Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,470 --> 00:00:07,550
CHOIR: ♪ Lord, now lettest
thou thy servant depart in peace
2
00:00:12,540 --> 00:00:14,540
♪ According to thy word... ♪
3
00:00:22,180 --> 00:00:26,740
MAN: At the Round Table there was
one seat... kept always vacant...
4
00:00:29,670 --> 00:00:34,400
..reserved by Merlin, for the knight
destined to claim the Grail,
5
00:00:34,420 --> 00:00:36,420
and heal the Wounded Land.
6
00:00:38,310 --> 00:00:41,450
The seat was named
'the Siege Perilous'.
7
00:00:41,480 --> 00:00:45,560
For should any other dare sit
therein... it held only death.
8
00:00:47,670 --> 00:00:49,670
H, P, N, X, U, T,
9
00:00:53,000 --> 00:00:55,000
A, H, D, F, Z...
10
00:00:58,180 --> 00:01:00,180
(CHATTER)
11
00:01:02,790 --> 00:01:04,790
Hi, Dad.
Get inside, Tommy.
12
00:01:09,700 --> 00:01:11,700
(TYPING, PHONE RINGING)
13
00:01:17,910 --> 00:01:20,290
CHOIR: ♪ As it was in the beginning
14
00:01:28,320 --> 00:01:30,320
♪ Is now and ever shall be
15
00:01:33,940 --> 00:01:36,050
♪ As it was in the beginning...
16
00:01:40,850 --> 00:01:42,850
(POP MUSIC ON RADIO)
17
00:01:45,360 --> 00:01:47,360
All right, George?
18
00:01:48,670 --> 00:01:50,670
♪ ..and ever shall be
19
00:01:52,270 --> 00:01:53,830
♪ Is now
20
00:01:53,850 --> 00:01:55,850
♪ Is now, and ever shall be
21
00:01:58,750 --> 00:02:01,610
♪ World without end
22
00:02:01,630 --> 00:02:03,910
♪ Amen
23
00:02:03,930 --> 00:02:05,350
♪ Amen
24
00:02:05,370 --> 00:02:07,370
♪ Amen...
25
00:02:17,360 --> 00:02:21,650
As Chief Constable, I'd like to
express my appreciation to the
Council
26
00:02:21,680 --> 00:02:25,540
and, in particular, to Alderman
Wintergreen.
27
00:02:25,570 --> 00:02:29,140
And, for taking over sponsorship of
this worthy cause,
28
00:02:29,170 --> 00:02:33,320
we're also very grateful
to Mr Josiah Landesman.
29
00:02:33,340 --> 00:02:36,050
Thank you, Joe.
30
00:02:36,080 --> 00:02:38,650
(CHEERING) Thank you.
31
00:02:38,670 --> 00:02:43,640
I'm likewise grateful to
Chief Constable Standish
for those kind words.
32
00:02:48,170 --> 00:02:50,170
♪ ..amen
33
00:02:50,190 --> 00:02:52,190
♪ Amen
34
00:02:52,210 --> 00:02:54,210
♪ Amen
35
00:02:54,800 --> 00:02:56,800
♪ Aaaaaa-men
36
00:03:00,700 --> 00:03:02,700
♪ Amen ♪
37
00:03:04,730 --> 00:03:06,730
(APPLAUSE)
38
00:03:07,760 --> 00:03:09,760
♪ THE CHARLESTON
39
00:03:12,080 --> 00:03:14,080
(SOME CHEERS)
40
00:03:19,710 --> 00:03:23,000
(MUSIC ENDS, APPLAUSE)
MC: The Gracie Craig Dance Company!
41
00:03:23,020 --> 00:03:26,600
And now, without further ado, would
you please welcome Benny and Clyde!
42
00:03:26,620 --> 00:03:28,620
(CHEERING)
43
00:03:51,970 --> 00:03:53,970
(GRUNTS)
44
00:03:56,430 --> 00:03:58,430
(RINGING TONE)
45
00:04:04,350 --> 00:04:06,350
(POLICE CAR BELL RINGING)
46
00:04:19,830 --> 00:04:24,550
TV: Following the rejection last
night by leaders in Rhodesia
of a new working document,
47
00:04:24,580 --> 00:04:27,430
which was hoped might settle
the constitutional crisis,
48
00:04:27,460 --> 00:04:29,460
Mr Wilson announced in the House of
Commons
49
00:04:29,470 --> 00:04:31,900
that the Government will fulfil their
commitment
50
00:04:31,920 --> 00:04:34,350
to organising world opinion in the
United Nations
51
00:04:34,370 --> 00:04:37,800
for selective mandatory sanctions
against Rhodesia.
52
00:04:37,830 --> 00:04:40,970
To which end it is believed Mr George
Brown, the Foreign Secretary,
53
00:04:40,990 --> 00:04:42,990
will today fly to New York.
54
00:04:44,880 --> 00:04:47,450
New scarf?
55
00:04:47,470 --> 00:04:49,470
Hm?
The scarf.
56
00:04:50,790 --> 00:04:53,350
New?
Oh. Yes.
57
00:04:53,380 --> 00:04:56,090
Mm, where's that from, then?
58
00:04:56,110 --> 00:04:58,250
From Burridges, by the label.
59
00:04:58,270 --> 00:05:00,550
You're very literal.
It's a failing.
60
00:05:00,580 --> 00:05:02,710
You've never picked that.
61
00:05:02,740 --> 00:05:05,020
So... Who's the admirer?
62
00:05:05,040 --> 00:05:07,900
Don't tease, Joan.
63
00:05:07,920 --> 00:05:10,920
I think it's very nice if Morse has
found someone to take care of him.
64
00:05:10,950 --> 00:05:12,950
Step lively, then.
65
00:05:18,000 --> 00:05:20,430
Warmed the polish?
With a heated spoon, yeah.
66
00:05:20,450 --> 00:05:24,170
I'm only saying. If a job's worth
doing -I know. Look after your
shoes.
67
00:05:24,190 --> 00:05:27,050
And your shoes look after you.
68
00:05:27,070 --> 00:05:28,490
Much in?
69
00:05:28,510 --> 00:05:31,950
We've an 11-year-old, Tommy Cork,
done a bunk from home.
70
00:05:31,970 --> 00:05:33,820
Davey Cork's boy? Yep.
71
00:05:33,840 --> 00:05:34,970
Figures.
72
00:05:34,990 --> 00:05:38,430
And we've a request from County to be
on the lookout for a George Aldridge.
73
00:05:38,450 --> 00:05:40,870
Absconded from Farnleigh tea-time
Saturday.
74
00:05:40,900 --> 00:05:44,330
Here you go. Home safe.
Righto.
75
00:05:44,350 --> 00:05:47,890
Saturday? He'll be long gone.
That was my thinking.
76
00:05:49,970 --> 00:05:51,970
What?
New scarf?
77
00:05:54,150 --> 00:05:56,150
Nice.
78
00:05:57,030 --> 00:05:59,030
So what's he in for, this escapee?
79
00:05:59,040 --> 00:06:02,330
Oh, breaking and entering, receiving
stolen goods, car theft.
80
00:06:02,350 --> 00:06:04,780
Got three years, due out the second
week of January.
81
00:06:04,800 --> 00:06:09,240
January? This January? Why make
a break for it with so little of
yoursentence left to go?
82
00:06:09,270 --> 00:06:11,270
That was my thought.
What's behind it?
83
00:06:11,280 --> 00:06:14,140
Family troubles? Girlfriend?
No next of kin listed on his file.
84
00:06:14,160 --> 00:06:16,590
No letters or visitors, according to
the governor.
85
00:06:16,610 --> 00:06:20,330
Can't read, apparently. So... Well,
I can't see we'll come across him.
86
00:06:20,350 --> 00:06:23,140
Best look to the kiddie.
I was going to.
87
00:06:30,000 --> 00:06:32,000
Bloody place.
88
00:06:32,020 --> 00:06:33,430
It turns my guts.
89
00:06:33,460 --> 00:06:38,910
Bleach, sweat, boiled cabbage...
and everything on tick.
90
00:06:38,930 --> 00:06:41,790
Never Never Land.
91
00:06:41,810 --> 00:06:43,810
(CHILDREN SHOUTING)
92
00:06:55,920 --> 00:07:00,790
So what's behind this little jaunt?
Dave take his belt to him again?
Give him a leathering?
93
00:07:00,820 --> 00:07:02,820
What does he like doing? Football?
94
00:07:02,830 --> 00:07:05,690
Putting in windows and knock-down
ginger's more Tommy's line.
95
00:07:05,710 --> 00:07:07,710
He's keen on dogs, though, yeah?
96
00:07:07,730 --> 00:07:13,180
Dave's got his canaries, but it's
no pets with the Council.
97
00:07:13,200 --> 00:07:18,510
I'm not about to go to the housing
department, Mrs Cork, but that's not
canary moult.
98
00:07:18,530 --> 00:07:22,390
Brave new world, Thursday.
Sir?
99
00:07:22,420 --> 00:07:24,270
This Thames Valley business.
100
00:07:24,290 --> 00:07:28,870
I was talking to Chief Constable
Standish at the Widows And Orphans.
101
00:07:28,900 --> 00:07:32,470
Division have been very impressed
with my paper on the amalgamation.
102
00:07:32,500 --> 00:07:34,630
The one Morse wrote up, sir?
103
00:07:34,660 --> 00:07:37,230
Typed, I think you'll find,
from my prepared notes.
104
00:07:37,250 --> 00:07:39,250
Of course, sir. A figure of speech.
105
00:07:39,270 --> 00:07:42,990
At any event, I'm having lunch
this week with ACC Deare
106
00:07:43,010 --> 00:07:45,720
to go over one or two of the finer
points.
107
00:07:45,750 --> 00:07:50,170
But erm...'instrumental' is the word
bandied about quite freely.
108
00:07:52,370 --> 00:07:57,960
Merger's definitely going ahead,
then? Oh, yes. All systems go.
109
00:07:57,990 --> 00:08:01,560
Naturally, there'll be some
streamlining.
110
00:08:01,590 --> 00:08:04,870
Voluntary, for the most part.
111
00:08:04,900 --> 00:08:08,330
Yes... comes to us all, I suppose...
112
00:08:08,350 --> 00:08:11,070
..in the end.
113
00:08:11,090 --> 00:08:13,090
One way or another.
114
00:08:14,980 --> 00:08:17,630
Excuse me. I'm looking for
Tommy Cork.
115
00:08:19,730 --> 00:08:23,020
He's down by the canal.
Oh.
116
00:08:23,040 --> 00:08:25,040
Down that way.
Thank you.
117
00:08:40,180 --> 00:08:42,310
Hello? (KNOCKS)
118
00:08:42,340 --> 00:08:44,340
Anyone home?
119
00:08:45,650 --> 00:08:47,650
(WHIMPERING)
120
00:08:51,840 --> 00:08:54,120
He said he was gonna drown them.
121
00:08:54,150 --> 00:08:57,580
Is that how you got the shiner?
122
00:08:57,600 --> 00:08:59,310
(SIGHS)
123
00:08:59,330 --> 00:09:01,710
You can't stay here. You know that.
124
00:09:04,660 --> 00:09:07,510
Come on. Don't worry.
125
00:09:07,540 --> 00:09:09,540
I'll talk to the dog unit.
126
00:09:15,030 --> 00:09:18,310
Has he had anything?
Canteen's not open yet, sir.
127
00:09:18,340 --> 00:09:20,040
Here you go, then.
128
00:09:20,070 --> 00:09:22,920
Mum says I'm not to take anything
off strangers.
129
00:09:22,950 --> 00:09:24,950
We're not strangers. We're coppers.
130
00:09:24,960 --> 00:09:29,250
Go on, you're in for a treat.
It's Monday - cheese and pickle.
131
00:09:32,310 --> 00:09:34,590
Oi. What do you say?
132
00:09:34,610 --> 00:09:38,040
Ah, Thursday. Good heavens,
what's this? Waifs and strays?
133
00:09:38,070 --> 00:09:41,070
Tommy Cork, sir. Young lad who's
gone missing from home.
134
00:09:41,090 --> 00:09:42,940
He's a bit nervous of us, sir.
Indeed?
135
00:09:42,960 --> 00:09:45,100
There's no need for that.
136
00:09:45,120 --> 00:09:48,840
Hasn't anyone ever told you,
the policeman is your friend?
137
00:09:48,870 --> 00:09:51,150
That's not what my dad says.
No?
138
00:09:51,170 --> 00:09:55,030
No. He says you're all bastards.
139
00:09:55,060 --> 00:09:57,060
You wanted a word, sir?
140
00:09:59,950 --> 00:10:03,670
Yes. Get him back as soon as
possible, Morse. All right?
141
00:10:03,700 --> 00:10:07,420
This is a police station,
not a creche. Yes, sir.
142
00:10:07,440 --> 00:10:09,440
See you finish your crusts.
143
00:10:11,330 --> 00:10:13,470
(LAUGHTER AND APPLAUSE)
144
00:10:13,490 --> 00:10:17,350
(COMEDIAN PERFORMING ON STAGE)
145
00:10:17,380 --> 00:10:19,380
(AUDIENCE LAUGHS)
146
00:10:24,870 --> 00:10:27,000
(AS CLYDE) He ain't coming.
147
00:10:27,030 --> 00:10:28,590
Don't say that.
148
00:10:28,610 --> 00:10:33,340
(AS CLYDE) I didn't say that.
You said it, you big dummy.
149
00:10:33,360 --> 00:10:35,360
He ain't coming.
150
00:10:43,590 --> 00:10:45,590
(BIRDSONG)
151
00:11:00,390 --> 00:11:02,530
Drunk, by the smell of him.
152
00:11:02,550 --> 00:11:06,990
Trying to take a short cut and the
fast's had him. Name of Patterson,
Eric.
153
00:11:07,020 --> 00:11:11,890
No address, but he has a railway
ticket dated Saturday from Bristol.
Return.
154
00:11:11,910 --> 00:11:14,620
Dead about 36 hours.
155
00:11:14,650 --> 00:11:17,650
No obvious signs of injury.
156
00:11:17,670 --> 00:11:20,530
A glancing blow to the skull
perhaps.
157
00:11:20,550 --> 00:11:22,690
Or... he fell from the train.
158
00:11:22,710 --> 00:11:26,000
He could have leant out of the
window, the door's come open...
159
00:11:26,020 --> 00:11:28,950
(INHALES SHARPLY)
..and good night, Irene.
