All language subtitles for If I Were an Animal-S1_E12-If I Were a Gorilla _ If I Were a Dolphin _ If I Were an Otter _ If I Were a Wolf_en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,800 --> 00:00:28,040 If I were an animal, I'd wanna be a gorilla. 2 00:00:28,120 --> 00:00:31,360 Then, you'd have lots in common with humans. 3 00:00:31,640 --> 00:00:35,920 She's so cute, I'm going to call her Goma. 4 00:00:36,160 --> 00:00:37,480 This is her father. 5 00:00:37,680 --> 00:00:41,600 You can tell by his silver back that he's the leader of the tribe. 6 00:00:47,400 --> 00:00:50,040 He's coming over to see how she's doing. 7 00:00:50,120 --> 00:00:54,360 This leader may look tough, but he's nice to his whole tribe. 8 00:01:09,200 --> 00:01:11,120 Goma is just like me. 9 00:01:11,240 --> 00:01:13,160 She loves her daddy. 10 00:01:13,240 --> 00:01:16,600 Yup, and she learns a lot by imitating him. 11 00:01:25,120 --> 00:01:28,920 Some gorillas wash their food before eating, just like us. 12 00:01:40,000 --> 00:01:43,080 It's so nice to take a ride on Mama's back. 13 00:01:48,280 --> 00:01:51,240 Gorilla don't have houses, so they're always roaming 14 00:01:51,320 --> 00:01:52,400 in search of food. 15 00:02:02,800 --> 00:02:04,200 Aw, lucky! 16 00:02:04,640 --> 00:02:06,680 Goma's allowed to play in the mud. 17 00:02:07,120 --> 00:02:09,960 Simon says, "Let's go." 18 00:02:10,720 --> 00:02:14,560 Goma loves the water, but her Mama sure, doesn't. 19 00:02:26,760 --> 00:02:29,680 She's trying so hard to not get her toes wet. 20 00:02:32,600 --> 00:02:35,680 Simon says, "Take a break." 21 00:02:35,760 --> 00:02:38,360 Goma knows she needs to let the leader rest. 22 00:02:43,880 --> 00:02:46,960 But she just want a hug from her daddy. 23 00:02:47,080 --> 00:02:49,720 And Dad can never say no. 24 00:03:03,240 --> 00:03:05,680 Uh-oh, there's a storm coming. 25 00:03:12,520 --> 00:03:13,720 Oops. 26 00:03:13,800 --> 00:03:16,360 Only baby gorillas can climb trees, 27 00:03:16,440 --> 00:03:19,520 because as they get bigger, they get too heavy. 28 00:03:26,600 --> 00:03:30,720 I love when gorillas play drums on their chests. 29 00:03:30,800 --> 00:03:32,840 That's one of the ways they communicate. 30 00:03:56,040 --> 00:03:58,400 Goma is always goofing off to her daddy. 31 00:03:59,360 --> 00:04:02,320 He really is the nicest dad. 32 00:04:13,560 --> 00:04:15,720 Ha! Tag, you're it! 33 00:04:15,800 --> 00:04:19,560 Goma's four now, but she's still as playful as ever. 34 00:04:22,040 --> 00:04:24,120 And caring, too. 35 00:04:24,200 --> 00:04:28,760 If I were a gorilla, I'll give my family so many hugs. 36 00:04:44,600 --> 00:04:47,240 Dad picks planks that hold lots of water. 37 00:04:47,320 --> 00:04:49,080 They're a rehydrating snack. 38 00:04:49,160 --> 00:04:50,480 He's a folivore. 39 00:04:50,560 --> 00:04:53,360 Right, that means he eats leaves. 40 00:04:58,760 --> 00:05:01,000 He also eats insects. 41 00:05:03,320 --> 00:05:05,920 Goma doesn't feel like trying that. 42 00:05:12,040 --> 00:05:14,480 Goma's allowed to eat with her fingers? 43 00:05:14,600 --> 00:05:19,920 Yup. Gorillas have powerful hands, but they can be agile, too. 44 00:05:22,880 --> 00:05:25,320 Wow, what a view. 45 00:05:26,480 --> 00:05:28,640 Good night, Goma and company. 46 00:05:32,880 --> 00:05:35,520 If I were an animal, I'd wanna be a dolphin. 47 00:05:35,600 --> 00:05:38,560 I think I'll call this little calf Daphne. 