All language subtitles for MSW s05e11 The Search for Peter Kerry.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,152 --> 00:00:03,211 Look, Jessica, you've never had to go through... 2 00:00:03,288 --> 00:00:05,449 this endless parade of greedy impostors. 3 00:00:05,523 --> 00:00:09,425 - But if you thought he was lying, why invite him here? - Because I'm not sure. 4 00:00:09,494 --> 00:00:11,689 [Woman] Tonight on Murder, She Wrote. 5 00:00:11,763 --> 00:00:14,630 - That song you were playing- Where'd you get it? - Rick didn't steal it, 6 00:00:14,699 --> 00:00:17,259 - if that's what you're trying to say. - I didn't kill him. 7 00:00:17,335 --> 00:00:21,271 Son, I just may be a country cop, but I sure recognize horse pucky when I step in it. 8 00:00:21,339 --> 00:00:24,240 - It's him sir. I know it. - You get these people out of here now. 9 00:00:24,309 --> 00:00:26,777 - Why are you doing this? - I said now! 10 00:00:26,844 --> 00:00:29,210 Why don't I pour you a drink? 11 00:01:28,706 --> 00:01:32,107 [Man Coughing] 12 00:01:32,176 --> 00:01:35,145 [Man #2] As she lived, so did she die, 13 00:01:35,213 --> 00:01:39,309 with a certain knowledge of the resurrection and a life ever after. 14 00:01:39,384 --> 00:01:42,820 Ashes to ashes, dust to dust, 15 00:01:42,887 --> 00:01:46,050 we leave this world as we came into it. 16 00:01:46,124 --> 00:01:49,321 Oh, Lord, hear our prayer. 17 00:01:49,394 --> 00:01:54,161 We commend to thee the soul of your servant Evelyn Rayfield Kerry, 18 00:01:54,232 --> 00:01:57,099 beloved wife and mother. 19 00:01:57,168 --> 00:01:59,830 Shine down thy continence on her. 20 00:01:59,904 --> 00:02:02,668 Receive her spirit into your kingdom. 21 00:02:02,740 --> 00:02:06,836 Reunite her with the souls ofloved ones who have come before. 22 00:02:08,079 --> 00:02:10,946 This we ask in the name of the Father... 23 00:02:11,015 --> 00:02:14,678 and of the Son and of the Holy Spirit. 24 00:02:17,422 --> 00:02:20,186 [People Chattering] 25 00:02:27,532 --> 00:02:30,433 [Chattering Continues] 26 00:02:30,501 --> 00:02:32,435 [Man] Mrs. Fletcher? 27 00:02:32,503 --> 00:02:35,165 Yes? Danny Schubert. 28 00:02:35,239 --> 00:02:39,005 I'm sure you don't remember me. I was Peter's roommate in college. 29 00:02:39,077 --> 00:02:41,011 Of course I do. You were the tennis player. 30 00:02:41,079 --> 00:02:43,639 You do remember. I'm flattered. 31 00:02:43,715 --> 00:02:48,379 You know, I recall Pete saying how you and his mother were the best friends God ever made. 32 00:02:48,453 --> 00:02:52,219 We were. I just wish we'd kept in better touch these past few years. 33 00:02:52,290 --> 00:02:54,952 I wasn't even aware that she was unwell. 34 00:02:55,026 --> 00:02:58,587 Look, if you're not riding to the cemetery with anyone, my car's right over here. 35 00:02:58,663 --> 00:03:00,597 Excuse me, Jessica. Well, actually, uh- 36 00:03:00,665 --> 00:03:03,998 Jessica, Andrew would like you to join him now if you'd be so kind. 37 00:03:04,068 --> 00:03:06,229 Oh, yes, of course. Excuse me. 38 00:03:06,304 --> 00:03:09,740 [Vehicle Door Closes, Engine Starts] 39 00:03:09,807 --> 00:03:11,775 By the way, you don't smoke, do you? 40 00:03:11,843 --> 00:03:13,777 Happily, no. Good. 41 00:03:13,845 --> 00:03:18,282 Andrew gets absolutely livid if anybody lights up in his presence. Oh. 42 00:03:26,357 --> 00:03:30,953 God Almighty- if indeed there is such an entity- 43 00:03:31,028 --> 00:03:36,591 is displaying a particularly venomous attitude toward this family. 44 00:03:36,667 --> 00:03:39,727 Andrew doesn't mean that quite the way it sounds. 45 00:03:39,804 --> 00:03:43,797 But I do, Jessica. 46 00:03:43,875 --> 00:03:48,471 Roger has been trying for years to ignore my atheism. 47 00:03:48,546 --> 00:03:52,676 He would prefer to think that a mean-spirited God... 48 00:03:52,750 --> 00:03:55,446 has struck down my son before he was 30, 49 00:03:55,520 --> 00:04:00,651 then cast my only grandson into a 20-year oblivion... 50 00:04:00,725 --> 00:04:02,659 from which he has still to emerge, 51 00:04:02,727 --> 00:04:08,029 and now has snatched away my daughter-in-law. 52 00:04:08,099 --> 00:04:12,331 Oh, Andrew, I know that you have been sorely tested. 53 00:04:12,403 --> 00:04:17,966 Please, Jessica, spare me the homilies. I get enough of that from the Reverend Mr. Burns. 54 00:04:18,042 --> 00:04:21,705 Do you know this well-meaning... 55 00:04:21,779 --> 00:04:24,043 but incompetent stuffed shirt... 56 00:04:24,115 --> 00:04:27,642 has been trying to find my grandson for 20 years? 57 00:04:27,718 --> 00:04:31,484 Andrew, we've hired the very best private detectives we could find. 58 00:04:31,556 --> 00:04:34,787 Then hire the worst. 59 00:04:34,859 --> 00:04:38,955 Peter is out there somewhere. 60 00:04:39,030 --> 00:04:44,195 And by God, before I die, I am going to see him again. 61 00:04:48,072 --> 00:04:50,404 "By God"? 62 00:05:03,287 --> 00:05:05,221 [Coughs] 63 00:05:05,289 --> 00:05:07,757 This really is terrific of you, having dinner with me like this. 64 00:05:07,825 --> 00:05:10,919 You sure you don't want some? Oh, no. No, thank you. 65 00:05:10,995 --> 00:05:13,020 Well, maybe I'll have just one more. 66 00:05:13,097 --> 00:05:15,759 Good. Then, uh, maybe we could order as well? 67 00:05:15,833 --> 00:05:18,165 Mmm. Waiter. 68 00:05:19,337 --> 00:05:21,601 [Clears Throat] On the telephone, you mentioned something... 69 00:05:21,672 --> 00:05:25,438 about a large bequest to the St. Clement's Children's Hospital. 70 00:05:25,510 --> 00:05:29,742 You bet. Look, I know how you feel about that place. I guess everybody does. 71 00:05:29,814 --> 00:05:33,944 So when I ran across this deal, I said to myself, " Holy cow. I can't believe this." 72 00:05:34,018 --> 00:05:36,919 Uh, deal? Wh-What are you talking about? 73 00:05:36,988 --> 00:05:40,253 I'm talking about $100,000, Jessica. 74 00:05:40,324 --> 00:05:42,292 You don't mind if I call you Jessica? Uh- 75 00:05:42,360 --> 00:05:45,124 Last week I was over on Eighth Avenue, and, uh- [Coughing] 76 00:05:45,196 --> 00:05:47,790 I was trying to lease this loft building to this guy- 77 00:05:49,367 --> 00:05:52,336 [No Audible Dialogue] 78 00:05:53,671 --> 00:05:56,196 ♪♪ [Piano] 79 00:05:58,476 --> 00:06:02,913 So all you've got to do is take this guy's story, turn it into a book. 80 00:06:02,980 --> 00:06:06,575 He writes out a check for a hundred thou for the hospital, just like that. 81 00:06:06,651 --> 00:06:12,112 Now, wait a minute, Danny. Uh, first of all, his idea may be simply dreadful. 82 00:06:12,189 --> 00:06:16,057 - They often are. - I thought you'd jump at something like this. 83 00:06:16,127 --> 00:06:18,118 All that money for those sick kids. 84 00:06:18,195 --> 00:06:21,096 [Continues] 85 00:06:21,165 --> 00:06:23,929 Wait a minute. What the hell? 86 00:06:24,001 --> 00:06:26,799 - What is it? - That song. Listen. 87 00:06:29,407 --> 00:06:33,002 I may be crazy, Jessica, but Pete wrote that song. 88 00:06:33,077 --> 00:06:35,568 What? Yeah, at school. 89 00:06:35,646 --> 00:06:39,173 - He wrote it for a homecoming show. - Are you sure? 90 00:06:39,250 --> 00:06:42,117 Of course I'm sure. 91 00:06:42,186 --> 00:06:45,622 But nobody knows that song. Nobody. 92 00:06:45,690 --> 00:06:48,625 [Continues] 93 00:06:50,928 --> 00:06:53,226 - Excuse me. - Yes? 94 00:06:53,297 --> 00:06:56,926 Miss Lorraine? That song you were playing- Where'd you get it? 95 00:06:57,001 --> 00:07:01,529 - I beg your pardon? - That song-The first one you played- I'd like to know where you got it from. 96 00:07:01,606 --> 00:07:04,268 Excuse me. [Jessica] Miss Lorraine, please. 97 00:07:04,342 --> 00:07:06,276 We didn't mean to be abrupt. 