Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:06,600
I like cardio.
2
00:00:07,360 --> 00:00:08,840
That's why I ran away
and came here.
3
00:00:09,280 --> 00:00:11,160
New friends. A new life.
4
00:00:11,240 --> 00:00:12,920
But no matter how far we run,
5
00:00:13,720 --> 00:00:15,880
can we really run away
from ourselves?
6
00:00:32,040 --> 00:00:33,040
Hi!
7
00:00:34,120 --> 00:00:36,720
Oh... sa... ka...
8
00:00:37,080 --> 00:00:38,080
Osaka.
9
00:00:38,440 --> 00:00:39,680
You don't look Japanese.
10
00:00:39,760 --> 00:00:40,760
No, no...
11
00:00:40,840 --> 00:00:41,560
It's Umang.
12
00:00:41,640 --> 00:00:42,880
I know, Umang.
13
00:00:43,400 --> 00:00:45,360
We've met before.
At the gym. Remember?
14
00:00:45,720 --> 00:00:46,720
Come in.
15
00:00:49,440 --> 00:00:49,800
This way.
16
00:00:49,880 --> 00:00:52,680
This film is very
important for my career.
17
00:00:52,760 --> 00:00:54,680
I mean, a woman reaches
a certain age...
18
00:00:54,760 --> 00:00:56,440
and the movies just dry up.
19
00:00:56,520 --> 00:00:58,280
You know,
all these 50 year old film stars...
20
00:00:58,320 --> 00:01:00,680
they all want 22 year old heroines.
21
00:01:01,040 --> 00:01:02,040
So...
22
00:01:02,240 --> 00:01:03,360
I'm producing this film.
23
00:01:03,840 --> 00:01:06,880
It's about an ordinary
middle class Indian girl...
24
00:01:06,960 --> 00:01:11,440
who goes on to becoming
India's first MMA World Champion.
25
00:01:11,520 --> 00:01:12,640
Against all odds!
26
00:01:13,560 --> 00:01:14,200
So...
27
00:01:14,280 --> 00:01:15,840
I have to look like
I can fuckin' fight!
28
00:01:16,160 --> 00:01:18,680
And when I walked into
the gym and saw you bench a 100...
29
00:01:19,400 --> 00:01:20,400
I knew right away...
30
00:01:20,840 --> 00:01:23,000
that only you can train me.
31
00:01:24,040 --> 00:01:25,920
So... am I being too ambitious?
32
00:01:26,560 --> 00:01:27,400
No... possible...
33
00:01:27,480 --> 00:01:28,640
Not possible?
34
00:01:28,960 --> 00:01:30,040
Ah! Shit!
35
00:01:30,120 --> 00:01:31,256
I knew it wouldn't be possible.
36
00:01:31,280 --> 00:01:32,880
No, no, I meant...
37
00:01:32,960 --> 00:01:33,720
of course it's possible.
38
00:01:33,800 --> 00:01:35,336
Why isn't it possible?
Anything is possible!
39
00:01:35,360 --> 00:01:36,936
I mean take the word
'impossible' for instance.
40
00:01:36,960 --> 00:01:39,160
It has 'I-M-POSSIBLE' hidden in it.
41
00:01:39,240 --> 00:01:41,640
♪ Sweatisfatcrying ♪knowhowtogohome
42
00:01:41,720 --> 00:01:43,000
#liftallday.
43
00:01:43,080 --> 00:01:46,800
Just have a little faith and
it's going to be absolutely...
44
00:01:47,200 --> 00:01:48,320
Oh!
45
00:01:50,120 --> 00:01:51,120
Oh!
46
00:01:52,200 --> 00:01:54,920
Did you smoke up
before coming here?
47
00:01:55,000 --> 00:01:56,000
No.
48
00:01:56,600 --> 00:01:57,600
Sorry...
49
00:02:05,640 --> 00:02:07,240
I'm such an ass!
50
00:02:14,360 --> 00:02:16,040
Don't look at me like that...
51
00:02:16,600 --> 00:02:18,680
Are you going to now
tax me for looking at you?
52
00:02:18,760 --> 00:02:20,560
Umi, we were young and
naïve back then.
53
00:02:21,040 --> 00:02:22,040
Naïve...
54
00:02:22,440 --> 00:02:23,880
I'm now 24...
55
00:02:24,520 --> 00:02:26,040
I want to get married...
56
00:02:26,120 --> 00:02:27,440
Fast for my husband...
57
00:02:27,520 --> 00:02:28,520
I want kids...
58
00:02:29,600 --> 00:02:30,680
Just not with me.
59
00:02:32,880 --> 00:02:34,160
Haven't you studied biology?
60
00:02:34,280 --> 00:02:35,800
When you're with me,
61
00:02:35,880 --> 00:02:37,520
I understand biology a little better.
62
00:02:39,080 --> 00:02:42,320
Umi, the sooner you understand this,
the better.
63
00:02:42,760 --> 00:02:44,120
We have no future together.
64
00:02:45,000 --> 00:02:46,000
Why?
65
00:02:46,160 --> 00:02:47,160
Who says so?
66
00:02:48,440 --> 00:02:51,320
Because only a privileged
few have the right to fall in love.
67
00:02:51,800 --> 00:02:53,960
The rest of us have to get married.
68
00:02:54,680 --> 00:02:57,080
'We have to do this,
we have to be responsible...'
69
00:02:57,160 --> 00:02:59,760
Since when have you started
wallowing in this kind of nonsense?
70
00:02:59,840 --> 00:03:02,680
C'mon, let's run
away to Mumbai together!
71
00:03:04,120 --> 00:03:06,000
What shenanigans
are the two of you up to?
72
00:03:07,120 --> 00:03:08,680
We were just doing some cardio.
73
00:03:08,760 --> 00:03:10,600
Trying to get some
running practice going.
74
00:03:11,520 --> 00:03:13,960
Pinky, you're looking
so pretty in this pink outfit.
75
00:03:14,480 --> 00:03:16,600
I'm starving.
Make me something to eat...
76
00:03:16,680 --> 00:03:17,880
Of course, in a minute.
77
00:03:19,160 --> 00:03:20,160
And you...
78
00:03:20,640 --> 00:03:22,880
go get me some water.
