All language subtitles for Butch.Cassidy.And.The.Sundance.Kid-1969.Eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:42,366 --> 00:04:44,492 - Good night' Pat. - Good night. 2 00:04:47,621 --> 00:04:52,124 - What happened? Old bank was beautiful. - People kept robbing it. 3 00:04:52,209 --> 00:04:54,710 It's a small price to pay for beauty. 4 00:05:00,801 --> 00:05:02,927 Hit me. 5 00:05:06,390 --> 00:05:08,224 Again. 6 00:05:10,686 --> 00:05:12,228 Bust! 7 00:05:14,606 --> 00:05:16,607 Give me credit, Mr Macon? 8 00:05:16,733 --> 00:05:18,734 You know my rules' Tom. 9 00:05:20,404 --> 00:05:23,739 Well' looks like you just about cleaned everybody out, fella. 10 00:05:23,782 --> 00:05:26,701 You haven't lost a hand since you got the deal. 11 00:05:27,411 --> 00:05:29,912 What's the secret of your success? 12 00:05:33,041 --> 00:05:35,084 Prayer. 13 00:05:35,585 --> 00:05:37,712 Let's just you and me play. 14 00:05:54,730 --> 00:05:56,814 Hit it. 15 00:06:00,527 --> 00:06:02,653 Bust! 16 00:06:05,115 --> 00:06:07,908 Yeah. You're a hell of a card player' fella. 17 00:06:08,618 --> 00:06:11,328 l know, cos l'm a hell of a card player. 18 00:06:12,831 --> 00:06:15,791 And l can't even spot how you're cheatin'. 19 00:06:29,306 --> 00:06:31,599 The money stays and you go. 20 00:06:35,187 --> 00:06:39,398 Well' we seem to be a little short on brotherly love around here. 21 00:06:39,483 --> 00:06:43,235 - If you're with him' you better get out of here. - We're on our way. 22 00:06:43,820 --> 00:06:45,362 - Come on. - I wasn't cheating. 23 00:06:45,489 --> 00:06:46,781 - Come on! - I wasn't! 24 00:06:46,823 --> 00:06:50,951 You can die. For that matter' you can both die. 25 00:06:50,994 --> 00:06:53,496 - Hear that? - If he invites us to stay' we'll go. 26 00:06:53,580 --> 00:06:57,833 - We were gonna leave anyway. - He's gotta invite us to stick around. 27 00:06:59,002 --> 00:07:02,838 He'll draw on you. He's ready. You don't know how fast he is. 28 00:07:11,056 --> 00:07:15,392 - I'm over the hill' but it can happen to you. - That's just what l wanna hear. 29 00:07:15,519 --> 00:07:18,395 Every day you get older. Now, that's a law. 30 00:07:29,366 --> 00:07:32,535 What would you think about maybe asking us to stick around? 31 00:07:32,661 --> 00:07:34,995 - What? - You don't have to mean it. 32 00:07:35,038 --> 00:07:37,957 Just ask us to stick around. l promise you... 33 00:07:45,757 --> 00:07:48,050 l can't help you' Sundance. 34 00:07:58,687 --> 00:08:03,315 l didn't know you were the Sundance Kid when I said you were cheatin'. 35 00:08:06,236 --> 00:08:09,405 lf I draw on you' you'll kill me. 36 00:08:09,447 --> 00:08:12,074 There's that possibility. 37 00:08:12,159 --> 00:08:16,829 No. You'd be killin' yourself. So why don't you just invite us to stick around? 38 00:08:19,332 --> 00:08:21,292 Now' you can do it. 39 00:08:21,418 --> 00:08:23,711 And easy. Come on. 40 00:08:26,089 --> 00:08:28,174 Come on. 41 00:08:30,677 --> 00:08:32,678 Why don't you stick around? 42 00:08:32,762 --> 00:08:35,472 Thanks' but we gotta get goin'. 43 00:08:41,938 --> 00:08:43,772 Hey' Kid. 44 00:08:43,857 --> 00:08:46,108 Hey' Kid! How good are ya? 45 00:08:57,537 --> 00:09:00,247 Like I been tellin' you' over the hill. 46 00:09:57,681 --> 00:10:03,185 Boy' every time I see Hole in the Wall again' it's like seein' it fresh for the first time. 47 00:10:03,311 --> 00:10:07,231 And every time that happens l keep askin' myself the same question. 