98 00:07:06,344 --> 00:07:09,677 It's just that Mr. Schubert recognized that song from college days. 99 00:07:09,747 --> 00:07:13,444 - And since it was never published- - Rick didn't steal it, if that's what you're trying to say. 100 00:07:13,517 --> 00:07:16,748 - Rick? Who's Rick? - A guy I know. 101 00:07:16,821 --> 00:07:18,846 Rick Barton. He wrote it for me, okay? 102 00:07:18,923 --> 00:07:20,857 Look, they only give me 20 minutes- 103 00:07:20,925 --> 00:07:23,416 Miss Lorraine, please. I know this is an imposition, 104 00:07:23,494 --> 00:07:26,554 but would it be possible for us to meet Mr. Barton? 105 00:07:26,631 --> 00:07:30,158 Please? It's very important. 106 00:07:30,234 --> 00:07:32,828 [Footsteps Approaching] 107 00:07:35,306 --> 00:07:37,433 Rick? 108 00:07:37,508 --> 00:07:39,601 Hi, babe. Hi. 109 00:07:39,677 --> 00:07:43,773 How'd it go tonight? Oh, about the same as usual. We almost broke even. 110 00:07:43,848 --> 00:07:46,976 Mmm. Sweetie, I hope you don't mind. I brought these people. 111 00:07:47,051 --> 00:07:49,952 They want to know about the song- the one you gave me last week. 112 00:07:50,021 --> 00:07:52,546 Oh. Yeah. Did you like it? 113 00:07:56,193 --> 00:07:59,253 - Hey, excuse me. You got a problem? - Pete? 114 00:07:59,330 --> 00:08:02,561 - My name's Rick Barton. - I don't know, Jessica. 115 00:08:02,633 --> 00:08:06,228 It's him, and it isn't him. Am I crazy? 116 00:08:06,303 --> 00:08:09,329 I don't know. It's been so long. 117 00:08:09,407 --> 00:08:13,275 - What are you people talking about? - That song-Where'd you get it? 118 00:08:13,344 --> 00:08:15,869 I wrote it. [Danny] No way. 119 00:08:15,946 --> 00:08:20,178 Twenty years ago, my college roomie wrote that song. Then he disappeared. 120 00:08:20,251 --> 00:08:22,412 We were in Chicago. 121 00:08:22,486 --> 00:08:24,681 On the streets during the Democratic Convention. 122 00:08:24,755 --> 00:08:27,189 Mayor Daley and the cops. You remember all that? 123 00:08:27,258 --> 00:08:29,522 Hey, buddy, get lost. 124 00:08:29,593 --> 00:08:31,527 [Danny] We got hauled off to jail. 125 00:08:31,595 --> 00:08:33,529 Pete got out before I did. 126 00:08:33,597 --> 00:08:35,792 I went looking for him, but I never saw him again. 127 00:08:35,866 --> 00:08:40,633 Well, that's too bad, but I didn't steal his song. Hey! 128 00:08:42,306 --> 00:08:45,935 Jessica, you remember that scar. Pete got it when he fell off the roof of the garage. 129 00:08:46,010 --> 00:08:49,707 He was about 12. I certainly do remember that. 130 00:08:49,780 --> 00:08:53,045 Hey, Edie, you get these people out of here now! 131 00:08:53,117 --> 00:08:56,086 - Why are you doing this? - I said now! 132 00:08:56,153 --> 00:08:59,213 L-I'm sorry, Mrs. Fletcher. You can't talk to him when he's like this. 133 00:08:59,290 --> 00:09:01,781 I'm not finished with you, buddy. 134 00:09:05,029 --> 00:09:07,224 [Horn Blowing] 135 00:09:07,298 --> 00:09:10,358 [Phone Rings] 136 00:09:10,434 --> 00:09:11,924 Yes? 137 00:09:12,002 --> 00:09:13,492 [Rick] Mrs. Fletcher? Yes? 138 00:09:13,571 --> 00:09:16,563 Mrs. Fletcher, this is Rick Barton. We met last night. 139 00:09:16,640 --> 00:09:18,574 Oh, yes. Yes, of course. 140 00:09:18,642 --> 00:09:21,338 I wanted to call to apologize. 141 00:09:21,412 --> 00:09:24,575 I guess I was kind of rude to you and that guy you were with. 142 00:09:24,648 --> 00:09:28,277 Well, Mr. Schubert doesn't always bring out the best in people. 143 00:09:28,352 --> 00:09:30,286 Listen, Mrs. Fletcher. 144 00:09:30,354 --> 00:09:34,188 Edie and me-We did a lot of talking last night, and, well- 145 00:09:34,258 --> 00:09:36,283 Look, is there someplace we can talk? 146 00:09:36,360 --> 00:09:38,225 It's kind of important. 147 00:09:44,602 --> 00:09:47,833 It's a lousy habit. One of these days, I'm gonna give it up. 148 00:09:47,905 --> 00:09:50,965 Mr. Barton, what's troubling you? Why have you come to see me? 149 00:09:52,343 --> 00:09:54,538 'Cause... 150 00:09:54,612 --> 00:09:57,080 what I want to know is, 151 00:09:57,148 --> 00:09:59,116 who's this guy I'm supposed to be? 152 00:09:59,183 --> 00:10:02,710 I'm not sure I understand that question. 153 00:10:02,787 --> 00:10:05,847 Either your name is Rick Barton, or it isn't. 154 00:10:05,923 --> 00:10:10,519 No, Mrs. Fletcher. The fact is, I don't really know who I am. 155 00:10:10,594 --> 00:10:13,290 Well, why don't you tell me about it? 156 00:10:17,368 --> 00:10:19,302 Twenty years ago, 157 00:10:19,370 --> 00:10:22,999 I woke up in a hospital outside of Lincoln, Nebraska. 158 00:10:23,073 --> 00:10:26,474 It was the first week of September '68. 159 00:10:26,544 --> 00:10:28,478 I'd been in a car crash. 160 00:10:28,546 --> 00:10:32,243 My ribs busted, my legs smashed, my face a bloody pulp. 161 00:10:32,316 --> 00:10:34,978 They did a lot of reconstructive surgery. 162 00:10:35,052 --> 00:10:38,419 I was in that place for three months- a John Doe. 163 00:10:38,489 --> 00:10:41,390 I had no I.D. On me and I couldn't remember anything- 164 00:10:41,458 --> 00:10:43,858 not the crash, not my name- nothing. 165 00:10:44,995 --> 00:10:48,431 They told me that the guy who was driving the car was an army deserter. 166 00:10:48,499 --> 00:10:51,957 Well, I got scared. For all I knew, I could have been an army deserter too. 167 00:10:52,036 --> 00:10:54,561 And I sure as hell didn't want to end up in jail. 168 00:10:54,638 --> 00:10:57,436 [Groans] Maybe I wasn't thinking straight, 169 00:10:57,508 --> 00:11:01,638 but the first chance I got, I ran for it. 170 00:11:03,013 --> 00:11:05,447 No, you weren't thinking straight. 171 00:11:05,516 --> 00:11:09,111 That scar on your arm- did you get that in the accident? 172 00:11:09,186 --> 00:11:11,416 They told me I had that when they brought me in. 173 00:11:11,488 --> 00:11:15,982 That's why when that guy grabbed me and looked at the scar and suddenly started talking to me like he knew me- 174 00:11:16,060 --> 00:11:18,051 I gotta tell you, Mrs. Fletcher, I was scared. 175 00:11:18,128 --> 00:11:21,256 I mean, I used to have a whole other life, 176 00:11:21,332 --> 00:11:24,733 and I'm not sure I want to deal with that. 177 00:11:24,802 --> 00:11:27,930 [Roger] Jessica, please. I know your heart's in the right place, 178 00:11:28,005 --> 00:11:31,133 but whoever the man is, he is not Peter Kerry. 179 00:11:31,208 --> 00:11:33,301 Are you so sure? 180 00:11:33,377 --> 00:11:35,607 Peter Kerry is dead. Believe me. 181 00:11:35,679 --> 00:11:38,204 Well, now just a moment, Roger. If you have proof of that, 182 00:11:38,282 --> 00:11:40,648 why haven't you told this to his grandfather? 183 00:11:40,718 --> 00:11:44,586 I don't have any proof. At least not the kind that you're talking about. 184 00:11:44,655 --> 00:11:49,854 But, Jessica, we have hired the best detectives in every state. We've chased down every lead. 185 00:11:49,927 --> 00:11:54,159 Believe me, this man who claims to be Peter Kerry is a counterfeit. 186 00:11:54,231 --> 00:11:57,325 But that's just the point. He doesn't claim to be anyone. 187 00:11:57,401 --> 00:12:02,361 He was in a car accident in 1968, and everything before that is a complete blank. 188 00:12:02,439 --> 00:12:04,430 What about this piece of music? 189 00:12:04,508 --> 00:12:07,705 Is it possible he could have heard it somewhere, or maybe seen a copy? 190 00:12:07,778 --> 00:12:10,212 Well, Danny Schubert says no. 191 00:12:10,281 --> 00:12:12,215 What about the scar on the arm? 192 00:12:12,283 --> 00:12:16,720 Danny swears it's identical to the one that Peter bore from that boyhood accident. 193 00:12:16,787 --> 00:12:21,281 Why don't you meet Mr. Barton and talk to him and decide for yourself? 194 00:12:21,358 --> 00:12:24,953 All right. I'll fly into New York first thing tomorrow. 