79
00:03:23,320 --> 00:03:25,760
How about you jump in
a well and drown yourself!
80
00:03:25,840 --> 00:03:27,960
Who's going to marry you
if you keep up this attitude?
81
00:03:28,080 --> 00:03:30,120
Unlike you,
I'm not desperate to get married.
82
00:03:31,760 --> 00:03:32,920
Insolent!
83
00:03:37,080 --> 00:03:39,320
How do you even kiss him?
84
00:03:39,720 --> 00:03:41,040
Doesn't he make you want to puke?
85
00:03:41,800 --> 00:03:42,800
He's your brother...
86
00:03:43,400 --> 00:03:44,600
for me, just a husband.
87
00:04:37,680 --> 00:04:39,800
I told you, you've put on
weight Siddhi.
88
00:04:40,240 --> 00:04:41,240
What is this?
89
00:04:42,040 --> 00:04:43,776
Deepika, what are we
going to do with this girl?
90
00:04:43,800 --> 00:04:44,800
Sneha, relax.
91
00:04:45,320 --> 00:04:47,040
I've worked on such cases before.
92
00:04:47,360 --> 00:04:49,440
I had a client who's lost 40 kilos.
93
00:04:50,200 --> 00:04:52,336
But you know my chums are
going to start in a few days...
94
00:04:52,360 --> 00:04:54,480
So maybe it's the water retention...
Siddhi, please.
95
00:04:54,800 --> 00:04:57,360
This is not water retention.
96
00:04:58,160 --> 00:05:00,360
You know, we have a community
temple in New Jersey...
97
00:05:00,480 --> 00:05:02,520
We have a matchmaker there,
Mrs. Desai.
98
00:05:03,000 --> 00:05:04,920
I sent her Siddhi's portfolio.
99
00:05:05,800 --> 00:05:08,320
You know, the bitch turned
around and told me...
100
00:05:08,360 --> 00:05:10,240
once Siddhi is a size zero,
101
00:05:10,320 --> 00:05:12,760
send me her new portfolio.
102
00:05:13,520 --> 00:05:14,520
Can you imagine?
103
00:05:15,240 --> 00:05:17,720
Okay Siddhi,
we'll put you on the PC plan.
104
00:05:17,800 --> 00:05:19,240
Priyanka Chopra's diet plan?
105
00:05:19,320 --> 00:05:19,920
No.
106
00:05:20,040 --> 00:05:21,040
PC.
107
00:05:23,520 --> 00:05:24,520
Portion Control.
108
00:05:24,800 --> 00:05:27,320
From now, you will eat
as much in quantity...
109
00:05:27,360 --> 00:05:29,200
and in variety as a
10 month baby.
110
00:05:29,720 --> 00:05:30,640
I'm guaranteeing you...
111
00:05:30,720 --> 00:05:32,240
3 kilos a week loss.
112
00:05:32,320 --> 00:05:35,880
So spinach soup,
lentil water, mashed veggies...
113
00:05:35,960 --> 00:05:37,080
Baby formula!
114
00:05:39,280 --> 00:05:40,800
Oh sorry, you're being serious.
115
00:05:41,720 --> 00:05:43,800
This is all my mother-in-law's fault.
116
00:05:44,280 --> 00:05:45,360
When I was pregnant,
117
00:05:45,440 --> 00:05:48,800
she would feed me high calorie
sweets everyday!
118
00:05:48,880 --> 00:05:52,280
Siddhi's birth weight was 4.1 kilos.
119
00:05:52,680 --> 00:05:54,200
I had to get 8 stitches.
120
00:05:54,280 --> 00:05:57,520
And, of course, I've had to spend
a fortune on tightening procedures!
121
00:05:57,600 --> 00:05:59,040
And all your friends...
122
00:05:59,120 --> 00:06:00,480
are size zero.
123
00:06:00,960 --> 00:06:01,840
Zero.
124
00:06:01,920 --> 00:06:03,120
I'm also size zero.
125
00:06:03,200 --> 00:06:04,600
Except there's a one in front.
126
00:06:17,720 --> 00:06:20,440
23 years it took me to figure
out why Sneha hates my guts.
127
00:06:20,840 --> 00:06:21,840
Yes!
128
00:06:22,000 --> 00:06:23,880
Because I tore her vagina
to shreds.
129
00:06:23,960 --> 00:06:24,840
Poor thing...
130
00:06:24,920 --> 00:06:26,840
I wonder what she
feels during an orgasm.
131
00:06:26,920 --> 00:06:28,320
Ewww! That's my mom!
132
00:06:28,840 --> 00:06:31,560
I've heard there are creams for vagina
tightening and lightening.
133
00:06:31,880 --> 00:06:32,320
What?!
134
00:06:32,400 --> 00:06:34,920
Which means men want fair
and glowing down there as well.
135
00:06:35,000 --> 00:06:37,760
But of course,
it must glow in the dark.
136
00:06:37,840 --> 00:06:38,840
Yes!
137
00:06:39,200 --> 00:06:40,040
Losers!
138
00:06:40,120 --> 00:06:41,240
You guys cheat too much.
139
00:06:41,320 --> 00:06:42,816
In any case, after Arya's birth,
I'm sure I look like a...
140
00:06:42,840 --> 00:06:44,320
train wreck down there.
141
00:06:44,400 --> 00:06:45,040
What do you mean?
142
00:06:45,360 --> 00:06:46,840
Do you bathe with your
eyes closed?
143
00:06:46,920 --> 00:06:48,880
Guys, it has no use for me.
144
00:06:48,960 --> 00:06:50,960
I haven't had sex since
Arya was born.
145
00:06:51,720 --> 00:06:54,080
Anj... Arya's almost four.
146
00:06:55,800 --> 00:06:57,880
Plus half my pregnancy.
147
00:06:57,960 --> 00:06:59,360
Regrown virginity.
148
00:06:59,440 --> 00:07:00,560
It's an actual term.
149
00:07:00,640 --> 00:07:01,360
I've read about it.
150
00:07:01,440 --> 00:07:02,616
You mean the hymen grows back?
151
00:07:02,640 --> 00:07:05,401
It's not exactly a lizard's tail
that will grow back when it wants to!
