corinne that calls you several times a day? 549 00:33:59,340 --> 00:34:01,968 Well, l- 550 00:34:03,277 --> 00:34:05,507 How do you like that? 551 00:34:05,579 --> 00:34:08,980 The little weasel has a mole in the beauty parlor. 552 00:34:09,049 --> 00:34:14,214 What did she tell you about Miriam's conversation with Mrs. Simpson? 553 00:34:15,656 --> 00:34:18,181 I don't really know if l- I should repeat it. 554 00:34:18,259 --> 00:34:21,160 Why? You saving it for the sequel? 555 00:34:24,098 --> 00:34:27,693 Miriam said that she was going to drop the butcher like a hot sparerib... 556 00:34:27,768 --> 00:34:30,236 and she didn't know how he was going to take it. 557 00:34:30,304 --> 00:34:33,899 Her exact words! 558 00:34:40,681 --> 00:34:43,479 I never laid a finger on that dear, sweet lady. 559 00:34:43,550 --> 00:34:45,541 I heard about it on the TV. 560 00:34:48,289 --> 00:34:50,280 Okay. 561 00:34:51,325 --> 00:34:54,590 Okay, I was supposed to meet her last night. I was supposed to. 562 00:34:54,662 --> 00:34:57,392 But I waited there for more than an hour. She never showed. 563 00:34:57,464 --> 00:34:59,864 Yeah, yeah, yeah. 564 00:35:00,868 --> 00:35:05,567 Listen, Mulligan. You want to know how it was? Try this on for size. 565 00:35:05,639 --> 00:35:10,008 You waited for her, all right. But when she didn't show up, you went over to her place. 566 00:35:10,077 --> 00:35:14,173 She tried to break it off with you. You got steamed, and that's when you remembered the book. 567 00:35:14,248 --> 00:35:17,217 No. You bopped her with the skillet and then wiped the prints off... 568 00:35:17,284 --> 00:35:20,583 [Door Opens] So the dummy sheriff- which incidentally is not me- 569 00:35:20,654 --> 00:35:22,588 would think that the husband did it. 570 00:35:22,656 --> 00:35:24,886 Sheriff, come look what I found in the basement. 571 00:35:26,694 --> 00:35:29,060 A black outfit with a hood... 572 00:35:29,129 --> 00:35:31,791 and a baseball bat with slivers of glass stuck in it. 573 00:35:32,866 --> 00:35:34,800 Well. 574 00:35:34,868 --> 00:35:36,836 Well, that cinches it, Mulligan. 575 00:35:36,904 --> 00:35:38,838 You dressed in black, 576 00:35:38,906 --> 00:35:41,932 you broke the bookshop window with the bat and burned the books. 577 00:35:42,009 --> 00:35:45,342 But why? To protect the lady's reputation. 578 00:35:45,412 --> 00:35:49,644 You loved her, all right. You couldn't take it when she told you to get lost, so you killed her. 579 00:35:49,717 --> 00:35:53,676 Floyd, come on down here and cuffhim, read him his rights and book him. 580 00:35:53,754 --> 00:35:56,416 Thanks for all your help, Mrs. F. I'll take it from here. 581 00:36:02,162 --> 00:36:04,596 [Mort] You want to sign right there, please, Mr. Holgate? 582 00:36:04,665 --> 00:36:06,963 God'll get you for this, Ellis Holgate. 583 00:36:07,034 --> 00:36:10,003 Would you mind, Mrs. Mulligan? I'll get to you in a minute. 584 00:36:10,070 --> 00:36:12,630 Seems kind of silly signing a complaint for vandalism... 585 00:36:12,706 --> 00:36:14,640 when you're gonna try him for murder. 586 00:36:14,708 --> 00:36:19,236 Well, this will allow us to hold him on charges while we're building up evidence in the homicide. 587 00:36:19,313 --> 00:36:22,407 Thanks a lot for coming in. On the contrary, thank you, Sheriff. 588 00:36:22,483 --> 00:36:25,247 Now then, Mrs. Mulligan. What can I do for you? 589 00:36:25,319 --> 00:36:28,413 I'm here to bail out my boy. Bail hasn't been set yet. 590 00:36:28,489 --> 00:36:31,219 Well, then set it. Here's $50. 