All language subtitles for If I Were an Animal-S1_E7-If I Were an Elephant _ If I Were a Guillemot _ If I Were an Impala _ If I Were a Cat_en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,720 --> 00:00:27,840 If I were an animal, I'd wanna be an elephant. 2 00:00:28,360 --> 00:00:29,840 Then you'd live in a herd. 3 00:00:29,920 --> 00:00:31,880 That's what a family of elephants is called. 4 00:00:31,960 --> 00:00:34,680 - Aww. There's a baby in the group. 5 00:00:34,760 --> 00:00:37,880 I'm going to call you Eli. 6 00:00:44,720 --> 00:00:47,480 He gets along so well with his big sister. 7 00:00:48,160 --> 00:00:50,720 Mom is on the lookout for a refreshing drink. 8 00:00:50,800 --> 00:00:54,240 Did you know she can smell water from up to 20 kilometers away? 9 00:00:54,320 --> 00:00:57,040 She's copying Mama. 10 00:00:59,320 --> 00:01:00,560 Found the water! 11 00:01:01,080 --> 00:01:03,320 -The trunk never fails. 12 00:01:04,200 --> 00:01:05,880 - What? 13 00:01:05,960 --> 00:01:07,880 Eli doesn't know how to drink? 14 00:01:07,960 --> 00:01:10,640 It's not easy. Watch their technique, Emma. 15 00:01:10,720 --> 00:01:13,040 They carefully suck water into their trunk, 16 00:01:13,120 --> 00:01:14,480 then pour it into their mouth. 17 00:01:16,800 --> 00:01:20,640 Or you can do what Eli does and drink right from the river. 18 00:01:27,600 --> 00:01:30,560 You're too small to move the trees, Eli. 19 00:01:31,120 --> 00:01:33,680 But there's always someone around to help him out. 20 00:01:39,000 --> 00:01:41,240 When will Eli stop nursing? 21 00:01:42,880 --> 00:01:45,440 Not for another three or four years, 22 00:01:45,520 --> 00:01:47,960 but he'll be nibbling on grass by the time he's two. 23 00:02:05,440 --> 00:02:06,560 Look, Tim. 24 00:02:06,640 --> 00:02:08,840 He's waving his ears like a fan. 25 00:02:10,600 --> 00:02:15,200 It's keeping him nice and cool. 26 00:02:25,760 --> 00:02:28,640 Eli and his family get up early so they can start walking 27 00:02:28,720 --> 00:02:30,120 before it gets too hot. 28 00:02:30,840 --> 00:02:34,200 These lions are definitely not morning people. 29 00:02:41,360 --> 00:02:44,080 Don't you dare wake me up like that, Emma. 30 00:02:50,160 --> 00:02:53,040 Tim, where are they going? Is it much farther? 31 00:02:53,120 --> 00:02:56,120 Eli's mom is taking them to a feeding ground. 32 00:02:56,200 --> 00:02:57,760 She's teaching them where to go. 33 00:02:57,840 --> 00:03:01,000 Eli's staying close to her so he doesn't get lost. 34 00:03:05,520 --> 00:03:08,880 I love playing in the mud too. 35 00:03:09,680 --> 00:03:11,560 If you were an elephant, 36 00:03:11,640 --> 00:03:14,680 you could get dirty and Mom wouldn't get mad. 37 00:03:16,840 --> 00:03:20,920 That's because the mud protects them from insects and parasites, 38 00:03:21,000 --> 00:03:24,000 and it also helps keep them nice and cool. 39 00:03:25,600 --> 00:03:30,040 I've never seen anyone having so much fun putting on bug spray. 40 00:03:38,520 --> 00:03:41,600 Let's go, Eli. Time to hit the road. 41 00:03:52,840 --> 00:03:55,480 Um, that looks pretty deep. 42 00:03:55,560 --> 00:03:58,400 Do you think Eli will be able to reach the bottom? 43 00:03:58,480 --> 00:03:59,600 I don't know. 44 00:04:00,000 --> 00:04:02,920 But the grown-ups'll stay close to him just in case. 45 00:04:03,000 --> 00:04:05,440 Just like Mom and Dad do when they take us swimming. 