152
00:07:05,520 --> 00:07:08,240
But serious doubt...
how do you masturbate?
153
00:07:12,640 --> 00:07:13,520
I don't.
154
00:07:13,600 --> 00:07:14,960
Oh my goodness! Seriously?
155
00:07:15,440 --> 00:07:18,240
Why are you shouldering
the burden of the whole world?
156
00:07:18,320 --> 00:07:20,000
You just... really need to relax.
157
00:07:20,640 --> 00:07:21,840
Do any of you have a compact?
158
00:07:21,920 --> 00:07:22,920
No...
159
00:07:26,080 --> 00:07:27,080
Thank you.
160
00:07:27,280 --> 00:07:29,440
Go to the loo and make
friends with Vagayanti.
161
00:07:29,960 --> 00:07:31,400
Vagayanti is your one.
162
00:07:31,480 --> 00:07:33,040
Mine is more like...
163
00:07:34,640 --> 00:07:35,640
Ms.VeeVee.
164
00:07:36,480 --> 00:07:38,280
VeeVee rhymes with PeePee...
I like it.
165
00:07:38,360 --> 00:07:40,680
Guys, that's my most
expensive compact.
166
00:07:40,760 --> 00:07:41,560
So?
167
00:07:41,640 --> 00:07:43,656
She's not slipping it in...
just taking a sneak peak.
168
00:07:43,680 --> 00:07:46,600
Ms.VeeVee must have spun cobwebs
down there by now.
169
00:07:46,680 --> 00:07:48,680
Don't behave so badly
with the poor thing!
170
00:07:48,760 --> 00:07:49,760
Ahem.
171
00:07:49,840 --> 00:07:52,040
You ladies done discussing
your lady parts?
172
00:07:52,480 --> 00:07:55,160
In fact, now we're
discussing gent's parts.
173
00:07:55,240 --> 00:07:57,640
So... how big is yours?
174
00:08:24,600 --> 00:08:25,600
Oh.
175
00:08:26,840 --> 00:08:28,360
Okay so...
176
00:08:28,680 --> 00:08:30,120
there you are.
177
00:08:31,640 --> 00:08:32,960
Ms.VeeVee...
178
00:08:34,120 --> 00:08:36,640
any cobwebs yet?
179
00:08:37,960 --> 00:08:38,960
Nope.
180
00:08:39,760 --> 00:08:40,760
I'm strong.
181
00:08:41,760 --> 00:08:42,760
How strong?
182
00:08:43,840 --> 00:08:45,640
Can you shoot out
ping pong balls?
183
00:08:47,960 --> 00:08:49,840
Well, I did shoot Arya
out after all.
184
00:08:51,240 --> 00:08:53,320
There's a pool table outside.
185
00:08:54,240 --> 00:08:56,760
Do you want to try with
a cue ball?
186
00:08:57,520 --> 00:08:58,520
Fuck!
187
00:08:59,080 --> 00:09:00,440
This is ridiculous!
188
00:09:01,520 --> 00:09:02,520
Fuck!
189
00:09:06,760 --> 00:09:07,880
But...
190
00:09:08,480 --> 00:09:11,640
why is it ridiculous Anjana?
191
00:09:13,280 --> 00:09:14,280
Don't I...
192
00:09:14,720 --> 00:09:17,320
deserve a little fun?
193
00:09:17,720 --> 00:09:18,720
Fun?
194
00:09:20,600 --> 00:09:23,960
Do you remember all the
crazy things we did with Varun?
195
00:09:24,040 --> 00:09:26,200
Sometimes four times in a night!
196
00:09:29,480 --> 00:09:31,640
He was our Mount Vesuvius.
197
00:09:31,760 --> 00:09:33,280
And he destroyed everything...
198
00:09:33,360 --> 00:09:34,880
that came in his path!
199
00:09:36,480 --> 00:09:37,480
Fuck!
200
00:09:39,320 --> 00:09:41,520
No, no, please keep it!
Sanitize it.
201
00:09:54,880 --> 00:09:55,720
Thank you boys.
202
00:09:55,760 --> 00:09:56,600
Bye, Sir.
203
00:09:56,640 --> 00:09:57,440
See you tomorrow.
204
00:09:57,520 --> 00:09:58,240
- Bye, Sir.
- See you tomorrow.
205
00:09:58,320 --> 00:09:59,320
Goodnight, Sir.
206
00:09:59,880 --> 00:10:00,880
Jeh...
207
00:10:02,760 --> 00:10:03,960
There's something out there...
208
00:10:05,240 --> 00:10:06,240
Rats!
209
00:10:07,880 --> 00:10:09,600
I'm just kidding. Here...
210
00:10:13,360 --> 00:10:15,080
Wow... look what I found!
211
00:10:15,160 --> 00:10:16,640
Hey there little boy...
212
00:10:18,040 --> 00:10:19,520
Yuck.
213
00:10:19,640 --> 00:10:20,960
Oh my God... he's so dirty!
214
00:10:21,640 --> 00:10:23,040
He'll be clean.
Once he has a bath.
215
00:10:23,120 --> 00:10:24,200
Once he has a bath.
216
00:10:24,640 --> 00:10:26,160
So you're not a dog person?
217
00:10:26,240 --> 00:10:27,360
What is a dog person?
218
00:10:27,440 --> 00:10:28,440
You know...
219
00:10:28,880 --> 00:10:29,760
Loving.
220
00:10:29,880 --> 00:10:30,520
Loyal.
221
00:10:30,640 --> 00:10:32,240
I am loving, loyal.
222
00:10:32,840 --> 00:10:34,296
- But selectively.
- Which means you're a dog person.
223
00:10:34,320 --> 00:10:35,320
Oh God!
224
00:10:35,520 --> 00:10:36,880
Okay! Fine! If you insist.
225
00:10:39,440 --> 00:10:40,880
What are you going to do
with it now?
226
00:10:41,440 --> 00:10:42,440
I don't know.
227
00:10:42,520 --> 00:10:44,200
My building doesn't allow pets.
228
00:10:44,960 --> 00:10:47,120
But I will take him
to a shelter in Lonavala.
229
00:10:47,200 --> 00:10:47,880
Tomorrow.
