Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,206 --> 00:00:38,305
Subtitles by explosiveskull
Sync by GoldenBeard
2
00:02:04,880 --> 00:02:05,879
Report status.
3
00:02:05,881 --> 00:02:09,217
Captain, holding Russian Akula
at 400 yards.
4
00:02:09,219 --> 00:02:13,321
- Best bearing 0-3-5.
- We remain undetected, sir.
5
00:02:13,323 --> 00:02:15,323
Two hours, 45 minutes
in her baffles, Captain.
6
00:02:15,326 --> 00:02:17,293
We're right up Ivan's ass,
and they don't even know it.
7
00:02:17,295 --> 00:02:18,428
Mind your panel.
8
00:02:18,430 --> 00:02:23,168
Conn, Captain. Maintain range.
Stay right behind her.
9
00:02:41,550 --> 00:02:42,321
Captain,
explosion aboard the Konek.
10
00:02:42,323 --> 00:02:44,890
- Put it on the bearing.
- Yes, sir.
11
00:02:46,727 --> 00:02:47,993
They're going out on
their emergency
12
00:02:47,995 --> 00:02:49,361
distress pinger.
13
00:02:49,363 --> 00:02:50,963
Transmit two pings
of active.
14
00:02:50,966 --> 00:02:52,446
- Let them know we're here.
- Hold up.
15
00:02:54,690 --> 00:02:55,537
What is that?
16
00:02:58,774 --> 00:03:01,175
Torpedo in the water
bearing 3-3-5 at 600 yards!
17
00:03:01,177 --> 00:03:03,978
Torpedo evasion.
Make your depth 700 feet!
18
00:03:03,980 --> 00:03:05,212
- Was that from the Konek?
- No, sir.
19
00:03:05,214 --> 00:03:06,714
It's a contact
directly above us.
20
00:03:06,716 --> 00:03:08,316
- Four hundred yards!
- All ahead flank!
21
00:03:08,319 --> 00:03:09,851
- Captain, there's no time.
- Two hundred yards!
22
00:03:09,853 --> 00:03:11,688
- Right hard rudder!
- Terminal homing!
23
00:03:25,771 --> 00:03:27,400
- Admiral.
- Captain.
24
00:03:27,600 --> 00:03:29,207
Tampa Bay's gone missing
just above the Kola Peninsula.
25
00:03:29,209 --> 00:03:30,975
NAVSEA reports
no recent repairs,
26
00:03:30,977 --> 00:03:32,310
no problems with the radio
27
00:03:32,312 --> 00:03:34,450
and no weather
over the Barents Sea.
28
00:03:34,470 --> 00:03:35,980
Awfully close
to Russian waters.
29
00:03:35,982 --> 00:03:37,282
Yes, sir. They've been playing
cat and mouse
30
00:03:37,284 --> 00:03:38,650
with a Russian sub for weeks.
31
00:03:38,652 --> 00:03:40,654
Let's just hope
that's all it is.
32
00:03:41,988 --> 00:03:43,757
Sir, they're two hours late
for check-in.
33
00:03:45,327 --> 00:03:46,792
The hell we can't.
34
00:03:46,794 --> 00:03:48,694
We need to get back
to Congress,
35
00:03:48,696 --> 00:03:50,263
and twist some goddamn arms.
36
00:03:50,265 --> 00:03:52,265
An arms race
in the Arctic, Charles?
37
00:03:52,267 --> 00:03:53,700
Oh, come on,
it's a land grab.
38
00:03:53,702 --> 00:03:55,702
The Russian president
is simply posturing,
39
00:03:55,704 --> 00:03:56,770
pounding his chest.
40
00:03:56,772 --> 00:03:58,372
He's embarrassed us in Syria.
41
00:03:58,374 --> 00:04:00,341
He continues to defy us
in Crimea.
42
00:04:00,343 --> 00:04:02,276
Are we going to let him
to dominate us in the Baltic?
43
00:04:02,279 --> 00:04:03,846
And what next, Europe?
44
00:04:03,848 --> 00:04:05,714
We can't afford
another Cold War,
45
00:04:05,716 --> 00:04:06,582
neither can they.
46
00:04:06,584 --> 00:04:08,417
Isn't it true to say
we're witnessing
47
00:04:08,419 --> 00:04:11,320
the most aggressive military
buildup in Russian history?
48
00:04:11,322 --> 00:04:13,323
It's not a time
to pussy around.
49
00:04:25,338 --> 00:04:28,340
Sir, Tampa Bay's gone missing
in the Barents Sea.
50
00:04:28,342 --> 00:04:31,430
We picked up a distress signal
above the Kola Peninsula.
51
00:04:32,446 --> 00:04:35,881
Hmm.
That's Russia's back porch.
52
00:04:35,883 --> 00:04:38,316
There's classified systems
on that boat.
53
00:04:38,319 --> 00:04:40,786
And 110 men, sir.
54
00:04:40,788 --> 00:04:43,457
Of course.
Well, you wanna go quick,
55
00:04:43,459 --> 00:04:46,260
but you wanna go armed:
fast-attack submarine.
56
00:04:46,262 --> 00:04:48,395
I told the 6th Fleet
you'd want a Hunter-Killer.
57
00:04:48,397 --> 00:04:50,230
We don't have one
in EUCOM region,
58
00:04:50,232 --> 00:04:52,990
not with
a rescue-sub attachment.
59
00:04:52,101 --> 00:04:54,168
We do. We have one.
60
00:04:54,170 --> 00:04:58,105
No, son. Arkansas just lost
her skipper.
61
00:04:58,108 --> 00:05:00,800
And I assigned her
a new one.
62
00:05:00,100 --> 00:05:02,346
He's in the region,
never been a captain.
63
00:05:03,381 --> 00:05:05,447
Joe Glass?
64
00:05:05,449 --> 00:05:07,183
Where the hell did you find him?
65
00:05:07,185 --> 00:05:09,840
What class was he?
66
00:05:09,860 --> 00:05:10,888
Never went to Annapolis, sir.
67
00:06:04,648 --> 00:06:05,881
Glass.
68
00:06:05,884 --> 00:06:07,217
Stand by
for secure transmission
69
00:06:07,219 --> 00:06:08,988
from Fleet Forces Command.
70
00:06:46,620 --> 00:06:47,197
Commander Glass?
71
00:06:48,364 --> 00:06:50,640
XO Brian Edwards.
72
00:06:50,660 --> 00:06:51,899
How was your trip in
from Portsmouth, Captain?
73
00:06:51,901 --> 00:06:54,902
Fast. What have you got there?
74
00:06:54,904 --> 00:06:57,172
Sealed orders from 6th Fleet.
75
00:06:57,174 --> 00:06:58,943
They're not wasting
any time, sir.
76
00:07:08,530 --> 00:07:11,357
XO, recall the crew.
77
00:07:12,891 --> 00:07:14,193
We sail
as soon as possible.
78
00:07:15,728 --> 00:07:18,963
Well, they've just been given
a two-day pass, sir.
79
00:07:18,966 --> 00:07:20,234
They'll be impossible to find.
80
00:07:21,402 --> 00:07:23,135
Impossible?
81
00:07:23,137 --> 00:07:24,470
Tell me something, XO.
82
00:07:24,472 --> 00:07:26,907
How many pubs are there
in Faslane?
83
00:07:27,142 --> 00:07:28,207
Two.
84
00:07:28,209 --> 00:07:30,810
Then let's devise
a radical plan.
85
00:07:30,812 --> 00:07:33,214
You look in one
and I'll look in the other.
86
00:07:35,284 --> 00:07:36,318
Aye, sir.
87
00:07:49,132 --> 00:07:50,200
Down, down.
88
00:07:52,970 --> 00:07:56,805
Opening hatch.
Tubes one-four operational.
89
00:07:56,807 --> 00:07:59,109
- Load torpedo tube one.
- Loading!
90
00:07:59,111 --> 00:08:01,378
Mother of Jesus,
we're packing a lot of heat.
91
00:08:01,380 --> 00:08:02,345
Yeah, why do you think
we need 'em all?
92
00:08:02,347 --> 00:08:04,114
Captain's orders is
all you need to know.
93
00:08:04,116 --> 00:08:05,415
I heard he was
on the Baton Rouge.
94
00:08:05,417 --> 00:08:07,450
A wrench monkey.
Ain't never been a captain.
95
00:08:07,452 --> 00:08:09,819
I heard a rumor he punched
his commanding officer.
96
00:08:09,821 --> 00:08:11,888
Yeah, yeah.
I heard he's all right.
97
00:08:11,891 --> 00:08:13,758
Always hitting the hottest
piece of ass in port,
98
00:08:13,760 --> 00:08:14,892
from here to Samoa.
99
00:08:14,894 --> 00:08:17,162
- Yeah? So... So he's one of us.
- What?
100
00:08:17,164 --> 00:08:18,497
When the hell have you
ever hit a hot
101
00:08:18,499 --> 00:08:20,399
piece of ass, Brickowski?
102
00:08:20,401 --> 00:08:22,201
When have you ever met
a captain who's one of us?
103
00:08:22,203 --> 00:08:24,163
All right, settle down.
We've got some work to do.
104
00:08:49,334 --> 00:08:50,401
Carry on.
105
00:09:01,247 --> 00:09:02,412
Captain in control.
106
00:09:02,414 --> 00:09:04,448
Ship is rigged for dive,
Captain. No surface contacts.
107
00:09:04,451 --> 00:09:06,384
I intend to launch the ship.
108
00:09:06,386 --> 00:09:08,388
Arkansas is cleared
for passage, sir.
109
00:09:16,620 --> 00:09:18,765
Navigator Park.
Where are we headed, Captain?
110
00:09:26,441 --> 00:09:29,311
Warship Arkansas, this is
your Captain, Joe Glass.
111
00:09:31,481 --> 00:09:34,850
Now, I want to say that I knew
Commander O'Brian personally,
112
00:09:35,917 --> 00:09:37,487
but I know
he trained you well.
113
00:09:39,188 --> 00:09:40,554
Now, I'm hearing
a lot of chatter
114
00:09:40,557 --> 00:09:42,570
about the kind of captain
that I might be,
115
00:09:42,590 --> 00:09:43,959
so let me tell you directly.
116
00:09:43,961 --> 00:09:45,327
Not an Annapolis man,
117
00:09:45,329 --> 00:09:48,163
who learned
who you are in a class.
118
00:09:48,165 --> 00:09:51,367
I've worked your jobs.
Manned a sonar,
119
00:09:51,369 --> 00:09:53,169
been the Bull Nuke,
I've cleaned torpedo tubes.
120
00:09:53,171 --> 00:09:55,138
If you think
I know you better than
121
00:09:55,140 --> 00:09:57,442
your previous officers,
you're right.
122
00:09:58,511 --> 00:10:00,344
I've been underwater
all my life.
123
00:10:00,346 --> 00:10:01,646
I've missed five elections,
124
00:10:01,648 --> 00:10:03,515
seven Super Bowls,
my sister's wedding,
125
00:10:03,517 --> 00:10:04,884
and my father's death.
126
00:10:06,486 --> 00:10:07,987
This is all I know down here.
127
00:10:09,222 --> 00:10:10,290
I am you.
128
00:10:12,592 --> 00:10:14,660
If you think that means
I'm running anything other
129
00:10:14,662 --> 00:10:16,982
than the tightest ship you've
ever seen, you're dead wrong.
130
00:10:18,434 --> 00:10:20,567
It's not
an idle training exercise.
131
00:10:20,569 --> 00:10:23,936
Your brothers on Tampa Bay
are missing in Russian waters.
132
00:10:23,938 --> 00:10:25,274
Possibly sunk.
133
00:10:28,277 --> 00:10:30,944
Every one of you knows
someone on board that sub.
134
00:10:30,946 --> 00:10:33,820
Now, we're gonna find them.
135
00:10:34,951 --> 00:10:36,860
So, follow orders.
136
00:10:37,120 --> 00:10:38,922
I expect nothing short
of your best.
137
00:10:41,225 --> 00:10:44,280
I can do some of your jobs
better than you. I won't.
138
00:10:45,290 --> 00:10:46,630
Your jobs,
139
00:10:47,965 --> 00:10:49,367
but they're my responsibility.
140
00:10:53,539 --> 00:10:54,940
Carry on, XO.
141
00:10:56,410 --> 00:10:57,110
Aye, sir.
142
00:11:02,148 --> 00:11:05,584
Admiral Fisk? Admiral Fisk.
143
00:11:05,586 --> 00:11:07,184
I'm briefing the President
in under an hour,
144
00:11:07,186 --> 00:11:09,488
and your Navy boys
are not sharing.
145
00:11:09,491 --> 00:11:11,290
I work for the Chairman
of the Joint Chiefs,
146
00:11:11,292 --> 00:11:12,625
not the NSA, Miss Norquist,
147
00:11:12,627 --> 00:11:14,562
or are we on
a first-name basis now?
148
00:11:16,431 --> 00:11:18,631
- Thing at my kid's school.
- Fair enough.
149
00:11:18,633 --> 00:11:21,535
IUSS picked up two explosions
off the Kola Peninsula,
150
00:11:21,537 --> 00:11:23,704
right where
Tampa Bay went missing.
151
00:11:23,706 --> 00:11:25,506
- Two?
- Could be one of theirs,
152
00:11:25,508 --> 00:11:27,441
could be one of ours.
153
00:11:27,444 --> 00:11:29,444
Is there any chance
that they collided?
