All language subtitles for MSW s04e09 Trouble in Eden.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,458 Charlotte didn't leave a will. But this place definitely belongs to you. 2 00:00:03,537 --> 00:00:07,906 - Willard told me all about your sister's evil ways. - What was Charlotte doing? 3 00:00:07,975 --> 00:00:10,068 [Woman] Tonight on Murder, She Wrote. 4 00:00:10,144 --> 00:00:13,045 Doc says heart attack. That's good enough for me. 5 00:00:13,113 --> 00:00:16,139 I heard you went to see the sheriff. You shouldn't have done that. 6 00:00:16,216 --> 00:00:19,777 - I swear to God, she knows everything. - What if she decides to stay? 7 00:00:19,853 --> 00:00:22,151 - She won't. - She gonna have a heart attack too? 8 00:00:22,222 --> 00:00:24,281 - [Gasps] - What's wrong? 9 00:00:24,358 --> 00:00:26,485 Well, that wasn't me. I thought it was you. 10 00:00:26,560 --> 00:00:29,051 - Watch it! - [Woman Screams] 11 00:01:37,531 --> 00:01:39,465 [Woman] It was positively uncanny. 12 00:01:39,533 --> 00:01:42,661 I've never experienced anything like this before in my life. 13 00:01:42,736 --> 00:01:45,000 I woke up in the middle of the night... 14 00:01:45,072 --> 00:01:49,304 with this overwhelming feeling of sorrow. 15 00:01:49,376 --> 00:01:53,437 Now, Charlotte and I haven't been close for years, but at that moment, 16 00:01:53,514 --> 00:01:56,847 without a question of a doubt, I knew that my sister was dead. 17 00:01:56,917 --> 00:01:59,977 I am so sorry, Mary Rose. You know, I had no idea. 18 00:02:00,053 --> 00:02:03,079 This letter came from the town where she lived in Oregon. 19 00:02:03,157 --> 00:02:06,149 "Charlotte was murdered. 20 00:02:06,226 --> 00:02:09,889 "Don't trust anybody in Eden, no matter who. 21 00:02:09,963 --> 00:02:13,228 Be very careful." Here, Jessica. What do you think? 22 00:02:14,735 --> 00:02:17,067 It's unsigned. 23 00:02:17,137 --> 00:02:19,731 But you didn't accept this as any kind of proof? 24 00:02:19,806 --> 00:02:24,436 Oh, of course not. I placed a long-distance call to Charlotte's hotel, 25 00:02:24,511 --> 00:02:27,708 and the hotel operator told me that Charlotte had died of a heart attack... 26 00:02:27,781 --> 00:02:29,749 and was cremated the very next day. 27 00:02:29,816 --> 00:02:33,684 Now, I found that very suspicious. Oh, Jessica, please come to Oregon with me. 28 00:02:33,754 --> 00:02:36,222 Wait. You've left me behind. Oregon? 29 00:02:36,290 --> 00:02:41,956 Well, to investigate Charlotte's death. Lewis says it's very important for my best interests to go at once. 30 00:02:42,029 --> 00:02:44,020 Lewis? Lewis Framm, my attorney. 31 00:02:44,097 --> 00:02:47,362 Rather, my attorney's son. Oh, please, Jessica. 32 00:02:48,402 --> 00:02:50,461 Mary Rose, I'm sorry, dear, I can't. 33 00:02:50,537 --> 00:02:52,732 I have got so much work to do at home. 34 00:02:52,806 --> 00:02:55,468 Before you make up your mind, talk to Lewis. 35 00:02:55,542 --> 00:02:58,943 He makes a lot of sense for someone his age. 36 00:02:59,012 --> 00:03:00,946 - Well, how old is he? - 32. 37 00:03:02,249 --> 00:03:04,410 Waiter? Check, please. 38 00:03:08,088 --> 00:03:11,854 [Sighs] Well, if you have any doubts, why don't you contact the Eden police? 39 00:03:11,925 --> 00:03:15,361 Oh, I can't. The letter said not to trust anyone in Eden. 40 00:03:15,429 --> 00:03:19,832 N-No one. Well, I'm afraid I don't share your faith in that anonymous letter. 41 00:03:21,868 --> 00:03:24,428 [Engine Revving, Tires Squealing] 42 00:03:24,504 --> 00:03:26,972 - Watch it! - [Woman Screams] 43 00:03:32,846 --> 00:03:35,337 Oh, my Lord! 44 00:03:36,350 --> 00:03:39,012 [Man] Attempted murder? You must bejoking. 45 00:03:39,086 --> 00:03:41,987 I can assure you, Lewis, it's not funny. 46 00:03:42,055 --> 00:03:46,014 I saw the expression on that man's face when he stepped on the gas, 47 00:03:46,093 --> 00:03:48,027 and he knew what he was doing. 48 00:03:48,095 --> 00:03:50,086 That's crazy. What did he tell the police? 49 00:03:50,163 --> 00:03:52,996 Nothing. Dead on arrival. 50 00:03:53,066 --> 00:03:57,662 Lewis, when are you going to Oregon? Tomorrow. 51 00:03:57,738 --> 00:04:00,434 I'll rent a car in Eugene and drive to Eden from there. 52 00:04:00,507 --> 00:04:02,475 I wish you were going with me, Mary Rose. 53 00:04:02,542 --> 00:04:05,010 So do I. Believe me. 54 00:04:05,078 --> 00:04:09,105 I'll make sure you get your fair share of your sister's property. 55 00:04:09,182 --> 00:04:11,309 Oh, I thought that Charlotte lived in a hotel. 56 00:04:11,385 --> 00:04:13,478 She did. She also owned it. 57 00:04:13,553 --> 00:04:16,522 We are talking major real estate. 58 00:04:16,590 --> 00:04:21,357 - Mary Rose, have you ever been to Eden? - No. Never been invited. 59 00:04:21,428 --> 00:04:23,919 So no one there knows you? 60 00:04:23,997 --> 00:04:27,455 I've never met any of Charlotte's friends. 61 00:04:27,534 --> 00:04:31,265 Jessica, what are you thinking? 62 00:04:31,338 --> 00:04:33,636 That I could go in your place. 63 00:04:33,707 --> 00:04:35,732 No, I can't let you do that. Look. 64 00:04:35,809 --> 00:04:41,577 I don't believe in coincidences, especially when they involve murder or attempted murder. 65 00:04:41,648 --> 00:04:45,584 Now, that man behind the wheel was determined to kill you. 66 00:04:45,652 --> 00:04:48,485 [Sighs] Now, it's possible that he didn't want you to find out... 67 00:04:48,555 --> 00:04:50,682 what had really happened to Charlotte. 68 00:04:50,757 --> 00:04:56,662 - Still, an impersonation- - Look, if Eden, Oregon, is anything like Cabot Cove, Maine, 69 00:04:56,730 --> 00:04:59,358 people don't have much to say to strangers. 70 00:04:59,433 --> 00:05:02,561 - But a bereaved sister- - [Sighs] 71 00:05:02,636 --> 00:05:05,161 Mary Rose, if they had reason to try it once, 72 00:05:05,238 --> 00:05:09,038 they might try it again, and we can't have that, now, can we? 73 00:05:09,109 --> 00:05:11,202 No, but it sounds so dangerous. 74 00:05:11,278 --> 00:05:16,113 Oh, don't you worry. I'll have Lewis with me. [Gasps] 75 00:05:20,687 --> 00:05:24,088 [Jessica] Face it, Lewis. We're lost. Pull over. I'll ask that woman. 76 00:05:24,157 --> 00:05:27,786 Uh, pardon me. I think we took a wrong turn. 77 00:05:27,861 --> 00:05:30,523 I wonder, could you please direct us to the Garden of Eden Hotel? 78 00:05:44,344 --> 00:05:48,246 This hotel is a joke. I think it's charming. 79 00:05:48,315 --> 00:05:50,545 But then, I'm partial to old houses. 80 00:05:51,618 --> 00:05:55,213 I was hoping for a high-rise tower of glass and steel. 81 00:05:55,288 --> 00:05:58,485 The possible flagship of an international hotel chain. 82 00:05:58,558 --> 00:06:02,426 In Eden, Oregon? They taught us to think positive in my entrepreneur class. 83 00:06:02,496 --> 00:06:06,227 [Chuckles] We're talking major disappointment. 84 00:06:12,038 --> 00:06:14,506 [Door Creaks, Closes] 85 00:06:17,477 --> 00:06:20,412 - Can I help you? - My name is Lewis Framm. 86 00:06:20,480 --> 00:06:24,246 I am an attorney with the law firm of Plotkin, Davis and Framm. 87 00:06:26,887 --> 00:06:30,414 Well, you're probably in the wrong place. Nobody here called for a lawyer. 88 00:06:30,490 --> 00:06:32,924 I'm not looking for business. 89 00:06:32,993 --> 00:06:36,929 I represent Mary Rose Welch. 