230
00:10:47,960 --> 00:10:49,400
Why don't you keep him
for the night?
231
00:10:49,760 --> 00:10:50,760
No!
232
00:10:51,200 --> 00:10:53,136
I mean since we've all
found out you're a dog person.
233
00:10:53,160 --> 00:10:54,960
- No! No! No way!
- Please...
234
00:10:55,040 --> 00:10:56,400
- C'mon...
- No way!
235
00:10:56,480 --> 00:10:58,760
Oh my God! Even a cactus
doesn't survive in my house!
236
00:10:58,840 --> 00:10:59,520
And this...
237
00:10:59,640 --> 00:11:00,880
C'mon! One night...
238
00:11:00,960 --> 00:11:01,880
Just one night!
239
00:11:01,960 --> 00:11:02,960
I mean, look at him...
240
00:11:03,280 --> 00:11:05,640
How can you say no to him?
No! No! No Jeh!
241
00:11:05,720 --> 00:11:06,720
Noooo!
242
00:11:32,800 --> 00:11:33,800
Eat.
243
00:12:21,440 --> 00:12:22,040
Mohit?
244
00:12:22,120 --> 00:12:23,120
- Siddhi!
- Hi!
245
00:12:23,520 --> 00:12:26,080
This picnic thing for a
first date is such a good idea!
246
00:12:26,160 --> 00:12:26,760
Thank you.
247
00:12:26,840 --> 00:12:28,760
You look fantastic!
248
00:12:28,840 --> 00:12:29,840
Thank you.
249
00:12:29,880 --> 00:12:31,640
But that empire line
is not working for you.
250
00:12:32,320 --> 00:12:33,320
Nah.
251
00:12:34,360 --> 00:12:35,360
Oh God.
252
00:12:35,680 --> 00:12:36,816
Turns out Mummy's boy
is not straight?
253
00:12:36,840 --> 00:12:37,360
Sorry?
254
00:12:37,840 --> 00:12:39,640
That's popular code for
'you're gay'.
255
00:12:40,240 --> 00:12:42,080
Except for my mother,
everyone knows.
256
00:12:42,160 --> 00:12:44,200
Wait hang on.
Does that mean this date is off?
257
00:12:44,280 --> 00:12:45,200
Hell no!
258
00:12:45,280 --> 00:12:46,280
Let's go!
259
00:12:50,320 --> 00:12:52,440
So... plump girl, gay boy.
260
00:12:52,520 --> 00:12:54,160
You realize we could
be our own rom-com.
261
00:12:54,240 --> 00:12:55,240
Please. Not in India.
262
00:12:55,320 --> 00:12:57,800
Here, they will find some
way to get us married in the end.
263
00:12:58,120 --> 00:12:59,000
Can I say something?
264
00:12:59,080 --> 00:13:00,656
This little extra
weight looks nice on you.
265
00:13:00,680 --> 00:13:01,680
Makes your face glow.
266
00:13:01,760 --> 00:13:02,560
Thank you!
267
00:13:02,640 --> 00:13:03,640
I was double your size.
268
00:13:04,320 --> 00:13:04,920
So then?
269
00:13:05,000 --> 00:13:05,640
Zumba?
270
00:13:05,720 --> 00:13:06,560
That too.
271
00:13:06,640 --> 00:13:07,960
But I had one apple a day.
272
00:13:08,400 --> 00:13:10,040
Now my immunity is fucked.
273
00:13:10,120 --> 00:13:11,560
I'm constipated all the time.
274
00:13:11,640 --> 00:13:12,800
But. Look on the bright side.
275
00:13:12,880 --> 00:13:14,640
I can fit into any
Tom Ford suit I want so...
276
00:13:14,720 --> 00:13:15,520
what the fuck do I care.
277
00:13:15,600 --> 00:13:18,400
So one second, you're saying
I should just have an apple a day?
278
00:13:18,480 --> 00:13:20,680
No, no, men love curves.
279
00:13:20,760 --> 00:13:21,760
Dogs love bones.
280
00:13:21,840 --> 00:13:23,440
Please. Say that to them.
281
00:13:23,920 --> 00:13:25,480
Just look at them. So skinny.
282
00:13:25,560 --> 00:13:28,400
It's like looking at them in 2D.
I just want to... kill them.
283
00:13:28,480 --> 00:13:30,040
The sound of their earrings dangling...
284
00:13:30,080 --> 00:13:31,480
echoes through their skulls!
285
00:13:31,920 --> 00:13:32,760
They're so like...
286
00:13:32,840 --> 00:13:34,440
weird... strange...
287
00:13:34,520 --> 00:13:36,256
They have to use 10 Instagram
filters on every picture...
288
00:13:36,280 --> 00:13:37,560
just to look half decent.
289
00:13:37,640 --> 00:13:39,000
One second, look at that one okay.
290
00:13:39,120 --> 00:13:39,760
Virgin.
291
00:13:40,120 --> 00:13:41,200
That one is just ugly.
292
00:13:41,280 --> 00:13:42,480
Slutty Angel.
293
00:13:42,880 --> 00:13:44,400
And that one's a vegetarian.
294
00:13:44,480 --> 00:13:45,760
You know what that means, right?
295
00:13:46,840 --> 00:13:47,960
That will never happen.
296
00:13:48,360 --> 00:13:50,360
Listen, I've no fucking
idea what you're saying...
297
00:13:50,440 --> 00:13:51,600
But I love you!
298
00:13:52,320 --> 00:13:54,480
I think you need some
affirmation from the world.
299
00:13:55,160 --> 00:13:55,480
Okay...
300
00:13:55,560 --> 00:13:57,600
I'll give you an idea.
It will change your life.
301
00:13:57,680 --> 00:13:58,680
What?
302
00:14:04,400 --> 00:14:06,040
Seriously? Sexy lingerie?
303
00:14:06,520 --> 00:14:07,520
Even better.
304
00:14:20,600 --> 00:14:21,600
Hey Damini...
305
00:14:22,720 --> 00:14:25,880
Hi! Dr. Warsi... what a surprise.
306
00:14:26,680 --> 00:14:27,680
You live around here?
307
00:14:27,960 --> 00:14:29,200
Ya... just round the corner.