154
00:11:29,446 --> 00:11:31,120
Not likely.
155
00:11:31,140 --> 00:11:32,614
Have you reached out
to your Russian counterparts?
156
00:11:32,616 --> 00:11:35,250
What do they say?
157
00:11:35,252 --> 00:11:37,588
- That's classified.
- Now who's not sharing?
158
00:11:39,590 --> 00:11:41,624
What time were
the explosions recorded?
159
00:11:41,626 --> 00:11:44,228
09:04 and 09:06 GMT.
160
00:11:47,599 --> 00:11:48,634
What's wrong?
161
00:11:51,603 --> 00:11:53,690
Ever since
the Russians started
162
00:11:53,710 --> 00:11:54,438
building up
their fleet at Polyarny,
163
00:11:54,440 --> 00:11:56,707
we've been keeping tabs
on the Russian President.
164
00:11:56,709 --> 00:11:58,543
Zakarin left the Kremlin
with his core security,
165
00:11:58,545 --> 00:12:00,344
and he's headed right there
to the Kola Peninsula.
166
00:12:00,346 --> 00:12:02,213
- Sure, because of this incident.
- No.
167
00:12:02,216 --> 00:12:04,550
He left
before the two explosions.
168
00:12:04,552 --> 00:12:07,254
A scheduled meeting with his
Defense Minister, Durov.
169
00:12:08,189 --> 00:12:09,521
I don't like coincidences.
170
00:12:09,523 --> 00:12:11,230
Well, I put a sub
in the water.
171
00:12:11,250 --> 00:12:12,326
We'll have answers soon.
172
00:12:14,296 --> 00:12:15,297
Admiral.
173
00:12:24,574 --> 00:12:26,207
You're about two stars
short of clearance
174
00:12:26,209 --> 00:12:27,642
for what I'm about
to tell you.
175
00:12:27,644 --> 00:12:29,744
I've been trying to get
the NSA to authorize an op,
176
00:12:29,746 --> 00:12:31,145
and they've been
dragging their feet,
177
00:12:31,147 --> 00:12:33,281
and now everything
is moving way too fast.
178
00:12:33,283 --> 00:12:34,749
If this was
an act of aggression,
179
00:12:34,751 --> 00:12:36,818
we need to know
what Zakarin is doing there.
180
00:12:36,820 --> 00:12:38,788
If you want to fly a drone
into Russian airspace,
181
00:12:38,791 --> 00:12:40,189
the Air Force
will be happy to...
182
00:12:40,191 --> 00:12:41,627
Not from 60,000 feet.
183
00:12:43,261 --> 00:12:45,596
We need eyes and ears
on the ground.
184
00:12:45,598 --> 00:12:47,196
I'm sure you know someone
who could go off-book
185
00:12:47,198 --> 00:12:48,567
for the next 48 hours.
186
00:12:52,304 --> 00:12:54,306
You want me to send
a team into Russia?
187
00:12:54,740 --> 00:12:56,410
Yes, I do.
188
00:13:03,216 --> 00:13:04,519
Follow me!
189
00:13:06,420 --> 00:13:08,554
Move! Move! Move!
190
00:13:17,500 --> 00:13:19,165
All clear!
191
00:13:19,167 --> 00:13:21,168
You got 30 seconds,
Martinelli!
192
00:13:21,170 --> 00:13:22,336
Moving!
193
00:13:22,338 --> 00:13:24,641
Move! Go! Move! Move! Move!
194
00:13:30,581 --> 00:13:32,346
Twenty seconds!
195
00:13:36,288 --> 00:13:37,322
Ten seconds!
196
00:13:40,125 --> 00:13:41,190
Five!
197
00:13:43,796 --> 00:13:45,230
Time!
198
00:13:46,866 --> 00:13:48,660
Hey!
199
00:13:48,701 --> 00:13:50,601
Congratulations, Martinelli,
200
00:13:50,604 --> 00:13:52,706
you just killed
the whole fucking team!
201
00:14:08,691 --> 00:14:10,626
Bag 'em, rack 'em,
and stack 'em, Martinelli.
202
00:14:13,262 --> 00:14:14,294
Damn it!
203
00:14:14,296 --> 00:14:16,530
Beaman ain't one
to hold back on his emotions.
204
00:14:16,532 --> 00:14:19,901
And he's got all three:
irritation, anger, and rage.
205
00:14:19,903 --> 00:14:22,405
Hey, Commander,
isn't it past you bedtime?
206
00:14:23,773 --> 00:14:25,540
What's he so pissed off
about all the time?
207
00:14:25,543 --> 00:14:27,876
Maybe it's 'cause he's from
Birmingham. Ever been there?
208
00:14:27,878 --> 00:14:30,746
Hey, you know, I'm closing
on a house off East Lake Park.
209
00:14:30,748 --> 00:14:31,948
I don't suppose
that's the paperwork
210
00:14:31,950 --> 00:14:33,250
you got in your hand.
211
00:14:34,820 --> 00:14:36,588
Looks like we're going ugly.
212
00:14:37,288 --> 00:14:38,755
How can you tell?
213
00:14:38,757 --> 00:14:41,191
Just look at Beaman.
214
00:14:41,193 --> 00:14:42,661
Son of a bitch is amused.
215
00:14:44,464 --> 00:14:46,530
It's a recon, boys.
216
00:14:46,532 --> 00:14:48,633
Stow all your simmunitions
and training gear.
217
00:14:48,635 --> 00:14:50,704
- We're going live.
- Where we headed, boss?
218
00:14:58,912 --> 00:15:00,280
Come in.
219
00:15:01,716 --> 00:15:03,652
Crew's on board
and ready to go, sir.
220
00:15:04,854 --> 00:15:06,388
Very well, Cob.
221
00:15:09,290 --> 00:15:11,925
I have something for you, Captain.
222
00:15:11,927 --> 00:15:14,561
I know supply's all out,
223
00:15:14,563 --> 00:15:15,996
but I thought you should have
one of your own
224
00:15:15,998 --> 00:15:17,500
before we get underway.
225
00:15:20,303 --> 00:15:22,239
I appreciate
the gesture, Cob,
226
00:15:23,641 --> 00:15:25,576
but I can't take your coin.
227
00:15:26,944 --> 00:15:28,344
I don't think I'm gonna be
228
00:15:28,346 --> 00:15:29,945
buying anybody
a drink on this trip.
229
00:15:29,947 --> 00:15:33,416
- Are you sure, sir?
- Yeah.
230
00:15:33,418 --> 00:15:36,387
I only got space
in this pocket for one coin.
231
00:15:44,798 --> 00:15:46,566
You were on the Wichita.
232
00:15:47,300 --> 00:15:48,601
My first boat.
233
00:15:50,470 --> 00:15:51,970
Was it as bad
as they say, sir?
234
00:15:51,972 --> 00:15:54,973
I don't know what they say,
235
00:15:54,976 --> 00:15:56,545
but it was probably worse.
236
00:15:58,345 --> 00:16:00,482
That coin,
my good luck charm,
237
00:16:01,383 --> 00:16:02,851
only one I ever carry.
238
00:16:07,957 --> 00:16:09,458
Let's get underway.
239
00:16:10,793 --> 00:16:11,828
Aye, Captain.
240
00:16:40,559 --> 00:16:43,496
Reactors one and two
ready to go, sir.
241
00:16:48,402 --> 00:16:50,736
Last man down. Hatch secure.
242
00:16:50,738 --> 00:16:52,471
Captain in control.
243
00:16:52,473 --> 00:16:54,573
Officer of the deck,
submerge the ship.
244
00:16:54,575 --> 00:16:55,976
Submerge the ship.
Aye, Captain.
245
00:16:55,978 --> 00:16:57,844
Fifteen degree down bubble,
all ahead full.
246
00:16:57,846 --> 00:16:59,411
Make your depth 300 feet.
247
00:16:59,413 --> 00:17:00,479
Aye, sir.
248
00:17:00,481 --> 00:17:01,681
Depth set to 300 feet.
249
00:17:01,683 --> 00:17:03,452
Fifteen degrees down bubble.
250
00:17:06,589 --> 00:17:08,756
Dive! Dive!
251
00:18:29,514 --> 00:18:31,817
Welcome to Polyarny,
Mr. President.
252
00:18:32,684 --> 00:18:34,200
Good to see you,
Dmitri.
253
00:18:37,858 --> 00:18:40,225
- Has Washington made contact?
- They have.
254
00:18:40,227 --> 00:18:42,227
We thought it best
to await your arrival,
255
00:18:42,229 --> 00:18:43,862
before responding.
256
00:18:43,864 --> 00:18:45,866
Yes. Let them wait.
257
00:19:04,187 --> 00:19:06,254
Short and sweet, gentlemen.
258
00:19:06,256 --> 00:19:07,822
We're going to be
the eyes and ears
259
00:19:07,824 --> 00:19:09,556
for some people
inside the Beltway.
260
00:19:09,558 --> 00:19:12,600
Yeah, a bunch of suits
sipping chai lattes.
261
00:19:12,630 --> 00:19:14,563
Maybe, but Fisk vouched
for this one.
262
00:19:14,565 --> 00:19:16,732
- No shit.
- Living the dream.
263
00:19:16,734 --> 00:19:18,701
If it doesn't suck,
we don't do it.
264
00:19:18,703 --> 00:19:22,507
Hey, Martinelli,
tags and personal effects.
265
00:19:23,541 --> 00:19:25,642
You telling me
this is unofficial?
266
00:19:25,644 --> 00:19:28,145
We get caught on the wrong
side of the fence,
267
00:19:28,148 --> 00:19:29,215
we never existed.
268
00:19:30,717 --> 00:19:32,583
You're new,
so a little advice.
269
00:19:32,585 --> 00:19:33,651
Don't be that guy.
270
00:19:33,653 --> 00:19:34,754
What guy?
271
00:19:45,320 --> 00:19:49,101
You got a beautiful sister,
Martinelli. She spoken for?
272
00:19:49,104 --> 00:19:51,172
She's not my sister, sir.
273
00:19:51,174 --> 00:19:53,420
It doesn't matter
where Beaman's from.
274
00:20:08,927 --> 00:20:11,262
- Report on contacts.
- No immediate contacts.
275
00:20:12,130 --> 00:20:13,329
Park.
276
00:20:13,331 --> 00:20:15,865
Forty miles from
the Russian coast, sir.
277
00:20:15,867 --> 00:20:17,834
We should be
right on top of her.
278
00:20:17,836 --> 00:20:19,537
We might not be
the first ones here.
279
00:20:19,938 --> 00:20:21,600
Captain?
280
00:20:22,275 --> 00:20:24,842
XO, deploy the sea scan.
281
00:20:24,844 --> 00:20:27,120
Deploy sea scan.
Aye, Captain.
282
00:20:27,140 --> 00:20:29,649
Deploy the sea scan.
Set scope at 1,000 knots.
283
00:20:46,602 --> 00:20:48,837
Sir, I'm picking up something.
284
00:20:51,374 --> 00:20:52,873
Could be a debris field.
285
00:20:52,875 --> 00:20:54,808
Could be vents
on the sea floor.
286
00:20:54,810 --> 00:20:56,843
Or a deep water reef.
287
00:20:56,846 --> 00:20:58,715
It wouldn't affect
the magnetic field.
288
00:21:04,550 --> 00:21:05,222
There she is.
289
00:21:17,336 --> 00:21:18,771
Jesus.
290
00:21:31,784 --> 00:21:35,722
Jimenez, maneuver the sea scan
towards the bow.
291
00:21:47,870 --> 00:21:49,403
She was torpedoed.
292
00:21:49,405 --> 00:21:52,720
- Cob, man battle stations.
- Man battle stations, aye.
293
00:21:52,750 --> 00:21:54,709
Flood tubes one and two.
Open outer doors on tube two.
294
00:21:54,711 --> 00:21:57,130
- Man battle stations.
- Man battle stations.
295
00:21:58,216 --> 00:22:00,149
- Okay, open the breach door.
- Forward clear!
296
00:22:02,120 --> 00:22:04,322
Engine room, engine room,
somebody get these...
297
00:22:05,223 --> 00:22:06,303
Come on, come on, let's go!
298
00:22:08,861 --> 00:22:10,393
McCAW: Flood tubes
one, two, three, four.
299
00:22:10,395 --> 00:22:12,620
Flood tubes, aye.
300
00:22:12,640 --> 00:22:13,650
Secure torpedo rigs.
301
00:22:14,234 --> 00:22:17,000
Open outer doors! Go! Go! Go!
302
00:22:17,200 --> 00:22:18,768
Draft a message
for next comms window.
303
00:22:18,770 --> 00:22:20,905
"USS Tampa Bay
sunk by enemy action."
304
00:22:20,907 --> 00:22:22,206
Yes, sir.
305
00:22:22,208 --> 00:22:24,142
Tubes one and two
ready for launch.
306
00:22:24,144 --> 00:22:26,980
Engine room, cap and rig
for maximum reliability.
307
00:22:28,215 --> 00:22:30,784
Captain? You should hear this.
308
00:22:41,897 --> 00:22:43,832
Tell me that's coming
from Tampa Bay.
309
00:22:45,234 --> 00:22:47,202
Get me a bearing.
310
00:22:47,204 --> 00:22:49,370
Bearing 2-2-1,
clear as a bell.
311
00:22:49,390 --> 00:22:50,838
Steer course 2-2-1.