48 00:05:38,640 --> 00:05:40,760 See how she stays close to her mother? 49 00:05:40,880 --> 00:05:42,920 That's because she can't swim well yet. 50 00:05:43,080 --> 00:05:46,160 Look, Mama's guiding her to the surface to breathe. 51 00:05:46,240 --> 00:05:49,760 Yup, dolphins have lungs, just like us. 52 00:05:49,920 --> 00:05:52,040 Tickle, tickle. Got your tummy. 53 00:05:52,120 --> 00:05:53,520 Actually, 54 00:05:53,600 --> 00:05:56,840 she's tapping her mother's stomach to let her know she's hungry. 55 00:05:57,600 --> 00:06:01,920 Oh, I get it. This is the way baby dolphins get their milk. 56 00:06:16,360 --> 00:06:18,960 Shh, it's nap time, everyone. 57 00:06:20,880 --> 00:06:22,760 Daphne's mom is off to get lunch. 58 00:06:22,840 --> 00:06:24,800 So she leaves her with her godmother. 59 00:06:24,880 --> 00:06:25,720 Really? 60 00:06:25,800 --> 00:06:28,600 Yup, she helped her from the day she was born. 61 00:06:28,680 --> 00:06:31,920 So she'll keep Daphne safe and sound. 62 00:06:40,480 --> 00:06:42,480 Hey, she's doing a headstand. 63 00:06:51,080 --> 00:06:52,720 Wow, what a jump! 64 00:06:54,320 --> 00:06:55,960 You're turn, Daphne. 65 00:06:56,040 --> 00:06:59,120 She's still too little to jump like that. 66 00:06:59,320 --> 00:07:02,200 She'll learn, but her mini jump is great for now. 67 00:07:19,400 --> 00:07:22,120 Aw, Daphne's so snuggly. 68 00:07:22,200 --> 00:07:26,760 Dolphins have very sensitive skin, so they love nuzzling. 69 00:07:35,120 --> 00:07:38,720 Do you see that, Tim? Daphne's drawing with her tail. 70 00:07:38,800 --> 00:07:41,640 Actually, it's even more clever than that. 71 00:07:45,320 --> 00:07:48,400 This is a fishing technique that her mom taught her. 72 00:07:49,800 --> 00:07:53,440 See how she lifts the sand and silt with her big sweeps? 73 00:07:53,520 --> 00:07:55,840 That way the fish can't see anything. 74 00:07:57,560 --> 00:07:58,640 Yum. 75 00:08:11,160 --> 00:08:14,040 Miss Daphne can even fish while doing the backstroke. 76 00:08:15,400 --> 00:08:17,960 Wait, she swallows everything whole? 77 00:08:18,440 --> 00:08:23,480 Yup, her sharp teeth are for trapping prey, not for chewing. 78 00:08:23,560 --> 00:08:25,800 Her stomach does all the work. 79 00:08:31,360 --> 00:08:34,558 If I were a dolphin, I'd always play with my food. 80 00:08:38,280 --> 00:08:40,039 Watch out for that pelican! 81 00:08:40,120 --> 00:08:41,440 Too late. 82 00:08:48,160 --> 00:08:49,760 Now that Daphne's older, 83 00:08:49,840 --> 00:08:52,320 she's starting to swim without her mother's help. 84 00:08:52,600 --> 00:08:54,960 Fun! She found a friend to play with. 85 00:09:00,880 --> 00:09:03,440 It looks like she's doing ribbon gymnastics. 86 00:09:12,040 --> 00:09:14,520 Daphne is such a chatterbox. 87 00:09:14,600 --> 00:09:18,240 Did you know that dolphins have a very elaborate language? 88 00:09:18,400 --> 00:09:21,400 It takes about two years for a calf to learn it. 89 00:09:21,480 --> 00:09:23,680 That's a really long time. 90 00:09:31,440 --> 00:09:33,000 What's that new toy? 91 00:09:33,080 --> 00:09:34,320 It's a bubble ring. 92 00:09:34,400 --> 00:09:37,240 She makes them with her blowhole and tries to catch them. 93 00:09:37,320 --> 00:09:38,880 That's amazing. 94 00:09:51,360 --> 00:09:53,640 Now, back to the fishing game. 95 00:09:54,120 --> 00:09:55,880 Look, they are racing. 