All language subtitles for Dexter.S04E05.480p.BRRip.x264-BoB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,044 --> 00:00:03,419 PreviousIy on Dexter... 2 00:00:03,545 --> 00:00:05,713 (Lundy) It's always the same three kills with Trinity. 3 00:00:05,839 --> 00:00:08,716 - Young woman in a bathtub... - (Moans) 4 00:00:08,842 --> 00:00:11,594 ..followed by a mother falling to her death... 5 00:00:11,720 --> 00:00:13,262 (Screams) 6 00:00:13,389 --> 00:00:15,431 ..and ending with a man getting bludgeoned. 7 00:00:15,557 --> 00:00:20,061 Trinity's likely someone who's gone his own solitary way through life, 8 00:00:20,187 --> 00:00:23,314 foregone all but the most rudimentary of human connections. 9 00:00:23,440 --> 00:00:24,774 (Dexter) A lone wolf. 10 00:00:24,900 --> 00:00:27,193 If we can find where he bludgeoned back then... 11 00:00:27,319 --> 00:00:31,614 Lobby's open 24 hours, guard on duty. Too much foot traffic. 12 00:00:31,740 --> 00:00:35,368 - Trinity'd have to choose another floor... - Ooh! So sorry. 13 00:00:35,494 --> 00:00:37,620 Wasn't watching where I was going. 14 00:00:37,746 --> 00:00:41,624 White male, eyes blue. Something in them. 15 00:00:41,750 --> 00:00:44,127 (Quinn) Super-agent Lundy has a hunch 16 00:00:44,253 --> 00:00:47,255 that the dead woman is connected to this big serial-killer case. 17 00:00:47,381 --> 00:00:49,257 (Debra) You still dating that she-bag reporter? 18 00:00:49,383 --> 00:00:51,175 After she put Lundy's name in the paper? 19 00:00:51,301 --> 00:00:53,428 (Quinn) Is this conversation gonna end up in the paper too? 20 00:00:53,554 --> 00:00:55,638 You have no idea the shitstorm you've gotten me into. 21 00:00:55,764 --> 00:00:57,682 Find yourself another source. 22 00:00:57,808 --> 00:01:00,643 Just unsealed the juvie records of Johnny Rose, 23 00:01:00,769 --> 00:01:02,311 our Vacation Murder suspect. 24 00:01:02,438 --> 00:01:04,564 Shoplifting with his high-school girlfriend, Nikki Wald. 25 00:01:04,690 --> 00:01:06,274 - Get down! - (Gunshots) 26 00:01:06,400 --> 00:01:09,152 I think we should inform the brass about our relationship. 27 00:01:09,278 --> 00:01:11,028 It's none of their business. 28 00:01:11,155 --> 00:01:13,281 I get a gig in town to spend more time with you, 29 00:01:13,407 --> 00:01:16,492 and you spend all your time with your ex. 30 00:01:19,997 --> 00:01:22,957 - Don't go disappearing on me again. - Not a... 31 00:01:24,042 --> 00:01:25,126 (Gunshot) 32 00:01:29,548 --> 00:01:31,299 (Two gunshots) 33 00:03:31,420 --> 00:03:33,087 - (Radio chatter) - (Honking) 34 00:03:44,766 --> 00:03:46,809 - Deb. - Hey, you. Back behind the line. 35 00:03:46,935 --> 00:03:49,645 No, I was called here. I'm Dexter Morgan. That might be my sister. 36 00:03:49,771 --> 00:03:52,440 I understand, sir, but I need you to step back and let our people do theirjob. 37 00:03:52,566 --> 00:03:56,277 No, I'm with Miami Metro. Forensics. My laminate and my wallet are in the car. 38 00:03:56,403 --> 00:03:58,154 Until I see some ID, I need you to step back. 39 00:03:58,280 --> 00:04:00,656 And I need you to fucking listen. My sister was shot. 40 00:04:00,782 --> 00:04:03,618 No one can tell me what her condition is, and that's a dead body. 41 00:04:03,744 --> 00:04:07,371 - Sir... - You want to let me go. 42 00:04:07,497 --> 00:04:10,625 Hansen! Hands off. He's one of us. 43 00:04:12,794 --> 00:04:16,047 Deb's alive. OK? They're taking her to the hospital. 44 00:04:17,090 --> 00:04:19,133 I have to see her. 45 00:04:19,259 --> 00:04:21,969 - How bad is it? - She's lost a lot of blood. 46 00:04:26,099 --> 00:04:28,976 lf Deb dies, l'll be... 47 00:04:30,687 --> 00:04:31,771 ..lost. 48 00:04:31,897 --> 00:04:34,523 Paramedics think the bullets are through and through. 49 00:04:34,650 --> 00:04:36,859 - She's gonna be OK? - It's looking good. 50 00:04:36,985 --> 00:04:38,653 (Siren wails) 51 00:04:41,156 --> 00:04:43,658 - Who did this? - We got here just before you did. 52 00:04:43,784 --> 00:04:45,701 Quinn was first on scene. 53 00:04:45,827 --> 00:04:50,039 He says it's smelling like a Vacation Murders MO. 54 00:04:50,165 --> 00:04:52,625 - Then that's... - Lundy. 55 00:04:59,174 --> 00:05:01,425 What was Deb doing with Lundy at five in the morning? 56 00:05:04,471 --> 00:05:05,888 - Oh. - Dexter, I swear to you, 57 00:05:06,014 --> 00:05:08,015 we will find who did this. 58 00:05:09,351 --> 00:05:11,560 - My kit's in my car. - Hey, hey, hey. 59 00:05:11,687 --> 00:05:14,355 You got better places to be. Like with your sister. 60 00:05:15,065 --> 00:05:17,775 - Go. That's an order. - You'll know the minute we know anything. 61 00:05:23,365 --> 00:05:25,408 Lundy was a worthy adversary. 62 00:05:25,534 --> 00:05:29,120 He deserves better than to be face down in a hoteI parking Iot. 63 00:05:31,039 --> 00:05:33,541 A random victim of a senseless crime. 64 00:05:33,667 --> 00:05:37,670 - I'm sorry about Deb, man. - Did she say anything? 65 00:05:37,796 --> 00:05:40,006 She was in shock. Didn't see who pulled the trigger. 66 00:05:40,132 --> 00:05:42,675 Batista said you think this looks like the Vacation Murders. 67 00:05:42,801 --> 00:05:45,886 Deb's cash and credit cards are gone. So's Lundy's watch and wallet. 68 00:05:54,312 --> 00:05:55,438 Anything, Vince? 69 00:05:55,564 --> 00:05:58,607 Surgeon General wouldn't have been able to save him. 70 00:05:58,734 --> 00:06:02,236 GSWs to the neck and chest. He bled out in seconds. 71 00:06:02,362 --> 00:06:04,071 Lundy was shot twice? 72 00:06:05,240 --> 00:06:08,534 Deb was vulnerable and a potentiaI witness. 73 00:06:08,660 --> 00:06:12,580 The shooter couId have easiIy finished her off Iike Lundy. 74 00:06:12,706 --> 00:06:14,540 I should get to the hospital. 75 00:06:14,666 --> 00:06:18,753 Deb, she knows, even though we go at it all the time... 76 00:06:19,838 --> 00:06:22,715 - We're still... - Yeah, she knows. 77 00:06:24,760 --> 00:06:26,302 We're gonna get these fuckers. 78 00:06:26,428 --> 00:06:29,722 Not if you're Iooking in the wrong direction. 