All language subtitles for Endeavour.S02E04.Neverland.720p.WEB-DL.AAC2.0.h264-jAh_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,470 --> 00:00:07,550 CHOIR: ♪ Lord, now lettest thou thy servant depart in peace 2 00:00:12,540 --> 00:00:14,540 ♪ According to thy word... ♪ 3 00:00:22,180 --> 00:00:26,740 MAN: At the Round Table there was one seat... kept always vacant... 4 00:00:29,670 --> 00:00:34,400 ..reserved by Merlin, for the knight destined to claim the Grail, 5 00:00:34,420 --> 00:00:36,420 and heal the Wounded Land. 6 00:00:38,310 --> 00:00:41,450 The seat was named 'the Siege Perilous'. 7 00:00:41,480 --> 00:00:45,560 For should any other dare sit therein... it held only death. 8 00:00:47,670 --> 00:00:49,670 H, P, N, X, U, T, 9 00:00:53,000 --> 00:00:55,000 A, H, D, F, Z... 10 00:00:58,180 --> 00:01:00,180 (CHATTER) 11 00:01:02,790 --> 00:01:04,790 Hi, Dad. Get inside, Tommy. 12 00:01:09,700 --> 00:01:11,700 (TYPING, PHONE RINGING) 13 00:01:17,910 --> 00:01:20,290 CHOIR: ♪ As it was in the beginning 14 00:01:28,320 --> 00:01:30,320 ♪ Is now and ever shall be 15 00:01:33,940 --> 00:01:36,050 ♪ As it was in the beginning... 16 00:01:40,850 --> 00:01:42,850 (POP MUSIC ON RADIO) 17 00:01:45,360 --> 00:01:47,360 All right, George? 18 00:01:48,670 --> 00:01:50,670 ♪ ..and ever shall be 19 00:01:52,270 --> 00:01:53,830 ♪ Is now 20 00:01:53,850 --> 00:01:55,850 ♪ Is now, and ever shall be 21 00:01:58,750 --> 00:02:01,610 ♪ World without end 22 00:02:01,630 --> 00:02:03,910 ♪ Amen 23 00:02:03,930 --> 00:02:05,350 ♪ Amen 24 00:02:05,370 --> 00:02:07,370 ♪ Amen... 25 00:02:17,360 --> 00:02:21,650 As Chief Constable, I'd like to express my appreciation to the Council 26 00:02:21,680 --> 00:02:25,540 and, in particular, to Alderman Wintergreen. 27 00:02:25,570 --> 00:02:29,140 And, for taking over sponsorship of this worthy cause, 28 00:02:29,170 --> 00:02:33,320 we're also very grateful to Mr Josiah Landesman. 29 00:02:33,340 --> 00:02:36,050 Thank you, Joe. 30 00:02:36,080 --> 00:02:38,650 (CHEERING) Thank you. 31 00:02:38,670 --> 00:02:43,640 I'm likewise grateful to Chief Constable Standish for those kind words. 32 00:02:48,170 --> 00:02:50,170 ♪ ..amen 33 00:02:50,190 --> 00:02:52,190 ♪ Amen 34 00:02:52,210 --> 00:02:54,210 ♪ Amen 35 00:02:54,800 --> 00:02:56,800 ♪ Aaaaaa-men 36 00:03:00,700 --> 00:03:02,700 ♪ Amen ♪ 37 00:03:04,730 --> 00:03:06,730 (APPLAUSE) 38 00:03:07,760 --> 00:03:09,760 ♪ THE CHARLESTON 39 00:03:12,080 --> 00:03:14,080 (SOME CHEERS) 40 00:03:19,710 --> 00:03:23,000 (MUSIC ENDS, APPLAUSE) MC: The Gracie Craig Dance Company! 41 00:03:23,020 --> 00:03:26,600 And now, without further ado, would you please welcome Benny and Clyde! 42 00:03:26,620 --> 00:03:28,620 (CHEERING) 43 00:03:51,970 --> 00:03:53,970 (GRUNTS) 44 00:03:56,430 --> 00:03:58,430 (RINGING TONE) 45 00:04:04,350 --> 00:04:06,350 (POLICE CAR BELL RINGING) 46 00:04:19,830 --> 00:04:24,550 TV: Following the rejection last night by leaders in Rhodesia of a new working document, 47 00:04:24,580 --> 00:04:27,430 which was hoped might settle the constitutional crisis, 48 00:04:27,460 --> 00:04:29,460 Mr Wilson announced in the House of Commons 49 00:04:29,470 --> 00:04:31,900 that the Government will fulfil their commitment 50 00:04:31,920 --> 00:04:34,350 to organising world opinion in the United Nations 51 00:04:34,370 --> 00:04:37,800 for selective mandatory sanctions against Rhodesia. 52 00:04:37,830 --> 00:04:40,970 To which end it is believed Mr George Brown, the Foreign Secretary, 53 00:04:40,990 --> 00:04:42,990 will today fly to New York. 54 00:04:44,880 --> 00:04:47,450 New scarf? 55 00:04:47,470 --> 00:04:49,470 Hm? The scarf. 56 00:04:50,790 --> 00:04:53,350 New? Oh. Yes. 57 00:04:53,380 --> 00:04:56,090 Mm, where's that from, then? 58 00:04:56,110 --> 00:04:58,250 From Burridges, by the label. 59 00:04:58,270 --> 00:05:00,550 You're very literal. It's a failing. 60 00:05:00,580 --> 00:05:02,710 You've never picked that. 61 00:05:02,740 --> 00:05:05,020 So... Who's the admirer? 62 00:05:05,040 --> 00:05:07,900 Don't tease, Joan. 63 00:05:07,920 --> 00:05:10,920 I think it's very nice if Morse has found someone to take care of him. 64 00:05:10,950 --> 00:05:12,950 Step lively, then. 65 00:05:18,000 --> 00:05:20,430 Warmed the polish? With a heated spoon, yeah. 66 00:05:20,450 --> 00:05:24,170 I'm only saying. If a job's worth doing -I know. Look after your shoes. 67 00:05:24,190 --> 00:05:27,050 And your shoes look after you. 68 00:05:27,070 --> 00:05:28,490 Much in? 69 00:05:28,510 --> 00:05:31,950 We've an 11-year-old, Tommy Cork, done a bunk from home. 70 00:05:31,970 --> 00:05:33,820 Davey Cork's boy? Yep. 71 00:05:33,840 --> 00:05:34,970 Figures. 72 00:05:34,990 --> 00:05:38,430 And we've a request from County to be on the lookout for a George Aldridge. 73 00:05:38,450 --> 00:05:40,870 Absconded from Farnleigh tea-time Saturday. 74 00:05:40,900 --> 00:05:44,330 Here you go. Home safe. Righto. 75 00:05:44,350 --> 00:05:47,890 Saturday? He'll be long gone. That was my thinking. 76 00:05:49,970 --> 00:05:51,970 What? New scarf? 77 00:05:54,150 --> 00:05:56,150 Nice. 78 00:05:57,030 --> 00:05:59,030 So what's he in for, this escapee? 79 00:05:59,040 --> 00:06:02,330 Oh, breaking and entering, receiving stolen goods, car theft. 80 00:06:02,350 --> 00:06:04,780 Got three years, due out the second week of January. 81 00:06:04,800 --> 00:06:09,240 January? This January? Why make a break for it with so little of yoursentence left to go? 82 00:06:09,270 --> 00:06:11,270 That was my thought. What's behind it? 83 00:06:11,280 --> 00:06:14,140 Family troubles? Girlfriend? No next of kin listed on his file. 84 00:06:14,160 --> 00:06:16,590 No letters or visitors, according to the governor. 85 00:06:16,610 --> 00:06:20,330 Can't read, apparently. So... Well, I can't see we'll come across him. 86 00:06:20,350 --> 00:06:23,140 Best look to the kiddie. I was going to. 87 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 Bloody place. 88 00:06:32,020 --> 00:06:33,430 It turns my guts. 89 00:06:33,460 --> 00:06:38,910 Bleach, sweat, boiled cabbage... and everything on tick. 90 00:06:38,930 --> 00:06:41,790 Never Never Land. 91 00:06:41,810 --> 00:06:43,810 (CHILDREN SHOUTING) 92 00:06:55,920 --> 00:07:00,790 So what's behind this little jaunt? Dave take his belt to him again? Give him a leathering? 93 00:07:00,820 --> 00:07:02,820 What does he like doing? Football? 94 00:07:02,830 --> 00:07:05,690 Putting in windows and knock-down ginger's more Tommy's line. 95 00:07:05,710 --> 00:07:07,710 He's keen on dogs, though, yeah? 96 00:07:07,730 --> 00:07:13,180 Dave's got his canaries, but it's no pets with the Council. 97 00:07:13,200 --> 00:07:18,510 I'm not about to go to the housing department, Mrs Cork, but that's not canary moult. 98 00:07:18,530 --> 00:07:22,390 Brave new world, Thursday. Sir? 99 00:07:22,420 --> 00:07:24,270 This Thames Valley business. 100 00:07:24,290 --> 00:07:28,870 I was talking to Chief Constable Standish at the Widows And Orphans. 101 00:07:28,900 --> 00:07:32,470 Division have been very impressed with my paper on the amalgamation. 102 00:07:32,500 --> 00:07:34,630 The one Morse wrote up, sir? 103 00:07:34,660 --> 00:07:37,230 Typed, I think you'll find, from my prepared notes. 104 00:07:37,250 --> 00:07:39,250 Of course, sir. A figure of speech. 105 00:07:39,270 --> 00:07:42,990 At any event, I'm having lunch this week with ACC Deare 106 00:07:43,010 --> 00:07:45,720 to go over one or two of the finer points. 107 00:07:45,750 --> 00:07:50,170 But erm...'instrumental' is the word bandied about quite freely. 108 00:07:52,370 --> 00:07:57,960 Merger's definitely going ahead, then? Oh, yes. All systems go. 109 00:07:57,990 --> 00:08:01,560 Naturally, there'll be some streamlining. 110 00:08:01,590 --> 00:08:04,870 Voluntary, for the most part. 111 00:08:04,900 --> 00:08:08,330 Yes... comes to us all, I suppose... 112 00:08:08,350 --> 00:08:11,070 ..in the end. 113 00:08:11,090 --> 00:08:13,090 One way or another. 114 00:08:14,980 --> 00:08:17,630 Excuse me. I'm looking for Tommy Cork. 115 00:08:19,730 --> 00:08:23,020 He's down by the canal. Oh. 116 00:08:23,040 --> 00:08:25,040 Down that way. Thank you. 117 00:08:40,180 --> 00:08:42,310 Hello? (KNOCKS) 118 00:08:42,340 --> 00:08:44,340 Anyone home? 119 00:08:45,650 --> 00:08:47,650 (WHIMPERING) 120 00:08:51,840 --> 00:08:54,120 He said he was gonna drown them. 121 00:08:54,150 --> 00:08:57,580 Is that how you got the shiner? 122 00:08:57,600 --> 00:08:59,310 (SIGHS) 123 00:08:59,330 --> 00:09:01,710 You can't stay here. You know that. 124 00:09:04,660 --> 00:09:07,510 Come on. Don't worry. 125 00:09:07,540 --> 00:09:09,540 I'll talk to the dog unit. 126 00:09:15,030 --> 00:09:18,310 Has he had anything? Canteen's not open yet, sir. 127 00:09:18,340 --> 00:09:20,040 Here you go, then. 128 00:09:20,070 --> 00:09:22,920 Mum says I'm not to take anything off strangers. 129 00:09:22,950 --> 00:09:24,950 We're not strangers. We're coppers. 130 00:09:24,960 --> 00:09:29,250 Go on, you're in for a treat. It's Monday - cheese and pickle. 131 00:09:32,310 --> 00:09:34,590 Oi. What do you say? 132 00:09:34,610 --> 00:09:38,040 Ah, Thursday. Good heavens, what's this? Waifs and strays? 133 00:09:38,070 --> 00:09:41,070 Tommy Cork, sir. Young lad who's gone missing from home. 134 00:09:41,090 --> 00:09:42,940 He's a bit nervous of us, sir. Indeed? 135 00:09:42,960 --> 00:09:45,100 There's no need for that. 136 00:09:45,120 --> 00:09:48,840 Hasn't anyone ever told you, the policeman is your friend? 137 00:09:48,870 --> 00:09:51,150 That's not what my dad says. No? 138 00:09:51,170 --> 00:09:55,030 No. He says you're all bastards. 139 00:09:55,060 --> 00:09:57,060 You wanted a word, sir? 140 00:09:59,950 --> 00:10:03,670 Yes. Get him back as soon as possible, Morse. All right? 141 00:10:03,700 --> 00:10:07,420 This is a police station, not a creche. Yes, sir. 142 00:10:07,440 --> 00:10:09,440 See you finish your crusts. 143 00:10:11,330 --> 00:10:13,470 (LAUGHTER AND APPLAUSE) 144 00:10:13,490 --> 00:10:17,350 (COMEDIAN PERFORMING ON STAGE) 145 00:10:17,380 --> 00:10:19,380 (AUDIENCE LAUGHS) 146 00:10:24,870 --> 00:10:27,000 (AS CLYDE) He ain't coming. 147 00:10:27,030 --> 00:10:28,590 Don't say that. 148 00:10:28,610 --> 00:10:33,340 (AS CLYDE) I didn't say that. You said it, you big dummy. 149 00:10:33,360 --> 00:10:35,360 He ain't coming. 150 00:10:43,590 --> 00:10:45,590 (BIRDSONG) 151 00:11:00,390 --> 00:11:02,530 Drunk, by the smell of him. 152 00:11:02,550 --> 00:11:06,990 Trying to take a short cut and the fast's had him. Name of Patterson, Eric. 153 00:11:07,020 --> 00:11:11,890 No address, but he has a railway ticket dated Saturday from Bristol. Return. 154 00:11:11,910 --> 00:11:14,620 Dead about 36 hours. 155 00:11:14,650 --> 00:11:17,650 No obvious signs of injury. 156 00:11:17,670 --> 00:11:20,530 A glancing blow to the skull perhaps. 157 00:11:20,550 --> 00:11:22,690 Or... he fell from the train. 158 00:11:22,710 --> 00:11:26,000 He could have leant out of the window, the door's come open... 159 00:11:26,020 --> 00:11:28,950 (INHALES SHARPLY) ..and good night, Irene. 160 00:11:34,230 --> 00:11:36,940 The FME has some concerns about your blood pressure. 161 00:11:36,970 --> 00:11:41,410 Is that all? Army medics said the same before they sent me up the desert to meet Rommel. 162 00:11:41,430 --> 00:11:44,580 Runs in the family. He wants to see you again in three months. 163 00:11:44,600 --> 00:11:46,450 Review the situation. 164 00:11:46,470 --> 00:11:48,470 The job takes its toll, Thursday. 