90 00:06:39,065 --> 00:06:42,831 Charlotte's sister? Oh, Miss Welch. 91 00:06:42,903 --> 00:06:45,929 I talked to you on the phone the other day when you called. 92 00:06:46,006 --> 00:06:49,134 We were both real upset about Charlotte. I forgot to introduce myself. 93 00:06:49,209 --> 00:06:52,542 - I'm Lila Benson. - I'm so glad to meet you at last, Lila. 94 00:06:52,612 --> 00:06:56,912 Your sister was the kindest, most generous, 95 00:06:56,983 --> 00:06:59,850 sweetest woman I ever worked for. 96 00:06:59,920 --> 00:07:03,321 She told me if anything was to happen to her, I'd take charge. 97 00:07:03,390 --> 00:07:08,623 When exactly did she tell you that? How long before she died? 98 00:07:08,695 --> 00:07:12,028 Well, I don't know exactly. I don't remember. 99 00:07:12,098 --> 00:07:18,059 I'm sure that Charlotte was very fond of you, if she trusted you to run her business. 100 00:07:18,138 --> 00:07:20,663 I was like a daughter to her. 101 00:07:20,740 --> 00:07:23,470 Would you like to see Miss Charlotte's suite? It's real nice. 102 00:07:23,543 --> 00:07:26,478 Yes, I would like that. Thank you. 103 00:07:27,681 --> 00:07:30,741 I need a room too. Here? 104 00:07:30,817 --> 00:07:34,981 Well, of course here. Unless everything's full. 105 00:07:35,055 --> 00:07:38,081 Well, I suppose I could fix you up somethin'. 106 00:07:38,158 --> 00:07:40,251 I might take a few minutes though. 107 00:07:40,327 --> 00:07:43,023 Uh, why don't the two of you wait in Miss Charlotte's suite? 108 00:07:43,096 --> 00:07:46,395 It's on the second floor, first door to your left. Well, thank you. 109 00:07:48,201 --> 00:07:50,135 Hi. Hello. 110 00:07:50,203 --> 00:07:52,194 Hi. [Phone Dialing] 111 00:07:57,511 --> 00:08:00,275 [Phone Ringing] 112 00:08:03,183 --> 00:08:07,620 - Dr. Lynch. - I just thought you'd like to know. Mary Rose Welch is in town. 113 00:08:09,923 --> 00:08:12,187 [Handset Clatters In Cradle] 114 00:08:12,259 --> 00:08:15,057 [Punching Keypad] 115 00:08:17,664 --> 00:08:21,065 She's here. [Handset Clatters In Cradle] 116 00:08:22,335 --> 00:08:25,202 Looks like Charlotte wasn't too crazy about the 20th Century. 117 00:08:26,806 --> 00:08:31,038 You know, the decor of this room reminds me of something, but I'm not sure what. 118 00:08:33,580 --> 00:08:35,980 How come we've seen only one other guest? 119 00:08:36,049 --> 00:08:40,611 Where are all the tourists? Oh, Lewis, relax and sit down. 120 00:08:40,687 --> 00:08:44,123 It's this room. L-It spooks me. 121 00:08:44,190 --> 00:08:47,125 Doesn't it bother you that Charlotte probably died in this room? 122 00:08:47,193 --> 00:08:50,856 No. The only thing that bothers me is unanswered questions. 123 00:08:50,931 --> 00:08:54,594 Perhaps you better try and get a copy of her death certificate from the courthouse. 124 00:08:54,668 --> 00:08:58,399 As soon as I see if her will was filed. [Knocking] 125 00:09:01,441 --> 00:09:03,375 Yes? Excuse me. 126 00:09:03,443 --> 00:09:07,174 I was told to make up the room down the hall, then I heard voices here. 127 00:09:07,247 --> 00:09:10,774 Nobody's been in these rooms since Miss Charlotte. Are you the housekeeper? 128 00:09:10,850 --> 00:09:12,784 Yes, sir. Martha Neilson. 129 00:09:12,852 --> 00:09:15,184 Well, Martha, it's my room you're getting ready. 130 00:09:15,255 --> 00:09:18,520 Your room, sir? Yes. 131 00:09:18,592 --> 00:09:21,186 And I'd appreciate it if you could do it quickly. 132 00:09:21,261 --> 00:09:24,719 I'd like to put my things away before I go out. 133 00:09:26,333 --> 00:09:31,066 Does the name Mary Rose Welch mean anything to you? 134 00:09:31,137 --> 00:09:34,868 - You don't favor her much. - Did you know Charlotte well? 135 00:09:34,941 --> 00:09:38,001 'Bout as well as anybody in the world. 136 00:09:38,078 --> 00:09:40,546 I did for her before she opened this place. 137 00:09:40,614 --> 00:09:44,050 Well, sometime we must have a good chat about Charlotte. 138 00:09:44,117 --> 00:09:47,245 Well, right now I got my work to do. 139 00:09:47,320 --> 00:09:49,311 Excuse me. 140 00:09:50,523 --> 00:09:54,050 [Phone Ringing] This place is very strange. 141 00:09:55,395 --> 00:09:58,762 - Hello? - Sorry to disturb you, ma'am. 142 00:09:58,832 --> 00:10:01,733 Oh, hello, Lila. Uh, you had a phone call from Sheriff Landry. 143 00:10:01,801 --> 00:10:04,998 - It sounded kind of important. - Oh, why didn't you put it through? 144 00:10:05,071 --> 00:10:08,507 Well, he just asked me to tell you to come on down to his office. 145 00:10:08,575 --> 00:10:11,669 Uh, Mary Rose, ma'am, 146 00:10:11,745 --> 00:10:15,738 do you want me to keep runnin' the place the way your sister did? 147 00:10:15,815 --> 00:10:19,307 I see no reason to change, do you? No, ma'am. 148 00:10:19,386 --> 00:10:21,911 Lila, where is the, uh, sheriff's office? 149 00:10:21,988 --> 00:10:25,389 Oh, it's down on Main Street. It's the only one with a flag out front. 150 00:10:32,365 --> 00:10:35,823 You will keep me up to date, huh, Sheriff? I'll do my best, C.J. 151 00:10:35,902 --> 00:10:38,769 A man can't ask for more than that. 152 00:10:38,838 --> 00:10:42,831 Oh, ma'am. My condolences for your sister Charlotte, Miss Welch. 153 00:10:42,909 --> 00:10:46,276 Oh, thank you. Come in, please. 154 00:10:49,683 --> 00:10:54,416 For a stranger, he seems to know a great deal about me. 155 00:10:54,487 --> 00:10:57,422 C.J. Dobbs keeps his finger on the pulse of the town. 156 00:10:57,490 --> 00:10:59,515 I'm Howard Landry. Please, have a seat. 157 00:10:59,592 --> 00:11:04,325 Oh, thank you. I was a little curious about your invitation. 158 00:11:04,397 --> 00:11:07,264 It was just that. I hope you don't think I had you summoned here. 159 00:11:07,333 --> 00:11:12,737 - It crossed my mind. - I told Lila to ask you to stop by when you had a chance. 160 00:11:12,806 --> 00:11:15,866 My deputy is home with the flu. I'm kinda stuck here. 161 00:11:15,942 --> 00:11:18,877 I wanted to express my regrets about Charlotte. 162 00:11:18,945 --> 00:11:21,470 - She was one hell of a woman. - You were close to her? 163 00:11:21,548 --> 00:11:24,984 Close enough to feel real bad when she died so suddenly. 164 00:11:25,051 --> 00:11:29,954 Of course, I was under the impression that she had been ill. Charlotte? 165 00:11:30,023 --> 00:11:32,719 She flew up and down stairs. Never guess she had a bum ticker. 166 00:11:32,792 --> 00:11:36,728 If it'll make it any easier, Doc said that it was real fast. 167 00:11:36,796 --> 00:11:39,731 She didn't suffer. Well, at least she had a doctor with her. 168 00:11:39,799 --> 00:11:43,064 Yeah, Doc Lynch. A real old-time country doctor. 169 00:11:43,136 --> 00:11:48,301 Thank you, Sheriff. It's a relief to know that Charlotte died of natural causes. 170 00:11:48,374 --> 00:11:53,778 - Any reason to think she didn't? - Well, only the mysterious rush to cremate her remains. 171 00:11:53,847 --> 00:11:58,443 May I ask, by whose authority? Doc's, I guess. 172 00:11:58,518 --> 00:12:03,854 - Does it matter? - Oh, my goodness. How time does fly. 173 00:12:03,923 --> 00:12:07,120 I have an appointment with my attorney. Please excuse me. 174 00:12:09,062 --> 00:12:11,030 I hope I see you again before you leave. 175 00:12:11,097 --> 00:12:13,964 Oh, I haven't made up my mind about leaving. 