195 00:12:25,029 --> 00:12:27,361 You know where I'm staying. Yeah. 196 00:12:40,544 --> 00:12:42,478 [Sighs] 197 00:12:42,546 --> 00:12:44,480 [Keys Drop] 198 00:12:46,383 --> 00:12:50,149 [Tape Rewinds, Machine Beeps] 199 00:12:50,220 --> 00:12:52,313 [Woman's Voice] Danny, I'm getting tired of this. 200 00:12:52,389 --> 00:12:54,584 I've called you three times this week already. 201 00:12:54,658 --> 00:12:57,650 My lawyer's been after you for a month, you creep. 202 00:12:57,728 --> 00:13:00,720 I'm telling you, you get a check to me by the end of this week, 203 00:13:00,798 --> 00:13:02,891 or I'll have you in jail, buddy boy. 204 00:13:02,967 --> 00:13:06,425 And if you think I'm kidding, just try me. 205 00:13:06,503 --> 00:13:08,494 Cheers, baby. 206 00:13:09,840 --> 00:13:12,070 Cheers yourself, baby. 207 00:13:14,011 --> 00:13:16,275 Leona. Surprise, surprise. 208 00:13:16,347 --> 00:13:18,747 Yeah, I thought you'd be thrilled. 209 00:13:18,816 --> 00:13:22,775 You gonna shoot me, kid? That wouldn't be good business. 210 00:13:22,853 --> 00:13:27,290 And what I've got now- That's supposed to be great? 211 00:13:27,358 --> 00:13:30,521 Why don't I pour you a drink? 212 00:13:33,030 --> 00:13:36,466 Oh, let go of me, you son of a- Hey, take it easy. 213 00:13:36,533 --> 00:13:40,264 Take it easy, baby. You want money, you got it. 214 00:13:40,337 --> 00:13:43,135 We're about to be rolling in the stuff. 215 00:13:43,207 --> 00:13:47,974 Oh, Danny, cut it out. I've been listening to your garbage for years. 216 00:13:48,045 --> 00:13:50,639 I mean it, kid. This time, this is it. 217 00:13:50,714 --> 00:13:54,309 Ironclad, gilt-edged, guaranteed. 218 00:13:54,385 --> 00:13:56,649 You and me- We only had one problem. 219 00:13:56,720 --> 00:13:59,655 Money, right? Well, that's history. 220 00:13:59,723 --> 00:14:04,387 We're about to have more money than we could spend in a dozen lifetimes. 221 00:14:04,461 --> 00:14:06,395 That's a promise. 222 00:14:18,509 --> 00:14:20,443 [Roger] All right, Fred. Thanks very much. 223 00:14:20,511 --> 00:14:23,275 Right. Bye-bye. 224 00:14:23,347 --> 00:14:25,941 Gee. Amazing. That's amazing. 225 00:14:26,016 --> 00:14:31,784 I mean, score one more point for the " now you see him, now you don't" Mr. Richard Barton. 226 00:14:31,855 --> 00:14:33,789 Oh? What happened? 227 00:14:33,857 --> 00:14:36,257 An apartment house in Tulsa... 228 00:14:36,326 --> 00:14:41,286 where he supposedly lived from June of'69 to October of'71. 229 00:14:41,365 --> 00:14:43,799 None of the present tenants go back that far. 230 00:14:43,867 --> 00:14:48,201 By the way, that car crash outside of Lincoln in '68? 231 00:14:48,272 --> 00:14:50,638 We found an item in the paper. 232 00:14:50,707 --> 00:14:56,475 Uh, the dead driver was identified as Clayton Taggart, an army deserter. 233 00:14:56,547 --> 00:15:01,246 But his quote-unquote "badly injured companion" was not identified. 234 00:15:01,318 --> 00:15:03,149 Well, doesn't that indicate something? 235 00:15:03,220 --> 00:15:07,350 Perhaps only that somebody has been careful with their homework. 236 00:15:07,424 --> 00:15:12,225 [Laughs] Oh, Roger, you are a very distrustful human being. 237 00:15:12,296 --> 00:15:15,060 I'm a lawyer. Man is my natural enemy. 238 00:15:15,132 --> 00:15:17,191 I thought you believed Rick Barton. 239 00:15:17,267 --> 00:15:19,929 Look, Jessica, you've never had to go through this- 240 00:15:20,003 --> 00:15:22,494 this endless parade of greedy impostors. 241 00:15:22,573 --> 00:15:25,565 But if you think he's lying, why invite him here? 242 00:15:25,642 --> 00:15:28,042 Because I'm not sure. 243 00:15:28,112 --> 00:15:30,774 You read the report from Lincoln. What do you think? 244 00:15:30,848 --> 00:15:33,908 Well, I think it's very unfortunate that the hospital that saved his life... 245 00:15:33,984 --> 00:15:35,918 was burned down in 1973. 246 00:15:35,986 --> 00:15:40,616 Complete with all its records. How convenient. 247 00:15:40,691 --> 00:15:42,625 By the way, 248 00:15:42,693 --> 00:15:45,253 if Barton turns out to be Peter Kerry, 249 00:15:45,329 --> 00:15:47,957 you're entitled to share in the reward. 250 00:15:48,031 --> 00:15:51,626 Roger, I told you. It was Danny Schubert who picked up the trail. 251 00:15:51,702 --> 00:15:53,693 I'm merely along for the ride. [Chuckles] 252 00:15:55,706 --> 00:15:57,970 [Sighs] 253 00:15:58,041 --> 00:16:01,101 Your old college buddy should have been here by now. 254 00:16:01,178 --> 00:16:03,169 You don't suppose he's taken off again. 255 00:16:03,247 --> 00:16:05,408 He'll be here. I hope so. 256 00:16:05,482 --> 00:16:08,918 A quarter of a million's a lot of money. 257 00:16:08,986 --> 00:16:11,386 If the old man buys him, that is. 258 00:16:11,455 --> 00:16:14,083 Why shouldn't he buy him? That's his grandson. 259 00:16:14,158 --> 00:16:15,750 Yeah, Danny. 260 00:16:15,826 --> 00:16:18,556 Leona, I told you, I spent- Do me a favor. 261 00:16:18,629 --> 00:16:20,529 Save it for the civilians. 262 00:16:20,597 --> 00:16:23,691 [No Audible Dialogue] 263 00:16:26,103 --> 00:16:28,970 [Knocking] Come in. 264 00:16:29,039 --> 00:16:31,303 Good morning, Andrew. 265 00:16:32,843 --> 00:16:35,038 Jessica! 266 00:16:35,112 --> 00:16:37,137 I hope I'm not intruding. 267 00:16:38,282 --> 00:16:40,216 Of course not. 268 00:16:40,284 --> 00:16:42,548 When did you arrive? 269 00:16:42,619 --> 00:16:45,611 Oh, about an hour ago. Roger's been catching me up. 270 00:16:45,689 --> 00:16:49,785 Oh, yes. Roger has been busy as an old beaver. 271 00:16:49,860 --> 00:16:53,956 He presents me with someone who may be my grandson, 272 00:16:54,031 --> 00:16:57,398 and then he spends all his waking hours trying to prove he's wrong. 273 00:16:57,467 --> 00:17:01,062 Well, he's certainly had enough practice. [Knocking] 274 00:17:01,138 --> 00:17:03,663 Excuse me, Mr. Kerry- Oh, I didn't know you had company. 275 00:17:03,740 --> 00:17:06,937 Oh, that's all right. Come in. Meet my friend Jessica Fletcher. 276 00:17:07,010 --> 00:17:09,274 [Chuckles] Hello, Mrs. Fletcher. 277 00:17:09,346 --> 00:17:11,405 Hello, Alma. How nice to see you again. 278 00:17:11,481 --> 00:17:14,348 You two kn-know each other? 279 00:17:14,418 --> 00:17:18,752 Andrew, Alma was Evelyn's housekeeper for 30 years. 280 00:17:18,822 --> 00:17:20,813 And she was at the funeral. 281 00:17:20,891 --> 00:17:23,018 I just came by to see if you needed something. 282 00:17:23,093 --> 00:17:25,152 No. I'm fine, thank you. 283 00:17:25,229 --> 00:17:27,220 All right. If you do, I'm down the hall. 284 00:17:27,297 --> 00:17:29,231 Mrs. Fletcher. 285 00:17:30,500 --> 00:17:33,867 Andrew, Alma told me that she'd retired and moved to Florida. 286 00:17:33,937 --> 00:17:35,928 What is all this about? 287 00:17:36,006 --> 00:17:38,372 Isn't it obvious? 288 00:17:38,442 --> 00:17:42,105 I don't trust myself to recognize the truth. 289 00:17:42,179 --> 00:17:45,945 If Evelyn were alive, no one could fool her. 290 00:17:46,016 --> 00:17:48,712 So Alma is the next best thing. 291 00:17:48,785 --> 00:17:51,777 If anyone will know him, she will. 292 00:17:53,624 --> 00:17:55,558 Andrew, he's here. 293 00:17:55,626 --> 00:17:58,891 He's brought somebody with him- a young lady. 294 00:17:58,962 --> 00:18:01,863 I don't know quite what to do about that. 295 00:18:01,932 --> 00:18:05,732 Well, I suggest you tell cook set another place for lunch. 296 00:18:08,805 --> 00:18:10,739 Pete. Hey, buddy, how you doing? 297 00:18:10,807 --> 00:18:13,867 Hey, I told you. My name's Rick. 298 00:18:13,944 --> 00:18:17,471 I didn't realize I was getting into anything like this. 299 00:18:18,982 --> 00:18:22,611 Maybe we ought to get out of here. What do you think, Edie? It's up to you, honey. 