165 00:11:48,490 --> 00:11:53,220 Only so many years of active service in any of us. 166 00:11:53,240 --> 00:11:56,100 I'm good for a while yet. Well, I hope so too. 167 00:11:56,120 --> 00:11:58,830 But one can't fight the natural way of things. 168 00:11:58,860 --> 00:12:03,150 The old order changes. Younger, fitter men come along. 169 00:12:03,180 --> 00:12:06,460 Wisdom and experience can be put to best use in other ways. 170 00:12:06,490 --> 00:12:08,490 Training, you mean? Mm-hm. 171 00:12:10,520 --> 00:12:13,660 Well, I'm sure it would suit some and good luck to them, 172 00:12:13,690 --> 00:12:17,260 but... I don't want to play at it. 173 00:12:17,290 --> 00:12:22,660 Theory's no substitute for practice. I'm a proper copper or I'm nothing, sir. 174 00:12:27,800 --> 00:12:30,660 You don't waste much time. What's the story? 175 00:12:30,680 --> 00:12:33,100 Ah... misadventure. Male. 176 00:12:33,130 --> 00:12:35,240 50s. Not local. Eric Patterson. 177 00:12:40,180 --> 00:12:41,740 Miss Frazil? 178 00:12:41,770 --> 00:12:45,200 'Who was he? A big noise in Fleet Street after the war.' 179 00:12:45,220 --> 00:12:47,790 So what was he doing in Oxford? I don't know. 180 00:12:47,820 --> 00:12:52,400 I ran into him Saturday covering the Police Widows And Orphans at the town hall. 181 00:12:52,420 --> 00:12:54,130 How did he seem? 182 00:12:54,150 --> 00:12:58,590 He asked to meet me for a drink yesterday, only he never turned up. 183 00:12:58,620 --> 00:13:01,760 Eric was always... unreliable. 184 00:13:01,780 --> 00:13:05,360 But I thought he might show. He said he wanted to pick my brains. 185 00:13:05,380 --> 00:13:08,240 Did he say what about? 186 00:13:08,260 --> 00:13:13,420 Landesman Construction. Building your big new HQ out at Kidlington, aren't they? 187 00:13:13,450 --> 00:13:16,020 If it goes through. 188 00:13:16,040 --> 00:13:18,040 When. 189 00:13:18,060 --> 00:13:23,360 I saw him bending Alderman Wintergreen's ear for a good ten minutes. 190 00:13:23,380 --> 00:13:28,400 Well, whatever it was, doesn't matter much to Eric now. 191 00:13:28,420 --> 00:13:33,580 Won't have the results back on his blood for a few days, but he went with a gutful of Scotch. 192 00:13:33,610 --> 00:13:36,610 Which must have pleased his duodenal ulcer no end. 193 00:13:36,630 --> 00:13:38,630 He wasn't in the best shape. 194 00:13:38,650 --> 00:13:42,800 Cirrhotic liver, TB scarring to the lungs. 195 00:13:42,820 --> 00:13:44,820 The phlegm fatale. 196 00:13:46,420 --> 00:13:51,440 So what killed him? Our old friend Mr Blunt Trauma To The Skull. 197 00:13:51,460 --> 00:13:53,460 Mr Blunt Trauma? 198 00:13:53,480 --> 00:13:58,500 I like to keep things simple... when dealing with the police. 199 00:13:58,520 --> 00:14:01,520 So was he hit by the train? A glancing blow if it was. 200 00:14:01,540 --> 00:14:02,820 Chipped a tooth. 201 00:14:02,840 --> 00:14:06,420 Found what was left of it in his stomach. 202 00:14:06,440 --> 00:14:08,440 How much Scotch makes a gutful? 203 00:14:08,460 --> 00:14:10,590 Imperial or metric? 204 00:14:10,620 --> 00:14:14,770 20-odd fluid ounces. The bottle's-worth give or take. 205 00:14:14,790 --> 00:14:17,940 So more than a half bottle, then? 206 00:14:17,960 --> 00:14:19,960 Oh, yes. 207 00:14:22,420 --> 00:14:24,990 He could have got a skinful down the pub.I suppose. 208 00:14:25,020 --> 00:14:28,590 I just can't see where he thought he might have been going if it was a short cut. 209 00:14:28,620 --> 00:14:30,620 The state he was in, who knows? 210 00:14:30,630 --> 00:14:33,920 Anyway, I thought Dr DeBryn said he might have jumped from the train. 211 00:14:33,940 --> 00:14:37,380 Yeah. Perhaps. But he wasn't going home, if that was the case. 212 00:14:37,400 --> 00:14:39,680 He was found beside the up line, not the down. 213 00:14:39,700 --> 00:14:43,570 Besides, his ticket hadn't been punched.Well, it has now. Anything from Bristol? 214 00:14:43,590 --> 00:14:48,460 No, nothing. Lived alone, flat in the Clifton area, I think. No other occupants listed. 215 00:14:48,490 --> 00:14:52,060 Not much more to be done, then. I may have a word with Alderman Wintergreen. 216 00:14:52,090 --> 00:14:54,220 Why? Miss Frazil saw Patterson talking to him 217 00:14:54,250 --> 00:14:56,380 at the Widows And Orphans on Saturday. 218 00:14:56,410 --> 00:14:58,410 Look, er... 219 00:14:59,290 --> 00:15:02,580 You run the car back. I might stretch my legs. 220 00:15:02,600 --> 00:15:04,880 Are you sure? Yeah. 221 00:15:04,900 --> 00:15:07,760 Bit of a walk. 222 00:15:07,780 --> 00:15:09,780 Do me good, a bit of exercise. 223 00:15:09,800 --> 00:15:15,250 And er... don't bother picking me up in the morning. I'll find my own way in. 224 00:15:15,270 --> 00:15:17,270 'Night. 225 00:15:18,580 --> 00:15:20,580 (CLICKING) 226 00:15:20,600 --> 00:15:22,600 (CLASSICAL MUSIC PLAYING) 227 00:15:39,460 --> 00:15:41,460 (LAUGHS) What? 228 00:15:43,350 --> 00:15:45,350 Nothing. 229 00:15:45,940 --> 00:15:48,220 Happy? 230 00:15:48,250 --> 00:15:50,250 Are you? 231 00:15:58,040 --> 00:15:59,460 Tommy! 232 00:15:59,480 --> 00:16:02,620 Tommy, come here! Hey! Where you do think you're going? 233 00:16:02,650 --> 00:16:04,650 Davey! Come here! 234 00:16:04,660 --> 00:16:06,660 No! Tommy! 235 00:16:17,190 --> 00:16:19,760 I'm looking for Alderman Wintergreen's office. 236 00:16:19,780 --> 00:16:22,350 Detective Constable Morse, City Police. 237 00:16:22,380 --> 00:16:25,810 Patterson? No, the name doesn't ring a bell. 238 00:16:25,830 --> 00:16:29,550 It's just um... someone said they saw you talking to him for about ten minutes 239 00:16:29,580 --> 00:16:31,420 at the Widows And Orphans on Saturday. 240 00:16:31,450 --> 00:16:35,890 Gerald must have spoken to a hundred people on Saturday, didn't you, darling? 241 00:16:35,910 --> 00:16:39,490 It's possible he expressed an interest in Landesman Construction. 242 00:16:39,510 --> 00:16:41,360 Do you remember anyone approaching you? 243 00:16:41,380 --> 00:16:44,960 Joe Landesman's a long-time benefactor of the Widows And Orphans. 244 00:16:44,980 --> 00:16:48,420 He was here, but I'm afraid I don't remember your Mr... 245 00:16:48,440 --> 00:16:52,160 Eric Patterson. What er... happened to him? 246 00:16:52,180 --> 00:16:55,330 He appears to have been hit by a train late on Saturday evening. 247 00:16:55,350 --> 00:16:56,910 Oh, dear. Hm. 248 00:16:56,940 --> 00:17:00,800 Appears? I wouldn't have thought there to be much doubt with something like that. 249 00:17:00,820 --> 00:17:03,100 We like to be thorough. 250 00:17:03,130 --> 00:17:07,140 Well, good luck with your investigation, but you'll have to excuse me. 251 00:17:07,160 --> 00:17:10,450 I'm due in the chamber. Of course. Of course. 252 00:17:10,470 --> 00:17:13,900 Mrs Wintergreen. Not at all. 253 00:17:13,930 --> 00:17:15,930 (CHATTER AND LAUGHTER) 254 00:17:19,980 --> 00:17:22,540 (LAUGHTER CONTINUES) 255 00:17:22,570 --> 00:17:25,280 Oh, here he is, then. What's this, Fred, missed the alarm? 256 00:17:25,300 --> 00:17:27,150 You'll find yourself in the late book. 257 00:17:27,180 --> 00:17:29,460 Tea, sir? Anything for you, Mr Chard? 258 00:17:29,480 --> 00:17:32,190 No. No, you're all right. 259 00:17:32,220 --> 00:17:35,360 Peter's a good sergeant. You treat him right. 260 00:17:35,380 --> 00:17:39,680 What brings you above ground? Didn't think night-watch could venture out in daylight? 261 00:17:39,700 --> 00:17:43,280 Sworn to, Fred. Sworn to. It will all come out in the wash, I'm sure. 262 00:17:43,300 --> 00:17:49,760 Well, well, if it ain't the cocky sod that made me look a first-class chump in the strangler case. 263 00:17:49,780 --> 00:17:54,370 Did you want anything in particular, Hugh, or did you just drop by to admire the furnishings? 264 00:17:54,390 --> 00:17:57,390 Last quarter's crime figures. Request by Division. 265 00:17:57,420 --> 00:18:00,130 I put them in on the first of the month, generally. 266 00:18:00,150 --> 00:18:03,580 He who pays the piper. They just want me to cast an eye. 267 00:18:03,610 --> 00:18:08,340 Be this Thames Valley shake-up, I expect. Winds of change. 268 00:18:08,360 --> 00:18:10,500 Who knows where the pieces will land? 269 00:18:10,520 --> 00:18:13,380 Well, thanks for these. 270 00:18:13,400 --> 00:18:15,400 Be seeing you. 271 00:18:18,010 --> 00:18:20,290 First-class? Third-rate, more like. 272 00:18:20,310 --> 00:18:22,310 Whatever it is, you watch yourself. 273 00:18:22,330 --> 00:18:24,460 You'll be all right as long as I'm here, 274 00:18:24,490 --> 00:18:28,350 but when it comes to vindictive, DI Chard's in a league of his own. 275 00:18:28,380 --> 00:18:32,240 How'd you make out with the Council? Wintergreen claims he's never met Patterson. 276 00:18:32,260 --> 00:18:34,980 But I've someone else to see so I'll have to cry off lunch. 277 00:18:35,000 --> 00:18:37,180 Oh. Well, all right. Needs must. 278 00:18:54,580 --> 00:18:56,580 Tuesday. 279 00:19:08,410 --> 00:19:12,130 Mr Landesman? Detective Constable Morse, City Police. 280 00:19:12,150 --> 00:19:14,720 Your office said I might find you here. 281 00:19:14,740 --> 00:19:18,180 I assume they told you I'd gone to lunch. 282 00:19:18,200 --> 00:19:21,060 (CHUCKLES) Well, sit you down, man. Sit you down. 283 00:19:21,080 --> 00:19:23,360 What can I get you? Nothing, thank you. 284 00:19:23,380 --> 00:19:25,520 Thank you. On duty, is it? 285 00:19:25,540 --> 00:19:27,970 Oh, well, I'm sure that's to be admired. 286 00:19:27,990 --> 00:19:29,550 Let me ask you something. 287 00:19:29,580 --> 00:19:32,430 What do you think to motorway service stations? 288 00:19:32,460 --> 00:19:34,740 That phone's going to ring in a minute 289 00:19:34,760 --> 00:19:39,780 and I've got to decide whether to put in for one on the M4 above Port Talbot. 290 00:19:39,800 --> 00:19:42,220 I couldn't really claim to be an expert - 291 00:19:42,250 --> 00:19:48,560 The smart young men I pay to know such things tell me it's the future, but I'm not so sure. 292 00:19:48,580 --> 00:19:50,580 Do you use them? 293 00:19:50,600 --> 00:19:53,170 I don't have a car. Ah. 294 00:19:53,190 --> 00:19:55,190 But if you did? 295 00:19:56,360 --> 00:20:00,370 No matter. (CLEARS THROAT) So... what can I do for you? 296 00:20:00,390 --> 00:20:03,970 I wanted to ask you about a journalist called Eric Patterson. 297 00:20:03,990 --> 00:20:07,280 You may have met him at the Widows And Orphans gala. 298 00:20:07,300 --> 00:20:13,040 Oh, I talk to a lot of journalists, but I... don't recall one bending my ear that day. 299 00:20:13,060 --> 00:20:15,060 (PHONE RINGS) 300 00:20:15,080 --> 00:20:18,800 Ah. Uh... if there's nothing else I can help you with... 301 00:20:18,820 --> 00:20:21,680 I'll let you get back to work. Thank you. 302 00:20:25,590 --> 00:20:28,020 Morse! Good heavens. What are you doing here? 303 00:20:28,040 --> 00:20:29,890 I've been to see Mr Landesman, sir. 304 00:20:29,910 --> 00:20:33,920 May I introduce Detective Constable Morse, sir? Assistant Chief Constable Deare. 305 00:20:33,940 --> 00:20:36,080 Mr Bright and I have been discussing his paper 306 00:20:36,100 --> 00:20:38,820 on the merger between County and surrounding forces. 307 00:20:38,840 --> 00:20:41,550 Extraordinary piece of work. 308 00:20:41,580 --> 00:20:44,290 Thames Valley a new beginning. 309 00:20:44,310 --> 00:20:46,160 And an ending. Quite so. 310 00:20:46,180 --> 00:20:50,480 But er... no progress without change. 311 00:20:50,500 --> 00:20:53,360 Well, don't let us keep you, Morse. 312 00:20:53,380 --> 00:20:55,380 Sir, thank you. Mr Deare. 