160
00:11:34,230 --> 00:11:36,940
The FME has some concerns about
your blood pressure.
161
00:11:36,970 --> 00:11:41,410
Is that all? Army medics said the
same before they sent me up the
desert to meet Rommel.
162
00:11:41,430 --> 00:11:44,580
Runs in the family. He wants to see
you again in three months.
163
00:11:44,600 --> 00:11:46,450
Review the situation.
164
00:11:46,470 --> 00:11:48,470
The job takes its toll, Thursday.
165
00:11:48,490 --> 00:11:53,220
Only so many years of active service
in any of us.
166
00:11:53,240 --> 00:11:56,100
I'm good for a while yet.
Well, I hope so too.
167
00:11:56,120 --> 00:11:58,830
But one can't fight the natural way
of things.
168
00:11:58,860 --> 00:12:03,150
The old order changes.
Younger, fitter men come along.
169
00:12:03,180 --> 00:12:06,460
Wisdom and experience can be put
to best use in other ways.
170
00:12:06,490 --> 00:12:08,490
Training, you mean?
Mm-hm.
171
00:12:10,520 --> 00:12:13,660
Well, I'm sure it would suit some
and good luck to them,
172
00:12:13,690 --> 00:12:17,260
but... I don't want to play at it.
173
00:12:17,290 --> 00:12:22,660
Theory's no substitute for practice.
I'm a proper copper or I'm nothing,
sir.
174
00:12:27,800 --> 00:12:30,660
You don't waste much time.
What's the story?
175
00:12:30,680 --> 00:12:33,100
Ah... misadventure. Male.
176
00:12:33,130 --> 00:12:35,240
50s. Not local. Eric Patterson.
177
00:12:40,180 --> 00:12:41,740
Miss Frazil?
178
00:12:41,770 --> 00:12:45,200
'Who was he? A big noise in Fleet
Street after the war.'
179
00:12:45,220 --> 00:12:47,790
So what was he doing in Oxford?
I don't know.
180
00:12:47,820 --> 00:12:52,400
I ran into him Saturday covering the
Police Widows And Orphans at the
town hall.
181
00:12:52,420 --> 00:12:54,130
How did he seem?
182
00:12:54,150 --> 00:12:58,590
He asked to meet me for a drink
yesterday, only he never turned up.
183
00:12:58,620 --> 00:13:01,760
Eric was always... unreliable.
184
00:13:01,780 --> 00:13:05,360
But I thought he might show.
He said he wanted to pick my brains.
185
00:13:05,380 --> 00:13:08,240
Did he say what about?
186
00:13:08,260 --> 00:13:13,420
Landesman Construction. Building
your big new HQ out at Kidlington,
aren't they?
187
00:13:13,450 --> 00:13:16,020
If it goes through.
188
00:13:16,040 --> 00:13:18,040
When.
189
00:13:18,060 --> 00:13:23,360
I saw him bending Alderman
Wintergreen's ear for a good
ten minutes.
190
00:13:23,380 --> 00:13:28,400
Well, whatever it was, doesn't
matter much to Eric now.
191
00:13:28,420 --> 00:13:33,580
Won't have the results back on his
blood for a few days, but he went
with a gutful of Scotch.
192
00:13:33,610 --> 00:13:36,610
Which must have pleased his duodenal
ulcer no end.
193
00:13:36,630 --> 00:13:38,630
He wasn't in the best shape.
194
00:13:38,650 --> 00:13:42,800
Cirrhotic liver, TB scarring
to the lungs.
195
00:13:42,820 --> 00:13:44,820
The phlegm fatale.
196
00:13:46,420 --> 00:13:51,440
So what killed him? Our old friend
Mr Blunt Trauma To The Skull.
197
00:13:51,460 --> 00:13:53,460
Mr Blunt Trauma?
198
00:13:53,480 --> 00:13:58,500
I like to keep things simple...
when dealing with the police.
199
00:13:58,520 --> 00:14:01,520
So was he hit by the train?
A glancing blow if it was.
200
00:14:01,540 --> 00:14:02,820
Chipped a tooth.
201
00:14:02,840 --> 00:14:06,420
Found what was left of it
in his stomach.
202
00:14:06,440 --> 00:14:08,440
How much Scotch makes a gutful?
203
00:14:08,460 --> 00:14:10,590
Imperial or metric?
204
00:14:10,620 --> 00:14:14,770
20-odd fluid ounces. The
bottle's-worth give or take.
205
00:14:14,790 --> 00:14:17,940
So more than a half bottle, then?
206
00:14:17,960 --> 00:14:19,960
Oh, yes.
207
00:14:22,420 --> 00:14:24,990
He could have got a skinful down
the pub.I suppose.
208
00:14:25,020 --> 00:14:28,590
I just can't see where he thought he
might have been going if it was a
short cut.
209
00:14:28,620 --> 00:14:30,620
The state he was in, who knows?
210
00:14:30,630 --> 00:14:33,920
Anyway, I thought Dr DeBryn said he
might have jumped from the train.
211
00:14:33,940 --> 00:14:37,380
Yeah. Perhaps. But he wasn't going
home, if that was the case.
212
00:14:37,400 --> 00:14:39,680
He was found beside the up line,
not the down.
213
00:14:39,700 --> 00:14:43,570
Besides, his ticket hadn't been
punched.Well, it has now.
Anything from Bristol?
214
00:14:43,590 --> 00:14:48,460
No, nothing. Lived alone, flat in the
Clifton area, I think. No other
occupants listed.
215
00:14:48,490 --> 00:14:52,060
Not much more to be done, then.
I may have a word with Alderman
Wintergreen.
216
00:14:52,090 --> 00:14:54,220
Why? Miss Frazil saw Patterson
talking to him
217
00:14:54,250 --> 00:14:56,380
at the Widows And Orphans on
Saturday.
218
00:14:56,410 --> 00:14:58,410
Look, er...
219
00:14:59,290 --> 00:15:02,580
You run the car back. I might
stretch my legs.
220
00:15:02,600 --> 00:15:04,880
Are you sure?
Yeah.
221
00:15:04,900 --> 00:15:07,760
Bit of a walk.
222
00:15:07,780 --> 00:15:09,780
Do me good, a bit of exercise.
223
00:15:09,800 --> 00:15:15,250
And er... don't bother picking me up
in the morning. I'll find my own way
in.
224
00:15:15,270 --> 00:15:17,270
'Night.
225
00:15:18,580 --> 00:15:20,580
(CLICKING)
226
00:15:20,600 --> 00:15:22,600
(CLASSICAL MUSIC PLAYING)
227
00:15:39,460 --> 00:15:41,460
(LAUGHS) What?
228
00:15:43,350 --> 00:15:45,350
Nothing.
229
00:15:45,940 --> 00:15:48,220
Happy?
230
00:15:48,250 --> 00:15:50,250
Are you?
231
00:15:58,040 --> 00:15:59,460
Tommy!
232
00:15:59,480 --> 00:16:02,620
Tommy, come here! Hey! Where you do
think you're going?
233
00:16:02,650 --> 00:16:04,650
Davey! Come here!
234
00:16:04,660 --> 00:16:06,660
No! Tommy!
235
00:16:17,190 --> 00:16:19,760
I'm looking for Alderman
Wintergreen's office.
236
00:16:19,780 --> 00:16:22,350
Detective Constable Morse,
City Police.
237
00:16:22,380 --> 00:16:25,810
Patterson? No, the name
doesn't ring a bell.
238
00:16:25,830 --> 00:16:29,550
It's just um... someone said they saw
you talking to him for about ten
minutes
239
00:16:29,580 --> 00:16:31,420
at the Widows And Orphans on
Saturday.
240
00:16:31,450 --> 00:16:35,890
Gerald must have spoken to a hundred
people on Saturday, didn't you,
darling?
241
00:16:35,910 --> 00:16:39,490
It's possible he expressed an
interest in Landesman Construction.
242
00:16:39,510 --> 00:16:41,360
Do you remember anyone approaching
you?
243
00:16:41,380 --> 00:16:44,960
Joe Landesman's a long-time
benefactor of the Widows And
Orphans.
244
00:16:44,980 --> 00:16:48,420
He was here, but I'm afraid I don't
remember your Mr...
245
00:16:48,440 --> 00:16:52,160
Eric Patterson.
What er... happened to him?
246
00:16:52,180 --> 00:16:55,330
He appears to have been hit by
a train late on Saturday evening.
247
00:16:55,350 --> 00:16:56,910
Oh, dear. Hm.
248
00:16:56,940 --> 00:17:00,800
Appears? I wouldn't have thought
there to be much doubt with
something like that.
249
00:17:00,820 --> 00:17:03,100
We like to be thorough.
250
00:17:03,130 --> 00:17:07,140
Well, good luck with your
investigation, but you'll have
to excuse me.
251
00:17:07,160 --> 00:17:10,450
I'm due in the chamber.
Of course. Of course.
252
00:17:10,470 --> 00:17:13,900
Mrs Wintergreen.
Not at all.
253
00:17:13,930 --> 00:17:15,930
(CHATTER AND LAUGHTER)
254
00:17:19,980 --> 00:17:22,540
(LAUGHTER CONTINUES)
255
00:17:22,570 --> 00:17:25,280
Oh, here he is, then. What's this,
Fred, missed the alarm?
256
00:17:25,300 --> 00:17:27,150
You'll find yourself
in the late book.
257
00:17:27,180 --> 00:17:29,460
Tea, sir? Anything for you,
Mr Chard?
258
00:17:29,480 --> 00:17:32,190
No. No, you're all right.
259
00:17:32,220 --> 00:17:35,360
Peter's a good sergeant.
You treat him right.
260
00:17:35,380 --> 00:17:39,680
What brings you above ground? Didn't
think night-watch could venture out
in daylight?
261
00:17:39,700 --> 00:17:43,280
Sworn to, Fred. Sworn to. It will
all come out in the wash, I'm sure.
262
00:17:43,300 --> 00:17:49,760
Well, well, if it ain't the cocky
sod that made me look a first-class
chump in the strangler case.
263
00:17:49,780 --> 00:17:54,370
Did you want anything in particular,
Hugh, or did you just drop by to
admire the furnishings?
264
00:17:54,390 --> 00:17:57,390
Last quarter's crime figures.
Request by Division.
265
00:17:57,420 --> 00:18:00,130
I put them in on the first of
the month, generally.
266
00:18:00,150 --> 00:18:03,580
He who pays the piper. They just
want me to cast an eye.
267
00:18:03,610 --> 00:18:08,340
Be this Thames Valley shake-up,
I expect. Winds of change.
268
00:18:08,360 --> 00:18:10,500
Who knows where the pieces will
land?
269
00:18:10,520 --> 00:18:13,380
Well, thanks for these.
270
00:18:13,400 --> 00:18:15,400
Be seeing you.
271
00:18:18,010 --> 00:18:20,290
First-class? Third-rate, more like.
272
00:18:20,310 --> 00:18:22,310
Whatever it is, you watch yourself.
273
00:18:22,330 --> 00:18:24,460
You'll be all right
as long as I'm here,
274
00:18:24,490 --> 00:18:28,350
but when it comes to vindictive,
DI Chard's in a league of his own.
275
00:18:28,380 --> 00:18:32,240
How'd you make out with the Council?
Wintergreen claims he's never met
Patterson.
276
00:18:32,260 --> 00:18:34,980
But I've someone else to see
so I'll have to cry off lunch.
277
00:18:35,000 --> 00:18:37,180
Oh. Well, all right. Needs must.
278
00:18:54,580 --> 00:18:56,580
Tuesday.
279
00:19:08,410 --> 00:19:12,130
Mr Landesman? Detective Constable
Morse, City Police.
280
00:19:12,150 --> 00:19:14,720
Your office said I might find you
here.
281
00:19:14,740 --> 00:19:18,180
I assume they told you
I'd gone to lunch.
282
00:19:18,200 --> 00:19:21,060
(CHUCKLES) Well, sit you down, man.
Sit you down.
283
00:19:21,080 --> 00:19:23,360
What can I get you?
Nothing, thank you.
284
00:19:23,380 --> 00:19:25,520
Thank you.
On duty, is it?
285
00:19:25,540 --> 00:19:27,970
Oh, well, I'm sure that's to be
admired.
286
00:19:27,990 --> 00:19:29,550
Let me ask you something.
287
00:19:29,580 --> 00:19:32,430
What do you think to motorway
service stations?
288
00:19:32,460 --> 00:19:34,740
That phone's going to ring in
a minute
289
00:19:34,760 --> 00:19:39,780
and I've got to decide whether to
put in for one on the M4 above
Port Talbot.
290
00:19:39,800 --> 00:19:42,220
I couldn't really claim to be
an expert -
291
00:19:42,250 --> 00:19:48,560
The smart young men I pay to know
such things tell me it's the future,
but I'm not so sure.
292
00:19:48,580 --> 00:19:50,580
Do you use them?
293
00:19:50,600 --> 00:19:53,170
I don't have a car.
Ah.
294
00:19:53,190 --> 00:19:55,190
But if you did?
295
00:19:56,360 --> 00:20:00,370
No matter. (CLEARS THROAT)
So... what can I do for you?
296
00:20:00,390 --> 00:20:03,970
I wanted to ask you about a
journalist called Eric Patterson.
297
00:20:03,990 --> 00:20:07,280
You may have met him at the Widows
And Orphans gala.
298
00:20:07,300 --> 00:20:13,040
Oh, I talk to a lot of journalists,
but I... don't recall one bending
my ear that day.
299
00:20:13,060 --> 00:20:15,060
(PHONE RINGS)
300
00:20:15,080 --> 00:20:18,800
Ah. Uh... if there's nothing else
I can help you with...
301
00:20:18,820 --> 00:20:21,680
I'll let you get back to work.
Thank you.
302
00:20:25,590 --> 00:20:28,020
Morse! Good heavens. What are you
doing here?
303
00:20:28,040 --> 00:20:29,890
I've been to see Mr Landesman, sir.
304
00:20:29,910 --> 00:20:33,920
May I introduce Detective Constable
Morse, sir? Assistant Chief
Constable Deare.
305
00:20:33,940 --> 00:20:36,080
Mr Bright and I have been discussing
his paper
306
00:20:36,100 --> 00:20:38,820
on the merger between County and
surrounding forces.
307
00:20:38,840 --> 00:20:41,550
Extraordinary piece of work.
308
00:20:41,580 --> 00:20:44,290
Thames Valley a new beginning.
309
00:20:44,310 --> 00:20:46,160
And an ending.