79 00:06:32,309 --> 00:06:33,809 Detective Quinn. 80 00:06:34,853 --> 00:06:36,187 Not now. Really. 81 00:06:36,313 --> 00:06:37,938 I didn't come here for a quote. 82 00:06:38,982 --> 00:06:41,317 - You all right? - My partner's been shot. 83 00:06:41,443 --> 00:06:42,777 The last thing I am is all right. 84 00:06:42,903 --> 00:06:45,613 Yeah. I know this can't be easy, 85 00:06:45,739 --> 00:06:49,075 but...if you need anything... 86 00:06:50,035 --> 00:06:54,121 - I'm here for you. - Thanks, Christine. That means a lot. 87 00:06:55,082 --> 00:06:56,040 I gotta... 88 00:06:56,166 --> 00:06:57,833 - It's OK. - All right. 89 00:07:00,962 --> 00:07:02,713 - Sergeant Batista... - No comment. 90 00:07:02,839 --> 00:07:04,882 Ah! Come on, Sergeant. 91 00:07:05,008 --> 00:07:07,218 Is this the work of the Vacation Murderers? 92 00:07:07,344 --> 00:07:09,011 I said, no... 93 00:07:13,934 --> 00:07:15,643 On the record. 94 00:07:17,145 --> 00:07:20,397 It's too early to tell, but one of 'em, Johnny Rose, 95 00:07:20,524 --> 00:07:22,650 we found out has syphilis. 96 00:07:22,776 --> 00:07:24,735 And it's real bad. Untreatable. 97 00:07:24,861 --> 00:07:26,445 Multiple partners. 98 00:07:27,322 --> 00:07:28,614 Print that. 99 00:07:28,740 --> 00:07:30,282 With pictures. 100 00:07:31,409 --> 00:07:36,539 I call it in now, it'll be online this morning and on the stands this afternoon. 101 00:07:36,665 --> 00:07:38,207 With pictures. 102 00:07:46,424 --> 00:07:49,510 WhiIe my coIIeagues are working the Vacation Murder theory, 103 00:07:49,636 --> 00:07:52,930 I'm gonna foIIow Lundy's theory and check his hotel room for clues. 104 00:07:53,056 --> 00:07:56,475 Lundy devoted his life to hunting Trinity. 105 00:07:56,601 --> 00:08:00,813 He left word for me, he'd had an interesting encounter two days ago. 106 00:08:02,524 --> 00:08:03,941 You think it was Trinity? 107 00:08:04,860 --> 00:08:08,737 Every crime scene is a jigsaw puzzle. So many pieces. 108 00:08:08,864 --> 00:08:11,740 Assemble them right, a picture forms. 109 00:08:12,534 --> 00:08:16,412 If it was Trinity, it'd explain why Deb is alive and Lundy isn't. 110 00:08:16,538 --> 00:08:18,038 Trinity's a monster. 111 00:08:19,249 --> 00:08:22,042 If he was the one that hurt your sister, you need to kill him. 112 00:08:23,461 --> 00:08:25,546 That was my blood down there too. 113 00:08:26,548 --> 00:08:28,924 You can't let these be logged into evidence. 114 00:08:31,761 --> 00:08:34,138 Not until I have a complete picture. 115 00:08:44,191 --> 00:08:48,777 Police so far are refusing to comment on the murder of a former FBI agent 116 00:08:48,904 --> 00:08:51,030 and the shooting of a Miami Metro Homicide detective. 117 00:08:51,156 --> 00:08:52,281 But Channel 9 has learned 118 00:08:52,407 --> 00:08:55,618 there may be a connection to the so-called Vacation Murders. 119 00:08:55,744 --> 00:08:56,785 Sources tell us that... 120 00:08:56,912 --> 00:08:59,955 All right. Denver omelet, side of rye toast. 121 00:09:00,081 --> 00:09:02,124 Can I top that off for you? 122 00:09:02,250 --> 00:09:05,794 Coffee's fine, but there are no diced tomatoes in my omelet. 123 00:09:05,921 --> 00:09:09,215 I'm sorry about that. Cook is slammed today. 124 00:09:09,341 --> 00:09:12,635 I'll bring you a side of tomatoes. How's that coffee? 125 00:09:12,761 --> 00:09:14,178 My coffee's not the issue. 126 00:09:14,304 --> 00:09:17,640 My breakfast, on the other hand, is. 127 00:09:17,766 --> 00:09:19,266 You need to start over. 128 00:09:19,392 --> 00:09:23,604 Denver omelet. With tomatoes. Diced. 129 00:09:24,773 --> 00:09:26,106 Coming right up. 130 00:09:28,652 --> 00:09:30,527 You're a dear. Thanks. 131 00:09:31,321 --> 00:09:33,072 (Phone rings) 132 00:09:34,449 --> 00:09:36,825 - Astor, will you get that? - But it's Dexter's. 133 00:09:36,952 --> 00:09:39,703 Oh, it's OK. He was in such a hurry he probably forgot it. 134 00:09:39,829 --> 00:09:42,623 - Could be the hospital. - Is Aunt Deb gonna die? 135 00:09:42,749 --> 00:09:44,959 Oh, no, honey. No, she's gonna be OK. 136 00:09:45,961 --> 00:09:48,671 Some man, he says he's Dexter's landlord. 137 00:09:48,797 --> 00:09:51,173 There's something wrong with Dexter's apartment. 138 00:09:51,299 --> 00:09:53,717 There's got to be a misunderstanding. All right, go. 139 00:09:53,843 --> 00:09:56,345 Uh, yes, hi. This is Rita Morgan. 140 00:10:10,068 --> 00:10:12,152 How long have you been there? 141 00:10:12,279 --> 00:10:13,529 Not long. 142 00:10:15,824 --> 00:10:17,658 You're sitting up. It's a good sign. 143 00:10:18,410 --> 00:10:19,743 I'm fine. 144 00:10:21,329 --> 00:10:22,997 I didn't even need surgery. 145 00:10:26,001 --> 00:10:27,960 Couple stitches. 146 00:10:29,879 --> 00:10:31,672 Looks like more than a couple. 147 00:10:33,300 --> 00:10:34,967 You have any pain? 148 00:10:37,345 --> 00:10:39,596 No. Just tired. 149 00:10:42,350 --> 00:10:44,393 Whatever they gave me has some kick. 150 00:10:44,519 --> 00:10:47,354 - You want me to come back? - It's OK. I'm fine. 151 00:10:50,483 --> 00:10:53,068 You remember anything...at all? 152 00:10:53,194 --> 00:10:54,987 You see anything unusual? 153 00:10:57,991 --> 00:10:59,366 It's all still a blur. 154 00:10:59,492 --> 00:11:01,410 Who was hit first? You, or... 155 00:11:01,536 --> 00:11:03,871 (Sighs) Jesus, Dex. 156 00:11:03,997 --> 00:11:05,414 Am I squeezing too tight? 157 00:11:05,540 --> 00:11:09,877 I expect those kind of questions from Batista or Quinn, but not my brother. 158 00:11:10,003 --> 00:11:13,172 You said you were fine. Twice. 159 00:11:14,382 --> 00:11:18,469 - Doesn't matter, anyway. - Just tell me what you want me to do. 160 00:11:20,388 --> 00:11:21,805 That's just it. 161 00:11:24,059 --> 00:11:25,893 You can't do anything. 162 00:11:27,062 --> 00:11:28,729 No one can. 163 00:11:29,689 --> 00:11:31,398 I didn't feel anything. 164 00:11:35,904 --> 00:11:39,031 I didn't even know I'd been hit till I was on the ground. 165 00:11:41,034 --> 00:11:43,285 And then two more shots. 166 00:11:48,583 --> 00:11:49,917 So much blood. 