591 00:36:31,291 --> 00:36:34,749 This should cover it. Ma'am, this is not a parking violation. 592 00:36:34,828 --> 00:36:38,093 My Timothy did not kill that awful woman. 593 00:36:38,165 --> 00:36:40,258 I know how you feel, Mrs. Mulligan. 594 00:36:40,334 --> 00:36:42,495 Oh, good. Another one ofTimothy's girlfriends. 595 00:36:42,569 --> 00:36:45,561 Don't get yourself killed. He's in enough trouble already. 596 00:36:45,639 --> 00:36:48,164 And he was always such a good boy. 597 00:36:48,242 --> 00:36:51,211 Oh, I know how hard you tried to protect him. 598 00:36:51,278 --> 00:36:55,078 I mean, it must have been an awful shock when you heard about that book. 599 00:36:55,149 --> 00:36:58,585 Who'd write such garbage? I mean, you must have hated the idea... 600 00:36:58,652 --> 00:37:02,315 that soon all your friends would be reading about Timothy and Miriam. 601 00:37:02,389 --> 00:37:04,687 What's goin' on? Would you mind letting me in on it? 602 00:37:04,758 --> 00:37:08,353 Sheriff, there's a little problem about some evidence... 603 00:37:08,429 --> 00:37:11,489 that your deputy collected from Mulligan's basement. 604 00:37:11,565 --> 00:37:13,897 Well, it wasn't planted, if that's what you think. 605 00:37:15,002 --> 00:37:16,936 Mulligan's initials were on the bat, 606 00:37:17,004 --> 00:37:20,235 and the glass slivers definitely came from the bookshop window. 607 00:37:20,307 --> 00:37:23,003 Rose, how tall would you say Timothy is? 608 00:37:23,076 --> 00:37:27,672 He's 6 foot 4. He's a big man, like his father. What do you think, Sheriff? 609 00:37:29,082 --> 00:37:31,243 You knew they were too small. 610 00:37:31,318 --> 00:37:35,414 I think that these belong to someone else in the Mulligan family. 611 00:37:35,489 --> 00:37:40,324 I think these are your size, Rose. Sure, pick on an old lady. 612 00:37:40,394 --> 00:37:42,362 I think that you dressed in black, 613 00:37:42,429 --> 00:37:45,227 that you took Timothy's old baseball bat with you... 614 00:37:45,299 --> 00:37:48,894 when you paid that late-night visit to the bookstore. 615 00:37:48,969 --> 00:37:52,530 You may have thought that all of the books were in the window. 616 00:37:52,606 --> 00:37:58,101 The note you left was designed to scare Ellis Holgate from ordering any more. 617 00:38:00,147 --> 00:38:03,014 I didn't know what else to do. 618 00:38:03,083 --> 00:38:06,018 My boy Timothy's reputation was at stake. 619 00:38:07,054 --> 00:38:11,252 Who'd want to buy sausages from a man that played around with married women? 620 00:38:13,160 --> 00:38:15,526 Mrs. Fletcher, can I see you a minute? 621 00:38:20,400 --> 00:38:24,666 You realize, of course, I'm gonna have to bring the old doll in on breaking and entering... 622 00:38:24,738 --> 00:38:28,674 and destruction of private property and maybe even violating the First Amendment. 623 00:38:28,742 --> 00:38:30,733 I feel like I'm bustin' my own grandmother. 624 00:38:30,811 --> 00:38:35,111 Well, why don't I have a little talk with Ellis, and maybe we can work something out. 625 00:38:35,182 --> 00:38:37,173 [Sighs] 626 00:38:38,819 --> 00:38:41,549 Hey, you don't suppose- Oh, no, no. 627 00:38:41,622 --> 00:38:45,922 It was bingo night at Saint Bartholomew's, and she spent the entire evening there. I checked. 628 00:38:45,993 --> 00:38:49,656 Yeah. That's great. So who am I left with? 629 00:38:49,730 --> 00:38:53,131 - Wait a minute. I still got the guy in the drunk tank. Floyd! - Yo. 630 00:38:53,200 --> 00:38:55,464 - Did Noah Harwood ever wake up? - He sure did. 631 00:38:55,536 --> 00:39:00,132 - Good. I want to talk to him. - You said we weren't gonna book him, so I let him go. 632 00:39:02,075 --> 00:39:04,168 Isn't that all right? 