All language subtitles for FBI.S01E12.HDTV.x264-SVA[eztv]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,128 --> 00:00:09,957 - You better leave. - You better leave right now. 2 00:00:11,132 --> 00:00:12,655 Ban right fright! 3 00:00:12,949 --> 00:00:14,994 Mr. Bain, Edgar Whitman. 4 00:00:15,038 --> 00:00:16,605 Nice to meet you, Nathaniel Bain. 5 00:00:16,648 --> 00:00:18,225 Welcome to Paul Revere University. 6 00:00:18,226 --> 00:00:19,183 Right this way. 7 00:00:19,227 --> 00:00:20,446 Go rot. 8 00:00:24,667 --> 00:00:29,324 We overshot equality by a mile in this country. 9 00:00:29,368 --> 00:00:34,242 Gender, race, identity politics. 10 00:00:34,286 --> 00:00:38,681 We spend all our time ranting and raving about safe zones 11 00:00:38,725 --> 00:00:44,905 and binary bathrooms and, uh, comfort dogs, 12 00:00:44,948 --> 00:00:47,081 rather than the prosperity and joy 13 00:00:47,124 --> 00:00:49,344 of the middle class. 14 00:00:53,827 --> 00:00:55,176 Come hell or high water, 15 00:00:55,219 --> 00:00:56,743 we're gonna get this country back on track. 16 00:00:59,049 --> 00:01:02,618 We will not apologize 17 00:01:02,662 --> 00:01:08,015 for being strong, white, and male. 18 00:01:10,322 --> 00:01:13,107 Ever. 19 00:01:13,150 --> 00:01:15,196 - You tell 'em that. - Yes! 20 00:01:16,676 --> 00:01:19,287 You're a fascist pig, you Nazi scum. 21 00:01:30,777 --> 00:01:32,648 Heck of a speech. 22 00:01:32,692 --> 00:01:35,129 - You do what you have to do. - Hmm. 23 00:01:35,172 --> 00:01:38,480 Do you really believe all that hate you preach? 24 00:01:38,524 --> 00:01:40,482 Or you just love making people crazy? 25 00:01:42,484 --> 00:01:44,399 Both. 26 00:01:44,443 --> 00:01:46,749 I appreciate the honesty. 27 00:01:54,278 --> 00:01:56,672 Hmm. 28 00:01:58,457 --> 00:02:00,197 It's so good. 29 00:02:04,245 --> 00:02:05,812 Oh, my God! 30 00:02:07,901 --> 00:02:10,686 Somebody help me, please! 31 00:02:10,730 --> 00:02:12,384 The room is on fire! 32 00:02:14,995 --> 00:02:18,346 Somebody! 33 00:02:18,390 --> 00:02:20,217 Please! 34 00:02:22,872 --> 00:02:24,091 Please! 35 00:02:29,820 --> 00:02:33,648 Synced & corrected by MaxPayne == https://subscene.com == 36 00:02:36,756 --> 00:02:38,975 We've been here two seconds, you're already working Tinder? 37 00:02:39,019 --> 00:02:40,673 - Working Tinder? - No, my sister goes here. 38 00:02:40,716 --> 00:02:41,891 I'm just trying to make sure she's okay. 39 00:02:41,935 --> 00:02:44,067 What? 40 00:02:44,111 --> 00:02:45,678 - Hey, Ryan. - Hey. 41 00:02:45,721 --> 00:02:47,984 We have a dozen injured with smoke inhalation, 42 00:02:48,028 --> 00:02:50,987 one dead, guest speaker, Nathaniel Bain. 43 00:02:51,031 --> 00:02:52,511 Anybody hear or see anything? 44 00:02:52,554 --> 00:02:54,382 Don't know, still looking for witnesses. 45 00:02:54,426 --> 00:02:55,862 We're gonna need the security footage 46 00:02:55,905 --> 00:02:56,863 as soon as possible. 47 00:02:56,906 --> 00:02:58,255 On it. 48 00:03:00,693 --> 00:03:03,696 - Yeah, right that way. - Possible break-in. 49 00:03:24,543 --> 00:03:25,848 Hey. 50 00:03:27,937 --> 00:03:29,983 Looks like part of a bottle. 51 00:03:30,026 --> 00:03:34,814 - Delivery device? - Molotov maybe? 52 00:03:34,857 --> 00:03:36,337 - Hey, Tom? - Yeah. 53 00:03:36,380 --> 00:03:38,208 Can you rush this to the lab, please? 54 00:03:38,252 --> 00:03:39,688 Thanks. 55 00:03:39,732 --> 00:03:40,950 Found some security footage 56 00:03:40,994 --> 00:03:42,256 from outside the auditorium. 57 00:03:42,299 --> 00:03:43,692 Camera out back caught this 58 00:03:43,736 --> 00:03:46,086 four minutes before the alarm sounded. 59 00:03:47,827 --> 00:03:51,526 - Male, skinny build. - He's holding his left hand. 60 00:03:51,570 --> 00:03:53,180 Maybe he hurt it in the attack. 61 00:03:53,223 --> 00:03:55,922 Or burned it somehow. 62 00:03:55,965 --> 00:03:58,141 Okay, we're gonna need the names of everyone 63 00:03:58,185 --> 00:04:00,056 who had access to the green room, fast. 64 00:04:00,100 --> 00:04:01,536 Yeah. 65 00:04:05,105 --> 00:04:08,151 Nathaniel Bain, outspoken, 66 00:04:08,195 --> 00:04:10,893 self-proclaimed western chauvinist, 67 00:04:10,937 --> 00:04:13,505 and protector of American values. 68 00:04:13,548 --> 00:04:15,158 So he's a people person. 69 00:04:15,202 --> 00:04:16,812 - He's pig. - Hmm. 70 00:04:16,856 --> 00:04:18,597 He rails against political correctness 71 00:04:18,640 --> 00:04:21,904 and feminism while espousing white nationalism 72 00:04:21,948 --> 00:04:24,907 and the preservation of "European" civilization. 73 00:04:24,951 --> 00:04:27,257 - Can you pull up his enemies? - Sure. 74 00:04:27,301 --> 00:04:31,000 Just need about a thousand more screens. 75 00:04:31,044 --> 00:04:34,090 We know he was banned from several local radio stations 76 00:04:34,134 --> 00:04:37,877 and every tri-state campus, except for Paul Revere U. 77 00:04:37,920 --> 00:04:40,314 Because he's a hateful, narrow-minded, 78 00:04:40,357 --> 00:04:43,012 sexist racist. 79 00:04:43,056 --> 00:04:45,188 Focus on the evidence, not on the politics. 80 00:04:45,232 --> 00:04:47,713 Our job is to protect free speech, not to police it, 81 00:04:47,756 --> 00:04:50,977 and right now that's all that matters. 82 00:04:51,020 --> 00:04:53,719 Oh, results just came back from the lab. 83 00:04:53,762 --> 00:04:56,199 They lifted prints off the glass shard 84 00:04:56,243 --> 00:04:57,810 found in the green room. 85 00:05:00,029 --> 00:05:01,683 But no hits in the system. 86 00:05:01,727 --> 00:05:03,163 No record, which means 87 00:05:03,206 --> 00:05:04,599 he's probably young and inexperienced. 88 00:05:04,643 --> 00:05:05,948 Or just really good. 89 00:05:05,992 --> 00:05:07,646 No, no one really good would do this. 90 00:05:07,689 --> 00:05:09,212 Too risky, too brazen. 91 00:05:09,256 --> 00:05:11,650 Political activists are idealists, 92 00:05:11,693 --> 00:05:14,174 young, very influenced by other people. 93 00:05:14,217 --> 00:05:16,002 So I bet we're looking at a student. 94 00:05:16,045 --> 00:05:18,352 Great, 'cause Paul Revere only has about 10,000. 95 00:05:18,395 --> 00:05:21,268 - Well, better than 20. - Hmm. 96 00:05:22,791 --> 00:05:24,401 So right now, let's track down 97 00:05:24,445 --> 00:05:25,707 the last person who saw Nathaniel Bain alive. 98 00:05:25,751 --> 00:05:28,144 Yeah. 99 00:05:28,188 --> 00:05:29,450 I dropped him off at the green room 100 00:05:29,493 --> 00:05:30,538 after the speech. 