167 00:11:52,879 --> 00:11:54,546 You're safe. 168 00:11:55,423 --> 00:11:57,091 I'm here. 169 00:11:57,759 --> 00:11:59,927 Lundy had this look in his eyes. 170 00:12:02,347 --> 00:12:04,765 Like he was apologizing. 171 00:12:07,394 --> 00:12:09,395 I couldn't do anything. 172 00:12:12,190 --> 00:12:13,690 I was helpless. 173 00:12:17,278 --> 00:12:20,406 Fuck, I can't even walk three feet to the bathroom. 174 00:12:20,532 --> 00:12:22,074 Do you need to... 175 00:12:22,200 --> 00:12:24,993 Yeah! Bad. 176 00:12:25,120 --> 00:12:26,870 Come on. 177 00:12:35,713 --> 00:12:37,297 - OK? - Mm-hm. 178 00:12:41,469 --> 00:12:44,138 I may not know who shot my sister 179 00:12:44,264 --> 00:12:46,223 or why her Iife was spared, 180 00:12:47,725 --> 00:12:50,018 but l do know I won't be returning the favor. 181 00:12:50,145 --> 00:12:51,687 (Door thuds) 182 00:12:57,444 --> 00:12:59,027 Oh, God. Deb, is she... 183 00:12:59,154 --> 00:13:00,195 Peeing. 184 00:13:00,321 --> 00:13:01,738 (Sighs) 185 00:13:04,242 --> 00:13:05,451 I'll just... 186 00:13:05,577 --> 00:13:09,413 uh...be outside. 187 00:13:12,834 --> 00:13:14,793 - Hey. - How's Deb? 188 00:13:15,795 --> 00:13:17,713 She's lucky to be alive. 189 00:13:17,839 --> 00:13:19,381 I was so worried. 190 00:13:20,633 --> 00:13:23,886 - Can I see her? - Uh, she's peeing. 191 00:13:24,012 --> 00:13:25,471 With Anton. 192 00:13:28,099 --> 00:13:31,018 I would have been here sooner, but I got hung up on the phone. 193 00:13:31,144 --> 00:13:32,478 Your landlord called. 194 00:13:33,313 --> 00:13:37,107 A pipe burst in your kitchen... at your apartment. 195 00:13:37,233 --> 00:13:38,525 Oh. 196 00:13:41,196 --> 00:13:45,032 I was just hanging on to the place until the lease ran out. 197 00:13:45,158 --> 00:13:49,578 - So I could get the security deposit back. - Why'd you tell me you got rid of it? 198 00:13:49,704 --> 00:13:51,538 - I said that? - (Baby cries) 199 00:13:53,500 --> 00:13:54,833 We'll talk about this later. 200 00:13:54,959 --> 00:13:57,377 This isn't the time or the place, not with Deb here. 201 00:13:58,379 --> 00:14:00,464 Family comes first. 202 00:14:02,800 --> 00:14:04,551 I'm just so sorry I wasn't here. 203 00:14:05,678 --> 00:14:07,763 You don't have to keep saying that. 204 00:14:09,057 --> 00:14:10,974 I'm so glad you're all right. 205 00:14:12,143 --> 00:14:13,477 I'm not. 206 00:14:14,354 --> 00:14:15,979 Babe, what is it? 207 00:14:20,818 --> 00:14:22,861 I slept with Lundy. 208 00:14:32,038 --> 00:14:34,039 I thought you were happy. 209 00:14:35,583 --> 00:14:37,918 I thought I was too. 210 00:14:41,673 --> 00:14:43,131 I can move out. 211 00:14:43,258 --> 00:14:44,716 No. No. No. 212 00:14:46,344 --> 00:14:48,971 Listen, I'll see you through this, OK? You did the same for me. 213 00:14:49,097 --> 00:14:50,722 Anton, stop. 214 00:14:53,935 --> 00:14:55,894 You deserve so much better. 215 00:14:58,022 --> 00:14:59,940 Is that what you want? 216 00:15:05,196 --> 00:15:06,697 Sorry I hurt you. 217 00:15:23,339 --> 00:15:24,715 Anton? 218 00:15:29,470 --> 00:15:33,265 - Toma, chula. - Gracias. 219 00:15:34,976 --> 00:15:36,852 Just hung up from notifying Lundy's daughter. 220 00:15:36,978 --> 00:15:40,314 Then you could really use a shot of whiskey in there. 221 00:15:41,899 --> 00:15:45,485 I get that the guy's personally invested in this, 222 00:15:45,612 --> 00:15:49,406 but Matthews hovering around like a vulture isn't gonna help us catch bad guys. 223 00:15:49,532 --> 00:15:51,158 Angel... 224 00:15:53,661 --> 00:15:56,622 I made official disclosure yesterday that we're seeing each other. 225 00:15:59,834 --> 00:16:02,169 - We talked about this. - I know. 226 00:16:04,505 --> 00:16:06,089 But it was the right thing to do. 227 00:16:06,215 --> 00:16:09,593 I said I was uncomfortable with the disclosure stuff, 228 00:16:09,719 --> 00:16:13,096 - and you go ahead and do it anyway? - I made a judgment call. 229 00:16:14,474 --> 00:16:16,266 The problem, Maria... 230 00:16:17,143 --> 00:16:19,353 is that you made it for the both of us. 231 00:16:22,065 --> 00:16:24,608 You shouldn't keep the Deputy Chief waiting. 232 00:16:27,403 --> 00:16:28,612 (Sighs) 233 00:16:37,413 --> 00:16:39,414 - What do we got? - Not much. 234 00:16:39,540 --> 00:16:42,334 No witnesses, no security cameras. Took a statement from Deb, 235 00:16:42,460 --> 00:16:44,628 - she can't remember seeing anything. - Forensics. 236 00:16:44,754 --> 00:16:46,505 Waiting on trace and ballistics from the lab. 237 00:16:46,631 --> 00:16:48,173 APBs out on Rose and Wald. 238 00:16:48,299 --> 00:16:51,593 County's increased patrols at the airport, and the higher-profile tourist hotels. 239 00:16:51,719 --> 00:16:55,555 If my face was all over the media for shooting a cop and a Fed, 240 00:16:55,682 --> 00:16:58,392 I'd be digging a fucking hole all the way to China. 241 00:16:59,268 --> 00:17:00,477 No one fuckin' go there. 242 00:17:00,603 --> 00:17:04,147 Or you'd be watching the press to try and stay one step ahead of us. 243 00:17:04,273 --> 00:17:07,109 It's a Hail Mary, but I planted a story with Quinn's girlfriend. 244 00:17:07,235 --> 00:17:08,485 She's not... We're not... 245 00:17:08,611 --> 00:17:11,822 You're the paper's unnamed online source about Johnny boy's drip? 246 00:17:11,948 --> 00:17:14,491 I figure if Johnny has syphilis... 247 00:17:14,617 --> 00:17:17,703 and Nikki wasn't listed by the county as one of his sexual partners... 248 00:17:17,829 --> 00:17:19,579 - She may not know. - Exactly. 249 00:17:22,917 --> 00:17:25,544 Maybe we turn these two against each other. 250 00:17:28,798 --> 00:17:32,217 Rita was right - famiIy does come first. 251 00:17:32,343 --> 00:17:35,262 Finding who did this to my sister comes first. 252 00:17:35,972 --> 00:17:38,140 Is this a new page of the code? 253 00:17:38,266 --> 00:17:39,808 Revenge? 254 00:17:44,355 --> 00:17:45,647 My sanctuary. 255 00:17:45,773 --> 00:17:47,733 It's private and... 256 00:17:47,859 --> 00:17:49,276 sacred no more. 257 00:17:59,620 --> 00:18:02,998 If I have to give up this pIace, what wiII I do about my roommate... 