300 00:18:22,686 --> 00:18:25,917 - I never wanted to come here in the first place. - Go? Are you crazy? 301 00:18:25,989 --> 00:18:30,358 You're lookin' at $40 million, maybe $50 million in your pocket. I don't know. 302 00:18:30,427 --> 00:18:33,055 This place- 303 00:18:33,130 --> 00:18:35,064 It makes me feel creepy. 304 00:18:35,132 --> 00:18:38,260 Maybe 'cause way back here you remember all this, huh? 305 00:18:39,670 --> 00:18:42,696 Tell me something. What's in this for you? 306 00:18:42,773 --> 00:18:46,573 The precise amount, Mr. Barton, is $250,000- 307 00:18:46,643 --> 00:18:48,668 if you turn out to be genuine. 308 00:18:48,745 --> 00:18:53,705 Afinder's fee, Mr. Schubert, if you would. 309 00:18:53,784 --> 00:18:57,720 Shall we go into the living room? There are a couple minor things I'd like to clarify... 310 00:18:57,788 --> 00:18:59,847 before Mr. Kerry joins us. 311 00:18:59,923 --> 00:19:02,118 It's right through here. 312 00:19:05,295 --> 00:19:08,696 Perhaps you've noticed, Mr. Schubert, there are no ashtrays in this house. 313 00:19:08,765 --> 00:19:11,529 I would think that somebody as astute as you seem to be... 314 00:19:11,601 --> 00:19:14,126 would grasp the significance of that. 315 00:19:19,309 --> 00:19:23,803 It's a pleasure watching you in action, big fella. 316 00:19:30,854 --> 00:19:33,789 Now, when you speak with Mr. Kerry, 317 00:19:33,857 --> 00:19:36,417 try to face him at all times. 318 00:19:36,493 --> 00:19:39,621 And don't swallow your words. His hearing isn't what it once was. 319 00:19:39,696 --> 00:19:44,065 Please try to answer his questions as concisely and accurately as possible. 320 00:19:44,134 --> 00:19:49,299 - You make it sound like he's on trial. - Oh, he is, Mr. Schubert. Most definitely. 321 00:19:49,373 --> 00:19:54,902 Yes, the hospital where you were treated after your accident in 1968- 322 00:19:54,978 --> 00:19:57,776 Did you know that it had burned down? No. 323 00:19:57,848 --> 00:20:02,444 Completely destroyed, along with all of its records. That's a pity. 324 00:20:03,854 --> 00:20:06,618 The names of the doctors that were involved in your case- 325 00:20:06,690 --> 00:20:09,022 I don't suppose you're able to remember any of their names. 326 00:20:09,092 --> 00:20:10,957 No. Sorry. 327 00:20:11,027 --> 00:20:15,760 A nurse, perhaps? A volunteer? One name will do- any name. 328 00:20:15,832 --> 00:20:17,823 I told you. I don't remember. 329 00:20:17,901 --> 00:20:21,200 Look, I'm only going through this for one reason. That's to find out who I am. 330 00:20:21,271 --> 00:20:24,206 I've told you everything I know the best I can remember. 331 00:20:24,274 --> 00:20:26,208 If you don't believe me, tough. 332 00:20:26,276 --> 00:20:29,837 Maybe you hit it on the head, old buddy. Perhaps he can't believe you. 333 00:20:29,913 --> 00:20:32,040 How come, Philby? 334 00:20:32,115 --> 00:20:35,710 Could it be that all these years you've been nibbling at the cheese while nobody was looking? 335 00:20:35,786 --> 00:20:39,984 [Chuckles] I won't dignify that accusation with a response. 336 00:20:40,056 --> 00:20:42,820 I'll bet you won't. Man, I see it now. 337 00:20:42,893 --> 00:20:45,589 For years, you haven't had to answer to anybody, 338 00:20:45,662 --> 00:20:50,099 while that poor old guy upstairs is too blind or sick to see what you've been up to. 339 00:20:51,568 --> 00:20:53,934 Be careful, Mr. Schubert. 340 00:20:54,004 --> 00:20:56,666 Slander can be an expensive indulgence. 341 00:20:56,740 --> 00:20:58,833 I'm not scared by you, buddy. 342 00:20:58,909 --> 00:21:01,002 [Andrew] You should be, young man. 343 00:21:02,345 --> 00:21:05,940 Roger Philby is a tenacious foe... 344 00:21:06,016 --> 00:21:09,110 once he decides you're worth fighting. 345 00:21:09,186 --> 00:21:11,950 [Clock Chiming] 346 00:21:14,357 --> 00:21:16,086 Please. Sit down? 347 00:21:23,967 --> 00:21:27,300 I'm grateful for your indulgence, Mr. Barton. 348 00:21:27,370 --> 00:21:29,361 As you aptly point out, 349 00:21:29,439 --> 00:21:33,307 you may or may not be my missing grandson. 350 00:21:33,376 --> 00:21:38,871 If not, I've instructed Mr. Philby to give you a check for $5,000... 351 00:21:38,949 --> 00:21:41,474 to reimburse you for your inconvenience. 352 00:21:41,551 --> 00:21:44,145 I don't want your money. 353 00:21:44,221 --> 00:21:46,712 This meeting's as much for me as it is for you. 354 00:21:46,790 --> 00:21:51,750 And you-you have no idea what came before the accident? 355 00:21:51,828 --> 00:21:54,490 Not a clue, not an inkling? 356 00:21:56,066 --> 00:21:59,331 - Sorry. - My-My face, my voice- 357 00:21:59,402 --> 00:22:02,667 they're not familiar to you in any way? 358 00:22:16,052 --> 00:22:19,783 Well, we have an entire weekend to get acquainted, Mr. Barton. 359 00:22:19,856 --> 00:22:24,953 No sense rushing to quick and, uh, perhaps erroneous conclusions. 360 00:22:25,028 --> 00:22:28,191 My, uh, housekeeper will show you to your room, 361 00:22:28,265 --> 00:22:32,099 and, uh, your friend. Oh, my fiancée. 362 00:22:32,168 --> 00:22:35,160 - Edie Lorraine. - Nice to meet you. 363 00:22:42,345 --> 00:22:45,473 Alma, what was it? What did you see in there? 364 00:22:45,549 --> 00:22:47,483 It's him, sir. I know it. 365 00:22:47,551 --> 00:22:49,485 You-You must have noticed it, sir. 366 00:22:49,553 --> 00:22:51,646 I mean, the way he was playing with the watch, 367 00:22:51,721 --> 00:22:54,986 stretching the band with his fingers. Oh, l-I saw that, but- 368 00:22:55,058 --> 00:22:57,652 Well, the year before he went to school- 369 00:22:57,727 --> 00:23:01,686 when he was taking up the guitar- young Mr. Peter used to... 370 00:23:01,765 --> 00:23:04,427 exercise his fingers like that. 371 00:23:04,501 --> 00:23:07,732 Is that all, Alma? The watch? Is that it? 372 00:23:07,804 --> 00:23:10,272 I don't know. It's- 373 00:23:10,340 --> 00:23:14,470 There's something... about the eyes. 374 00:23:19,349 --> 00:23:21,442 Oh, Rick. Can't sleep? 375 00:23:21,518 --> 00:23:23,543 Hi. Yeah, I'm a little wired. 376 00:23:23,620 --> 00:23:27,420 I thought maybe a real dull book might help. There's no shortage of'em in here. 377 00:23:27,490 --> 00:23:29,685 The Mayor of Casterbridge by Thomas Hardy. 378 00:23:29,759 --> 00:23:34,594 I don't think the old boy's ever heard of Updike or Vonnegut. This ought to do the trick. 379 00:23:36,032 --> 00:23:38,694 Tell me, Rick- What do you think? 380 00:23:38,768 --> 00:23:41,498 About what? Andrew. 381 00:23:41,571 --> 00:23:44,233 This house. You. 382 00:23:45,475 --> 00:23:47,409 I don't know. 383 00:23:47,477 --> 00:23:49,411 I mean that. 384 00:23:49,479 --> 00:23:52,448 [Sighs] There's nothing here I can actually remember, 385 00:23:52,515 --> 00:23:55,313 but sometimes I'll walk into a room... 386 00:23:55,385 --> 00:23:58,650 or look over at a photograph, 387 00:23:58,722 --> 00:24:01,020 and I feel like something's trying to click in. 388 00:24:01,091 --> 00:24:04,925 Rick? Oh, there you are. I've been looking everywhere for you. 389 00:24:04,995 --> 00:24:07,088 How was your movie? Oh, great. 390 00:24:07,163 --> 00:24:10,530 Uh, Steve McQueen and Natalie Wood. Love With a Proper Stranger. 391 00:24:10,600 --> 00:24:15,333 Of course, I had to watch it in the bar. You know how many TV's they have in this house? One. 392 00:24:15,405 --> 00:24:18,966 Well, I believe that Andrew gave up television when Edward R. Murrow died. 393 00:24:19,042 --> 00:24:20,976 Who? 394 00:24:21,144 --> 00:24:22,805 Come on, honey. Let's go to bed. 395 00:24:22,879 --> 00:24:25,177 [Chuckles] Good night. 396 00:24:27,183 --> 00:24:29,617 - Good night. - Good night. 