176 00:12:14,033 --> 00:12:16,092 This is such a nice little town. 177 00:12:16,169 --> 00:12:18,694 A few days ago, we didn't even know she existed. 178 00:12:18,772 --> 00:12:21,536 Now she's looming over us like an avenging angel. 179 00:12:21,608 --> 00:12:24,975 First I ever heard of an angel with a New York lawyer. 180 00:12:25,044 --> 00:12:28,536 Yeah, well they're both snoopin' around. 181 00:12:28,615 --> 00:12:32,711 I'd like to know what the hell they're up to. Mary Rose is just crossin' the street. 182 00:12:32,786 --> 00:12:34,777 Why don't you go down and ask her? 183 00:12:37,390 --> 00:12:41,656 I knew it. She's the spitting image of Charlotte. 184 00:12:41,728 --> 00:12:44,060 I don't think so. 185 00:12:44,130 --> 00:12:47,065 But then again, my vision's not blurred by fear. 186 00:12:47,133 --> 00:12:50,762 Now you boys better get a grip on yourselves, and look on the bright side. 187 00:12:50,837 --> 00:12:53,931 What bright side? She gonna have a heart attack too? 188 00:12:54,007 --> 00:12:57,966 Snooks- for God's sake- [Groans] 189 00:12:58,044 --> 00:13:01,445 No, a New York woman like that's not gonna hang around... 190 00:13:01,514 --> 00:13:03,880 a one-horse town like this for long. 191 00:13:03,950 --> 00:13:07,511 She'll look around, see what's in it for her, and then she'll be on her way. 192 00:13:07,587 --> 00:13:09,885 I give her about two days, at the most. 193 00:13:09,956 --> 00:13:13,517 If we all keep our mouths shut, she won't learn a thing. 194 00:13:17,130 --> 00:13:20,327 Jessica, where have you been? Well, I went to the sheriff's office. 195 00:13:20,400 --> 00:13:22,834 Did you find out anything at city hall? Oh, yes. 196 00:13:22,902 --> 00:13:25,564 But I'd rather you see for yourself. 197 00:13:25,638 --> 00:13:29,404 ##[Ragtime Piano] Oh, now nice! 198 00:13:29,475 --> 00:13:32,444 It sounds as if the hotel also provides entertainment. 199 00:13:32,512 --> 00:13:34,446 [Chuckles] 200 00:13:34,514 --> 00:13:36,744 [Laughter, Chattering] 201 00:13:37,750 --> 00:13:39,741 ##[Continues] 202 00:13:57,370 --> 00:13:59,361 That's entertainment. 203 00:14:03,076 --> 00:14:05,567 ♪♪ [Continues] 204 00:14:14,420 --> 00:14:16,411 Miss Mary Rose, you weren't here at openin' time. 205 00:14:16,489 --> 00:14:20,858 Now, I know you said you didn't want any changes made, so I figured that just meant business as usual. 206 00:14:20,927 --> 00:14:23,691 Is that okay? O-Oh, I... 207 00:14:23,763 --> 00:14:27,130 was just a little surprised that we opened so early. 208 00:14:27,200 --> 00:14:29,293 Well, that's a courtesy to our regular customers. 209 00:14:29,369 --> 00:14:32,463 Some of them have to go home to dinner before the kids go to bed. 210 00:14:32,538 --> 00:14:38,408 Very thoughtful. Mary Rose, we have to discuss Charlotte's will. 211 00:14:38,478 --> 00:14:42,847 - Oh, yes. Yes, of course. Will you excuse us, Lila? - Oh, sure. 212 00:14:43,850 --> 00:14:46,785 [Lewis] Is it always this busy? 213 00:14:46,853 --> 00:14:49,617 [Chuckling] You haven't seen anything yet. 214 00:14:54,994 --> 00:14:56,928 [Key Clinks] 215 00:14:56,996 --> 00:15:01,729 And what did they have to say about that in your entrepreneurial class? 216 00:15:01,801 --> 00:15:06,465 [Gasps] Jessica, I'm afraid this town is full of surprises. 217 00:15:06,539 --> 00:15:09,007 Charlotte didn't leave a will. Are you sure? 218 00:15:09,075 --> 00:15:13,068 If she did, it wasn't filed. But this place definitely belongs to you- 219 00:15:13,146 --> 00:15:16,479 I mean, Mary Rose. Oh, Lewis, I'm not sure that I can go through with this. 220 00:15:16,549 --> 00:15:21,043 I mean, it's one thing to be Mary Rose, but a madam? [Chuckles] 221 00:15:21,120 --> 00:15:23,714 [Knocking] [Sighs] Go away. 222 00:15:23,790 --> 00:15:27,419 - This is a private suite. - [Martha] Miss Mary Rose, are you there? 223 00:15:27,493 --> 00:15:30,257 It's Martha. Let her in. 224 00:15:32,498 --> 00:15:34,489 [Woman Laughing] ##[Piano] 225 00:15:37,737 --> 00:15:40,604 [Jessica Sighs] Lewis, the door! 226 00:15:41,975 --> 00:15:45,274 I heard you went to see the sheriff. You shouldn't have done that. 227 00:15:45,345 --> 00:15:48,405 Why not? A man like that can be dangerous. 228 00:15:48,481 --> 00:15:51,041 Oh, but surely I can trust a lawman. 229 00:15:51,117 --> 00:15:54,518 Ma'am, listen to me, please. 230 00:15:54,587 --> 00:15:57,579 Don't trust anybody in Eden, no matter who. 231 00:15:57,657 --> 00:16:02,356 I am listening, Martha, and that has a very familiar ring to it. 232 00:16:02,428 --> 00:16:07,365 Ma'am? I read those words in an anonymous letter. 233 00:16:07,433 --> 00:16:11,130 You wrote that letter, didn't you? I had to do something. 234 00:16:11,204 --> 00:16:14,696 Miss Charlotte was gone, and it wasn't right. 235 00:16:14,774 --> 00:16:17,140 What happened to Charlotte, Martha? What really happened? 236 00:16:17,210 --> 00:16:20,702 I don't know. I wasn't here. I went down to Medford... 237 00:16:20,780 --> 00:16:24,773 to visit my brother and his family, and when I got back, 238 00:16:24,851 --> 00:16:28,480 Lila told me that Miss Charlotte was dead and cremated. 239 00:16:28,554 --> 00:16:32,513 She said, " Things are gonna change around here." 240 00:16:32,592 --> 00:16:37,620 And all the time I'm thinking if I'd only been here, maybe I could have done something to stop it. 241 00:16:37,697 --> 00:16:42,498 Stop a heart attack? There was nothing wrong with Miss Charlotte's heart. 242 00:16:42,568 --> 00:16:45,799 But on the death certificate, Dr. Lynch said- I know what he said. 243 00:16:46,806 --> 00:16:49,331 You know something that you're not telling us, don't you? 244 00:16:49,409 --> 00:16:53,778 Miss Charlotte said she had enemies in Eden, 245 00:16:53,846 --> 00:16:56,406 and when she said it, she shivered. 246 00:16:56,482 --> 00:17:00,680 - [Lewis] Well, that's not much. - Well, there's something else. 247 00:17:10,696 --> 00:17:13,597 It's empty. It wasn't when I went away. 248 00:17:13,666 --> 00:17:16,897 Miss Charlotte kept some money, jewelry, 249 00:17:16,969 --> 00:17:19,369 her private papers in here, in a metal box. 250 00:17:20,373 --> 00:17:23,206 Nobody knew about it except me. Somebody did. 251 00:17:23,276 --> 00:17:25,437 She wasn't only murdered, she was robbed. 252 00:17:25,511 --> 00:17:28,139 What sort of papers did she keep in the box, Martha? 253 00:17:28,214 --> 00:17:30,148 She never showed 'em to me. 254 00:17:30,216 --> 00:17:32,684 But I knew they were probably... 255 00:17:32,752 --> 00:17:36,017 deeds from real estate that she'd invested in, 256 00:17:36,089 --> 00:17:38,990 - and Miss Charlotte's will. - She didn't leave a will. 257 00:17:39,058 --> 00:17:42,186 Oh, she left one, all right. You saw it? 258 00:17:42,261 --> 00:17:45,321 I signed it, as a witness, in this room. 259 00:17:45,398 --> 00:17:47,332 Me and Eddie Mackle. Eddie Mackle? 260 00:17:47,400 --> 00:17:50,961 Well, he works around here- odd jobs, mostly. 261 00:17:51,037 --> 00:17:53,369 - I dunno where he is. - Too bad. 262 00:17:53,439 --> 00:17:55,373 Lila probably knows where he is. 263 00:17:55,441 --> 00:17:58,808 They're sweet on each other. Two of a kind. 264 00:17:58,878 --> 00:18:01,870 When did you first discover that the box was gone? 265 00:18:01,948 --> 00:18:04,849 As soon as I heard Miss Charlotte was dead. 266 00:18:04,917 --> 00:18:07,579 Well, I didn't want Lila to get her hands on Miss Charlotte's things. 