258 00:18:03,124 --> 00:18:05,417 the dark passenger? 259 00:18:06,669 --> 00:18:11,006 This apartment is the onIy thing that's heIped me keep the mask in pIace. 260 00:18:11,132 --> 00:18:13,008 And without it... 261 00:18:13,134 --> 00:18:15,302 - l'll burst. - (Phone rings) 262 00:18:19,515 --> 00:18:21,558 (Debra) They're Ietting me out tomorrow. 263 00:18:21,684 --> 00:18:23,685 (Sighs) That's great. 264 00:18:23,811 --> 00:18:27,022 - Any chance you can give me a ride? - Of course. 265 00:18:27,148 --> 00:18:31,526 I'm aIso kind of gonna need a pIace to stay. I broke up with Anton. 266 00:18:31,652 --> 00:18:35,572 - And, no, I don't wanna talk about it. - We can make room for you. 267 00:18:35,698 --> 00:18:37,199 Rita won't mind? 268 00:18:37,325 --> 00:18:39,826 Don't worry, Deb, I'll take care of everything. 269 00:18:45,875 --> 00:18:48,043 (Lundy on tape) Trinity's a Ione woIf. 270 00:18:48,169 --> 00:18:51,046 Unable to connect, except with his victims. 271 00:18:52,173 --> 00:18:54,049 He never deviates. 272 00:18:54,175 --> 00:18:56,343 BIeeds out a young femaIe in a bathtub... 273 00:18:58,012 --> 00:19:00,514 forces a woman to jump to her death... 274 00:19:01,349 --> 00:19:03,016 and five days Iater... 275 00:19:03,768 --> 00:19:05,435 bIudgeons an oIder maIe. 276 00:19:06,479 --> 00:19:08,563 I'II Iook at potentiaI sites. 277 00:19:08,689 --> 00:19:11,858 This may be the cIosest to Trinity l've ever been. 278 00:19:12,902 --> 00:19:14,945 Lundy got closer than he thought. 279 00:19:15,863 --> 00:19:20,659 He just couldn't see how all the pieces interlock, what they form. 280 00:19:26,874 --> 00:19:28,375 A sacred ritual. 281 00:19:30,169 --> 00:19:33,839 If there's anyone who knows the importance of ritual... 282 00:19:33,965 --> 00:19:35,090 it's you. 283 00:19:35,216 --> 00:19:38,051 Lundy underestimated how far Trinity would go 284 00:19:38,177 --> 00:19:40,846 to make sure his ritual wasn't interrupted. 285 00:19:40,972 --> 00:19:42,889 Lundy was an obstacle. 286 00:19:43,891 --> 00:19:45,350 And Trinity killed him. 287 00:19:46,727 --> 00:19:52,607 If anyone has ever deserved to be on your table, it's this son of a bitch. 288 00:20:05,997 --> 00:20:08,123 Can I help you? 289 00:20:08,249 --> 00:20:09,875 I'm taking on a project. 290 00:20:10,001 --> 00:20:11,293 How big? 291 00:20:11,419 --> 00:20:13,128 Almost more than I can handle. 292 00:20:14,171 --> 00:20:16,131 And I don't have a lot of time. 293 00:20:16,257 --> 00:20:17,757 Maybe you need another hand or two. 294 00:20:17,884 --> 00:20:20,802 - There's plenty of laborers out there... - No, no. 295 00:20:20,928 --> 00:20:22,804 I work alone. 296 00:20:22,930 --> 00:20:25,348 Sounds like you need the right tool for the job. 297 00:20:25,474 --> 00:20:26,933 So much work. 298 00:20:28,519 --> 00:20:30,979 But I have to finish what I started, right? 299 00:20:31,105 --> 00:20:33,231 Yeah, I...I guess. 300 00:20:36,986 --> 00:20:38,486 What would you do? 301 00:20:38,613 --> 00:20:39,696 Me? 302 00:20:39,822 --> 00:20:42,657 Oh, I'd go with the framing hammer. 303 00:20:42,783 --> 00:20:44,993 Got a lot of heft. It's versatile. 304 00:20:45,995 --> 00:20:48,204 You can't go wrong. 305 00:20:50,458 --> 00:20:52,250 Yeah, I see what you mean. 306 00:20:56,297 --> 00:20:58,131 You've been very helpful. 307 00:21:24,992 --> 00:21:26,660 (Lundy on tape) Lobby's open 24 hours. 308 00:21:26,786 --> 00:21:29,329 - (Fast-forwards) - 12-story buiIding, hundreds of rooms. 309 00:21:29,455 --> 00:21:31,373 - Trinity couId strike anywhere. - (Fast-forwards) 310 00:21:31,499 --> 00:21:33,708 He'II have to set up shop in the surveillance room. 311 00:21:33,834 --> 00:21:36,086 - (Fast-forwards) - Trinity's the perfect predator. 312 00:21:36,212 --> 00:21:39,214 Camouflaged, waiting for his victim to be aIone, 313 00:21:39,340 --> 00:21:41,091 and then he strikes. 314 00:21:41,217 --> 00:21:44,052 (Dexter) Trinity struck here 30 years ago. 315 00:21:44,178 --> 00:21:48,890 A bartender...father of two, was found bIudgeoned to death 316 00:21:49,016 --> 00:21:52,102 in the men's room of a tavern at this same address. 317 00:21:52,228 --> 00:21:54,521 If history is going to repeat itseIf, 318 00:21:55,564 --> 00:21:57,524 this is where Trinity wiII be. 319 00:21:58,693 --> 00:22:01,653 Problem is, you have no idea who you're looking for. 320 00:22:02,613 --> 00:22:04,030 Lundy was so methodical, 321 00:22:04,156 --> 00:22:06,741 he would have commented on Trinity's physical appearance 322 00:22:06,867 --> 00:22:08,576 if their paths had ever crossed, 323 00:22:08,703 --> 00:22:11,037 but there's nothing in his tapes. 324 00:22:11,163 --> 00:22:13,206 I've listened to them all. 325 00:22:13,332 --> 00:22:17,210 You sure about that? That's your recorder. Where's Lundy's? 326 00:22:19,880 --> 00:22:23,174 It wasn't in the hotel, because Lundy had it on him. 327 00:22:24,301 --> 00:22:27,220 Then it's been logged into evidence. Shit. 328 00:22:27,346 --> 00:22:31,141 Dexter, you need that tape. You need to be certain it's Trinity on your table. 329 00:22:31,267 --> 00:22:34,352 There's still time. He won't complete the cycle until tomorrow night, 330 00:22:34,478 --> 00:22:36,062 and I'll be here... 331 00:22:36,897 --> 00:22:38,189 waiting. 332 00:22:39,400 --> 00:22:40,734 Oh, God! 333 00:22:41,736 --> 00:22:42,902 Oh! 334 00:22:45,197 --> 00:22:46,406 (Moans, gasps) 335 00:22:47,491 --> 00:22:48,700 (Laughs) 336 00:22:49,410 --> 00:22:50,827 (Sighs) 337 00:23:00,504 --> 00:23:03,048 - That was, uh... - Unexpected. 338 00:23:04,341 --> 00:23:06,259 That's not an adjective I usually hear. 339 00:23:07,178 --> 00:23:08,678 I'm not complaining. 