312
00:22:50,840 --> 00:22:51,907
Steering course 2-2-1.
313
00:22:51,909 --> 00:22:54,843
Mr. Edwards, get that robot
back on board ASAP.
314
00:22:54,845 --> 00:22:56,380
Recall the sea scan.
315
00:23:12,364 --> 00:23:14,765
What the hell is that?
316
00:23:14,767 --> 00:23:15,633
New contact, Captain.
317
00:23:15,635 --> 00:23:17,236
Detecting auxiliary noises
overhead.
318
00:23:27,480 --> 00:23:28,816
Somebody's ice-picked
up there.
319
00:23:29,450 --> 00:23:31,520
They're right on top of us.
320
00:23:39,929 --> 00:23:42,563
Distance 8-5-0.
321
00:23:42,565 --> 00:23:44,434
The American sub
is increasing speed.
322
00:23:45,969 --> 00:23:47,804
Fire torpedoes one and two.
323
00:23:48,972 --> 00:23:53,143
Bearing 0-4-5... 0-4-6...
324
00:23:56,314 --> 00:23:58,450
- Torpedoes in the water!
- They fired at us?
325
00:24:00,385 --> 00:24:02,850
Best bearing 1-9-0
and closing.
326
00:24:02,870 --> 00:24:03,152
Pilot, take her to manual.
327
00:24:03,154 --> 00:24:04,887
Left full rudder,
all ahead flank.
328
00:24:04,889 --> 00:24:06,259
Launch evasion devices.
329
00:24:16,690 --> 00:24:18,336
Captain, torpedoes are
chasing counter-measure.
330
00:24:18,338 --> 00:24:19,406
Give them new coordinates.
331
00:24:20,907 --> 00:24:23,800
Snapshot,
prepare to fire tube one
332
00:24:23,100 --> 00:24:24,876
on the bearing
of enemy contact.
333
00:24:24,878 --> 00:24:26,579
- Ship ready!
- Solution ready!
334
00:24:26,581 --> 00:24:27,846
Weapon ready!
335
00:24:27,848 --> 00:24:30,285
Match sonar bearings,
and fire!
336
00:24:31,553 --> 00:24:34,560
Normal launch!
Torpedo course 2-1-9!
337
00:24:41,897 --> 00:24:44,301
Captain,
torpedo bearing 3-0-0.
338
00:24:48,710 --> 00:24:51,390
- It passed under us.
- It won't find us in the ice.
339
00:24:51,420 --> 00:24:53,420
There's a lot of interference
on the surface, Captain.
340
00:24:53,440 --> 00:24:54,311
Hard to find her in the noise.
341
00:24:54,313 --> 00:24:57,547
Pull up towed array past
appropriate gauge.
342
00:24:57,549 --> 00:25:01,318
Weps, turn weapon 180 degrees.
343
00:25:01,320 --> 00:25:03,530
Reduce search depth
to 40 feet.
344
00:25:03,550 --> 00:25:04,856
Reduce depth to 40 feet.
Aye, Captain.
345
00:25:08,961 --> 00:25:10,997
Equalize
the air vents 7 to 10!
346
00:25:13,667 --> 00:25:15,467
- There she is.
- Holy shit.
347
00:25:15,469 --> 00:25:17,237
Eyes on enemy contact.
348
00:25:27,483 --> 00:25:28,915
Captain, it's a hit!
349
00:25:28,917 --> 00:25:30,384
Get those headphones
back on, Belford.
350
00:25:30,386 --> 00:25:33,356
Pilot, zero bubble,
maintain flank speed.
351
00:25:37,393 --> 00:25:40,160
Captain, enemy torpedoes
still active and closing!
352
00:25:40,162 --> 00:25:41,929
Nav, report the bearing
to Tampa Bay.
353
00:25:41,932 --> 00:25:43,980
We're going to run
straight at her.
354
00:25:43,100 --> 00:25:44,165
Tampa Bay, sir?
355
00:25:44,167 --> 00:25:45,234
If I have to say
everything twice,
356
00:25:45,236 --> 00:25:46,369
we're not going to make it.
357
00:25:46,371 --> 00:25:48,304
- Report the bearing!
- Yes, sir. 0-1-0.
358
00:25:48,306 --> 00:25:51,674
Pilot, steady course 0-1-0,
40 degree down bubble.
359
00:25:51,676 --> 00:25:53,275
0-1-0, 40 down. Aye, Captain.
360
00:25:53,277 --> 00:25:56,280
Now, when I tell you,
pull up with everything.
361
00:26:05,325 --> 00:26:06,593
Sounding 300 feet.
362
00:26:09,329 --> 00:26:10,530
Two-five-zero!
363
00:26:12,298 --> 00:26:14,466
Two hundred feet.
Red sounding.
364
00:26:14,468 --> 00:26:17,236
- Red sounding.
- One-five-zero!
365
00:26:17,238 --> 00:26:19,373
One hundred feet!
366
00:26:23,110 --> 00:26:26,647
- Repeat red sounding!
- Seventy-five! Fifty feet!
367
00:26:26,649 --> 00:26:28,114
- Forty feet!
- Captain!
368
00:26:28,116 --> 00:26:30,751
Thirty feet!
Two-five. Twenty feet!
369
00:26:30,753 --> 00:26:31,953
Pull up. Zero bubble.
370
00:26:38,662 --> 00:26:40,164
Torpedo's, 200 feet!
371
00:26:47,338 --> 00:26:50,608
- Skipper, suggest we...
- Hold her. Stay on the floor.
372
00:26:56,549 --> 00:26:58,515
- Terminal homing, Captain!
- Right full rudder!
373
00:26:58,517 --> 00:27:00,117
Right full rudder.
Aye, Captain.
374
00:27:40,698 --> 00:27:43,234
- Everybody all right?
- Aye.
375
00:27:43,801 --> 00:27:45,200
I'm okay.
376
00:27:48,741 --> 00:27:51,241
Did we just start a war?
377
00:27:51,243 --> 00:27:54,213
No, but we might have
sailed into one.
378
00:27:57,250 --> 00:27:58,284
Captain?
379
00:28:01,320 --> 00:28:03,189
Somebody's still
down there, sir.
380
00:28:27,751 --> 00:28:29,419
President, Minister Durov.
381
00:28:30,453 --> 00:28:32,422
They sunk our submarine,
Volkov.
382
00:28:38,462 --> 00:28:40,696
What the hell
are the Americans doing?
383
00:28:40,699 --> 00:28:42,164
We must respond immediately
384
00:28:42,166 --> 00:28:43,900
to protect the sovereignty
of Russia.
385
00:28:43,902 --> 00:28:46,303
Sir, I recommend
we launch Yevchenko
386
00:28:46,305 --> 00:28:47,839
to sweep
for American submarines.
387
00:28:49,641 --> 00:28:51,376
I want to speak
with the American president.
388
00:28:56,181 --> 00:28:59,252
Sir, message
from the USS Arkansas.
389
00:29:14,502 --> 00:29:16,869
I got a Rear Admiral
without enough sense
390
00:29:16,872 --> 00:29:18,305
to get out of the rain.
391
00:29:18,307 --> 00:29:20,341
Sir, we've got
a shootout under the ice.
392
00:29:20,343 --> 00:29:22,846
Three subs down:
two Russian, one American.
393
00:29:24,447 --> 00:29:26,347
What's the response
from Moscow?
394
00:29:26,349 --> 00:29:27,782
Nothing.
Nothing to the Pentagon
395
00:29:27,784 --> 00:29:29,417
or the State Department, sir.
396
00:29:29,419 --> 00:29:31,386
And we know they've been
conducting exercises
397
00:29:31,388 --> 00:29:33,855
with the Northern Fleet
over the last few weeks.
398
00:29:33,858 --> 00:29:35,758
Exercises, my ass.
399
00:29:35,760 --> 00:29:38,396
President Zakarin
is already in Polyarny.
400
00:29:41,834 --> 00:29:45,435
Move the closest carrier
battle group into position.
401
00:29:45,437 --> 00:29:47,337
Yes, sir. And you should know,
402
00:29:47,339 --> 00:29:48,905
we have special operators
en route
403
00:29:48,907 --> 00:29:51,241
to determine
Zakarin's intentions.
404
00:29:51,243 --> 00:29:53,510
Admiral Fisk, I don't think
I need to explain
405
00:29:53,513 --> 00:29:55,446
to a war hero
such as yourself,
406
00:29:55,448 --> 00:29:57,716
but when someone
is shooting at you,
407
00:29:57,718 --> 00:29:59,152
you know their intentions.
408
00:30:07,895 --> 00:30:09,762
Let's gear up, fellas!
409
00:30:11,734 --> 00:30:13,934
Shit, is that lightning?
410
00:30:13,936 --> 00:30:16,806
Hey, Martinelli,
quit the chatter!
411
00:30:18,408 --> 00:30:21,375
Go! Go! Go!
412
00:31:05,627 --> 00:31:07,730
Martinelli!
413
00:31:27,818 --> 00:31:29,855
Slow down.
Slow down, little brother.
414
00:31:31,890 --> 00:31:33,424
What's your name?
Come on, what's your name?
415
00:31:35,994 --> 00:31:37,393
Thursday.
416
00:31:39,832 --> 00:31:40,900
Fuck.
417
00:32:11,330 --> 00:32:13,369
It's another Akula, Captain.
418
00:32:13,904 --> 00:32:15,603
Damage to the bow.
419
00:32:15,605 --> 00:32:17,873
Probably on impact
with the sea floor.
420
00:32:17,875 --> 00:32:19,911
Tampa Bay took her down
with her.
421
00:32:21,511 --> 00:32:23,581
Tampa Bay didn't fire
on anyone.
422
00:32:23,915 --> 00:32:24,916
Captain?
423
00:32:25,883 --> 00:32:27,685
Her torpedo doors were closed.
424
00:32:29,520 --> 00:32:30,521
Jesus.
425
00:32:32,580 --> 00:32:34,560
How does anyone
live through that?
426
00:32:36,620 --> 00:32:38,564
Ever seen a blast signature
like this, XO?
427
00:32:39,933 --> 00:32:42,900
Until today, I hadn't seen
any torpedoed submarines.
428
00:32:42,902 --> 00:32:44,404
You're not seeing
one here.
429
00:32:45,605 --> 00:32:47,572
Look at the skin
of the hull.
430
00:32:47,574 --> 00:32:49,742
The shrapnel patterns
are pointing out.
431
00:32:51,790 --> 00:32:53,882
You used to light cherry bombs
as a kid, right?
432
00:32:55,750 --> 00:32:58,451
You and I had
very different childhoods.
433
00:32:58,453 --> 00:33:01,654
We used to set them off
in car tailpipes.
434
00:33:01,656 --> 00:33:03,957
Make slivers like those.
435
00:33:03,959 --> 00:33:06,461
That explosion came
from inside the sub.
436
00:33:07,960 --> 00:33:08,762
Her torpedoes cooked off?
437
00:33:08,765 --> 00:33:11,534
They're not that far aft.
Not even on an Akula.
438
00:33:25,684 --> 00:33:27,653
Nav, report bottom depth.
439
00:33:28,153 --> 00:33:29,387
Can we get them out?
440
00:33:34,590 --> 00:33:36,760
762 feet, Captain.
441
00:33:36,762 --> 00:33:38,640
That's touch and go, sir.
442
00:33:39,765 --> 00:33:42,967
They took out Tampa Bay.
They don't deserve a rescue.
443
00:33:42,969 --> 00:33:45,703
They were following
somebody's orders, Reed.
444
00:33:45,706 --> 00:33:48,507
Captain, we just torpedoed
a sub in their water.
445
00:33:48,509 --> 00:33:50,976
The Russians will respond with
a search party on high alert.
446
00:33:50,978 --> 00:33:53,146
That would be logical, yeah.
447
00:33:53,148 --> 00:33:55,115
But if they were
behaving logically,
448
00:33:55,117 --> 00:33:56,983
they would've tried
their own rescue,
449
00:33:56,985 --> 00:33:58,586
not fired on us.
450
00:34:01,658 --> 00:34:03,958
Look, nobody's following
the playbook.
451
00:34:03,960 --> 00:34:06,270
We don't know
what's going on up top.
452
00:34:06,290 --> 00:34:07,862
The only people
who might have a clue
453
00:34:07,864 --> 00:34:09,864
are down there
on that ocean floor.
454
00:34:09,866 --> 00:34:12,234
Yeah, Russians, sir,
455
00:34:12,236 --> 00:34:14,690
who, for all we know,
just sunk Tampa Bay!
456
00:34:14,710 --> 00:34:15,237
Exactly my point.
457
00:34:15,239 --> 00:34:17,839
We don't know, XO,
but they might.
458
00:34:17,841 --> 00:34:19,174
And for some reason,
459
00:34:19,177 --> 00:34:21,278
their comrades
have left them for dead.
460
00:34:21,280 --> 00:34:23,513
This is in direct violation
of our mission objective.
461
00:34:23,515 --> 00:34:24,714
Noted.
462
00:34:24,716 --> 00:34:25,950
Cob, launch the Mystic.
463
00:34:25,952 --> 00:34:27,517
Launch the Mystic.
Aye, Captain.
464
00:34:27,519 --> 00:34:29,887
Put her down
on the forward escape trunk.
465
00:34:29,889 --> 00:34:31,789
I want those Russian sailors
outta there.