313 00:20:58,710 --> 00:21:03,150 Sharp young man. Type we could do with more of. 314 00:21:03,180 --> 00:21:06,460 Wouldn't you say, Reg? Yes, sir. 315 00:21:06,490 --> 00:21:10,930 That fatal on the railway, you don't remember seeing him talking to Alderman Wintergreen 316 00:21:10,950 --> 00:21:12,950 at the Widows And Orphans, do you? 317 00:21:12,970 --> 00:21:14,970 No. Sorry, matey. 318 00:21:17,140 --> 00:21:23,460 All I managed to pick up on the bush telegraph is that a certain DI is in for a leg up the greasy. 319 00:21:23,480 --> 00:21:26,620 I wish. No, not Thursday. 320 00:21:26,650 --> 00:21:28,210 Chard. 321 00:21:28,230 --> 00:21:30,230 DCI, if Thames Valley goes through. 322 00:21:30,250 --> 00:21:33,100 In operational control of all plain clothes. 323 00:21:33,130 --> 00:21:36,700 Oh, the old man won't like that, answering to the likes of Chard. 324 00:21:36,730 --> 00:21:40,020 It will put his nose right out of... 325 00:21:40,040 --> 00:21:42,180 Loose lips, Constable. 326 00:21:42,200 --> 00:21:46,640 And less of the old, if you don't mind. Sir. 327 00:21:46,660 --> 00:21:49,660 The kid's gone AWOL again. Tommy Cork. 328 00:21:49,690 --> 00:21:54,860 From what his mother's saying, his old man's given him a proper larruping. 329 00:22:08,840 --> 00:22:10,840 Tommy? 330 00:23:08,070 --> 00:23:10,210 This absconder from Farnleigh? 331 00:23:10,230 --> 00:23:12,230 Looks to be, sir. 332 00:23:31,260 --> 00:23:34,110 Do you think the Cork boy took up with Aldridge? 333 00:23:34,140 --> 00:23:35,840 Fish and chips for two. 334 00:23:35,870 --> 00:23:38,580 They weren't here yesterday. Nor was the transistor. 335 00:23:38,600 --> 00:23:40,740 So where is he? Why did he run away? 336 00:23:40,760 --> 00:23:44,630 Maybe he saw something of what happened to Aldridge. Let's hope he's still alive. 337 00:23:44,650 --> 00:23:48,660 Better get down to Farnleigh, see if there's anyone there who can shed light. 338 00:23:48,680 --> 00:23:51,250 You're wasting your time. It's already been looked at. 339 00:23:51,270 --> 00:23:53,550 What do you mean, it's been looked at? By who? 340 00:23:53,580 --> 00:23:56,870 Police. I took 'em for County. When was this? 341 00:23:56,890 --> 00:23:59,310 Earlier. 342 00:23:59,340 --> 00:24:01,340 What name did they give? 343 00:24:01,350 --> 00:24:05,790 I don't remember offhand.But it would be in the logbook, presumably? 344 00:24:05,820 --> 00:24:07,820 Yes, presumably. 345 00:24:10,570 --> 00:24:12,570 On your feet, Parker. 346 00:24:15,320 --> 00:24:18,030 What's all this about, then? Aldridge. 347 00:24:18,060 --> 00:24:20,100 Got himself drowned. Drowned? 348 00:24:22,520 --> 00:24:24,520 Did he own a transistor, do you know? 349 00:24:24,540 --> 00:24:27,970 Yeah, yeah, he -You should be in the laundry, shouldn't you? 350 00:24:27,990 --> 00:24:29,990 Get to it, then. 351 00:24:40,090 --> 00:24:42,230 So... 352 00:24:42,250 --> 00:24:45,540 Where are Aldridge's things? I told you. 353 00:24:45,560 --> 00:24:47,270 Your mob took them. 354 00:24:47,290 --> 00:24:51,440 I'd be grateful if you could check the entry log as to who that was, exactly. 355 00:24:51,470 --> 00:24:53,980 I'll find you when I'm finished here. 356 00:25:26,310 --> 00:25:29,170 (AS CLYDE) I told you... he ain't coming. 357 00:25:31,930 --> 00:25:34,930 What kind of man was Aldridge? Frightened. 358 00:25:34,950 --> 00:25:37,090 He woke up most nights screaming. 359 00:25:37,110 --> 00:25:39,830 Nervous type. Always fiddling with his Roman beads. 360 00:25:39,850 --> 00:25:41,410 He was religious? 361 00:25:41,430 --> 00:25:44,430 He didn't go to chapel or bother the Sky Pilot over much. 362 00:25:44,460 --> 00:25:47,030 It was just this thing with his beads. 363 00:25:47,050 --> 00:25:49,620 Did he give you any indication he was going to escape? 364 00:25:49,640 --> 00:25:53,790 (CELL DOOR SLAMS) I had an idea, since Wednesday. 365 00:25:53,820 --> 00:25:57,830 How's that? He liked me to read him out the personal columns from the Oxford Mail. 366 00:25:57,850 --> 00:26:01,280 You know, 'Second-hand ironing board, one careful owner.' 367 00:26:01,310 --> 00:26:04,020 'Tall, dark stranger would like to meet similar.' 368 00:26:04,040 --> 00:26:07,330 Well, this one I read out, George went white as a sheet. 369 00:26:07,350 --> 00:26:10,930 That night he had the terrors bad. I mean, worse than I ever seen. 370 00:26:10,950 --> 00:26:12,950 Do you remember what it said? 371 00:26:12,970 --> 00:26:17,990 It was just a bunch of letters. APA something. I don't know. 372 00:26:18,010 --> 00:26:22,310 Are you sure it was Wednesday? Oh, positive. 373 00:26:22,330 --> 00:26:25,910 Pineapple chunks, see. It's pineapple on a Wednesday. 374 00:26:25,930 --> 00:26:27,930 Parker! 375 00:26:27,950 --> 00:26:30,330 Running all the way, Mr Wainwright. 376 00:26:41,050 --> 00:26:46,070 My opposite number at County assures me none of his officers have been to Farnleigh. 377 00:26:46,090 --> 00:26:49,380 Somebody went in, sir, because the place has been cleared. 378 00:26:49,400 --> 00:26:52,980 What makes you think they were County men? Prison officer's impression, sir. 379 00:26:53,000 --> 00:26:56,720 They'd have had to sign in, wouldn't they? The signatures were illegible. 380 00:26:56,750 --> 00:27:01,470 I have to say Chief Constable Standish is none too happy with the perceived slur. 381 00:27:01,500 --> 00:27:03,500 (KNOCK AT DOOR) 382 00:27:03,510 --> 00:27:08,820 Oh, sorry, sir.Assistant Chief Constable Deare, DS Jakes. 383 00:27:08,840 --> 00:27:12,850 Peter, I believe? You wanted something? 384 00:27:12,870 --> 00:27:15,440 It's Tommy Cork, sir. We might have had a sighting. 385 00:27:15,470 --> 00:27:17,750 Hanging around outside the Empire Theatre. 386 00:27:17,770 --> 00:27:22,790 A runaway, sir. Ten years old. He may have seen the murder of this abscondee from Farnleigh. 387 00:27:22,810 --> 00:27:25,230 Oh, I see.The sighting was very sketchy. 388 00:27:25,260 --> 00:27:28,250 Patrol's been dispatched. Probably nothing. 389 00:27:33,030 --> 00:27:35,170 Drowned? Yes. 390 00:27:35,190 --> 00:27:37,760 But that doesn't explain the rest of it. 391 00:27:37,790 --> 00:27:42,370 Contusions are consistent with his having taken a sustained beating. 392 00:27:42,390 --> 00:27:45,110 Within an hour or so of his death. 393 00:27:45,130 --> 00:27:50,000 Somebody worked him over. Rather comprehensively. 394 00:27:50,030 --> 00:27:54,450 Fractured ribs, ruptured spleen, all while his hands were bound. 395 00:27:56,650 --> 00:28:02,390 Can you put a time to it? An hour or two either side of midnight. 396 00:28:02,410 --> 00:28:08,000 A41. The A41, presumably. Not that it comes anywhere near Oxford. 397 00:28:08,030 --> 00:28:10,030 So where's he got the coat? 398 00:28:10,040 --> 00:28:13,910 His coat? What about it? It's not standard prison issue. 399 00:28:13,930 --> 00:28:16,640 Stolen. Thompson and Beard. Savile Row. 400 00:28:16,670 --> 00:28:20,390 They also had a branch in The Broad, if memory serves. 401 00:28:20,410 --> 00:28:22,590 That closed when Adam was a boy. 402 00:28:25,020 --> 00:28:29,030 What's that? A laundry tag? Dry-cleaning more likely. 403 00:28:29,050 --> 00:28:31,700 See if you can get a local match. Sir. 404 00:28:33,950 --> 00:28:35,950 (PHONE RINGING) 405 00:28:46,470 --> 00:28:48,470 Sir? 406 00:28:49,930 --> 00:28:54,490 What's this? The small ad in the Mail that spooked George Aldridge. 407 00:28:56,550 --> 00:29:02,000 A41. That's the same as the tattoo on Aldridge's arm. Who placed the ad? 408 00:29:02,030 --> 00:29:05,170 The Mail are digging it out, but, going through his record, 409 00:29:05,190 --> 00:29:07,330 Aldridge spent some time at Blenheim Vale, 410 00:29:07,350 --> 00:29:09,350 a residential home for wayward boys. 411 00:29:09,370 --> 00:29:11,370 Closed in '55, when Boxgrove opened. 412 00:29:11,390 --> 00:29:14,390 The Blenheim Vale that's being redeveloped as the new HQ? 413 00:29:14,410 --> 00:29:17,270 Miss Frazil said that journalist, Eric Patterson, 414 00:29:17,290 --> 00:29:21,590 wanted to pick her brains about Landesman Construction. 415 00:29:21,610 --> 00:29:25,330 Two men die within days of each other in suspicious circumstances, 416 00:29:25,350 --> 00:29:28,140 each with a connection to Blenheim Vale. 417 00:29:40,330 --> 00:29:42,330 (FOOTSTEPS ECHO) 418 00:30:31,880 --> 00:30:33,880 (RATTLING) 419 00:30:50,170 --> 00:30:51,730 Hello. 420 00:30:51,750 --> 00:30:53,750 Get away from me. 421 00:30:53,770 --> 00:30:55,770 Don't be alarmed. I'm a policeman. 422 00:30:55,790 --> 00:31:00,510 I'm Detective Constable Morse, City Police. 423 00:31:00,540 --> 00:31:05,990 What are you doing here? I'm just having a look around. You? 424 00:31:06,010 --> 00:31:09,870 I live about a mile through the woods. Am I in trouble? 425 00:31:09,900 --> 00:31:11,750 Not with me. 426 00:31:11,770 --> 00:31:13,770 I know it's trespass, I just... 427 00:31:13,790 --> 00:31:16,500 It just feels more like a walk in the woods. 428 00:31:16,520 --> 00:31:18,520 I can go, then? 429 00:31:40,430 --> 00:31:42,430 What's the word on Tommy Cork? 430 00:31:42,440 --> 00:31:45,160 Uniform are scouring the street, but... 431 00:31:47,630 --> 00:31:51,630 Someone cleared out George Aldridge's cell, so if it wasn't County... 432 00:31:51,660 --> 00:31:53,660 Who knows? 433 00:31:53,670 --> 00:31:58,400 When I started, the good blokes all wore blue. 434 00:31:58,430 --> 00:32:01,710 Maybe Mr Bright's right. Time to go. 435 00:32:01,740 --> 00:32:05,460 'Streamlining', he called it, this merger. 436 00:32:05,480 --> 00:32:08,770 They'll be looking to make way for a bit of new blood. 437 00:32:08,790 --> 00:32:11,790 A lump sum if you go voluntary. 438 00:32:11,820 --> 00:32:13,820 Retirement? 439 00:32:15,130 --> 00:32:17,410 New station? New force? 440 00:32:17,430 --> 00:32:20,770 I'm too set in my ways to start over. Every dog. 441 00:32:24,920 --> 00:32:26,920 I'd see you were looked to. 442 00:32:26,940 --> 00:32:30,950 Find someone to take you on, rattle you through your Sergeant's. 443 00:32:30,970 --> 00:32:34,550 McNutt maybe? McNutt's good. 444 00:32:34,570 --> 00:32:36,570 One for the road? 445 00:32:38,170 --> 00:32:41,300 I didn't stay in Oxford to work under McNutt. 446 00:33:00,490 --> 00:33:03,780 WOMAN: 'They were together in the armchair by this time 447 00:33:03,800 --> 00:33:08,390 and Wendy plied him with more questions.' 448 00:33:08,410 --> 00:33:13,430 'If you don't live in Kensington Gardens now...' 'Sometimes I do still.' 449 00:33:13,450 --> 00:33:17,030 'But where do you live mostly now?' 450 00:33:17,050 --> 00:33:19,640 'With the Lost Boys.' 'Who are they?' 451 00:33:22,520 --> 00:33:26,530 'They are the children who fall out of their perambulators 452 00:33:26,550 --> 00:33:30,990 when the nurse is looking the other way. 453 00:33:31,020 --> 00:33:34,450 If they are not claimed in seven days, 454 00:33:34,470 --> 00:33:38,770 they are sent far away to the Never Land to defray expenses.' 455 00:33:38,790 --> 00:33:43,090 'I am Captain.' 'What fun it must be.' 456 00:33:43,110 --> 00:33:47,120 'Yes, ' said cunning Peter, 'but we are rather lonely.' 457 00:33:47,150 --> 00:33:51,300 'You see we have no female companionship.' 458 00:33:51,320 --> 00:33:53,600 'Are none of the others girls?' 459 00:33:53,630 --> 00:34:00,660 'Oh, no. Girls, you know, are much too clever to fall out of their prams.' 460 00:34:00,680 --> 00:34:02,680 (TICKING) 461 00:34:10,760 --> 00:34:12,610 (KNOCKING) 462 00:34:12,630 --> 00:34:14,770 Good morning, sir. Good morning, Angela. 463 00:34:14,790 --> 00:34:18,370 Could you check how busy my diary's looking today? Of course. 