Quite so.
310
00:20:46,180 --> 00:20:50,480
But er... no progress without change.
311
00:20:50,500 --> 00:20:53,360
Well, don't let us keep you, Morse.
312
00:20:53,380 --> 00:20:55,380
Sir, thank you. Mr Deare.
313
00:20:58,710 --> 00:21:03,150
Sharp young man. Type we could do
with more of.
314
00:21:03,180 --> 00:21:06,460
Wouldn't you say, Reg?
Yes, sir.
315
00:21:06,490 --> 00:21:10,930
That fatal on the railway, you don't
remember seeing him talking to
Alderman Wintergreen
316
00:21:10,950 --> 00:21:12,950
at the Widows And Orphans, do you?
317
00:21:12,970 --> 00:21:14,970
No. Sorry, matey.
318
00:21:17,140 --> 00:21:23,460
All I managed to pick up on the bush
telegraph is that a certain DI is in
for a leg up the greasy.
319
00:21:23,480 --> 00:21:26,620
I wish. No, not Thursday.
320
00:21:26,650 --> 00:21:28,210
Chard.
321
00:21:28,230 --> 00:21:30,230
DCI, if Thames Valley goes through.
322
00:21:30,250 --> 00:21:33,100
In operational control of all plain
clothes.
323
00:21:33,130 --> 00:21:36,700
Oh, the old man won't like that,
answering to the likes of Chard.
324
00:21:36,730 --> 00:21:40,020
It will put his nose right out of...
325
00:21:40,040 --> 00:21:42,180
Loose lips, Constable.
326
00:21:42,200 --> 00:21:46,640
And less of the old, if you don't
mind. Sir.
327
00:21:46,660 --> 00:21:49,660
The kid's gone AWOL again.
Tommy Cork.
328
00:21:49,690 --> 00:21:54,860
From what his mother's saying,
his old man's given him a proper
larruping.
329
00:22:08,840 --> 00:22:10,840
Tommy?
330
00:23:08,070 --> 00:23:10,210
This absconder from Farnleigh?
331
00:23:10,230 --> 00:23:12,230
Looks to be, sir.
332
00:23:31,260 --> 00:23:34,110
Do you think the Cork boy took up
with Aldridge?
333
00:23:34,140 --> 00:23:35,840
Fish and chips for two.
334
00:23:35,870 --> 00:23:38,580
They weren't here yesterday.
Nor was the transistor.
335
00:23:38,600 --> 00:23:40,740
So where is he? Why did he run away?
336
00:23:40,760 --> 00:23:44,630
Maybe he saw something of what
happened to Aldridge. Let's hope
he's still alive.
337
00:23:44,650 --> 00:23:48,660
Better get down to Farnleigh,
see if there's anyone there
who can shed light.
338
00:23:48,680 --> 00:23:51,250
You're wasting your time.
It's already been looked at.
339
00:23:51,270 --> 00:23:53,550
What do you mean,
it's been looked at? By who?
340
00:23:53,580 --> 00:23:56,870
Police. I took 'em for County.
When was this?
341
00:23:56,890 --> 00:23:59,310
Earlier.
342
00:23:59,340 --> 00:24:01,340
What name did they give?
343
00:24:01,350 --> 00:24:05,790
I don't remember offhand.But it
would be in the logbook, presumably?
344
00:24:05,820 --> 00:24:07,820
Yes, presumably.
345
00:24:10,570 --> 00:24:12,570
On your feet, Parker.
346
00:24:15,320 --> 00:24:18,030
What's all this about, then?
Aldridge.
347
00:24:18,060 --> 00:24:20,100
Got himself drowned.
Drowned?
348
00:24:22,520 --> 00:24:24,520
Did he own a transistor, do you know?
349
00:24:24,540 --> 00:24:27,970
Yeah, yeah, he -You should be
in the laundry, shouldn't you?
350
00:24:27,990 --> 00:24:29,990
Get to it, then.
351
00:24:40,090 --> 00:24:42,230
So...
352
00:24:42,250 --> 00:24:45,540
Where are Aldridge's things?
I told you.
353
00:24:45,560 --> 00:24:47,270
Your mob took them.
354
00:24:47,290 --> 00:24:51,440
I'd be grateful if you could check
the entry log as to who that was,
exactly.
355
00:24:51,470 --> 00:24:53,980
I'll find you when I'm finished here.
356
00:25:26,310 --> 00:25:29,170
(AS CLYDE) I told you...
he ain't coming.
357
00:25:31,930 --> 00:25:34,930
What kind of man was Aldridge?
Frightened.
358
00:25:34,950 --> 00:25:37,090
He woke up most nights screaming.
359
00:25:37,110 --> 00:25:39,830
Nervous type. Always fiddling with
his Roman beads.
360
00:25:39,850 --> 00:25:41,410
He was religious?
361
00:25:41,430 --> 00:25:44,430
He didn't go to chapel or bother
the Sky Pilot over much.
362
00:25:44,460 --> 00:25:47,030
It was just this thing
with his beads.
363
00:25:47,050 --> 00:25:49,620
Did he give you any indication he was
going to escape?
364
00:25:49,640 --> 00:25:53,790
(CELL DOOR SLAMS)
I had an idea, since Wednesday.
365
00:25:53,820 --> 00:25:57,830
How's that? He liked me to read him
out the personal columns from the
Oxford Mail.
366
00:25:57,850 --> 00:26:01,280
You know, 'Second-hand ironing
board, one careful owner.'
367
00:26:01,310 --> 00:26:04,020
'Tall, dark stranger would like
to meet similar.'
368
00:26:04,040 --> 00:26:07,330
Well, this one I read out,
George went white as a sheet.
369
00:26:07,350 --> 00:26:10,930
That night he had the terrors bad.
I mean, worse than I ever seen.
370
00:26:10,950 --> 00:26:12,950
Do you remember what it said?
371
00:26:12,970 --> 00:26:17,990
It was just a bunch of letters.
APA something. I don't know.
372
00:26:18,010 --> 00:26:22,310
Are you sure it was Wednesday?
Oh, positive.
373
00:26:22,330 --> 00:26:25,910
Pineapple chunks, see.
It's pineapple on a Wednesday.
374
00:26:25,930 --> 00:26:27,930
Parker!
375
00:26:27,950 --> 00:26:30,330
Running all the way, Mr Wainwright.
376
00:26:41,050 --> 00:26:46,070
My opposite number at County assures
me none of his officers have been
to Farnleigh.
377
00:26:46,090 --> 00:26:49,380
Somebody went in, sir, because
the place has been cleared.
378
00:26:49,400 --> 00:26:52,980
What makes you think they were
County men? Prison officer's
impression, sir.
379
00:26:53,000 --> 00:26:56,720
They'd have had to sign in, wouldn't
they? The signatures were illegible.
380
00:26:56,750 --> 00:27:01,470
I have to say Chief Constable
Standish is none too happy
with the perceived slur.
381
00:27:01,500 --> 00:27:03,500
(KNOCK AT DOOR)
382
00:27:03,510 --> 00:27:08,820
Oh, sorry, sir.Assistant Chief
Constable Deare, DS Jakes.
383
00:27:08,840 --> 00:27:12,850
Peter, I believe?
You wanted something?
384
00:27:12,870 --> 00:27:15,440
It's Tommy Cork, sir. We might have
had a sighting.
385
00:27:15,470 --> 00:27:17,750
Hanging around outside
the Empire Theatre.
386
00:27:17,770 --> 00:27:22,790
A runaway, sir. Ten years old.
He may have seen the murder of this
abscondee from Farnleigh.
387
00:27:22,810 --> 00:27:25,230
Oh, I see.The sighting was very
sketchy.
388
00:27:25,260 --> 00:27:28,250
Patrol's been dispatched.
Probably nothing.
389
00:27:33,030 --> 00:27:35,170
Drowned?
Yes.
390
00:27:35,190 --> 00:27:37,760
But that doesn't explain
the rest of it.
391
00:27:37,790 --> 00:27:42,370
Contusions are consistent with his
having taken a sustained beating.
392
00:27:42,390 --> 00:27:45,110
Within an hour or so of his death.
393
00:27:45,130 --> 00:27:50,000
Somebody worked him over.
Rather comprehensively.
394
00:27:50,030 --> 00:27:54,450
Fractured ribs, ruptured spleen,
all while his hands were bound.
395
00:27:56,650 --> 00:28:02,390
Can you put a time to it? An hour
or two either side of midnight.
396
00:28:02,410 --> 00:28:08,000
A41. The A41, presumably. Not that
it comes anywhere near Oxford.
397
00:28:08,030 --> 00:28:10,030
So where's he got the coat?
398
00:28:10,040 --> 00:28:13,910
His coat? What about it?
It's not standard prison issue.
399
00:28:13,930 --> 00:28:16,640
Stolen.
Thompson and Beard. Savile Row.
400
00:28:16,670 --> 00:28:20,390
They also had a branch in The Broad,
if memory serves.
401
00:28:20,410 --> 00:28:22,590
That closed when Adam was a boy.
402
00:28:25,020 --> 00:28:29,030
What's that? A laundry tag?
Dry-cleaning more likely.
403
00:28:29,050 --> 00:28:31,700
See if you can get a local match.
Sir.
404
00:28:33,950 --> 00:28:35,950
(PHONE RINGING)
405
00:28:46,470 --> 00:28:48,470
Sir?
406
00:28:49,930 --> 00:28:54,490
What's this? The small ad in the
Mail that spooked George Aldridge.
407
00:28:56,550 --> 00:29:02,000
A41. That's the same as the tattoo
on Aldridge's arm.
Who placed the ad?
408
00:29:02,030 --> 00:29:05,170
The Mail are digging it out,
but, going through his record,
409
00:29:05,190 --> 00:29:07,330
Aldridge spent some time at
Blenheim Vale,
410
00:29:07,350 --> 00:29:09,350
a residential home for wayward boys.
411
00:29:09,370 --> 00:29:11,370
Closed in '55, when Boxgrove opened.
412
00:29:11,390 --> 00:29:14,390
The Blenheim Vale that's being
redeveloped as the new HQ?
413
00:29:14,410 --> 00:29:17,270
Miss Frazil said that journalist,
Eric Patterson,
414
00:29:17,290 --> 00:29:21,590
wanted to pick her brains about
Landesman Construction.
415
00:29:21,610 --> 00:29:25,330
Two men die within days of each other
in suspicious circumstances,
416
00:29:25,350 --> 00:29:28,140
each with a connection
to Blenheim Vale.
417
00:29:40,330 --> 00:29:42,330
(FOOTSTEPS ECHO)
418
00:30:31,880 --> 00:30:33,880
(RATTLING)
419
00:30:50,170 --> 00:30:51,730
Hello.
420
00:30:51,750 --> 00:30:53,750
Get away from me.
421
00:30:53,770 --> 00:30:55,770
Don't be alarmed. I'm a policeman.
422
00:30:55,790 --> 00:31:00,510
I'm Detective Constable Morse,
City Police.
423
00:31:00,540 --> 00:31:05,990
What are you doing here?
I'm just having a look around. You?
424
00:31:06,010 --> 00:31:09,870
I live about a mile through
the woods. Am I in trouble?
425
00:31:09,900 --> 00:31:11,750
Not with me.
426
00:31:11,770 --> 00:31:13,770
I know it's trespass, I just...
427
00:31:13,790 --> 00:31:16,500
It just feels more like a walk
in the woods.
428
00:31:16,520 --> 00:31:18,520
I can go, then?
429
00:31:40,430 --> 00:31:42,430
What's the word on Tommy Cork?
430
00:31:42,440 --> 00:31:45,160
Uniform are scouring the street,
but...
431
00:31:47,630 --> 00:31:51,630
Someone cleared out George Aldridge's
cell, so if it wasn't County...
432
00:31:51,660 --> 00:31:53,660
Who knows?
433
00:31:53,670 --> 00:31:58,400
When I started, the good blokes
all wore blue.
434
00:31:58,430 --> 00:32:01,710
Maybe Mr Bright's right. Time to go.
435
00:32:01,740 --> 00:32:05,460
'Streamlining', he called it,
this merger.
436
00:32:05,480 --> 00:32:08,770
They'll be looking to make way
for a bit of new blood.
437
00:32:08,790 --> 00:32:11,790
A lump sum if you go voluntary.
438
00:32:11,820 --> 00:32:13,820
Retirement?
439
00:32:15,130 --> 00:32:17,410
New station? New force?
440
00:32:17,430 --> 00:32:20,770
I'm too set in my ways to start
over. Every dog.
441
00:32:24,920 --> 00:32:26,920
I'd see you were looked to.
442
00:32:26,940 --> 00:32:30,950
Find someone to take you on, rattle
you through your Sergeant's.
443
00:32:30,970 --> 00:32:34,550
McNutt maybe? McNutt's good.
444
00:32:34,570 --> 00:32:36,570
One for the road?
445
00:32:38,170 --> 00:32:41,300
I didn't stay in Oxford to work
under McNutt.
446
00:33:00,490 --> 00:33:03,780
WOMAN: 'They were together
in the armchair by this time
447
00:33:03,800 --> 00:33:08,390
and Wendy plied him with more
questions.'
448
00:33:08,410 --> 00:33:13,430
'If you don't live in Kensington
Gardens now...' 'Sometimes I do
still.'
449
00:33:13,450 --> 00:33:17,030
'But where do you live mostly now?'
450
00:33:17,050 --> 00:33:19,640
'With the Lost Boys.'
'Who are they?'
451
00:33:22,520 --> 00:33:26,530
'They are the children who fall out
of their perambulators
452
00:33:26,550 --> 00:33:30,990
when the nurse is looking
the other way.
453
00:33:31,020 --> 00:33:34,450
If they are not claimed
in seven days,
454
00:33:34,470 --> 00:33:38,770
they are sent far away to
the Never Land to defray expenses.'
455
00:33:38,790 --> 00:33:43,090
'I am Captain.'
'What fun it must be.'
456
00:33:43,110 --> 00:33:47,120
'Yes, ' said cunning Peter,
'but we are rather lonely.'
457
00:33:47,150 --> 00:33:51,300
'You see we have no female
companionship.'
458
00:33:51,320 --> 00:33:53,600
'Are none of the others girls?'
459
00:33:53,630 --> 00:34:00,660
'Oh, no. Girls, you know, are much
too clever to fall out of their
prams.'
460
00:34:00,680 --> 00:34:02,680
(TICKING)
461
00:34:10,760 --> 00:34:12,610
(KNOCKING)
462
00:34:12,630 --> 00:34:14,770
Good morning, sir.