267 00:18:07,653 --> 00:18:10,486 I don't suppose you told the sheriff? 268 00:18:10,556 --> 00:18:15,118 Miss Charlotte paid Sheriff Landry a thousand dollars a month to look the other way. 269 00:18:15,194 --> 00:18:17,992 How could I tell a man like that? 270 00:18:18,064 --> 00:18:22,694 - Martha, I want you to give Lila a message for me, if you will. - Ma'am? 271 00:18:22,768 --> 00:18:24,793 Would you please tell Lila... 272 00:18:24,871 --> 00:18:27,931 to clear out all the gentlemen from the house immediately. 273 00:18:28,007 --> 00:18:31,408 And after she's done that, to lock the front door. 274 00:18:31,477 --> 00:18:33,809 Gather all of the ladies into the lobby. 275 00:18:33,880 --> 00:18:36,405 I have something that I want to say to them. 276 00:18:37,950 --> 00:18:41,681 What are we supposed to do for the rest of the night, watch television? 277 00:18:41,754 --> 00:18:44,348 Too bad all of your favorite shows are on Saturday morning. 278 00:18:44,423 --> 00:18:47,256 Where's Mary Rose? What's gonna happen to us now? 279 00:18:47,326 --> 00:18:49,385 [Lewis] Ladies, may we have your attention? 280 00:18:50,830 --> 00:18:52,855 I have an announcement to make, 281 00:18:52,932 --> 00:18:56,527 and l- I do hope you won't find it too unpleasant. 282 00:18:56,602 --> 00:19:00,470 Out of respect for dear Charlotte, I have decided to close down- 283 00:19:00,540 --> 00:19:02,405 [Gasping] The Garden of Eden... 284 00:19:02,475 --> 00:19:05,239 for a three-day period of remembrance. 285 00:19:05,311 --> 00:19:07,802 Oh, what a dear, sweet thing to do. 286 00:19:07,880 --> 00:19:10,440 Sure, she can afford it. But what about us? 287 00:19:10,516 --> 00:19:12,541 Yeah. 288 00:19:12,618 --> 00:19:16,850 Ladies, ladies, please, l- I have given that some thought, 289 00:19:16,923 --> 00:19:20,757 and I have decided to give you all full pay. 290 00:19:20,826 --> 00:19:23,226 But you're givin' away the Garden's profits. 291 00:19:23,296 --> 00:19:25,457 Oh, dear Charlotte would have wanted that. 292 00:19:25,531 --> 00:19:27,465 And since I am now in charge- 293 00:19:27,533 --> 00:19:31,162 Does that mean that you're stayin' on to take Charlotte's place? Yes, Lila. 294 00:19:31,237 --> 00:19:35,901 I have been looking for a new venture and a new home, 295 00:19:35,975 --> 00:19:38,842 and I do believe that I have found both of them right here, 296 00:19:38,911 --> 00:19:41,744 in the Garden of Eden. 297 00:19:44,717 --> 00:19:47,880 [Phone Ringing] 298 00:19:47,954 --> 00:19:51,583 Landry. 299 00:19:51,657 --> 00:19:53,921 Uh-huh. 300 00:19:55,728 --> 00:19:58,424 Well, thanks for the call. 301 00:19:58,497 --> 00:20:03,161 By the look on your face, that call might be somethin' I'd be interested in. 302 00:20:03,236 --> 00:20:05,966 Might be. 303 00:20:06,038 --> 00:20:10,600 Seems Mary Rose is staying in Eden, taking over the family business. 304 00:20:12,445 --> 00:20:14,379 Hmm. 305 00:20:14,447 --> 00:20:17,007 C.J. 306 00:20:17,083 --> 00:20:19,142 Aren't you gonna say good-bye? 307 00:20:22,588 --> 00:20:25,318 [Door Closes] 308 00:20:25,391 --> 00:20:28,883 I think I'm overdressed for the county recorder's office. 309 00:20:28,961 --> 00:20:32,055 I need bib overalls and a shovel for that filing mess. 310 00:20:32,131 --> 00:20:35,828 Haven't these people ever heard of computers? Well, just keep looking. 311 00:20:35,901 --> 00:20:37,892 I'll see you later. All right. 312 00:20:41,974 --> 00:20:44,943 - There she is. - [Man] Don't, uh, look at her, dear. 313 00:20:45,011 --> 00:20:48,845 - I'd like to tell her what I think ofher. - Don't make trouble, please, Dora. 314 00:20:48,914 --> 00:20:54,375 - Her kind isn't wanted round here. - I couldn't agree with you more, Dora, dear. 315 00:20:54,453 --> 00:20:56,444 Come. 316 00:21:00,359 --> 00:21:03,021 I was sound asleep when Charlotte called. 317 00:21:03,095 --> 00:21:05,029 She was gasping for breath. 318 00:21:05,097 --> 00:21:08,123 Obviously in trouble. 319 00:21:08,200 --> 00:21:11,727 When I got there a few minutes later, 320 00:21:11,804 --> 00:21:15,069 I injected her with lidocaine. 321 00:21:15,141 --> 00:21:17,837 Then I took her here for oxygen. 322 00:21:17,910 --> 00:21:20,401 Here? Isn't there a hospital in this town? 323 00:21:20,479 --> 00:21:24,142 [Chuckling] Well, the office is closer. It has everything I need. 324 00:21:24,216 --> 00:21:26,650 Even so, I was unable to save her, I'm sorry to say. 325 00:21:26,719 --> 00:21:29,950 Poor Charlotte. 326 00:21:30,022 --> 00:21:32,286 - Did she suffer much? - Very little. 327 00:21:32,358 --> 00:21:35,555 She was unconscious when I reached her, and remained so till the end. 328 00:21:35,628 --> 00:21:41,089 I was surprised that you decided on a fast cremation. 329 00:21:41,167 --> 00:21:45,399 Why not a funeral for Charlotte's many admirers? 330 00:21:45,471 --> 00:21:48,406 Well, it wasn't my decision. It was Charlotte's. 331 00:21:48,474 --> 00:21:50,806 Would you excuse me? 332 00:21:50,876 --> 00:21:54,403 She, uh, didn't want to be, uh, laid out in a casket, 333 00:21:54,480 --> 00:21:57,005 for, uh, folks to see her while she was dead. 334 00:21:57,083 --> 00:21:59,142 I respected her wishes. 335 00:21:59,218 --> 00:22:04,178 She was a lady. She was entitled to that last bit of vanity. 336 00:22:05,491 --> 00:22:09,621 Oh, l-I'm so sorry to sound so confused about all this. 337 00:22:09,695 --> 00:22:12,459 Well, I understand. 338 00:22:12,531 --> 00:22:14,692 But how did Charlotte... 339 00:22:14,767 --> 00:22:18,999 ask to be cremated if she was unconscious? 340 00:22:21,273 --> 00:22:24,674 Uh, that was- that was earlier, before she lapsed into a coma. 341 00:22:24,744 --> 00:22:30,205 Oh, you mean on the telephone, when she was gasping for breath? 342 00:22:31,350 --> 00:22:35,013 A few days earlier, when she was here in this office, she mentioned chest pains. 343 00:22:35,087 --> 00:22:38,853 I told her she might have heart trouble. That was when she made the request. 344 00:22:38,924 --> 00:22:43,122 Uh, Charlotte was a very brave woman. 345 00:22:43,195 --> 00:22:48,963 Oh, forgive me if I'm still confused, but if you knew that she had heart trouble, 346 00:22:49,034 --> 00:22:51,696 why did you go to her when she called? 347 00:22:51,771 --> 00:22:54,740 I mean, why didn't you call an ambulance? 348 00:22:54,807 --> 00:22:59,506 Much as I'd like to go on talking with you, Miss Welch, I'm afraid I have patients waiting. 349 00:22:59,578 --> 00:23:01,842 Well, thank you for seeing me, Doctor. 350 00:23:01,914 --> 00:23:03,848 You've helped me more than you know. 351 00:23:03,916 --> 00:23:05,907 I'll see myself out. 352 00:23:15,761 --> 00:23:18,229 [Phone Rings] 353 00:23:18,297 --> 00:23:21,198 - Dobbs. - She was here. 354 00:23:21,267 --> 00:23:23,201 I swear to God, she knows everything. 355 00:23:23,269 --> 00:23:27,569 Doc, take a couple of aspirins and lie down. 356 00:23:27,640 --> 00:23:30,473 I'll take care of Mary Rose. 357 00:23:33,913 --> 00:23:36,473 [Door Closes] 358 00:23:39,018 --> 00:23:42,351 You had a long distance phone call- a Mrs. Fletcher. 