633 00:39:05,612 --> 00:39:08,080 You let him go? 634 00:39:08,148 --> 00:39:10,139 You let the killer go? 635 00:39:13,654 --> 00:39:15,986 He let the killer go. 636 00:39:22,296 --> 00:39:24,560 Oh, Ideal, let me get the door for you. 637 00:39:24,631 --> 00:39:29,125 Oh, thank you, Jessica. My goodness. You must have bought out every copy. 638 00:39:29,202 --> 00:39:32,137 I thought I'd do my Christmas shopping early. 639 00:39:32,205 --> 00:39:35,766 And when I heard from Phyllis that Sybil Reed was right here in town- 640 00:39:35,842 --> 00:39:39,835 Well, I mean, I just know she'll sign all those copies for me. 641 00:39:39,913 --> 00:39:45,613 Oh, Jessica, my cousins in Altoona will be so thrilled to read about me. 642 00:39:45,686 --> 00:39:48,519 Ideal, I didn't know that you were in the book. 643 00:39:48,589 --> 00:39:50,580 I'm not. 644 00:39:52,192 --> 00:39:56,356 But I've underlined all the parts about Eve Simpson. 645 00:39:56,430 --> 00:39:59,058 That should give them something to think about in Altoona. 646 00:39:59,132 --> 00:40:01,157 [Engine Starts] 647 00:40:01,234 --> 00:40:03,361 Bye-bye. Bye. 648 00:40:05,138 --> 00:40:07,072 [BellJingles] Oh, hello, Ellis. 649 00:40:07,140 --> 00:40:09,665 Jessica, what a pleasure to see you so soon again. 650 00:40:09,743 --> 00:40:12,211 Ellis, have you heard about Rose Mulligan? 651 00:40:12,279 --> 00:40:17,012 The sheriff just called. Say, while you're here, would you mind signing a few copies? 652 00:40:17,084 --> 00:40:20,247 Folks always hate buying one naked. Oh, certainly. 653 00:40:20,320 --> 00:40:24,757 Ellis, I'd be most grateful if you could find it in your heart... 654 00:40:24,825 --> 00:40:26,816 not to press charges. 655 00:40:28,795 --> 00:40:31,093 I've given it some thought, Jessica. 656 00:40:31,164 --> 00:40:33,155 The law's the law, you know. 657 00:40:34,401 --> 00:40:37,893 Still and all, a mother's love. Bless her heart. 658 00:40:37,971 --> 00:40:41,930 Tell you what. LfTim agrees to pay for the damage, I'll let it go at that. 659 00:40:42,009 --> 00:40:44,341 Oh, thank you. That's very generous. 660 00:40:44,411 --> 00:40:46,606 I'm glad it had nothing to do with the murder. 661 00:40:46,680 --> 00:40:51,083 Mrs. Harwood was a- a steady customer. 662 00:40:51,151 --> 00:40:54,416 Always had a kind word and a smile for me, I can tell ya. 663 00:40:54,488 --> 00:40:57,855 If things were slow, I'd brew a cup of herbal tea, 664 00:40:57,924 --> 00:41:00,950 and we'd discuss fine literature for hours on end. 665 00:41:02,262 --> 00:41:07,131 It's ironic that, uh, her death should be so much like the one in Sybil Reed's book. 666 00:41:07,200 --> 00:41:13,139 Poor woman. Struck down by her bully of a husband in her kitchen. 667 00:41:13,206 --> 00:41:16,664 Do you know if they've caught Noah yet? I haven't heard. 668 00:41:16,743 --> 00:41:20,270 But then, Sheriff Metzger doesn't necessarily confide in me. 669 00:41:20,347 --> 00:41:23,077 I don't know about you, 670 00:41:23,150 --> 00:41:27,086 but I kind of miss the dummy in the book. 671 00:41:29,523 --> 00:41:33,459 [Seth] I'm afraid we didn't get as much from the autopsy as we'd hoped. 672 00:41:33,527 --> 00:41:37,691 Miriam was killed by a severe blow to the head with a kitchen utensil... 