466
00:34:31,791 --> 00:34:33,958
Sir, at the very least,
we need to contact 6th Fleet.
467
00:34:33,960 --> 00:34:36,950
And they'll be dead
by the time we get an answer!
468
00:34:38,732 --> 00:34:41,300
Have commo draft a message,
469
00:34:41,302 --> 00:34:43,171
but I'm not waiting
for a reply.
470
00:34:45,390 --> 00:34:46,240
Aye, Captain.
471
00:34:50,311 --> 00:34:52,440
Arkansas, Mystic.
472
00:34:52,460 --> 00:34:54,847
Flooding and equalizing skirt
for undocking.
473
00:34:54,850 --> 00:34:57,218
Mating latch... released.
474
00:35:11,901 --> 00:35:13,340
Couple of feet deeper,
475
00:35:13,370 --> 00:35:14,905
and we get crushed
like a beer can.
476
00:35:32,326 --> 00:35:33,925
The currents are strong,
cabron.
477
00:35:33,927 --> 00:35:35,927
Four knots, 1-5-0.
478
00:35:35,929 --> 00:35:37,262
Copy that.
479
00:35:43,637 --> 00:35:45,306
Speed, point 2.
480
00:35:52,648 --> 00:35:53,949
Five feet.
481
00:35:55,785 --> 00:35:57,860
God damn it.
482
00:35:59,322 --> 00:36:01,910
- Two feet.
- We're stuck in a riptide!
483
00:36:13,400 --> 00:36:14,238
And locked.
484
00:37:36,630 --> 00:37:38,933
I'm Commander Glass
of the USS Arkansas.
485
00:37:47,843 --> 00:37:53,130
XO, have these men treated
for hypothermia by the Doc,
486
00:37:53,160 --> 00:37:54,951
but keep them placed
under guard.
487
00:37:56,253 --> 00:37:58,120
Until we hear something
from above,
488
00:37:58,122 --> 00:38:00,240
these men are
prisoners of war.
489
00:38:18,110 --> 00:38:19,278
Cob.
490
00:38:20,446 --> 00:38:23,214
Separate the Captain
from his men.
491
00:38:23,216 --> 00:38:24,917
I want him kept in isolation.
492
00:38:25,452 --> 00:38:26,919
Aye, Captain.
493
00:39:27,355 --> 00:39:28,356
Nellie is away.
494
00:40:14,674 --> 00:40:17,209
Hey, boss,
what's your sitrep?
495
00:40:19,513 --> 00:40:21,353
Got some
heavy ordnance down there.
496
00:40:21,982 --> 00:40:23,582
They're loading destroyers.
497
00:40:23,584 --> 00:40:25,619
Pulling up
to a tin can right now.
498
00:40:31,926 --> 00:40:33,192
Well, make it look good.
499
00:40:33,195 --> 00:40:34,662
These pictures are going
live to Washington.
500
00:40:34,664 --> 00:40:36,599
Oh, yeah, we're famous.
501
00:40:41,404 --> 00:40:43,370
Why aren't we getting
a clear picture?
502
00:40:43,390 --> 00:40:44,706
Something's giving us
interference.
503
00:40:44,708 --> 00:40:47,174
We're having trouble
making a connection, ma'am.
504
00:40:47,176 --> 00:40:49,143
- Uh, can I, please?
- Yes, ma'am.
505
00:40:49,145 --> 00:40:51,450
They're using a signal jammer.
506
00:40:55,587 --> 00:40:59,122
Sir. Sir.
507
00:40:59,124 --> 00:41:01,590
All cellular channels
are blocked.
508
00:41:03,529 --> 00:41:06,164
I cannot reach Washington
or Moscow.
509
00:41:07,666 --> 00:41:09,000
What's going on?
510
00:41:13,974 --> 00:41:17,976
Tell them to try
frequency 2-2-8-2.5 MHz.
511
00:41:17,978 --> 00:41:20,215
- Ma'am?
- 2-2-8-2.5 MHz.
512
00:41:21,950 --> 00:41:23,449
The NSA has
a few satellite frequencies
513
00:41:23,451 --> 00:41:24,984
that we don't normally share.
514
00:41:24,986 --> 00:41:27,153
But we're all
on the same team here, right?
515
00:41:27,156 --> 00:41:30,230
Yeah.
Okay.
516
00:41:35,232 --> 00:41:36,732
Got it!
517
00:41:43,473 --> 00:41:44,708
Those guys are good.
518
00:42:05,865 --> 00:42:07,867
Who's that?
Can you zoom in, please?
519
00:42:12,390 --> 00:42:14,141
- We're losing them.
- On the drone.
520
00:42:17,344 --> 00:42:19,845
That's Durov.
521
00:42:19,847 --> 00:42:21,682
Russian Minister of Defense.
522
00:42:24,520 --> 00:42:25,785
I see
the presidential helicopter.
523
00:42:25,787 --> 00:42:27,354
I don't see Zakarin.
524
00:42:27,356 --> 00:42:28,457
He's up here.
525
00:42:29,859 --> 00:42:30,927
Can we get a closer look?
526
00:42:37,233 --> 00:42:38,734
What are you up to?
527
00:42:57,257 --> 00:42:59,259
Why are they launching
the destroyer?
528
00:43:03,396 --> 00:43:05,997
This is an outrage, Minister.
529
00:43:05,999 --> 00:43:08,201
I'm cut off from all my
command structures in Moscow.
530
00:43:10,404 --> 00:43:13,105
I need a secure emergency line
opened immediately!
531
00:43:13,107 --> 00:43:15,307
Sir, we may be under threat
532
00:43:15,310 --> 00:43:17,410
from an imminent attack.
533
00:43:17,412 --> 00:43:19,112
I've sealed off the base
534
00:43:19,114 --> 00:43:21,281
and shut down
all communications
535
00:43:21,283 --> 00:43:22,884
as a security precaution.
536
00:43:25,287 --> 00:43:27,550
That is not your decision
to make.
537
00:43:31,195 --> 00:43:33,362
I must inform my ministers,
my Parliament,
538
00:43:33,364 --> 00:43:35,497
and my Generals.
539
00:43:35,499 --> 00:43:40,350
I've spoken to them,
and I told them
540
00:43:40,370 --> 00:43:43,874
that you are indisposed
and in my care.
541
00:43:50,149 --> 00:43:51,517
That's enough of this.
542
00:44:13,174 --> 00:44:15,475
- Dmitri?
- From now on,
543
00:44:15,477 --> 00:44:17,644
all military orders
will come from me.
544
00:44:17,646 --> 00:44:19,379
The military won't
follow your orders.
545
00:44:19,381 --> 00:44:20,547
They have no choice.
546
00:44:20,549 --> 00:44:22,316
As far as they're concerned,
547
00:44:22,318 --> 00:44:25,854
every order I give
will have come from you.
548
00:44:26,557 --> 00:44:29,491
I'm your Minister of Defense,
549
00:44:29,493 --> 00:44:33,295
and I intend to defend
our interests and our country
550
00:44:33,297 --> 00:44:35,597
from any threat,
inside or out.
551
00:44:35,599 --> 00:44:39,368
Even those from a weak leader.
552
00:44:39,370 --> 00:44:40,371
Really?
553
00:44:50,480 --> 00:44:52,285
- You'll be executed for this.
- No, Nicolai.
554
00:44:53,686 --> 00:44:56,322
By the time anyone knows
what's happened,
555
00:44:57,390 --> 00:45:00,570
the nation will be at war,
556
00:45:00,590 --> 00:45:02,494
and concerned only
with victory.
557
00:45:02,497 --> 00:45:04,399
Everything else
will be forgotten.
558
00:45:22,185 --> 00:45:24,870
Hey, buddy, you seeing this?
559
00:45:25,422 --> 00:45:26,957
Gimme some audio.
560
00:45:36,301 --> 00:45:37,503
Admiral.
561
00:45:39,638 --> 00:45:42,720
Are we getting sound?
Can you turn that up?
562
00:45:51,584 --> 00:45:53,184
Oh, my God.
563
00:45:58,559 --> 00:46:00,270
Shit.
564
00:46:04,466 --> 00:46:06,310
It's a coup.
565
00:46:06,330 --> 00:46:07,536
I need to brief the President.
566
00:46:13,142 --> 00:46:15,676
He's gonna recommend moving the
fleet into position, isn't he?
567
00:46:15,678 --> 00:46:17,278
He's going to play the hand
he's been dealt.
568
00:46:17,280 --> 00:46:18,615
You know what that means.
569
00:46:23,152 --> 00:46:25,540
How well do you know
the men on the ground?
570
00:46:37,402 --> 00:46:40,690
What about reaching out to
the Russian military directly?
571
00:46:40,710 --> 00:46:41,705
Whatever happened down there,
Madam President,
572
00:46:41,707 --> 00:46:43,507
Durov has made us
look like the aggressor.
573
00:46:43,509 --> 00:46:45,609
To his own people
and the rest of the world.
574
00:46:45,611 --> 00:46:48,345
- Can we prove this is a coup?
- The facts are simple.
575
00:46:48,348 --> 00:46:50,482
Durov is moving his fleet
to a war footing.
576
00:46:50,484 --> 00:46:52,718
We let them gain
a tactical advantage now,
577
00:46:52,720 --> 00:46:55,387
no one's ever going to remember
who threw the first punch.
578
00:46:55,389 --> 00:46:58,190
I recommend that
we deploy the carrier group,
579
00:46:58,192 --> 00:47:00,826
and raise our status
to DEFCON 2.
580
00:47:00,828 --> 00:47:03,662
Excuse me, Admiral. I'm sorry.
581
00:47:03,664 --> 00:47:06,980
We may be playing right
into Durov's hands.
582
00:47:06,101 --> 00:47:08,669
I think he wants our fleets
to engage.
583
00:47:08,671 --> 00:47:12,205
What are you saying,
he wants an all-out war?
584
00:47:12,207 --> 00:47:15,142
I'm saying that I think
it's all choreographed.
585
00:47:15,144 --> 00:47:17,245
The Russian
constitution stipulates
586
00:47:17,247 --> 00:47:18,513
that if a president
is indisposed
587
00:47:18,515 --> 00:47:20,214
during a time
of active hostilities,
588
00:47:20,216 --> 00:47:22,350
all authority falls
to the Russian Minister.
589
00:47:22,352 --> 00:47:25,119
Anybody would start World
War III just to grab power...
590
00:47:25,122 --> 00:47:26,556
That's my point.
591
00:47:26,558 --> 00:47:28,223
It's not a standoff
with Russia.
592
00:47:28,225 --> 00:47:30,693
We're dealing
with a single rogue minister.
593
00:47:30,695 --> 00:47:31,861
So this may be a coup
594
00:47:31,863 --> 00:47:34,970
without any deep support
within the military.
595
00:47:34,990 --> 00:47:36,232
Can we go after Durov?
Bunker-buster?
596
00:47:36,234 --> 00:47:37,667
That might kill Zakarin.
597
00:47:37,669 --> 00:47:40,336
Which I think is why Durov
is keeping him alive.
598
00:47:40,338 --> 00:47:41,672
Miss Norquist,
this sounds like
599
00:47:41,675 --> 00:47:43,575
excellent analysis
for a history book,
600
00:47:43,577 --> 00:47:45,610
but we won't be the ones
writing that book,
601
00:47:45,612 --> 00:47:47,579
unless we respond now!
602
00:47:47,581 --> 00:47:51,349
They attacked us
and killed 110 Americans!
603
00:47:51,351 --> 00:47:53,719
They don't want an all-out war
any more than we do.
604
00:47:53,721 --> 00:47:56,856
Madam President, when somebody
makes a move on a chessboard,
605
00:47:56,858 --> 00:47:58,358
you respond!
606
00:48:02,731 --> 00:48:04,366
Maybe we don't have a choice.
607
00:48:08,437 --> 00:48:10,506
What if we could free
President Zakarin?
608
00:48:11,741 --> 00:48:13,206
Madam President,
we don't have...
609
00:48:13,208 --> 00:48:14,676
No. Let him speak.
610
00:48:14,678 --> 00:48:16,744
Thank you, Madam.
611
00:48:16,747 --> 00:48:19,782
We have a team
outside the base at Polyarny
612
00:48:19,784 --> 00:48:21,717
and a submarine off the coast.
613
00:48:21,719 --> 00:48:24,420
The pieces are in place
for a rescue and exfil.
614
00:48:24,422 --> 00:48:25,922
I know the men involved.
615
00:48:25,924 --> 00:48:28,390
If we can deliver Zakarin
to Moscow,
616
00:48:28,392 --> 00:48:29,826
he could cut this off.
617
00:48:29,828 --> 00:48:32,529
We rescue
the Russian President?
618
00:48:32,531 --> 00:48:35,332
We may not like Zakarin,
but he's better than Durov.
619
00:48:35,335 --> 00:48:36,469
We'd be at war.
620
00:48:42,642 --> 00:48:44,612
Admiral, take us to DEFCON 2.
621
00:48:46,780 --> 00:48:49,581
Move the carrier fleet
into position.
622
00:48:49,583 --> 00:48:52,386
We need to be prepared
to confront Durov.
623
00:48:54,322 --> 00:48:58,794
But I wanna do everything
possible to avoid this.
624
00:49:00,528 --> 00:49:03,131
Your rescue attempt has
my authorization, as well.
625
00:49:24,322 --> 00:49:26,791
Men, we've been ordered
to Polyarny base.
