All language subtitles for If I Were an Animal-S1_E9-If I Were a Humpback Whale _ If I Were a Tortoise _ If I Were a Hyena _ If I Were a Horse_en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,720 --> 00:00:29,120 If I were an anima, I wanna be a Humpback whale. 2 00:00:30,200 --> 00:00:33,080 Then you get to call the whole ocean your home. 3 00:00:33,160 --> 00:00:36,520 - Oh, look,Tim. It's a baby. 4 00:00:37,400 --> 00:00:42,080 I'm going to name you Igor, my big little buddy. 5 00:00:42,160 --> 00:00:43,960 Little but big indeed. 6 00:00:44,040 --> 00:00:45,880 Igor was more than a tone! 7 00:00:46,120 --> 00:00:48,360 That's as heavy as a car! 8 00:00:54,160 --> 00:00:56,800 Huh? Are they going out for fresh air? 9 00:00:56,880 --> 00:00:58,680 - That's right. 10 00:00:58,760 --> 00:01:01,440 They breath air through something called the "blowhole". 11 00:01:02,080 --> 00:01:06,160 Even though they can only live in water, whales aren't fish. 12 00:01:06,240 --> 00:01:08,000 They're mammals just like us. 13 00:01:09,800 --> 00:01:12,640 But how do they hold their breath for so long? 14 00:01:12,840 --> 00:01:14,600 Whales have special lungs. 15 00:01:14,680 --> 00:01:19,120 So they can store extra air and hold their breath up to 45 minutes. 16 00:01:19,200 --> 00:01:20,040 Aah! 17 00:01:24,080 --> 00:01:26,160 Aw. They're cuddling. 18 00:01:26,240 --> 00:01:28,720 Igor is so cute and small. 19 00:01:29,720 --> 00:01:31,560 How long until he's all grown up? 20 00:01:31,680 --> 00:01:33,840 At least two or three years. 21 00:01:33,920 --> 00:01:37,200 That's a plenty of time to snuggle and learn from mom. 22 00:01:45,600 --> 00:01:48,080 Wow, great jump! 23 00:01:48,160 --> 00:01:50,000 That's a Humpback whale specialty. 24 00:01:50,080 --> 00:01:52,840 Why does his chin kinda look like an accordion? 25 00:01:52,960 --> 00:01:55,080 Because it's covered in folds of skin. 26 00:01:55,160 --> 00:01:57,840 So he can open his mouth real wide. 27 00:02:07,720 --> 00:02:09,440 - Hey, Tim. 28 00:02:09,520 --> 00:02:11,320 Don't whales usally sing? 29 00:02:11,400 --> 00:02:14,680 It's sounds more like Igor is whispering in his momma's ear. 30 00:02:14,760 --> 00:02:16,000 They are singing. 31 00:02:16,080 --> 00:02:20,120 When babies are with their mother, they emit tiny, little squeals. 32 00:02:20,200 --> 00:02:21,680 So mom knows where they are. 33 00:02:21,960 --> 00:02:25,600 But when his asking to eat, Igor nozzles onto his mom. 34 00:02:30,320 --> 00:02:32,800 Ooh, he did it. 35 00:02:32,880 --> 00:02:37,520 Did you know he drinks about 150 liters every time he nurses. 36 00:02:37,600 --> 00:02:42,720 Wow, that's a 150 bottles of milk. 37 00:02:48,400 --> 00:02:49,640 "Thanks, momma." 38 00:02:54,240 --> 00:02:56,840 She's keeping a close eye on her little one. 39 00:02:57,080 --> 00:02:59,480 He can't get too far without her on his tail. 40 00:03:33,080 --> 00:03:36,080 Come on, Igore. Do another jump for us. 41 00:03:36,320 --> 00:03:39,040 It looks awesome and it builds muscle. 42 00:03:39,280 --> 00:03:42,840 The more muscular you are, Igor, the deeper you can dive. 43 00:03:44,920 --> 00:03:46,160 Wow! 44 00:03:48,320 --> 00:03:51,800 He's as good as you at splashing. 45 00:04:01,480 --> 00:04:02,760 Cool. 46 00:04:02,920 --> 00:04:05,280 Igor knows how to blow bubbles. 47 00:04:07,680 --> 00:04:09,520 His mom, too. 48 00:04:09,920 --> 00:04:11,760 Yes, but this is serious. 49 00:04:12,200 --> 00:04:15,440 His mother is in the middle of teaching him a special whale trick. 