96 00:10:07,280 --> 00:10:09,480 Yay, Daphne won. 97 00:10:10,920 --> 00:10:12,640 Sorry, Mr. Pelican. 98 00:10:22,120 --> 00:10:24,400 Dolphins are so smart. 99 00:10:24,480 --> 00:10:27,760 But the best part is they learn everything by playing. 100 00:10:31,280 --> 00:10:33,960 See you later, Daphne. Have fun. 101 00:10:38,760 --> 00:10:41,240 If I were an animal, I'd wanna be an otter. 102 00:10:43,440 --> 00:10:45,880 Then you'd live by a beautiful river. 103 00:10:47,920 --> 00:10:51,400 Mrs. Otter, I'm going to call you Olivia. 104 00:10:51,880 --> 00:10:54,760 Emma, do you see how quickly she can swim? 105 00:10:54,960 --> 00:10:57,080 Yeah, and she keeps her eyes open. 106 00:10:57,160 --> 00:10:58,880 Is that so she can find fish? 107 00:10:58,960 --> 00:11:02,920 Actually, her whiskers do vibrations in the water. 108 00:11:03,240 --> 00:11:05,360 That way, she can even fish at night. 109 00:11:21,000 --> 00:11:22,920 Great hiding spot, Olivia. 110 00:11:23,760 --> 00:11:24,960 It's her holt. 111 00:11:25,440 --> 00:11:27,280 That's what you call an otter's den. 112 00:11:29,480 --> 00:11:31,520 Ooh, look at that belly. 113 00:11:31,840 --> 00:11:34,320 She's gonna have babies very soon. 114 00:11:38,200 --> 00:11:41,000 Aw, they're so cute. 115 00:12:03,680 --> 00:12:05,720 Why are they so squirmy, Tim? 116 00:12:06,240 --> 00:12:08,360 These little guys are hungry. 117 00:12:16,480 --> 00:12:19,400 They've grown so much in three months. 118 00:12:19,480 --> 00:12:22,960 The otter pups are just about ready to leave the holt. 119 00:12:23,040 --> 00:12:26,480 They look like me when I am bored. 120 00:12:26,560 --> 00:12:28,720 They're waiting for their mother. 121 00:12:36,240 --> 00:12:38,200 "Who wants dinner?" 122 00:12:40,040 --> 00:12:42,720 Olivia's weaning her babies off of milk 123 00:12:42,800 --> 00:12:44,800 and getting them use to eating fish. 124 00:12:55,000 --> 00:12:56,400 Good catch, Olivia. 125 00:13:14,680 --> 00:13:18,000 Ah, finally. Time to get some fresh air. 126 00:13:22,880 --> 00:13:26,760 C'mon, little guy. Listen to your mom. It's so nice outside. 127 00:13:32,640 --> 00:13:36,480 If I were an otter, I'd love swimming in the river with Mama. 128 00:13:57,040 --> 00:14:01,200 Wow, Olivia caught a big fish to share with her pups. 129 00:14:05,600 --> 00:14:09,280 - Ooh, a picnic! - Yum! Salmon eggs. 130 00:14:22,920 --> 00:14:26,000 Why aren't in bed, Tim? It's dark out. 131 00:14:26,800 --> 00:14:30,920 Actually, otters are nocturnal, so they hunt at night. 132 00:14:31,640 --> 00:14:33,840 These two are always squabbling. 133 00:14:33,920 --> 00:14:35,560 They're just like us. 134 00:14:36,760 --> 00:14:38,680 What's he doing here? 135 00:14:56,280 --> 00:14:58,240 Look, there's another one. 136 00:14:58,360 --> 00:15:01,520 They're wandering around our otters' fishing spot. 137 00:15:07,760 --> 00:15:10,960 That's okay. They won't bother Olivia over here. 138 00:15:26,680 --> 00:15:28,960 You can't catch me. 139 00:15:29,080 --> 00:15:30,560 Ha! Gotcha! 140 00:15:34,240 --> 00:15:37,480 Bye-bye, Olivia and pups. Have a fun night. 141 00:15:45,080 --> 00:15:47,960 If I were an animal, I would wanna be a wolf. 142 00:15:49,480 --> 00:15:52,720 Let's go. Back to the den, little wolf pup. 143 00:15:55,160 --> 00:16:00,520 This mother will pick a nice home. Safe, sound, and super cozy. 144 00:16:08,640 --> 00:16:11,040 Aw, they look so soft. 145 00:16:11,120 --> 00:16:12,520 They sure are. 146 00:16:12,600 --> 00:16:14,040 They have thin fur, 147 00:16:14,120 --> 00:16:17,560 so their mom is always licking them to clean them and warm them up. 148 00:16:17,640 --> 00:16:20,880 I'm going to call this little daredevil Lobo. 149 00:16:30,720 --> 00:16:34,920 At one month, the little rascals are finally up and around. 