464 00:34:18,390 --> 00:34:21,830 I've the offer of nine holes with Joe Landesman and another pair, 465 00:34:21,850 --> 00:34:24,570 and, well, I wanted to give him a time. 466 00:34:27,610 --> 00:34:31,040 Give you a lift? No. Thank you. 467 00:34:31,070 --> 00:34:33,070 Have a good day. 468 00:34:33,080 --> 00:34:37,670 What is it? You weren't yourself last night. Has something happened? 469 00:34:37,690 --> 00:34:40,690 Well, it's a few things. 470 00:34:40,710 --> 00:34:46,020 Thursday, really. He's talking about early retirement. 471 00:34:46,040 --> 00:34:48,040 It's got me thinking. 472 00:34:48,060 --> 00:34:51,630 What if I wasn't a policeman any more? 473 00:34:51,660 --> 00:34:53,660 What would you do instead? 474 00:34:53,670 --> 00:34:55,670 I don't know. Teacher, maybe. 475 00:34:58,860 --> 00:35:02,000 We could go abroad. We? 476 00:35:02,030 --> 00:35:04,030 Why not? People do. 477 00:35:05,480 --> 00:35:07,330 Couples. 478 00:35:07,350 --> 00:35:09,350 I'm gonna be late. 479 00:35:16,140 --> 00:35:19,140 'Sir, I would be grateful if you would place this advertisement 480 00:35:19,160 --> 00:35:22,880 in the appropriate section of your newspaper on Wednesday 30th November. 481 00:35:22,910 --> 00:35:26,770 Message as follows: A.P.A.D. A41.' 482 00:35:26,790 --> 00:35:30,800 Arrived Tuesday, second post. Paid for in cash, I'm afraid. 483 00:35:30,830 --> 00:35:32,960 No signature.But it's been franked. 484 00:35:32,990 --> 00:35:37,140 Post office should be able to tell you who holds the franking licence. 485 00:35:37,160 --> 00:35:40,310 Is there any news on Eric? Or of the lad Tommy Cork? 486 00:35:40,330 --> 00:35:43,330 None as yet, I'm afraid. 487 00:35:43,350 --> 00:35:45,920 Anything in the archive on Blenheim Vale? 488 00:35:45,950 --> 00:35:50,240 Nothing that springs to mind. It's been shut, what, ten years?11. 489 00:35:50,270 --> 00:35:55,430 There was a... What was it? Vague recollection of a suicide a couple of years after it closed. 490 00:35:55,450 --> 00:35:58,880 A young man hanged himself. You wouldn't remember a name? 491 00:35:58,910 --> 00:36:01,190 I'll have a look, send on what we've got. 492 00:36:01,210 --> 00:36:04,640 You'd probably be quicker getting on to County. They looked at it. 493 00:36:04,670 --> 00:36:09,110 There was nothing there. I covered the inquest. It was open and shut. Toodle-oo. 494 00:36:09,130 --> 00:36:11,130 Thank you, Miss Frazil. 495 00:36:13,450 --> 00:36:16,450 I wonder if it's worth having another go at Landesman. 496 00:36:16,470 --> 00:36:19,910 You already braced him over Patterson.Yes, but not George Aldridge. 497 00:36:19,930 --> 00:36:24,080 All right. I'm going to dig out DI Church see if he can shed any light on the County angle. 498 00:36:24,110 --> 00:36:29,270 Compare notes down the watering hole. Yes, sir. 499 00:36:29,290 --> 00:36:34,310 Morse putting it about we cleared Aldridge's cell has not won him any friends at County. 500 00:36:34,330 --> 00:36:36,330 I can promise you. Anything in it? 501 00:36:36,350 --> 00:36:38,350 Nothing that I've heard. 502 00:36:38,360 --> 00:36:41,940 What about Blenheim Vale? What, the new HQ? 503 00:36:41,960 --> 00:36:46,260 Word is a few palms got nicely greased up at the Council getting that through. 504 00:36:46,280 --> 00:36:50,290 Like whose, for instance? Like Wintergreen, for one.Wintergreen? 505 00:36:50,310 --> 00:36:54,320 Town Hall graft. Came in with the Ark, didn't it? 506 00:36:54,350 --> 00:36:57,350 What about before that, when it was a boys' school? 507 00:36:57,370 --> 00:37:01,670 It wasn't my patch then. I didn't come across it till after it had closed. 508 00:37:01,690 --> 00:37:06,270 I was told there was a lad hanged himself eight or nine years back. 509 00:37:06,300 --> 00:37:08,300 Might have done. 510 00:37:08,310 --> 00:37:12,610 Couldn't have a dig around for us, could you? Oh, I don't know, Fred. 511 00:37:12,630 --> 00:37:16,210 Some things in our game - sleeping dogs. 512 00:37:16,230 --> 00:37:17,940 What's that mean? 513 00:37:17,960 --> 00:37:20,530 It means I'm taking a risk even talking to you. 514 00:37:20,550 --> 00:37:22,400 Then why did you agree to meet? 515 00:37:22,430 --> 00:37:26,150 Cos there's nothing they can do to me. I'm putting my papers in. 516 00:37:26,170 --> 00:37:29,460 This time next month, it will be Inspector Church no longer. 517 00:37:29,480 --> 00:37:32,340 Plain old Mr Church. 518 00:37:32,360 --> 00:37:35,790 I've a feeling I won't mind that one bit. 519 00:37:35,820 --> 00:37:38,130 It's all change, Fred. Time to go. 520 00:37:40,710 --> 00:37:44,580 If you do hear anything on Aldridge... He's dead. 521 00:37:44,600 --> 00:37:46,740 Bury him. Forget him. 522 00:37:46,760 --> 00:37:48,760 For your own sake. 523 00:37:55,690 --> 00:37:58,690 Mr Landesman? Detective Constable... 524 00:37:58,710 --> 00:38:00,420 Morse. 525 00:38:00,440 --> 00:38:05,750 You know Chief Constable Standish, I take it? And Detective Inspector Chard? 526 00:38:05,770 --> 00:38:08,630 Detective Constable, what's this about? 527 00:38:08,650 --> 00:38:13,810 It's pursuant to an enquiry into the murder of George Aldridge, sir. 528 00:38:13,830 --> 00:38:17,990 He's the escapee from Farnleigh Open Prison. 529 00:38:18,010 --> 00:38:20,870 Did you know him, Mr Landesman? 530 00:38:20,890 --> 00:38:26,050 I'm afraid, as a rule, I don't seek the society of habitual criminals. Present company... 531 00:38:26,070 --> 00:38:28,070 (LAUGHTER) 532 00:38:28,810 --> 00:38:32,820 He was at Blenheim Vale in the late '40s, early '50s. 533 00:38:32,840 --> 00:38:36,130 Constable, I buy, sell and develop properties. 534 00:38:36,150 --> 00:38:40,450 Profit and loss. That's as far as my interest extends. 535 00:38:40,470 --> 00:38:47,360 The history of a place, who lived there, I'm afraid that's... that's none of my business. 536 00:38:47,390 --> 00:38:50,530 Unless there was anything else you wanted to ask, Constable? 537 00:38:50,550 --> 00:38:53,990 No, Chief Constable Standish, DI Chard. 538 00:38:54,010 --> 00:38:56,150 That was all, sir. 539 00:38:56,170 --> 00:38:59,460 I'm sorry to have interrupted your game. 540 00:38:59,480 --> 00:39:01,620 Do I detect a note of rebuke? 541 00:39:01,640 --> 00:39:03,780 You want to watch that, Rupe. 542 00:39:03,800 --> 00:39:06,590 Come on, Gerry. He's only doing his job. 543 00:39:20,230 --> 00:39:23,090 He will be back before five. 544 00:39:23,110 --> 00:39:25,970 May I give him a message? 545 00:39:25,990 --> 00:39:27,990 Thank you. 546 00:39:28,730 --> 00:39:32,300 Do excuse me, sir. Nicholas Myers, junior clerk. 547 00:39:32,330 --> 00:39:36,050 How may I be of service? Detective Constable Morse. City Police. 548 00:39:36,070 --> 00:39:40,080 A letter was sent from this office, a week ago last Monday, to the Oxford Mail. 549 00:39:40,100 --> 00:39:42,100 An advert for the personal columns. 550 00:39:42,120 --> 00:39:44,970 I was wondering if you could shed any light on that. 551 00:39:45,000 --> 00:39:47,420 In what regard, sir? 552 00:39:47,450 --> 00:39:51,600 Well, I'm... looking to find out who wrote the letter. 553 00:39:51,620 --> 00:39:56,780 Ah. I see. Then I regret I am unable to be of any assistance. 554 00:39:56,810 --> 00:39:59,660 I merely post and frank. 555 00:39:59,690 --> 00:40:04,130 Correspondence is taken care of by the partners' secretaries. 556 00:40:04,150 --> 00:40:08,590 Of course, if it relates to a client, it would be covered by legal confidentiality. 557 00:40:08,620 --> 00:40:11,760 That doesn't seem to be the case. This was a private matter. 558 00:40:11,780 --> 00:40:13,490 Oh, I see. 559 00:40:13,510 --> 00:40:18,530 Well, I can ask the partners, of course, sir. 560 00:40:18,550 --> 00:40:20,110 Well... 561 00:40:20,140 --> 00:40:23,400 Thank you for your assistance. Not at all, sir. 562 00:40:26,330 --> 00:40:29,470 You wouldn't happen to know a George Aldridge? 563 00:40:29,500 --> 00:40:33,650 No. That's not a name with which I'm familiar. 564 00:40:33,670 --> 00:40:35,670 Well... thank you. 565 00:40:39,000 --> 00:40:43,730 You see, Alderman, the way things stand, we've got you rumoured to be on a nice little earner 566 00:40:43,750 --> 00:40:46,610 for making sure things went Landesman's way at Blenheim Vale. 567 00:40:46,630 --> 00:40:50,210 And now a journalist with an interest in Landesman has turned up dead, 568 00:40:50,230 --> 00:40:55,680 a journalist last seen talking to you at the Widows And Orphans on Saturday. 569 00:40:55,700 --> 00:40:59,130 Anything you'd like to tell me about that? 570 00:40:59,160 --> 00:41:02,450 Well, that is one heck of a story, I grant you. 571 00:41:02,470 --> 00:41:07,920 But, sadly, in politics, one attracts that sort of tittle-tattle as a matter of course. 572 00:41:07,940 --> 00:41:10,650 I'm still not exactly sure what is being alleged. 573 00:41:10,680 --> 00:41:12,810 Well, you can see how it looks. 574 00:41:12,840 --> 00:41:17,570 In my book, a thing walks like a duck and talks like a duck... 575 00:41:17,590 --> 00:41:20,010 You deny any impropriety? Naturally. 576 00:41:20,040 --> 00:41:24,480 Where did you come across this particular little gem, if you don't mind me asking? 577 00:41:24,500 --> 00:41:26,640 I'm just off then, Mr Wintergreen. Oh. 578 00:41:26,660 --> 00:41:28,840 Good night, Angela. Good night. 579 00:41:33,290 --> 00:41:36,890 I am a man of considerable private means, Inspector. 580 00:41:38,900 --> 00:41:44,640 But I'll tell you what I put a price on far beyond rubies. 581 00:41:44,660 --> 00:41:46,510 My good name. 582 00:41:46,540 --> 00:41:49,250 Now, you say I would put this at risk. 583 00:41:49,270 --> 00:41:50,970 For what? 584 00:41:51,000 --> 00:41:54,000 A pocketful of change? 585 00:41:54,020 --> 00:41:56,020 (CHUCKLES) Really. 586 00:42:04,390 --> 00:42:06,670 Sir. How did you make out with Wintergreen? 587 00:42:06,700 --> 00:42:09,690 Oh, he's a slippery customer, but that's hardly... 588 00:42:09,720 --> 00:42:13,010 What are you doing with those? Those should be in the exhibits desk. 589 00:42:13,030 --> 00:42:16,170 With things going missing, I thought they'd be safer in my pocket. 590 00:42:16,200 --> 00:42:18,200 Besides, I think I've got something. What? 591 00:42:18,220 --> 00:42:20,930 Well, the beads. It's not just a random arrangement. 592 00:42:20,950 --> 00:42:25,530 It's a code. Radioteletype, to be specific. Morse? 593 00:42:25,560 --> 00:42:28,270 Black for dots. White for the dashes. 594 00:42:28,300 --> 00:42:30,000 Red to mark the word breaks. 595 00:42:30,020 --> 00:42:32,450 Spells out, 'All for one, and one for all.' 596 00:42:32,470 --> 00:42:35,610 The Three Musketeers. 597 00:42:35,640 --> 00:42:39,930 That's what the tattoo meant on George Aldridge's arm. A41. All for one. 598 00:42:39,960 --> 00:42:42,670 What about the rest of it? A.P.A.D., wasn't it? 599 00:42:42,700 --> 00:42:45,980 Athos, Porthos, Aramis, and D'Artagnan, presumably. 600 00:42:46,010 --> 00:42:48,290 So which one was George Aldridge? 601 00:42:48,310 --> 00:42:50,880 More to the point, who are the other three? 602 00:42:50,900 --> 00:42:52,900 (RINGS) 603 00:42:54,220 --> 00:42:57,650 Hello.'Nick? It's Henry. Meet me tonight?' 604 00:42:57,670 --> 00:42:59,670 Yes. 'See you then.' 605 00:43:10,200 --> 00:43:13,340 (AS CLYDE) Where are you going? 606 00:43:13,370 --> 00:43:15,370 You know where I'm going. 607 00:43:15,380 --> 00:43:17,380 (AS CLYDE) Can I come, too? 608 00:43:19,560 --> 00:43:21,560 No. 609 00:43:22,440 --> 00:43:25,430 (AS CLYDE) Don't do anything I wouldn't do! 610 00:44:00,460 --> 00:44:03,450 Who found him? His secretary. Mrs McGarrett. 611 00:44:05,500 --> 00:44:07,050 Dr DeBryn. 612 00:44:07,080 --> 00:44:10,220 Good God, it's true, then. 613 00:44:10,250 --> 00:44:12,810 We were at Division when we heard. Time? 614 00:44:12,840 --> 00:44:16,700 Some time between ten last night and one o'clock this morning. 