101 00:05:30,582 --> 00:05:31,974 That was it. 102 00:05:32,018 --> 00:05:33,628 We shook hands and then I walked away. 103 00:05:33,672 --> 00:05:36,022 We understand that there were threats against Bain 104 00:05:36,065 --> 00:05:37,371 in advance of his speech. 105 00:05:37,414 --> 00:05:39,329 Yes, 33 death threats. 106 00:05:39,373 --> 00:05:41,462 But our security team checked it out, 107 00:05:41,505 --> 00:05:43,333 concluded they weren't credible. 108 00:05:43,377 --> 00:05:45,074 I know he was a lightning rod, 109 00:05:45,118 --> 00:05:46,685 but that's why it was so interesting. 110 00:05:46,728 --> 00:05:48,600 I was trying to make a point. 111 00:05:48,643 --> 00:05:50,993 I was trying to stand up for the most liberal cause of all, 112 00:05:51,037 --> 00:05:53,779 freedom of speech. 113 00:05:53,822 --> 00:05:56,912 I loathed what came out of Nathaniel Bain's mouth, 114 00:05:56,956 --> 00:05:59,132 but I respected his right to say it. 115 00:05:59,175 --> 00:06:01,177 Well, unfortunately not everyone on your campus 116 00:06:01,221 --> 00:06:02,744 feels the same way. 117 00:06:02,788 --> 00:06:04,311 Okay, we're gonna need all the information 118 00:06:04,354 --> 00:06:05,921 regarding the various death threats, 119 00:06:05,965 --> 00:06:07,706 and a list of all the left-leaning 120 00:06:07,749 --> 00:06:09,142 political organizations. 121 00:06:09,185 --> 00:06:11,623 Yes, the registrar can provide you 122 00:06:11,666 --> 00:06:15,452 with a list of all the campus political organizations. 123 00:06:15,496 --> 00:06:18,064 - Thank you. - We'll be in touch. 124 00:06:18,107 --> 00:06:19,500 All right. 125 00:06:22,068 --> 00:06:24,940 Everyone's so riled up about everything. 126 00:06:24,984 --> 00:06:27,073 Every word, every opinion, every label. 127 00:06:27,116 --> 00:06:28,857 Well, it seems to be getting worse too. 128 00:06:28,901 --> 00:06:31,207 It feels like the tipping point. 129 00:06:31,251 --> 00:06:32,861 Well, a man was just assassinated, 130 00:06:32,905 --> 00:06:34,254 so I'd say we've already tipped. 131 00:06:34,297 --> 00:06:35,821 True. 132 00:06:35,864 --> 00:06:37,605 What? 133 00:06:37,649 --> 00:06:38,824 My sister. 134 00:06:38,867 --> 00:06:40,390 She is upset that I had the audacity 135 00:06:40,434 --> 00:06:41,914 to see if she was okay. 136 00:06:41,957 --> 00:06:43,089 Hey, you sure you don't wanna track her down 137 00:06:43,132 --> 00:06:44,917 and say hi? 138 00:06:44,960 --> 00:06:47,223 Campus isn't even that big, it's wouldn't be that hard. 139 00:06:47,267 --> 00:06:49,182 You're right, it won't be. 140 00:06:49,225 --> 00:06:50,183 - Resist! - Hate. 141 00:06:50,226 --> 00:06:51,488 There she is. 142 00:06:51,532 --> 00:06:52,751 - Resist. - Hate. 143 00:07:02,282 --> 00:07:04,676 Okay, please make this quick, my friends are here. 144 00:07:04,719 --> 00:07:06,808 It's really great to see you, too. 145 00:07:07,809 --> 00:07:09,071 I'm Maggie. 146 00:07:09,115 --> 00:07:10,725 - Nice to meet you. - You too. 147 00:07:10,769 --> 00:07:12,596 Hope they pay you extra for having to deal with him. 148 00:07:12,640 --> 00:07:13,815 Wow. 149 00:07:15,251 --> 00:07:19,081 Why are you here, Nathaniel Bain? 150 00:07:19,125 --> 00:07:20,387 You know who killed him? 151 00:07:20,430 --> 00:07:22,215 No, not yet. 152 00:07:22,258 --> 00:07:23,912 You think it was a student? 153 00:07:23,956 --> 00:07:25,392 It's possible. 154 00:07:25,435 --> 00:07:27,611 Can't believe someone actually murdered him. 155 00:07:27,655 --> 00:07:29,178 I get the impulse, trust me. 156 00:07:29,222 --> 00:07:31,615 He's, like, the grossest human being ever. 157 00:07:31,659 --> 00:07:35,010 But still, I mean, to actually kill someone, that's insane. 158 00:07:35,054 --> 00:07:38,492 Yes, we agree. 159 00:07:38,535 --> 00:07:40,799 Uh, nice to see you, Omar, 160 00:07:40,842 --> 00:07:42,409 but I have to get back to my protest. 161 00:07:42,452 --> 00:07:45,151 Sure, but what are you protesting, exactly? 162 00:07:45,194 --> 00:07:47,327 Someone voicing their opinion? 163 00:07:47,370 --> 00:07:49,677 Someone voicing hate. 164 00:07:49,721 --> 00:07:51,635 Just because you don't agree with it? 165 00:07:54,029 --> 00:07:57,119 I'm always wrong, no matter what. 166 00:07:59,905 --> 00:08:01,341 What was that about? 167 00:08:01,384 --> 00:08:03,647 I don't wanna talk about it. 168 00:08:06,128 --> 00:08:07,913 So I tweeted something insulting about 169 00:08:07,956 --> 00:08:09,915 a revolting human being. 170 00:08:09,958 --> 00:08:11,786 The problem is, that revolting human being 171 00:08:11,830 --> 00:08:13,701 is dead, cremated. 172 00:08:13,745 --> 00:08:15,659 It was an hour after your tweet. 173 00:08:17,270 --> 00:08:20,664 Okay, that was meant to be... metaphorical, 174 00:08:20,708 --> 00:08:22,362 not literal. 175 00:08:22,405 --> 00:08:24,973 Bain's disgusting, I hate his politics, 176 00:08:25,017 --> 00:08:26,845 but I didn't kill the guy, no way. 177 00:08:26,888 --> 00:08:31,066 Truth is, clowns like Bain drive up donations. 178 00:08:31,110 --> 00:08:33,721 Everybody needs an enemy to rally against. 179 00:08:33,765 --> 00:08:35,201 So what about other members? 180 00:08:35,244 --> 00:08:37,116 Are any of them less enlightened than you, 181 00:08:37,159 --> 00:08:38,987 maybe more prone to violence? 182 00:08:39,031 --> 00:08:42,817 Some, but they all left, and they wanted to radicalize. 183 00:08:42,861 --> 00:08:44,123 I refused. 184 00:08:44,166 --> 00:08:45,602 Can you give us a list of names 185 00:08:45,646 --> 00:08:47,039 of people who wanted to radicalize? 186 00:08:47,082 --> 00:08:48,997 No. 187 00:08:49,041 --> 00:08:51,217 Let me try and ask that in a different way. 188 00:08:51,260 --> 00:08:53,915 Give me list of these names or we will have a warrant 189 00:08:53,959 --> 00:08:55,264 for every computer in this room, every hard drive... 190 00:08:55,308 --> 00:08:57,223 - Okay. - Every Google search... 191 00:08:57,266 --> 00:09:00,313 Okay, I'll get you the names, 192 00:09:00,356 --> 00:09:04,186 but we're college students, we're not killers. 193 00:09:11,454 --> 00:09:13,326 These millenials are a joke. 194 00:09:13,369 --> 00:09:14,762 You are a millenial. 195 00:09:14,806 --> 00:09:16,590 No, I'm young, there's a difference. 196 00:09:16,633 --> 00:09:17,939 And pretty sure being in the FBI 197 00:09:17,983 --> 00:09:19,506 disqualifies you from that label. 198 00:09:19,549 --> 00:09:20,812 Huh, well then you should go back there 199 00:09:20,855 --> 00:09:22,422 and tell them to get off your lawn. 200 00:09:22,465 --> 00:09:24,337 I should tell them to mow it. 201 00:09:24,380 --> 00:09:25,904 Is that your problem with your sister, 202 00:09:25,947 --> 00:09:27,122 she's a millenial? 