308
00:14:30,040 --> 00:14:31,040
Nice.
309
00:14:31,400 --> 00:14:32,400
Me too.
310
00:14:36,480 --> 00:14:37,480
I got my periods.
311
00:14:39,720 --> 00:14:40,400
That's good.
312
00:14:40,480 --> 00:14:41,480
Ya... relieved!
313
00:14:44,280 --> 00:14:45,360
I got to go...
314
00:14:45,880 --> 00:14:46,880
because of puppy.
315
00:14:47,240 --> 00:14:47,920
You have a pet?
316
00:14:48,000 --> 00:14:49,640
No, no, not my pet.
317
00:14:49,720 --> 00:14:51,040
I'm taking care of a dog...
318
00:14:51,120 --> 00:14:52,200
for a few days.
319
00:14:52,280 --> 00:14:53,280
Are you feeding it?
320
00:14:53,480 --> 00:14:54,960
Of course! Of course.
321
00:14:55,040 --> 00:14:56,296
I've kept him in my
spare bathroom for now.
322
00:14:56,320 --> 00:14:57,896
I've laid out newspaper
all over the floor.
323
00:14:57,920 --> 00:14:58,936
He poops and pisses on it.
324
00:14:58,960 --> 00:15:00,440
It's just easy to
wrap and throw away.
325
00:15:00,480 --> 00:15:02,280
But shouldn't you
be taking him out for it?
326
00:15:02,880 --> 00:15:04,160
Walk the dog, Damini.
327
00:15:06,800 --> 00:15:07,800
You're right.
328
00:15:08,080 --> 00:15:08,960
Leaving now...
329
00:15:09,040 --> 00:15:10,040
walking the dog.
330
00:15:11,200 --> 00:15:11,640
Bye.
331
00:15:11,720 --> 00:15:12,720
Your...
332
00:15:14,160 --> 00:15:14,760
Drink.
333
00:15:14,840 --> 00:15:15,840
So sorry.
334
00:15:17,320 --> 00:15:18,320
See you...
335
00:15:27,000 --> 00:15:28,000
C'mon!
336
00:15:29,000 --> 00:15:30,880
His Holy Dogness! Come, come.
337
00:15:30,960 --> 00:15:32,120
Come, come.
338
00:15:32,640 --> 00:15:34,120
Oh what a good boy.
Come, come, puppy.
339
00:15:35,360 --> 00:15:36,360
Come, come.
340
00:15:41,520 --> 00:15:42,520
Hello...
341
00:15:43,800 --> 00:15:44,800
What?
342
00:15:48,960 --> 00:15:49,960
What do you mean?
343
00:15:52,600 --> 00:15:55,120
Is there any such thing
as a shelter not having place?
344
00:15:57,000 --> 00:15:58,280
You can't do this to me, Jeh.
345
00:16:00,000 --> 00:16:01,840
But you had said one day,
remember?
346
00:16:01,920 --> 00:16:02,920
Just one day.
347
00:16:03,440 --> 00:16:05,280
No, no, not later!
348
00:16:05,360 --> 00:16:07,640
You cannot hang up on me! Hello?
349
00:16:09,120 --> 00:16:10,120
Jeh!
350
00:16:18,200 --> 00:16:19,520
Thank you universe!
351
00:16:24,240 --> 00:16:26,240
And here's your pancake...
352
00:16:27,440 --> 00:16:28,840
Leave this for now and eat.
353
00:16:32,280 --> 00:16:33,280
Do you want some jam?
354
00:16:34,040 --> 00:16:35,040
Honey?
355
00:16:36,320 --> 00:16:37,880
Then what do you want baby?
356
00:16:37,960 --> 00:16:40,400
This is not how
Kavya aunty makes it.
357
00:16:41,640 --> 00:16:43,440
Then how does Kavya
aunty make it, baby?
358
00:16:43,520 --> 00:16:44,520
Teddy shape.
359
00:16:48,440 --> 00:16:50,160
Here's your teddy, okay?
360
00:16:50,520 --> 00:16:55,000
Eyes, nose, smile.
361
00:16:55,080 --> 00:16:55,760
Ears.
362
00:16:56,080 --> 00:16:58,000
That's your teddy pancake, okay.
Now eat.
363
00:16:58,560 --> 00:17:00,360
This is not how
Kavya aunty makes it.
364
00:17:00,440 --> 00:17:01,600
Arya baby!
365
00:17:02,160 --> 00:17:04,440
No more Kavya aunty
in this house, okay?
366
00:17:04,520 --> 00:17:06,200
I call her Pooky aunty.
367
00:17:06,840 --> 00:17:09,080
Dadda also calls her Pooky.
368
00:17:18,280 --> 00:17:18,960
I bet...
369
00:17:19,040 --> 00:17:20,800
Pooky aunty's vagina...
370
00:17:20,920 --> 00:17:22,640
isn't a haunted house...
371
00:17:23,080 --> 00:17:24,480
covered in cobwebs.
372
00:17:25,680 --> 00:17:30,080
I saw Vesuvius when
it was really active.
373
00:17:31,800 --> 00:17:33,480
It must've sobered down by now.
374
00:17:34,400 --> 00:17:36,080
So... she can have him now.
375
00:17:36,800 --> 00:17:42,640
But you do miss the
hot, molten, lava.
376
00:17:44,000 --> 00:17:45,000
Don't you?
377
00:17:48,920 --> 00:17:49,960
Mama, what happened?
378
00:17:51,040 --> 00:17:52,240
Nothing baby.
379
00:17:52,320 --> 00:17:53,320
Bad dream.
380
00:17:58,760 --> 00:18:00,280
A teddy bear pancake.
381
00:18:00,960 --> 00:18:03,000
I mean what the hell is that!
382
00:18:03,080 --> 00:18:07,080
And why is she making teddy
bear pancakes for my daughter?!
383
00:18:07,160 --> 00:18:09,560
Can't you spend a minute
without uttering her name?
384
00:18:09,680 --> 00:18:11,280
You're using her name
like a vowel.
385
00:18:11,320 --> 00:18:13,160
If you take Kavya's name
one more time,
386
00:18:13,240 --> 00:18:14,520
then you'll have to take a shot.