615 00:44:16,730 --> 00:44:18,730 Oh, Jesus. 616 00:44:18,740 --> 00:44:22,030 You all right? Yes, sir. 617 00:44:22,060 --> 00:44:25,920 You don't look it. Something I ate. 618 00:44:25,940 --> 00:44:29,810 Statements and particulars from anyone who may have seen anything. 619 00:44:29,830 --> 00:44:33,410 Anyone working late. Councillors, cleaners. Right, sir.Sir. 620 00:44:33,430 --> 00:44:35,710 'Had you worked long for the Alderman?' 621 00:44:35,740 --> 00:44:39,020 Two years.What do you make to his wife? 622 00:44:39,050 --> 00:44:42,770 She's always been perfectly charming towards me. 623 00:44:42,790 --> 00:44:44,790 Are there any children? No. 624 00:44:47,110 --> 00:44:49,250 When did you see him last? 625 00:44:49,270 --> 00:44:52,700 Yesterday evening, at 5:30, when I finished work. 626 00:44:52,730 --> 00:44:55,440 How did he seem? 627 00:44:55,460 --> 00:44:57,890 His normal self. Busy. 628 00:44:57,910 --> 00:45:01,200 Never too busy for a quick word and a cheerio. 629 00:45:01,220 --> 00:45:04,620 And, then, after work, you went where? Um... Home. 630 00:45:07,700 --> 00:45:11,570 Your husband will confirm that? My father. 631 00:45:11,590 --> 00:45:15,170 We share a house together. I'm widowed these three years. 632 00:45:15,190 --> 00:45:17,190 Oh, I'm sorry. Thank you. 633 00:45:19,080 --> 00:45:21,080 Thank you. 634 00:45:37,660 --> 00:45:39,660 Morse. A moment? 635 00:45:43,990 --> 00:45:47,280 This... This assertion of yours that um... 636 00:45:47,300 --> 00:45:51,890 officers may have been in to Farnleigh and cleared George Aldridge's cell. 637 00:45:51,910 --> 00:45:54,330 I made some discreet enquiries of my own. 638 00:45:54,360 --> 00:45:56,930 You think there's something untoward at County? 639 00:45:56,950 --> 00:45:59,090 The rot goes deeper and wider than that. 640 00:45:59,110 --> 00:46:01,110 Even to your own station. 641 00:46:01,130 --> 00:46:05,130 You've raised doubts this year yourself, over evidence going missing. 642 00:46:05,160 --> 00:46:07,010 Yes. I have, sir. 643 00:46:07,030 --> 00:46:10,460 There was a notebook pertaining to the Frida Yelland case. 644 00:46:10,490 --> 00:46:14,780 And a ring, a Masonic ring, connected to Blythe Mount, the school out at Slepe. 645 00:46:14,810 --> 00:46:16,810 Dark forces, Morse. 646 00:46:16,820 --> 00:46:19,100 Which must be dragged into the light. 647 00:46:19,130 --> 00:46:22,560 Torn out, root and branch. 648 00:46:22,580 --> 00:46:24,580 Bad apples? 649 00:46:26,760 --> 00:46:29,610 The Commissioner's asked me to get to the bottom of it, 650 00:46:29,640 --> 00:46:32,350 but I need two men I can trust to do the legwork. 651 00:46:32,380 --> 00:46:33,930 We've a chance here. 652 00:46:33,960 --> 00:46:36,810 A real chance. To clean the stables once and for all. 653 00:46:36,840 --> 00:46:39,690 Make Thames Valley something worth fighting for. 654 00:46:39,720 --> 00:46:43,290 Sir, do you think it's connected to the death of Alderman Wintergreen 655 00:46:43,320 --> 00:46:45,450 or the disappearance of Tommy Cork? 656 00:46:45,480 --> 00:46:48,480 Can't say it chimes with my intelligence, though it's possible. 657 00:46:48,500 --> 00:46:52,370 Whatever comes your way in the Aldridge case, you report to me and Division. 658 00:46:52,390 --> 00:46:54,390 Any time, night or day. 659 00:46:54,410 --> 00:46:56,790 We can break them. The three of us. 660 00:47:00,890 --> 00:47:02,890 (BIRDSONG) 661 00:47:08,230 --> 00:47:11,370 Did he have any enemies that you can think of? 662 00:47:11,400 --> 00:47:13,530 Gerry was in local government. 663 00:47:13,560 --> 00:47:17,130 Rivalries, perhaps, but nothing to warrant something like this. 664 00:47:17,160 --> 00:47:19,290 He had a very winning personality. 665 00:47:19,320 --> 00:47:23,180 But... with the public? There was the odd crank, of course. 666 00:47:23,210 --> 00:47:26,210 'The Green Ink Brigade', Gerald called them. 667 00:47:26,230 --> 00:47:29,660 Though, for the most part, people adored him. 668 00:47:29,690 --> 00:47:31,690 He played the organ, you know. 669 00:47:31,700 --> 00:47:33,700 And the piano. 670 00:47:34,730 --> 00:47:36,730 People loved to hear him. 671 00:47:36,740 --> 00:47:38,740 This... Green Ink Brigade... 672 00:47:40,630 --> 00:47:43,920 ..were there ever any threats made against him? 673 00:47:43,940 --> 00:47:46,650 Neither more nor less than his colleagues received. 674 00:47:46,680 --> 00:47:48,530 Nonsense most of it. 675 00:47:48,550 --> 00:47:52,850 People exercised about roads or housing. 676 00:47:52,870 --> 00:47:56,010 Did he ever mention the name George Aldridge to you? 677 00:47:56,040 --> 00:47:58,890 It's not a name with which I'm familiar. 678 00:47:58,920 --> 00:48:04,080 All I can tell you is my husband's life was one lived beyond reproach. 679 00:48:04,100 --> 00:48:06,100 Why anyone would... 680 00:48:07,420 --> 00:48:09,420 It's past fathoming. 681 00:48:15,910 --> 00:48:19,050 What do you reckon to this business with Deare? 682 00:48:19,080 --> 00:48:23,370 Well, something rotten's happening at County. And the Town Hall, too. 683 00:48:23,400 --> 00:48:25,400 Look, I'd better report to Bright. 684 00:48:25,420 --> 00:48:28,560 See if you can get a statement off Landesman and meet me here. 685 00:48:28,580 --> 00:48:30,860 Why? Do you think Landesman's involved? 686 00:48:30,890 --> 00:48:34,460 If what Church says about backhanders holds water, who knows? 687 00:48:34,490 --> 00:48:36,770 Maybe they had a falling out over spoils. 688 00:48:36,790 --> 00:48:39,500 Both Wintergreen and Landesdown were playing golf 689 00:48:39,530 --> 00:48:41,810 with DI Chard and Chief Constable Standish. 690 00:48:41,830 --> 00:48:45,120 Deare said it went deeper and wider than we knew. 691 00:48:45,140 --> 00:48:47,140 What if it goes higher, too? 692 00:48:47,160 --> 00:48:49,470 Then you'd better mind how you go. 693 00:48:53,930 --> 00:48:56,780 You're here about Gerry. What happened to him? 694 00:48:56,810 --> 00:48:58,940 Beyond he was murdered, we can't say. 695 00:48:58,970 --> 00:49:00,810 You were close, I understand. 696 00:49:00,840 --> 00:49:03,980 Well, we'd certainly known one another many years. 697 00:49:04,010 --> 00:49:06,290 Gerry was a man of exceptional qualities. 698 00:49:06,310 --> 00:49:08,010 Such as? 699 00:49:08,040 --> 00:49:11,610 He had... Well, it's... often overused, 700 00:49:11,640 --> 00:49:13,770 but Gerry had it. 701 00:49:13,800 --> 00:49:17,370 You know, the um... popular touch. 702 00:49:17,400 --> 00:49:19,400 He really did. 703 00:49:19,420 --> 00:49:22,410 I can't tell you how many times I've been with him, 704 00:49:22,440 --> 00:49:25,290 in the street or at some function or other, 705 00:49:25,320 --> 00:49:28,890 everyone wanted to talk to Gerry. 706 00:49:28,920 --> 00:49:32,640 And he was very good with that, very generous with his time. 707 00:49:32,660 --> 00:49:36,530 Money, too, of course. What about enemies? 708 00:49:36,550 --> 00:49:38,970 None that come to mind. 709 00:49:39,000 --> 00:49:42,290 I'll need an account of your whereabouts yesterday evening. 710 00:49:42,310 --> 00:49:45,310 I was working late at the office, alone. 711 00:49:45,340 --> 00:49:47,760 Will anyone vouch for you? 712 00:49:47,780 --> 00:49:50,100 'Alone' would seem to suggest not. 713 00:50:03,340 --> 00:50:05,340 (TRAIN PASSING IN BACKGROUND) 714 00:50:38,760 --> 00:50:40,760 Sir. 715 00:50:41,780 --> 00:50:45,070 Sir. There's an account in this punishment book of an attempted arson 716 00:50:45,100 --> 00:50:47,660 George Aldridge and five other boys committed there. 717 00:50:47,690 --> 00:50:50,110 One of his co-accused was Ben Topling.Who? 718 00:50:50,140 --> 00:50:51,410 Him. 719 00:50:51,430 --> 00:50:56,300 It's the same that was on the wall of Aldridge's cell. 720 00:50:56,330 --> 00:50:59,040 Shan't keep you. 721 00:50:59,060 --> 00:51:02,060 There's no rush. 722 00:51:02,090 --> 00:51:05,810 Have to say, it's very impressive. 723 00:51:05,830 --> 00:51:09,120 How do you do it? Practise till your throat bleeds. 724 00:51:09,140 --> 00:51:12,570 I had a speech impediment at school and the man treating me... 725 00:51:12,600 --> 00:51:14,600 Don't touch him! 726 00:51:14,620 --> 00:51:18,480 He doesn't... Sorry. I don't mean to be rude, but... 727 00:51:18,500 --> 00:51:20,500 the mechanism is delicate. 728 00:51:22,680 --> 00:51:24,860 Sorry. What did you want to ask? 729 00:51:28,870 --> 00:51:33,450 You attended Blenheim Vale for several years in the early '50s. 730 00:51:33,480 --> 00:51:35,480 Is that right? 731 00:51:36,500 --> 00:51:38,930 You are Benjamin... 732 00:51:38,950 --> 00:51:41,670 Arnold Topling? Date of birth 23/06/38? 733 00:51:44,280 --> 00:51:47,570 You got the wrong man, copper! You'll never take me alive! See? 734 00:51:47,590 --> 00:51:49,870 This is a serious investigation, Mr Topling. 735 00:51:49,900 --> 00:51:52,750 It's no laughing matter. No, of course. I um... 736 00:51:52,780 --> 00:51:55,340 Sorry. Nervous habit. 737 00:51:55,370 --> 00:52:00,090 You've got nothing to be nervous about... unless you've done something wrong. 738 00:52:00,120 --> 00:52:01,820 I haven't. Liar! 739 00:52:01,850 --> 00:52:04,700 We can continue this down the station, if you'd prefer. 740 00:52:04,730 --> 00:52:06,430 Just the three of us. It's fine. 741 00:52:06,460 --> 00:52:09,600 Clyde, please... Please... 742 00:52:09,620 --> 00:52:12,770 All right, already. Not another word. 743 00:52:12,790 --> 00:52:15,650 Please, um... ask me what you like. 744 00:52:15,670 --> 00:52:17,670 My lips are sealed. 745 00:52:19,560 --> 00:52:21,560 Quiet as the grave. 746 00:52:25,320 --> 00:52:29,610 Our records show that you were at Blenheim Vale at the same time as George Aldridge. 747 00:52:29,640 --> 00:52:31,640 Ah... not that I remember. 748 00:52:33,380 --> 00:52:36,530 He had a poster for the show on his wall. 749 00:52:36,550 --> 00:52:38,970 Why might that be? What's the matter, Benny Boy? 750 00:52:39,000 --> 00:52:41,130 Cat got your t-t-t-tongue? 751 00:52:41,160 --> 00:52:44,010 Uh... it's a popular... show. 752 00:52:44,040 --> 00:52:48,480 You think that's the only reason? I can't say.That's not good enough. 753 00:52:48,500 --> 00:52:50,500 George Aldridge was murdered 754 00:52:50,520 --> 00:52:53,810 and we've a boy missing, who may have seen something. 755 00:52:53,830 --> 00:52:56,830 A boy? Tommy Cork. He's ten years old. 756 00:52:56,860 --> 00:52:59,850 If whoever did for Aldridge knows the child was a witness, 757 00:52:59,880 --> 00:53:01,730 he could be in mortal danger. 758 00:53:01,750 --> 00:53:06,480 If you know anything at all... I can't... say. 759 00:53:06,500 --> 00:53:08,500 Mr Topling? 760 00:53:10,100 --> 00:53:12,530 Mr Topling! Leave him alone! 761 00:53:12,550 --> 00:53:14,400 He's telling the truth. 762 00:53:14,420 --> 00:53:17,420 He's scared for his life. Can't you see that? 763 00:53:17,450 --> 00:53:20,880 Scared of what? Not 'what', dummy. Who. 764 00:53:20,900 --> 00:53:25,770 There's things in that haunted maze of a mind he can't admit. 765 00:53:25,800 --> 00:53:27,650 Not even to himself. 766 00:53:27,670 --> 00:53:30,960 When he says he can't say, he means just that. 767 00:53:30,980 --> 00:53:32,980 He can't say. 768 00:53:36,310 --> 00:53:38,310 But I can. 769 00:53:40,060 --> 00:53:44,780 If you two are on the level and you really wanna know about Blenheim Vale, 770 00:53:44,810 --> 00:53:46,810 ask Doc Fairbridge. 771 00:54:05,750 --> 00:54:08,460 Detective Constable Morse. Mrs McGarrett. 772 00:54:08,480 --> 00:54:10,620 I'm sorry, madam. There must be some mistake. 