50 00:04:15,520 --> 00:04:16,440 You'll see. 51 00:04:16,519 --> 00:04:19,839 Wow, a wall of bubbles. 52 00:04:19,920 --> 00:04:22,040 Oh, I know. They're fishing. 53 00:04:22,120 --> 00:04:24,440 The bubbles trap the fish. 54 00:04:28,800 --> 00:04:32,880 Chomp. All Igor needs to do to eat is open wide. 55 00:04:33,560 --> 00:04:35,800 That's so clever. 56 00:04:35,960 --> 00:04:37,960 If I was a Humpback whale, 57 00:04:38,080 --> 00:04:41,040 I'd be the bubble trap fishing champ. 58 00:04:44,600 --> 00:04:46,680 "Mm, that was tasty." 59 00:04:51,880 --> 00:04:53,560 Igor has to make the most of it 60 00:04:53,640 --> 00:04:56,280 because Humpback whales only feed in the summer 61 00:04:56,760 --> 00:05:00,560 You got to stock up before migrating through cold waters. 62 00:05:02,200 --> 00:05:03,080 True. 63 00:05:03,160 --> 00:05:05,600 But next year when Igor and his mom return, 64 00:05:05,680 --> 00:05:07,160 they'll have a feast. 65 00:05:11,240 --> 00:05:13,240 Safe travels Humpback whales. 66 00:05:17,840 --> 00:05:20,160 So long, Igor. 67 00:05:29,200 --> 00:05:30,440 If I were an animal, 68 00:05:30,520 --> 00:05:34,360 I'd wanna be a sea turtle and swim through the warm tropical oceans. 69 00:05:34,440 --> 00:05:35,600 Did you know, Emma? 70 00:05:35,680 --> 00:05:39,240 Turtles of all kinds had been around since the dinosaur age. 71 00:05:39,320 --> 00:05:40,400 Oh... 72 00:05:41,040 --> 00:05:44,520 I'm going to call this one Marina. 73 00:05:47,040 --> 00:05:49,040 What is she doing with the coral, Tim? 74 00:05:49,440 --> 00:05:52,040 She's snacking on seaweed and sea sponges 75 00:06:05,960 --> 00:06:09,320 Whoa! She's so pretty flying through the water. 76 00:06:14,760 --> 00:06:16,960 Ah, but those fish are so clingy. 77 00:06:18,000 --> 00:06:19,600 Those are the cleaners. 78 00:06:19,680 --> 00:06:21,920 They hitch a ride while they clean Marina up. 79 00:06:24,960 --> 00:06:28,120 Her beak is great at grabbing food from the rough coral. 80 00:06:29,120 --> 00:06:32,080 It better be. She has no teeth to bite them off with. 81 00:06:32,160 --> 00:06:34,320 Marina has very good table manners. 82 00:06:34,400 --> 00:06:35,960 She's like a pricess. 83 00:06:38,120 --> 00:06:41,880 She's got to find all the urchins, jellyfish and sponges as she can. 84 00:06:41,960 --> 00:06:43,960 She's been swimming hundreds of miles. 85 00:06:44,040 --> 00:06:45,320 And I know why. 86 00:06:45,400 --> 00:06:47,680 She's returning to the beach that she was born at. 87 00:06:47,760 --> 00:06:49,880 So she can lay her eggs. Right, Tim? 88 00:06:51,960 --> 00:06:56,240 Yup, and it's hard work walking on land with such a heavy shell. 89 00:06:56,320 --> 00:06:59,920 Maybe so, but our Marina can do everything so gracefully. 90 00:07:00,280 --> 00:07:02,320 Swim, walk and dig. 91 00:07:06,240 --> 00:07:09,280 But won't the eggs break from falling that high? 92 00:07:09,560 --> 00:07:12,560 Nope, they have soft elastic shells. 93 00:07:12,640 --> 00:07:13,720 So they can handle it. 94 00:07:13,800 --> 00:07:15,920 There, the eggs are all hidden. 95 00:07:17,280 --> 00:07:19,280 Hey, Marina. Where are you going? 96 00:07:21,200 --> 00:07:22,280 Back to sea. 97 00:07:22,360 --> 00:07:24,760 Her babies will hatch on their own in two months. 98 00:07:28,760 --> 00:07:30,240 Oh, there's one. 99 00:07:30,520 --> 00:07:32,240 Look, how wiggly she is. 100 00:07:33,360 --> 00:07:34,560 She's in a hurry. 101 00:07:34,840 --> 00:07:37,840 She's racing to the water where she'll be much safer. 102 00:07:41,480 --> 00:07:44,600 Will she come back to lay her eggs when she's older, too? 103 00:07:44,680 --> 00:07:46,960 Yes, to this exact beach. 