48 00:10:07,357 --> 00:10:10,859 How can l be so damn stupid as to keep comin' back here? 49 00:10:16,241 --> 00:10:19,159 - What's your idea this time? - Bolivia. 50 00:10:21,663 --> 00:10:25,749 - What's Bolivia? - Bolivia. That's a country' stupid. 51 00:10:25,834 --> 00:10:28,836 In Central or South America. One or the other. 52 00:10:29,963 --> 00:10:32,172 Why don't we just go to Mexico instead? 53 00:10:32,215 --> 00:10:35,884 Cos all they got in Mexico is sweat. There's too much of that here. 54 00:10:36,011 --> 00:10:39,680 lf we'd been in business in the California gold rush' where'd we have gone? 55 00:10:39,764 --> 00:10:41,390 - California' right? - Right. 56 00:10:41,516 --> 00:10:44,560 So when I say Bolivia' you just think California. 57 00:10:47,230 --> 00:10:51,692 You wouldn't believe what they're findin' in the ground down there. 58 00:10:51,776 --> 00:10:54,361 Silver mines' gold mines' tin mines. 59 00:10:54,446 --> 00:10:58,073 Payrolls so heavy we'd strain ourselves stealin' 'em. 60 00:11:00,327 --> 00:11:04,121 You just keep thinkin" Butch. That's what you're good at! 61 00:11:04,247 --> 00:11:08,125 Boy' I got vision and the rest of the world wears bifocals. 62 00:11:30,273 --> 00:11:32,483 Hi' News. Whatcha doin'? 63 00:11:32,567 --> 00:11:35,778 Oh, howdy' Butch. Nothin'. 64 00:11:35,862 --> 00:11:37,571 Nothin'. 65 00:11:37,655 --> 00:11:39,114 Howdy' Sundance. 66 00:11:39,324 --> 00:11:42,618 Well' you sure are. You're doin' somethin'. What? 67 00:11:46,081 --> 00:11:50,292 Just fixin' to rob the Union Pacific Flyer' Butch. That's all we had in mind. 68 00:11:51,795 --> 00:11:54,797 You fellas got everything l told you all wrong. 69 00:11:54,964 --> 00:11:57,549 True, we might hit the Flyer' 70 00:11:57,634 --> 00:12:01,595 but even if we do, it won't be this run. It'll be the next one - the return. 71 00:12:01,638 --> 00:12:05,474 - Sundance and me been checking the banks. - No banks. 72 00:12:05,558 --> 00:12:07,434 What? 73 00:12:08,186 --> 00:12:10,687 The Flyer' Butch. 74 00:12:11,940 --> 00:12:15,109 Fellas' bad as they are, banks are better than trains. 75 00:12:15,151 --> 00:12:18,987 They don't move. They stay put. You know the money's in there. 76 00:12:19,030 --> 00:12:22,449 - When l left I gave orders. - New orders been given. 77 00:12:22,492 --> 00:12:24,618 Well' I run things here' Harvey. 78 00:12:25,286 --> 00:12:27,329 Used to you did. 79 00:12:27,372 --> 00:12:29,498 Me now. 80 00:12:30,625 --> 00:12:32,668 This don't concern you! 81 00:12:34,963 --> 00:12:38,882 - You tell him to stay out. - Well, he goes his own way like always. 82 00:12:40,301 --> 00:12:42,970 What's the matter with you guys? 83 00:12:43,012 --> 00:12:45,681 When l came here' you weren't even a gang. l formed ya! 84 00:12:45,807 --> 00:12:48,308 - Who says? - Well, read 'em a clippin" News. 85 00:12:48,351 --> 00:12:50,686 - Which one? - Any of 'em! 86 00:12:55,608 --> 00:12:58,694 This one here's from the Salt Lake Herald. 87 00:12:58,778 --> 00:13:04,616 - "Butch Cassidy's Hole in the Wall Gang..." - Butch Cassidy's gang - that's me! 88 00:13:04,701 --> 00:13:08,745 You want Harvey to do your plannin'? To do your thinkin'? To run things? 89 00:13:08,872 --> 00:13:11,623 - "..outlaws with them on..." - Shut up now' News! 90 00:13:11,708 --> 00:13:13,834 Not till l get to the good part' Butch. 91 00:13:13,877 --> 00:13:19,298 "Known to have participated in the hold-up are Flat Nose Curry and News Carver." 