340 00:23:10,598 --> 00:23:11,931 I'm just... 341 00:23:13,601 --> 00:23:15,310 I'm just wondering why you're really here. 342 00:23:15,436 --> 00:23:18,646 My way of saying I appreciate you running that story for my boss. 343 00:23:18,773 --> 00:23:20,106 OK. 344 00:23:20,232 --> 00:23:21,316 Hmm. 345 00:23:21,442 --> 00:23:22,817 You fucked me to thank me? 346 00:23:22,943 --> 00:23:24,652 Technically, I went down on you to thank you. 347 00:23:24,779 --> 00:23:26,321 (Both chuckle) 348 00:23:30,743 --> 00:23:34,746 I thought you said this was too complicated, 349 00:23:34,872 --> 00:23:36,873 you being a cop and me being a reporter. 350 00:23:38,876 --> 00:23:40,668 I guess I like complicated. 351 00:23:44,840 --> 00:23:46,466 (Dexter) Look who's here. 352 00:23:47,468 --> 00:23:51,012 Sorry, Astor. I promise it won't be for long. 353 00:23:51,138 --> 00:23:54,474 - It's OK. I get Cody's room. - Sorry, Cody. 354 00:23:54,600 --> 00:23:56,601 Come on, guys. It's time to go to school. 355 00:23:58,354 --> 00:24:00,188 Check in later. 356 00:24:05,611 --> 00:24:06,820 (Door closes) 357 00:24:08,739 --> 00:24:10,865 Everything all right between you and my brother? 358 00:24:10,991 --> 00:24:12,951 We just need to have a talk. 359 00:24:13,786 --> 00:24:15,912 It isn't about me staying here, is it? 360 00:24:16,038 --> 00:24:18,581 No, you're family. You're always welcome here. 361 00:24:18,707 --> 00:24:20,667 I'm gonna let you get settled in, 362 00:24:20,793 --> 00:24:24,337 and I'm gonna get you some water for these pain pills, OK? 363 00:24:28,676 --> 00:24:30,051 Rita... 364 00:24:32,471 --> 00:24:33,847 Thank you. 365 00:25:17,266 --> 00:25:22,312 - Thanks for letting Deb stay with us. - It was either here...or your apartment. 366 00:25:22,438 --> 00:25:24,480 Look, we can't keep putting this off. 367 00:25:24,607 --> 00:25:26,858 It's still not a good time. I need to get to the station. 368 00:25:26,984 --> 00:25:31,946 So when do you suppose it'll be a good time to discuss why you lied to me? 369 00:25:32,072 --> 00:25:34,157 I'm really trying here, Dexter. 370 00:25:34,283 --> 00:25:36,117 - (Car horn) - Dexter! 371 00:25:36,243 --> 00:25:39,871 I'm just asking for a little patience, all right? Not for me, but for Deb. 372 00:25:39,997 --> 00:25:42,415 Right now I need to focus on finding who did this. 373 00:25:46,587 --> 00:25:47,837 OK. 374 00:25:57,932 --> 00:25:59,307 You didn't come over last night. 375 00:25:59,433 --> 00:26:03,519 So little time to sleep lately. I thought I'd get more rest in my own bed. 376 00:26:04,688 --> 00:26:07,899 I'm sorry I went behind your back to Matthews. 377 00:26:08,025 --> 00:26:10,443 It was wrong, and I apologize. 378 00:26:13,948 --> 00:26:17,325 If you haven't noticed, I'm a bit of a control freak. 379 00:26:17,451 --> 00:26:20,036 You mean like how like to guard the remote control with your life? 380 00:26:20,162 --> 00:26:23,998 Or how you need to be the first one in the shower, or how you like to... 381 00:26:24,124 --> 00:26:27,377 Look, the reason...I went to the brass 382 00:26:27,503 --> 00:26:30,713 was because it'd be one less thing to worry about ruining what we have. 383 00:26:30,839 --> 00:26:33,591 The only thing that would ruin what we have... 384 00:26:33,717 --> 00:26:35,635 is if we're not honest with each other. 385 00:26:36,303 --> 00:26:37,720 No more secrets. 386 00:26:39,014 --> 00:26:41,808 - No more secrets. - (Timer chimes) 387 00:26:44,895 --> 00:26:46,854 Then I'm not going anywhere. 388 00:26:48,732 --> 00:26:51,567 That's everything collected from the parking lot and the hotel rooms 389 00:26:51,694 --> 00:26:55,196 - back there on the right. - (Sighs) Thanks for doing this. 390 00:26:55,322 --> 00:26:58,741 My father gave Deb the ring, and it means the world to her. 391 00:26:58,867 --> 00:27:01,327 I checked the inventories. Masuka never logged it in. 392 00:27:01,453 --> 00:27:04,747 Yeah, Deb doesn't remember if she was wearing it or not. 393 00:27:04,873 --> 00:27:07,125 The shooting has her pretty messed up. 394 00:27:08,002 --> 00:27:11,546 If my coming down here to double-check helps ease her mind, so be it, right? 395 00:27:11,672 --> 00:27:12,839 Yep. 396 00:27:16,343 --> 00:27:18,803 Ah! Fuck. Damn it. 397 00:27:18,929 --> 00:27:22,473 - (Chuckles) You Morgans and that mouth. - Do you mind? 398 00:27:22,599 --> 00:27:25,727 Oh, yeah. Don't sweat it. There's plenty more where those come from. 399 00:27:25,853 --> 00:27:27,020 Thanks. 400 00:27:48,334 --> 00:27:49,834 Here you go. 401 00:27:50,878 --> 00:27:52,420 Guess who just found her ring? 402 00:27:53,630 --> 00:27:55,965 Sorry for the trouble. Thanks a lot, though. 403 00:27:56,091 --> 00:27:57,258 No problem. 404 00:27:59,428 --> 00:28:02,221 - I appreciate the personal tour. - Any time I can do rounds 405 00:28:02,348 --> 00:28:04,807 with a fellow human being is a win. 406 00:28:05,809 --> 00:28:07,518 You're alone every night? 407 00:28:07,644 --> 00:28:10,605 Yeah, economy's a bitch. There used to be two of us on every shift, 408 00:28:10,731 --> 00:28:12,565 - but now... - Oh, say no more. 409 00:28:12,691 --> 00:28:14,525 I'm recently laid off myself. 410 00:28:15,402 --> 00:28:18,237 From here on out I'm gonna be my own boss. 411 00:28:18,364 --> 00:28:22,658 Well, there's plenty of office space here. More tenants means more money, 412 00:28:22,785 --> 00:28:26,371 then maybe I won't have to do double shifts and I can see my kids once in a while. 413 00:28:26,497 --> 00:28:28,206 Oh, you end up setting up shop here, 414 00:28:28,332 --> 00:28:32,627 I guarantee this'll be your favorite destination come lunch time. 415 00:28:32,753 --> 00:28:34,879 Right on schedule. And you brought me a customer. 416 00:28:35,005 --> 00:28:38,591 - It's a future renter. - Well, possible future renter. 417 00:28:39,426 --> 00:28:41,636 - Can I get you any? - No, no. 418 00:28:42,429 --> 00:28:46,265 Caffeine makes me a different person. Appreciate the offer, though. 419 00:28:48,727 --> 00:28:51,729 So you say you walk this whole place every two hours? 420 00:28:51,855 --> 00:28:53,648 That's quite a workout. 421 00:28:53,774 --> 00:28:57,068 My wife calls it low-impact aerobics or some shit like that. 422 00:28:57,194 --> 00:28:58,736 (Both chuckle) 423 00:28:58,862 --> 00:29:02,824 It takes about 45 minutes, give or take a smoke break. 