359 00:23:43,923 --> 00:23:48,758 - Mrs. Fletcher? - She said she was a friend of yours, in the hospital. 360 00:23:48,828 --> 00:23:51,296 Oh, yes! Mrs. Fletcher. 361 00:23:51,363 --> 00:23:54,059 She left a number. Should I get her for you? 362 00:23:54,133 --> 00:23:56,931 Please. I'll take it upstairs in my room. 363 00:24:00,606 --> 00:24:04,440 Well, I'm glad to hear from you, Jessica. 364 00:24:04,510 --> 00:24:08,913 But I don't think that you should waste your strength talking on the telephone. 365 00:24:08,981 --> 00:24:12,382 Don't worry about my strength. There's something I have to tell you. 366 00:24:12,451 --> 00:24:18,083 The police found a plane ticket to Oregon on the body of the man that died in the crash. 367 00:24:18,157 --> 00:24:21,456 - His name was Eddie Mackle. - [Gasps] 368 00:24:21,527 --> 00:24:23,995 - What's wrong? - Well, that wasn't me. 369 00:24:24,063 --> 00:24:26,725 I thought it was you. I was trying to tell you... 370 00:24:26,799 --> 00:24:30,326 that there might be someone else on the line. 371 00:24:33,906 --> 00:24:35,874 Lila? 372 00:24:37,209 --> 00:24:39,871 Lila, I need to talk to you. 373 00:24:43,415 --> 00:24:46,782 May I come in? [Sobs] It's your house. 374 00:24:53,526 --> 00:24:55,824 [Engine Revving] 375 00:24:55,895 --> 00:24:58,489 [Tires Squealing] 376 00:24:59,965 --> 00:25:02,365 What're you doing with that? Give it back. 377 00:25:02,434 --> 00:25:04,732 So that's Eddie Mackle. 378 00:25:04,803 --> 00:25:07,636 So? What if it is? [Sniffling] 379 00:25:07,706 --> 00:25:12,040 I'm sorry, Lila. I understand that you were very fond of him. 380 00:25:13,279 --> 00:25:16,339 Yeah, I guess you could say that. 381 00:25:16,415 --> 00:25:21,512 [Sighs] Two people working in a place like this, fallin' for each other. 382 00:25:21,587 --> 00:25:26,354 - God, that's funny. - Why don't you tell me what he was doing in New York City? 383 00:25:29,929 --> 00:25:33,865 Charlotte was always sayin' how one day I'd run this place. 384 00:25:33,933 --> 00:25:35,924 When she died, I thought it was mine. 385 00:25:37,636 --> 00:25:40,571 And then you called, and I found out Charlotte had a sister. 386 00:25:40,639 --> 00:25:43,540 So you sent him to New York City to find me? 387 00:25:43,609 --> 00:25:47,375 No. I didn't even know where he was goin'. 388 00:25:49,181 --> 00:25:52,912 Hejust said he was gonna make it work out for us. 389 00:25:54,753 --> 00:25:59,816 If I'd have known what he had in his mind, I could've talked him out of it. 390 00:25:59,892 --> 00:26:03,885 Eddie was a sweet guy, but he wasn't exactly a rocket scientist. 391 00:26:03,963 --> 00:26:05,897 He thought he was doin' me a favor. 392 00:26:05,965 --> 00:26:10,368 Don't you mean a second favor? What about Charlotte? 393 00:26:10,436 --> 00:26:13,428 Eddie didn't kill Charlotte. Well then, who did? 394 00:26:13,505 --> 00:26:15,598 [Stammering] Nobody. 395 00:26:15,674 --> 00:26:17,733 Charlotte died of a heart attack. Ask Doc Lynch. 396 00:26:17,810 --> 00:26:22,713 I did. And I'm pretty sure that he was lying to me, just like you're lying now. 397 00:26:22,781 --> 00:26:25,113 Charlotte died of a heart attack. 398 00:26:25,184 --> 00:26:29,280 Why are you so afraid that I'm going to find out the truth? 399 00:26:30,456 --> 00:26:34,620 You just get out. This is still my room. 400 00:26:41,600 --> 00:26:44,296 [Landry] It could be important. Depends on how you look at it. 401 00:26:44,370 --> 00:26:48,773 Well, I look on it as a deliberate attempt to kill me by running me down with an automobile. 402 00:26:48,841 --> 00:26:53,835 How do you look at it? I look at it as something that should be handled by the New York City Police. 403 00:26:53,912 --> 00:26:57,075 But it started here in Eden with Charlotte's sudden death. 404 00:26:57,149 --> 00:27:00,084 Now, I'm sure that Lila knows a great deal more than she's admitting, 405 00:27:00,152 --> 00:27:03,144 if only you would talk to her. [Sighs] Why? 406 00:27:03,222 --> 00:27:06,817 What is she, a heart specialist? Charlotte was murdered. 407 00:27:06,892 --> 00:27:09,759 Doc says heart attack. That's good enough for me. 408 00:27:09,828 --> 00:27:12,763 But what if Doc Lynch had a reason to lie? 409 00:27:12,831 --> 00:27:15,925 Now look, it's one thing to question my ethics. 410 00:27:16,001 --> 00:27:19,493 You're attacking the integrity of one of the most respected men in this town. 411 00:27:19,571 --> 00:27:21,505 We're not talking about the same thing. 412 00:27:21,573 --> 00:27:26,203 We're talking about a man who saved my three-year-old niece, who fell into a creek at the Sunday school picnic. 413 00:27:26,278 --> 00:27:30,271 He breathed life into her. Is that a man who would have something to do with murder? 414 00:27:30,349 --> 00:27:32,544 Well, at this point I really don't know, 415 00:27:32,618 --> 00:27:36,384 and as far as I can see, you're not inclined to find out. 416 00:27:38,090 --> 00:27:41,287 Mmm. [Spits] 417 00:27:42,594 --> 00:27:44,960 [Sighs] 418 00:27:48,534 --> 00:27:50,661 Ma'am. 419 00:27:50,736 --> 00:27:53,967 C.J. Dobbs at your service. 420 00:27:54,039 --> 00:27:56,735 Mr. Dobbs, we're not open today. 421 00:27:56,809 --> 00:28:01,269 Well, so I've heard. I heard about your sentimental, costly gesture. 422 00:28:01,346 --> 00:28:03,712 [Chuckles] I'm not the businesswoman that Charlotte was. 423 00:28:03,782 --> 00:28:08,879 I can appreciate how rough it'd be to take over a going concern in a strange town- 424 00:28:08,954 --> 00:28:12,856 [Coughing] Not knowing who you're dealing with, or what's expected of you. 425 00:28:12,925 --> 00:28:15,519 You sorta have to feel your way around. 426 00:28:15,594 --> 00:28:19,223 Mr. Dobbs, what do you want? I want to help you. 427 00:28:19,298 --> 00:28:22,495 I'd like to take this whole shebang off your hands, hmm? 428 00:28:22,568 --> 00:28:26,595 At a fair price, of course. You want to buy the Garden of Eden? 429 00:28:26,672 --> 00:28:28,765 I also have a sentimental side. 430 00:28:28,841 --> 00:28:33,073 See, the first time I saw this place, my- [Laughs] 431 00:28:33,145 --> 00:28:37,411 My daddy brought me here on my 16th birthday. [Chuckles] 432 00:28:37,483 --> 00:28:40,111 Oh, boy. What's your offer? 433 00:28:43,322 --> 00:28:45,882 $100,000, lock, stock and barrel. 434 00:28:45,958 --> 00:28:51,225 Well, I can speak for the lock and the barrel, but, uh, the stock will have to speak for themselves. 435 00:28:51,296 --> 00:28:54,959 - Ma'am? - Well, before I can reply to your offer, 436 00:28:55,033 --> 00:28:57,558 my lawyer and I will have to look over Charlotte's books. 437 00:28:57,636 --> 00:29:03,472 Mmm. Well, it'd surprise me if you could find any, on account of the I.R.S. 438 00:29:03,542 --> 00:29:05,635 But you go ahead and look around. 439 00:29:05,711 --> 00:29:09,977 I never try to talk any of my real estate clients into doing anything they don't want to do. 440 00:29:10,048 --> 00:29:12,278 Well, I understand that Charlotte, uh, 441 00:29:12,351 --> 00:29:16,082 had invested in some real estate, but, uh, I can't seem to find the deeds. 442 00:29:17,489 --> 00:29:19,480 And you won't. 443 00:29:20,692 --> 00:29:25,755 Some time ago, there was talk about developing some land for a big shopping mall... 444 00:29:25,831 --> 00:29:28,800 to pull down some of those tourist dollars. 