397 00:24:29,686 --> 00:24:33,178 [Clock Chiming] 398 00:24:38,528 --> 00:24:41,326 [Chiming Continues] 399 00:24:44,968 --> 00:24:46,936 - [Gasps] - Oh, Leona. 400 00:24:47,003 --> 00:24:49,597 - Mrs. Fletcher. - What is it? What's the matter? 401 00:24:49,673 --> 00:24:52,141 [Sighs] I can't find Danny. 402 00:24:52,208 --> 00:24:55,302 About an hour ago, he finished off his whiskey flask, 403 00:24:55,378 --> 00:24:58,347 - and he came down here for a refill. - An hour ago? 404 00:24:58,415 --> 00:25:02,078 I've learned not to chase after him when he's been drinking. 405 00:25:02,152 --> 00:25:06,316 Safer that way. But, uh, I can't find him anyplace. 406 00:25:06,389 --> 00:25:10,348 Even outside? You know, there's a portable bar set up out on the patio. 407 00:25:10,427 --> 00:25:14,261 Uh, the housekeeper took that in before dinner. I spotted her. 408 00:25:14,330 --> 00:25:17,788 Oh, but did Danny spot her? Maybe we should have a look. 409 00:25:29,012 --> 00:25:31,105 [Dog Barking] 410 00:25:31,181 --> 00:25:34,116 What's that? Sounds like a dog. 411 00:25:34,184 --> 00:25:37,278 The sound seems to be coming from over there near the garage. 412 00:25:37,353 --> 00:25:39,685 [Barking Continues] 413 00:25:41,758 --> 00:25:44,852 [Whimpering] 414 00:25:47,363 --> 00:25:50,992 [Whimpering Continues] 415 00:25:52,702 --> 00:25:54,795 [Gasps] Jessica. 416 00:25:54,871 --> 00:25:57,704 For Lord's sake. Danny! 417 00:25:59,209 --> 00:26:01,643 Okay, Danny, you can't sleep here all night. 418 00:26:01,711 --> 00:26:04,305 Come on. [Gasps] 419 00:26:09,853 --> 00:26:12,447 [Man] Okay, let's see what we've got here. 420 00:26:14,491 --> 00:26:18,325 Whiskey flask on the floor next to victim's left hand. 421 00:26:20,997 --> 00:26:22,931 Smells like straight scotch. 422 00:26:22,999 --> 00:26:26,230 So does the victim, Joe. He had a snootful. 423 00:26:26,302 --> 00:26:28,236 Right hand empty. 424 00:26:28,304 --> 00:26:32,468 Noticeable red marks on the skin on three fingers and part of his palm. 425 00:26:32,542 --> 00:26:35,238 Could be some kind ofburn. 426 00:26:35,311 --> 00:26:37,779 No handkerchief. 427 00:26:37,847 --> 00:26:42,443 Shirt pocket- one package of cigarettes, unopened. 428 00:26:45,688 --> 00:26:48,919 Lower right-hand pocket- empty. 429 00:26:48,992 --> 00:26:52,052 Left lower pocket- 430 00:26:52,128 --> 00:26:54,790 We've got a cigarette lighter... 431 00:26:54,864 --> 00:26:57,662 with the initials D.S. 432 00:26:57,734 --> 00:27:00,134 Presumably victim's. 433 00:27:00,203 --> 00:27:02,228 [Clears Throat] Joe. 434 00:27:02,305 --> 00:27:04,398 Uh, excuse me. I wasn't prying, actually- 435 00:27:04,474 --> 00:27:07,910 Excuse me, ma'am. This is a police investigation, and, uh- Are you Chief Underwood? 436 00:27:07,977 --> 00:27:09,740 Sergeant Rice. Chief's on his way. 437 00:27:09,813 --> 00:27:12,748 My name is Jessica Fletcher, and I was here when the body was found. 438 00:27:12,816 --> 00:27:16,252 Oh, yes, Mrs. Fletcher. We're gonna have a lot of questions for you later, but not now. 439 00:27:16,319 --> 00:27:19,152 Yes, yes, of course. It's just that earlier, I noticed- 440 00:27:19,222 --> 00:27:21,156 Yes. Please, ma'am. Later? 441 00:27:21,224 --> 00:27:24,819 [Sighs] Uh, Richards, would you take Mrs. Fletcher back up to the house? 442 00:27:26,296 --> 00:27:28,321 Let me know when Chief gets here. 443 00:27:30,800 --> 00:27:33,701 [Groans] Is it hot in here, or is it just me? 444 00:27:33,770 --> 00:27:35,704 Ooh-whee. 445 00:27:35,772 --> 00:27:39,003 Feels like one of those, uh- uh, Swedish saunas. 446 00:27:40,343 --> 00:27:43,710 Now then, uh, Mrs. Schubert? 447 00:27:43,780 --> 00:27:45,714 Uh, yes. And I'm Mrs. Fletcher. 448 00:27:45,782 --> 00:27:47,716 Oh, right, right. 449 00:27:47,784 --> 00:27:52,050 And you two ladies discovered the victim out there in the garage. 450 00:27:52,121 --> 00:27:54,282 Well, um- Oh. 451 00:27:54,357 --> 00:27:57,383 - Now when was that? - Shortly after 1:00. 452 00:27:57,460 --> 00:28:00,486 I don't suppose you heard a scream or anything. 453 00:28:00,563 --> 00:28:04,192 I mean, not just then. Maybe earlier. 454 00:28:04,267 --> 00:28:08,328 Well- [Chuckles] Of course I guess you didn't, or you'd have said so by now. 455 00:28:08,404 --> 00:28:11,237 No, I didn't hear anything myself. 456 00:28:11,307 --> 00:28:15,300 But I would say he was probably killed around midnight. 457 00:28:15,378 --> 00:28:17,744 Is that so? 458 00:28:17,814 --> 00:28:20,715 Uh, well, ma'am, how do you figure that? 459 00:28:20,783 --> 00:28:24,742 Well, it's- it's just- it's just a guess, of course, but, uh, 460 00:28:24,821 --> 00:28:26,755 his body hadn't cooled that much, 461 00:28:26,823 --> 00:28:29,314 and the extent of lividity when Leona turned him over, well- 462 00:28:29,392 --> 00:28:32,589 [Chuckles] Well, as I said, it's- it's just a guess. 463 00:28:32,662 --> 00:28:34,596 Lividity. 464 00:28:34,664 --> 00:28:36,598 Now don't that beat all? 465 00:28:36,666 --> 00:28:38,691 Ma'am, you sound just like the coroner. 466 00:28:38,768 --> 00:28:41,362 You must have had medical training or something. 467 00:28:41,437 --> 00:28:43,598 Oh, no, no, no. I'm a writer. [Chuckles] 468 00:28:43,673 --> 00:28:47,370 Mystery books. Uh, of course, it requires a great deal of, uh, research. 469 00:28:47,443 --> 00:28:49,934 Well, it sure is a pleasure meeting you, ma'am. 470 00:28:50,013 --> 00:28:52,004 I never met a book writer before. 471 00:28:52,081 --> 00:28:55,448 [Sighs] Well, now, I, uh- 472 00:28:55,518 --> 00:28:57,850 I guess you two must be pretty good friends. 473 00:28:57,921 --> 00:29:00,617 Well- [Sighs] 474 00:29:00,690 --> 00:29:03,716 Actually, I only met Mrs. Fletcher this weekend. 475 00:29:03,793 --> 00:29:05,886 Funny. 476 00:29:05,962 --> 00:29:09,227 I was talking to, uh- 477 00:29:09,299 --> 00:29:11,699 Oh, uh- What's that lawyer fella's name? 478 00:29:11,768 --> 00:29:15,568 - Roger Philby. - Right. Right. 479 00:29:15,638 --> 00:29:19,574 And he says how you and the victim out there... 480 00:29:19,642 --> 00:29:22,042 were hobnobbing real close these past few days. 481 00:29:22,111 --> 00:29:26,411 Mrs. Fletcher was acquainted with my husband, not with me. 482 00:29:26,482 --> 00:29:30,316 Danny and I were separated for the past several months. 483 00:29:30,386 --> 00:29:33,116 Separated? 484 00:29:33,189 --> 00:29:35,350 Oh. [Chuckles] 485 00:29:35,425 --> 00:29:37,416 I see. 486 00:29:37,493 --> 00:29:39,984 Oh, now wait a second. 487 00:29:40,063 --> 00:29:42,258 How come I got "divorced" jotted down here? 488 00:29:42,332 --> 00:29:44,095 Chief? 489 00:29:46,502 --> 00:29:49,335 Oh. Well- [Chuckles] 490 00:29:49,405 --> 00:29:51,464 I, uh- 491 00:29:51,541 --> 00:29:54,009 I hope you ladies can excuse me. 492 00:29:56,145 --> 00:30:00,309 Oh, uh, does anybody mind? 493 00:30:00,383 --> 00:30:03,181 I haven't had a bite to eat since supper. 494 00:30:03,252 --> 00:30:05,243 Thank you kindly, ladies. 495 00:30:08,858 --> 00:30:12,624 Well, if I were ever on the F.B.I.'s Most Wanted list, 496 00:30:12,695 --> 00:30:16,631 I'd sure know where to hide out- right here in Calvinberg. 497 00:30:20,703 --> 00:30:23,797 I talked to Barton and the girlfriend. Their stories jibe. 498 00:30:23,873 --> 00:30:25,807 He was upstairs, couldn't get to sleep. 499 00:30:25,875 --> 00:30:28,139 She was at a bar watching some movie. 500 00:30:28,211 --> 00:30:30,304 Doc, I understand you got something for me. 501 00:30:30,380 --> 00:30:32,974 Well, Miles, you understand these are preliminary findings. 