Good morning, Angela.
463
00:34:14,790 --> 00:34:18,370
Could you check how busy my diary's
looking today? Of course.
464
00:34:18,390 --> 00:34:21,830
I've the offer of nine holes with
Joe Landesman and another pair,
465
00:34:21,850 --> 00:34:24,570
and, well, I wanted to give him
a time.
466
00:34:27,610 --> 00:34:31,040
Give you a lift?
No. Thank you.
467
00:34:31,070 --> 00:34:33,070
Have a good day.
468
00:34:33,080 --> 00:34:37,670
What is it? You weren't yourself
last night. Has something happened?
469
00:34:37,690 --> 00:34:40,690
Well, it's a few things.
470
00:34:40,710 --> 00:34:46,020
Thursday, really. He's talking about
early retirement.
471
00:34:46,040 --> 00:34:48,040
It's got me thinking.
472
00:34:48,060 --> 00:34:51,630
What if I wasn't a policeman
any more?
473
00:34:51,660 --> 00:34:53,660
What would you do instead?
474
00:34:53,670 --> 00:34:55,670
I don't know. Teacher, maybe.
475
00:34:58,860 --> 00:35:02,000
We could go abroad.
We?
476
00:35:02,030 --> 00:35:04,030
Why not? People do.
477
00:35:05,480 --> 00:35:07,330
Couples.
478
00:35:07,350 --> 00:35:09,350
I'm gonna be late.
479
00:35:16,140 --> 00:35:19,140
'Sir, I would be grateful if you
would place this advertisement
480
00:35:19,160 --> 00:35:22,880
in the appropriate section of your
newspaper on Wednesday 30th November.
481
00:35:22,910 --> 00:35:26,770
Message as follows: A.P.A.D. A41.'
482
00:35:26,790 --> 00:35:30,800
Arrived Tuesday, second post.
Paid for in cash, I'm afraid.
483
00:35:30,830 --> 00:35:32,960
No signature.But it's been franked.
484
00:35:32,990 --> 00:35:37,140
Post office should be able to tell
you who holds the franking licence.
485
00:35:37,160 --> 00:35:40,310
Is there any news on Eric?
Or of the lad Tommy Cork?
486
00:35:40,330 --> 00:35:43,330
None as yet, I'm afraid.
487
00:35:43,350 --> 00:35:45,920
Anything in the archive
on Blenheim Vale?
488
00:35:45,950 --> 00:35:50,240
Nothing that springs to mind.
It's been shut, what, ten years?11.
489
00:35:50,270 --> 00:35:55,430
There was a... What was it? Vague
recollection of a suicide a couple
of years after it closed.
490
00:35:55,450 --> 00:35:58,880
A young man hanged himself.
You wouldn't remember a name?
491
00:35:58,910 --> 00:36:01,190
I'll have a look,
send on what we've got.
492
00:36:01,210 --> 00:36:04,640
You'd probably be quicker getting on
to County. They looked at it.
493
00:36:04,670 --> 00:36:09,110
There was nothing there. I covered
the inquest. It was open and shut.
Toodle-oo.
494
00:36:09,130 --> 00:36:11,130
Thank you, Miss Frazil.
495
00:36:13,450 --> 00:36:16,450
I wonder if it's worth having another
go at Landesman.
496
00:36:16,470 --> 00:36:19,910
You already braced him over
Patterson.Yes, but not George
Aldridge.
497
00:36:19,930 --> 00:36:24,080
All right. I'm going to dig out DI
Church see if he can shed any light
on the County angle.
498
00:36:24,110 --> 00:36:29,270
Compare notes down the watering
hole. Yes, sir.
499
00:36:29,290 --> 00:36:34,310
Morse putting it about we cleared
Aldridge's cell has not won him
any friends at County.
500
00:36:34,330 --> 00:36:36,330
I can promise you.
Anything in it?
501
00:36:36,350 --> 00:36:38,350
Nothing that I've heard.
502
00:36:38,360 --> 00:36:41,940
What about Blenheim Vale?
What, the new HQ?
503
00:36:41,960 --> 00:36:46,260
Word is a few palms got nicely
greased up at the Council getting
that through.
504
00:36:46,280 --> 00:36:50,290
Like whose, for instance? Like
Wintergreen, for one.Wintergreen?
505
00:36:50,310 --> 00:36:54,320
Town Hall graft. Came in with
the Ark, didn't it?
506
00:36:54,350 --> 00:36:57,350
What about before that, when it was
a boys' school?
507
00:36:57,370 --> 00:37:01,670
It wasn't my patch then. I didn't
come across it till after it had
closed.
508
00:37:01,690 --> 00:37:06,270
I was told there was a lad hanged
himself eight or nine years back.
509
00:37:06,300 --> 00:37:08,300
Might have done.
510
00:37:08,310 --> 00:37:12,610
Couldn't have a dig around for us,
could you? Oh, I don't know, Fred.
511
00:37:12,630 --> 00:37:16,210
Some things in our game -
sleeping dogs.
512
00:37:16,230 --> 00:37:17,940
What's that mean?
513
00:37:17,960 --> 00:37:20,530
It means I'm taking a risk
even talking to you.
514
00:37:20,550 --> 00:37:22,400
Then why did you agree to meet?
515
00:37:22,430 --> 00:37:26,150
Cos there's nothing they can do
to me. I'm putting my papers in.
516
00:37:26,170 --> 00:37:29,460
This time next month, it will be
Inspector Church no longer.
517
00:37:29,480 --> 00:37:32,340
Plain old Mr Church.
518
00:37:32,360 --> 00:37:35,790
I've a feeling
I won't mind that one bit.
519
00:37:35,820 --> 00:37:38,130
It's all change, Fred. Time to go.
520
00:37:40,710 --> 00:37:44,580
If you do hear anything on
Aldridge... He's dead.
521
00:37:44,600 --> 00:37:46,740
Bury him. Forget him.
522
00:37:46,760 --> 00:37:48,760
For your own sake.
523
00:37:55,690 --> 00:37:58,690
Mr Landesman?
Detective Constable...
524
00:37:58,710 --> 00:38:00,420
Morse.
525
00:38:00,440 --> 00:38:05,750
You know Chief Constable Standish,
I take it? And Detective Inspector
Chard?
526
00:38:05,770 --> 00:38:08,630
Detective Constable,
what's this about?
527
00:38:08,650 --> 00:38:13,810
It's pursuant to an enquiry into
the murder of George Aldridge, sir.
528
00:38:13,830 --> 00:38:17,990
He's the escapee from Farnleigh
Open Prison.
529
00:38:18,010 --> 00:38:20,870
Did you know him, Mr Landesman?
530
00:38:20,890 --> 00:38:26,050
I'm afraid, as a rule, I don't seek
the society of habitual criminals.
Present company...
531
00:38:26,070 --> 00:38:28,070
(LAUGHTER)
532
00:38:28,810 --> 00:38:32,820
He was at Blenheim Vale in the late
'40s, early '50s.
533
00:38:32,840 --> 00:38:36,130
Constable, I buy, sell and develop
properties.
534
00:38:36,150 --> 00:38:40,450
Profit and loss. That's as far as
my interest extends.
535
00:38:40,470 --> 00:38:47,360
The history of a place, who lived
there, I'm afraid that's... that's
none of my business.
536
00:38:47,390 --> 00:38:50,530
Unless there was anything else
you wanted to ask, Constable?
537
00:38:50,550 --> 00:38:53,990
No, Chief Constable Standish,
DI Chard.
538
00:38:54,010 --> 00:38:56,150
That was all, sir.
539
00:38:56,170 --> 00:38:59,460
I'm sorry to have interrupted
your game.
540
00:38:59,480 --> 00:39:01,620
Do I detect a note of rebuke?
541
00:39:01,640 --> 00:39:03,780
You want to watch that, Rupe.
542
00:39:03,800 --> 00:39:06,590
Come on, Gerry.
He's only doing his job.
543
00:39:20,230 --> 00:39:23,090
He will be back before five.
544
00:39:23,110 --> 00:39:25,970
May I give him a message?
545
00:39:25,990 --> 00:39:27,990
Thank you.
546
00:39:28,730 --> 00:39:32,300
Do excuse me, sir. Nicholas Myers,
junior clerk.
547
00:39:32,330 --> 00:39:36,050
How may I be of service? Detective
Constable Morse. City Police.
548
00:39:36,070 --> 00:39:40,080
A letter was sent from this office,
a week ago last Monday,
to the Oxford Mail.
549
00:39:40,100 --> 00:39:42,100
An advert for the personal columns.
550
00:39:42,120 --> 00:39:44,970
I was wondering if you could shed
any light on that.
551
00:39:45,000 --> 00:39:47,420
In what regard, sir?
552
00:39:47,450 --> 00:39:51,600
Well, I'm... looking to find out
who wrote the letter.
553
00:39:51,620 --> 00:39:56,780
Ah. I see. Then I regret I am unable
to be of any assistance.
554
00:39:56,810 --> 00:39:59,660
I merely post and frank.
555
00:39:59,690 --> 00:40:04,130
Correspondence is taken care of
by the partners' secretaries.
556
00:40:04,150 --> 00:40:08,590
Of course, if it relates to a
client, it would be covered by legal
confidentiality.
557
00:40:08,620 --> 00:40:11,760
That doesn't seem to be the case.
This was a private matter.
558
00:40:11,780 --> 00:40:13,490
Oh, I see.
559
00:40:13,510 --> 00:40:18,530
Well, I can ask the partners,
of course, sir.
560
00:40:18,550 --> 00:40:20,110
Well...
561
00:40:20,140 --> 00:40:23,400
Thank you for your assistance.
Not at all, sir.
562
00:40:26,330 --> 00:40:29,470
You wouldn't happen to know
a George Aldridge?
563
00:40:29,500 --> 00:40:33,650
No. That's not a name with which
I'm familiar.
564
00:40:33,670 --> 00:40:35,670
Well... thank you.
565
00:40:39,000 --> 00:40:43,730
You see, Alderman, the way things
stand, we've got you rumoured to be
on a nice little earner
566
00:40:43,750 --> 00:40:46,610
for making sure things went
Landesman's way at Blenheim Vale.
567
00:40:46,630 --> 00:40:50,210
And now a journalist with an
interest in Landesman has turned up
dead,
568
00:40:50,230 --> 00:40:55,680
a journalist last seen talking to
you at the Widows And Orphans on
Saturday.
569
00:40:55,700 --> 00:40:59,130
Anything you'd like to tell me
about that?
570
00:40:59,160 --> 00:41:02,450
Well, that is one heck of a story,
I grant you.
571
00:41:02,470 --> 00:41:07,920
But, sadly, in politics, one
attracts that sort of tittle-tattle
as a matter of course.
572
00:41:07,940 --> 00:41:10,650
I'm still not exactly sure what is
being alleged.
573
00:41:10,680 --> 00:41:12,810
Well, you can see how it looks.
574
00:41:12,840 --> 00:41:17,570
In my book, a thing walks like
a duck and talks like a duck...
575
00:41:17,590 --> 00:41:20,010
You deny any impropriety?
Naturally.
576
00:41:20,040 --> 00:41:24,480
Where did you come across this
particular little gem, if you don't
mind me asking?
577
00:41:24,500 --> 00:41:26,640
I'm just off then, Mr Wintergreen.
Oh.
578
00:41:26,660 --> 00:41:28,840
Good night, Angela.
Good night.
579
00:41:33,290 --> 00:41:36,890
I am a man of considerable private
means, Inspector.
580
00:41:38,900 --> 00:41:44,640
But I'll tell you what I put a price
on far beyond rubies.
581
00:41:44,660 --> 00:41:46,510
My good name.
582
00:41:46,540 --> 00:41:49,250
Now, you say I would put this
at risk.
583
00:41:49,270 --> 00:41:50,970
For what?
584
00:41:51,000 --> 00:41:54,000
A pocketful of change?
585
00:41:54,020 --> 00:41:56,020
(CHUCKLES) Really.
586
00:42:04,390 --> 00:42:06,670
Sir. How did you make out with
Wintergreen?
587
00:42:06,700 --> 00:42:09,690
Oh, he's a slippery customer,
but that's hardly...
588
00:42:09,720 --> 00:42:13,010
What are you doing with those? Those
should be in the exhibits desk.
589
00:42:13,030 --> 00:42:16,170
With things going missing, I thought
they'd be safer in my pocket.
590
00:42:16,200 --> 00:42:18,200
Besides, I think I've got something.
What?
591
00:42:18,220 --> 00:42:20,930
Well, the beads. It's not just
a random arrangement.
592
00:42:20,950 --> 00:42:25,530
It's a code. Radioteletype,
to be specific. Morse?
593
00:42:25,560 --> 00:42:28,270
Black for dots. White for the dashes.
594
00:42:28,300 --> 00:42:30,000
Red to mark the word breaks.
595
00:42:30,020 --> 00:42:32,450
Spells out, 'All for one,
and one for all.'
596
00:42:32,470 --> 00:42:35,610
The Three Musketeers.
597
00:42:35,640 --> 00:42:39,930
That's what the tattoo meant on
George Aldridge's arm.
A41. All for one.
598
00:42:39,960 --> 00:42:42,670
What about the rest of it?
A.P.A.D., wasn't it?
599
00:42:42,700 --> 00:42:45,980
Athos, Porthos, Aramis, and
D'Artagnan, presumably.
600
00:42:46,010 --> 00:42:48,290
So which one was George Aldridge?
601
00:42:48,310 --> 00:42:50,880
More to the point,
who are the other three?
602
00:42:50,900 --> 00:42:52,900
(RINGS)
603
00:42:54,220 --> 00:42:57,650
Hello.'Nick? It's Henry.
Meet me tonight?'
604
00:42:57,670 --> 00:42:59,670
Yes.
'See you then.'
605
00:43:10,200 --> 00:43:13,340
(AS CLYDE) Where are you going?
606
00:43:13,370 --> 00:43:15,370
You know where I'm going.
607
00:43:15,380 --> 00:43:17,380
(AS CLYDE) Can I come, too?
608
00:43:19,560 --> 00:43:21,560
No.
609
00:43:22,440 --> 00:43:25,430
(AS CLYDE) Don't do anything
I wouldn't do!
610
00:44:00,460 --> 00:44:03,450
Who found him? His secretary.
Mrs McGarrett.
611
00:44:05,500 --> 00:44:07,050
Dr DeBryn.