104 00:07:49,320 --> 00:07:52,400 Well, good luck and safe travels, Baby Marina. 105 00:07:54,960 --> 00:07:56,440 Yeah! 106 00:07:58,280 --> 00:08:01,840 Now If I were an animal, I'd wanna be a tortoise. 107 00:08:02,960 --> 00:08:05,000 I'll call her Chloe. 108 00:08:06,680 --> 00:08:09,880 She's just like you, Tim. Hard to wake-up in the morning. 109 00:08:10,600 --> 00:08:13,160 Actualy, it's because she needs to warm up 110 00:08:13,240 --> 00:08:14,640 before she can start her day. 111 00:08:15,120 --> 00:08:18,040 Reptiles rely on the sun to heat themselves up. 112 00:08:22,160 --> 00:08:25,600 Hey, little lizard. You look a little toasty over there. 113 00:08:26,560 --> 00:08:28,840 "I am. Let's scram." 114 00:08:34,679 --> 00:08:36,640 Good thing she kicked herself up. 115 00:08:36,720 --> 00:08:39,960 Tortoises can't roll over on their own if they land belly up. 116 00:08:40,480 --> 00:08:43,400 Her little lizard buddy is pretty sneaky. 117 00:08:43,480 --> 00:08:46,240 He's hitching a ride on her back. 118 00:08:46,320 --> 00:08:47,560 At least he's light. 119 00:08:47,800 --> 00:08:50,560 Her shell is almost as heavy as you, Emma. 120 00:08:52,320 --> 00:08:53,400 "Thanks, Taxi." 121 00:09:06,520 --> 00:09:08,480 Look, Chloe made a friend. 122 00:09:09,600 --> 00:09:11,440 And they're going on a lunch date. 123 00:09:21,640 --> 00:09:23,680 Those redcurrant looks tasty. 124 00:09:23,880 --> 00:09:25,200 Yum, yum. 125 00:09:37,440 --> 00:09:40,120 Oh, Chloe is laying her eggs. 126 00:09:40,960 --> 00:09:44,320 See how she neatly positions them with her back legs? 127 00:09:44,760 --> 00:09:46,160 So gentle. 128 00:09:46,320 --> 00:09:48,760 But why is she laying her eggs in the evening? 129 00:09:49,040 --> 00:09:52,400 Because at this hour there aren't any predators watching. 130 00:09:52,880 --> 00:09:54,600 You don't even see her nest. 131 00:09:54,680 --> 00:09:55,960 Good job, Chloe. 132 00:09:56,320 --> 00:09:57,920 And two months later... 133 00:10:05,960 --> 00:10:07,920 Aw, it's a miniature Chloe. 134 00:10:08,200 --> 00:10:09,360 Go wash up now. 135 00:10:09,440 --> 00:10:13,240 She should also get a drink of water and find some food. 136 00:10:23,320 --> 00:10:27,000 There you go, little one. You're ready to discover the world. 137 00:10:27,360 --> 00:10:28,960 Goodbye, mini Chloe. 138 00:10:33,440 --> 00:10:36,280 If I were an animal, I'd wanna be a hyena. 139 00:10:36,760 --> 00:10:40,120 I'd bet you'd be the one who never wants to go to sleep. 140 00:10:40,560 --> 00:10:43,760 What's that suppose to mean, Tim? 141 00:10:48,240 --> 00:10:51,120 I'm gonna call this little one Hanna. 142 00:10:54,720 --> 00:10:57,320 You know, Hyenas have amazing eyesight. 143 00:10:57,400 --> 00:10:59,560 So babies are never afraid of the dark. 144 00:11:00,000 --> 00:11:02,680 That means they can play all night long. 145 00:11:02,760 --> 00:11:04,680 And bother the neighbors. 146 00:11:11,680 --> 00:11:13,160 Aw. 147 00:11:18,640 --> 00:11:20,640 Ms. Hanna is barely awake. 148 00:11:20,720 --> 00:11:23,080 And she's already off exploring. 149 00:11:24,200 --> 00:11:25,880 - Watch your teeth. 150 00:11:25,960 --> 00:11:29,680 Don't worry. Hyenas have super strong jaws. 151 00:11:30,040 --> 00:11:31,920 They can even chew through bone. 152 00:11:32,080 --> 00:11:35,520 A little hug from momma and she's off again. 153 00:11:36,120 --> 00:11:39,720 Hanna's nose can pick up all the smells in the Savannas air. 154 00:11:41,280 --> 00:11:43,560 But mom doesn't want her to go too far. 155 00:11:47,280 --> 00:11:48,400 Woop, woop. 156 00:11:48,480 --> 00:11:51,080 All aboard the Hyena Express. 