387
00:18:14,560 --> 00:18:15,560
- Ya.
- Ya.
388
00:18:15,760 --> 00:18:16,960
Why are you punishing me?
389
00:18:17,040 --> 00:18:19,696
It's that Kavya who's just trying to...
Oh my God. Jeh! One shot please.
390
00:18:19,720 --> 00:18:22,280
Hey! If Kavya is not...
Make that two please!
391
00:18:22,320 --> 00:18:24,800
Guys, I'm just trying to
make you understand that Kavya...
392
00:18:24,920 --> 00:18:25,920
Three shots!
393
00:18:26,240 --> 00:18:27,240
God!
394
00:18:29,960 --> 00:18:31,560
Keep the bottle.
You're going to need it.
395
00:18:32,080 --> 00:18:33,160
Jeh, you too?
396
00:18:34,320 --> 00:18:36,560
Seriously, I heard you
say that name so many times...
397
00:18:36,640 --> 00:18:38,400
that I just called
Bosco back there Kavya.
398
00:18:39,320 --> 00:18:40,320
He did.
399
00:18:41,240 --> 00:18:42,080
Here.
400
00:18:42,200 --> 00:18:43,536
C'mon, c'mon...
Let's go, let's go...
401
00:18:43,560 --> 00:18:45,640
Seriously?
402
00:18:45,720 --> 00:18:46,880
C'mon! Yeah!
403
00:18:46,960 --> 00:18:48,800
C'mon for Kavya!
404
00:18:56,640 --> 00:18:57,640
Damini...
405
00:18:58,040 --> 00:18:59,640
the rape country video story?
406
00:19:00,080 --> 00:19:02,080
I know.
Two million hits already!
407
00:19:02,440 --> 00:19:04,160
But we're also getting
trolled badly.
408
00:19:05,000 --> 00:19:09,200
I have never seen such hatred and
so many trolls in my life.
409
00:19:09,760 --> 00:19:13,760
Rizvi Roy, you fuckin' bitch!
410
00:19:15,080 --> 00:19:17,280
It's time to show her
what her true worth is!
411
00:19:17,320 --> 00:19:19,560
#worthlessdramaqueen.
412
00:19:21,680 --> 00:19:25,080
Paid media libtard presstitutes
in Investigator.com...
413
00:19:25,160 --> 00:19:26,320
should all be raped.
414
00:19:26,720 --> 00:19:30,240
Damini's mother is H.O.A.R.
Father is pimp.
415
00:19:30,320 --> 00:19:32,080
She should've been aborted.
416
00:19:32,960 --> 00:19:35,400
H.O.A.R? I think he means whore.
417
00:19:37,520 --> 00:19:38,760
Can we track these people down?
418
00:19:39,200 --> 00:19:40,880
I mean some are
unemployed losers.
419
00:19:40,960 --> 00:19:43,200
Others are digital
agencies in China, Russia...
420
00:19:43,280 --> 00:19:44,440
and even right here.
421
00:19:44,520 --> 00:19:47,560
Hired by political parties to further
their own damn agendas.
422
00:19:47,680 --> 00:19:49,080
Cheap internet connections,
423
00:19:49,200 --> 00:19:51,320
anonymous handle,
egg for a display picture
424
00:19:51,400 --> 00:19:52,640
and then just attack people.
425
00:19:52,960 --> 00:19:56,320
You know what, the problem is
there's zero bloody accountability.
426
00:19:57,880 --> 00:19:59,080
So then that's our story.
427
00:20:00,080 --> 00:20:01,080
Let's unmask them.
428
00:20:01,800 --> 00:20:03,720
Let's hunt each one of
these assholes
429
00:20:03,800 --> 00:20:05,480
and drag them out of their
hiding places.
430
00:20:05,800 --> 00:20:06,800
Let's do it!
431
00:20:06,960 --> 00:20:07,960
Ya.
432
00:20:10,560 --> 00:20:11,560
Damini!
433
00:20:11,920 --> 00:20:13,216
Sorry Uma, I'm just in a
middle of something…
434
00:20:13,240 --> 00:20:13,760
I'll just join you.
435
00:20:13,800 --> 00:20:16,560
I'd like you to meet
Akanksha Moitra.
436
00:20:17,160 --> 00:20:21,480
A Columbia University graduate
in journalism and a...
437
00:20:21,560 --> 00:20:22,760
Bengali just like you.
438
00:20:23,160 --> 00:20:23,520
Okay.
439
00:20:23,560 --> 00:20:24,280
Hi!
440
00:20:24,320 --> 00:20:25,360
- Hi.
- Lovely to meet you…
441
00:20:25,440 --> 00:20:26,440
Same here.
442
00:20:26,800 --> 00:20:29,240
And she's also a Fulbright scholar.
443
00:20:29,320 --> 00:20:32,640
She's just finished her internship
with The Star in New York.
444
00:20:32,720 --> 00:20:34,680
The Star as in the tabloid?
445
00:20:34,760 --> 00:20:35,760
- Yes.
- Okay...
446
00:20:35,800 --> 00:20:38,880
They offered me their full time position
but I was so over NYC!
447
00:20:39,560 --> 00:20:41,720
And then Uma called and
I couldn't help but...
448
00:20:41,800 --> 00:20:42,800
jump at the offer.
449
00:20:43,320 --> 00:20:44,200
The offer?
450
00:20:44,280 --> 00:20:45,280
Yes...
451
00:20:45,320 --> 00:20:46,320
What offer?
452
00:20:46,760 --> 00:20:48,240
I didn't know we were hiring.
453
00:20:48,560 --> 00:20:51,080
I thought you wanted to
reduce losses.
454
00:20:51,560 --> 00:20:54,040
Akanksha won't come in your way.
455
00:20:54,640 --> 00:20:56,616
She's going to concentrate
on the lighter subjects.
456
00:20:56,640 --> 00:21:00,520
Like entertainment or
celebrities, socialites...
457
00:21:00,560 --> 00:21:01,240
Gossip?
458
00:21:01,560 --> 00:21:03,160
The readers want exactly
this Damini.
459
00:21:03,760 --> 00:21:04,960
It's what gets the hits.