626
00:49:30,830 --> 00:49:34,297
The Murmansk Fjord?
How far in are we going?
627
00:49:34,299 --> 00:49:35,566
Right up to her doorstep.
628
00:49:35,568 --> 00:49:37,537
It's heavily defended
by destroyers.
629
00:49:39,606 --> 00:49:41,305
Half the Russian
fleet's there.
630
00:49:41,307 --> 00:49:43,307
Top priority orders, XO.
631
00:49:43,309 --> 00:49:46,344
Admiral Durov
is staging a coup.
632
00:49:46,347 --> 00:49:49,381
We're going in to get
four of our boys
633
00:49:49,383 --> 00:49:50,752
and one Russian president.
634
00:49:55,557 --> 00:49:57,757
Nav, get me
the latest charts and intel
635
00:49:57,759 --> 00:49:58,925
on those mine fields.
636
00:49:58,927 --> 00:50:00,393
Aye, Captain.
637
00:50:00,395 --> 00:50:01,695
Weps, have the torpedo
638
00:50:01,697 --> 00:50:03,363
and fire control systems
double-checked.
639
00:50:03,366 --> 00:50:04,432
Torpedo and fire control
systems double-checked.
640
00:50:04,434 --> 00:50:05,433
Make your depth 400 feet,
Pilot.
641
00:50:05,435 --> 00:50:07,471
Making depth 400 feet.
Aye, Captain.
642
00:50:13,377 --> 00:50:14,876
Sir, that fjord is mined,
643
00:50:14,878 --> 00:50:17,281
it's covered in sensors
and sonar fields.
644
00:50:18,750 --> 00:50:20,449
No matter how many
precautions we take,
645
00:50:20,451 --> 00:50:22,331
it won't be enough
to get us through undetected.
646
00:50:23,421 --> 00:50:24,523
You're right, XO.
647
00:50:25,758 --> 00:50:27,626
That's why we need
a local navigator.
648
00:50:42,760 --> 00:50:43,509
Does he know where he is?
649
00:50:43,511 --> 00:50:45,913
He does.
He just can't believe it.
650
00:50:46,848 --> 00:50:47,983
Okay, leave us.
651
00:50:58,628 --> 00:50:59,996
I'm sorry
about your men.
652
00:51:05,936 --> 00:51:07,670
We've crossed paths before,
you and I.
653
00:51:09,106 --> 00:51:10,606
I was on the Baton Rouge
654
00:51:10,608 --> 00:51:12,510
when we brushed past
you off Greenland.
655
00:51:15,647 --> 00:51:17,849
I've read your file, Captain.
I know you speak English.
656
00:51:18,483 --> 00:51:19,616
Fuck you.
657
00:51:19,618 --> 00:51:21,818
Okay. Very good,
now we're talking.
658
00:51:21,820 --> 00:51:23,355
I have nothing to say.
659
00:51:24,957 --> 00:51:27,560
We did not fire
on your submarine, Captain.
660
00:51:28,961 --> 00:51:30,429
No one did.
661
00:51:32,533 --> 00:51:33,700
You don't believe me?
662
00:51:35,690 --> 00:51:36,537
Here, look at this.
663
00:51:47,549 --> 00:51:49,170
You blew up
from the inside out.
664
00:51:49,818 --> 00:51:51,190
You were sabotaged.
665
00:52:07,104 --> 00:52:08,672
Why do you show this to me?
666
00:52:12,811 --> 00:52:15,712
I do not cooperate with enemy.
I am no traitor.
667
00:52:15,714 --> 00:52:19,883
No. I'm not saying
you are a traitor.
668
00:52:19,885 --> 00:52:22,552
The traitor is the man
who blew up your sub.
669
00:52:22,554 --> 00:52:24,588
The traitor's the man
responsible for
670
00:52:24,590 --> 00:52:27,593
the deaths of all those
young sailors: Admiral Durov.
671
00:52:30,530 --> 00:52:33,465
Durov is holding your president
hostage at Polyarny,
672
00:52:33,467 --> 00:52:34,766
and we've been ordered
to sail through
673
00:52:34,768 --> 00:52:36,403
the Murmansk Fjord
to rescue him.
674
00:52:38,206 --> 00:52:41,400
I can't do that
without your help.
675
00:52:41,420 --> 00:52:42,743
I trained the men at Polyarny.
676
00:52:44,213 --> 00:52:45,913
I will not help you
to kill them.
677
00:52:45,915 --> 00:52:47,683
We're not trying
to kill your men.
678
00:52:49,585 --> 00:52:51,986
We're only trying to rescue
your president,
679
00:52:51,988 --> 00:52:53,522
and maybe put a stop to this.
680
00:52:56,994 --> 00:52:58,761
You know, we're no
different, you and I.
681
00:53:02,233 --> 00:53:05,470
We've been down here
our whole careers.
682
00:53:06,771 --> 00:53:07,805
Toe-to-toe.
683
00:53:10,740 --> 00:53:11,709
We're not enemies,
we're brothers.
684
00:53:15,780 --> 00:53:18,547
Who else understands
what it is we go through?
685
00:53:18,549 --> 00:53:21,184
The isolation,
the fear.
686
00:53:21,187 --> 00:53:23,755
Riding for months
inside a bomb scraping
687
00:53:23,757 --> 00:53:25,250
at the bottom of the ocean.
688
00:53:27,627 --> 00:53:30,640
But it's what we are.
It's what we do.
689
00:53:31,320 --> 00:53:33,766
So you know
what it took for me
690
00:53:33,768 --> 00:53:35,901
to get you out of that sub.
691
00:53:35,903 --> 00:53:38,806
I risked my men,
I risked my ship.
692
00:53:40,108 --> 00:53:41,677
Risked a court-martial.
693
00:53:43,645 --> 00:53:45,214
Because it was
the right thing to do.
694
00:53:56,126 --> 00:53:58,128
It's not about
your side or my side.
695
00:54:00,798 --> 00:54:01,932
This is about our future.
696
00:54:19,152 --> 00:54:22,586
Sir, we picked up
an unauthorized transmission.
697
00:54:22,588 --> 00:54:24,689
2-2-8-2.5 MHz.
698
00:54:24,691 --> 00:54:26,126
It's going out
from near the base.
699
00:54:28,329 --> 00:54:29,629
Find it.
700
00:54:52,189 --> 00:54:54,189
So,
what's the situation, boss?
701
00:54:54,191 --> 00:54:55,657
I just got orders
from Washington.
702
00:54:55,659 --> 00:54:57,280
Incoming. Ten o'clock.
703
00:55:00,197 --> 00:55:02,767
- Shit.
- We gotta go.
704
00:55:22,189 --> 00:55:23,323
What is this?
705
00:57:18,319 --> 00:57:21,530
Ugh.
706
00:57:21,550 --> 00:57:23,255
We got you.
We got you, come on.
707
00:57:25,226 --> 00:57:26,792
It missed the bone,
708
00:57:26,794 --> 00:57:29,130
but he's not running
a marathon anytime soon.
709
00:57:29,965 --> 00:57:32,660
Okay, listen up.
710
00:57:32,680 --> 00:57:34,368
I've got some good news
and bad news.
711
00:57:34,370 --> 00:57:37,438
On the plus side, we don't
have to hike to Norway.
712
00:57:37,440 --> 00:57:39,874
United States Navy
is sending us our very own
713
00:57:39,876 --> 00:57:41,510
nuclear submarine
to give us a ride out.
714
00:57:41,512 --> 00:57:45,114
- A US sub? Up here?
- Yup. There's a catch.
715
00:57:46,383 --> 00:57:48,830
We gotta grab
the Russian President
716
00:57:48,860 --> 00:57:49,254
and take him with us.
717
00:57:50,388 --> 00:57:52,155
Shit.
718
00:57:52,157 --> 00:57:56,920
Zakarin?
Thought we hated that guy.
719
00:57:56,940 --> 00:57:58,261
Yeah, well,
I guess things changed.
720
00:57:59,565 --> 00:58:01,300
Look, I know it's a big ask,
721
00:58:03,269 --> 00:58:05,504
but I get the feeling that
if we don't pull this off,
722
00:58:06,573 --> 00:58:08,974
things could get ugly.
723
00:58:08,976 --> 00:58:11,876
- Like real ugly.
- Yeah, fuck it.
724
00:58:11,878 --> 00:58:14,120
I'd rather go kick some ass
than sit up here
725
00:58:14,140 --> 00:58:15,416
freezing my nuts off, anyway.
726
00:58:18,586 --> 00:58:20,880
What about Marty?
727
00:58:23,459 --> 00:58:25,194
I got
other plans for you.
728
00:58:29,310 --> 00:58:31,599
Captain, we're holding
outside the fjord,
729
00:58:31,601 --> 00:58:32,968
awaiting your orders.
730
00:58:33,470 --> 00:58:34,537
Very well.
731
00:58:36,872 --> 00:58:38,308
Execute final preps, XO.
732
00:58:38,608 --> 00:58:39,876
Aye, sir.
733
00:58:46,217 --> 00:58:47,352
How's the crew?
734
00:58:48,353 --> 00:58:50,620
They wouldn't say it, sir,
735
00:58:50,622 --> 00:58:52,391
but I've been with
these men a long time.
736
00:58:53,580 --> 00:58:54,324
They're terrified.
737
00:58:54,326 --> 00:58:55,892
Mmm.
738
00:58:55,894 --> 00:58:57,129
And what about you?
739
00:58:59,232 --> 00:59:01,000
Twenty-two years
I've been at this.
740
00:59:02,235 --> 00:59:03,537
I've never been shot at.
741
00:59:04,538 --> 00:59:06,105
I can't say I liked it.
742
00:59:09,376 --> 00:59:11,812
Me neither.
Just between us.
743
00:59:13,380 --> 00:59:15,447
All due respect, sir.
744
00:59:15,449 --> 00:59:18,952
You just keep lit,
let us do the worrying.
745
00:59:22,391 --> 00:59:25,995
Okay. Let's go get
the crew ready.
746
00:59:29,632 --> 00:59:31,334
Captain in control.
747
00:59:42,313 --> 00:59:45,470
Warship Arkansas,
this is your captain.
748
00:59:45,490 --> 00:59:47,116
We're going into
the Murmansk Fjord.
749
00:59:47,118 --> 00:59:49,185
Go over the boat's power plant
750
00:59:49,187 --> 00:59:51,488
and the ship's
noise signature.
751
00:59:51,491 --> 00:59:54,930
I want this baby so quiet,
fish'll bump into her.
752
00:59:57,230 --> 00:59:59,399
- Ooh-rah, Arkansas.
- Ooh-rah!
753
01:00:06,940 --> 01:00:09,800
XO, take her in
nice and slow.
754
01:00:12,120 --> 01:00:15,181
Pilot,
steady course 1-7-0.
755
01:00:15,183 --> 01:00:16,516
All ahead two-thirds.
756
01:00:16,518 --> 01:00:18,518
Course 1-7-0...
757
01:00:18,520 --> 01:00:22,656
Sonar, ears open
for sound sensors.
758
01:00:22,658 --> 01:00:25,561
Yes, sir.
All ahead two-thirds.
759
01:00:43,448 --> 01:00:45,314
Steer course 1-4-6.
760
01:00:45,317 --> 01:00:46,652
1-4-6.
761
01:00:47,319 --> 01:00:48,521
1-4-4.
762
01:00:51,357 --> 01:00:52,692
- Captain.
- Mark your depth...
763
01:00:54,728 --> 01:00:57,227
- All stop.
- Halt all engines.
764
01:00:57,229 --> 01:00:59,399
All engines off.
765
01:01:03,671 --> 01:01:07,573
Men,
this is Captain Andropov
766
01:01:07,575 --> 01:01:11,450
of the RFS Konek.
He's our guest.
767
01:01:15,484 --> 01:01:16,485
XO,
768
01:01:18,187 --> 01:01:19,288
set him up.
769
01:01:27,300 --> 01:01:28,564
What's the matter?
770
01:01:28,566 --> 01:01:30,534
You never seen
a Russian captain before?
771
01:01:32,570 --> 01:01:36,238
- Eyes on your stations.
- Sir.
772
01:01:36,240 --> 01:01:39,508
- These systems are classified.
- I know.
773
01:01:41,480 --> 01:01:42,582
You speak Russian, Park?
774
01:01:43,583 --> 01:01:45,349
Ask him if he knows
the captain
775
01:01:45,351 --> 01:01:47,418
that shot down Tampa Bay.
776
01:01:47,420 --> 01:01:50,321
He trained him to do his job,
Reed. Now, you do yours.
777
01:01:50,323 --> 01:01:52,423
This is the most reckless
thing I've ever seen.
778
01:01:52,425 --> 01:01:54,158
Captain, recommend we confine
779
01:01:54,160 --> 01:01:56,193
the Russian captain
until we return to Faslane.
780
01:01:56,196 --> 01:01:58,363
Let me clue you all
in on something.
781
01:01:58,365 --> 01:02:00,131
We've been ordered
to cross waters
782
01:02:00,133 --> 01:02:02,637
that no American sub
has ever crossed before.
783
01:02:04,606 --> 01:02:06,439
When you look at him,
784
01:02:06,441 --> 01:02:08,241
you shouldn't see
anything other than
785
01:02:08,243 --> 01:02:09,711
a sailor
in his own backyard.
786
01:02:12,848 --> 01:02:14,282
Now, we saved his life.