445 00:29:28,867 --> 00:29:33,702 [Chuckles] Well, all it amounted to was- was a bunch of talk. 446 00:29:33,772 --> 00:29:39,369 I bought a couple of parcels for she and I and, uh, hmm, had to sell 'em at a loss. 447 00:29:39,444 --> 00:29:43,778 Well, she must have gotten something out of this business, Mr. Dobbs. 448 00:29:43,849 --> 00:29:46,511 I can't imagine why a shrewd businessman like you... 449 00:29:46,585 --> 00:29:51,488 would want to, uh, buy this enterprise if it had never made a profit. 450 00:29:51,557 --> 00:29:55,721 Well, ma'am, let's put it this way. If you sold to me, 451 00:29:55,794 --> 00:29:58,422 you'd go back East with a hell of a lot more money... 452 00:29:58,497 --> 00:30:01,466 than you had when you came through the door. 453 00:30:01,533 --> 00:30:05,663 Why is it that everyone is so nervous with me around? 454 00:30:05,737 --> 00:30:09,969 You know, Dr. Lynch trembled when I spoke to him. 455 00:30:10,042 --> 00:30:13,273 Well, poor old Doc. He had his problems. 456 00:30:13,345 --> 00:30:15,279 One of'em was his drinkin'. 457 00:30:15,347 --> 00:30:18,874 But I gotta give the man credit for keepin' it under control. 458 00:30:18,951 --> 00:30:21,886 But not before he killed one of his patients. 459 00:30:21,954 --> 00:30:25,287 That was in another state. 460 00:30:25,357 --> 00:30:28,622 A man can't help but shake with that on his conscience. 461 00:30:28,694 --> 00:30:32,562 Well, you think about my offer, now, hmm? 462 00:30:36,869 --> 00:30:38,860 [Door Closes] 463 00:30:38,937 --> 00:30:43,965 Because of Eddie and everything that happened, I suppose you're gonna want me outta here real quick, huh? 464 00:30:45,010 --> 00:30:48,104 Milk or lemon? Milk. 465 00:30:50,515 --> 00:30:53,643 I'll admit, I haven't exactly been honest with you. 466 00:30:53,719 --> 00:30:56,449 Sugar? 467 00:30:56,521 --> 00:30:59,422 No, ma'am. 468 00:30:59,491 --> 00:31:02,153 I even made phone calls to certain people, 469 00:31:02,227 --> 00:31:05,253 to let them know you were in town, and that you were gonna stay. 470 00:31:05,330 --> 00:31:09,323 Lila, what happened the night that Charlotte died? 471 00:31:12,905 --> 00:31:16,204 - If I tell you, can I stay? - Is that your bargaining chip? 472 00:31:16,275 --> 00:31:20,371 Well, I'm not gonna beg, but I'll deal. It's up to you. 473 00:31:28,253 --> 00:31:31,916 It was real late. About 3:30 in the morning. 474 00:31:31,990 --> 00:31:36,723 I'd been asleep for a couple of hours because the middle of the week, business hadn't been that good. 475 00:31:37,729 --> 00:31:40,197 Well, some noises down the hall woke me up. 476 00:31:40,265 --> 00:31:44,463 I thought it was a couple of drunk johns that didn't have the sense to go home. 477 00:31:45,504 --> 00:31:50,339 Well, I was gonna tell 'em to haul their ash cans down to some other dump, 478 00:31:50,409 --> 00:31:54,140 but when I came out I saw that Charlotte's door was open, 479 00:31:54,212 --> 00:31:57,443 and two men carried her out, wrapped in a blanket, 480 00:31:57,516 --> 00:31:59,882 one ofher arms hangin'out. 481 00:31:59,952 --> 00:32:03,820 She looked so white. Doc Lynch was right behind 'em. 482 00:32:03,889 --> 00:32:08,724 - Who were the other two men? - Snooks Sitwell. 483 00:32:08,794 --> 00:32:13,527 He was that professional football player, but he had to give it all up to run the family business? 484 00:32:13,598 --> 00:32:16,965 He can be real nasty. You ask some of the girls. 485 00:32:17,035 --> 00:32:18,969 And the other one was... 486 00:32:19,037 --> 00:32:23,030 Reverend Willard Manchester, the hypocrite. 487 00:32:23,108 --> 00:32:26,407 - And did they see you watching them? - Yes, ma'am. 488 00:32:26,478 --> 00:32:31,108 Doc Lynch came over to me. He told me that Charlotte called him. 489 00:32:31,183 --> 00:32:36,086 She'd had a heart attack, and they were takin' her to his office for some kind of treatment or other. 490 00:32:36,154 --> 00:32:38,622 - What else? - Nothin' else. 491 00:32:38,690 --> 00:32:41,818 They took her out, and I went back to bed. 492 00:32:41,893 --> 00:32:46,421 Lila, there's something else. You're afraid to tell me something. 493 00:32:46,498 --> 00:32:50,696 - What are you leaving out? - Oh, Lord. 494 00:32:50,769 --> 00:32:52,703 [Softly] If they even thought I saw it. 495 00:32:52,771 --> 00:32:57,606 - Saw what? - It was a stain on Charlotte's blanket. 496 00:32:58,610 --> 00:33:00,601 I'm pretty sure it was blood, Mary Rose. 497 00:33:04,850 --> 00:33:08,342 - You keep away from my husband. - But your husband was in... 498 00:33:08,420 --> 00:33:11,116 the Garden of Eden the night that my sister died. 499 00:33:11,189 --> 00:33:16,126 He's a man, like any other, subject to the weakness of the flesh. 500 00:33:16,194 --> 00:33:20,824 Oh, I don't care about that. I want to hear his version of what happened. 501 00:33:20,899 --> 00:33:25,131 I know what you want. Willard told me all about your sister's evil ways. 502 00:33:25,203 --> 00:33:29,105 - You're just picking up where she left off. - "Picking up"? 503 00:33:29,174 --> 00:33:34,271 - What was Charlotte doing? - Preying on the men of this town. 504 00:33:34,346 --> 00:33:36,974 Using their secrets to destroy them. 505 00:33:37,049 --> 00:33:39,779 [Gasps] Oh, Mrs. Manchester, 506 00:33:39,851 --> 00:33:43,252 I just wonder how far you would go to protect your husband. 507 00:33:44,256 --> 00:33:46,554 Hope you never find out, Miss Welch. 508 00:33:56,802 --> 00:33:59,270 - I've been lookin' for you. - Yes, Sheriff? 509 00:33:59,337 --> 00:34:02,431 I got to thinkin' about your story. Checked it out with the New York police. 510 00:34:02,507 --> 00:34:05,704 You were right. Eddie Mackle did try to kill you. Yes. 511 00:34:05,777 --> 00:34:08,109 In fact, he got real close. 512 00:34:08,180 --> 00:34:11,775 Before he wound up breakin' his neck, he ran you down and busted your leg. 513 00:34:11,850 --> 00:34:16,378 That's why Mary Rose Welch is confined to a bed in Mid-Manhattan Hospital. 514 00:34:16,455 --> 00:34:18,946 Who the hell are you, lady? 515 00:34:23,862 --> 00:34:27,229 [Landry] Okay, Mrs. Fletcher- if I believe that story. 516 00:34:27,299 --> 00:34:31,565 You found out why Eddie Mackle tried to kill your friend Mary Rose. 517 00:34:31,636 --> 00:34:36,471 Yeah, but that's only part of- And that it had no direct connection with Charlotte's death. 518 00:34:36,541 --> 00:34:38,634 - You admitted that yourself. - Yes. 519 00:34:38,710 --> 00:34:41,474 But it only means that she was murdered by someone else. 520 00:34:41,546 --> 00:34:43,639 Possibly one of the men that she was blackmailing. 521 00:34:43,715 --> 00:34:45,774 Blackmail? Where'd you pick that up? 522 00:34:45,851 --> 00:34:48,285 Dora Manchester, the minister's wife. 523 00:34:48,353 --> 00:34:51,288 Well, she's not knitting with both needles these days. 524 00:34:51,356 --> 00:34:53,984 Always was kinda high-strung. 525 00:34:54,059 --> 00:34:56,027 Who'd she say was being blackmailed, besides her husband? 526 00:34:56,094 --> 00:35:00,030 She didn't. But I suspect there were at least two others, 527 00:35:00,098 --> 00:35:05,058 possibly three- a man named Snooks Sitwell and Dr. Lynch. 