203 00:09:27,166 --> 00:09:29,081 I wish I could blame it on that, 204 00:09:29,124 --> 00:09:30,734 it's more complicated. 205 00:09:30,778 --> 00:09:31,997 We just never got along, 206 00:09:32,040 --> 00:09:32,998 there was always a lot of resentment. 207 00:09:33,041 --> 00:09:34,042 Why? 208 00:09:35,914 --> 00:09:37,654 Because I'm an overbeating G-man 209 00:09:37,698 --> 00:09:40,353 who doesn't respect entitled, opinionated teenagers. 210 00:09:53,105 --> 00:09:54,149 He's heading down a one-way street, 211 00:09:54,193 --> 00:09:55,585 we can cut him off this way. 212 00:10:16,476 --> 00:10:18,957 Careful, I don't see the shooter. 213 00:10:19,000 --> 00:10:21,437 Don't move! 214 00:10:36,139 --> 00:10:38,402 - Are you crazy? - Huh? 215 00:10:38,445 --> 00:10:40,186 Shooting at the FBI, trying to kill us. 216 00:10:40,230 --> 00:10:41,883 No, we weren't shooting at you. 217 00:10:41,927 --> 00:10:42,928 Who were you shooting at? 218 00:10:42,971 --> 00:10:44,756 The building, the club. 219 00:10:44,799 --> 00:10:46,410 Yeah, well, 30 rounds of 9 millimeters say otherwise. 220 00:10:46,453 --> 00:10:48,760 I was just shooting at the building, I swear. 221 00:10:48,803 --> 00:10:50,457 Why, you don't like brick? 222 00:10:50,501 --> 00:10:52,459 No, I don't like the SDSU. 223 00:10:52,503 --> 00:10:53,634 Why's that? 224 00:10:53,678 --> 00:10:54,809 'Cause they're elitist punks. 225 00:10:54,853 --> 00:10:56,289 So you do a drive-by? 226 00:10:58,465 --> 00:11:00,467 - Just trying to scare 'em. - Why? 227 00:11:00,511 --> 00:11:02,643 Because of what they did to Nathaniel Bain. 228 00:11:02,687 --> 00:11:04,558 What, you think SDSU had something to do 229 00:11:04,602 --> 00:11:05,777 with the murder? 230 00:11:05,820 --> 00:11:07,431 Don't know for sure, 231 00:11:07,474 --> 00:11:09,476 but they torched our clubhouse last week. 232 00:11:09,520 --> 00:11:11,348 So, they might have torched Bain too. 233 00:11:11,391 --> 00:11:14,481 - I'm sorry, what? - Someone torched your clubhouse? 234 00:11:14,525 --> 00:11:17,267 Yeah, no one got hurt, but... 235 00:11:17,310 --> 00:11:19,312 Did you call the police? 236 00:11:19,356 --> 00:11:21,009 No, just the fire department. 237 00:11:21,053 --> 00:11:22,794 What, you didn't want law enforcement involved? 238 00:11:25,579 --> 00:11:27,668 So you can get revenge? 239 00:11:33,413 --> 00:11:35,502 Where's your clubhouse? 240 00:11:43,118 --> 00:11:46,557 Well, fire department put out the fire, 241 00:11:46,600 --> 00:11:48,254 didn't process the scene. 242 00:11:48,298 --> 00:11:52,040 Another Molotov cocktail, same M.O. as Bain's murder. 243 00:11:52,084 --> 00:11:53,520 Used to be a time where you could disagree 244 00:11:53,564 --> 00:11:55,348 with someone and not get firebombed. 245 00:11:55,392 --> 00:11:58,003 Yeah, well, I think that ship has sailed. 246 00:12:00,571 --> 00:12:02,964 Let's check the glass for prints. 247 00:12:03,008 --> 00:12:04,749 Thank you. 248 00:12:04,792 --> 00:12:07,360 So, the lab compared the prints on the glass 249 00:12:07,404 --> 00:12:09,188 found at the Savage Sons' clubhouse 250 00:12:09,232 --> 00:12:11,277 to those on the glass at Bain's murder. 251 00:12:11,321 --> 00:12:13,105 They belong to the same person. 252 00:12:13,148 --> 00:12:15,847 So the suspect moved from arson to arson plus murder 253 00:12:15,890 --> 00:12:16,978 in two weeks. 254 00:12:17,022 --> 00:12:19,285 He's escalating. 255 00:12:19,329 --> 00:12:20,939 What about social media threats? 256 00:12:20,982 --> 00:12:22,984 Anything before the clubhouse fire? 257 00:12:23,028 --> 00:12:26,161 No, but I did dig out an obscure post afterwards 258 00:12:26,205 --> 00:12:28,251 with a nominal claim of responsibility 259 00:12:28,294 --> 00:12:31,558 from someone named "Vanguard2018." 260 00:12:31,602 --> 00:12:33,560 "A new dawn is rising." 261 00:12:33,604 --> 00:12:34,996 Could be political, 262 00:12:35,040 --> 00:12:36,520 someone taking credit for the fire. 263 00:12:36,563 --> 00:12:38,086 Is "New Dawn" a name 264 00:12:38,130 --> 00:12:39,740 or is Mr. Vanguard just being poetic? 265 00:12:39,784 --> 00:12:42,439 Well, we ran "New Dawn," it came up empty, 266 00:12:42,482 --> 00:12:44,310 but we are still tracking the hashtag. 267 00:12:44,354 --> 00:12:46,791 All right, well, for now we consider it a shadow group. 268 00:12:46,834 --> 00:12:48,619 Which means it won't stay in the dark for long. 269 00:12:48,662 --> 00:12:50,577 Any chance they're connected to the University? 270 00:12:50,621 --> 00:12:51,752 Possible. 271 00:12:51,796 --> 00:12:53,014 Giving the assailant's profile, 272 00:12:53,058 --> 00:12:54,407 the location of the attacks, 273 00:12:54,451 --> 00:12:55,800 I would say more likely probable. 274 00:12:55,843 --> 00:12:57,671 I'd say definite. 275 00:12:57,715 --> 00:13:00,326 Just found a few social media posts referencing New Dawn. 276 00:13:00,370 --> 00:13:02,676 It was posted by someone named Claire Taylor. 277 00:13:02,720 --> 00:13:05,549 Check out the tags, #NewDawnRising, 278 00:13:05,592 --> 00:13:08,465 # RevTheory, #PRU. 279 00:13:08,508 --> 00:13:10,989 Find out who teaches Revolution Theory 280 00:13:11,032 --> 00:13:12,338 at Paul Revere. 281 00:13:12,382 --> 00:13:16,081 - New Dawn? - No, never heard of them. 282 00:13:16,124 --> 00:13:17,865 Why? What's this about? 283 00:13:17,909 --> 00:13:19,911 We're investigating the murder of Nathaniel Bain, 284 00:13:19,954 --> 00:13:21,695 and we came across that name, New Dawn. 285 00:13:21,739 --> 00:13:24,307 We believe it's a campus-based political organization. 286 00:13:24,350 --> 00:13:26,613 And since you seem to be the professor of choice 287 00:13:26,657 --> 00:13:28,702 for lots of politically-active students... 288 00:13:30,008 --> 00:13:32,489 I take that as a compliment, but, uh, 289 00:13:32,532 --> 00:13:34,142 I never heard of this group, sorry. 290 00:13:34,186 --> 00:13:35,666 - Hmm. - And for the record, 291 00:13:35,709 --> 00:13:37,407 I teach Brazilian Literature too. 292 00:13:37,450 --> 00:13:38,886 We ran the names of 31 students 293 00:13:38,930 --> 00:13:41,019 who posted threats against Bain 294 00:13:41,062 --> 00:13:45,197 and 30 of them take your Revolutionary Theory class. 295 00:13:45,240 --> 00:13:47,199 I'm not sure what that means. 296 00:13:47,242 --> 00:13:50,811 It means we think one of your students may be involved. 297 00:13:50,855 --> 00:13:52,291 In the murder? 