787
01:02:16,453 --> 01:02:18,386
I figure the odds
are at least even
788
01:02:18,388 --> 01:02:20,890
that he's going
to save ours, too.
789
01:02:21,424 --> 01:02:24,158
- Captain...
- This is absurd!
790
01:02:24,160 --> 01:02:26,494
The arrogance of this,
for you to bring him in here!
791
01:02:26,496 --> 01:02:27,863
You will be court-martialed!
792
01:02:27,865 --> 01:02:29,598
Then it's my job
to keep you alive
793
01:02:29,600 --> 01:02:31,368
long enough,
so you can testify.
794
01:02:35,641 --> 01:02:36,775
Captain.
795
01:02:53,327 --> 01:02:56,960
Pilot,
all ahead one-third.
796
01:02:57,498 --> 01:02:59,565
Steer course 1-6-0.
797
01:02:59,567 --> 01:03:01,734
Aye, sir.
All ahead one-third.
798
01:03:19,856 --> 01:03:21,656
There's a cliff just off
the port bow, Captain,
799
01:03:21,658 --> 01:03:23,858
bearing 1-1-0 at 400 yards.
800
01:03:23,860 --> 01:03:26,528
Nav, stay as close as you can
801
01:03:26,531 --> 01:03:28,297
to the rocks
without scraping the paint.
802
01:03:28,299 --> 01:03:29,400
Aye, Captain.
803
01:03:31,536 --> 01:03:34,873
- Pilot, steer course 1-5-2.
- Steer course 1-5-2.
804
01:04:03,205 --> 01:04:04,874
XO, take us along
the ocean floor.
805
01:04:06,341 --> 01:04:07,844
Set your altitude
to 20 feet.
806
01:04:09,679 --> 01:04:10,813
Yes, Captain.
807
01:04:13,750 --> 01:04:16,419
Pilot, 15 degrees
down bubble.
808
01:04:40,246 --> 01:04:41,247
Here.
809
01:04:43,917 --> 01:04:48,286
- Sound sensors.
- Silence, men. Not a breath.
810
01:04:48,288 --> 01:04:51,692
All stations calm.
Set condition ultra quiet.
811
01:06:14,618 --> 01:06:15,953
Minnoe pole, here.
812
01:06:18,550 --> 01:06:19,757
Acoustic-detonating mines.
813
01:06:21,459 --> 01:06:23,294
How are we supposed
to get past those?
814
01:06:24,970 --> 01:06:25,564
There's another way.
815
01:06:28,567 --> 01:06:29,567
Here.
816
01:06:31,570 --> 01:06:33,104
He's leading us into
a dead end, Captain.
817
01:06:33,106 --> 01:06:34,406
Look at the chart.
818
01:06:36,442 --> 01:06:37,777
Your chart is wrong.
819
01:06:40,914 --> 01:06:42,820
There's passage.
820
01:06:47,856 --> 01:06:49,390
Where is this passage?
821
01:07:01,939 --> 01:07:03,640
Sleva, left.
822
01:07:06,430 --> 01:07:08,612
0-7-0.
823
01:07:11,114 --> 01:07:12,480
Now.
824
01:07:12,482 --> 01:07:15,586
- Left full rudder, 0-7-0.
- 0-7-0.
825
01:07:49,523 --> 01:07:51,191
There's no sign of passage,
Captain.
826
01:07:51,193 --> 01:07:52,993
There's no way through.
827
01:07:52,996 --> 01:07:54,862
We're going to run
straight into a wall.
828
01:07:54,864 --> 01:07:56,664
Captain, we have
to reverse engines.
829
01:07:56,666 --> 01:07:59,200
XO, if you can't take it,
confine yourself.
830
01:08:15,200 --> 01:08:16,155
Hang on.
831
01:08:21,127 --> 01:08:22,627
There it is.
There's an opening.
832
01:08:53,662 --> 01:08:55,630
Through the choke point.
833
01:08:55,650 --> 01:08:56,833
Open seas ahead.
834
01:09:17,622 --> 01:09:19,858
XO, what's better,
835
01:09:20,926 --> 01:09:23,595
to be right
or to be alive?
836
01:09:25,990 --> 01:09:27,234
Aye, sir.
Ready for orders.
837
01:09:29,269 --> 01:09:30,871
XO has the Conn.
838
01:09:48,240 --> 01:09:51,959
Okay, boys. We go in,
snatch the Russian President,
839
01:09:51,961 --> 01:09:53,161
take a quick refreshing swim,
840
01:09:53,163 --> 01:09:56,830
and then rendezvous with a U.S.
sub. Nothing to it.
841
01:09:56,832 --> 01:09:59,600
- Sounds like a walk in the park, boss.
- Yeah.
842
01:09:59,603 --> 01:10:01,139
What are we gonna do
about Martinelli?
843
01:10:03,141 --> 01:10:05,430
When we're done,
If I'm still alive,
844
01:10:06,770 --> 01:10:07,178
I'll come back for him.
845
01:10:10,915 --> 01:10:12,951
We're dropping into
a goddamn coup, aren't we?
846
01:10:16,890 --> 01:10:18,923
Don't ask me.
847
01:10:18,925 --> 01:10:20,727
I don't know shit
about politics.
848
01:10:22,195 --> 01:10:23,861
Let's go swimming.
849
01:11:51,950 --> 01:11:52,761
Whoa, whoa, whoa.
850
01:11:52,763 --> 01:11:54,899
Take it easy, buddy.
Take it easy.
851
01:12:00,738 --> 01:12:03,206
- Who are you?
- Search and Rescue.
852
01:12:03,209 --> 01:12:05,911
Off the grid.
Three ghosts.
853
01:12:08,814 --> 01:12:11,384
- Why are you here?
- You know more than we do.
854
01:12:13,986 --> 01:12:16,153
We got a ride out of trouble
for your president,
855
01:12:16,155 --> 01:12:17,291
if we can get to him.
856
01:12:19,126 --> 01:12:21,193
In a few hours' time,
857
01:12:21,196 --> 01:12:23,229
both our navies are
going to go head-to-head,
858
01:12:23,231 --> 01:12:24,365
and it's gonna get ugly.
859
01:12:26,534 --> 01:12:28,803
We're just two assholes
out in the cold.
860
01:12:30,138 --> 01:12:32,171
This is all riding on us.
861
01:12:37,313 --> 01:12:39,346
I can get you to him.
862
01:12:45,210 --> 01:12:46,156
Fix him up.
863
01:13:16,357 --> 01:13:18,892
Minister, the fleet awaits
your orders, sir.
864
01:14:03,275 --> 01:14:04,343
There.
865
01:14:26,935 --> 01:14:28,255
Fire in the hole.
866
01:14:36,946 --> 01:14:37,980
Get him up!
867
01:14:47,325 --> 01:14:48,925
Gimme your hands, sir.
868
01:14:48,927 --> 01:14:50,995
Gimme your hands.
869
01:14:57,268 --> 01:14:59,202
- Hold steady!
- He's an American?
870
01:14:59,204 --> 01:15:00,371
He's here to free us.
871
01:15:00,374 --> 01:15:02,642
Yeah, I don't like it either,
sir. Come on, let's go!
872
01:15:07,981 --> 01:15:08,982
Man down!
873
01:15:10,484 --> 01:15:11,652
Man down!
874
01:15:12,219 --> 01:15:13,354
Cover me!
875
01:15:25,334 --> 01:15:27,668
- Clear!
- Follow me!
876
01:15:27,670 --> 01:15:30,720
- Come on! Come on! Follow me!
- Oleg!
877
01:15:32,709 --> 01:15:34,977
- Come on!
- Go! Go!
878
01:15:37,470 --> 01:15:39,830
- Wait there, sir.
- Hall!
879
01:16:00,206 --> 01:16:01,575
On the ledge, sir.
On the ledge.
880
01:16:18,427 --> 01:16:19,728
Go, sir! Go!
881
01:16:39,383 --> 01:16:41,552
Give me weapon, soldier.
Shit.
882
01:16:43,120 --> 01:16:44,188
We gotta move.
883
01:16:47,225 --> 01:16:48,259
Fuck you.
884
01:16:55,368 --> 01:16:57,700
Jesus Christ!
Johnstone!
885
01:17:01,675 --> 01:17:02,676
Ahh!
886
01:17:04,277 --> 01:17:05,446
Go! Go! Go!
887
01:17:06,681 --> 01:17:08,148
Move!
888
01:17:14,556 --> 01:17:16,589
Come on! No!
889
01:17:16,591 --> 01:17:20,128
God damn it, Hall!
Hall! Come on!
890
01:17:23,467 --> 01:17:26,135
Billy, we lost him.
891
01:17:30,574 --> 01:17:32,541
God damn it.
892
01:17:32,543 --> 01:17:33,644
They're coming.
893
01:17:34,478 --> 01:17:35,747
We gotta swim.
Come on!
894
01:17:46,191 --> 01:17:48,392
The orders are
for four Americans
895
01:17:48,394 --> 01:17:50,762
and one Russian civilian.
896
01:17:50,764 --> 01:17:53,299
There aren't too many training
simulations for this one.
897
01:17:54,199 --> 01:17:56,603
- Roger that.
- All right. Go.
898
01:18:04,913 --> 01:18:06,713
All systems checked.
899
01:18:06,715 --> 01:18:08,314
Ready to disconnect.
900
01:18:08,316 --> 01:18:10,483
Mystic,
Conn. Ship is all yours.
901
01:18:15,791 --> 01:18:18,858
Move! Move! Come on, move!
902
01:18:18,861 --> 01:18:20,929
Come on! Go! Go! Go!
903
01:18:25,769 --> 01:18:28,437
Come on! Go!
904
01:18:44,590 --> 01:18:45,891
Come on, let's go!
905
01:18:46,425 --> 01:18:47,526
Come on!
906
01:18:50,496 --> 01:18:51,664
Dive!
907
01:18:55,569 --> 01:18:56,571
Stay down!
908
01:18:58,271 --> 01:18:59,905
Stay down!
909
01:18:59,907 --> 01:19:03,611
- Stay down!
- He's hit! He's hit!
910
01:19:31,843 --> 01:19:32,844
Come on, let's go!
911
01:19:46,359 --> 01:19:47,828
Go! Go!
912
01:20:04,847 --> 01:20:06,816
Keep moving, sir!
Come on!
913
01:20:10,200 --> 01:20:12,453
Come on, let's go! Go!
914
01:20:12,455 --> 01:20:13,489
Come on!
915
01:20:24,100 --> 01:20:25,636
Keep moving, Mr. President.
916
01:20:29,740 --> 01:20:31,409
- Come on!
- Come on.
917
01:20:36,140 --> 01:20:38,882
- Come on!
- Where the hell is she?
918
01:20:47,610 --> 01:20:49,610
There she is!
919
01:20:49,630 --> 01:20:50,898
Okay, Mr. President...
920
01:20:51,899 --> 01:20:53,650
Come on!
921
01:21:02,711 --> 01:21:04,412
Down. Here we go.
922
01:21:13,589 --> 01:21:15,925
Come on, Johnstone! Dive!
923
01:21:17,795 --> 01:21:19,429
Take a deep breath, sir.
924
01:22:10,200 --> 01:22:11,119
Too long.
They're taking too long.
925
01:22:11,121 --> 01:22:13,810
He's not fucking coming, bro.
He's not gonna come.
926
01:22:17,695 --> 01:22:18,760
Shit!
927
01:22:18,762 --> 01:22:20,562
Grab him by the arms!
928
01:22:22,330 --> 01:22:23,732
Come on, pull him up!
929
01:22:23,734 --> 01:22:25,369
Come on, get him out!
930
01:22:28,641 --> 01:22:30,900
Hey. Hey,
where are the others?
931
01:22:33,512 --> 01:22:34,952
Seal the hatch!
We gotta go, come on!
932
01:22:37,885 --> 01:22:39,152
You seal it.
933
01:23:09,253 --> 01:23:10,818
Minister Durov,
934
01:23:10,820 --> 01:23:12,620
the Americans escaped.
935
01:23:12,622 --> 01:23:15,257
- And the President?
- Americans took him.
936
01:23:15,259 --> 01:23:18,129
If he's alive,
he's in their sub.
937
01:23:24,636 --> 01:23:26,503
Seal the fjord!
938
01:23:26,505 --> 01:23:28,975
Sink the American submarine
before she escapes!
939
01:23:30,542 --> 01:23:32,677
Captain, I'm picking up
a faint 300 MHz tonal.
940
01:23:32,679 --> 01:23:33,878
Heavy screw beat.
941
01:23:33,880 --> 01:23:35,112
Is it domestic?
942
01:23:35,114 --> 01:23:36,614
No, sir.
Sounds like an auxiliary.
943
01:23:36,616 --> 01:23:37,684
It's on the surface.
944
01:23:43,557 --> 01:23:44,826
That's a warship.
945
01:24:01,979 --> 01:24:06,181
That's Yevchenko,
a destroyer.
946
01:24:06,183 --> 01:24:09,651
I trained the men myself.
They will not miss.
947
01:24:11,788 --> 01:24:13,155
Pressure's
building rapidly.
948
01:24:17,162 --> 01:24:19,530
The deeper we go,
the more leaks we get.
949
01:24:20,866 --> 01:24:22,966
I got the beacon! Real weak.
950
01:24:22,968 --> 01:24:25,936
Set bearing 0-3-1
to intercept with Arkansas.