502 00:30:33,049 --> 00:30:35,711 Now, Doc, never mind the weasel words. What can you tell me? 503 00:30:35,785 --> 00:30:38,845 Well, the murder weapon was a long, pointed object- 504 00:30:38,921 --> 00:30:41,151 maybe an ice pick, something like that. Yeah, we know that. 505 00:30:41,224 --> 00:30:45,024 - We're looking for it. Anything else? - Approximate time of death: About midnight. 506 00:30:45,094 --> 00:30:47,995 Based on body temperature and postmortem lividity? 507 00:30:48,064 --> 00:30:50,157 That's right. How'd you know? 508 00:30:50,233 --> 00:30:52,758 [Vehicle Door Closes] Lucky guess. 509 00:30:52,835 --> 00:30:56,327 Oh, there's also a nasty burn on his right hand. 510 00:30:56,406 --> 00:30:59,170 Can't tell you what caused it. Maybe after the autopsy. 511 00:30:59,242 --> 00:31:01,335 Doc, you sleep pretty good last night? 512 00:31:01,411 --> 00:31:03,538 [Vehicle Departs] Good enough. 513 00:31:03,613 --> 00:31:07,071 - Good. Then you won't mind getting on that autopsy now. - Miles- 514 00:31:07,150 --> 00:31:09,084 Doc, I got a cantankerous multimillionaire... 515 00:31:09,152 --> 00:31:11,586 who may not live till daybreak due to pure cussedness. 516 00:31:11,654 --> 00:31:15,112 And I got half a dozen suspects, none of whom would give me the time of day... 517 00:31:15,191 --> 00:31:17,284 if they were standing next to a grandfather clock. 518 00:31:17,360 --> 00:31:20,454 So chop-chop. Let me know when you find something. 519 00:31:20,530 --> 00:31:23,294 And a delightful weekend to you, too, Chief. 520 00:31:28,237 --> 00:31:30,262 Joe? Sir? 521 00:31:32,408 --> 00:31:34,467 Dig up what you can on that Fletcher woman. 522 00:31:34,544 --> 00:31:38,640 Claims to be a writer, but she's a little too sharp for her own good. 523 00:31:38,714 --> 00:31:40,773 Call up, uh- Oh, what's her name? 524 00:31:40,850 --> 00:31:43,318 That book reviewer on the Post-Dispatch. 525 00:31:43,386 --> 00:31:46,787 That would be... now, sir? 526 00:31:46,856 --> 00:31:51,088 If I wanted it tomorrow, I'd do it myself. 527 00:31:51,160 --> 00:31:53,390 Let me know as soon as you got something. 528 00:32:21,090 --> 00:32:24,150 Oh, my goodness, Chief, you startled me! 529 00:32:24,227 --> 00:32:28,960 Oh. Shucks, ma'am. I didn't mean to scare you. 530 00:32:29,031 --> 00:32:31,966 I just came by to see how my boys were doing. 531 00:32:32,034 --> 00:32:36,198 Now, you know, ma'am, this is an official police crime scene. 532 00:32:36,272 --> 00:32:38,433 Now you shouldn't be in here. 533 00:32:38,508 --> 00:32:42,171 - Yes, l-I know. - Did you lose an earring or something? 534 00:32:42,245 --> 00:32:44,805 Oh, no. No, no, no. I was just looking for- 535 00:32:44,881 --> 00:32:49,147 Look, I know this is none of my business, and I'm probably stepping on your toes. 536 00:32:49,218 --> 00:32:53,120 But something is bothering me, and, well, the fact is, 537 00:32:53,189 --> 00:32:55,817 I'm looking for a cigarette butt. 538 00:32:55,892 --> 00:32:57,826 Is that so? 539 00:32:57,894 --> 00:33:00,158 Well, I expect you'll be out of luck there, ma'am. 540 00:33:00,229 --> 00:33:03,960 It's my understanding Mr. Kerry disapproves of that particular habit. 541 00:33:04,033 --> 00:33:08,527 Which is why, if I find it, it will confirm my theory. 542 00:33:08,604 --> 00:33:10,538 Your theory? 543 00:33:10,606 --> 00:33:12,540 Oh, you mean in like one of your books? 544 00:33:12,608 --> 00:33:16,271 Now that's really something. What theory would that be, ma'am? 545 00:33:16,345 --> 00:33:18,279 That Mr. Schubert was in the process... 546 00:33:18,347 --> 00:33:22,010 of lighting his killer's cigarette when he was stabbed. 547 00:33:23,519 --> 00:33:26,488 Well- [Chuckles] Now, ma'am, how do you figure that? 548 00:33:26,556 --> 00:33:28,786 Because his flask was in his left hand... 549 00:33:28,858 --> 00:33:31,122 and because of the burn marks on his right hand. 550 00:33:31,194 --> 00:33:36,291 But most of all, I suppose, because his lighter was in his left-hand jacket pocket. 551 00:33:36,365 --> 00:33:39,027 Now, come again with that, ma'am. 552 00:33:39,101 --> 00:33:43,231 Look, Chief, the victim knows his killer, and he doesn't feel threatened. 553 00:33:43,306 --> 00:33:48,209 Now, let's say that I am the victim. 554 00:33:48,277 --> 00:33:50,802 Now, you ask me for a light. Now, what do I do? 555 00:33:50,880 --> 00:33:54,213 I switch my flask from my right hand into my left hand. 556 00:33:54,283 --> 00:33:58,481 I reach into my pocket, take out my lighter, light it. 557 00:33:58,554 --> 00:34:01,250 Then I lean forward to light your cigarette. 558 00:34:01,324 --> 00:34:06,523 You stab me in the heart. The flaming lighter is in my right hand as I fall. 559 00:34:06,596 --> 00:34:08,530 My hand is badly burned. 560 00:34:08,598 --> 00:34:10,964 The flask falls to the floor next to my left hand. 561 00:34:11,033 --> 00:34:13,797 Now, that scenario fits the facts. 562 00:34:13,869 --> 00:34:17,430 Well, now, little lady, I wouldn't say that exactly. 563 00:34:17,506 --> 00:34:21,374 Like you said, the lighter was in his pocket, not in his hand. 564 00:34:21,444 --> 00:34:24,072 Exactly. His left-hand pocket. 565 00:34:24,146 --> 00:34:26,307 Now, if I light a cigarette with my right hand, 566 00:34:26,382 --> 00:34:28,714 I replace the lighter in my right-hand pocket. 567 00:34:28,784 --> 00:34:33,949 [Chuckles] I don't reach all the way across my body and put it in my left-hand pocket. 568 00:34:34,023 --> 00:34:35,957 But that's what the killer did. 569 00:34:36,025 --> 00:34:40,257 In his haste, he got confused and replaced the lighter in the wrong pocket. 570 00:34:40,329 --> 00:34:42,854 And I'll tell you something else that I think. 571 00:34:42,932 --> 00:34:47,301 If that's what happened, either the killer's fingerprints are on that lighter, 572 00:34:47,370 --> 00:34:49,304 or more likely, he wiped them off, 573 00:34:49,372 --> 00:34:51,431 in which case there would be no fingerprints at all. 574 00:34:51,507 --> 00:34:54,203 Now don't that beat all! [Slaps Thigh] 575 00:34:54,277 --> 00:34:59,112 The fingerprint fella told me the same darned thing- no prints. 576 00:34:59,181 --> 00:35:01,115 Now I know why. 577 00:35:01,183 --> 00:35:04,346 I thank you kindly for that, little lady. 578 00:35:04,420 --> 00:35:06,354 You sure cleared that up for me. 579 00:35:06,422 --> 00:35:09,152 Oh! Oh, boy, you sure did! 580 00:35:11,160 --> 00:35:12,957 Well- 581 00:35:13,029 --> 00:35:15,930 Now, if we could just find that cigarette butt, 582 00:35:15,998 --> 00:35:19,365 it'd prove we're looking for a smoker to be our killer. 583 00:35:19,435 --> 00:35:22,495 Oh, but it-it would prove more than that. 584 00:35:23,606 --> 00:35:25,597 Would it now? Oh, yes. 585 00:35:25,675 --> 00:35:27,643 And I think you know it. 586 00:35:27,710 --> 00:35:30,645 Well- [Chuckles] I'm afraid you lost me there, ma'am. 587 00:35:30,713 --> 00:35:32,647 No, I don't think so. 588 00:35:32,715 --> 00:35:37,618 The minutest traces of saliva can pinpoint not only the sex of an individual, 589 00:35:37,687 --> 00:35:40,622 but blood type and other characteristics as well. 590 00:35:40,690 --> 00:35:43,887 And I should think that a man who served with distinction... 591 00:35:43,959 --> 00:35:48,020 on the St. Louis police force for 28 years would know that. 592 00:35:50,299 --> 00:35:52,233 Well- 593 00:35:52,301 --> 00:35:54,292 You don't miss a whole lot, do you, Mrs. Fletcher? 594 00:35:54,370 --> 00:35:57,396 Well, I like to know who I'm dealing with. 595 00:35:57,473 --> 00:36:00,601 You know, Joe Rice didn't say anything about a cigarette butt. 596 00:36:00,676 --> 00:36:02,974 I'll have him take another look. 597 00:36:03,045 --> 00:36:06,572 Although I suspect our boy- 598 00:36:06,649 --> 00:36:08,583 or girl maybe- 599 00:36:08,651 --> 00:36:10,710 walked out of here with that cigarette. 