528 00:35:05,137 --> 00:35:09,471 You're not startin' out on ol' Doc again, are you? He's the closest thing this town has to a saint. 529 00:35:09,541 --> 00:35:11,839 Now, you said there were three more. Who's the third? 530 00:35:11,910 --> 00:35:13,878 - C.J. Dobbs. - Dobbs? 531 00:35:13,945 --> 00:35:16,505 Are you going to tell me that he's a saint too? 532 00:35:16,581 --> 00:35:20,779 He owns half this town. He holds paper on most of the buildings on Main Street, 533 00:35:20,852 --> 00:35:23,150 and he had me appointed sheriff. 534 00:35:23,221 --> 00:35:26,850 What else would you like to know about him? Why did he try to buy me off? 535 00:35:26,925 --> 00:35:31,362 You keep springin' this stuff on me. Why didn't you let me in on it before? 536 00:35:31,429 --> 00:35:33,363 I can't imagine. 537 00:35:33,431 --> 00:35:37,492 Unless it was the $1,000 bribe you took from Charlotte every month. 538 00:35:37,569 --> 00:35:40,231 I have never taken a bribe in my life. 539 00:35:40,305 --> 00:35:43,968 That money went to the county orphans and widows fund. 540 00:35:44,042 --> 00:35:47,534 She wanted me to make cash donations for her, so she could remain anonymous. 541 00:35:47,612 --> 00:35:49,671 That's the kinda lady she was. You oughta know that- 542 00:35:49,748 --> 00:35:51,682 I forgot. You're not her sister. 543 00:35:51,750 --> 00:35:56,346 It might be better if you didn't tell anyone that right now. Please? 544 00:35:57,455 --> 00:36:00,618 - Is there anything else I can do for you? - Yes. 545 00:36:00,692 --> 00:36:05,595 Tell Mr. Dobbs that I'd like to have a meeting with the men that I just mentioned. 546 00:36:06,932 --> 00:36:09,400 Lady, I hope you know what you're doin'. 547 00:36:12,070 --> 00:36:15,870 [Martha] Oh, Miss Mary Rose, you can't close down the Garden of Eden. 548 00:36:15,941 --> 00:36:19,604 Well, just suppose that I had to close down, Martha. 549 00:36:19,678 --> 00:36:21,976 Now, what would you do? 550 00:36:22,047 --> 00:36:27,849 Well, like I told Miss Charlotte, there'll be plenty of jobs in town after they open up that new shopping mall. 551 00:36:27,919 --> 00:36:30,683 Well, what about you? What would you do? 552 00:36:30,755 --> 00:36:33,747 Well, I think that I could manage. 553 00:36:33,825 --> 00:36:37,192 Oh, Lewis, I'm so glad that you're here. 554 00:36:37,262 --> 00:36:41,961 I think that I have a way of making your research at the county recorders file easier. 555 00:36:42,033 --> 00:36:47,630 Good. But first, a rose by any other name, Mary Rose. 556 00:36:47,706 --> 00:36:49,799 Oh, how beautiful. Thank you. 557 00:36:49,874 --> 00:36:52,809 I'd like to take the credit, but there's a card. 558 00:36:55,146 --> 00:36:59,048 - Secret admirer? - Hardly. 559 00:36:59,117 --> 00:37:02,553 "You are cordially invited to a meeting tonight at 9:00. 560 00:37:02,621 --> 00:37:05,488 C.J. Dobbs." 561 00:37:05,557 --> 00:37:07,923 Interesting spot for a meeting. 562 00:37:07,993 --> 00:37:10,587 [Wind Howling] 563 00:37:15,100 --> 00:37:19,935 I can't let you go in there alone. Well, I won't be alone. 564 00:37:20,005 --> 00:37:23,270 But I'll be all right. But I'm certain they'd be too intimidated... 565 00:37:23,341 --> 00:37:26,276 to talk in front of a high-powered New York attorney. 566 00:37:26,344 --> 00:37:29,745 Good point. But I'll wait here until you come out. 567 00:37:29,814 --> 00:37:32,874 [Sighs] That's very reassuring. 568 00:37:35,720 --> 00:37:38,052 [Thunderclap] 569 00:37:44,062 --> 00:37:46,428 [Doorbell Rings] 570 00:37:50,235 --> 00:37:53,932 Miss Welch? Come in. 571 00:38:04,616 --> 00:38:06,948 I'm Glen Roy Sitwell. 572 00:38:07,018 --> 00:38:12,320 I wish I could say it's a pleasure to meet you, but I'm sure you understand. 573 00:38:12,390 --> 00:38:14,585 This way, please. Thank you. 574 00:38:20,865 --> 00:38:26,235 Ah, Miss Mary Rose. We've saved a seat at the head of the table for you. 575 00:38:31,042 --> 00:38:35,069 Gentlemen, after thinking it over, I've decided that, 576 00:38:35,146 --> 00:38:37,478 in spite of Mr. Dobbs's generous offer, 577 00:38:37,549 --> 00:38:42,577 I'm going to stay on and take full charge of Charlotte's enterprises. 578 00:38:42,654 --> 00:38:47,921 [Chuckles] Well, we're not exactly bowled over. 579 00:38:47,992 --> 00:38:51,018 Just, uh, how much more did you expect from us? 580 00:38:52,097 --> 00:38:56,659 Well, first, I would like to hear what happened the night that Charlotte died. 581 00:38:56,735 --> 00:38:59,761 We sort of guessed you would. Have a seat. 582 00:38:59,838 --> 00:39:01,772 Thank you. 583 00:39:03,007 --> 00:39:08,274 [Dr. Lynch] We, uh, talked it over, and we're prepared to lay it all out on the table. 584 00:39:08,346 --> 00:39:14,251 And we warn you, if you go to the authorities with any of this, we'll deny it to the grave. 585 00:39:15,920 --> 00:39:19,321 Reverend, you start. You were the one who found her. 586 00:39:19,391 --> 00:39:21,916 Um, it, uh, 587 00:39:21,993 --> 00:39:26,953 would be about, uh, 3:00... in the morning. 588 00:39:27,031 --> 00:39:29,864 She was expecting me... to make a payment. 589 00:39:31,403 --> 00:39:34,895 - Blackmail payment? - She had something on all of us. 590 00:39:34,973 --> 00:39:39,433 Her door was slightly open. I knocked anyway. 591 00:39:39,511 --> 00:39:41,570 She didn't respond. 592 00:39:41,646 --> 00:39:44,740 So I opened it wider. And saw her on the bed. 593 00:39:44,816 --> 00:39:46,875 She was still alive-barely. 594 00:39:46,951 --> 00:39:48,885 She'd been stabbed. I couldn't see any knife. 595 00:39:48,953 --> 00:39:50,887 I couldn't leave her there like that. 596 00:39:50,955 --> 00:39:54,948 I couldn't call the sheriff without explaining what I was doing in that place. 597 00:39:55,026 --> 00:39:59,759 I finally used Charlotte's private line and called the one doctor I could trust. 598 00:39:59,831 --> 00:40:02,925 By the time I got there, Charlotte was dead. 599 00:40:03,001 --> 00:40:07,165 I knew if- Well, I couldn't report a murder, 600 00:40:07,238 --> 00:40:09,172 because it might bring on an investigation. 601 00:40:09,240 --> 00:40:12,676 If they found out about the blackmail, we'd all be suspects. 602 00:40:12,744 --> 00:40:17,511 I figured that C.J. Was used to handling difficult situations. 603 00:40:17,582 --> 00:40:21,746 - He'd know what to do. - Then it was you who suggested heart attack? 604 00:40:21,820 --> 00:40:25,620 - I thought that was best. - And it was also your suggestion... 605 00:40:25,690 --> 00:40:29,057 that they should, uh, make enough noise to wake up Lila, 606 00:40:29,127 --> 00:40:31,823 so that they would have a witness who would swear... 607 00:40:31,896 --> 00:40:34,626 that Charlotte was taken to Dr. Lynch's office for treatment. 608 00:40:34,699 --> 00:40:38,191 But she was brought here, isn't that right, Mr. Sitwell? 609 00:40:38,269 --> 00:40:41,363 Sure, cremation was my idea. 610 00:40:41,439 --> 00:40:44,203 No stab wound, no murder, no investigation. 611 00:40:44,275 --> 00:40:49,178 But didn't it bother any of you that Charlotte's killer was still free? 612 00:40:49,247 --> 00:40:53,115 Anyone could have killed her. Maybe somebody who worked there. 613 00:40:53,184 --> 00:40:57,621 One of the girls. Maybe one of her, uh, perverted clients? 