424 00:29:02,950 --> 00:29:04,951 Well, we all have our vices. 425 00:29:07,663 --> 00:29:09,580 So...how'd you like the building? 426 00:29:11,041 --> 00:29:13,042 - (Elevator chimes) - It's perfect. 427 00:29:13,168 --> 00:29:14,877 Great. 428 00:29:15,003 --> 00:29:16,587 - Thanks a lot. - Mm-hm. 429 00:29:23,679 --> 00:29:25,179 (Crying) 430 00:29:25,305 --> 00:29:27,473 Rita, I think something's wrong with Harrison. 431 00:29:29,268 --> 00:29:31,227 I know that cry. 432 00:29:33,021 --> 00:29:35,273 Someone's wet, isn't he? 433 00:29:35,399 --> 00:29:37,358 Good. I thought it was me. 434 00:29:37,484 --> 00:29:39,277 (Chuckles) Oh, no. 435 00:29:39,403 --> 00:29:41,821 No, Harrison loves his Aunt Deb. 436 00:29:53,667 --> 00:29:56,377 - Can I ask you something? - I don't do diapers. 437 00:29:56,503 --> 00:29:58,796 Did Dexter tell you he kept his apartment? 438 00:30:00,674 --> 00:30:02,425 What the fuck? 439 00:30:03,510 --> 00:30:05,178 Are you kidding? 440 00:30:07,514 --> 00:30:10,141 - He told me he got rid of it. - Me too. 441 00:30:11,643 --> 00:30:14,395 Just thought he might have... said something 442 00:30:14,521 --> 00:30:16,189 since you two are so close. 443 00:30:17,733 --> 00:30:19,150 Not a word. 444 00:30:24,323 --> 00:30:27,783 God, it's like a Morgan family curse or something. 445 00:30:27,910 --> 00:30:30,286 Make the worst choice possible. 446 00:30:35,792 --> 00:30:38,669 At least Dexter's don't get people killed. 447 00:30:40,047 --> 00:30:42,215 You think you're responsible for Lundy's death? 448 00:30:42,341 --> 00:30:46,719 He never would have been anywhere near that parking lot if it weren't for me. 449 00:30:47,679 --> 00:30:50,389 Is that why your pain pills are in the trash? 450 00:30:51,183 --> 00:30:52,683 To punish yourself? 451 00:30:53,977 --> 00:30:58,189 What happened to Lundy isn't your fault. You had no control over it. 452 00:30:59,858 --> 00:31:03,319 This isn't about...choices or even about you. 453 00:31:04,905 --> 00:31:07,240 Sometimes bad things just happen. 454 00:31:12,704 --> 00:31:14,747 That's the answer to this? 455 00:31:18,252 --> 00:31:20,378 Bad things happen? 456 00:31:20,504 --> 00:31:22,380 Life happens. 457 00:31:25,467 --> 00:31:29,804 (Lundy on tape) I've yet to find Trinity's signature at any of his crime scenes. 458 00:31:29,930 --> 00:31:31,222 (Fast-forwards) 459 00:31:31,932 --> 00:31:34,308 Trinity moves from state to state. 460 00:31:34,434 --> 00:31:38,229 Law enforcement never Iinks his kiII cycIes to one another. 461 00:31:38,355 --> 00:31:41,983 - (Fast-forwards) - Over 30 years of kiIIing. 462 00:31:42,109 --> 00:31:44,485 (Dexter) The cycIe, the rituaI - 463 00:31:44,611 --> 00:31:48,656 they teII me where Trinity wiII be, but I have to know who I'm Iooking for. 464 00:31:48,782 --> 00:31:50,324 l have to be sure. 465 00:31:51,577 --> 00:31:53,411 (Lundy on tape) Lobby's open 24 hours. 466 00:31:53,537 --> 00:31:55,663 Guard on duty. Too much foot traffic. 467 00:31:55,789 --> 00:31:59,333 - Trinity'd have to choose another floor... - Ooh! Sorry. 468 00:31:59,459 --> 00:32:03,296 - (Fast-forwards) - Bus number 432. 469 00:32:04,423 --> 00:32:09,176 MaIe. Maybe 6'4". 190 to 200 pounds. 470 00:32:09,303 --> 00:32:10,845 Age - around 60. 471 00:32:10,971 --> 00:32:12,388 Hair - gray. 472 00:32:12,514 --> 00:32:14,348 Eyes - bIue. 473 00:32:15,726 --> 00:32:17,518 Something in them. 474 00:32:18,270 --> 00:32:20,521 (Dexter) Lundy saw a ghost. 475 00:32:24,401 --> 00:32:26,193 (LaGuerta) OK, listen up, everyone. 476 00:32:26,320 --> 00:32:28,279 I just got word there was a shooting at a motel. 477 00:32:28,405 --> 00:32:30,740 You all need to get there as soon as possible, guys. 478 00:32:30,866 --> 00:32:33,492 Quinn's already en route. Angel, you're with me. 479 00:32:33,619 --> 00:32:35,411 Masuka, grab your stuff. 480 00:32:36,830 --> 00:32:38,414 - What's going on? - Motel shooting. 481 00:32:38,540 --> 00:32:40,207 Body's a match for Johnny Rose. 482 00:32:40,334 --> 00:32:43,753 - I'm going with you. - You can't work this. You're next of kin. 483 00:32:43,879 --> 00:32:45,379 I've got it. 484 00:32:45,505 --> 00:32:48,382 Let's just hope Deb is finally gonna get some justice. 485 00:32:48,508 --> 00:32:50,217 That's the pIan. 486 00:32:56,016 --> 00:32:58,809 Karma - what a fuckin' concept. 487 00:33:01,855 --> 00:33:04,732 Uno, dos, tres. 488 00:33:04,858 --> 00:33:06,942 The first bullet didn't quite make her point. 489 00:33:07,069 --> 00:33:09,403 (Man on radio) We've got Nikki WaId cornered 490 00:33:09,529 --> 00:33:11,072 in the aIIey behind AI's Liquor Store. 491 00:33:11,198 --> 00:33:12,406 Let's go. 492 00:33:14,660 --> 00:33:17,870 Prick! (Growls) Son of a bitch! 493 00:33:23,794 --> 00:33:25,795 (Sobbing, muttering) 494 00:33:27,714 --> 00:33:28,881 What do we got? 495 00:33:29,007 --> 00:33:31,384 Found her in the alley. Altered, agitated. 496 00:33:31,510 --> 00:33:33,886 Every time we get near, the gun goes up. 497 00:33:34,012 --> 00:33:35,388 - We good? - Yeah. 498 00:33:35,514 --> 00:33:38,307 Why? Why? (Sobbing) 499 00:33:39,267 --> 00:33:40,476 (Muttering) 500 00:33:41,728 --> 00:33:43,479 - Nikki! - Damn it! 501 00:33:44,564 --> 00:33:47,608 He fuckin'... He fuckin' cheated on me! 502 00:33:47,734 --> 00:33:49,402 We need you to put the gun down! 503 00:33:49,528 --> 00:33:52,530 (Sobs) He ruined everything! 504 00:33:52,656 --> 00:33:55,449 You fuckin' ruined everything! 505 00:33:55,575 --> 00:33:58,619 She's wasted. She doesn't even know where she is. 506 00:33:58,745 --> 00:34:00,037 Cover us. 507 00:34:02,916 --> 00:34:06,585 (LaGuerta) Nikki! No one's gonna hurt you. We just want to talk. 508 00:34:06,712 --> 00:34:09,588 The alley's sealed off. You can't go anywhere. 509 00:34:09,715 --> 00:34:12,466 Did you hear that, Johnny? What about the boat? 510 00:34:12,592 --> 00:34:14,844 What about Bermuda, Johnny? Wasn't that the plan? 511 00:34:14,970 --> 00:34:16,929 You piece of shit! 512 00:34:17,055 --> 00:34:18,973 - (Electricity crackles) - Aargh! 