46 00:04:16,440 --> 00:04:19,959 Look! His trunk works like a snorkel. 47 00:04:33,160 --> 00:04:35,600 "Ugh. Them again." 48 00:04:38,800 --> 00:04:40,160 "Get out of here." 49 00:04:40,760 --> 00:04:43,920 Aww, look. A little friend for Eli. 50 00:04:44,000 --> 00:04:45,360 If I were an elephant, 51 00:04:45,440 --> 00:04:49,560 I'd get tired of walking and I'd want to stop and play. 52 00:04:58,320 --> 00:05:01,040 - His mom's calling him back. 53 00:05:02,080 --> 00:05:04,440 "Oh, there you are. Where have you been?" 54 00:05:12,360 --> 00:05:15,920 Wow! Good thing the herd followed Eli's mom. 55 00:05:16,000 --> 00:05:18,600 This spot is amazing! 56 00:05:18,680 --> 00:05:20,680 Your family is the best, Eli. 57 00:05:20,760 --> 00:05:22,480 Goodbye, elephants! 58 00:05:27,320 --> 00:05:30,080 If I were an animal, I'd wanna be a guillemot. 59 00:05:30,160 --> 00:05:31,760 And live on a big cliff? 60 00:05:32,440 --> 00:05:35,080 Sure! But only for a few months out of the year. 61 00:05:35,160 --> 00:05:36,360 Oh, yeah! 62 00:05:36,440 --> 00:05:40,520 They fly here to lay eggs, but spend most of their time at sea. 63 00:05:40,600 --> 00:05:41,560 That's right! 64 00:05:41,640 --> 00:05:44,120 They did a good job choosing a cliff, too. 65 00:05:44,200 --> 00:05:47,640 This one is perfect since the seagulls can't land and steal their eggs. 66 00:05:49,600 --> 00:05:50,640 Boo! 67 00:05:55,440 --> 00:05:57,520 Isn't there a cozy nest nearby? 68 00:05:57,600 --> 00:06:00,280 They don't need one! Guillemot eggs are pear-shaped, 69 00:06:00,360 --> 00:06:03,000 so they roll in a circle instead of rolling away. 70 00:06:03,800 --> 00:06:04,960 This one hatched! 71 00:06:05,040 --> 00:06:06,920 Look how fluffy he is. 72 00:06:09,160 --> 00:06:13,080 I'm going to call him... Augustus. 73 00:06:13,160 --> 00:06:14,600 For his first few weeks, 74 00:06:14,680 --> 00:06:16,640 both his parents are going to care for him. 75 00:06:27,960 --> 00:06:30,520 Hey! Get out of here, Mr. Seagull. 76 00:06:30,600 --> 00:06:33,160 Leave little Augustus alone! 77 00:06:33,240 --> 00:06:34,720 Don't worry, Emma. 78 00:06:34,800 --> 00:06:37,200 His parents will also be his bodyguards. 79 00:06:37,280 --> 00:06:39,760 They'll keep close watch and always protect him. 80 00:06:43,600 --> 00:06:46,040 Poor Augustus looks bored. 81 00:06:46,120 --> 00:06:48,640 Not at all. He's watching. 82 00:06:53,480 --> 00:06:56,440 Wait a second. Where's the food on this cliff? 83 00:06:56,520 --> 00:06:59,520 It's coming! Home delivery. 84 00:06:59,600 --> 00:07:01,960 Aha! He was getting hungry. 85 00:07:10,920 --> 00:07:14,680 Augustus, your parents sure do spoil you. 86 00:07:14,760 --> 00:07:15,880 Of course! 87 00:07:15,960 --> 00:07:18,000 They won't have another chick this year, 88 00:07:18,080 --> 00:07:20,440 so he's their special boy. 89 00:07:22,920 --> 00:07:25,840 Wow. That's a big drop. 90 00:07:33,720 --> 00:07:36,520 Tim, what if he wants to play in the water? 91 00:07:36,600 --> 00:07:38,120 How will he get down? 92 00:07:38,840 --> 00:07:42,280 For the time being, he's too little to leave the cliffs. 