773 00:54:10,640 --> 00:54:13,350 We're looking for Dr Fairbridge. 774 00:54:13,380 --> 00:54:16,300 That'll be Dad. Would you like to come in? 775 00:54:19,140 --> 00:54:22,140 Blenheim Vale was only on my list for a few years. 776 00:54:22,160 --> 00:54:24,160 From...'51 to about '55. 777 00:54:26,050 --> 00:54:27,900 When it closed? 778 00:54:27,920 --> 00:54:31,780 We lived off the Woodstock Road, adjacent to the grounds. 779 00:54:31,810 --> 00:54:35,530 What do you think he meant by, 'Ask Doc Fairbridge'? 780 00:54:35,550 --> 00:54:37,260 I've no idea. 781 00:54:37,280 --> 00:54:41,580 Truly. There's nothing to tell. It was just a run-of-the-mill establishment. 782 00:54:41,600 --> 00:54:44,020 I looked to any medical concerns the boys had. 783 00:54:44,050 --> 00:54:45,750 Vaccinations and so forth. 784 00:54:45,780 --> 00:54:48,060 Mumps, measles, whooping-cough. 785 00:54:48,080 --> 00:54:52,660 And, of course, all the usual cuts, bumps and bruises. 786 00:54:52,690 --> 00:54:55,830 Do you remember a George Aldridge? 787 00:54:55,860 --> 00:54:57,700 I'm afraid not. 788 00:54:57,730 --> 00:55:01,740 Yes, you do, Dad. He used to come over the fence and play with us, sometimes. 789 00:55:01,760 --> 00:55:03,760 Did he? 790 00:55:04,350 --> 00:55:06,350 I'll have to take your word for it. 791 00:55:06,370 --> 00:55:08,790 But for the life of me, I can't picture him. 792 00:55:08,820 --> 00:55:10,950 (PHONE RINGS) 793 00:55:10,980 --> 00:55:12,980 I'm on call. Excuse me. 794 00:55:15,870 --> 00:55:18,580 I'm sure we've a photograph of him somewhere. 795 00:55:18,610 --> 00:55:20,890 I could dig it out, if that'd be useful. 796 00:55:20,910 --> 00:55:23,050 If it wouldn't be too much trouble. 797 00:55:23,070 --> 00:55:25,070 I can't guarantee that. 798 00:55:25,090 --> 00:55:28,760 I'll certainly let you know as soon as I've found it. 799 00:55:34,020 --> 00:55:36,400 Thank you very much, Mrs McGarrett. 800 00:55:56,630 --> 00:55:58,470 Did you mean it? Teaching? 801 00:55:58,500 --> 00:56:00,780 Packing it all in, going abroad? 802 00:56:00,800 --> 00:56:02,220 Yes. 803 00:56:02,240 --> 00:56:07,830 It's just... you say things, and some times you sound like you mean them, and others, like... 804 00:56:07,860 --> 00:56:12,150 Like when I've got two, maybe three, murders and a missing child to think about? 805 00:56:12,180 --> 00:56:15,900 I just don't want you to think I'm making you do anything you don't want to. 806 00:56:15,920 --> 00:56:18,780 I know. I don't. 807 00:56:18,800 --> 00:56:21,940 You really want to leave? Yes. 808 00:56:21,970 --> 00:56:23,970 OK. Just not on my account. 809 00:56:26,000 --> 00:56:28,000 No, I'll put my papers in, I promise. 810 00:56:28,020 --> 00:56:31,490 As soon as it's over. When the hurly-burly's done. 811 00:56:36,080 --> 00:56:39,080 Maybe we could talk about it tonight. 812 00:56:39,110 --> 00:56:40,520 Again? 813 00:56:40,550 --> 00:56:42,250 What's to say? 814 00:56:42,270 --> 00:56:44,270 It's done. 815 00:56:45,010 --> 00:56:47,010 Will you lock up? 816 00:56:55,090 --> 00:56:59,100 Mrs Wintergreen's turned up a pile of letters in her husband's old briefcase. 817 00:56:59,120 --> 00:57:01,540 This Green Ink Brigade. Did she say what's in them? 818 00:57:01,570 --> 00:57:04,860 Mostly complaining about the sale of Blenheim Vale to Landesman. 819 00:57:04,880 --> 00:57:08,020 Wintergreen had the casting vote on the Council when it went through. 820 00:57:08,050 --> 00:57:10,470 I said I'd take a run up there with Jakes. Where are you? 821 00:57:10,500 --> 00:57:13,640 Meeting Angela McGarrett for her photograph of George Aldridge. 822 00:57:13,670 --> 00:57:16,810 Pick up sticks after lunch, then. 823 00:57:16,830 --> 00:57:20,120 Dad didn't approve of me playing with the boys from Blenheim Vale. 824 00:57:20,150 --> 00:57:23,720 We used to sneak away into the woods when the grown-ups weren't looking. 825 00:57:23,750 --> 00:57:26,740 Did you keep in touch with any of them after you moved away? 826 00:57:26,770 --> 00:57:28,900 No, I hadn't thought of it in years. 827 00:57:28,930 --> 00:57:31,640 And then I bumped into Henry last summer in the High. 828 00:57:31,670 --> 00:57:33,670 Henry Portmore. 829 00:57:33,680 --> 00:57:36,680 He's some sort of academic at Pelham now, 830 00:57:36,710 --> 00:57:38,710 married to Hilary Spencer. 831 00:57:38,720 --> 00:57:40,720 They've a little boy. 832 00:57:40,740 --> 00:57:42,740 So there's one happy ending. 833 00:57:45,060 --> 00:57:48,780 Hilary's brother Ed had a nervous breakdown and hanged himself... 834 00:57:48,800 --> 00:57:50,800 from a tree at Blenheim Vale. 835 00:57:54,270 --> 00:57:58,280 Ed Spencer was the first boy I ever kissed. 836 00:57:58,310 --> 00:58:00,440 It wasn't a grown-up kiss, of course. 837 00:58:00,470 --> 00:58:02,470 We were too young to know about that. 838 00:58:02,480 --> 00:58:04,480 Just a peck. 839 00:58:04,500 --> 00:58:07,930 One remembers it all the same. 840 00:58:07,950 --> 00:58:11,560 Why did you tell me you didn't know George Aldridge? 841 00:58:20,050 --> 00:58:23,340 What happened at Blenheim Vale? 842 00:58:23,360 --> 00:58:25,360 There were five... six of us. 843 00:58:25,380 --> 00:58:27,380 And Petey... Petey Williams. 844 00:58:29,700 --> 00:58:31,980 We weren't bad lads, not really. 845 00:58:32,000 --> 00:58:34,000 Just kids. 846 00:58:34,020 --> 00:58:40,040 Orphans, some of us. Others just had a knack of getting into trouble. 847 00:58:40,070 --> 00:58:42,200 Somehow we all ended up at Blenheim Vale. 848 00:58:42,230 --> 00:58:45,970 It was me, George, Benny, Ed, Henry and the two Petes. 849 00:58:48,270 --> 00:58:50,270 Big Pete and Little Pete. 850 00:58:53,170 --> 00:58:55,170 We were a gang, I suppose. 851 00:58:55,190 --> 00:58:59,770 Not so much Little Pete, he was a bit younger, but we used to let him tag along. 852 00:58:59,790 --> 00:59:01,790 Little Pete what? 853 00:59:01,810 --> 00:59:06,540 I don't remember. He wasn't there for very long. 854 00:59:06,560 --> 00:59:10,280 See, kids came and went. It was tough, you know. 855 00:59:10,310 --> 00:59:13,160 Cold water, cross-country... 856 00:59:13,190 --> 00:59:16,620 But you had each other and that is how you got through. 857 00:59:16,640 --> 00:59:21,220 Big Pete was our leader, for want of a better word. 858 00:59:21,250 --> 00:59:23,250 Then this new bloke turned up, 859 00:59:23,270 --> 00:59:26,120 a do-gooder, had all these new ideas. 860 00:59:26,150 --> 00:59:30,300 Put a bit of money into the place, sports equipment and so forth. 861 00:59:30,320 --> 00:59:32,460 Set a lot of store by physical fitness, 862 00:59:32,480 --> 00:59:35,480 improving weekends. 863 00:59:35,510 --> 00:59:38,360 We had to meet him in the car down the end of the lane. 864 00:59:38,390 --> 00:59:44,120 He drove us somewhere, a guest house, a hotel, whatever it was. 865 00:59:44,150 --> 00:59:47,340 Things happened there, awful, terrible things. 866 00:59:52,930 --> 00:59:55,640 We paid him back, though. 867 00:59:55,670 --> 00:59:57,510 Or we thought we had. 868 00:59:57,540 --> 01:00:00,250 Go on, Pete. 869 01:00:00,270 --> 01:00:02,270 Go on. 870 01:00:11,510 --> 01:00:14,070 (EXPLOSION) 871 01:00:14,100 --> 01:00:18,540 They had an idea who did it, but they couldn't prove it. 872 01:00:18,560 --> 01:00:20,560 We all got stuck on half rations. 873 01:00:20,580 --> 01:00:25,160 Maybe somebody squealed, but however it went... 874 01:00:25,190 --> 01:00:28,330 One weekend, Big Pete went off. 875 01:00:28,350 --> 01:00:31,210 We all knew where he'd gone, only this time he... 876 01:00:31,230 --> 01:00:34,230 he never came back. 877 01:00:34,260 --> 01:00:36,390 They said he'd been transferred. 878 01:00:36,420 --> 01:00:40,280 You didn't try and find him? Of course we did. 879 01:00:40,310 --> 01:00:44,170 After we left, we tried. Nothing. No record. 880 01:00:44,190 --> 01:00:48,490 Did you go to the police? Oh, yeah. 881 01:00:48,510 --> 01:00:50,510 We told him not to. George went. 882 01:00:50,530 --> 01:00:53,380 He spilled the whole story. And what happened? 883 01:00:53,410 --> 01:00:55,520 They told him not to tell lies. 884 01:00:58,740 --> 01:01:03,180 Not so long after that, he started getting into proper trouble with the law. 885 01:01:03,200 --> 01:01:06,920 Before the last time he was sent down... 886 01:01:06,950 --> 01:01:09,660 ..the rest of us made a vow. 887 01:01:09,680 --> 01:01:13,400 If ever one of us was ever in trouble... 888 01:01:13,430 --> 01:01:16,280 You'd put an ad in the personal column of the Mail. 889 01:01:16,310 --> 01:01:17,860 Anyone that saw it, 890 01:01:17,890 --> 01:01:22,620 no matter where they were or what they were doing, was honour-bound, if they could, 891 01:01:22,640 --> 01:01:26,500 to attend a pow-wow within the next seven days. 892 01:01:26,530 --> 01:01:29,820 So... why did you place the ad now? 893 01:01:29,840 --> 01:01:33,270 A couple of weeks back... 894 01:01:33,300 --> 01:01:36,010 ..this journalist comes by, out of the blue. 895 01:01:36,030 --> 01:01:39,610 A bloke called Patterson, Eric Patterson. 896 01:01:39,630 --> 01:01:43,060 He'd heard rumours about what went on out at Blenheim Vale. 897 01:01:43,090 --> 01:01:46,520 He said he'd been looking into it for a while. 898 01:01:46,550 --> 01:01:48,680 What did you tell him? Nothing. 899 01:01:48,710 --> 01:01:50,710 I told him I couldn't help him. 900 01:01:50,720 --> 01:01:54,870 I put it out of my mind or tried to. 901 01:01:54,900 --> 01:01:56,900 And then I got a visit. 902 01:01:56,910 --> 01:01:58,470 From whom? 903 01:01:58,500 --> 01:02:00,500 Your lot, asking after Patterson. 904 01:02:00,510 --> 01:02:03,510 So I denied any knowledge. 905 01:02:03,540 --> 01:02:08,410 And they said if he did come by, I should let them know. 906 01:02:08,430 --> 01:02:10,430 I didn't know what to do. 907 01:02:10,450 --> 01:02:14,170 So you put an ad in the Mail? 908 01:02:14,190 --> 01:02:16,850 Who was he, this governor at Blenheim? 909 01:02:19,090 --> 01:02:23,650 Gerry certainly was a governor at Blenheim Vale, that's no secret. 910 01:02:25,860 --> 01:02:29,860 But the rest of this revolting slander... 911 01:02:29,890 --> 01:02:37,210 My husband is murdered and you have the gall to come into my home with such filth? 912 01:02:37,230 --> 01:02:44,700 Gerry's life was dedicated to the service of those less fortunate than himself. 913 01:02:44,720 --> 01:02:50,740 In particular, the young, who perhaps didn't enjoy the same kind of advantages. 914 01:02:50,770 --> 01:02:54,720 I have to say, I'm surprised you were so easily taken in. 915 01:03:00,710 --> 01:03:04,570 Dr Portmore? Detective Constable Morse, City Police. 916 01:03:04,590 --> 01:03:09,030 My brother couldn't cope with what happened to him at Blenheim Vale. 917 01:03:09,060 --> 01:03:12,060 A depression, the coroner ruled. 918 01:03:12,080 --> 01:03:15,940 The police looked into it, of course, but... 919 01:03:15,970 --> 01:03:19,400 ..no suspicious circumstances. 920 01:03:19,430 --> 01:03:24,730 It was all I could do not to laugh in their faces. 921 01:03:24,750 --> 01:03:29,770 Just out of interest, where were you both the night Alderman Wintergreen was killed? 922 01:03:29,790 --> 01:03:33,940 We were with Nick and Ben, at Nick's place. 923 01:03:33,970 --> 01:03:35,970 How is she, Angela? 924 01:03:35,990 --> 01:03:38,980 Henry last saw her in town, not long after her divorce. 925 01:03:39,010 --> 01:03:41,140 She was in quite a bad way then. 926 01:03:41,170 --> 01:03:44,310 Divorce? She gave me to understand that she'd been widowed. 