298 00:13:54,772 --> 00:13:56,817 Really? 299 00:13:56,861 --> 00:13:59,864 Can you tell us about Claire Taylor? 300 00:13:59,907 --> 00:14:01,866 She's one of your students. 301 00:14:01,909 --> 00:14:04,129 She was arrested three weeks ago for protesting 302 00:14:04,172 --> 00:14:06,784 the expansion of PRU into an inner-city neighborhood. 303 00:14:06,827 --> 00:14:08,351 You bailed her out. 304 00:14:08,394 --> 00:14:10,353 She called for help, so I helped her. 305 00:14:10,396 --> 00:14:11,789 Where is she now? 306 00:14:11,832 --> 00:14:13,834 London. 307 00:14:13,878 --> 00:14:17,403 She moved there with her family three weeks ago. 308 00:14:17,447 --> 00:14:19,100 Professor Kelly wasn't lying, 309 00:14:19,144 --> 00:14:21,668 Claire Taylor has been in London for the past 23 days. 310 00:14:21,712 --> 00:14:23,583 Okay, so we know she didn't kill Bain. 311 00:14:23,627 --> 00:14:24,802 What else do we know about her? 312 00:14:24,845 --> 00:14:25,890 Born in New York, 313 00:14:25,933 --> 00:14:27,761 graduated from Trinity Prep, 314 00:14:27,805 --> 00:14:31,156 enrolled at PRU two years ago, Poli-Sci major. 315 00:14:31,199 --> 00:14:33,114 She lived in an off-campus apartment 316 00:14:33,158 --> 00:14:35,116 on 175th and Broadway. 317 00:14:35,160 --> 00:14:37,554 Was an editor of the "Daily Pru." 318 00:14:37,597 --> 00:14:38,946 - The "Daily Pru"? - Yes. 319 00:14:38,990 --> 00:14:40,426 Good, that's helpful, Kristen. 320 00:14:40,470 --> 00:14:41,558 Thank you. 321 00:14:41,601 --> 00:14:43,037 Why's the "Daily Pru" helpful? 322 00:14:43,081 --> 00:14:44,648 Because my sister works there too. 323 00:14:47,477 --> 00:14:48,869 Yeah, I know her. 324 00:14:48,913 --> 00:14:51,481 We both worked at the "Daily Pru," or used to. 325 00:14:51,524 --> 00:14:53,265 She left school. Why? 326 00:14:53,308 --> 00:14:54,614 We think that she might be involved 327 00:14:54,658 --> 00:14:57,791 in a political organization, New Dawn. 328 00:14:57,835 --> 00:15:00,533 You think New Dawn is involved? 329 00:15:00,577 --> 00:15:02,013 You've heard of them? 330 00:15:02,056 --> 00:15:04,407 Yeah, Claire mentioned the name a few times, 331 00:15:04,450 --> 00:15:06,365 but they can't be that dangerous. 332 00:15:06,409 --> 00:15:07,497 Claire was pretty mellow. 333 00:15:07,540 --> 00:15:09,237 I mean, hardcore social warrior? 334 00:15:09,281 --> 00:15:11,022 Yeah, but hardly a badass. 335 00:15:11,065 --> 00:15:12,893 I mean, she summers in Nantucket. 336 00:15:12,937 --> 00:15:15,809 Well, right now we think that New Dawn might be involved 337 00:15:15,853 --> 00:15:17,594 in the murder of Nathaniel Bain. 338 00:15:20,466 --> 00:15:23,469 Okay, other than Claire, do you know of anyone else 339 00:15:23,513 --> 00:15:25,036 who's involved in the organization? 340 00:15:25,079 --> 00:15:27,865 Um... yeah. 341 00:15:27,908 --> 00:15:29,954 I met this girl named Heather once through Claire. 342 00:15:29,997 --> 00:15:32,565 She said she was part of a new radical group. 343 00:15:32,609 --> 00:15:33,827 She was all excited about it, 344 00:15:33,871 --> 00:15:35,176 said it was gonna change the world 345 00:15:35,220 --> 00:15:37,135 or something like that. 346 00:15:37,178 --> 00:15:38,484 Do you know Heather's last name? 347 00:15:38,528 --> 00:15:40,268 No, 348 00:15:40,312 --> 00:15:42,357 but I bet I could track her down. 349 00:15:42,401 --> 00:15:43,620 No, I don't want you getting involved. 350 00:15:43,663 --> 00:15:44,751 Why? 351 00:15:44,795 --> 00:15:46,492 If you're right about this, 352 00:15:46,536 --> 00:15:48,407 that New Dawn is involved in the murder, 353 00:15:48,451 --> 00:15:50,278 it would make an awesome story. 354 00:15:51,758 --> 00:15:53,238 I'm a journalist, remember? 355 00:15:53,281 --> 00:15:54,544 Uh, I said no, Amira. 356 00:15:54,587 --> 00:15:55,719 You don't trust me? 357 00:15:55,762 --> 00:15:57,068 You don't think I can handle it? 358 00:15:57,111 --> 00:15:58,243 That's not what this is about. 359 00:15:58,286 --> 00:15:59,984 This is great story, Omar, 360 00:16:00,027 --> 00:16:02,856 and I'm going to chase it with or without your approval. 361 00:16:08,862 --> 00:16:10,298 Okay. 362 00:16:10,342 --> 00:16:11,952 Okay, what? 363 00:16:11,996 --> 00:16:14,085 Okay, you can track her down. 364 00:16:14,128 --> 00:16:15,869 - And then? - Then nothing. 365 00:16:15,913 --> 00:16:17,915 You give me her last name, we'll take it from there. 366 00:16:17,958 --> 00:16:21,614 Or I introduce her to Maggie and help you guys get under. 367 00:16:21,658 --> 00:16:24,269 I'll be fine, I promise. 368 00:16:32,930 --> 00:16:34,235 Track her down, 369 00:16:34,279 --> 00:16:37,543 make the introduction, that's it. 370 00:16:37,587 --> 00:16:38,849 Okay. 371 00:16:42,200 --> 00:16:44,507 All right, here's my cover. 372 00:16:44,550 --> 00:16:47,553 I'm a family friend with an activist past. 373 00:16:47,597 --> 00:16:49,555 Make sure you memorize every detail. 374 00:16:49,599 --> 00:16:51,078 I will, don't worry. 375 00:16:51,122 --> 00:16:54,212 Amira, this is not a joke. 376 00:16:54,255 --> 00:16:55,605 You understand me? 377 00:16:57,781 --> 00:16:59,260 She's gonna be great. 378 00:16:59,304 --> 00:17:00,827 And this doesn't have to take a lot of time, 379 00:17:00,871 --> 00:17:03,874 I just need you to introduce me to Heather. 380 00:17:03,917 --> 00:17:06,224 After that, I'll take it from there, right? 381 00:17:06,267 --> 00:17:07,530 I might meet a few members 382 00:17:07,573 --> 00:17:08,922 and find a place to plant the wire, 383 00:17:08,966 --> 00:17:11,490 but then I'm gonna get the hell out. 384 00:17:11,534 --> 00:17:13,753 Just wanna make sure you're gonna be okay. 385 00:17:15,581 --> 00:17:17,061 We're gonna be fine. 386 00:17:21,935 --> 00:17:23,328 Good luck. 387 00:17:23,371 --> 00:17:24,547 I don't know how you deal with him. 388 00:17:24,590 --> 00:17:25,678 He's not that bad. 389 00:17:25,722 --> 00:17:27,637 Maybe with you, but with me 390 00:17:27,680 --> 00:17:29,639 if I zig, he thinks I should have zagged. 391 00:17:29,682 --> 00:17:31,075 Know what I mean? 392 00:17:31,118 --> 00:17:32,380 Yeah, I have an older brother too. 393 00:17:32,424 --> 00:17:34,382 I wish he was my older brother. 394 00:17:34,426 --> 00:17:36,210 Ten years ago our dad died and ever since 395 00:17:36,254 --> 00:17:38,256 he acts more like a father. 396 00:17:39,823 --> 00:17:41,433 He is right about that. 397 00:17:41,476 --> 00:17:44,915 You really do need to memorize everything in there. 