673 00:41:37,764 --> 00:41:40,995 somewhere between 8:00 and 11:00 p.m. 674 00:41:41,068 --> 00:41:43,662 And even though Timothy Mulligan couldn't prove... 675 00:41:43,737 --> 00:41:47,298 that he waited for Miriam until after 11:00, they released him. 676 00:41:47,374 --> 00:41:52,539 On the other hand, Noah Harwood is being hunted down by hounds and helicopters, 677 00:41:52,612 --> 00:41:55,308 although there isn't one shred of evidence against him. 678 00:41:55,382 --> 00:41:58,681 Figure that one out. Well, I have one consolation. 679 00:41:58,752 --> 00:42:01,687 The teacher-writer in the book couldn't solve the murder either. 680 00:42:02,956 --> 00:42:04,947 If I recall properly, 681 00:42:05,025 --> 00:42:07,516 it was that bright student of hers that solved it. 682 00:42:07,594 --> 00:42:09,585 [Sybil] Mrs. Fletcher? 683 00:42:10,897 --> 00:42:12,888 She's in here. 684 00:42:13,900 --> 00:42:16,960 I've got it. I know who killed Miriam Harwood. 685 00:42:17,037 --> 00:42:19,597 It's so obvious. I don't know how I missed it. 686 00:42:19,673 --> 00:42:23,439 It was the woman who'd previously had an affair with Tim Mulligan. 687 00:42:23,510 --> 00:42:26,968 She discovered that Tim was seeing another woman... 688 00:42:27,047 --> 00:42:31,643 and raged with jealousy when she learned that it was none other than her best friend, Miriam Harwood. 689 00:42:31,718 --> 00:42:36,121 Don't you see? The killer is Eve Simpson. 690 00:42:39,593 --> 00:42:42,585 If I may hazard a guess, this theory... 691 00:42:42,662 --> 00:42:45,825 possibly comes to us via Loretta's beauty parlor? 692 00:42:45,899 --> 00:42:48,663 You're not taking me seriously. [Jessica] Uh, Sybil, 693 00:42:48,735 --> 00:42:51,966 I'm sorry, but I've known Eve Simpson for years, and, uh- 694 00:42:52,038 --> 00:42:54,029 She might sell a house... 695 00:42:55,041 --> 00:42:57,100 not mentioning a few termites in the attic, 696 00:42:57,177 --> 00:43:00,305 but she'd never whack anybody over the head with a skillet. 697 00:43:00,380 --> 00:43:02,974 Skillet? She was hit over the head with a lamp. 698 00:43:03,049 --> 00:43:05,950 No. That's the way it was in your book. 699 00:43:06,019 --> 00:43:09,546 But the real murder didn't take place in the living room. It happened in- 700 00:43:10,657 --> 00:43:13,922 - Oh. Good heavens. - What's the matter? 701 00:43:15,896 --> 00:43:19,332 I just thought of who the Geek is. 702 00:43:23,770 --> 00:43:28,434 Ellis, don't you think it's time that you told us the truth? 703 00:43:28,508 --> 00:43:31,500 I don't know what you're talkin' about. I've always told the truth. 704 00:43:31,578 --> 00:43:33,569 Not about Miriam Harwood. 705 00:43:33,647 --> 00:43:38,607 You told me that she always had a kind word and a smile for you. 706 00:43:38,685 --> 00:43:42,621 - So? - Then what happened when I was in here tother day? 707 00:43:42,689 --> 00:43:46,181 Miriam, I was, uh, hoping you'd show up. 708 00:43:46,259 --> 00:43:50,525 It's been too long. Isn't there some way to speed this up? I'm in a hurry. 709 00:43:50,597 --> 00:43:54,795 That seems colder than a lobster trap in the middle ofJanuary to me. 710 00:43:54,868 --> 00:43:58,360 Really? L- I didn't notice. 711 00:43:58,438 --> 00:44:02,807 You also told me that you discussed fine literature with Miriam. 712 00:44:02,876 --> 00:44:04,741 We did have those discussions. 713 00:44:04,811 --> 00:44:07,974 I recall Miriam's idea of fine literature. 714 00:44:08,048 --> 00:44:10,278 I hope it's a love story. 715 00:44:10,350 --> 00:44:14,411 The only books I ever read are romantic novels with happy endings. 