600 00:36:10,786 --> 00:36:14,552 So, uh- [Chuckles] Any more theories, 601 00:36:14,623 --> 00:36:18,059 particularly one I can put a name to? I'm afraid not. 602 00:36:18,127 --> 00:36:23,394 I don't suppose it's possible an outsider got onto the grounds. 603 00:36:23,466 --> 00:36:26,594 No, ma'am. The security system's in perfect working order- 604 00:36:26,669 --> 00:36:30,605 has been all evening. Excuse me. Chief? 605 00:36:30,673 --> 00:36:33,335 I thought you ought to take a look at this. 606 00:36:35,578 --> 00:36:37,808 "Meet me, garage, 11:30. 607 00:36:37,880 --> 00:36:40,405 Don't let anyone see you. Urgent. Danny." 608 00:36:40,483 --> 00:36:42,417 Where'd you find this? 609 00:36:42,485 --> 00:36:45,352 - In the wastebasket in the bedroom upstairs. - Which one? 610 00:36:45,421 --> 00:36:47,548 The big one at the end of the hall. 611 00:36:47,623 --> 00:36:50,114 That's Rick Barton's room. 612 00:36:54,697 --> 00:36:56,927 [Rick] I did not go to the garage. 613 00:36:56,999 --> 00:37:01,663 Maybe so, maybe not. Leastways, you should have still told us about this note. 614 00:37:01,737 --> 00:37:03,932 I told you! I never saw that before! 615 00:37:04,006 --> 00:37:07,498 Now, young fella, what we got here is a murder. 616 00:37:07,576 --> 00:37:13,071 And I've got to tell you. You look to me like a real fine suspect. Yes, sir. Real fine. 617 00:37:13,149 --> 00:37:15,413 Now, you come traipsing into this house... 618 00:37:15,484 --> 00:37:18,578 claiming to be some long-lost, uh, heir... 619 00:37:18,654 --> 00:37:21,851 or something, along with this dead fella, 620 00:37:21,924 --> 00:37:24,757 who says to Mr. Kerry, 621 00:37:24,827 --> 00:37:26,761 "Yes, indeedy, sir. 622 00:37:26,829 --> 00:37:29,195 That's your grandson. I'd swear to it." 623 00:37:29,265 --> 00:37:31,927 Then he wants you to meet him real secret-like. 624 00:37:32,001 --> 00:37:35,095 - Then he turns up dead. - I didn't kill him! 625 00:37:35,171 --> 00:37:37,105 Now, son, I just may be a country cop, 626 00:37:37,173 --> 00:37:41,109 - but I sure recognize horse pucky when I step in it. - [Edie] Nol Leave him alonel 627 00:37:42,845 --> 00:37:45,837 Danny didn't send that note to Rick. He sent it to me. 628 00:37:45,915 --> 00:37:49,851 Edie! I'm sorry, honey. I didn't want to let you know. 629 00:37:49,919 --> 00:37:52,513 L-I thought I could handle it myself. 630 00:37:53,856 --> 00:37:59,021 [Sighs] It, uh, s-started a couple of weeks ago- 631 00:38:00,196 --> 00:38:03,063 you know, when he came to the dressing room with Mrs. Fletcher. 632 00:38:03,132 --> 00:38:07,501 You know, the night you asked me to play your song at the club. 633 00:38:07,570 --> 00:38:09,731 Danny invited me to dinner a few times, 634 00:38:09,805 --> 00:38:12,239 and l-I kept saying no. 635 00:38:12,308 --> 00:38:14,572 But then l- I don't know. 636 00:38:14,643 --> 00:38:18,579 I started to see that whatever it was that was going on was important to you, 637 00:38:18,647 --> 00:38:21,639 so... I said okay. 638 00:38:21,717 --> 00:38:26,416 We had dinner once or twice. That's all. Nothing else. 639 00:38:26,489 --> 00:38:29,549 I mean, not that he didn't try anything. You know, it's- 640 00:38:30,659 --> 00:38:34,595 But... he kept saying weird things, 641 00:38:34,663 --> 00:38:38,759 like, uh- like you were going for the brass ring, 642 00:38:38,834 --> 00:38:42,395 but he could snatch it away anytime he wanted. 643 00:38:42,471 --> 00:38:46,066 So you got this note, and you went to see him in the garage? 644 00:38:46,141 --> 00:38:47,608 [Rick] No. 645 00:38:47,676 --> 00:38:50,236 She was watching television. No, Rick. 646 00:38:51,514 --> 00:38:54,881 I'm sorry, baby. I did go. 647 00:38:54,950 --> 00:38:58,078 All right. Say no more. I got the picture. 648 00:38:58,153 --> 00:39:01,520 So he made advances. You grabbed up the knife- 649 00:39:01,590 --> 00:39:03,558 No! It wasn't like that! 650 00:39:03,626 --> 00:39:08,563 Yes, he made a pass at me, but I told him to leave me alone, or I was gonna tell Rick. 651 00:39:08,631 --> 00:39:11,395 And what did he say to that? 652 00:39:11,467 --> 00:39:14,368 He- He just laughed. 653 00:39:14,436 --> 00:39:18,805 He said that- that Rick wasn't in a position to do anything. 654 00:39:18,874 --> 00:39:22,401 No. I imagine he wasn't. 655 00:39:22,478 --> 00:39:26,073 Not if you wanted your scheme to succeed. Isn't that right? 656 00:39:26,148 --> 00:39:30,608 Scheme? No. I told you- I know what you told me, 657 00:39:30,686 --> 00:39:32,916 and I know what you told Andrew Kerry. 658 00:39:32,988 --> 00:39:36,583 And it's all been a lie, hasn't it? All of it. 659 00:39:36,659 --> 00:39:40,618 Edie has just said you asked her to play that song at the club that night- 660 00:39:40,696 --> 00:39:43,426 the night that Danny Schubert brought me there... 661 00:39:43,499 --> 00:39:45,899 on the pretext of discussing business. 662 00:39:45,968 --> 00:39:50,803 It's quite clear to me now the only reason I was there was to help him to discover you, 663 00:39:50,873 --> 00:39:54,775 and to help him to validate your identity... 664 00:39:54,843 --> 00:39:57,073 as Andrew's missing grandson. 665 00:39:58,681 --> 00:40:00,615 What about it, son? 666 00:40:00,683 --> 00:40:02,617 Is that the way it was? 667 00:40:08,190 --> 00:40:10,784 I want to tell Mr. Kerry- 668 00:40:10,859 --> 00:40:13,350 face to face. 669 00:40:13,429 --> 00:40:18,628 [Rick] If you want to know the truth- the whole truth, all of it- 670 00:40:18,701 --> 00:40:20,965 I can't help you. 671 00:40:21,036 --> 00:40:24,802 All I can tell you is what I can remember, and that's not much. 672 00:40:24,873 --> 00:40:29,310 I was injured in a car crash 20 years ago outside of Lincoln, Nebraska, 673 00:40:29,378 --> 00:40:31,812 and I can't remember much before then. 674 00:40:31,880 --> 00:40:34,644 That much I'll swear to. 675 00:40:34,717 --> 00:40:39,347 And the song that you wrote that Miss Lorraine played at the nightclub? 676 00:40:39,421 --> 00:40:42,049 Danny gave it to me. 677 00:40:42,124 --> 00:40:45,651 And what about the business of the watch? 678 00:40:45,728 --> 00:40:50,495 Was that engineered, too, by Mr. Schubert? 679 00:40:50,566 --> 00:40:52,659 He made me do it. 680 00:40:52,735 --> 00:40:55,067 He had me in a tight spot. 681 00:40:57,072 --> 00:41:01,065 About a year ago, I leased this little theater in the Village. 682 00:41:01,143 --> 00:41:03,077 Danny was the broker. 683 00:41:03,145 --> 00:41:05,773 We got along okay, even went out for a couple beers. 684 00:41:05,848 --> 00:41:07,839 That's when he saw the scar on my arm. 685 00:41:07,916 --> 00:41:11,010 He almost went nuts. He wanted to know everything about me, 686 00:41:11,086 --> 00:41:15,147 so I told him the same things I told you. 687 00:41:15,224 --> 00:41:18,887 Anyway, the box office wasn't so hot. 688 00:41:18,961 --> 00:41:21,452 A couple times we almost went belly-up. 689 00:41:21,530 --> 00:41:23,930 Danny came through with some cash to bail me out. 690 00:41:23,999 --> 00:41:27,435 A couple months ago, he called me and said he wants his dough-all of it. 691 00:41:27,503 --> 00:41:29,971 I didn't have it. 692 00:41:30,039 --> 00:41:33,475 He said he had a way for me to earn it. 693 00:41:33,542 --> 00:41:36,534 All I had to do was to convince you, sir, 694 00:41:36,612 --> 00:41:39,410 that I was your missing grandson. 695 00:41:44,720 --> 00:41:48,247 Well, son, uh, I guess you know you're guilty of fraud. 696 00:41:48,323 --> 00:41:50,757 Yeah. 697 00:41:50,826 --> 00:41:53,488 I guess so. 698 00:41:53,562 --> 00:41:55,723 But I didn't kill anybody. 699 00:42:08,677 --> 00:42:10,668 Mrs. Fletcher. 700 00:42:11,847 --> 00:42:14,714 Mrs. Fletcher, I didn't know. Please believe me. 701 00:42:14,783 --> 00:42:17,911 It's all right, Edie. No, it's not all right. 