93 00:07:42,360 --> 00:07:44,200 Plus, he can't fly or swim yet. 94 00:07:44,280 --> 00:07:45,840 He still has some growing to do. 95 00:07:52,080 --> 00:07:53,760 If I were a guillemot, 96 00:07:53,840 --> 00:07:56,120 I can't wait to learn how to fly. 97 00:07:59,240 --> 00:08:00,880 - Watch out! 98 00:08:01,000 --> 00:08:02,520 Can't let the gulls near. 99 00:08:02,600 --> 00:08:05,640 Hurry up, move along. Nothing to see here. 100 00:08:10,760 --> 00:08:14,280 "Time to wash your face. Here, let me help you." 101 00:08:31,240 --> 00:08:33,440 Tempting, isn't it, Augustus? 102 00:08:33,520 --> 00:08:38,120 Emma, did you know that guillemots can dive over 60 meters deep? 103 00:08:38,200 --> 00:08:40,200 They're little deep sea divers. 104 00:08:40,280 --> 00:08:42,558 Thanks to their wings and webbed feet. 105 00:08:42,640 --> 00:08:43,760 Exactly! 106 00:08:46,640 --> 00:08:50,800 Look at Augustus with his big feet and little body. 107 00:08:53,600 --> 00:08:56,480 Um, he's pretty close to the edge. 108 00:08:56,560 --> 00:08:58,520 He just wants to join his parents. 109 00:08:59,200 --> 00:09:00,680 So when will he jump? 110 00:09:03,560 --> 00:09:05,480 Only when he's gotten permission. 111 00:09:12,040 --> 00:09:15,080 Wow. They picked a tall cliff to have a baby on. 112 00:09:16,440 --> 00:09:18,520 Augustus in concentrating. 113 00:09:19,320 --> 00:09:21,720 I bet he's allowed to leave the nest now. 114 00:09:22,880 --> 00:09:25,520 Yup. He's three weeks old 115 00:09:25,600 --> 00:09:28,360 and it's time for him to make the big jump. 116 00:09:29,800 --> 00:09:32,760 Look down there. His parents are waiting for him. 117 00:09:35,360 --> 00:09:38,280 Oh, and he's waiting for night time. 118 00:09:38,360 --> 00:09:42,080 Since gulls only hunt during the day, he won't be bothered. 119 00:09:42,800 --> 00:09:44,480 Are you ready, Augustus? 120 00:09:55,040 --> 00:09:56,480 On your mark... 121 00:09:57,120 --> 00:09:58,440 get set... 122 00:09:58,840 --> 00:09:59,880 Go! 123 00:10:01,440 --> 00:10:03,120 What a daredevil! 124 00:10:06,960 --> 00:10:09,960 Good job, Augustus. Beautiful dive. 125 00:10:20,600 --> 00:10:23,120 Have a nice trip, guillemot family. 126 00:10:31,240 --> 00:10:34,600 If I were an animal, I'd wanna be an impala. 127 00:10:36,200 --> 00:10:38,840 Aww, look. He was just born. 128 00:10:38,920 --> 00:10:42,600 I'm going to call this little one Ivan. 129 00:10:42,680 --> 00:10:45,240 First challenge, standing up. 130 00:10:45,320 --> 00:10:49,080 And mom's challenge? Washing up her wobbly baby. 131 00:10:50,360 --> 00:10:52,000 The whole family is watching. 132 00:10:57,000 --> 00:11:00,280 Vroom, vroom. Start your engines. 133 00:11:04,400 --> 00:11:07,160 Ivan wants to say hi to all the neighbors. 134 00:11:07,240 --> 00:11:09,080 Even the cheetahs? 135 00:11:09,160 --> 00:11:11,160 Isn't that a little risky? 136 00:11:11,240 --> 00:11:12,520 It sure is. 137 00:11:13,280 --> 00:11:14,920 But he doesn't know that. 138 00:11:17,680 --> 00:11:20,960 Lucky for him, they've already had lunch. 139 00:11:21,040 --> 00:11:24,800 Hey! That little one isn't afraid of anything. 140 00:11:33,120 --> 00:11:34,520 Aww. 141 00:11:36,120 --> 00:11:38,360 They're playing with each other's beards? 142 00:11:38,440 --> 00:11:39,600 No, Emma. 143 00:11:39,680 --> 00:11:42,920 That's how they wash their faces. They do it in pairs. 144 00:11:43,800 --> 00:11:47,640 Ivan's got the hang of it. He and his cousin are all clean. 