612
00:44:07,080 --> 00:44:10,220
Good God, it's true, then.
613
00:44:10,250 --> 00:44:12,810
We were at Division when we heard.
Time?
614
00:44:12,840 --> 00:44:16,700
Some time between ten last night
and one o'clock this morning.
615
00:44:16,730 --> 00:44:18,730
Oh, Jesus.
616
00:44:18,740 --> 00:44:22,030
You all right? Yes, sir.
617
00:44:22,060 --> 00:44:25,920
You don't look it.
Something I ate.
618
00:44:25,940 --> 00:44:29,810
Statements and particulars from
anyone who may have seen anything.
619
00:44:29,830 --> 00:44:33,410
Anyone working late. Councillors,
cleaners. Right, sir.Sir.
620
00:44:33,430 --> 00:44:35,710
'Had you worked long
for the Alderman?'
621
00:44:35,740 --> 00:44:39,020
Two years.What do you make
to his wife?
622
00:44:39,050 --> 00:44:42,770
She's always been perfectly charming
towards me.
623
00:44:42,790 --> 00:44:44,790
Are there any children?
No.
624
00:44:47,110 --> 00:44:49,250
When did you see him last?
625
00:44:49,270 --> 00:44:52,700
Yesterday evening, at 5:30,
when I finished work.
626
00:44:52,730 --> 00:44:55,440
How did he seem?
627
00:44:55,460 --> 00:44:57,890
His normal self. Busy.
628
00:44:57,910 --> 00:45:01,200
Never too busy for a quick word
and a cheerio.
629
00:45:01,220 --> 00:45:04,620
And, then, after work, you went
where? Um... Home.
630
00:45:07,700 --> 00:45:11,570
Your husband will confirm that?
My father.
631
00:45:11,590 --> 00:45:15,170
We share a house together.
I'm widowed these three years.
632
00:45:15,190 --> 00:45:17,190
Oh, I'm sorry.
Thank you.
633
00:45:19,080 --> 00:45:21,080
Thank you.
634
00:45:37,660 --> 00:45:39,660
Morse. A moment?
635
00:45:43,990 --> 00:45:47,280
This... This assertion of yours
that um...
636
00:45:47,300 --> 00:45:51,890
officers may have been in
to Farnleigh and cleared George
Aldridge's cell.
637
00:45:51,910 --> 00:45:54,330
I made some discreet enquiries
of my own.
638
00:45:54,360 --> 00:45:56,930
You think there's something untoward
at County?
639
00:45:56,950 --> 00:45:59,090
The rot goes deeper and wider
than that.
640
00:45:59,110 --> 00:46:01,110
Even to your own station.
641
00:46:01,130 --> 00:46:05,130
You've raised doubts this year
yourself, over evidence going
missing.
642
00:46:05,160 --> 00:46:07,010
Yes. I have, sir.
643
00:46:07,030 --> 00:46:10,460
There was a notebook pertaining
to the Frida Yelland case.
644
00:46:10,490 --> 00:46:14,780
And a ring, a Masonic ring, connected
to Blythe Mount, the school out at
Slepe.
645
00:46:14,810 --> 00:46:16,810
Dark forces, Morse.
646
00:46:16,820 --> 00:46:19,100
Which must be dragged into
the light.
647
00:46:19,130 --> 00:46:22,560
Torn out, root and branch.
648
00:46:22,580 --> 00:46:24,580
Bad apples?
649
00:46:26,760 --> 00:46:29,610
The Commissioner's asked me to get
to the bottom of it,
650
00:46:29,640 --> 00:46:32,350
but I need two men I can trust
to do the legwork.
651
00:46:32,380 --> 00:46:33,930
We've a chance here.
652
00:46:33,960 --> 00:46:36,810
A real chance. To clean the stables
once and for all.
653
00:46:36,840 --> 00:46:39,690
Make Thames Valley something worth
fighting for.
654
00:46:39,720 --> 00:46:43,290
Sir, do you think it's connected to
the death of Alderman Wintergreen
655
00:46:43,320 --> 00:46:45,450
or the disappearance of Tommy Cork?
656
00:46:45,480 --> 00:46:48,480
Can't say it chimes with my
intelligence, though it's possible.
657
00:46:48,500 --> 00:46:52,370
Whatever comes your way in the
Aldridge case, you report to me
and Division.
658
00:46:52,390 --> 00:46:54,390
Any time, night or day.
659
00:46:54,410 --> 00:46:56,790
We can break them. The three of us.
660
00:47:00,890 --> 00:47:02,890
(BIRDSONG)
661
00:47:08,230 --> 00:47:11,370
Did he have any enemies
that you can think of?
662
00:47:11,400 --> 00:47:13,530
Gerry was in local government.
663
00:47:13,560 --> 00:47:17,130
Rivalries, perhaps, but nothing
to warrant something like this.
664
00:47:17,160 --> 00:47:19,290
He had a very winning personality.
665
00:47:19,320 --> 00:47:23,180
But... with the public?
There was the odd crank, of course.
666
00:47:23,210 --> 00:47:26,210
'The Green Ink Brigade',
Gerald called them.
667
00:47:26,230 --> 00:47:29,660
Though, for the most part,
people adored him.
668
00:47:29,690 --> 00:47:31,690
He played the organ, you know.
669
00:47:31,700 --> 00:47:33,700
And the piano.
670
00:47:34,730 --> 00:47:36,730
People loved to hear him.
671
00:47:36,740 --> 00:47:38,740
This... Green Ink Brigade...
672
00:47:40,630 --> 00:47:43,920
..were there ever any threats made
against him?
673
00:47:43,940 --> 00:47:46,650
Neither more nor less than his
colleagues received.
674
00:47:46,680 --> 00:47:48,530
Nonsense most of it.
675
00:47:48,550 --> 00:47:52,850
People exercised about roads or
housing.
676
00:47:52,870 --> 00:47:56,010
Did he ever mention the name
George Aldridge to you?
677
00:47:56,040 --> 00:47:58,890
It's not a name with which
I'm familiar.
678
00:47:58,920 --> 00:48:04,080
All I can tell you is my husband's
life was one lived beyond reproach.
679
00:48:04,100 --> 00:48:06,100
Why anyone would...
680
00:48:07,420 --> 00:48:09,420
It's past fathoming.
681
00:48:15,910 --> 00:48:19,050
What do you reckon to this business
with Deare?
682
00:48:19,080 --> 00:48:23,370
Well, something rotten's happening at
County. And the Town Hall, too.
683
00:48:23,400 --> 00:48:25,400
Look, I'd better report to Bright.
684
00:48:25,420 --> 00:48:28,560
See if you can get a statement off
Landesman and meet me here.
685
00:48:28,580 --> 00:48:30,860
Why? Do you think Landesman's
involved?
686
00:48:30,890 --> 00:48:34,460
If what Church says about
backhanders holds water, who knows?
687
00:48:34,490 --> 00:48:36,770
Maybe they had a falling out
over spoils.
688
00:48:36,790 --> 00:48:39,500
Both Wintergreen and Landesdown were
playing golf
689
00:48:39,530 --> 00:48:41,810
with DI Chard and Chief Constable
Standish.
690
00:48:41,830 --> 00:48:45,120
Deare said it went deeper and wider
than we knew.
691
00:48:45,140 --> 00:48:47,140
What if it goes higher, too?
692
00:48:47,160 --> 00:48:49,470
Then you'd better mind how you go.
693
00:48:53,930 --> 00:48:56,780
You're here about Gerry.
What happened to him?
694
00:48:56,810 --> 00:48:58,940
Beyond he was murdered, we can't say.
695
00:48:58,970 --> 00:49:00,810
You were close, I understand.
696
00:49:00,840 --> 00:49:03,980
Well, we'd certainly known
one another many years.
697
00:49:04,010 --> 00:49:06,290
Gerry was a man of exceptional
qualities.
698
00:49:06,310 --> 00:49:08,010
Such as?
699
00:49:08,040 --> 00:49:11,610
He had... Well, it's... often
overused,
700
00:49:11,640 --> 00:49:13,770
but Gerry had it.
701
00:49:13,800 --> 00:49:17,370
You know, the um... popular touch.
702
00:49:17,400 --> 00:49:19,400
He really did.
703
00:49:19,420 --> 00:49:22,410
I can't tell you how many times
I've been with him,
704
00:49:22,440 --> 00:49:25,290
in the street or at some function
or other,
705
00:49:25,320 --> 00:49:28,890
everyone wanted to talk to Gerry.
706
00:49:28,920 --> 00:49:32,640
And he was very good with that,
very generous with his time.
707
00:49:32,660 --> 00:49:36,530
Money, too, of course.
What about enemies?
708
00:49:36,550 --> 00:49:38,970
None that come to mind.
709
00:49:39,000 --> 00:49:42,290
I'll need an account of your
whereabouts yesterday evening.
710
00:49:42,310 --> 00:49:45,310
I was working late at the office,
alone.
711
00:49:45,340 --> 00:49:47,760
Will anyone vouch for you?
712
00:49:47,780 --> 00:49:50,100
'Alone' would seem to suggest not.
713
00:50:03,340 --> 00:50:05,340
(TRAIN PASSING IN BACKGROUND)
714
00:50:38,760 --> 00:50:40,760
Sir.
715
00:50:41,780 --> 00:50:45,070
Sir. There's an account in this
punishment book of an attempted arson
716
00:50:45,100 --> 00:50:47,660
George Aldridge and five other boys
committed there.
717
00:50:47,690 --> 00:50:50,110
One of his co-accused was
Ben Topling.Who?
718
00:50:50,140 --> 00:50:51,410
Him.
719
00:50:51,430 --> 00:50:56,300
It's the same that was on the wall of
Aldridge's cell.
720
00:50:56,330 --> 00:50:59,040
Shan't keep you.
721
00:50:59,060 --> 00:51:02,060
There's no rush.
722
00:51:02,090 --> 00:51:05,810
Have to say, it's very impressive.
723
00:51:05,830 --> 00:51:09,120
How do you do it?
Practise till your throat bleeds.
724
00:51:09,140 --> 00:51:12,570
I had a speech impediment at school
and the man treating me...
725
00:51:12,600 --> 00:51:14,600
Don't touch him!
726
00:51:14,620 --> 00:51:18,480
He doesn't... Sorry. I don't mean
to be rude, but...
727
00:51:18,500 --> 00:51:20,500
the mechanism is delicate.
728
00:51:22,680 --> 00:51:24,860
Sorry. What did you want to ask?
729
00:51:28,870 --> 00:51:33,450
You attended Blenheim Vale for
several years in the early '50s.
730
00:51:33,480 --> 00:51:35,480
Is that right?
731
00:51:36,500 --> 00:51:38,930
You are Benjamin...
732
00:51:38,950 --> 00:51:41,670
Arnold Topling? Date of birth
23/06/38?
733
00:51:44,280 --> 00:51:47,570
You got the wrong man, copper!
You'll never take me alive! See?
734
00:51:47,590 --> 00:51:49,870
This is a serious investigation,
Mr Topling.
735
00:51:49,900 --> 00:51:52,750
It's no laughing matter.
No, of course. I um...
736
00:51:52,780 --> 00:51:55,340
Sorry. Nervous habit.
737
00:51:55,370 --> 00:52:00,090
You've got nothing to be nervous
about... unless you've done
something wrong.
738
00:52:00,120 --> 00:52:01,820
I haven't.
Liar!
739
00:52:01,850 --> 00:52:04,700
We can continue this down
the station, if you'd prefer.
740
00:52:04,730 --> 00:52:06,430
Just the three of us.
It's fine.
741
00:52:06,460 --> 00:52:09,600
Clyde, please... Please...
742
00:52:09,620 --> 00:52:12,770
All right, already.
Not another word.
743
00:52:12,790 --> 00:52:15,650
Please, um... ask me what you like.
744
00:52:15,670 --> 00:52:17,670
My lips are sealed.
745
00:52:19,560 --> 00:52:21,560
Quiet as the grave.
746
00:52:25,320 --> 00:52:29,610
Our records show that you were at
Blenheim Vale at the same time as
George Aldridge.
747
00:52:29,640 --> 00:52:31,640
Ah... not that I remember.
748
00:52:33,380 --> 00:52:36,530
He had a poster for the show
on his wall.
749
00:52:36,550 --> 00:52:38,970
Why might that be?
What's the matter, Benny Boy?
750
00:52:39,000 --> 00:52:41,130
Cat got your t-t-t-tongue?
751
00:52:41,160 --> 00:52:44,010
Uh... it's a popular... show.
752
00:52:44,040 --> 00:52:48,480
You think that's the only reason?
I can't say.That's not good enough.
753
00:52:48,500 --> 00:52:50,500
George Aldridge was murdered
754
00:52:50,520 --> 00:52:53,810
and we've a boy missing,
who may have seen something.
755
00:52:53,830 --> 00:52:56,830
A boy? Tommy Cork.
He's ten years old.
756
00:52:56,860 --> 00:52:59,850
If whoever did for Aldridge knows
the child was a witness,
757
00:52:59,880 --> 00:53:01,730
he could be in mortal danger.
758
00:53:01,750 --> 00:53:06,480
If you know anything at all...
I can't... say.
759
00:53:06,500 --> 00:53:08,500
Mr Topling?
760
00:53:10,100 --> 00:53:12,530
Mr Topling!
Leave him alone!
761
00:53:12,550 --> 00:53:14,400
He's telling the truth.
762
00:53:14,420 --> 00:53:17,420
He's scared for his life.
Can't you see that?
763
00:53:17,450 --> 00:53:20,880
Scared of what?
Not 'what', dummy. Who.
764
00:53:20,900 --> 00:53:25,770
There's things in that haunted maze
of a mind he can't admit.
765
00:53:25,800 --> 00:53:27,650
Not even to himself.
766
00:53:27,670 --> 00:53:30,960
When he says he can't say,
he means just that.
767
00:53:30,980 --> 00:53:32,980
He can't say.
768
00:53:36,310 --> 00:53:38,310
But I can.
769
00:53:40,060 --> 00:53:44,780
If you two are on the level and you
really wanna know about Blenheim
Vale,
770
00:53:44,810 --> 00:53:46,810
ask Doc Fairbridge.
771
00:54:05,750 --> 00:54:08,460
Detective Constable Morse.
Mrs McGarrett.
772
00:54:08,480 --> 00:54:10,620
I'm sorry, madam.
There must be some mistake.
773
00:54:10,640 --> 00:54:13,350
We're looking for Dr Fairbridge.