92 00:13:19,382 --> 00:13:23,010 l just love to read my name in the paper' Butch. 93 00:13:23,052 --> 00:13:26,138 OK' so we forget about Logan takin' over. OK' Flat Nose? 94 00:13:26,222 --> 00:13:28,849 You always said any one of us could challenge you. 95 00:13:28,892 --> 00:13:33,687 - It's cos I figured no one would do it. - Figured wrong, Butch. 96 00:13:34,355 --> 00:13:36,857 You guys can't want Logan! 97 00:13:37,901 --> 00:13:41,904 At least he's with us, Butch. You've been spendin' a lot of time gone. 98 00:13:41,988 --> 00:13:44,448 - Cos everything's different. - Guns or knives? 99 00:13:44,532 --> 00:13:49,411 - It's harder now. You gotta plan more. - Guns or knives?! 100 00:13:50,413 --> 00:13:52,164 - Neither. - Pick! 101 00:13:52,248 --> 00:13:54,750 l don't wanna shoot with you' Harvey. 102 00:13:55,835 --> 00:13:58,086 Anything you say, Butch. 103 00:14:14,103 --> 00:14:17,064 Maybe there's a way to make a profit in this. 104 00:14:18,399 --> 00:14:20,609 Bet on Logan. 105 00:14:20,652 --> 00:14:23,820 - I would' but who'd bet on you? - Sundance, 106 00:14:25,281 --> 00:14:30,077 when we're done' if he's dead, you're welcome to stay. 107 00:14:31,120 --> 00:14:36,291 Listen' I don't mean to be a sore loser' but when it's done' if I'm dead, kill him. 108 00:14:36,376 --> 00:14:38,460 Love to. 109 00:14:47,971 --> 00:14:51,974 No, no' not yet. Not until me and Harvey get the rules straightened out. 110 00:14:52,100 --> 00:14:54,977 Rules? ln a knife fight? No rules! 111 00:14:56,729 --> 00:15:00,107 lf there ain't no rules' let's start. Someone count 1 ' 2' 3' go. 112 00:15:00,149 --> 00:15:02,317 1 , 2' 3' go! 113 00:15:05,280 --> 00:15:07,990 l was really rootin' for you' Butch. 114 00:15:08,032 --> 00:15:09,992 Well' thank you' Flat Nose. 115 00:15:10,827 --> 00:15:13,996 That's what sustained me in my time of trouble. 116 00:15:15,665 --> 00:15:18,208 Hey' what's this about the Flyer? 117 00:15:18,334 --> 00:15:21,003 Harvey said we'd hit it both this run and the return. 118 00:15:21,129 --> 00:15:25,299 Nobody's done that to the Flyer before. No matter how much we got the first time' 119 00:15:25,341 --> 00:15:29,511 they'd figure the return was safe and load it up with money. 120 00:15:29,554 --> 00:15:32,514 - Harvey thought of that?! - Yes' sir. He did. 121 00:15:33,850 --> 00:15:36,518 l'll tell you somethin'. That's what we're gonna do. 122 00:16:14,891 --> 00:16:17,225 - Stop it! - Where? 123 00:16:17,727 --> 00:16:19,728 Up ahead there. 124 00:16:20,229 --> 00:16:22,898 Bet that's old Butch himself! 125 00:16:29,697 --> 00:16:31,740 Hold it there. 126 00:16:32,408 --> 00:16:36,411 - I just thought I'd watch. - Bring the kids' why don't you? 127 00:16:36,496 --> 00:16:38,580 Stick your heads in. 128 00:16:39,165 --> 00:16:42,167 You'll get yourself blown up, you don't open that door. 129 00:16:42,251 --> 00:16:46,963 l can't do that on account of l work for EH Harriman of the Union Pacific Railroad... 130 00:16:47,090 --> 00:16:50,050 Shut up about that EH Harriman stuff and open the door! 131 00:16:50,093 --> 00:16:52,719 - What's goin' on? - We got a patriot in there. 132 00:16:52,762 --> 00:16:56,765 - OK, go ahead' News. - That's Woodcock. He's awful dedicated. 133 00:16:56,891 --> 00:16:58,934 - Woodcock! - Yes' sir. 134 00:17:00,019 --> 00:17:01,645 You know who we are? 135 00:17:01,771 --> 00:17:05,107 You're the Hole in the Wall Gang' Mr Cassidy. l understand. 