145 00:12:02,120 --> 00:12:04,160 The family's getting ready for dinner. 146 00:12:05,840 --> 00:12:08,200 That means learning to eat on your own, Ivan. 147 00:12:08,280 --> 00:12:09,680 Mom will show you what to eat. 148 00:12:13,560 --> 00:12:16,480 Come on, Ivan. Try a little bit of everything. 149 00:12:19,160 --> 00:12:21,760 Well, not exactly everything. 150 00:12:21,840 --> 00:12:25,480 Impalas mostly eat leaves, grass, and fruits. 151 00:12:33,080 --> 00:12:34,960 Is that Ivan's school? 152 00:12:35,040 --> 00:12:38,680 Yup. Today's lesson, how to flee predators. 153 00:12:38,760 --> 00:12:39,600 Go! 154 00:12:41,120 --> 00:12:44,000 Impalas can jump a distance of ten meters 155 00:12:44,080 --> 00:12:45,600 and up to three meters high. 156 00:12:45,680 --> 00:12:49,840 Wow! That's like jumping over a big truck. 157 00:12:50,920 --> 00:12:52,920 So much energy. 158 00:12:53,280 --> 00:12:54,440 Boink! 159 00:12:59,520 --> 00:13:02,720 All that jumping is making them thirsty. 160 00:13:02,800 --> 00:13:04,320 Time to find the river. 161 00:13:09,640 --> 00:13:12,560 Wow! There's so many animals by the water. 162 00:13:15,840 --> 00:13:19,160 Ivan has to learn to stay alert when he's near the watering hall. 163 00:13:20,200 --> 00:13:22,840 - Hey, you scared him. 164 00:13:27,000 --> 00:13:29,000 Ivan is a jumping pro now. 165 00:13:29,080 --> 00:13:31,440 He can even jump across the river. 166 00:13:31,520 --> 00:13:35,680 If I were an impala, I'd love to play leapfrog with the crocs. 167 00:13:39,800 --> 00:13:43,840 After a risky game like that, you get a well-earned nap. 168 00:13:51,360 --> 00:13:53,400 Sweet dreams, Ivan. 169 00:14:00,280 --> 00:14:01,200 Wow. 170 00:14:01,280 --> 00:14:03,880 -Ivan has three stripes on his bum. - Yup. 171 00:14:03,960 --> 00:14:06,560 He's really starting to look like a grown-up now. 172 00:14:11,680 --> 00:14:14,200 Hey, that tickles. 173 00:14:14,280 --> 00:14:15,680 He loves it. 174 00:14:15,760 --> 00:14:19,600 The oxpecker is eating the insects that are bugging him. 175 00:14:19,680 --> 00:14:21,200 What a good trade! 176 00:14:21,280 --> 00:14:24,920 If I were an impala, I'd love my friend Mr. Oxpecker. 177 00:14:27,360 --> 00:14:29,520 Look. Ivan's imitating the grown-ups, 178 00:14:29,600 --> 00:14:32,400 -roughhousing with his horns. - But he doesn't have any. 179 00:14:32,480 --> 00:14:34,360 Not yet, but it's a good practice. 180 00:14:34,840 --> 00:14:38,520 All that training paid off. Now he's a pro. 181 00:14:45,520 --> 00:14:48,200 Ivan wins and salutes his opponent. 182 00:15:07,120 --> 00:15:09,640 Ooh. Somebody's a real charmer. 183 00:15:17,080 --> 00:15:19,360 He's strutting towards the female impalas 184 00:15:19,440 --> 00:15:21,040 to show off his manly horns. 185 00:15:21,120 --> 00:15:23,720 Maybe he'll find himself a pretty lady. 186 00:15:25,840 --> 00:15:27,320 See you later, Ivan. 187 00:15:33,800 --> 00:15:36,480 If I were an animal, I'd wanna be a cat. 188 00:15:38,320 --> 00:15:41,040 This little one is just two weeks old. 189 00:15:41,120 --> 00:15:43,160 I'm going to call you Katie. 190 00:15:43,240 --> 00:15:46,960 She's only been able to use her eyes and ears since yesterday. 191 00:15:47,040 --> 00:15:49,840 That's why she's having so much trouble walking. 192 00:16:07,240 --> 00:16:09,320 Cats are really good moms. 193 00:16:09,400 --> 00:16:11,840 See how she's licking Katie to make her nurse? 