774
00:54:13,380 --> 00:54:16,300
That'll be Dad.
Would you like to come in?
775
00:54:19,140 --> 00:54:22,140
Blenheim Vale was only on my list
for a few years.
776
00:54:22,160 --> 00:54:24,160
From...'51 to about '55.
777
00:54:26,050 --> 00:54:27,900
When it closed?
778
00:54:27,920 --> 00:54:31,780
We lived off the Woodstock Road,
adjacent to the grounds.
779
00:54:31,810 --> 00:54:35,530
What do you think he meant by,
'Ask Doc Fairbridge'?
780
00:54:35,550 --> 00:54:37,260
I've no idea.
781
00:54:37,280 --> 00:54:41,580
Truly. There's nothing to tell.
It was just a run-of-the-mill
establishment.
782
00:54:41,600 --> 00:54:44,020
I looked to any medical concerns
the boys had.
783
00:54:44,050 --> 00:54:45,750
Vaccinations and so forth.
784
00:54:45,780 --> 00:54:48,060
Mumps, measles, whooping-cough.
785
00:54:48,080 --> 00:54:52,660
And, of course, all the usual cuts,
bumps and bruises.
786
00:54:52,690 --> 00:54:55,830
Do you remember a George Aldridge?
787
00:54:55,860 --> 00:54:57,700
I'm afraid not.
788
00:54:57,730 --> 00:55:01,740
Yes, you do, Dad. He used to come
over the fence and play with us,
sometimes.
789
00:55:01,760 --> 00:55:03,760
Did he?
790
00:55:04,350 --> 00:55:06,350
I'll have to take your word for it.
791
00:55:06,370 --> 00:55:08,790
But for the life of me,
I can't picture him.
792
00:55:08,820 --> 00:55:10,950
(PHONE RINGS)
793
00:55:10,980 --> 00:55:12,980
I'm on call. Excuse me.
794
00:55:15,870 --> 00:55:18,580
I'm sure we've a photograph of him
somewhere.
795
00:55:18,610 --> 00:55:20,890
I could dig it out,
if that'd be useful.
796
00:55:20,910 --> 00:55:23,050
If it wouldn't be too much trouble.
797
00:55:23,070 --> 00:55:25,070
I can't guarantee that.
798
00:55:25,090 --> 00:55:28,760
I'll certainly let you know as soon
as I've found it.
799
00:55:34,020 --> 00:55:36,400
Thank you very much, Mrs McGarrett.
800
00:55:56,630 --> 00:55:58,470
Did you mean it? Teaching?
801
00:55:58,500 --> 00:56:00,780
Packing it all in, going abroad?
802
00:56:00,800 --> 00:56:02,220
Yes.
803
00:56:02,240 --> 00:56:07,830
It's just... you say things, and some
times you sound like you mean them,
and others, like...
804
00:56:07,860 --> 00:56:12,150
Like when I've got two, maybe three,
murders and a missing child to think
about?
805
00:56:12,180 --> 00:56:15,900
I just don't want you to think
I'm making you do anything
you don't want to.
806
00:56:15,920 --> 00:56:18,780
I know. I don't.
807
00:56:18,800 --> 00:56:21,940
You really want to leave?
Yes.
808
00:56:21,970 --> 00:56:23,970
OK. Just not on my account.
809
00:56:26,000 --> 00:56:28,000
No, I'll put my papers in, I promise.
810
00:56:28,020 --> 00:56:31,490
As soon as it's over. When the
hurly-burly's done.
811
00:56:36,080 --> 00:56:39,080
Maybe we could talk about it
tonight.
812
00:56:39,110 --> 00:56:40,520
Again?
813
00:56:40,550 --> 00:56:42,250
What's to say?
814
00:56:42,270 --> 00:56:44,270
It's done.
815
00:56:45,010 --> 00:56:47,010
Will you lock up?
816
00:56:55,090 --> 00:56:59,100
Mrs Wintergreen's turned up a pile
of letters in her husband's old
briefcase.
817
00:56:59,120 --> 00:57:01,540
This Green Ink Brigade.
Did she say what's in them?
818
00:57:01,570 --> 00:57:04,860
Mostly complaining about the sale of
Blenheim Vale to Landesman.
819
00:57:04,880 --> 00:57:08,020
Wintergreen had the casting vote on
the Council when it went through.
820
00:57:08,050 --> 00:57:10,470
I said I'd take a run up there with
Jakes. Where are you?
821
00:57:10,500 --> 00:57:13,640
Meeting Angela McGarrett for her
photograph of George Aldridge.
822
00:57:13,670 --> 00:57:16,810
Pick up sticks after lunch, then.
823
00:57:16,830 --> 00:57:20,120
Dad didn't approve of me playing
with the boys from Blenheim Vale.
824
00:57:20,150 --> 00:57:23,720
We used to sneak away into the woods
when the grown-ups weren't looking.
825
00:57:23,750 --> 00:57:26,740
Did you keep in touch with any of
them after you moved away?
826
00:57:26,770 --> 00:57:28,900
No, I hadn't thought of it in years.
827
00:57:28,930 --> 00:57:31,640
And then I bumped into Henry
last summer in the High.
828
00:57:31,670 --> 00:57:33,670
Henry Portmore.
829
00:57:33,680 --> 00:57:36,680
He's some sort of academic
at Pelham now,
830
00:57:36,710 --> 00:57:38,710
married to Hilary Spencer.
831
00:57:38,720 --> 00:57:40,720
They've a little boy.
832
00:57:40,740 --> 00:57:42,740
So there's one happy ending.
833
00:57:45,060 --> 00:57:48,780
Hilary's brother Ed had a nervous
breakdown and hanged himself...
834
00:57:48,800 --> 00:57:50,800
from a tree at Blenheim Vale.
835
00:57:54,270 --> 00:57:58,280
Ed Spencer was the first boy
I ever kissed.
836
00:57:58,310 --> 00:58:00,440
It wasn't a grown-up kiss,
of course.
837
00:58:00,470 --> 00:58:02,470
We were too young to know about
that.
838
00:58:02,480 --> 00:58:04,480
Just a peck.
839
00:58:04,500 --> 00:58:07,930
One remembers it all the same.
840
00:58:07,950 --> 00:58:11,560
Why did you tell me you didn't know
George Aldridge?
841
00:58:20,050 --> 00:58:23,340
What happened at Blenheim Vale?
842
00:58:23,360 --> 00:58:25,360
There were five... six of us.
843
00:58:25,380 --> 00:58:27,380
And Petey... Petey Williams.
844
00:58:29,700 --> 00:58:31,980
We weren't bad lads, not really.
845
00:58:32,000 --> 00:58:34,000
Just kids.
846
00:58:34,020 --> 00:58:40,040
Orphans, some of us. Others just had
a knack of getting into trouble.
847
00:58:40,070 --> 00:58:42,200
Somehow we all ended up
at Blenheim Vale.
848
00:58:42,230 --> 00:58:45,970
It was me, George, Benny, Ed, Henry
and the two Petes.
849
00:58:48,270 --> 00:58:50,270
Big Pete and Little Pete.
850
00:58:53,170 --> 00:58:55,170
We were a gang, I suppose.
851
00:58:55,190 --> 00:58:59,770
Not so much Little Pete, he was
a bit younger, but we used
to let him tag along.
852
00:58:59,790 --> 00:59:01,790
Little Pete what?
853
00:59:01,810 --> 00:59:06,540
I don't remember. He wasn't there
for very long.
854
00:59:06,560 --> 00:59:10,280
See, kids came and went.
It was tough, you know.
855
00:59:10,310 --> 00:59:13,160
Cold water, cross-country...
856
00:59:13,190 --> 00:59:16,620
But you had each other and that is
how you got through.
857
00:59:16,640 --> 00:59:21,220
Big Pete was our leader,
for want of a better word.
858
00:59:21,250 --> 00:59:23,250
Then this new bloke turned up,
859
00:59:23,270 --> 00:59:26,120
a do-gooder, had all these
new ideas.
860
00:59:26,150 --> 00:59:30,300
Put a bit of money into the place,
sports equipment and so forth.
861
00:59:30,320 --> 00:59:32,460
Set a lot of store by physical
fitness,
862
00:59:32,480 --> 00:59:35,480
improving weekends.
863
00:59:35,510 --> 00:59:38,360
We had to meet him in the car down
the end of the lane.
864
00:59:38,390 --> 00:59:44,120
He drove us somewhere, a guest
house, a hotel, whatever it was.
865
00:59:44,150 --> 00:59:47,340
Things happened there,
awful, terrible things.
866
00:59:52,930 --> 00:59:55,640
We paid him back, though.
867
00:59:55,670 --> 00:59:57,510
Or we thought we had.
868
00:59:57,540 --> 01:00:00,250
Go on, Pete.
869
01:00:00,270 --> 01:00:02,270
Go on.
870
01:00:11,510 --> 01:00:14,070
(EXPLOSION)
871
01:00:14,100 --> 01:00:18,540
They had an idea who did it,
but they couldn't prove it.
872
01:00:18,560 --> 01:00:20,560
We all got stuck on half rations.
873
01:00:20,580 --> 01:00:25,160
Maybe somebody squealed,
but however it went...
874
01:00:25,190 --> 01:00:28,330
One weekend, Big Pete went off.
875
01:00:28,350 --> 01:00:31,210
We all knew where he'd gone,
only this time he...
876
01:00:31,230 --> 01:00:34,230
he never came back.
877
01:00:34,260 --> 01:00:36,390
They said he'd been transferred.
878
01:00:36,420 --> 01:00:40,280
You didn't try and find him?
Of course we did.
879
01:00:40,310 --> 01:00:44,170
After we left, we tried.
Nothing. No record.
880
01:00:44,190 --> 01:00:48,490
Did you go to the police?
Oh, yeah.
881
01:00:48,510 --> 01:00:50,510
We told him not to. George went.
882
01:00:50,530 --> 01:00:53,380
He spilled the whole story.
And what happened?
883
01:00:53,410 --> 01:00:55,520
They told him not to tell lies.
884
01:00:58,740 --> 01:01:03,180
Not so long after that, he started
getting into proper trouble
with the law.
885
01:01:03,200 --> 01:01:06,920
Before the last time
he was sent down...
886
01:01:06,950 --> 01:01:09,660
..the rest of us made a vow.
887
01:01:09,680 --> 01:01:13,400
If ever one of us was ever in
trouble...
888
01:01:13,430 --> 01:01:16,280
You'd put an ad in the personal
column of the Mail.
889
01:01:16,310 --> 01:01:17,860
Anyone that saw it,
890
01:01:17,890 --> 01:01:22,620
no matter where they were or what
they were doing, was honour-bound,
if they could,
891
01:01:22,640 --> 01:01:26,500
to attend a pow-wow
within the next seven days.
892
01:01:26,530 --> 01:01:29,820
So... why did you place the ad now?
893
01:01:29,840 --> 01:01:33,270
A couple of weeks back...
894
01:01:33,300 --> 01:01:36,010
..this journalist comes by,
out of the blue.
895
01:01:36,030 --> 01:01:39,610
A bloke called Patterson,
Eric Patterson.
896
01:01:39,630 --> 01:01:43,060
He'd heard rumours about what went
on out at Blenheim Vale.
897
01:01:43,090 --> 01:01:46,520
He said he'd been looking into it
for a while.
898
01:01:46,550 --> 01:01:48,680
What did you tell him?
Nothing.
899
01:01:48,710 --> 01:01:50,710
I told him I couldn't help him.
900
01:01:50,720 --> 01:01:54,870
I put it out of my mind or tried to.
901
01:01:54,900 --> 01:01:56,900
And then I got a visit.
902
01:01:56,910 --> 01:01:58,470
From whom?
903
01:01:58,500 --> 01:02:00,500
Your lot, asking after Patterson.
904
01:02:00,510 --> 01:02:03,510
So I denied any knowledge.
905
01:02:03,540 --> 01:02:08,410
And they said if he did come by,
I should let them know.
906
01:02:08,430 --> 01:02:10,430
I didn't know what to do.
907
01:02:10,450 --> 01:02:14,170
So you put an ad in the Mail?
908
01:02:14,190 --> 01:02:16,850
Who was he, this governor at
Blenheim?
909
01:02:19,090 --> 01:02:23,650
Gerry certainly was a governor at
Blenheim Vale, that's no secret.
910
01:02:25,860 --> 01:02:29,860
But the rest of this revolting
slander...
911
01:02:29,890 --> 01:02:37,210
My husband is murdered and you have
the gall to come into my home with
such filth?
912
01:02:37,230 --> 01:02:44,700
Gerry's life was dedicated to the
service of those less fortunate
than himself.
913
01:02:44,720 --> 01:02:50,740
In particular, the young, who
perhaps didn't enjoy the same kind
of advantages.
914
01:02:50,770 --> 01:02:54,720
I have to say, I'm surprised
you were so easily taken in.
915
01:03:00,710 --> 01:03:04,570
Dr Portmore? Detective Constable
Morse, City Police.
916
01:03:04,590 --> 01:03:09,030
My brother couldn't cope with what
happened to him at Blenheim Vale.
917
01:03:09,060 --> 01:03:12,060
A depression, the coroner ruled.
918
01:03:12,080 --> 01:03:15,940
The police looked into it,
of course, but...
919
01:03:15,970 --> 01:03:19,400
..no suspicious circumstances.
920
01:03:19,430 --> 01:03:24,730
It was all I could do not to laugh
in their faces.
921
01:03:24,750 --> 01:03:29,770
Just out of interest, where were you
both the night Alderman Wintergreen
was killed?
922
01:03:29,790 --> 01:03:33,940
We were with Nick and Ben,
at Nick's place.
923
01:03:33,970 --> 01:03:35,970
How is she, Angela?
924
01:03:35,990 --> 01:03:38,980
Henry last saw her in town,
not long after her divorce.
925
01:03:39,010 --> 01:03:41,140
She was in quite a bad way then.
926
01:03:41,170 --> 01:03:44,310
Divorce? She gave me to understand
that she'd been widowed.
927
01:03:44,340 --> 01:03:46,340
Perhaps that's easier to say.
928
01:03:46,350 --> 01:03:48,200
It wasn't a happy marriage.
929
01:03:48,230 --> 01:03:54,100
Poor girl. Growing up here, it's
a wonder she can function at all.
930
01:03:54,130 --> 01:03:56,260
This was Dr Fairbridge's house?
931
01:03:56,290 --> 01:03:58,420
'Sanctuary', we called it.