951
01:24:25,938 --> 01:24:29,700
Mama, this is baby.
Hold on to your signal.
952
01:24:29,900 --> 01:24:32,609
Depth 1-7-0.
Coming around now.
953
01:24:38,819 --> 01:24:41,200
Captain,
Harbor Control reports
954
01:24:41,220 --> 01:24:42,187
a contact at
the magnetic sensors.
955
01:24:42,189 --> 01:24:44,623
That's her!
Launch rocket mortars
956
01:24:44,625 --> 01:24:45,961
on the designated bearing!
957
01:24:56,973 --> 01:24:59,707
It won't take
much more. We're almost home.
958
01:24:59,709 --> 01:25:01,276
Mystic,
Conn. We have visual contact.
959
01:25:01,278 --> 01:25:03,247
Oh, that is a pretty sight.
960
01:25:08,219 --> 01:25:09,619
- Mystic, Conn.
- Shit!
961
01:25:09,621 --> 01:25:10,820
Mating hatch
is ready for launch.
962
01:25:10,822 --> 01:25:12,123
Come on!
963
01:25:22,340 --> 01:25:23,133
Baby, touchdown!
964
01:25:23,135 --> 01:25:25,636
Engaging latch!
Drain the hatch now!
965
01:25:27,674 --> 01:25:31,643
Go! Hurry up! Move!
Get the hell out of here! Go!
966
01:25:38,986 --> 01:25:40,719
Rocket mortar splashes
close range!
967
01:25:40,721 --> 01:25:42,210
Sound the collision alarm!
Lock it down!
968
01:25:42,240 --> 01:25:43,123
All ahead flank!
969
01:25:43,125 --> 01:25:44,325
All ahead flank. Aye, Captain.
970
01:25:46,929 --> 01:25:48,862
Let's go! Keep going!
Keep going! Keep going!
971
01:25:48,864 --> 01:25:50,764
Prep room for triage.
972
01:25:50,766 --> 01:25:52,900
Patient has gunshot wounds.
973
01:25:52,902 --> 01:25:53,801
Ten seconds since splashes!
974
01:25:53,803 --> 01:25:55,336
Captain,
the Mystic not secure.
975
01:25:55,338 --> 01:25:56,370
We're gonna rip her right off.
976
01:25:56,372 --> 01:25:58,339
Fire the explosive bolts!
Jettison that thing now!
977
01:25:58,341 --> 01:26:00,700
Jettisoning the Mystic.
Aye, Captain.
978
01:26:00,100 --> 01:26:01,879
Fifteen seconds
since mortar splashes!
979
01:26:04,349 --> 01:26:05,749
Hatch secure!
980
01:26:07,885 --> 01:26:09,685
Twenty seconds
since mortar splash!
981
01:26:09,687 --> 01:26:10,987
Rig for impact!
982
01:26:10,989 --> 01:26:12,257
Rig ship for impact!
983
01:26:26,740 --> 01:26:28,273
Pilot, steady the boat!
984
01:26:52,935 --> 01:26:55,470
Left full rudder!
Steady course 0-1-0.
985
01:26:55,473 --> 01:26:58,109
Left full rudder! Aye,
Captain! Heading 0-1-0!
986
01:27:17,263 --> 01:27:18,298
We got a leak!
987
01:27:19,899 --> 01:27:22,401
Get on it right now!
988
01:27:32,447 --> 01:27:35,248
Park, you okay?
Come on, buddy, get up.
989
01:27:35,250 --> 01:27:37,830
Get up. You're fine.
990
01:27:37,850 --> 01:27:38,218
Belford, where the hell's
that destroyer?
991
01:27:38,220 --> 01:27:39,353
I can't find her, sir.
992
01:27:39,355 --> 01:27:40,354
It'll be a minute for
the blast circle to die down.
993
01:27:40,356 --> 01:27:42,456
If we can't hear her, sir,
she can't hear us.
994
01:27:42,458 --> 01:27:44,558
All right, well, then let's see
if we can slip out of here.
995
01:27:44,560 --> 01:27:46,427
Pilot, all ahead one-third,
minimum amps.
996
01:27:46,429 --> 01:27:48,195
Cob, damage report.
997
01:27:48,198 --> 01:27:49,864
Fire in the main switchboard.
998
01:27:49,866 --> 01:27:52,336
Flooding in the torpedo room.
We're taking on water.
999
01:28:00,111 --> 01:28:03,112
Captain? Picking up contact.
1000
01:28:03,114 --> 01:28:06,115
Bearing 2-2-1.
They're shallow.
1001
01:28:06,118 --> 01:28:09,190
All ahead flank!
I want that sub on the floor!
1002
01:28:21,501 --> 01:28:22,802
Here they come.
1003
01:28:25,139 --> 01:28:27,740
Get ready to dive
fast and hard.
1004
01:28:34,216 --> 01:28:36,416
They're firing!
Torpedoes in the water!
1005
01:28:36,418 --> 01:28:39,419
Launch evasion devices! Dive!
60 degree down bubble!
1006
01:28:39,421 --> 01:28:41,189
60 degree down bubble.
Aye, sir.
1007
01:28:45,629 --> 01:28:47,962
Bottom depth 7-9-5!
1008
01:28:47,964 --> 01:28:49,898
Bottom depth 7-9-5!
Thank you, Captain.
1009
01:28:49,900 --> 01:28:51,101
Contact on destroyer!
1010
01:28:52,536 --> 01:28:55,871
Yevchenko bearing 0-2-1!
They're closing fast.
1011
01:28:55,873 --> 01:28:57,205
Firing port procedures.
1012
01:28:57,207 --> 01:29:00,543
Prepare to fire tube 1
on bearing 0-2-1.
1013
01:29:00,546 --> 01:29:01,978
Prepare to fire. Aye, Captain.
1014
01:29:01,980 --> 01:29:03,147
Bearing 0-2-1.
1015
01:29:03,149 --> 01:29:04,914
- Ship ready!
- Solution ready!
1016
01:29:04,916 --> 01:29:06,350
Weapon ready!
1017
01:29:10,489 --> 01:29:13,192
- Hold your fire.
- Holding fire, aye.
1018
01:29:18,299 --> 01:29:21,167
There's still one coming,
bearing 3-5-5 and closing!
1019
01:29:21,169 --> 01:29:22,234
We're gonna hit the bottom!
1020
01:29:22,236 --> 01:29:24,360
Port main engine overheating!
1021
01:29:24,380 --> 01:29:26,207
- Sir, do we fire back?
- I said, hold your fire.
1022
01:29:27,408 --> 01:29:28,542
Depth to sea floor?
1023
01:29:28,544 --> 01:29:30,444
Depth 1-5-0 feet
under the keel.
1024
01:29:30,446 --> 01:29:32,646
- Pull back to zero bubble!
- Forward trim.
1025
01:29:32,648 --> 01:29:35,470
Captain? Is the bottom soft?
1026
01:29:35,500 --> 01:29:36,986
Yes, Captain. Mud.
1027
01:29:38,955 --> 01:29:41,570
Okay, bring me down to it,
and do it quickly.
1028
01:29:49,999 --> 01:29:52,468
We're gonna lie on the bottom
like a catfish.
1029
01:29:52,471 --> 01:29:54,504
One hundred feet!
1030
01:29:54,506 --> 01:29:56,439
Seventy-five!
1031
01:29:56,441 --> 01:29:58,608
- Five-zero feet!
- All back emergency!
1032
01:29:58,610 --> 01:29:59,943
Brace for impact!
1033
01:29:59,945 --> 01:30:02,448
Twenty-five feet!
Fifteen feet!
1034
01:30:03,215 --> 01:30:05,318
Five feet!
Impact!
1035
01:30:18,310 --> 01:30:19,699
Christ. Get that up.
1036
01:30:19,701 --> 01:30:23,371
IUSS has detected explosions
just outside Polyarny.
1037
01:30:24,506 --> 01:30:25,939
Is she down?
1038
01:30:29,412 --> 01:30:31,445
- Is she sunk?
- Can't confirm, sir.
1039
01:30:31,447 --> 01:30:33,460
God damn it!
1040
01:30:33,480 --> 01:30:35,149
Bring the fleet
to battle readiness.
1041
01:30:35,151 --> 01:30:37,352
We're going to DEFCON 1.
1042
01:30:37,354 --> 01:30:40,655
Fisk, the President's going
to be calling our NATO allies,
1043
01:30:40,657 --> 01:30:45,930
and she will have to explain
how Zakarin died in our hands!
1044
01:30:45,960 --> 01:30:47,960
Do you understand
what you did?
1045
01:30:47,980 --> 01:30:49,599
If Durov didn't have all
of Russia behind him before,
1046
01:30:49,601 --> 01:30:52,690
he sure as shit will now,
and everybody else on Earth!
1047
01:30:52,671 --> 01:30:54,371
As far as they know,
1048
01:30:54,373 --> 01:30:57,176
we kidnapped the Russian
President and we killed him!
1049
01:30:59,511 --> 01:31:02,470
You didn't just start
a war today,
1050
01:31:04,250 --> 01:31:05,418
you lost it, too.
1051
01:31:49,567 --> 01:31:51,802
Minister, our ships
will have visual
1052
01:31:51,804 --> 01:31:53,236
on the Americans momentarily.
1053
01:31:53,238 --> 01:31:56,174
Good.
Tell them to engage.
1054
01:31:57,109 --> 01:31:58,110
Yes, sir.
1055
01:32:18,300 --> 01:32:19,799
What the hell is that?
1056
01:32:19,801 --> 01:32:22,102
The rest of the Russian fleet
are moving into position.
1057
01:32:22,104 --> 01:32:24,404
They're responding
to our movements.
1058
01:32:24,406 --> 01:32:26,441
We're leading them
into the fight.
1059
01:33:04,518 --> 01:33:06,558
We have captured the American.
1060
01:33:07,220 --> 01:33:08,653
Waiting for our orders.
1061
01:33:08,656 --> 01:33:09,789
Execute him.
1062
01:33:24,340 --> 01:33:27,608
- You came back.
- Yeah, I needed the exercise.
1063
01:33:32,516 --> 01:33:34,650
Hey! Hey!
1064
01:33:34,652 --> 01:33:38,787
You did good, kid.
You did real good.
1065
01:33:38,789 --> 01:33:40,924
What do you say we get
the hell out of here? Come on!
1066
01:34:12,894 --> 01:34:14,560
Destroyer's bearing off,
Captain.
1067
01:34:14,562 --> 01:34:17,296
All right, everybody check
your gear for proper function.
1068
01:34:17,298 --> 01:34:20,266
- Aye, Captain.
- Sonar's still active.
1069
01:34:20,269 --> 01:34:22,238
XO, you have the Conn.
1070
01:34:23,600 --> 01:34:24,472
I have the Conn.
Aye, Captain.
1071
01:34:37,288 --> 01:34:38,622
Mr. President.
1072
01:34:47,332 --> 01:34:48,766
Captain Andropov says
1073
01:34:48,768 --> 01:34:50,335
you are a man I can trust.
1074
01:34:57,945 --> 01:34:59,647
I must speak
with my generals.
1075
01:35:01,382 --> 01:35:03,850
Once they find out the truth,
they'll stop Durov.
1076
01:35:03,852 --> 01:35:06,520
I understand, sir.
1077
01:35:06,540 --> 01:35:08,755
But once we rise
to communication depth,
1078
01:35:08,757 --> 01:35:10,559
you won't be alive
to tell that story.
1079
01:35:18,568 --> 01:35:20,501
- Damage report.
- Fires contained.
1080
01:35:20,503 --> 01:35:22,671
Flooding is slow,
but we're still taking on water.
1081
01:35:22,673 --> 01:35:25,730
Weps, what's the situation
in the torpedo room?
1082
01:35:25,750 --> 01:35:27,342
- It's bad, Captain.
- Then get down there.
1083
01:35:27,344 --> 01:35:28,345
Aye, sir.
1084
01:35:29,346 --> 01:35:31,813
Shit! McCaw,
give me a status report!
1085
01:35:31,816 --> 01:35:33,549
Weapons damage to tube one.
1086
01:35:33,551 --> 01:35:35,520
We're leaking,
but we're working on it!
1087
01:35:35,540 --> 01:35:37,823
God damn it!
All right, you go.
1088
01:35:39,357 --> 01:35:41,240
Cob, torpedo room.
1089
01:35:41,260 --> 01:35:43,360
It's two feet above
the deck plates, Captain.
1090
01:35:43,362 --> 01:35:45,696
Damage to tube one.
1091
01:35:45,698 --> 01:35:47,931
- Make tube two ready.
- Aye, sir!
1092
01:35:47,933 --> 01:35:49,767
Load torpedo four
in tube two. Go!
1093
01:35:49,770 --> 01:35:52,400
All right, come on, guys.
Let's get this done!
1094
01:35:58,120 --> 01:36:01,315
- McCAW: Man under! Man under!
- Man under!
1095
01:36:03,840 --> 01:36:05,451
Come on!
Move it! Come on!
1096
01:36:10,392 --> 01:36:11,926
Captain.
1097
01:36:17,567 --> 01:36:19,527
The destroyer's circled back
and closing, Captain.
1098
01:36:19,869 --> 01:36:21,502
What range?
1099
01:36:21,504 --> 01:36:23,184
She's closing fast.
Five hundred yards out.
1100
01:36:51,605 --> 01:36:53,105
Kaplan!
You all right?
1101
01:36:57,912 --> 01:36:58,811
Captain.