716 00:44:14,487 --> 00:44:17,456 [Laughs] 717 00:44:17,524 --> 00:44:22,587 Well, Miriam always loved her little joke. 718 00:44:23,597 --> 00:44:29,467 Ellis, you know, it's not unusual for lonely people to create imaginary relationships, 719 00:44:29,536 --> 00:44:31,834 to dwell in a fantasy existence. 720 00:44:31,905 --> 00:44:33,896 I don't know what you're talkin' about. 721 00:44:33,974 --> 00:44:36,841 The Miriam character in Sybil's book... 722 00:44:36,910 --> 00:44:39,504 thought that a certain store owner was hung up on her. 723 00:44:39,579 --> 00:44:43,310 A bookworm. She called him a geek. 724 00:44:43,383 --> 00:44:47,080 Possibly you recognized yourself in the book, 725 00:44:47,153 --> 00:44:50,316 and you couldn't cope with Miriam's real feeling for you. 726 00:44:50,390 --> 00:44:52,950 You felt humiliated. L- I won't listen to this. 727 00:44:53,026 --> 00:44:56,655 - And that's why you went to her house. - I never went to her house. Never. 728 00:44:56,730 --> 00:44:59,790 But you described the murder scene so perfectly. 729 00:44:59,866 --> 00:45:04,929 It's ironic that, uh, her death should be so much like the one in Sybil Reed's book. 730 00:45:05,005 --> 00:45:10,841 Poor woman. Struck down by her bully of a husband in her kitchen. 731 00:45:10,911 --> 00:45:15,041 You meant to describe the murder scene in the book- the living room. 732 00:45:15,115 --> 00:45:19,347 But instead, you described the real murder scene- 733 00:45:19,419 --> 00:45:22,616 the one that Sheriff Metzger had managed to keep secret. 734 00:45:22,689 --> 00:45:24,680 Her husband knew... 735 00:45:24,758 --> 00:45:26,817 because he had discovered her body. 736 00:45:26,893 --> 00:45:28,884 The killer knew too. 737 00:45:28,962 --> 00:45:31,123 You were there, weren't you, Ellis? 738 00:45:44,544 --> 00:45:47,240 [Dialing Rotary Phone] 739 00:45:47,314 --> 00:45:49,612 The killer in the book... 740 00:45:49,683 --> 00:45:51,674 made one little mistake. 741 00:45:54,054 --> 00:45:57,546 I thought if I avoided that mistake it would be the perfect crime. 742 00:46:00,160 --> 00:46:02,594 So I made another one. Wasn't that stupid? 743 00:46:04,597 --> 00:46:08,465 She should have loved me! I loved her so much! 744 00:46:13,807 --> 00:46:18,369 [Loretta] Jessica, what's this I hear about Sybil leaving Cabot Cove again? 745 00:46:18,445 --> 00:46:21,039 Well, I'm afraid she's sold her book to Hollywood, 746 00:46:21,114 --> 00:46:23,105 and she's going out to write the screenplay. 747 00:46:23,183 --> 00:46:26,778 Wow. Great. Wow. I wonder who they're gonna cast as this bunch? 748 00:46:26,853 --> 00:46:30,550 Well, don't let one of those Brat Pack kids play me. 749 00:46:30,623 --> 00:46:33,786 I want an old-timer like, uh, Bo Derek. 750 00:46:33,860 --> 00:46:35,555 What about Cher? 751 00:46:35,628 --> 00:46:37,619 Well, I just adore Meryl Streep. 752 00:46:37,697 --> 00:46:41,895 Well, I don't care who plays me, as long as I wind up with Robert Redford. 753 00:46:41,968 --> 00:46:45,460 Well, I'm sure you'll all be delighted to hear... 754 00:46:45,538 --> 00:46:51,204 that Sybil has promised to tone down her portrayal of Cabot Cove as this decade's Peyton Place. 755 00:46:51,277 --> 00:46:55,509 Well, she better. If America sees what's going on, 756 00:46:55,582 --> 00:47:00,281 everybody will want to live here, and I don't have enough chairs. 757 00:47:00,331 --> 00:47:04,881 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 68291

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.