398 00:17:44,958 --> 00:17:46,960 I will. 399 00:17:47,004 --> 00:17:48,440 Don't be nervous, 400 00:17:48,483 --> 00:17:50,007 I'm gonna be with you the whole time. 401 00:17:50,050 --> 00:17:52,923 - Good. - I'm actually kind of excited. 402 00:18:13,726 --> 00:18:15,119 That's her. 403 00:18:21,299 --> 00:18:23,606 Heather? 404 00:18:23,649 --> 00:18:26,086 Hi, I'm Amira, Claire's friend. 405 00:18:26,130 --> 00:18:29,350 - We met a while back. - Yeah, I remember. 406 00:18:29,394 --> 00:18:31,744 This is my friend, Maggie. 407 00:18:31,788 --> 00:18:33,746 We grew up in the same neighborhood. 408 00:18:35,748 --> 00:18:37,097 So, what's up? 409 00:18:37,141 --> 00:18:38,969 Why'd you call? 410 00:18:39,012 --> 00:18:41,449 Claire said if I ever ran into trouble, you could help. 411 00:18:41,493 --> 00:18:43,321 What's troubling you? 412 00:18:46,367 --> 00:18:47,804 The Right Stuff, 413 00:18:47,847 --> 00:18:48,935 they're this white nationalist group... 414 00:18:48,979 --> 00:18:50,415 I know who they are. 415 00:18:51,851 --> 00:18:54,941 These punks bet up my friends after Bain got killed, 416 00:18:54,985 --> 00:18:57,291 'cause one of them had on a Bernie t-shirt. 417 00:18:57,335 --> 00:19:00,033 One kid is still in the hospital. 418 00:19:00,077 --> 00:19:01,252 I'm sorry to hear that, 419 00:19:01,295 --> 00:19:03,254 but what's that gotta do with me? 420 00:19:03,297 --> 00:19:05,125 I don't like being attacked for my beliefs, 421 00:19:05,169 --> 00:19:07,737 and I don't want it happening again. 422 00:19:07,780 --> 00:19:10,043 Long road between dislike and deed. 423 00:19:10,087 --> 00:19:13,394 Well, that's where I come in. 424 00:19:13,438 --> 00:19:14,874 What do you mean? 425 00:19:14,918 --> 00:19:18,138 I mean I wanna be involved with deeds. 426 00:19:19,966 --> 00:19:24,057 Amira told me about Claire and New Dawn. 427 00:19:24,101 --> 00:19:26,756 I'm the one that asked for the introduction. 428 00:19:30,890 --> 00:19:33,371 We're not accepting applications at the moment. 429 00:19:33,414 --> 00:19:36,766 - Hmm, yeah. - All bark, no bite. 430 00:19:36,809 --> 00:19:39,333 Like all the other candy-ass liberals. 431 00:19:39,377 --> 00:19:40,770 Excuse me? 432 00:19:43,860 --> 00:19:45,426 I've shed real blood for this cause, 433 00:19:45,470 --> 00:19:46,863 you understand me? 434 00:19:46,906 --> 00:19:48,386 So I don't appreciate the attitude 435 00:19:48,429 --> 00:19:50,562 or the disrespect. 436 00:19:56,568 --> 00:19:58,439 So who'd you move with? 437 00:19:58,483 --> 00:20:00,006 Where'd you shed the blood? 438 00:20:00,050 --> 00:20:02,487 Charlottesville. 439 00:20:02,530 --> 00:20:04,315 I was there too. 440 00:20:08,101 --> 00:20:09,712 Let me buy you drink. 441 00:20:11,975 --> 00:20:13,759 All right. 442 00:20:13,803 --> 00:20:16,631 Okay, Amira, you made the introduction, time to go. 443 00:20:19,112 --> 00:20:21,767 - We swore we wouldn't budge. - Thanks. 444 00:20:21,811 --> 00:20:25,466 Uh, cops had batons, shields, like, all their armor. 445 00:20:25,510 --> 00:20:26,772 Did you hold the line? 446 00:20:26,816 --> 00:20:29,557 Yeah, I mean, until the tear gas. 447 00:20:29,601 --> 00:20:32,386 You go blind, it's like breathing fire. 448 00:20:32,430 --> 00:20:34,084 Right on. 449 00:20:38,436 --> 00:20:40,612 Uh, is there a bathroom? 450 00:20:40,655 --> 00:20:42,135 Past the stage. 451 00:20:50,491 --> 00:20:52,755 Excuse me. 452 00:20:52,798 --> 00:20:54,147 What's your problem? 453 00:21:01,198 --> 00:21:02,808 I'm heading into the back room. 454 00:21:11,643 --> 00:21:13,297 They got guns back here, OA. 455 00:21:13,340 --> 00:21:15,516 A lot of them. 456 00:21:17,257 --> 00:21:18,650 Hey. 457 00:21:18,693 --> 00:21:20,913 Who are you? 458 00:21:25,757 --> 00:21:26,976 I'm a friend of Heather's. 459 00:21:27,019 --> 00:21:28,891 What the hell you doing in here? 460 00:21:28,934 --> 00:21:31,197 Actually, I was looking for the bathroom. 461 00:21:35,027 --> 00:21:37,421 Hey, this isn't a bathroom. 462 00:21:37,464 --> 00:21:39,292 You know her? 463 00:21:39,336 --> 00:21:42,774 We just met. 464 00:21:42,818 --> 00:21:44,428 Who's she? 465 00:21:44,471 --> 00:21:47,474 Friend of Claire's, came here with Maggie. 466 00:21:47,518 --> 00:21:50,434 They're talking about joining our movement. 467 00:21:50,477 --> 00:21:52,044 You two willing to get your hands dirty? 468 00:21:52,088 --> 00:21:54,220 Wouldn't be here if we weren't. 469 00:22:00,705 --> 00:22:03,142 - We were gonna take a ride. - Why don't you come with us? 470 00:22:03,186 --> 00:22:05,928 Uh, yeah, great. 471 00:22:05,971 --> 00:22:07,320 She's gonna stay back, 472 00:22:07,364 --> 00:22:09,148 had a pretty rough couple of days. 473 00:22:11,368 --> 00:22:14,327 Nah, this will be therapeutic, I promise. 474 00:22:14,371 --> 00:22:16,286 - I get it, but... - You're both coming. 475 00:22:23,336 --> 00:22:24,424 It's okay. 476 00:22:26,905 --> 00:22:28,646 I don't like this, they're in too deep. 477 00:22:28,690 --> 00:22:30,517 You wanna pull them out? 478 00:22:43,922 --> 00:22:47,056 No, let's play this out for now. 479 00:22:59,068 --> 00:23:00,417 You ever hear of Alt-Knights? 480 00:23:00,460 --> 00:23:03,638 Yeah, like Savage Sons, but dumber. 481 00:23:04,943 --> 00:23:06,945 Get ready to introduce yourself. 482 00:23:19,741 --> 00:23:21,177 Is that tap code? 483 00:23:25,964 --> 00:23:28,706 10-34, shooting in progress. 484 00:23:41,458 --> 00:23:43,765 Get ready, we're coming up. 485 00:23:43,808 --> 00:23:46,376 The one with the American flag in front. 486 00:23:46,419 --> 00:23:48,117 Are you ready for this? 487 00:23:53,513 --> 00:23:56,081 There it is. 488 00:24:03,088 --> 00:24:05,134 This is bad, man. 489 00:24:05,177 --> 00:24:06,483 Give me that. 490 00:24:09,181 --> 00:24:10,748 Nah, we're good. 491 00:24:10,792 --> 00:24:13,098 We got five felonies sitting in here, man. 492 00:24:13,142 --> 00:24:15,797 That's real time, that ain't nothing good. 493 00:24:15,840 --> 00:24:17,363 - You know what? - I'll handle this. 494 00:24:17,407 --> 00:24:19,191 - Just shut up and stay put. - Kiss my ass. 495 00:24:23,369 --> 00:24:24,806 - Ma'am get back in your car. - Hey! 496 00:24:24,849 --> 00:24:26,329 Ma'am get back in your car. 497 00:24:26,372 --> 00:24:27,896 No, what's going on right now? 498 00:24:27,939 --> 00:24:28,897 - Why are you pulling us over? - Stop walking. 499 00:24:28,940 --> 00:24:30,420 Huh? 500 00:24:30,463 --> 00:24:32,074 You just wanna harass innocent citizens? 501 00:24:32,117 --> 00:24:34,424 Ma'am we're not gonna warn you again. 