1102
01:36:58,813 --> 01:37:01,814
Conn, torpedo room!
Tube two damaged!
1103
01:37:01,817 --> 01:37:04,518
- Is any tube operational?
- Negative, Captain!
1104
01:37:04,520 --> 01:37:06,550
All tubes out of commission.
1105
01:37:14,630 --> 01:37:15,632
Captain.
1106
01:37:17,330 --> 01:37:18,434
They've locked on.
1107
01:37:27,478 --> 01:37:28,512
We're sitting ducks.
1108
01:37:35,521 --> 01:37:37,822
You say you trained the men
on that destroyer, Captain?
1109
01:37:37,824 --> 01:37:40,930
Yes. Every one.
1110
01:37:41,950 --> 01:37:42,428
So, you know them well?
1111
01:37:42,896 --> 01:37:43,964
Very well.
1112
01:37:45,498 --> 01:37:46,834
Would they be loyal to you?
1113
01:37:50,137 --> 01:37:51,472
Of course.
1114
01:37:53,842 --> 01:37:54,843
Show me.
1115
01:38:12,263 --> 01:38:13,528
Fyodor Dubasov.
1116
01:38:31,151 --> 01:38:33,786
Mikhail Bakerin.
1117
01:38:34,921 --> 01:38:36,890
Ivan Dashkov.
1118
01:38:37,123 --> 01:38:39,459
Semyon Duchkin.
1119
01:38:40,293 --> 01:38:42,529
Aleksey Mostokov.
1120
01:38:43,997 --> 01:38:45,632
Mikhail Kazak.
1121
01:38:47,802 --> 01:38:49,603
Ivan Sakov.
1122
01:38:51,390 --> 01:38:52,975
Fyodor Tsvetkov.
1123
01:38:53,775 --> 01:38:55,610
Viktor Bezhegov.
1124
01:38:56,745 --> 01:38:59,514
Grigoriy Bakinskiy.
1125
01:39:01,583 --> 01:39:04,180
This is Captain Andropov.
1126
01:39:04,210 --> 01:39:09,257
I'm on board this American
submarine, USS Arkansas,
1127
01:39:09,259 --> 01:39:11,161
of my own free will.
1128
01:39:12,229 --> 01:39:14,565
Hold your fire.
1129
01:40:07,924 --> 01:40:09,892
The Arkansas, sir,
she's alive.
1130
01:40:09,894 --> 01:40:11,796
They've surfaced
right next to Yevchenko.
1131
01:40:12,997 --> 01:40:14,832
What the hell
is that captain doing?
1132
01:40:22,208 --> 01:40:24,743
Launch missile one
on the submarine.
1133
01:40:25,777 --> 01:40:27,712
Launch missile one
on the submarine!
1134
01:40:41,662 --> 01:40:43,695
Fire now!
1135
01:40:48,303 --> 01:40:50,872
He's no longer
your commander.
1136
01:40:52,442 --> 01:40:53,909
Now, fire.
1137
01:41:01,718 --> 01:41:05,120
Arkansas is broadcasting
directly to the Yevchenko.
1138
01:41:05,122 --> 01:41:06,857
This is your president.
1139
01:41:08,326 --> 01:41:12,394
I am speaking to you
with complete authority.
1140
01:41:12,397 --> 01:41:15,400
Any act of aggression
against the American ship
1141
01:41:17,202 --> 01:41:18,403
will be an act of treason.
1142
01:41:20,305 --> 01:41:22,239
- He's alive.
- That's why he surfaced.
1143
01:41:22,241 --> 01:41:24,174
Jayne, get this to
the other Russian generals.
1144
01:41:24,176 --> 01:41:25,844
I need an audio file
on this now.
1145
01:41:29,216 --> 01:41:32,818
Minister Durov,
my crew will not fire
1146
01:41:32,820 --> 01:41:35,154
on the American submarine.
1147
01:41:35,156 --> 01:41:37,990
Very well, Captain.
I will do it myself.
1148
01:41:37,992 --> 01:41:40,225
Prepare KH35
surface-to-sea missiles.
1149
01:41:40,227 --> 01:41:41,427
Yes, sir.
1150
01:41:51,307 --> 01:41:52,507
We have
a satellite detection
1151
01:41:52,509 --> 01:41:55,843
of KH35 launch vehicles
on the move.
1152
01:41:55,845 --> 01:41:57,213
Are they targeting our fleet?
1153
01:42:05,890 --> 01:42:07,223
They're targeting
Arkansas, sir.
1154
01:42:07,225 --> 01:42:09,294
Tell Glass
the Russians drew first.
1155
01:42:10,228 --> 01:42:12,862
He is authorized to fire.
1156
01:42:12,864 --> 01:42:15,399
Sir, if he fires
into Russian territory,
1157
01:42:15,401 --> 01:42:17,670
it'll set off
every sensor in Russia.
1158
01:42:17,690 --> 01:42:19,200
You'll be triggering
a nuclear response.
1159
01:42:19,400 --> 01:42:21,138
If that sub goes down
with the President on board,
1160
01:42:21,141 --> 01:42:23,241
we are in exactly
the same place.
1161
01:42:23,243 --> 01:42:26,344
Captain. Incoming message
from Washington.
1162
01:42:26,346 --> 01:42:27,481
Patching to the Conn.
1163
01:42:29,250 --> 01:42:30,449
Commander Glass.
1164
01:42:30,451 --> 01:42:32,850
Captain,
this is Admiral Fisk.
1165
01:42:32,852 --> 01:42:35,988
You are authorized to protect
Arkansas and your crew.
1166
01:42:35,990 --> 01:42:39,258
Admiral, I need to know.
Are we already at war?
1167
01:42:39,261 --> 01:42:40,393
Russian missile systems
1168
01:42:40,395 --> 01:42:42,950
in position to launch,
Captain.
1169
01:42:42,970 --> 01:42:46,132
Sir, if we take the first shot
above water,
1170
01:42:46,134 --> 01:42:47,867
the whole world's
gonna see us.
1171
01:42:47,869 --> 01:42:50,571
Captain Glass,
this is Charles Donnegan,
1172
01:42:50,573 --> 01:42:53,241
Chairman of
the Joint Chiefs of Staff.
1173
01:42:53,243 --> 01:42:56,246
You have a madman
on your hands.
1174
01:42:57,214 --> 01:42:59,350
I've authorized you to fire!
1175
01:43:02,587 --> 01:43:05,190
We still have
the Tomahawk missiles, sir.
1176
01:43:10,428 --> 01:43:13,290
Cob, battle stations.
1177
01:43:13,310 --> 01:43:14,966
Man battle stations, aye.
1178
01:43:16,603 --> 01:43:19,170
Launch procedures
are underway, Minister.
1179
01:43:19,172 --> 01:43:20,240
Thirty seconds.
1180
01:43:29,550 --> 01:43:31,316
Spin up missiles
one and two.
1181
01:43:31,318 --> 01:43:33,885
Transfer target package
3-Charlie-24.
1182
01:43:33,888 --> 01:43:36,490
Aye, Captain. Transfer 24-A...
1183
01:43:36,492 --> 01:43:39,260
Flood Tomahawks
one and two.
1184
01:43:39,280 --> 01:43:40,594
Make solutions
on warships now.
1185
01:43:53,943 --> 01:43:57,413
Captain, the American sub
has opened its missile tubes.
1186
01:44:08,994 --> 01:44:11,531
Tomahawks one and two
ready for launch.
1187
01:44:23,310 --> 01:44:24,311
Captain.
1188
01:44:26,281 --> 01:44:28,401
You ever had to make a call
like this before, Captain?
1189
01:44:30,385 --> 01:44:31,419
No.
1190
01:44:33,254 --> 01:44:36,291
Captain...
Durov will fire on you.
1191
01:44:37,693 --> 01:44:38,960
No, sir,
1192
01:44:40,396 --> 01:44:42,980
he'll be firing on you.
1193
01:44:55,713 --> 01:44:58,416
Missiles are fueled
and ready, sir.
1194
01:44:59,584 --> 01:45:00,585
Fire!
1195
01:45:08,293 --> 01:45:10,280
Missiles being fired
from Polyarny.
1196
01:45:10,730 --> 01:45:12,996
What the hell's he doing?
1197
01:45:12,998 --> 01:45:14,967
Launch detection,
30 seconds.
1198
01:45:25,279 --> 01:45:26,679
Launch detection.
1199
01:45:26,681 --> 01:45:28,548
Washington reports
15 seconds to impact, sir.
1200
01:45:28,550 --> 01:45:30,983
Locked on enemy missiles, sir.
1201
01:45:30,985 --> 01:45:32,988
Captain, we're prepared
to counter-launch.
1202
01:45:36,526 --> 01:45:37,628
Remove safeties.
1203
01:45:38,327 --> 01:45:39,429
All safeties off.
1204
01:45:44,635 --> 01:45:47,369
- Five seconds, sir.
- We need to fire now, sir!
1205
01:45:47,371 --> 01:45:49,671
Captain!
1206
01:45:49,673 --> 01:45:50,941
Three seconds.
1207
01:45:54,312 --> 01:45:56,314
- Intercept window closed!
- Impact!
1208
01:46:32,154 --> 01:46:33,554
What just happened?
1209
01:47:17,739 --> 01:47:19,872
Sir, we have a confirmed hit
on Russian soil.
1210
01:47:19,874 --> 01:47:21,709
- Who fired?
- Not us.
1211
01:47:38,261 --> 01:47:40,630
Polyarny Command Center
has been destroyed.
1212
01:47:41,899 --> 01:47:44,101
Missiles from the Yevchenko.
1213
01:47:46,237 --> 01:47:48,239
Hey, good job.
1214
01:47:50,274 --> 01:47:51,810
- Good work.
- Captain.
1215
01:47:52,844 --> 01:47:53,845
XO.
1216
01:47:55,547 --> 01:47:57,380
That was close.
Good work.
1217
01:48:17,372 --> 01:48:18,440
Thank you.
1218
01:48:19,541 --> 01:48:20,643
How did you know?
1219
01:48:22,310 --> 01:48:23,311
I didn't.
1220
01:48:24,580 --> 01:48:25,748
I hoped.
1221
01:48:30,686 --> 01:48:32,519
Russian fleet is bearing off.
1222
01:48:32,521 --> 01:48:35,322
They're backing up.
Jayne, what are you hearing?
1223
01:48:35,325 --> 01:48:36,759
The Russian fleet
is taking orders
1224
01:48:36,761 --> 01:48:39,562
directly from Zakarin
aboard Arkansas.
1225
01:48:39,564 --> 01:48:41,799
He's ordered the Air Force
to secure Polyarny.
1226
01:49:19,741 --> 01:49:21,307
Careful when you step.
1227
01:49:21,309 --> 01:49:22,743
Yeah, watch
your feet, Mr. President.
1228
01:49:22,745 --> 01:49:24,647
Welcome aboard, sir.
1229
01:49:27,160 --> 01:49:28,551
Captain.
1230
01:49:28,886 --> 01:49:29,953
Captain.
1231
01:49:33,424 --> 01:49:34,758
I have to go to work.
1232
01:49:36,794 --> 01:49:37,862
Me, too.
1233
01:49:38,897 --> 01:49:42,310
I can't think
of any captain
1234
01:49:42,330 --> 01:49:44,299
that could have done
what you have done,
1235
01:49:44,301 --> 01:49:46,402
on my side or yours.
1236
01:49:46,405 --> 01:49:49,442
I can.
I'm looking at him.
1237
01:50:36,560 --> 01:50:37,760
Get up.
1238
01:50:37,762 --> 01:50:38,896
Be careful, he's injured.
1239
01:50:43,468 --> 01:50:45,350
How's your man?
1240
01:50:45,370 --> 01:50:47,104
He'll be okay.
Couple of scratches.
1241
01:50:47,106 --> 01:50:50,941
- Joe Glass.
- Bill Beaman.
1242
01:50:50,943 --> 01:50:53,644
So, you're the lunatic
saved the Russian President.
1243
01:50:53,646 --> 01:50:55,460
And you're the crazy
son of a bitch
1244
01:50:55,480 --> 01:50:56,814
who weaved this tin can
through a mine field.
1245
01:50:56,816 --> 01:50:58,984
- Got a long debriefing.
- Yeah.
1246
01:50:58,987 --> 01:51:00,190
One hell of a story
1247
01:51:00,210 --> 01:51:02,356
we'll never be able
to tell our grandchildren.
1248
01:51:05,794 --> 01:51:07,560
I would like to take
one last breath
1249
01:51:07,562 --> 01:51:09,529
before we go under.
1250
01:51:09,531 --> 01:51:11,731
You never know what it's gonna
be like when you come up.
1251
01:51:13,668 --> 01:51:14,970
Could've turned ugly.
1252
01:51:16,840 --> 01:51:18,942
Instead, it's just
a beautiful afternoon.
1253
01:51:20,610 --> 01:51:21,970
What do you say
we get out of here.
1254
01:51:23,680 --> 01:51:25,880
Ever been on a Hunter-Killer,
Beaman?
1255
01:51:25,882 --> 01:51:29,484
That's the last place
I want to be. Claustrophobic.
1256
01:51:29,486 --> 01:51:32,554
You'll be okay, as long as
you don't jump out this time.
1257
01:52:15,886 --> 01:52:20,986
Subtitles by explosiveskull
Sync by GoldenBeard
84447
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.