513 00:34:19,099 --> 00:34:20,766 (Phone rings) 514 00:34:22,269 --> 00:34:23,310 We got 'em, Morgan. 515 00:34:23,437 --> 00:34:25,312 - Got who? - Nikki Wald and Johnny Rose. 516 00:34:25,439 --> 00:34:27,314 Well, we got Nikki. Johnny's on his way to the morgue. 517 00:34:27,441 --> 00:34:30,818 - What happened? - She fuckin' shot him. Long story. Look... 518 00:34:30,944 --> 00:34:34,155 I know this doesn't change what happened, but hopefully you'll find some peace of mind 519 00:34:34,281 --> 00:34:38,826 - knowing this thing's over. - Yeah. Peace of mind. 520 00:34:38,952 --> 00:34:42,580 I gotta take this skank down to Booking. Congratulations, partner. 521 00:34:48,420 --> 00:34:50,004 Such a waste. 522 00:34:50,130 --> 00:34:54,049 Lundy, those other tourists. For what? A boat to Bermuda? 523 00:34:54,176 --> 00:34:57,052 Hell hath no fury like a meth addict scorned. 524 00:34:57,179 --> 00:34:58,679 Your office, Lieutenant. 525 00:34:59,806 --> 00:35:03,184 - Was... Was that a smile? - I don't know. 526 00:35:09,316 --> 00:35:12,651 Congratulations, Maria. That was really good police work out there today. 527 00:35:12,778 --> 00:35:13,944 Thanks. 528 00:35:14,821 --> 00:35:18,365 But it was Sergeant Batista's good police work. 529 00:35:18,492 --> 00:35:20,201 Yes. 530 00:35:20,327 --> 00:35:23,788 Well... (Coughs) I know he's an asset to your team, 531 00:35:23,914 --> 00:35:26,415 but this department can't risk a defense attorney 532 00:35:26,541 --> 00:35:29,084 turning your romantic involvement into a courtroom sideshow 533 00:35:29,211 --> 00:35:31,212 - every time you work a case together. - What are you saying? 534 00:35:31,338 --> 00:35:36,008 I am saying I need you to transfer Sergeant Batista out of Homicide. 535 00:35:36,134 --> 00:35:39,011 Tom...this is bullshit! 536 00:35:40,305 --> 00:35:43,682 We followed protocol. Christ, he made this bust. 537 00:35:43,809 --> 00:35:47,269 Which is why I'm going to make sure that Sergeant Batista gets a promotion 538 00:35:47,395 --> 00:35:48,979 along with his transfer. 539 00:35:51,441 --> 00:35:53,734 Have the papers on my desk by Monday. 540 00:35:54,945 --> 00:35:56,278 Sergeant. 541 00:36:01,993 --> 00:36:04,078 Fuck. What is it? 542 00:36:06,623 --> 00:36:09,041 WhiIe everyone's chasing their taiIs over Nikki Wald, 543 00:36:09,167 --> 00:36:11,418 I'm going after the man who reaIIy shot my sister. 544 00:36:11,545 --> 00:36:15,714 In a few hours, the enigma that is Trinity wiII be on my tabIe. 545 00:36:15,841 --> 00:36:17,675 A riddIe wrapped in pIastic. 546 00:36:17,801 --> 00:36:19,051 (Phone rings) 547 00:36:20,846 --> 00:36:23,222 - Morgan. - I need to see you. 548 00:36:23,348 --> 00:36:25,599 I'm kinda in the middle of something. 549 00:36:25,725 --> 00:36:27,309 - Can it wait? - No. 550 00:36:27,435 --> 00:36:30,145 Well, I'm way over on the other side of town. 551 00:36:30,272 --> 00:36:33,899 - It'll take me at least an hour to get there. - l'm not home. 552 00:36:35,068 --> 00:36:37,027 l'm where Frank was shot. 553 00:36:47,956 --> 00:36:49,748 You can't even see our blood. 554 00:36:51,126 --> 00:36:52,585 It's like it never happened. 555 00:36:55,589 --> 00:36:59,008 - Deb? - What the fuck's your problem? 556 00:36:59,759 --> 00:37:01,468 I got here as fast as I could. 557 00:37:01,595 --> 00:37:05,681 You have everything, and you're doing your goddamn best to throw it all away. 558 00:37:07,100 --> 00:37:08,392 (Sighs) 559 00:37:10,645 --> 00:37:15,232 - Rita told you about the apartment. - What the fuck were you thinking? 560 00:37:15,358 --> 00:37:17,109 You have to make this right. 561 00:37:21,948 --> 00:37:24,491 - I'm not sure I know how. - Then figure it out. 562 00:37:26,411 --> 00:37:30,039 - I'm the fuck-up in the family, not you. - Don't say that. 563 00:37:30,165 --> 00:37:32,124 You have a choice. 564 00:37:32,250 --> 00:37:35,878 To be a good husband, to be a good father. 565 00:37:36,004 --> 00:37:37,212 I know. 566 00:37:38,423 --> 00:37:39,965 It's just, uh... 567 00:37:44,137 --> 00:37:45,888 Sometimes I feel trapped. 568 00:37:48,475 --> 00:37:49,725 By what? 569 00:37:51,478 --> 00:37:53,437 Great kids? 570 00:37:53,563 --> 00:37:55,397 A wife who adores you? 571 00:37:56,399 --> 00:38:00,611 Yesterday...I had Lundy and Anton. 572 00:38:04,658 --> 00:38:06,700 And now they're gone because of me. 573 00:38:06,826 --> 00:38:08,911 You didn't do anything wrong. 574 00:38:10,038 --> 00:38:11,246 (Sighs) 575 00:38:13,500 --> 00:38:15,542 It doesn't matter what I do... 576 00:38:16,836 --> 00:38:18,587 or what I choose. 577 00:38:20,173 --> 00:38:22,132 I'm what's wrong. 578 00:38:23,927 --> 00:38:26,136 There's nothing I can do about it. 579 00:38:28,098 --> 00:38:31,892 (Sobs) If I'm not hurting myself, I'm hurting everyone around me. 580 00:38:32,018 --> 00:38:33,686 There's nothing I can do about it. 581 00:38:34,688 --> 00:38:35,771 I'm... 582 00:38:35,897 --> 00:38:37,648 I'm broken! 583 00:38:37,774 --> 00:38:38,899 I'm... (Sobbing) 584 00:38:39,025 --> 00:38:40,442 No, you're not. 585 00:38:44,864 --> 00:38:46,156 I am. 586 00:38:57,627 --> 00:39:00,796 - Why don't we go back to the house? - Don't! Don't. 587 00:39:02,882 --> 00:39:05,050 I need to be here. 588 00:39:06,845 --> 00:39:09,638 Where Lundy died! (Sobbing) 589 00:39:11,099 --> 00:39:14,059 I can't do a fucking thing about it! 590 00:39:28,241 --> 00:39:31,869 My sister doesn't deserve to be in this kind of pain. 591 00:39:32,871 --> 00:39:34,955 But l know who does. 592 00:39:37,584 --> 00:39:40,627 Trinity hurt my sister and I'm going to hurt him back, 593 00:39:40,754 --> 00:39:42,254 and it's going to feeI... 594 00:39:43,381 --> 00:39:44,757 Uh-oh. 595 00:39:46,760 --> 00:39:48,135 Your manager let me in. 596 00:39:48,261 --> 00:39:51,013 He had no idea we were married. 597 00:39:51,139 --> 00:39:52,347 (Sighs) 598 00:39:53,224 --> 00:39:56,560 Funny thing is, I'm beginning to wonder myself. 599 00:39:57,437 --> 00:39:58,979 Rita, you're upset. 