460
00:21:05,440 --> 00:21:06,560
Work with Akanksha.
461
00:21:07,000 --> 00:21:08,000
Make it work.
462
00:21:13,680 --> 00:21:14,080
Hi!
463
00:21:14,520 --> 00:21:15,520
What are you doing here?
464
00:21:15,960 --> 00:21:18,240
We'll have to train
for two hours everyday.
465
00:21:18,320 --> 00:21:19,416
Day one, plyos. Day two, cardio.
466
00:21:19,440 --> 00:21:20,536
Day three, chest.
Day four, legs.
467
00:21:20,560 --> 00:21:23,480
Day five and six,
martial arts and sparring.
468
00:21:23,560 --> 00:21:25,760
Training, training, training,
repeat, repeat, repeat.
469
00:21:25,800 --> 00:21:27,136
You will fall, you will breakdown,
you will cry.
470
00:21:27,160 --> 00:21:29,280
We will do whatever
it takes but we will not stop.
471
00:21:29,320 --> 00:21:31,320
Because right now,
your muscles are soft.
472
00:21:31,440 --> 00:21:33,640
We have to harden them
like stone.
473
00:21:33,720 --> 00:21:34,976
And these love handles
of yours...
474
00:21:35,000 --> 00:21:37,160
are meant only for
your boyfriend.
475
00:21:37,240 --> 00:21:38,880
I don't have a boyfriend.
476
00:21:41,080 --> 00:21:43,240
One week free trial.
477
00:21:43,320 --> 00:21:44,320
You won't regret it.
478
00:21:45,200 --> 00:21:46,680
How long did you practice
this speech?
479
00:21:48,400 --> 00:21:49,640
At least 10-12 times...
480
00:21:49,720 --> 00:21:51,680
but it sounded
way better in my head.
481
00:21:53,480 --> 00:21:54,480
Come in Umang.
482
00:22:02,480 --> 00:22:03,720
I'm telling you...
483
00:22:03,800 --> 00:22:04,720
this is so much better.
484
00:22:04,800 --> 00:22:06,296
No, she keeps doing these
stupid things...
485
00:22:06,320 --> 00:22:07,320
Doesn't even matter!
486
00:22:10,800 --> 00:22:11,800
Hi Mom...
487
00:22:12,840 --> 00:22:13,840
Yes...
488
00:22:14,080 --> 00:22:15,200
No, I'm at work.
489
00:22:16,200 --> 00:22:17,360
Yes Mom, I've eaten.
490
00:22:18,880 --> 00:22:20,440
Okay, I'll call Dad tomorrow.
491
00:22:22,680 --> 00:22:24,120
How are Karanveer and Pinky?
492
00:22:25,400 --> 00:22:26,400
Okay.
493
00:22:27,240 --> 00:22:28,640
Give my love to everyone.
494
00:22:31,160 --> 00:22:32,320
Okay Mom. Bye.
495
00:22:37,600 --> 00:22:39,640
Guys, wasn't Umang right
here with us?
496
00:22:39,720 --> 00:22:40,720
Where did she go?
497
00:22:41,600 --> 00:22:43,360
Guys, that was Mom on the line.
498
00:22:43,440 --> 00:22:45,440
Dude, you were incredibly
well behaved!
499
00:22:46,200 --> 00:22:49,880
The amount of grief I have
put my mom and dad through...
500
00:22:49,960 --> 00:22:50,560
Enough.
501
00:22:50,880 --> 00:22:51,880
Now no more.
502
00:22:54,080 --> 00:22:56,200
Umang teaches physical
training in school.
503
00:22:56,280 --> 00:22:58,840
No wonder she's so
slim and trim.
504
00:22:59,200 --> 00:23:00,520
Don't you worry.
505
00:23:00,600 --> 00:23:04,400
She will cook healthy food
for your son.
506
00:23:04,720 --> 00:23:07,000
She even makes butter
chicken without the butter!
507
00:23:07,080 --> 00:23:07,440
Really?
508
00:23:07,520 --> 00:23:10,320
I promise you... you won't
stop licking your fingers.
509
00:23:10,400 --> 00:23:12,640
No one can tell there's
no butter in it.
510
00:23:12,960 --> 00:23:14,136
- Don't you agree?
- Absolutely.
511
00:23:14,160 --> 00:23:16,120
Well, then I can't wait
to try her butter chicken!
512
00:23:17,720 --> 00:23:18,840
But where is Umang?
513
00:23:20,440 --> 00:23:21,760
He has three mansions.
514
00:23:21,840 --> 00:23:22,840
And a field.
515
00:23:23,440 --> 00:23:25,160
They will keep you
like a princess.
516
00:23:25,840 --> 00:23:26,840
You'll be happy.
517
00:23:27,440 --> 00:23:28,440
Just like you?
518
00:23:28,760 --> 00:23:29,760
Happy.
519
00:23:30,680 --> 00:23:31,680
What do you expect?
520
00:23:32,200 --> 00:23:34,960
To find true love with Prince Charming
on a white horse?
521
00:23:35,640 --> 00:23:36,640
Or a princess.
522
00:23:37,040 --> 00:23:39,000
I'll send you my wedding card.
You wait and watch.
523
00:23:39,080 --> 00:23:39,520
Okay.
524
00:23:39,840 --> 00:23:41,200
What the hell is all this?!
525
00:23:41,280 --> 00:23:42,920
I feel chained like a cow!
526
00:23:43,400 --> 00:23:45,520
You're wearing an outfit
like this for the first time.
527
00:23:48,120 --> 00:23:50,120
What are you doing?!
Are you out of your mind?!
528
00:23:50,200 --> 00:23:51,280
It's all making sense now.
529
00:23:56,240 --> 00:23:57,240
Such is life, Umi.
530
00:23:58,240 --> 00:24:00,480
You need to find your happiness
in this new relationship.
531
00:24:01,360 --> 00:24:02,360
You call this happiness?
532
00:24:02,920 --> 00:24:04,240
Taking care of someone's home.
533
00:24:04,760 --> 00:24:06,120
Praying for his long life?
534
00:24:06,600 --> 00:24:07,800
This is the system right?
535
00:24:08,960 --> 00:24:09,960
Respect it.