150 00:16:35,160 --> 00:16:38,320 It's by playing together that they'll find their place in the pack. 151 00:16:40,880 --> 00:16:42,600 Or they can go up exploring. 152 00:16:42,680 --> 00:16:43,960 Like Lobo. 153 00:16:44,040 --> 00:16:47,280 You know, Emma, the strongest and smartest of the litter 154 00:16:47,360 --> 00:16:48,680 will become the leader. 155 00:16:48,760 --> 00:16:50,440 I'm sure it will be Lobo. 156 00:16:50,800 --> 00:16:52,120 He's already hunting. 157 00:16:53,320 --> 00:16:55,720 Mother wolf had a hare for them to find. 158 00:16:55,840 --> 00:16:58,160 That way, they'll develop a taste for meat. 159 00:16:59,960 --> 00:17:02,240 "Look, Mama, I found it." 160 00:17:04,640 --> 00:17:07,240 She's very proud of her little hunter. 161 00:17:15,960 --> 00:17:19,440 Look, they're starting to look like grown-ups. 162 00:17:19,598 --> 00:17:24,560 The shy ones stay close to Mom, but Lobo is going on an adventure. 163 00:17:25,358 --> 00:17:26,800 At six weeks old, 164 00:17:26,880 --> 00:17:30,400 he can wander as far as a kilometer away from the den. 165 00:17:30,480 --> 00:17:33,960 If I were a wolf, I wanna see the whole world. 166 00:17:37,560 --> 00:17:40,080 Hey, that's not yours! 167 00:17:52,960 --> 00:17:55,600 Lobo is curious about everything. 168 00:18:05,160 --> 00:18:08,280 They won't eat you, silly. They're just ducks. 169 00:18:22,920 --> 00:18:24,720 "Hey, wait for me!" 170 00:18:40,880 --> 00:18:43,320 These two are always playing around. 171 00:18:43,480 --> 00:18:47,400 They're challenging each other to see who's the strongest. 172 00:18:50,040 --> 00:18:52,520 "Hmm, can I eat this?" 173 00:18:52,600 --> 00:18:54,480 Wolf pups are always hungry. 174 00:18:54,560 --> 00:18:56,080 And always curious. 175 00:18:56,160 --> 00:18:57,680 They give everything a taste. 176 00:19:09,600 --> 00:19:13,920 Lobo is all grown up now. Look at his thick adult coat. 177 00:19:14,080 --> 00:19:16,600 But, Tim, where is he going? 178 00:19:16,680 --> 00:19:19,400 To look for food. He's starving. 179 00:19:21,200 --> 00:19:24,400 Well, good luck. All I see is snow. 180 00:19:26,200 --> 00:19:29,200 He got a secret weapon: his nose. 181 00:19:29,280 --> 00:19:31,720 I heard wolves have great eyesight, too. 182 00:19:31,800 --> 00:19:33,800 To see at the day and at night. 183 00:19:37,480 --> 00:19:39,560 "What's that otter doing?" 184 00:19:40,680 --> 00:19:43,480 "Hmm, that looks good." 185 00:19:47,680 --> 00:19:49,840 "What's this wolf doing?" 186 00:19:51,400 --> 00:19:54,080 Whoa, that's one big salmon. 187 00:19:54,760 --> 00:19:56,200 Good job, Lobo. 188 00:20:08,360 --> 00:20:11,360 It looks like it's chewing gum. 189 00:20:20,040 --> 00:20:22,440 "Lobo, where are you?" 190 00:20:23,000 --> 00:20:26,520 Their howls are ways of talking to each other. 191 00:20:26,600 --> 00:20:28,560 So is the way of touch and smell. 192 00:20:28,640 --> 00:20:31,760 Whenever they meet up again, they rub noses with each other. 193 00:20:43,720 --> 00:20:46,440 See you later, Lobo and friends. 14571

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.