600 00:39:59,105 --> 00:40:04,568 I actually convinced myself that by coming here this would all make sense. 601 00:40:04,694 --> 00:40:08,530 Why it was so important that you keep this place a secret. 602 00:40:12,077 --> 00:40:13,619 (Baby whines) 603 00:40:14,370 --> 00:40:17,164 As I was coming over here, all I could think about... 604 00:40:17,290 --> 00:40:19,500 that you were using drugs again... 605 00:40:20,293 --> 00:40:24,338 - that you were having an affair again. - That will never happen. 606 00:40:24,464 --> 00:40:28,092 I went through your cabinets, rifled through your desk... 607 00:40:30,428 --> 00:40:33,806 looking for anything that would explain 608 00:40:33,932 --> 00:40:36,308 what would be so horrible 609 00:40:36,434 --> 00:40:39,978 that my husband would have to keep a place to hide it from me 610 00:40:40,105 --> 00:40:41,605 or his own sister. 611 00:40:41,731 --> 00:40:42,940 And? 612 00:40:43,066 --> 00:40:47,152 I was gonna break the lock, but I was too scared of what I might find. 613 00:40:48,196 --> 00:40:49,613 And you know why? 614 00:40:50,824 --> 00:40:52,991 'Cause you put me in this position, Dexter. 615 00:40:53,993 --> 00:40:57,329 This is not the type of person or wife that I want to be. 616 00:40:59,541 --> 00:41:00,833 (Sighs) 617 00:41:06,005 --> 00:41:07,965 You really want to know what's inside? 618 00:41:08,550 --> 00:41:09,883 Yes. 619 00:41:30,196 --> 00:41:31,780 It was Harry's. 620 00:41:37,036 --> 00:41:40,664 I wasn't comfortable having it in the house with the kids, so I kept it here. 621 00:41:45,378 --> 00:41:48,839 See? I have nothing to hide. 622 00:41:50,008 --> 00:41:52,384 Except for the syringes, scaIpeIs, and bone saw 623 00:41:52,510 --> 00:41:54,761 hidden in that secret drawer underneath. 624 00:41:54,888 --> 00:41:56,555 (Rita) Nothing to hide? 625 00:41:57,348 --> 00:42:00,392 Like your car accident and your concussion and this apartment? 626 00:42:01,978 --> 00:42:05,564 The most disturbing thing about your lying is that... 627 00:42:07,984 --> 00:42:10,903 I'm beginning to see just how good you really are at it. 628 00:42:12,572 --> 00:42:14,615 You should sleep here tonight. 629 00:42:14,741 --> 00:42:16,241 When you're ready to come home, 630 00:42:16,367 --> 00:42:19,494 we have a lot of work to do if this marriage has any hope. 631 00:42:36,512 --> 00:42:39,598 - Hey. Pulling an all-nighter? - Yep. No rest for the wicked. 632 00:42:39,724 --> 00:42:41,725 - Have a good one. - Always do. 633 00:42:56,324 --> 00:43:01,161 It's aImost poetic - one seriaI kiIIer ending the 30-year reign of another. 634 00:43:01,287 --> 00:43:03,330 Trinity couId be anywhere in this buiIding. 635 00:43:03,456 --> 00:43:06,625 I've gotta get to the security surveiIIance room. 636 00:43:08,294 --> 00:43:10,879 Hm. Where's that security guard? 637 00:43:11,881 --> 00:43:13,006 He was here last night. 638 00:43:13,132 --> 00:43:14,800 (Man whimpering) 639 00:43:23,643 --> 00:43:27,521 I've been so focused on Trinity, I've negIected who his victim might be. 640 00:43:27,647 --> 00:43:31,275 The bludgeoning victim 30 years ago, didn't he have two kids? 641 00:43:32,735 --> 00:43:34,194 It's the security guard. 642 00:43:34,320 --> 00:43:36,571 (Man screams, sobs) 643 00:43:41,536 --> 00:43:42,869 (Elevator chimes) 644 00:43:50,503 --> 00:43:51,878 If he's here... 645 00:43:52,797 --> 00:43:54,214 Then where's Trinity? 646 00:43:54,841 --> 00:43:56,091 Aargh! 647 00:44:03,182 --> 00:44:05,142 (Chiming) 648 00:44:15,069 --> 00:44:17,237 Take the bait. Take the bait. 649 00:44:17,363 --> 00:44:18,655 (Chiming) 650 00:44:24,370 --> 00:44:27,873 (Whimpering) Oh, no! Please! 651 00:44:28,791 --> 00:44:30,167 I'm a father! 652 00:44:32,545 --> 00:44:35,756 - You were no father. - Aargh! 653 00:44:37,216 --> 00:44:39,968 - Aargh! - (Sobs) You made me... 654 00:44:42,430 --> 00:44:43,722 - You made me... - (Thud) 655 00:44:46,768 --> 00:44:48,643 (Harry) The recording disc is gone. 656 00:44:50,730 --> 00:44:52,731 Where are you, Trinity? 657 00:44:56,986 --> 00:45:00,322 - (Grunting) - (Thud) 658 00:45:00,448 --> 00:45:01,990 Oh, my God. 659 00:45:04,243 --> 00:45:06,620 You made me do this! (Grunts) 660 00:45:13,586 --> 00:45:14,753 (Dexter) Trinity. 661 00:45:32,188 --> 00:45:33,313 Shit. 662 00:45:41,197 --> 00:45:44,825 (Harry) The elevators aren't moving. He's using the stairs. 663 00:45:46,869 --> 00:45:47,994 (Dexter) Which one? 664 00:45:48,121 --> 00:45:51,289 I can't risk picking the wrong exit and miss Trinity. 665 00:45:51,416 --> 00:45:53,208 His car has to be here. 666 00:46:08,307 --> 00:46:09,975 (Metallic clunking) 667 00:46:30,496 --> 00:46:32,706 No way I Iose you again, Trinity. 668 00:46:32,832 --> 00:46:34,875 (Overlapping chatter) 669 00:46:38,671 --> 00:46:40,130 The Miami nobody sees. 670 00:46:40,256 --> 00:46:43,758 He's scurrying back to whatever hole he crawled out of. 671 00:46:45,303 --> 00:46:47,179 The lone wolf thinks this is over. 672 00:46:47,305 --> 00:46:55,896 (Tires screech) 673 00:46:56,022 --> 00:46:57,731 - (Horn sounds) - (Man) Asshole! 674 00:46:57,857 --> 00:46:59,983 What the heII's he doing? 675 00:47:03,654 --> 00:47:05,655 Where are you going, Trinity? 676 00:47:10,953 --> 00:47:12,245 Stay with him. 677 00:47:12,371 --> 00:47:14,164 He's not getting away. 678 00:47:22,298 --> 00:47:24,341 He doesn't belong here. It doesn't make sense. 679 00:47:40,107 --> 00:47:41,441 Hi, honey. 680 00:47:43,027 --> 00:47:44,611 Mmm. Missed you. 681 00:47:47,949 --> 00:47:49,282 Hey, kids! 682 00:47:50,159 --> 00:47:51,493 Daddy! 683 00:47:52,537 --> 00:47:53,537 Hey, Dad! 684 00:47:53,663 --> 00:47:55,080 Lundy was wrong. 685 00:47:55,206 --> 00:47:56,957 I was wrong. 686 00:47:57,083 --> 00:47:59,709 Neither of us knew pieces of the puzzle were missing. 687 00:48:00,419 --> 00:48:02,003 Trinity's a husband... 688 00:48:02,838 --> 00:48:04,339 a father. 689 00:48:06,926 --> 00:48:08,176 He's... 690 00:48:09,053 --> 00:48:10,679 like me. 52161

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.