614 00:40:57,689 --> 00:41:00,123 Maybe a jealous wife? 615 00:41:00,191 --> 00:41:03,957 - [Thunderclap] - Didn't matter who killed her. 616 00:41:04,028 --> 00:41:07,691 He did us a favor. See, our secrets went up in smoke with Charlotte. 617 00:41:07,765 --> 00:41:11,826 We thought we were safe. That is, until you arrived. 618 00:41:11,903 --> 00:41:14,667 Then it occurred to us that we weren't safe at all. 619 00:41:14,739 --> 00:41:19,540 But you weren't safe anyway. You knew each other's secrets. 620 00:41:19,611 --> 00:41:23,138 No, ma'am. Nor did we want to. 621 00:41:23,214 --> 00:41:25,546 Our own were burden enough. 622 00:41:28,019 --> 00:41:31,887 Charlotte had a strongbox under the floorboards. 623 00:41:31,956 --> 00:41:35,153 I believe that it contained a great deal of money. 624 00:41:35,226 --> 00:41:38,024 [Chuckles] Some of that money was ours. 625 00:41:38,096 --> 00:41:42,328 - If I'd have know that, I'd have torn her place apart lookin' for it. - Well, someone did find it. 626 00:41:42,400 --> 00:41:44,368 - The box is gone. - What else was in it? 627 00:41:44,435 --> 00:41:47,404 Oh, everything that she held over you. All of your secrets. 628 00:41:47,472 --> 00:41:50,407 - Oh, dear Lord. - How do you know that? 629 00:41:50,475 --> 00:41:53,103 Well, it's the sheriff's theory. 630 00:41:53,177 --> 00:41:55,577 Sheriff Landry? Yes. 631 00:41:55,647 --> 00:41:59,413 He's certain that one of the blackmail victims took it. 632 00:41:59,484 --> 00:42:03,147 He is so certain that he has warrants... 633 00:42:03,221 --> 00:42:05,553 to search all of your homes and offices for the box. 634 00:42:05,623 --> 00:42:08,786 What if one of us did take it and Landry finds it? 635 00:42:08,860 --> 00:42:12,159 You can kiss all this good-bye. We'll be through in this town. 636 00:42:13,464 --> 00:42:16,262 I better be, uh, home in case he comes tonight. 637 00:42:16,334 --> 00:42:18,529 I wouldn't want Dora to do anything foolish. 638 00:42:18,603 --> 00:42:20,833 Yeah, well, the sheriff could be here any time now. 639 00:42:20,905 --> 00:42:23,465 Well, I say let him search and be damned. 640 00:42:23,541 --> 00:42:25,532 [Clears Throat] 641 00:42:27,078 --> 00:42:29,512 I take it the meeting's over now? 642 00:42:32,517 --> 00:42:34,610 [Engine Revving] 643 00:42:38,556 --> 00:42:40,751 [Engine Starting] 644 00:42:53,304 --> 00:42:55,704 Hurry! 645 00:42:55,773 --> 00:43:00,767 Take me to a telephone. I just lied about the sheriff, and I have to let him in on it. 646 00:43:03,581 --> 00:43:05,549 [Lock Rattling] 647 00:43:33,811 --> 00:43:36,803 How'd you get in? I got the key from the night cleaning lady. 648 00:43:37,949 --> 00:43:39,883 It had to be you, Mr. Dobbs. 649 00:43:39,951 --> 00:43:45,082 The sheriff kept insisting that Dr. Lynch was practically a saint. 650 00:43:45,156 --> 00:43:47,317 But you painted a different picture. 651 00:43:47,392 --> 00:43:50,793 Well, poor ol' Doc. He had his problems. 652 00:43:50,862 --> 00:43:52,796 One of'em was his drinkin'. 653 00:43:52,864 --> 00:43:56,391 But I gotta give the man credit for keepin' it under control. 654 00:43:56,467 --> 00:44:01,166 But not before he killed one of his patients. That was in another state. 655 00:44:01,239 --> 00:44:05,699 At the meeting in the mortuary, Doc said that you didn't know each other's secrets. 656 00:44:05,777 --> 00:44:11,010 How could you know his unless you'd seen it in the box? 657 00:44:11,082 --> 00:44:16,145 - I'll take that, C.J. - You touch this, and you'll be lookin' for a new job. 658 00:44:16,220 --> 00:44:19,087 Maybe. But I'm gonna look in this box tonight. 659 00:44:23,728 --> 00:44:25,753 You were right about the money. 660 00:44:25,830 --> 00:44:29,732 Well, from everything I'd heard, Charlotte was a devout believer in cash. 661 00:44:29,801 --> 00:44:32,668 It's her will, and some fat envelopes. 662 00:44:32,737 --> 00:44:36,434 Is this the blackmail stuff, C.J. 663 00:44:37,809 --> 00:44:41,267 Lynch, Sitwell, 664 00:44:41,345 --> 00:44:44,007 Manchester- 665 00:44:44,082 --> 00:44:48,576 - Nothing for Dobbs. - That's because you weren't being blackmailed, Mr. Dobbs. 666 00:44:48,653 --> 00:44:53,056 But you found out the others were, maybe the same way that I did. 667 00:44:53,124 --> 00:44:56,719 With the new shopping mall going up, you found it useful to... 668 00:44:56,794 --> 00:44:59,854 draw them together and pretend to be one of them. 669 00:44:59,931 --> 00:45:01,865 You needed them on your side. 670 00:45:01,933 --> 00:45:06,768 You probably pulled the same swindle on others in town that you'd pulled on Charlotte. 671 00:45:06,838 --> 00:45:09,705 You talked her into buying a large parcel ofland, 672 00:45:09,774 --> 00:45:12,937 then you told her it was worthless and pretended to sell it, at a loss. 673 00:45:13,010 --> 00:45:16,912 Actually, you snapped it up cheap for yourself. 674 00:45:16,981 --> 00:45:21,748 Howard, are you gonna listen to this fancy woman's guesswork? 675 00:45:21,819 --> 00:45:25,220 Her lawyer found the evidence in the county recorder's office this afternoon. 676 00:45:25,289 --> 00:45:30,659 Charlotte must have suspected when Martha told her the new shopping mall was under construction. 677 00:45:30,728 --> 00:45:34,459 That could be why she summoned you to her room that night. 678 00:45:34,532 --> 00:45:37,592 Charlotte must have accused you of cheating her. 679 00:45:37,668 --> 00:45:39,795 Maybe she threatened to call the sheriff- 680 00:45:39,871 --> 00:45:42,931 Angry and afraid ofbeing exposed, you decided to kill her- 681 00:45:43,007 --> 00:45:45,441 probably with the knife you carry in your pocket. 682 00:45:45,510 --> 00:45:49,344 Afterwards, you must have thought about the blackmail material. 683 00:45:49,413 --> 00:45:53,179 You reasoned that it would probably be hidden with her money, somewhere in her suite. 684 00:45:53,251 --> 00:45:56,687 You found the box and carried it off, 685 00:45:56,754 --> 00:46:00,918 a few minutes before the Reverend Manchester arrived. 686 00:46:00,992 --> 00:46:06,191 Howard, I can't believe you're takin' the word of this... cathouse madam! 687 00:46:06,264 --> 00:46:08,994 I'm not. From what this lady says, 688 00:46:09,066 --> 00:46:12,035 I'm gonna have to check your pocket knife for traces of blood. 689 00:46:14,438 --> 00:46:17,168 [Mutters] 690 00:46:21,212 --> 00:46:23,942 At last, I finally know the truth. 691 00:46:24,015 --> 00:46:27,314 Poor Charlotte, killed by a burglar. 692 00:46:27,385 --> 00:46:32,948 - That's pretty much the story. - Hmm. In the Garden of Eden Hotel. 693 00:46:33,024 --> 00:46:36,653 Oh, that name is so lovely and peaceful. 694 00:46:36,727 --> 00:46:38,661 I hope Charlotte was happy there. 695 00:46:38,729 --> 00:46:43,530 Oh, I'm sure she was. It was her kind of place. 696 00:46:43,601 --> 00:46:48,629 I've been thinking. The Garden of Eden is my hotel now. 697 00:46:48,706 --> 00:46:51,732 Why shouldn't I be happy? 698 00:46:51,809 --> 00:46:54,835 I've decided, I'm gonna go up there and run the place myself. 699 00:46:56,314 --> 00:47:00,080 Now tell me the truth. Do you think I'll be any good at it? 700 00:47:00,130 --> 00:47:04,680 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 63758

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.