927 01:03:44,340 --> 01:03:46,340 Perhaps that's easier to say. 928 01:03:46,350 --> 01:03:48,200 It wasn't a happy marriage. 929 01:03:48,230 --> 01:03:54,100 Poor girl. Growing up here, it's a wonder she can function at all. 930 01:03:54,130 --> 01:03:56,260 This was Dr Fairbridge's house? 931 01:03:56,290 --> 01:03:58,420 'Sanctuary', we called it. 932 01:03:58,450 --> 01:04:02,170 He was the only adult that showed us a little bit of kindness. 933 01:04:02,190 --> 01:04:04,040 Forgive me, but... 934 01:04:04,070 --> 01:04:07,640 given what happened to your brother... 935 01:04:07,670 --> 01:04:12,430 ..I'd have thought this would be the last place you'd choose to live. 936 01:04:14,870 --> 01:04:18,010 I managed to convince the college to finance a dig here, 937 01:04:18,030 --> 01:04:21,610 ostensibly to look for a Neolithic barrow. 938 01:04:21,630 --> 01:04:24,630 But that's not what you were looking for? No. 939 01:04:24,660 --> 01:04:26,360 What, then? 940 01:04:26,390 --> 01:04:29,530 I think you probably know. 941 01:04:29,550 --> 01:04:31,690 I'd been working here about six weeks. 942 01:04:31,710 --> 01:04:36,150 Late one Friday afternoon, I get a visit from the local bobby asking what we're up to. 943 01:04:36,180 --> 01:04:39,460 Monday morning, I get a message in my pigeon hole from the bursar. 944 01:04:39,490 --> 01:04:42,060 Funding's been withdrawn and the dig shut down. 945 01:04:42,080 --> 01:04:44,940 Did they give a reason why? None that satisfied. 946 01:04:44,960 --> 01:04:49,830 I've got an appeal in but it's not expected to come to anything. 947 01:04:49,860 --> 01:04:52,280 Do you think Peter Williams is buried here? 948 01:04:52,310 --> 01:04:54,440 He's here... 949 01:04:54,470 --> 01:04:56,470 somewhere, I... 950 01:04:56,480 --> 01:04:59,480 And I intend to find him. 951 01:04:59,510 --> 01:05:01,750 I owe him that. He was my friend. 952 01:05:05,120 --> 01:05:08,410 In regard of these sordid and disgusting accusations, 953 01:05:08,430 --> 01:05:11,860 no further approaches will be made to Mrs Wintergreen. 954 01:05:11,890 --> 01:05:15,180 Peter Williams, a young boy, may have been murdered, sir. 955 01:05:15,200 --> 01:05:17,910 Oh, indeed? Who says so? 956 01:05:17,940 --> 01:05:23,530 My wife happens to sit on the Widows And Orphans steering committee with Hazel Wintergreen. 957 01:05:23,550 --> 01:05:25,550 Oh, well... Yes, 'Oh, well'! 958 01:05:25,570 --> 01:05:27,700 I appreciate such hateful grubbiness 959 01:05:27,730 --> 01:05:30,870 may accord with your 'four legs good' view of the world. 960 01:05:30,900 --> 01:05:32,600 But it does not make it so. 961 01:05:32,630 --> 01:05:35,480 It does not make it a fact. It does not make it true. 962 01:05:35,510 --> 01:05:37,510 It is fishy, though, sir. 963 01:05:37,520 --> 01:05:42,680 Landesman acquires Blenheim Vale and, the next thing, Dr Portman's dig gets shut down. 964 01:05:42,710 --> 01:05:45,850 We've three men alleging Wintergreen interfered with them, sir. 965 01:05:45,870 --> 01:05:49,020 There is nothing in that. Blenheim Vale was looked at in the early '50s. 966 01:05:49,040 --> 01:05:52,900 Looked at by whom? Assistant Chief Constable Deare amongst others. 967 01:05:52,930 --> 01:05:55,780 The investigation concluded nothing went on there 968 01:05:55,810 --> 01:05:59,240 that could not be found occurring in any minor public school. 969 01:05:59,270 --> 01:06:06,300 Anything more is just the wild and spiteful imaginings of a group of former delinquents. 970 01:06:06,320 --> 01:06:08,170 They're not lying. 971 01:06:08,190 --> 01:06:11,770 Better run it past Deare, see if it fits with anything he knows. 972 01:06:11,790 --> 01:06:13,790 Come by the house when you're done. 973 01:06:13,810 --> 01:06:15,810 Walls have ears. 974 01:06:18,130 --> 01:06:20,130 Chard? 975 01:06:22,020 --> 01:06:26,370 I wouldn't trust anyone in this nick further than I could spit. 976 01:06:41,080 --> 01:06:44,410 All right, then, Tom, where have you been, then? 977 01:06:57,350 --> 01:06:58,910 Tommy! 978 01:06:58,930 --> 01:07:00,930 Tom! 979 01:07:02,680 --> 01:07:07,690 These three friends of George Aldridge. Where were they the night Wintergreen died? 980 01:07:07,720 --> 01:07:10,140 Together - the three men and Hilary. 981 01:07:10,170 --> 01:07:12,440 Would they talk now, go on record? 982 01:07:12,470 --> 01:07:16,040 I'd like to speak with them, rectify my mistake. 983 01:07:16,070 --> 01:07:20,360 With their testimony, we could nail... who knows how many of the bastards. 984 01:07:20,390 --> 01:07:22,670 I don't know. I could ask. 985 01:07:22,690 --> 01:07:24,690 If you could. 986 01:07:26,730 --> 01:07:28,570 Don't lose heart. 987 01:07:28,600 --> 01:07:30,600 We're close, Morse. 988 01:07:30,610 --> 01:07:32,930 We're close. The net's tightening. 989 01:07:54,090 --> 01:07:56,090 Whoa! (TYRES SCREECH) 990 01:08:04,310 --> 01:08:06,730 So what's Deare's take? Same as mine. 991 01:08:06,760 --> 01:08:09,900 It all starts with the journalist, Patterson. 992 01:08:09,930 --> 01:08:12,490 Joan? Come away now. 993 01:08:12,520 --> 01:08:16,090 Somewhere on his travels, in some pub or bar, 994 01:08:16,120 --> 01:08:20,990 he runs into a young man with a story to tell, a victim of Wintergreen or Landesman. 995 01:08:21,010 --> 01:08:26,170 Or both. Whichever it is, Blenheim Vale gets mentioned, along with one or two of the boys. 996 01:08:26,200 --> 01:08:29,770 Now, Patterson is a newspaperman to his boots. 997 01:08:29,800 --> 01:08:32,650 So he approaches some of the boys. 998 01:08:32,680 --> 01:08:34,810 He comes to Oxford, but no-one wants to talk. 999 01:08:34,840 --> 01:08:40,570 But he's persistent to the point where Nicholas Myers panics and sends out the Twilight Bark, 1000 01:08:40,600 --> 01:08:46,310 the emergency SOS to his fellow musketeers, calling them for an emergency pow-wow. 1001 01:08:49,670 --> 01:08:52,380 But George Aldridge is still banged up in Farnleigh. 1002 01:08:52,410 --> 01:08:54,970 And it takes him till Saturday to go over the wall. 1003 01:08:55,000 --> 01:08:58,280 At which point, Patterson's already decided to take a different tack. 1004 01:08:58,310 --> 01:09:02,170 He's this hard-bitten Fleet Street hack, who's run with criminals and gangsters. 1005 01:09:02,200 --> 01:09:06,780 Why be scared of some Council placeman and the director of a construction company? 1006 01:09:06,810 --> 01:09:11,960 He approaches Wintergreen and Landesman.Only he reckoned without their connections to the police. 1007 01:09:11,990 --> 01:09:13,840 And, unfortunately for him, 1008 01:09:13,860 --> 01:09:18,590 he chooses the same Saturday that Aldridge decides to go on the run from Farnleigh. 1009 01:09:18,610 --> 01:09:22,620 When Landesman and Wintergreen find out that Aldridge has gone AWOL, 1010 01:09:22,650 --> 01:09:27,520 they assume that he escaped in order to spill his guts to Patterson about Blenheim Vale. 1011 01:09:27,540 --> 01:09:31,120 They were afraid that all of the terrible things that they'd done 1012 01:09:31,140 --> 01:09:33,140 and had, no doubt, continued to do 1013 01:09:33,160 --> 01:09:35,580 were finally to be dragged into the light. 1014 01:09:35,610 --> 01:09:37,610 So they took steps. 1015 01:09:38,920 --> 01:09:42,200 Drink it all up. That's a good boy. 1016 01:09:42,230 --> 01:09:45,370 Bad apples, Morse. Every barrel's got 'em. 1017 01:09:45,400 --> 01:09:48,930 The same 'bad apples' that did for George Aldridge. 1018 01:09:52,310 --> 01:09:58,040 And Tommy Cork saw them. That's why they were after him. 1019 01:09:58,070 --> 01:09:59,770 But who's involved? 1020 01:09:59,800 --> 01:10:03,520 Which officers and from where? 1021 01:10:03,540 --> 01:10:07,840 The same as cleared out Aldridge's cell, presumably. What was all that about? 1022 01:10:07,860 --> 01:10:11,870 Anything which might point the finger at Wintergreen and Landesman. 1023 01:10:11,890 --> 01:10:16,760 Hm. Only, they overlooked the playbill on the wall which led us to Benny Topling. 1024 01:10:16,790 --> 01:10:18,790 (DOORBELL) 1025 01:10:18,810 --> 01:10:22,670 I think Patterson had intended to see Topling, he had a theatre ticket. 1026 01:10:22,690 --> 01:10:25,550 But obviously Landesman's goons got to him first. 1027 01:10:25,570 --> 01:10:27,420 So who killed Wintergreen? 1028 01:10:27,450 --> 01:10:29,450 Constable Strange, Dad. Oh. 1029 01:10:29,460 --> 01:10:31,460 Come through. 1030 01:10:31,480 --> 01:10:34,330 Evening, sir. What's this, house calls? 1031 01:10:34,360 --> 01:10:36,200 Take the weight. I'll get a brew on. 1032 01:10:36,230 --> 01:10:38,650 Thank you, sir. Morse. 1033 01:10:38,680 --> 01:10:40,240 Hello, mate. 1034 01:10:40,260 --> 01:10:43,260 Couldn't get the kettle on, could you, love? One of the lads. 1035 01:10:43,290 --> 01:10:45,850 I can see that. What happened to the hallstand? 1036 01:10:45,880 --> 01:10:49,310 I thought that was where work stopped. 1037 01:10:49,330 --> 01:10:53,480 I only caught half a glimpse, but it was definitely Tommy Cork, no question. 1038 01:10:53,510 --> 01:10:55,360 Registration? That's just it. 1039 01:10:55,380 --> 01:10:56,940 Only the first part. 1040 01:10:56,970 --> 01:11:00,680 It matches a number of unmarked cars used by County. 1041 01:11:00,710 --> 01:11:06,440 I rang through, but they're showing no record of any of their units having lifted him. 1042 01:11:06,470 --> 01:11:10,480 I just... I just thought you should know. 1043 01:11:10,500 --> 01:11:13,210 You'd better talk to Deare. 1044 01:11:13,240 --> 01:11:15,240 Sir. 1045 01:11:18,850 --> 01:11:22,000 A telephone call for you, sir. 1046 01:11:22,020 --> 01:11:24,300 Would you excuse me, Reggie? Yes, yes. 1047 01:11:24,330 --> 01:11:26,330 Of course. 1048 01:11:27,640 --> 01:11:29,640 Reginald. 1049 01:11:31,090 --> 01:11:33,130 This came for you. Thank you. 1050 01:11:37,140 --> 01:11:38,410 'Hello?' 1051 01:11:38,440 --> 01:11:40,140 Hello, sir. 1052 01:11:40,170 --> 01:11:43,310 Morse, thank God. I've been trying to reach you.'It's about the boy.' 1053 01:11:43,330 --> 01:11:45,180 Tommy Cork? 'Yes.' 1054 01:11:45,210 --> 01:11:47,050 Don't worry. We know where he is. 1055 01:11:47,080 --> 01:11:49,640 'But he'll only come across to you.' Yes, sir. 1056 01:11:49,670 --> 01:11:52,810 I need you to meet me straightaway. 1057 01:11:52,840 --> 01:11:55,900 Where? When? 'Get a pen and take this down.' 1058 01:12:15,010 --> 01:12:17,010 (PHONE RINGS) 1059 01:12:19,190 --> 01:12:20,750 SAM: Hello? 1060 01:12:20,770 --> 01:12:22,770 Who's calling? 1061 01:12:23,800 --> 01:12:26,650 I'll just get him for you. 1062 01:12:26,680 --> 01:12:28,680 Dad, it's a Mr Deare for you. 1063 01:13:05,410 --> 01:13:07,980 (ENGINE REVS) 1064 01:13:08,010 --> 01:13:10,010 Urgh! 1065 01:13:24,570 --> 01:13:25,980 Yes. 1066 01:13:26,010 --> 01:13:28,010 Yes, I understand, but... 1067 01:13:28,020 --> 01:13:30,590 There has to be some other way. 1068 01:13:30,610 --> 01:13:33,180 I've done enough. I can't... 1069 01:13:33,210 --> 01:13:36,780 For the love of God, he's a child! 1070 01:13:36,810 --> 01:13:39,660 I'm a doctor! 1071 01:13:39,690 --> 01:13:41,690 All right, all right. 1072 01:13:41,700 --> 01:13:43,700 Where is he? 1073 01:13:43,720 --> 01:13:45,720 All right, I'll meet you there! 1074 01:13:45,730 --> 01:13:47,440 Meet who? 1075 01:13:47,460 --> 01:13:48,880 Where? 1076 01:13:48,900 --> 01:13:50,460 What child? 1077 01:13:50,490 --> 01:13:53,770 Angela... It wasn't just a bad dream. 1078 01:13:53,800 --> 01:13:55,800 Was it? 1079 01:14:04,310 --> 01:14:06,160 All well, Clive? 1080 01:14:06,180 --> 01:14:08,890 Actually, sir, it's Detective Constable Morse. 1081 01:14:08,920 --> 01:14:12,450 You better take a seat, it's quite a story. Brandy? 