502 00:24:34,467 --> 00:24:36,252 - Is Amira okay? - Yeah. 503 00:24:36,295 --> 00:24:38,080 Look, there are AK-47s in the car, 504 00:24:38,123 --> 00:24:39,298 so you need to give me a minute. 505 00:24:39,342 --> 00:24:41,779 Stay on our six. 506 00:24:41,823 --> 00:24:43,259 - I'm recording this. - Okay. 507 00:24:43,302 --> 00:24:45,217 These police officers are harassing me, 508 00:24:45,261 --> 00:24:47,263 verbally abusing me and I've done nothing wrong. 509 00:24:47,306 --> 00:24:49,047 Okay, all right. Enough. 510 00:24:49,091 --> 00:24:50,745 I'm an innocent citizen, a hard working citizen. 511 00:24:50,788 --> 00:24:51,789 Why don't you give me your badge number? 512 00:24:51,833 --> 00:24:53,399 Okay, okay. 513 00:24:53,443 --> 00:24:54,966 Put that away, you're getting off easy tonight. 514 00:24:56,620 --> 00:24:58,535 Hey, be careful. 515 00:25:11,026 --> 00:25:12,636 All right, we're good, let's go. 516 00:25:17,162 --> 00:25:19,599 I mean, that was insane. 517 00:25:19,643 --> 00:25:21,601 Best offense is a good defense. 518 00:25:21,645 --> 00:25:22,951 It's a gutsy call. 519 00:25:22,994 --> 00:25:25,214 Not really. 520 00:25:25,257 --> 00:25:28,086 Isn't that what New Dawn's all about? 521 00:25:28,130 --> 00:25:29,784 That's exactly what we're all about. 522 00:25:32,351 --> 00:25:33,875 To a crazy night. 523 00:25:33,918 --> 00:25:36,573 - To many more. - And not getting arrested. 524 00:25:40,446 --> 00:25:41,534 I'll top us off. 525 00:25:55,244 --> 00:25:57,594 Amira, who's the guy at the bar? 526 00:25:57,637 --> 00:25:59,378 Black jacket. 527 00:26:00,989 --> 00:26:02,294 I don't know. 528 00:26:06,733 --> 00:26:08,648 - Excuse me. - Yeah? 529 00:26:08,692 --> 00:26:10,346 Two whiskeys for the people at the bar. 530 00:26:10,389 --> 00:26:12,870 - No problem. - Thank you. 531 00:26:33,325 --> 00:26:35,588 Meet me at the door in ten seconds. 532 00:26:42,378 --> 00:26:43,858 The prints from the shot glass 533 00:26:43,901 --> 00:26:46,643 match the two from the Molotov cocktails. 534 00:26:46,686 --> 00:26:48,732 Now let's see who they belong to. 535 00:26:58,437 --> 00:26:59,786 Connor Whitman. 536 00:26:59,830 --> 00:27:02,398 Let's see what else we can find. 537 00:27:04,791 --> 00:27:06,750 President Whitman's son. 538 00:27:16,408 --> 00:27:18,019 So we have Connor Whitman's prints 539 00:27:18,062 --> 00:27:21,477 at the scene of the Savage Sons clubhouse fire and Nathaniel Bain murder. 540 00:27:21,478 --> 00:27:22,827 Any criminal record? 541 00:27:22,871 --> 00:27:24,655 One misdemeanor for resisting arrest 542 00:27:24,699 --> 00:27:26,875 in 2017 at the Women's March. 543 00:27:26,918 --> 00:27:29,181 Hmm, he's really stepped up his game since then. 544 00:27:29,225 --> 00:27:30,574 Let's bring him in, 545 00:27:30,618 --> 00:27:32,054 see what he has to say for himself. 546 00:27:32,097 --> 00:27:34,099 We already hit his apartment, he wasn't there. 547 00:27:36,362 --> 00:27:38,234 Talk to the father, 548 00:27:38,277 --> 00:27:39,888 tell him just enough to scare him into making a phone call. 549 00:27:41,759 --> 00:27:44,632 OA, Amira's waiting in the conference room for you. 550 00:27:44,675 --> 00:27:47,504 - She okay? - I think so. 551 00:27:47,548 --> 00:27:49,593 She's tougher than she looks. 552 00:27:49,637 --> 00:27:51,464 Yeah, she's more stubborn too. 553 00:27:56,818 --> 00:27:58,907 - Sure you're okay? - I'm fine. 554 00:28:01,562 --> 00:28:03,607 I think that if I stay under with Heather... 555 00:28:03,651 --> 00:28:07,002 - Stay under with Heather? - No, you're done. 556 00:28:07,045 --> 00:28:11,441 You made the introduction, you were great. 557 00:28:11,484 --> 00:28:12,660 Now it's time to go back 558 00:28:12,703 --> 00:28:14,487 and be a normal college student. 559 00:28:14,531 --> 00:28:17,273 I'm a journalist on the verge of cracking a major case. 560 00:28:17,316 --> 00:28:20,668 They killed Nathaniel Bain. 561 00:28:20,711 --> 00:28:22,452 They burned him alive. 562 00:28:22,495 --> 00:28:23,627 That's why it's a great story. 563 00:28:23,671 --> 00:28:24,802 No... 564 00:28:26,761 --> 00:28:29,720 No, it's a terrible story, 565 00:28:29,764 --> 00:28:31,896 a dangerous story. 566 00:28:31,940 --> 00:28:35,465 You are done with New Dawn, you are done with Heather. 567 00:28:35,508 --> 00:28:36,771 Do you understand me? 568 00:28:45,606 --> 00:28:47,651 You know, you're not Dad. 569 00:28:56,921 --> 00:28:59,228 My secretary said it was urgent, what's going on? 570 00:28:59,271 --> 00:29:01,360 Uh, 571 00:29:01,404 --> 00:29:03,580 we found your son's name on a hit list 572 00:29:03,624 --> 00:29:05,408 of the alt-right group, the Savage Sons, 573 00:29:05,451 --> 00:29:07,715 and we think his life may be in danger. 574 00:29:07,758 --> 00:29:09,412 What are you talking about? 575 00:29:09,455 --> 00:29:10,848 Word is they think he had something to do with 576 00:29:10,892 --> 00:29:12,197 the assassination of Nathaniel Bain, 577 00:29:12,241 --> 00:29:14,286 and they're seeking retribution. 578 00:29:14,330 --> 00:29:15,636 Well, that's absurd. 579 00:29:15,679 --> 00:29:17,550 Connor's never even been in a fight. 580 00:29:17,594 --> 00:29:19,901 He's not a hitman, this must be some mistake. 581 00:29:19,944 --> 00:29:21,685 I'm just reporting the facts, sir. 582 00:29:21,729 --> 00:29:23,339 - I appreciate that, but... - Do you know where he is? 583 00:29:25,428 --> 00:29:26,908 I need to speak with him as soon as possible 584 00:29:26,951 --> 00:29:28,649 for his own protection. 585 00:29:32,217 --> 00:29:34,437 Well, you're gonna speak to my lawyer instead. 586 00:29:34,480 --> 00:29:36,047 We're done here. 587 00:29:40,486 --> 00:29:41,749 Kristen, we up? 588 00:29:41,792 --> 00:29:44,316 Call coming through now. 589 00:29:44,360 --> 00:29:45,970 Dad, I can't talk right now. 590 00:29:46,014 --> 00:29:49,321 No, you're gonna talk, so you shut up and listen. 591 00:29:49,365 --> 00:29:51,236 And I'm gonna ask you this just once. 592 00:29:51,280 --> 00:29:53,238 Do you anything about the murder of Nathaniel Bain? 593 00:29:53,282 --> 00:29:54,675 Why would you ask me that? 594 00:29:54,718 --> 00:29:56,198 Because you live in a dream world. 595 00:29:56,241 --> 00:29:58,069 Wait, did someone say something? 596 00:29:58,113 --> 00:29:59,941 Yes, the FBI was just here. 597 00:29:59,984 --> 00:30:02,944 The FBI and they were asking questions about you. 598 00:30:05,250 --> 00:30:08,645 I'm sorry, Dad. 599 00:30:08,689 --> 00:30:10,821 I was... I was just trying to scare him. 600 00:30:10,865 --> 00:30:13,302 Wait... wait, you had something to do with this? 601 00:30:13,345 --> 00:30:14,303 Are you serious? 