194 00:16:12,480 --> 00:16:15,160 Gentle, Katie. Don't scratch Mama. 195 00:16:15,240 --> 00:16:18,800 Actually, her kneading helps the flow of her mother's milk. 196 00:16:19,200 --> 00:16:20,720 - Yes, yes. 197 00:16:20,800 --> 00:16:24,040 Katie can hear you. She's over one month old. 198 00:16:24,120 --> 00:16:26,400 She can hear, see, and walk. 199 00:16:31,080 --> 00:16:33,400 - "Hello, my giant friends." 200 00:16:33,480 --> 00:16:36,840 "Uh, you guys eat these stuff? Gross!" 201 00:16:37,560 --> 00:16:38,880 To Katie, it is. 202 00:16:38,960 --> 00:16:41,400 That's because she's a carnivore. 203 00:17:06,319 --> 00:17:11,400 Good call. We should let them sleep. They need plenty of rest at this age. 204 00:17:11,480 --> 00:17:13,079 We were like that., too. 205 00:17:18,960 --> 00:17:21,960 Katie is so nimble at two months old. 206 00:17:31,640 --> 00:17:34,600 - Tim, why is she meowing? 207 00:17:34,680 --> 00:17:37,360 That's her hunting instinct coming out. 208 00:17:41,080 --> 00:17:44,160 Look, she walks around like she's the queen of the farm. 209 00:17:44,240 --> 00:17:46,240 And she goofs around, too. 210 00:17:50,320 --> 00:17:52,960 Still working on those hunting skills, hey, Katie? 211 00:18:01,120 --> 00:18:02,080 Uh-oh. 212 00:18:02,160 --> 00:18:05,440 At our house, we aren't allowed to jump around on the furniture. 213 00:18:05,520 --> 00:18:08,360 She can't help it. She loves climbing. 214 00:18:16,880 --> 00:18:19,760 At four months, Katie has the prettiest fur. 215 00:18:19,840 --> 00:18:21,760 -Hello, Mr. Goat. 216 00:18:23,560 --> 00:18:25,440 Katie is a little scaredy-cat. 217 00:18:28,720 --> 00:18:32,200 "I'm going... I'm not going... Okay, I'm going." 218 00:18:43,240 --> 00:18:44,280 Whoa! 219 00:18:44,360 --> 00:18:48,000 If I were a kitten, I'd be a pro at climbing, too. 220 00:18:49,640 --> 00:18:53,120 And just like all cats, you'd have trouble getting down. 221 00:18:53,880 --> 00:18:55,360 No, I wouldn't! 222 00:18:59,880 --> 00:19:01,000 Good landing. 223 00:19:05,800 --> 00:19:08,560 - Oh! Katie's arching her back. 224 00:19:08,640 --> 00:19:10,240 She's feeling defensive. 225 00:19:13,520 --> 00:19:16,120 A little mousey. Do you think she's gonna catch it? 226 00:19:16,200 --> 00:19:19,600 Not necessarily, but she can't ignore her instincts. 227 00:19:19,680 --> 00:19:21,920 -And they tell her to chase it. 228 00:19:22,000 --> 00:19:24,280 Aww. It's just a game. 229 00:19:35,960 --> 00:19:38,120 She thinks she's scaring him. 230 00:19:46,320 --> 00:19:49,560 "Scram, puppy. I'm the queen of this castle." 231 00:19:49,640 --> 00:19:51,320 "Okay, okay. I'm going." 232 00:19:53,480 --> 00:19:55,160 What a rascal. 233 00:19:55,680 --> 00:19:58,240 Cats and dogs can get on each other's nerve. 234 00:19:58,320 --> 00:20:00,720 Everyone knows they don't always get along. 235 00:20:04,680 --> 00:20:06,920 It's so fun to climb up in the trees. 236 00:20:08,960 --> 00:20:10,880 - Bye-bye, birdie. 237 00:20:13,400 --> 00:20:16,520 I bet Katie's looking for a new prank to pull. 238 00:20:24,440 --> 00:20:26,400 She sure isn't shy. 239 00:20:26,480 --> 00:20:28,520 She's lucky he's friendly, too. 240 00:20:30,320 --> 00:20:32,520 Enjoy the countryside, Katie! 17851

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.