1082 01:14:16,260 --> 01:14:17,820 Where's Thursday? 1083 01:14:17,850 --> 01:14:19,690 What do you mean, where is he? 1084 01:14:19,720 --> 01:14:25,160 He left a message with the duty log saying he was meeting you at Blenheim Vale. 1085 01:14:25,190 --> 01:14:29,480 I need you to get every man you can trust over there now. 1086 01:14:29,510 --> 01:14:31,510 City boys only. Understand? 1087 01:14:31,530 --> 01:14:33,950 No can do, matey. 1088 01:14:33,970 --> 01:14:35,820 Orders. Orders? 1089 01:14:35,850 --> 01:14:37,980 What orders, from where? 1090 01:14:38,010 --> 01:14:42,300 We've been told if anything comes through from out that way, we're not to respond. 1091 01:14:42,330 --> 01:14:45,180 Some County operation. It's come from ACC Deare. 1092 01:14:45,210 --> 01:14:47,210 I see. 1093 01:14:54,280 --> 01:14:55,980 What's that? 1094 01:14:56,010 --> 01:14:59,870 If it all goes wrong, maybe everything, Deare, Chard, it's all in there. 1095 01:14:59,890 --> 01:15:02,030 I told you one day you'd have to choose. 1096 01:15:02,050 --> 01:15:04,050 Today's that day. 1097 01:15:07,960 --> 01:15:12,860 If you do nothing else, find Bright and tell him Thursday's in trouble. 1098 01:15:19,190 --> 01:15:21,610 I need your help. 1099 01:15:21,640 --> 01:15:25,210 Thursday's out at Blenheim Vale. I've the car outside. Come on. 1100 01:15:25,240 --> 01:15:27,240 Blenheim Vale? 1101 01:15:28,410 --> 01:15:30,410 I can't. 1102 01:15:35,890 --> 01:15:37,890 Little Pete? 1103 01:15:39,060 --> 01:15:42,780 Myers couldn't remember your last name. 1104 01:15:42,810 --> 01:15:45,080 Were you there? 1105 01:15:45,110 --> 01:15:48,540 To some of us bastards, it's more than just a name. 1106 01:15:48,570 --> 01:15:53,000 You don't think about something for long enough, you think you've forgotten. 1107 01:15:53,030 --> 01:15:55,160 Then one day, somebody comes along... 1108 01:15:55,190 --> 01:15:57,190 Deare? 1109 01:15:57,780 --> 01:16:00,350 There were four of them. 1110 01:16:00,370 --> 01:16:03,950 Deare, he was just a copper then. 1111 01:16:03,970 --> 01:16:06,680 Josiah Landesman... 1112 01:16:06,710 --> 01:16:10,430 ..the new governor, Wintergreen... 1113 01:16:10,450 --> 01:16:13,160 ..and Doc Fairbridge. 1114 01:16:13,190 --> 01:16:14,600 Dr Fairbridge? 1115 01:16:14,630 --> 01:16:17,050 He knew what was going on and did nothing to stop it. 1116 01:16:17,080 --> 01:16:19,080 He covered up for them when they went too far. 1117 01:16:19,090 --> 01:16:21,520 One name. 1118 01:16:21,540 --> 01:16:23,540 Last chance. 1119 01:16:23,560 --> 01:16:26,410 What about Standish? Was he involved? 1120 01:16:26,440 --> 01:16:27,710 No. 1121 01:16:27,730 --> 01:16:30,440 It was just the four of them. 1122 01:16:30,470 --> 01:16:33,120 I ran that dry-cleaning tag to ground. 1123 01:16:35,650 --> 01:16:39,230 The coat belonged to the doc. 1124 01:16:39,250 --> 01:16:42,680 George Aldridge went to him and he betrayed George Aldridge to his death. 1125 01:16:42,710 --> 01:16:46,140 He always was a two-faced bastard. The other lads couldn't see it. 1126 01:16:46,170 --> 01:16:48,880 Only me. Fairbridge was one of them all right. 1127 01:16:48,900 --> 01:16:51,470 Did Angela have any idea what was going on? 1128 01:16:51,490 --> 01:16:54,490 More than an idea, I think. 1129 01:16:54,520 --> 01:16:57,950 Some of them... it wasn't just the lads. 1130 01:16:57,970 --> 01:17:00,680 You just had to be young. 1131 01:17:00,710 --> 01:17:02,710 See... 1132 01:17:03,730 --> 01:17:05,870 They wanted a name... 1133 01:17:05,890 --> 01:17:09,760 for whoever had burnt out Wintergreen's car. 1134 01:17:09,780 --> 01:17:12,910 They knew who it was, but they wanted a name. 1135 01:17:21,450 --> 01:17:23,450 (GROANS) 1136 01:17:24,900 --> 01:17:26,750 So I told 'em. 1137 01:17:26,770 --> 01:17:28,770 I tried not to. 1138 01:17:31,810 --> 01:17:35,210 Look, we have a chance to bury them. All of them. 1139 01:17:37,290 --> 01:17:39,710 Come on. 1140 01:17:39,730 --> 01:17:43,070 (GLASS SMASHES) I can't. I'm sorry, but I can't. 1141 01:18:14,310 --> 01:18:16,010 That could have been nasty. 1142 01:18:16,040 --> 01:18:19,470 Sir, it's a setup. I figured as much. 1143 01:18:19,490 --> 01:18:21,770 I don't usually pack this for a friendly chat. 1144 01:18:21,800 --> 01:18:23,800 But you came anyway? 1145 01:18:25,830 --> 01:18:28,540 It's always been about the boy. 1146 01:18:28,570 --> 01:18:32,000 If there was any chance to get him back, however small... 1147 01:18:32,020 --> 01:18:35,170 You'd have done the same. 1148 01:18:35,190 --> 01:18:38,480 So who are we expecting? It's Deare. 1149 01:18:38,500 --> 01:18:41,650 Just Deare? Deare arranged a small reception just for me. 1150 01:18:41,670 --> 01:18:44,960 Said he had Tommy, but the kid would only come across if I was there. 1151 01:18:44,980 --> 01:18:47,690 Chard tried to kill me. 1152 01:18:47,720 --> 01:18:51,440 Landesman? No. He's not the type to get his hands dirty. 1153 01:18:51,460 --> 01:18:53,890 Why would he when he's got Deare there? 1154 01:18:53,910 --> 01:18:57,340 The only thing I can't work out is why they killed Wintergreen. 1155 01:18:57,370 --> 01:18:59,650 They didn't. 1156 01:18:59,670 --> 01:19:01,950 It was someone else. 1157 01:19:01,970 --> 01:19:08,720 Wintergreen's appetites extended beyond just the boys of Blenheim Vale. 1158 01:19:08,740 --> 01:19:11,020 The mind plays tricks, I suppose. 1159 01:19:11,050 --> 01:19:13,610 Does what it can to forget. 1160 01:19:13,640 --> 01:19:17,500 Perhaps Angela told herself that it was all in her imagination. 1161 01:19:17,530 --> 01:19:20,860 Something I'm sure her father encouraged in her. 1162 01:19:23,000 --> 01:19:28,370 In any event, something triggered the recollection with... fatal consequences. 1163 01:19:30,630 --> 01:19:33,150 Good night, Mr Stafford. Good night. 1164 01:19:41,570 --> 01:19:43,570 (BELL TOLLING IN BACKGROUND) 1165 01:19:48,340 --> 01:19:49,760 Alderman... 1166 01:19:49,780 --> 01:19:51,780 Hello. 1167 01:19:51,800 --> 01:19:53,500 Oh! Ohh! 1168 01:19:53,530 --> 01:19:55,530 Argh! 1169 01:20:08,070 --> 01:20:10,070 Funny. 1170 01:20:11,240 --> 01:20:14,710 It'll be 28 years tomorrow since I joined the job. 1171 01:20:17,430 --> 01:20:20,900 28 years to the day, excepting the war, of course. 1172 01:20:24,630 --> 01:20:27,490 All this with the merger put me out of sorts. 1173 01:20:27,510 --> 01:20:29,510 Got me thinking... 1174 01:20:30,820 --> 01:20:32,820 ..less ahead than behind. 1175 01:20:35,430 --> 01:20:38,860 I forgot for a minute it's not about me. 1176 01:20:38,890 --> 01:20:42,750 It's about them that turn to us for help... 1177 01:20:42,770 --> 01:20:44,770 ..in time of need. 1178 01:20:44,790 --> 01:20:46,830 Weak, defenceless. Old, young. 1179 01:20:49,400 --> 01:20:51,400 Especially the young. 1180 01:20:53,720 --> 01:20:56,100 Does that mean you've reconsidered? 1181 01:20:58,470 --> 01:21:02,480 Oh, Win would never put up with me under her feet all day. 1182 01:21:02,500 --> 01:21:04,500 Nah... 1183 01:21:04,520 --> 01:21:06,520 I was born a copper. 1184 01:21:09,410 --> 01:21:11,410 And I'll die one, I expect. 1185 01:21:14,310 --> 01:21:17,890 Hm. 'Ensanguining the skies 1186 01:21:17,910 --> 01:21:19,910 How heavily it dies 1187 01:21:21,220 --> 01:21:23,220 Into the west away; 1188 01:21:24,820 --> 01:21:26,860 Past touch and sight and sound 1189 01:21:29,290 --> 01:21:31,290 Not further to be found, 1190 01:21:33,030 --> 01:21:35,030 How hopeless underground 1191 01:21:37,640 --> 01:21:39,640 Falls the remorseful day.' 1192 01:21:44,120 --> 01:21:47,410 You know there's no cavalry coming? 1193 01:21:47,430 --> 01:21:49,810 Still time. I won't think the less. 1194 01:21:57,940 --> 01:21:59,940 To the end, then. 1195 01:22:01,400 --> 01:22:03,680 To the end. 1196 01:22:03,700 --> 01:22:05,700 (CAR APPROACHING) 1197 01:22:08,310 --> 01:22:10,590 (GUNSHOT) 1198 01:22:10,610 --> 01:22:12,610 (GROANS) 1199 01:22:14,500 --> 01:22:17,160 Uh-uh! Nothing you can do for him now. 1200 01:22:20,690 --> 01:22:22,400 The early bird, I'm afraid. 1201 01:22:22,420 --> 01:22:24,420 Sir! Sir! 1202 01:22:28,180 --> 01:22:30,890 You bastard! You bastard! 1203 01:22:30,920 --> 01:22:33,050 Names? (TUTS) Really. 1204 01:22:33,080 --> 01:22:36,280 No bon mots? No apposite Augustan valedictory? 1205 01:22:38,690 --> 01:22:41,840 I expected better from a Greats man. 1206 01:22:41,860 --> 01:22:43,860 Oxford material? Nah. 1207 01:22:45,320 --> 01:22:48,460 Just a boy from the sticks with a chip on his shoulder 1208 01:22:48,490 --> 01:22:51,050 and a library card. 1209 01:22:51,080 --> 01:22:54,650 Where be your jibes now? 1210 01:22:54,680 --> 01:22:56,680 You're mad. 1211 01:22:58,130 --> 01:23:00,560 You can't seriously think you'll get away with this. 1212 01:23:00,580 --> 01:23:04,530 Actually... I think they'll pin another medal on my chest. 1213 01:23:06,630 --> 01:23:08,480 History's written by the victor. 1214 01:23:08,500 --> 01:23:11,500 Bad apples? That's you two, I'm afraid. 1215 01:23:11,530 --> 01:23:13,810 In my version of events, at least. 1216 01:23:13,830 --> 01:23:18,410 And since that's all they'll have, it's rather all that counts. 1217 01:23:18,440 --> 01:23:24,030 You see, when Chard told me you'd got away, I had to improvise. 1218 01:23:24,050 --> 01:23:28,270 Right now, every copper in the county is out looking for you. 1219 01:23:31,830 --> 01:23:35,370 Pity you won't be around to appreciate my solution. 1220 01:23:38,170 --> 01:23:42,320 There, I'm afraid... endeth the lesson. 1221 01:23:42,340 --> 01:23:44,340 (GUNSHOT) Argh! 1222 01:24:05,670 --> 01:24:07,670 (SIREN) 1223 01:24:08,980 --> 01:24:11,120 Stay with me, sir. 1224 01:24:11,140 --> 01:24:13,420 Stay with me, sir. Sir? (GRUNTS) 1225 01:24:13,450 --> 01:24:15,580 It's gonna be all right, sir. 1226 01:24:15,610 --> 01:24:18,170 Stay with me, sir! Stay with me! 1227 01:24:18,200 --> 01:24:21,120 ANGELA: It wasn't dreams. It was memories. 1228 01:24:26,980 --> 01:24:28,980 My own father. 1229 01:24:30,010 --> 01:24:32,010 No more dreams. 1230 01:24:34,610 --> 01:24:36,610 My poor... lost boys. 1231 01:24:38,210 --> 01:24:40,210 No... No! (GUNSHOT) 1232 01:25:14,360 --> 01:25:16,360 Come on, Tommy. 1233 01:25:18,970 --> 01:25:22,250 We uh... found the boy in one of the top rooms, sir. 1234 01:25:22,280 --> 01:25:24,560 He's no recollection how he got here. 1235 01:25:24,580 --> 01:25:27,580 Let's get this young man back to his mother. Sir. 1236 01:25:27,610 --> 01:25:31,330 Come on, Tommy, let's go. We'll make sure you're looked after. 1237 01:25:31,350 --> 01:25:34,060 (SIREN WAILS) 1238 01:25:34,090 --> 01:25:36,090 He's in the best of care. 1239 01:25:44,170 --> 01:25:46,170 DC Morse? Yes. 1240 01:25:46,180 --> 01:25:49,330 My name is Detective Inspector Gregson of Kidlington CID. 1241 01:25:49,350 --> 01:25:53,650 Endeavour Morse, I am arresting you for the murder of Chief Constable Rupert - 1242 01:25:53,670 --> 01:25:55,670 You're arresting me? You do not have to say - 1243 01:25:55,690 --> 01:25:57,690 You're... You've made a mistake. 1244 01:25:57,700 --> 01:26:00,130 ..can be used in evidence. Some kind of a mistake. 1245 01:26:00,150 --> 01:26:02,290 Take him inside. Get your hands off me! 1246 01:26:02,310 --> 01:26:04,310 You've made a mistake! 1247 01:26:04,330 --> 01:26:06,640 That's it. Get your hands off me! 1248 01:26:11,090 --> 01:26:13,090 What is going on here? 1249 01:26:14,690 --> 01:26:16,690 (AMBULANCE BELL RINGS) 1250 01:26:43,490 --> 01:26:45,490 (CAR DOOR BANGS) 1251 01:28:21,850 --> 01:28:23,850 subtitles by Deluxe 100622

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.