602 00:30:14,346 --> 00:30:16,087 Who put you up to this? 603 00:30:16,131 --> 00:30:17,828 I'm sorry, Dad, I have to go. 604 00:30:17,872 --> 00:30:19,700 No, no, you stay where you are, 605 00:30:19,743 --> 00:30:21,310 and if anybody comes to talk to you, 606 00:30:21,353 --> 00:30:23,007 the police or the FBI, you get a lawyer, okay? 607 00:30:23,051 --> 00:30:24,966 - I love you, Dad. - Yeah, I... 608 00:30:27,098 --> 00:30:28,491 Something's wrong. 609 00:30:28,534 --> 00:30:30,275 This kid is spiraling. 610 00:30:30,319 --> 00:30:31,799 I've got a location, 611 00:30:31,842 --> 00:30:33,757 corner of 145th and Amsterdam. 612 00:30:33,801 --> 00:30:34,802 Go, go, go. 613 00:30:48,380 --> 00:30:49,512 OA. 614 00:30:59,261 --> 00:31:02,264 Okay. 615 00:31:04,222 --> 00:31:08,139 Roll an ambo to 338145th Street right away. 616 00:31:10,533 --> 00:31:11,577 Come on. 617 00:31:13,057 --> 00:31:14,406 Come on. 618 00:31:26,636 --> 00:31:28,812 Hey, Connor. 619 00:31:28,856 --> 00:31:30,901 We need to talk to you about Nathaniel Bain. 620 00:31:30,945 --> 00:31:32,903 We know you threw the Molotov cocktail 621 00:31:32,947 --> 00:31:34,470 in the green room. 622 00:31:34,513 --> 00:31:36,820 We have your prints on the bottle 623 00:31:36,864 --> 00:31:40,128 and on the bottle used to torch the Savage Sons' clubhouse. 624 00:31:40,171 --> 00:31:42,434 So the second you get discharged from here, 625 00:31:42,478 --> 00:31:45,437 you will be put under arrest for murder. 626 00:31:45,481 --> 00:31:47,004 Unless you cooperate. 627 00:31:47,048 --> 00:31:49,615 You tell us who's calling the shots. 628 00:31:49,659 --> 00:31:52,314 If you do that, we can work something out. 629 00:31:55,621 --> 00:31:57,449 Connor, we've recovered your phone, 630 00:31:57,493 --> 00:32:00,278 and we've read all of your texts. 631 00:32:00,322 --> 00:32:02,977 We know what your fearless leader's been saying to you, 632 00:32:03,020 --> 00:32:05,327 how they've been persuading you. 633 00:32:12,377 --> 00:32:14,815 He wasn't persuading me. 634 00:32:18,079 --> 00:32:19,820 He was reminding me of our credo. 635 00:32:19,863 --> 00:32:21,865 And what's that? 636 00:32:24,085 --> 00:32:26,217 "There's no more noble death than that of 637 00:32:26,261 --> 00:32:28,524 a soldier dying for a cause." 638 00:32:29,917 --> 00:32:33,311 Connor, suicide is not noble. 639 00:32:34,791 --> 00:32:37,315 And you're not a soldier. 640 00:32:40,492 --> 00:32:43,844 Who told you to attack Nathaniel Bain? 641 00:32:43,887 --> 00:32:46,150 You're 21 years old, 642 00:32:46,194 --> 00:32:48,761 you could still have a great life ahead of you. 643 00:32:56,987 --> 00:32:59,816 Okay. 644 00:32:59,860 --> 00:33:04,386 Okay, but, uh, but you can't tell him I told you. 645 00:33:04,429 --> 00:33:06,954 - We won't. - Was it a friend? 646 00:33:11,959 --> 00:33:14,744 It was, uh... 647 00:33:14,787 --> 00:33:16,789 It was a professor. 648 00:33:16,833 --> 00:33:19,096 It was a professor at the college. 649 00:33:20,924 --> 00:33:24,362 Is this your professor, Will Kelly? 650 00:33:24,406 --> 00:33:26,234 Did he tell you to throw the Molotov cocktail 651 00:33:26,277 --> 00:33:27,713 at Nathaniel Bain? 652 00:33:35,373 --> 00:33:36,766 FBI! 653 00:33:36,809 --> 00:33:38,550 Charlie Team, clear lower level. 654 00:33:38,594 --> 00:33:41,336 Up the stairs. Top door, right. 655 00:33:41,379 --> 00:33:43,642 - Clear. - Clear. 656 00:33:43,686 --> 00:33:45,949 We're all clear, left. 657 00:33:45,993 --> 00:33:48,821 Charlie Team, status report. 658 00:33:50,606 --> 00:33:51,650 Hey. 659 00:33:53,652 --> 00:33:55,828 No professor, but we found a ton of these in the garage. 660 00:34:07,188 --> 00:34:09,973 Styrofoam and gasoline. 661 00:34:10,017 --> 00:34:12,497 Okay, he's making a napalm bomb. 662 00:34:18,620 --> 00:34:21,057 So BOLO's out, air assets are airborne, 663 00:34:21,101 --> 00:34:23,146 NYPD, and New York State Police, 664 00:34:23,190 --> 00:34:24,844 every cop and agent in the street's in the loop, 665 00:34:24,887 --> 00:34:26,715 they're all looking for Professor Will's car. 666 00:34:26,759 --> 00:34:28,413 Any history on the vehicle? 667 00:34:28,456 --> 00:34:30,240 He bought it used two years ago. 668 00:34:30,284 --> 00:34:32,417 The previous owners included a rental company. 669 00:34:32,460 --> 00:34:34,767 Which means there's probably a tracking system on board. 670 00:34:34,810 --> 00:34:36,638 Which we can't access without a warrant. 671 00:34:36,682 --> 00:34:37,944 Hang on. 672 00:34:40,120 --> 00:34:41,817 Hey, this is SAC Dana Mosier, 673 00:34:41,861 --> 00:34:44,472 I need to speak to AUSA Posner right away, please. 674 00:34:46,866 --> 00:34:48,563 Henry, hey, it's Dana. 675 00:34:48,607 --> 00:34:50,696 Look, I need a verbal authorization to activate 676 00:34:50,739 --> 00:34:53,699 a tracking device on a William Kelly's vehicle. 677 00:34:53,742 --> 00:34:56,092 Plate reader just got a hit on the Queensboro Bridge, 678 00:34:56,136 --> 00:34:57,964 eastbound ten minutes ago. 679 00:34:58,007 --> 00:35:00,532 - He's heading into Queens. - Or Brooklyn or Long Island. 680 00:35:00,575 --> 00:35:02,098 Further he gets, the harder he is to find. 681 00:35:02,142 --> 00:35:04,579 - Yeah. - Ah, you're the best. 682 00:35:04,623 --> 00:35:06,015 Thank you, Henry. 683 00:35:06,059 --> 00:35:08,757 Written documents are coming now. 684 00:35:08,801 --> 00:35:10,280 Okay, affidavit's coming. 685 00:35:10,324 --> 00:35:11,978 Lily, can you patch us into their system? 686 00:35:12,021 --> 00:35:13,240 You got it. 687 00:35:17,462 --> 00:35:18,767 He's at the waterfront. 688 00:35:18,811 --> 00:35:21,030 Maggie, circle the wagons. 689 00:35:21,074 --> 00:35:23,119 - Copy that. - We're approaching now. 690 00:35:37,351 --> 00:35:38,657 It's still warm, couldn't have gotten far, 691 00:35:38,700 --> 00:35:40,093 five, maybe six blocks. 692 00:35:40,136 --> 00:35:41,921 All right, this is our suspect. 693 00:35:41,964 --> 00:35:42,965 - Okay. - NYPD. 694 00:35:43,009 --> 00:35:44,271 Yes, ma'am. 695 00:35:44,314 --> 00:35:45,620 We need a cordon of eight blocks. 