932
01:03:58,450 --> 01:04:02,170
He was the only adult that showed us
a little bit of kindness.
933
01:04:02,190 --> 01:04:04,040
Forgive me, but...
934
01:04:04,070 --> 01:04:07,640
given what happened to
your brother...
935
01:04:07,670 --> 01:04:12,430
..I'd have thought this would be
the last place you'd choose to live.
936
01:04:14,870 --> 01:04:18,010
I managed to convince the college
to finance a dig here,
937
01:04:18,030 --> 01:04:21,610
ostensibly to look for
a Neolithic barrow.
938
01:04:21,630 --> 01:04:24,630
But that's not what you were
looking for? No.
939
01:04:24,660 --> 01:04:26,360
What, then?
940
01:04:26,390 --> 01:04:29,530
I think you probably know.
941
01:04:29,550 --> 01:04:31,690
I'd been working here
about six weeks.
942
01:04:31,710 --> 01:04:36,150
Late one Friday afternoon, I get
a visit from the local bobby
asking what we're up to.
943
01:04:36,180 --> 01:04:39,460
Monday morning, I get a message in
my pigeon hole from the bursar.
944
01:04:39,490 --> 01:04:42,060
Funding's been withdrawn
and the dig shut down.
945
01:04:42,080 --> 01:04:44,940
Did they give a reason why?
None that satisfied.
946
01:04:44,960 --> 01:04:49,830
I've got an appeal in but it's not
expected to come to anything.
947
01:04:49,860 --> 01:04:52,280
Do you think Peter Williams is buried
here?
948
01:04:52,310 --> 01:04:54,440
He's here...
949
01:04:54,470 --> 01:04:56,470
somewhere, I...
950
01:04:56,480 --> 01:04:59,480
And I intend to find him.
951
01:04:59,510 --> 01:05:01,750
I owe him that. He was my friend.
952
01:05:05,120 --> 01:05:08,410
In regard of these sordid and
disgusting accusations,
953
01:05:08,430 --> 01:05:11,860
no further approaches will be made
to Mrs Wintergreen.
954
01:05:11,890 --> 01:05:15,180
Peter Williams, a young boy,
may have been murdered, sir.
955
01:05:15,200 --> 01:05:17,910
Oh, indeed? Who says so?
956
01:05:17,940 --> 01:05:23,530
My wife happens to sit on the Widows
And Orphans steering committee with
Hazel Wintergreen.
957
01:05:23,550 --> 01:05:25,550
Oh, well...
Yes, 'Oh, well'!
958
01:05:25,570 --> 01:05:27,700
I appreciate such hateful grubbiness
959
01:05:27,730 --> 01:05:30,870
may accord with your 'four legs
good' view of the world.
960
01:05:30,900 --> 01:05:32,600
But it does not make it so.
961
01:05:32,630 --> 01:05:35,480
It does not make it a fact.
It does not make it true.
962
01:05:35,510 --> 01:05:37,510
It is fishy, though, sir.
963
01:05:37,520 --> 01:05:42,680
Landesman acquires Blenheim Vale
and, the next thing, Dr Portman's
dig gets shut down.
964
01:05:42,710 --> 01:05:45,850
We've three men alleging Wintergreen
interfered with them, sir.
965
01:05:45,870 --> 01:05:49,020
There is nothing in that. Blenheim
Vale was looked at in the early
'50s.
966
01:05:49,040 --> 01:05:52,900
Looked at by whom? Assistant Chief
Constable Deare amongst others.
967
01:05:52,930 --> 01:05:55,780
The investigation concluded nothing
went on there
968
01:05:55,810 --> 01:05:59,240
that could not be found occurring in
any minor public school.
969
01:05:59,270 --> 01:06:06,300
Anything more is just the wild and
spiteful imaginings of a group of
former delinquents.
970
01:06:06,320 --> 01:06:08,170
They're not lying.
971
01:06:08,190 --> 01:06:11,770
Better run it past Deare, see if
it fits with anything he knows.
972
01:06:11,790 --> 01:06:13,790
Come by the house when you're done.
973
01:06:13,810 --> 01:06:15,810
Walls have ears.
974
01:06:18,130 --> 01:06:20,130
Chard?
975
01:06:22,020 --> 01:06:26,370
I wouldn't trust anyone in this nick
further than I could spit.
976
01:06:41,080 --> 01:06:44,410
All right, then, Tom,
where have you been, then?
977
01:06:57,350 --> 01:06:58,910
Tommy!
978
01:06:58,930 --> 01:07:00,930
Tom!
979
01:07:02,680 --> 01:07:07,690
These three friends of George
Aldridge. Where were they the night
Wintergreen died?
980
01:07:07,720 --> 01:07:10,140
Together - the three men and Hilary.
981
01:07:10,170 --> 01:07:12,440
Would they talk now, go on record?
982
01:07:12,470 --> 01:07:16,040
I'd like to speak with them,
rectify my mistake.
983
01:07:16,070 --> 01:07:20,360
With their testimony, we could
nail... who knows how many of
the bastards.
984
01:07:20,390 --> 01:07:22,670
I don't know. I could ask.
985
01:07:22,690 --> 01:07:24,690
If you could.
986
01:07:26,730 --> 01:07:28,570
Don't lose heart.
987
01:07:28,600 --> 01:07:30,600
We're close, Morse.
988
01:07:30,610 --> 01:07:32,930
We're close. The net's tightening.
989
01:07:54,090 --> 01:07:56,090
Whoa!
(TYRES SCREECH)
990
01:08:04,310 --> 01:08:06,730
So what's Deare's take?
Same as mine.
991
01:08:06,760 --> 01:08:09,900
It all starts with the journalist,
Patterson.
992
01:08:09,930 --> 01:08:12,490
Joan? Come away now.
993
01:08:12,520 --> 01:08:16,090
Somewhere on his travels,
in some pub or bar,
994
01:08:16,120 --> 01:08:20,990
he runs into a young man with a story
to tell, a victim of Wintergreen or
Landesman.
995
01:08:21,010 --> 01:08:26,170
Or both. Whichever it is, Blenheim
Vale gets mentioned, along with one
or two of the boys.
996
01:08:26,200 --> 01:08:29,770
Now, Patterson is a newspaperman
to his boots.
997
01:08:29,800 --> 01:08:32,650
So he approaches some of the boys.
998
01:08:32,680 --> 01:08:34,810
He comes to Oxford, but no-one wants
to talk.
999
01:08:34,840 --> 01:08:40,570
But he's persistent to the point
where Nicholas Myers panics
and sends out the Twilight Bark,
1000
01:08:40,600 --> 01:08:46,310
the emergency SOS to his fellow
musketeers, calling them for
an emergency pow-wow.
1001
01:08:49,670 --> 01:08:52,380
But George Aldridge is still banged
up in Farnleigh.
1002
01:08:52,410 --> 01:08:54,970
And it takes him till Saturday to go
over the wall.
1003
01:08:55,000 --> 01:08:58,280
At which point, Patterson's already
decided to take a different tack.
1004
01:08:58,310 --> 01:09:02,170
He's this hard-bitten Fleet Street
hack, who's run with criminals and
gangsters.
1005
01:09:02,200 --> 01:09:06,780
Why be scared of some Council
placeman and the director of
a construction company?
1006
01:09:06,810 --> 01:09:11,960
He approaches Wintergreen and
Landesman.Only he reckoned without
their connections to the police.
1007
01:09:11,990 --> 01:09:13,840
And, unfortunately for him,
1008
01:09:13,860 --> 01:09:18,590
he chooses the same Saturday that
Aldridge decides to go on the run
from Farnleigh.
1009
01:09:18,610 --> 01:09:22,620
When Landesman and Wintergreen find
out that Aldridge has gone AWOL,
1010
01:09:22,650 --> 01:09:27,520
they assume that he escaped in order
to spill his guts to Patterson about
Blenheim Vale.
1011
01:09:27,540 --> 01:09:31,120
They were afraid that all of the
terrible things that they'd done
1012
01:09:31,140 --> 01:09:33,140
and had, no doubt, continued to do
1013
01:09:33,160 --> 01:09:35,580
were finally to be dragged into
the light.
1014
01:09:35,610 --> 01:09:37,610
So they took steps.
1015
01:09:38,920 --> 01:09:42,200
Drink it all up. That's a good boy.
1016
01:09:42,230 --> 01:09:45,370
Bad apples, Morse.
Every barrel's got 'em.
1017
01:09:45,400 --> 01:09:48,930
The same 'bad apples' that did for
George Aldridge.
1018
01:09:52,310 --> 01:09:58,040
And Tommy Cork saw them.
That's why they were after him.
1019
01:09:58,070 --> 01:09:59,770
But who's involved?
1020
01:09:59,800 --> 01:10:03,520
Which officers and from where?
1021
01:10:03,540 --> 01:10:07,840
The same as cleared out Aldridge's
cell, presumably. What was all that
about?
1022
01:10:07,860 --> 01:10:11,870
Anything which might point the finger
at Wintergreen and Landesman.
1023
01:10:11,890 --> 01:10:16,760
Hm. Only, they overlooked the
playbill on the wall which led us
to Benny Topling.
1024
01:10:16,790 --> 01:10:18,790
(DOORBELL)
1025
01:10:18,810 --> 01:10:22,670
I think Patterson had intended to see
Topling, he had a theatre ticket.
1026
01:10:22,690 --> 01:10:25,550
But obviously Landesman's goons got
to him first.
1027
01:10:25,570 --> 01:10:27,420
So who killed Wintergreen?
1028
01:10:27,450 --> 01:10:29,450
Constable Strange, Dad.
Oh.
1029
01:10:29,460 --> 01:10:31,460
Come through.
1030
01:10:31,480 --> 01:10:34,330
Evening, sir.
What's this, house calls?
1031
01:10:34,360 --> 01:10:36,200
Take the weight. I'll get a brew on.
1032
01:10:36,230 --> 01:10:38,650
Thank you, sir. Morse.
1033
01:10:38,680 --> 01:10:40,240
Hello, mate.
1034
01:10:40,260 --> 01:10:43,260
Couldn't get the kettle on, could
you, love? One of the lads.
1035
01:10:43,290 --> 01:10:45,850
I can see that. What happened to
the hallstand?
1036
01:10:45,880 --> 01:10:49,310
I thought that was where work
stopped.
1037
01:10:49,330 --> 01:10:53,480
I only caught half a glimpse,
but it was definitely Tommy Cork,
no question.
1038
01:10:53,510 --> 01:10:55,360
Registration?
That's just it.
1039
01:10:55,380 --> 01:10:56,940
Only the first part.
1040
01:10:56,970 --> 01:11:00,680
It matches a number of unmarked cars
used by County.
1041
01:11:00,710 --> 01:11:06,440
I rang through, but they're showing
no record of any of their units
having lifted him.
1042
01:11:06,470 --> 01:11:10,480
I just... I just thought
you should know.
1043
01:11:10,500 --> 01:11:13,210
You'd better talk to Deare.
1044
01:11:13,240 --> 01:11:15,240
Sir.
1045
01:11:18,850 --> 01:11:22,000
A telephone call for you, sir.
1046
01:11:22,020 --> 01:11:24,300
Would you excuse me, Reggie?
Yes, yes.
1047
01:11:24,330 --> 01:11:26,330
Of course.
1048
01:11:27,640 --> 01:11:29,640
Reginald.
1049
01:11:31,090 --> 01:11:33,130
This came for you.
Thank you.
1050
01:11:37,140 --> 01:11:38,410
'Hello?'
1051
01:11:38,440 --> 01:11:40,140
Hello, sir.
1052
01:11:40,170 --> 01:11:43,310
Morse, thank God. I've been trying
to reach you.'It's about the boy.'
1053
01:11:43,330 --> 01:11:45,180
Tommy Cork?
'Yes.'
1054
01:11:45,210 --> 01:11:47,050
Don't worry. We know where he is.
1055
01:11:47,080 --> 01:11:49,640
'But he'll only come across to you.'
Yes, sir.
1056
01:11:49,670 --> 01:11:52,810
I need you to meet me straightaway.
1057
01:11:52,840 --> 01:11:55,900
Where? When?
'Get a pen and take this down.'
1058
01:12:15,010 --> 01:12:17,010
(PHONE RINGS)
1059
01:12:19,190 --> 01:12:20,750
SAM: Hello?
1060
01:12:20,770 --> 01:12:22,770
Who's calling?
1061
01:12:23,800 --> 01:12:26,650
I'll just get him for you.
1062
01:12:26,680 --> 01:12:28,680
Dad, it's a Mr Deare for you.
1063
01:13:05,410 --> 01:13:07,980
(ENGINE REVS)
1064
01:13:08,010 --> 01:13:10,010
Urgh!
1065
01:13:24,570 --> 01:13:25,980
Yes.
1066
01:13:26,010 --> 01:13:28,010
Yes, I understand, but...
1067
01:13:28,020 --> 01:13:30,590
There has to be some other way.
1068
01:13:30,610 --> 01:13:33,180
I've done enough. I can't...
1069
01:13:33,210 --> 01:13:36,780
For the love of God, he's a child!
1070
01:13:36,810 --> 01:13:39,660
I'm a doctor!
1071
01:13:39,690 --> 01:13:41,690
All right, all right.
1072
01:13:41,700 --> 01:13:43,700
Where is he?
1073
01:13:43,720 --> 01:13:45,720
All right, I'll meet you there!
1074
01:13:45,730 --> 01:13:47,440
Meet who?
1075
01:13:47,460 --> 01:13:48,880
Where?
1076
01:13:48,900 --> 01:13:50,460
What child?
1077
01:13:50,490 --> 01:13:53,770
Angela...
It wasn't just a bad dream.
1078
01:13:53,800 --> 01:13:55,800
Was it?
1079
01:14:04,310 --> 01:14:06,160
All well, Clive?
1080
01:14:06,180 --> 01:14:08,890
Actually, sir, it's Detective
Constable Morse.
1081
01:14:08,920 --> 01:14:12,450
You better take a seat,
it's quite a story. Brandy?
1082
01:14:16,260 --> 01:14:17,820
Where's Thursday?
1083
01:14:17,850 --> 01:14:19,690
What do you mean, where is he?
1084
01:14:19,720 --> 01:14:25,160
He left a message with the duty log
saying he was meeting you at
Blenheim Vale.
1085
01:14:25,190 --> 01:14:29,480
I need you to get every man you can
trust over there now.
1086
01:14:29,510 --> 01:14:31,510
City boys only. Understand?