536
00:24:11,160 --> 00:24:12,560
And what about respecting
ourselves?
537
00:24:13,040 --> 00:24:14,760
Think about your parents.
538
00:24:16,040 --> 00:24:16,840
Their entire life...
539
00:24:16,920 --> 00:24:18,480
one spoke while the
other listened.
540
00:24:18,880 --> 00:24:20,160
Is this what you call
a marriage?
541
00:24:20,520 --> 00:24:21,520
And you and my brother?
542
00:24:23,400 --> 00:24:25,480
You'll spend your whole
life trying to love him.
543
00:24:26,600 --> 00:24:28,000
This place suffocates me!
544
00:24:29,240 --> 00:24:30,240
What are you doing?
545
00:24:30,640 --> 00:24:31,960
Umi no... Umi...
546
00:24:32,320 --> 00:24:34,040
Don't make this mistake!
Don't do it!
547
00:24:34,640 --> 00:24:36,400
Go down in five minutes...
548
00:24:36,480 --> 00:24:38,680
and tell everyone
that you can't find me.
549
00:24:39,920 --> 00:24:41,320
This is the least you can
do for me.
550
00:24:42,640 --> 00:24:43,640
Please.
551
00:24:50,200 --> 00:24:51,320
You wore an Indian outfit?
552
00:24:51,680 --> 00:24:54,320
And that too for a guy? Oh God!
553
00:24:54,640 --> 00:24:57,960
Is that the only thing you
heard in my entire story?
554
00:24:59,120 --> 00:25:01,360
So how did you sort it
out with your folks?
555
00:25:01,440 --> 00:25:04,040
Simple. We just brushed
it under the carpet.
556
00:25:04,640 --> 00:25:06,640
Basically,
under the carpet in our house...
557
00:25:06,720 --> 00:25:09,080
you'll find tons
of hidden misconceptions...
558
00:25:09,160 --> 00:25:11,400
and unresolved arguments.
559
00:25:11,480 --> 00:25:12,480
Insane!
560
00:25:13,440 --> 00:25:15,800
So you'll never tell
them that you're bisexual?
561
00:25:16,760 --> 00:25:18,680
The carpet's not that big.
562
00:25:20,720 --> 00:25:22,240
You know it's really sad that...
563
00:25:22,320 --> 00:25:25,120
we can't discuss our
sexuality with our mothers.
564
00:25:26,120 --> 00:25:27,000
When Arya grows up,
565
00:25:27,080 --> 00:25:30,320
I'll make sure I discuss
everything with her.
566
00:25:30,400 --> 00:25:32,600
Sex, drugs, boys...
567
00:25:33,400 --> 00:25:34,400
Vagina.
568
00:25:35,680 --> 00:25:36,560
I'm sorry...
569
00:25:36,640 --> 00:25:39,800
Did you just whisper vagina?
570
00:25:40,200 --> 00:25:41,240
I mean, just say it.
571
00:25:41,680 --> 00:25:43,360
VAGINAAAAAA!
572
00:25:43,720 --> 00:25:45,680
All hail the vagina!
573
00:25:46,720 --> 00:25:47,360
Mad?
574
00:25:47,440 --> 00:25:48,520
Why? What's the big deal?
575
00:25:48,600 --> 00:25:50,240
Try it Siddhi! C'mon...
576
00:25:50,320 --> 00:25:51,376
You'll feel a sense of nirvana.
C'mon...
577
00:25:51,400 --> 00:25:52,400
Okay.
578
00:25:52,480 --> 00:25:54,800
All hail my vagina!
579
00:25:56,560 --> 00:25:58,920
Next time shout this out
at the bar...
580
00:25:59,000 --> 00:26:01,320
and just watch, you'll
have four boys lining up for you.
581
00:26:01,760 --> 00:26:02,760
Yeah!
582
00:26:03,000 --> 00:26:04,000
Alright Anj...
583
00:26:04,200 --> 00:26:05,200
- C'mon...
- What?
584
00:26:05,240 --> 00:26:06,320
- Go for it!
- Go!
585
00:26:07,200 --> 00:26:08,440
- Guys...
- What?
586
00:26:08,520 --> 00:26:10,520
- C'mon, c'mon...
- Okay, okay.
587
00:26:12,080 --> 00:26:13,520
Vagina...
588
00:26:14,880 --> 00:26:18,240
Vagina... come to mama...
What was that? Seriously?
589
00:26:18,320 --> 00:26:20,840
Okay, okay, I'll do it again.
Okay...
590
00:26:22,440 --> 00:26:24,560
VAGINAAAAAA!
591
00:26:24,640 --> 00:26:27,040
Nice!
592
00:26:28,400 --> 00:26:31,240
Make me come you motherfucker!
593
00:26:32,200 --> 00:26:34,760
(Girls shout out vagina in
multiple languages)
594
00:26:35,120 --> 00:26:36,400
Guys, guys... Yoni.
595
00:26:36,760 --> 00:26:37,360
Choot.
596
00:26:37,760 --> 00:26:38,280
Chuthadi.
597
00:26:38,360 --> 00:26:40,320
Choot and Chuthadi are
the same... so another one.
598
00:26:40,560 --> 00:26:41,080
Okay, fine.
599
00:26:41,160 --> 00:26:42,440
You come up with something then.
600
00:26:43,080 --> 00:26:44,080
Poonani!
601
00:26:44,440 --> 00:26:47,200
I heard it in a rap song and
I've been dying to use it since then.
602
00:26:47,280 --> 00:26:48,440
Kandu! Kandu!
603
00:26:48,520 --> 00:26:49,720
That sounds like Gandu!
604
00:26:49,800 --> 00:26:50,880
Bhosadi!
605
00:26:50,960 --> 00:26:52,320
Oh! Vajayjay!
606
00:26:52,400 --> 00:26:53,400
Fuddu!
607
00:26:53,720 --> 00:26:54,360
Pooku!
608
00:26:54,680 --> 00:26:55,680
Putki!
609
00:26:56,200 --> 00:26:57,240
Twinkle!
610
00:26:57,320 --> 00:26:58,320
Vajizzle!
611
00:26:58,480 --> 00:26:59,480
Pookie!
40626
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.