702 00:42:17,986 --> 00:42:21,080 God. Why didn't he tell me? 703 00:42:21,156 --> 00:42:23,852 He used me as much as he used you. 704 00:42:25,694 --> 00:42:29,323 I don't know. Maybe he didn't have any choice. 705 00:42:29,398 --> 00:42:31,923 That little theater- 706 00:42:32,000 --> 00:42:35,458 Rick's been trying to keep it afloat for over a year now. 707 00:42:35,537 --> 00:42:37,630 He's been helping support a dozen young kids- 708 00:42:37,706 --> 00:42:41,642 you know, playwrights, actors- all of them waiting for a break. 709 00:42:41,710 --> 00:42:43,644 [Scoffs] 710 00:42:43,712 --> 00:42:46,146 Maybe I should have killed Danny myself when I had a chance. 711 00:42:46,215 --> 00:42:48,911 At least then I could have called it self-defense. 712 00:42:48,984 --> 00:42:50,918 Did he attack you? 713 00:42:50,986 --> 00:42:52,920 I mean, he tried. 714 00:42:52,988 --> 00:42:55,752 I picked up a screwdriver from the workbench and held him off. 715 00:42:55,824 --> 00:42:58,122 Look, Mrs. Fletcher, 716 00:42:58,193 --> 00:43:01,424 I didn't tell that policeman everything Danny said. 717 00:43:01,497 --> 00:43:03,761 I thought it would make it sound worse for Rick. 718 00:43:03,832 --> 00:43:08,496 Edie, what are you talking about? What did he say to you? 719 00:43:08,570 --> 00:43:12,939 You know, the usual- about how I really turned him on, 720 00:43:13,008 --> 00:43:15,203 and how it was over between him and his wife, 721 00:43:15,277 --> 00:43:18,440 and he was gonna dump her as soon as they went back to New York. 722 00:43:18,514 --> 00:43:21,642 I see. But how would that make it sound worse for Rick? 723 00:43:23,352 --> 00:43:26,515 Edie, what is it that you're not telling me? 724 00:43:26,588 --> 00:43:29,182 That Rick showed up and found you there? Is that it? 725 00:43:29,258 --> 00:43:31,283 No! 726 00:43:31,360 --> 00:43:33,760 I mean, I don't know. 727 00:43:33,829 --> 00:43:36,627 I thought I heard someone outside. We both did. 728 00:43:36,698 --> 00:43:40,156 When Danny turned to look, I threw the screwdriver to the ground and ran out the door. 729 00:43:40,235 --> 00:43:42,635 But you didn't actually see anyone else? 730 00:43:42,704 --> 00:43:47,801 No, but when we heard Danny had been killed, l- 731 00:43:47,876 --> 00:43:49,969 I just assumed, you know. 732 00:43:50,045 --> 00:43:51,979 Edie, listen. 733 00:43:52,047 --> 00:43:55,983 I think it's possible- even probable- that Rick is innocent. 734 00:43:56,051 --> 00:43:59,214 - But you're going to have to help me. - Anything. 735 00:43:59,288 --> 00:44:03,349 Well, I have no guarantee that this will work, but we have nothing else. 736 00:44:03,425 --> 00:44:06,861 What the devil are they talking about up there? 737 00:44:06,929 --> 00:44:10,763 And why wasn't I allowed to stay with Andrew? 738 00:44:10,833 --> 00:44:12,858 The man is practically helpless without me. 739 00:44:12,935 --> 00:44:14,926 They could be telling him anything. 740 00:44:15,003 --> 00:44:17,437 [Door Closes] [Edie] Mrs. Fletcher, please. 741 00:44:17,506 --> 00:44:21,602 Won't you at least listen? To what? More lies? 742 00:44:21,677 --> 00:44:26,512 Danny Schubert and your Mr. Barton used me to swindle Andrew Kerry. 743 00:44:26,582 --> 00:44:30,245 - Then he is a fraud. - Well, he just admitted as much. 744 00:44:30,319 --> 00:44:32,947 I knew it the minute I laid eyes on him! 745 00:44:33,021 --> 00:44:36,184 He didn't kill anybody! I know Rick! He couldn't! 746 00:44:36,258 --> 00:44:40,422 You are wrong, Miss Lorraine- dead wrong. And I intend to prove it. 747 00:44:40,495 --> 00:44:42,520 Oh, yes. You're probably unaware... 748 00:44:42,598 --> 00:44:46,796 that your precious Mr. Barton made one very stupid mistake. 749 00:44:46,869 --> 00:44:51,135 Just before he was stabbed, Danny Schubert lit Rick's cigarette for him. 750 00:44:51,206 --> 00:44:54,972 - So? - The saliva on that discarded cigarette butt... 751 00:44:55,043 --> 00:44:56,977 is as good as a fingerprint, 752 00:44:57,045 --> 00:44:59,946 and just as admissible in court. 753 00:45:00,015 --> 00:45:03,212 Tomorrow, as soon as it's light, I intend to find that cigarette butt... 754 00:45:03,285 --> 00:45:06,618 and lock down the case against your fortune-hunting fiancé. 755 00:45:06,688 --> 00:45:10,647 I'm sorry, Miss Lorraine, but your scheme just self-destructed. 756 00:45:10,726 --> 00:45:16,062 And, by the way, if you were thinking of mentioning this to Chief Underwood, don't. 757 00:45:16,131 --> 00:45:20,761 That fool of a policeman wouldn't know a clue if it came at Christmas, tied up with a red ribbon. 758 00:45:20,836 --> 00:45:24,169 Now, this is my case, and I'm going to solve it. 759 00:45:51,700 --> 00:45:53,668 [Underwood] All right, hold it right there. 760 00:45:54,870 --> 00:45:57,600 Joe, bag that butt for the lab. 761 00:45:57,673 --> 00:46:01,803 Uh, no- Uh, sir- Uh, Chief, this is mine. 762 00:46:01,877 --> 00:46:04,243 L-I just needed some fresh air, and l- 763 00:46:04,313 --> 00:46:06,577 I tossed it away just a moment ago, and- 764 00:46:06,648 --> 00:46:09,879 [Underwood] Save it. We've been watching you ever since you left the house. 765 00:46:09,952 --> 00:46:12,045 You tossed that butt here after you left the garage... 766 00:46:12,120 --> 00:46:14,054 around midnight after killing your husband. 767 00:46:14,122 --> 00:46:17,717 Mrs. Schubert, I'm placing you under arrest on suspicion of murder. 768 00:46:21,997 --> 00:46:25,433 That was Joe Rice. He just got off the phone with the county attorney. 769 00:46:25,500 --> 00:46:27,934 They worked out a deal with the lady's lawyer. 770 00:46:28,003 --> 00:46:30,471 She gets second-degree, we get a confession. 771 00:46:30,539 --> 00:46:35,033 Well, that sounds fair. I'm sure that she attacked him in a momentary fit of anger. 772 00:46:35,110 --> 00:46:38,170 Mrs. Schubert overheard everything her husband said. 773 00:46:38,246 --> 00:46:41,079 Figured he'd try and cut her out of the reward money. 774 00:46:41,149 --> 00:46:43,947 She was smart enough to realize if the guy died, 775 00:46:44,019 --> 00:46:47,011 as his widow, she'd get everything, including the reward. 776 00:46:47,089 --> 00:46:49,023 Yes. 777 00:46:49,091 --> 00:46:52,583 And, of course, the ironic thing is, there's not going to be any reward. 778 00:46:52,661 --> 00:46:54,959 I wouldn't be so sure about that. 779 00:46:55,030 --> 00:46:57,464 Anyone seen Rick Barton? He doesn't seem to be in his room. 780 00:46:57,532 --> 00:46:59,864 Oh, he left about a half hour ago with the lady. 781 00:46:59,935 --> 00:47:01,869 Oh, dear. 782 00:47:01,937 --> 00:47:04,098 What is it, Roger? What's the matter? 783 00:47:04,172 --> 00:47:07,573 I just got off the phone after talking with a woman in Laramie, Wyoming- 784 00:47:07,642 --> 00:47:09,906 sister of Clayton Taggart, the army deserter... 785 00:47:09,978 --> 00:47:12,276 who was killed in Lincoln in that car crash. 786 00:47:12,347 --> 00:47:17,080 It seems he was on his way to visit her, and he was bringing along a new friend, 787 00:47:17,152 --> 00:47:19,677 somebody he'd met in jail in Chicago- 788 00:47:19,755 --> 00:47:24,715 a college kid from a wealthy family somewhere near St. Louis. 789 00:47:26,461 --> 00:47:29,430 Now what do I do? 790 00:47:29,498 --> 00:47:32,262 Well, if I were you, the first thing I would do... 791 00:47:32,334 --> 00:47:34,529 is to call the airport and stop the flight! 792 00:47:34,603 --> 00:47:36,400 [Chuckles] 793 00:47:36,471 --> 00:47:38,405 [Chuckles] 794 00:47:38,455 --> 00:47:43,005 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 68278

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.