1087
01:14:31,530 --> 01:14:33,950
No can do, matey.
1088
01:14:33,970 --> 01:14:35,820
Orders.
Orders?
1089
01:14:35,850 --> 01:14:37,980
What orders, from where?
1090
01:14:38,010 --> 01:14:42,300
We've been told if anything comes
through from out that way,
we're not to respond.
1091
01:14:42,330 --> 01:14:45,180
Some County operation.
It's come from ACC Deare.
1092
01:14:45,210 --> 01:14:47,210
I see.
1093
01:14:54,280 --> 01:14:55,980
What's that?
1094
01:14:56,010 --> 01:14:59,870
If it all goes wrong, maybe
everything, Deare, Chard,
it's all in there.
1095
01:14:59,890 --> 01:15:02,030
I told you one day you'd have
to choose.
1096
01:15:02,050 --> 01:15:04,050
Today's that day.
1097
01:15:07,960 --> 01:15:12,860
If you do nothing else, find Bright
and tell him Thursday's in trouble.
1098
01:15:19,190 --> 01:15:21,610
I need your help.
1099
01:15:21,640 --> 01:15:25,210
Thursday's out at Blenheim Vale.
I've the car outside. Come on.
1100
01:15:25,240 --> 01:15:27,240
Blenheim Vale?
1101
01:15:28,410 --> 01:15:30,410
I can't.
1102
01:15:35,890 --> 01:15:37,890
Little Pete?
1103
01:15:39,060 --> 01:15:42,780
Myers couldn't remember
your last name.
1104
01:15:42,810 --> 01:15:45,080
Were you there?
1105
01:15:45,110 --> 01:15:48,540
To some of us bastards,
it's more than just a name.
1106
01:15:48,570 --> 01:15:53,000
You don't think about something
for long enough, you think you've
forgotten.
1107
01:15:53,030 --> 01:15:55,160
Then one day, somebody comes
along...
1108
01:15:55,190 --> 01:15:57,190
Deare?
1109
01:15:57,780 --> 01:16:00,350
There were four of them.
1110
01:16:00,370 --> 01:16:03,950
Deare, he was just a copper then.
1111
01:16:03,970 --> 01:16:06,680
Josiah Landesman...
1112
01:16:06,710 --> 01:16:10,430
..the new governor, Wintergreen...
1113
01:16:10,450 --> 01:16:13,160
..and Doc Fairbridge.
1114
01:16:13,190 --> 01:16:14,600
Dr Fairbridge?
1115
01:16:14,630 --> 01:16:17,050
He knew what was going on
and did nothing to stop it.
1116
01:16:17,080 --> 01:16:19,080
He covered up for them when they
went too far.
1117
01:16:19,090 --> 01:16:21,520
One name.
1118
01:16:21,540 --> 01:16:23,540
Last chance.
1119
01:16:23,560 --> 01:16:26,410
What about Standish? Was he involved?
1120
01:16:26,440 --> 01:16:27,710
No.
1121
01:16:27,730 --> 01:16:30,440
It was just the four of them.
1122
01:16:30,470 --> 01:16:33,120
I ran that dry-cleaning tag
to ground.
1123
01:16:35,650 --> 01:16:39,230
The coat belonged to the doc.
1124
01:16:39,250 --> 01:16:42,680
George Aldridge went to him and he
betrayed George Aldridge to his
death.
1125
01:16:42,710 --> 01:16:46,140
He always was a two-faced bastard.
The other lads couldn't see it.
1126
01:16:46,170 --> 01:16:48,880
Only me. Fairbridge was one of them
all right.
1127
01:16:48,900 --> 01:16:51,470
Did Angela have any idea
what was going on?
1128
01:16:51,490 --> 01:16:54,490
More than an idea, I think.
1129
01:16:54,520 --> 01:16:57,950
Some of them... it wasn't just
the lads.
1130
01:16:57,970 --> 01:17:00,680
You just had to be young.
1131
01:17:00,710 --> 01:17:02,710
See...
1132
01:17:03,730 --> 01:17:05,870
They wanted a name...
1133
01:17:05,890 --> 01:17:09,760
for whoever had burnt out
Wintergreen's car.
1134
01:17:09,780 --> 01:17:12,910
They knew who it was,
but they wanted a name.
1135
01:17:21,450 --> 01:17:23,450
(GROANS)
1136
01:17:24,900 --> 01:17:26,750
So I told 'em.
1137
01:17:26,770 --> 01:17:28,770
I tried not to.
1138
01:17:31,810 --> 01:17:35,210
Look, we have a chance to bury them.
All of them.
1139
01:17:37,290 --> 01:17:39,710
Come on.
1140
01:17:39,730 --> 01:17:43,070
(GLASS SMASHES)
I can't. I'm sorry, but I can't.
1141
01:18:14,310 --> 01:18:16,010
That could have been nasty.
1142
01:18:16,040 --> 01:18:19,470
Sir, it's a setup.
I figured as much.
1143
01:18:19,490 --> 01:18:21,770
I don't usually pack this
for a friendly chat.
1144
01:18:21,800 --> 01:18:23,800
But you came anyway?
1145
01:18:25,830 --> 01:18:28,540
It's always been about the boy.
1146
01:18:28,570 --> 01:18:32,000
If there was any chance to get him
back, however small...
1147
01:18:32,020 --> 01:18:35,170
You'd have done the same.
1148
01:18:35,190 --> 01:18:38,480
So who are we expecting?
It's Deare.
1149
01:18:38,500 --> 01:18:41,650
Just Deare? Deare arranged a small
reception just for me.
1150
01:18:41,670 --> 01:18:44,960
Said he had Tommy, but the kid would
only come across if I was there.
1151
01:18:44,980 --> 01:18:47,690
Chard tried to kill me.
1152
01:18:47,720 --> 01:18:51,440
Landesman? No. He's not the type
to get his hands dirty.
1153
01:18:51,460 --> 01:18:53,890
Why would he when he's got Deare
there?
1154
01:18:53,910 --> 01:18:57,340
The only thing I can't work out is
why they killed Wintergreen.
1155
01:18:57,370 --> 01:18:59,650
They didn't.
1156
01:18:59,670 --> 01:19:01,950
It was someone else.
1157
01:19:01,970 --> 01:19:08,720
Wintergreen's appetites extended
beyond just the boys of
Blenheim Vale.
1158
01:19:08,740 --> 01:19:11,020
The mind plays tricks, I suppose.
1159
01:19:11,050 --> 01:19:13,610
Does what it can to forget.
1160
01:19:13,640 --> 01:19:17,500
Perhaps Angela told herself that it
was all in her imagination.
1161
01:19:17,530 --> 01:19:20,860
Something I'm sure her father
encouraged in her.
1162
01:19:23,000 --> 01:19:28,370
In any event, something triggered
the recollection with... fatal
consequences.
1163
01:19:30,630 --> 01:19:33,150
Good night, Mr Stafford.
Good night.
1164
01:19:41,570 --> 01:19:43,570
(BELL TOLLING IN BACKGROUND)
1165
01:19:48,340 --> 01:19:49,760
Alderman...
1166
01:19:49,780 --> 01:19:51,780
Hello.
1167
01:19:51,800 --> 01:19:53,500
Oh! Ohh!
1168
01:19:53,530 --> 01:19:55,530
Argh!
1169
01:20:08,070 --> 01:20:10,070
Funny.
1170
01:20:11,240 --> 01:20:14,710
It'll be 28 years tomorrow
since I joined the job.
1171
01:20:17,430 --> 01:20:20,900
28 years to the day, excepting
the war, of course.
1172
01:20:24,630 --> 01:20:27,490
All this with the merger
put me out of sorts.
1173
01:20:27,510 --> 01:20:29,510
Got me thinking...
1174
01:20:30,820 --> 01:20:32,820
..less ahead than behind.
1175
01:20:35,430 --> 01:20:38,860
I forgot for a minute
it's not about me.
1176
01:20:38,890 --> 01:20:42,750
It's about them that turn to us
for help...
1177
01:20:42,770 --> 01:20:44,770
..in time of need.
1178
01:20:44,790 --> 01:20:46,830
Weak, defenceless. Old, young.
1179
01:20:49,400 --> 01:20:51,400
Especially the young.
1180
01:20:53,720 --> 01:20:56,100
Does that mean you've reconsidered?
1181
01:20:58,470 --> 01:21:02,480
Oh, Win would never put up with me
under her feet all day.
1182
01:21:02,500 --> 01:21:04,500
Nah...
1183
01:21:04,520 --> 01:21:06,520
I was born a copper.
1184
01:21:09,410 --> 01:21:11,410
And I'll die one, I expect.
1185
01:21:14,310 --> 01:21:17,890
Hm. 'Ensanguining the skies
1186
01:21:17,910 --> 01:21:19,910
How heavily it dies
1187
01:21:21,220 --> 01:21:23,220
Into the west away;
1188
01:21:24,820 --> 01:21:26,860
Past touch and sight and sound
1189
01:21:29,290 --> 01:21:31,290
Not further to be found,
1190
01:21:33,030 --> 01:21:35,030
How hopeless underground
1191
01:21:37,640 --> 01:21:39,640
Falls the remorseful day.'
1192
01:21:44,120 --> 01:21:47,410
You know there's no cavalry coming?
1193
01:21:47,430 --> 01:21:49,810
Still time. I won't think the less.
1194
01:21:57,940 --> 01:21:59,940
To the end, then.
1195
01:22:01,400 --> 01:22:03,680
To the end.
1196
01:22:03,700 --> 01:22:05,700
(CAR APPROACHING)
1197
01:22:08,310 --> 01:22:10,590
(GUNSHOT)
1198
01:22:10,610 --> 01:22:12,610
(GROANS)
1199
01:22:14,500 --> 01:22:17,160
Uh-uh! Nothing you can do
for him now.
1200
01:22:20,690 --> 01:22:22,400
The early bird, I'm afraid.
1201
01:22:22,420 --> 01:22:24,420
Sir! Sir!
1202
01:22:28,180 --> 01:22:30,890
You bastard! You bastard!
1203
01:22:30,920 --> 01:22:33,050
Names? (TUTS) Really.
1204
01:22:33,080 --> 01:22:36,280
No bon mots? No apposite Augustan
valedictory?
1205
01:22:38,690 --> 01:22:41,840
I expected better from a Greats man.
1206
01:22:41,860 --> 01:22:43,860
Oxford material? Nah.
1207
01:22:45,320 --> 01:22:48,460
Just a boy from the sticks
with a chip on his shoulder
1208
01:22:48,490 --> 01:22:51,050
and a library card.
1209
01:22:51,080 --> 01:22:54,650
Where be your jibes now?
1210
01:22:54,680 --> 01:22:56,680
You're mad.
1211
01:22:58,130 --> 01:23:00,560
You can't seriously think you'll get
away with this.
1212
01:23:00,580 --> 01:23:04,530
Actually... I think they'll pin
another medal on my chest.
1213
01:23:06,630 --> 01:23:08,480
History's written by the victor.
1214
01:23:08,500 --> 01:23:11,500
Bad apples? That's you two,
I'm afraid.
1215
01:23:11,530 --> 01:23:13,810
In my version of events, at least.
1216
01:23:13,830 --> 01:23:18,410
And since that's all they'll have,
it's rather all that counts.
1217
01:23:18,440 --> 01:23:24,030
You see, when Chard told me you'd
got away, I had to improvise.
1218
01:23:24,050 --> 01:23:28,270
Right now, every copper in the
county is out looking for you.
1219
01:23:31,830 --> 01:23:35,370
Pity you won't be around to
appreciate my solution.
1220
01:23:38,170 --> 01:23:42,320
There, I'm afraid...
endeth the lesson.
1221
01:23:42,340 --> 01:23:44,340
(GUNSHOT) Argh!
1222
01:24:05,670 --> 01:24:07,670
(SIREN)
1223
01:24:08,980 --> 01:24:11,120
Stay with me, sir.
1224
01:24:11,140 --> 01:24:13,420
Stay with me, sir. Sir?
(GRUNTS)
1225
01:24:13,450 --> 01:24:15,580
It's gonna be all right, sir.
1226
01:24:15,610 --> 01:24:18,170
Stay with me, sir! Stay with me!
1227
01:24:18,200 --> 01:24:21,120
ANGELA: It wasn't dreams.
It was memories.
1228
01:24:26,980 --> 01:24:28,980
My own father.
1229
01:24:30,010 --> 01:24:32,010
No more dreams.
1230
01:24:34,610 --> 01:24:36,610
My poor... lost boys.
1231
01:24:38,210 --> 01:24:40,210
No... No!
(GUNSHOT)
1232
01:25:14,360 --> 01:25:16,360
Come on, Tommy.
1233
01:25:18,970 --> 01:25:22,250
We uh... found the boy in one of
the top rooms, sir.
1234
01:25:22,280 --> 01:25:24,560
He's no recollection
how he got here.
1235
01:25:24,580 --> 01:25:27,580
Let's get this young man
back to his mother. Sir.
1236
01:25:27,610 --> 01:25:31,330
Come on, Tommy, let's go.
We'll make sure you're looked after.
1237
01:25:31,350 --> 01:25:34,060
(SIREN WAILS)
1238
01:25:34,090 --> 01:25:36,090
He's in the best of care.
1239
01:25:44,170 --> 01:25:46,170
DC Morse?
Yes.
1240
01:25:46,180 --> 01:25:49,330
My name is Detective Inspector
Gregson of Kidlington CID.
1241
01:25:49,350 --> 01:25:53,650
Endeavour Morse, I am arresting you
for the murder of Chief Constable
Rupert -
1242
01:25:53,670 --> 01:25:55,670
You're arresting me?
You do not have to say -
1243
01:25:55,690 --> 01:25:57,690
You're... You've made a mistake.
1244
01:25:57,700 --> 01:26:00,130
..can be used in evidence.
Some kind of a mistake.
1245
01:26:00,150 --> 01:26:02,290
Take him inside.
Get your hands off me!
1246
01:26:02,310 --> 01:26:04,310
You've made a mistake!
1247
01:26:04,330 --> 01:26:06,640
That's it.
Get your hands off me!
1248
01:26:11,090 --> 01:26:13,090
What is going on here?
1249
01:26:14,690 --> 01:26:16,690
(AMBULANCE BELL RINGS)
1250
01:26:43,490 --> 01:26:45,490
(CAR DOOR BANGS)
1251
01:28:21,850 --> 01:28:23,850
subtitles by Deluxe
100622
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.