157 00:11:51,720 --> 00:11:55,560 - Oh, what kind of birds are those? - Grey crowned cranes. 158 00:11:55,760 --> 00:11:58,600 And it looks like Hanna's a little scared of them. 159 00:12:03,360 --> 00:12:05,840 Momma's having a nap. 160 00:12:06,240 --> 00:12:08,360 It's tough being the mother hyena. 161 00:12:08,760 --> 00:12:10,600 She never gets a break. 162 00:12:12,280 --> 00:12:14,200 That's gotta a tickle. 163 00:12:21,680 --> 00:12:22,720 Huh? 164 00:12:24,120 --> 00:12:28,200 Look, Hanna has pretty spots now. Just like her momma. 165 00:12:28,280 --> 00:12:30,960 But she still wonders off without her permission. 166 00:12:41,120 --> 00:12:45,200 Oops, she doesn't like being carried like a baby anymore. 167 00:12:45,920 --> 00:12:48,160 She's the future leader of the pack. 168 00:12:48,360 --> 00:12:51,200 So she's always had a bit of an attitude. 169 00:12:51,760 --> 00:12:53,160 "Okay, I'll go. 170 00:12:53,440 --> 00:12:55,320 But I'll do it all on my own." 171 00:12:55,840 --> 00:12:57,240 Did you see that? 172 00:12:57,680 --> 00:13:01,560 Even with her brothers and sisters this rascal wants to lay down the law. 173 00:13:10,440 --> 00:13:13,040 What? Is she eating wood? 174 00:13:13,400 --> 00:13:14,680 No, Emma. 175 00:13:14,760 --> 00:13:17,920 She's sharpening her teeth to make chomping and chewing easier. 176 00:13:53,080 --> 00:13:56,320 If I were a hyena, I'd wanna be a the future queen. 177 00:13:56,600 --> 00:13:58,960 So I could be the spoiled one of the pack. 178 00:13:59,040 --> 00:14:00,520 Just like Hanna. 179 00:14:04,520 --> 00:14:05,640 Whoa! 180 00:14:10,880 --> 00:14:14,320 Whoever can hold on to the lump of dirt longest wins. 181 00:14:14,400 --> 00:14:17,680 There's no way Hanna will let her siblings beat her. 182 00:14:17,760 --> 00:14:20,280 She's got to prove herself as the future leader. 183 00:14:31,880 --> 00:14:34,880 Queen Hanna knows how to get respect. 184 00:14:36,880 --> 00:14:40,440 The Wildebeest are afraid of her even when she's not trying to be scary. 185 00:14:47,800 --> 00:14:50,280 She loves to hide things in the water. 186 00:14:52,040 --> 00:14:56,360 Her majesty goes for a royal swim at least once a day to freshen up. 187 00:14:59,960 --> 00:15:02,840 That feels good. 188 00:15:14,160 --> 00:15:17,880 It looks like Hanna is also the big boss of the Jackals 189 00:15:22,800 --> 00:15:25,320 She's taken over their napping corner. 190 00:15:27,200 --> 00:15:29,960 She truly is the head honcho. 191 00:15:30,920 --> 00:15:32,600 Sleep well Hanna. 192 00:15:32,920 --> 00:15:34,240 See you next time. 193 00:15:39,040 --> 00:15:42,240 If I were an animal, I'd wanna be a Camargue horse. 194 00:15:45,920 --> 00:15:47,520 Tim, it's a baby! 195 00:15:48,920 --> 00:15:51,520 Come on, little guy. You can do it. 196 00:15:52,040 --> 00:15:54,760 It's a colt. He was just born. 197 00:15:54,840 --> 00:15:56,960 But he's starting to get used to those legs. 198 00:15:57,680 --> 00:16:00,560 Twenty minutes old and he's already learned how to walk. 199 00:16:02,520 --> 00:16:05,880 I'm going to call him Banjo. 200 00:16:06,200 --> 00:16:09,280 Look, Emma. This black colt want to be his friend. 201 00:16:16,160 --> 00:16:18,720 Why doesn't Banjo have a white coat too? 202 00:16:18,800 --> 00:16:21,080 Some foals are brown for camouflage. 203 00:16:21,160 --> 00:16:24,240 But as they grow up, they turn a silvery white color. 204 00:16:24,320 --> 00:16:26,560 The paler coat attracts fewer mosquitoes. 