696 00:35:45,664 --> 00:35:47,187 - Affirmative. - No one in or out. 697 00:35:47,230 --> 00:35:48,231 Agents, canvass on foot, let's go. 698 00:35:53,236 --> 00:35:54,281 OA. 699 00:36:05,684 --> 00:36:06,641 Don't move. 700 00:36:06,685 --> 00:36:07,947 Oh. 701 00:36:09,775 --> 00:36:11,298 Hey, FBI. 702 00:36:11,341 --> 00:36:14,519 Put your hands up, get against the wall now. 703 00:36:14,562 --> 00:36:16,434 - You're under arrest. - For what? 704 00:36:16,477 --> 00:36:18,087 For domestic terrorism, murder, 705 00:36:18,131 --> 00:36:19,480 conspiracy to commit murder, 706 00:36:19,524 --> 00:36:21,003 but I'm sure the U.S. Attorney's Office 707 00:36:21,047 --> 00:36:22,483 can think of plenty more charges too. 708 00:36:27,836 --> 00:36:30,012 We found Styrofoam plates and gasoline 709 00:36:30,056 --> 00:36:31,840 in your apartment. 710 00:36:31,884 --> 00:36:33,625 There's no law against owning Styrofoam and gasoline. 711 00:36:33,668 --> 00:36:35,670 No, there's not, but there is one against making 712 00:36:35,714 --> 00:36:37,542 and detonating napalm bombs. 713 00:36:37,585 --> 00:36:39,848 What the hell are you talking about? 714 00:36:39,892 --> 00:36:41,720 You killed Nathaniel Bain. 715 00:36:41,763 --> 00:36:43,199 I killed no one, 716 00:36:43,243 --> 00:36:44,984 my follower did, Connor Whitman. 717 00:36:45,027 --> 00:36:46,638 He's actions have nothing to do with me. 718 00:36:46,681 --> 00:36:49,031 Sure they do, it's called conspiracy. 719 00:36:49,075 --> 00:36:51,338 These young men and women idolize me. 720 00:36:51,381 --> 00:36:53,732 No, you know what? They, uh, they revere me. 721 00:36:53,775 --> 00:36:56,604 They live to fulfill my vision and dreams, 722 00:36:56,648 --> 00:36:59,825 but what they do and how they do it, that's on them. 723 00:36:59,868 --> 00:37:01,391 Hmm. 724 00:37:01,435 --> 00:37:03,306 Sound familiar to you? 725 00:37:06,484 --> 00:37:08,268 You're like Osama bin Laden, 726 00:37:08,311 --> 00:37:12,402 and Connor Whitman and all the other New Dawners, 727 00:37:12,446 --> 00:37:13,926 they're like your jihadists? 728 00:37:13,969 --> 00:37:15,057 Is that what you're saying? 729 00:37:15,101 --> 00:37:17,799 Your words, not mine. 730 00:37:19,279 --> 00:37:20,454 OA. 731 00:37:24,937 --> 00:37:26,591 You need to see his phone. 732 00:37:26,634 --> 00:37:28,723 We've been going through it, and he got a text from Heather 733 00:37:28,767 --> 00:37:30,682 20 minutes ago saying she and a new recruit 734 00:37:30,725 --> 00:37:32,945 were on their way to fulfill the next great mission. 735 00:37:32,988 --> 00:37:34,729 Did she say where they were going, what their target is? 736 00:37:34,773 --> 00:37:37,079 No, but she sent a picture of the new recruit. 737 00:37:41,519 --> 00:37:43,042 Where are they? 738 00:37:43,085 --> 00:37:44,609 Where's the bomb? 739 00:37:44,652 --> 00:37:45,958 - Where are they? - OA. 740 00:37:46,001 --> 00:37:47,133 - Where are they? - What's going on? 741 00:37:47,176 --> 00:37:48,438 - Hey... - Where is she? 742 00:37:48,482 --> 00:37:50,440 - Where is she? - OA, back off. 743 00:37:50,484 --> 00:37:52,268 You have three seconds. 744 00:38:03,018 --> 00:38:06,282 Excuse me. Sorry. 745 00:38:09,982 --> 00:38:14,160 ♪ Amazing grace 746 00:38:14,203 --> 00:38:17,250 ♪ How sweet... 747 00:38:17,293 --> 00:38:19,774 OA, to the right. 748 00:38:29,567 --> 00:38:30,872 Excuse me. 749 00:38:40,926 --> 00:38:42,623 Stand back. 750 00:38:42,667 --> 00:38:45,757 Heather, I'm Agent Zidan, that's my little sister. 751 00:38:45,800 --> 00:38:48,020 Please don't do anything stupid. 752 00:38:48,063 --> 00:38:50,544 You activate that phone, you, me, 753 00:38:50,588 --> 00:38:52,851 and 300 innocent people go up in flames. 754 00:38:52,894 --> 00:38:55,375 These people aren't innocent, 755 00:38:55,418 --> 00:38:57,246 they preach hate and venom. 756 00:38:57,290 --> 00:38:59,379 That's their right, 757 00:38:59,422 --> 00:39:02,034 just like it's yours to speak against it. 758 00:39:02,077 --> 00:39:06,778 "Flowing brooks, so longs my soul for you, o God." 759 00:39:08,910 --> 00:39:10,651 Now as we gather here today... 760 00:39:10,695 --> 00:39:12,392 Napalm's in the casket, isn't it? 761 00:39:12,435 --> 00:39:14,829 You bypass security, nobody checks it. 762 00:39:14,873 --> 00:39:17,745 Just stop. 763 00:39:17,789 --> 00:39:19,617 It's time to take action. 764 00:39:19,660 --> 00:39:21,488 It's us or them. 765 00:39:21,531 --> 00:39:23,795 No. You're wrong. 766 00:39:23,838 --> 00:39:25,927 It's us andthem. 767 00:39:25,971 --> 00:39:28,538 That's what this country is all about. 768 00:39:28,582 --> 00:39:30,192 Being able to be different. 769 00:39:30,236 --> 00:39:34,632 Being able to disagree. 770 00:39:34,675 --> 00:39:37,722 Just hand me the phone, okay? 771 00:39:37,765 --> 00:39:40,550 Before you do something you can't walk back. 772 00:39:40,594 --> 00:39:43,031 Look, Heather, right now you're just a college kid 773 00:39:43,075 --> 00:39:44,598 with a phone. 774 00:39:44,642 --> 00:39:46,687 No one's been hurt. No one's been injured. 775 00:39:46,731 --> 00:39:48,733 We need to make a point. 776 00:39:48,776 --> 00:39:51,431 Bain's loyalists need to suffer. 777 00:39:51,474 --> 00:39:54,477 And what about the 300 other people in here, huh? 778 00:39:54,521 --> 00:39:56,131 The wives, 779 00:39:56,175 --> 00:39:57,872 the children, you? 780 00:40:00,396 --> 00:40:02,224 No, he... 781 00:40:02,268 --> 00:40:05,663 He said it... it would just be the leaders in the first row. 782 00:40:05,706 --> 00:40:07,055 And you believed him. 783 00:40:10,842 --> 00:40:12,582 Professor Will is a liar. 784 00:40:12,626 --> 00:40:14,367 And he's a coward. 785 00:40:14,410 --> 00:40:15,977 He's using you, Heather. 786 00:40:16,021 --> 00:40:17,457 But he doesn't care what happens to you 787 00:40:17,500 --> 00:40:18,850 or the other students. 788 00:40:18,893 --> 00:40:21,983 - No. He's a great man. - A brave man. 789 00:40:22,027 --> 00:40:23,942 Then why isn't he here? 790 00:40:28,033 --> 00:40:30,513 Just hand me the phone, Heather, please. 791 00:40:33,473 --> 00:40:35,997 Don't blow your life up over this. 792 00:40:37,782 --> 00:40:39,479 Don't blow it up over him, Heather. 793 00:40:40,915 --> 00:40:43,657 He's not worth it, I promise you. 794 00:40:53,362 --> 00:40:55,016 Please. 795 00:41:25,786 --> 00:41:27,570 You okay? 796 00:41:30,748 --> 00:41:33,054 Please don't be mad at me. 797 00:41:33,098 --> 00:41:34,621 I'm really sorry. 798 00:41:34,664 --> 00:41:37,363 - I'm an idiot. - No. You're not. 799 00:41:40,366 --> 00:41:43,325 You're a hero. 800 00:41:43,369 --> 00:41:45,937 You helped save a lot of lives up there. 801 00:41:50,463 --> 00:41:52,334 I'm proud of you. 802 00:41:54,467 --> 00:41:56,556 Really? 803 00:41:56,599 --> 00:41:59,037 Yeah, really. 57015

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.