205 00:16:31,200 --> 00:16:34,360 Whoops. It's not easy walking in the marshes. 206 00:16:36,400 --> 00:16:38,960 I'm sure Banjo will get the hang of it soon. 207 00:16:39,400 --> 00:16:41,200 Follow your parent's lead, Banjo. 208 00:16:41,720 --> 00:16:43,960 Emma, did you know Camargue horses 209 00:16:44,040 --> 00:16:47,280 are the only horses that know how to eat plants underwater? 210 00:16:47,440 --> 00:16:48,960 That's cool. 211 00:17:04,839 --> 00:17:08,118 Banjo sure is enjoying his reflection. 212 00:17:12,680 --> 00:17:15,319 Meanwhile, the coypu is washing his hair. 213 00:17:18,480 --> 00:17:20,598 This is the perfect spot to freshen up. 214 00:17:21,079 --> 00:17:22,760 The horses are doing it, too. 215 00:17:23,118 --> 00:17:24,720 They're helping each other out. 216 00:17:24,800 --> 00:17:28,520 They're like one big family where everyone takes care of each other. 217 00:17:31,480 --> 00:17:33,840 Poor things, they're going to get cold. 218 00:17:33,960 --> 00:17:34,960 To stay warm, 219 00:17:35,040 --> 00:17:37,320 they're huddling together with their backs to the wind 220 00:17:37,400 --> 00:17:38,920 while the leader keep watch. 221 00:17:43,840 --> 00:17:46,320 Banjo is much happier in the sun. 222 00:17:47,480 --> 00:17:49,720 But I thought horses slept standing up. 223 00:17:50,200 --> 00:17:52,280 They do but foals don't. 224 00:17:52,600 --> 00:17:56,360 Banjo will learn how when he grows up so he can quickly get away from danger. 225 00:18:05,640 --> 00:18:07,480 All ready for a walk, Banjo? 226 00:18:15,160 --> 00:18:17,240 See you soon, Camargue horses. 227 00:18:24,960 --> 00:18:29,000 If I were an animal, I could also be a Pottok Horse. 228 00:18:29,320 --> 00:18:31,920 Then you'd be a tough little two-colored pony 229 00:18:32,040 --> 00:18:33,920 built for a mountain life. 230 00:18:37,200 --> 00:18:39,120 Aw, he's so handsome. 231 00:18:39,720 --> 00:18:42,280 I'm going to call him Paulie. 232 00:18:42,680 --> 00:18:46,040 You're friend Paulie looks like he has big plans for today. 233 00:18:49,160 --> 00:18:52,400 - Where's he going? - Just wait and see. 234 00:19:04,280 --> 00:19:06,640 Wow, he's a great hiker. 235 00:19:06,960 --> 00:19:09,560 He moves faster in the mountains than we do. 236 00:19:09,920 --> 00:19:12,600 Pottoks are sturdy strong horses. 237 00:19:12,840 --> 00:19:14,360 They even know how to swim. 238 00:19:14,440 --> 00:19:17,680 He's not even tired. Good job, Paulie. 239 00:19:28,240 --> 00:19:29,520 Watch your head. 240 00:19:29,960 --> 00:19:35,160 If I were a Pottok, I'd live free and climb the mountain at full speed. 241 00:19:43,600 --> 00:19:46,000 Oh, look. Someone is waiting for him. 242 00:19:46,080 --> 00:19:49,520 Well, obviously. He's visiting his cousin Paco. 243 00:19:59,400 --> 00:20:00,960 "Hello, how you doing?" 244 00:20:01,040 --> 00:20:03,360 "Very well, thank you. And you?" 245 00:20:04,880 --> 00:20:08,040 Paco's coat is all black with white spots. 246 00:20:08,360 --> 00:20:11,400 And Paulie's is all white with black spots. 247 00:20:11,480 --> 00:20:14,960 They're the same size, but they're the exact opposite in color. 248 00:20:15,440 --> 00:20:17,760 Do you know what Pottok mean in Basque? 249 00:20:17,840 --> 00:20:19,040 It means small size. 250 00:20:19,760 --> 00:20:22,120 They're tinnie, tough and lively. 251 00:20:28,480 --> 00:20:30,720 Time to head back to your ownherd, Paulie. 252 00:20:30,800 --> 00:20:33,960 - Say goodbye to your cousins. - Happy trails, Paulie. 19086

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.