136 00:17:05,149 --> 00:17:09,695 But you gotta understand Mr EH Harriman himself of the Union Pacific give me this job. 137 00:17:09,779 --> 00:17:14,783 - I've gotta do my best, don't you see? - That don't include gettin' yourself killed! 138 00:17:14,867 --> 00:17:18,245 - Dynamite's ready. - Mr EH Harriman had the confidence... 139 00:17:18,287 --> 00:17:24,042 Open the door or that's it! Do you think EH Harriman would get himself killed for you? 140 00:17:24,127 --> 00:17:25,794 Woodcock? 141 00:17:25,837 --> 00:17:31,133 l work for Mr EH Harriman of the Union Pacific Railroad' and he entrusted me... 142 00:17:47,483 --> 00:17:50,318 Hey' Woodcock. Hey' Woodcock, you all right? 143 00:17:50,403 --> 00:17:52,154 Hey. 144 00:17:58,578 --> 00:18:01,663 Whatever Harriman's payin' you ain't enough. 145 00:18:10,256 --> 00:18:13,508 There ain't what l'd call a fortune in there, Butch. 146 00:18:13,634 --> 00:18:17,179 Well' just so we come out ahead. That's the main thing. 147 00:18:18,514 --> 00:18:23,560 The Hole in the Wall Gang' l guess you heard' robbed the Flyer outside our town, 148 00:18:23,644 --> 00:18:28,607 so that makes it our responsibility to get out there and get after them. 149 00:18:28,691 --> 00:18:31,693 Now' you're gonna have to bring your own horses. 150 00:18:31,736 --> 00:18:34,362 How many of you can bring your own guns? 151 00:18:37,909 --> 00:18:42,704 Yeah' well' how many of you are going to want me to supply you with guns? 152 00:18:46,501 --> 00:18:51,046 Well... Come on' now. l think it's up to us to do something' don't you? 153 00:18:51,130 --> 00:18:54,382 Why? They're probably halfway to Hole in the Wall already. 154 00:18:54,425 --> 00:18:57,552 That's just exactly why we have got to hurry. 155 00:18:57,678 --> 00:19:01,890 lf we get mounted up right now and get after them' maybe we could head 'em off. 156 00:19:01,974 --> 00:19:05,060 Head 'em off? You crazy? We did that' they'd kill us. 157 00:19:05,144 --> 00:19:09,856 Well' I don't think we want to lie down and just let them get away with this... 158 00:19:12,026 --> 00:19:14,486 Boy' I just eat this up with a spoon! 159 00:19:15,238 --> 00:19:18,198 All right' you two. l want you at my party. 160 00:19:18,241 --> 00:19:21,409 - What party? - I'm losing my piano player. 161 00:19:21,452 --> 00:19:23,745 He's going off to fight the war. 162 00:19:23,788 --> 00:19:26,248 - What war? - The war with the Spanish. 163 00:19:26,374 --> 00:19:28,416 "Remember the Maine. " 164 00:19:29,293 --> 00:19:33,588 - Who can forget it? - I'm giving him a sendoff' so come on. 165 00:19:47,395 --> 00:19:51,106 When l was a kid' l always thought l was gonna grow up to be a hero. 166 00:19:51,274 --> 00:19:56,236 - Well, it's too late now. - What'd you say that for? You didn't have to. 167 00:19:56,279 --> 00:19:59,489 You want me to go' I'll go all alone 168 00:19:59,615 --> 00:20:03,869 and fight the Hole in the Wall Gang. Hell' that's fine with me. 169 00:20:03,953 --> 00:20:08,582 And you want your kids to know that you let me do that' that's fine with me! 170 00:20:08,833 --> 00:20:11,334 But l don't think that's what you want. 171 00:20:13,129 --> 00:20:15,589 ls it? 172 00:20:19,051 --> 00:20:22,137 Why don't we enlist? Go fight the Spanish. 173 00:20:22,263 --> 00:20:24,472 You and me in the war. 174 00:20:24,557 --> 00:20:28,894 We got a lot of things goin' for us. Experience' maturity' leadership. 175 00:20:28,978 --> 00:20:31,146 l bet we end up officers. 176 00:20:31,230 --> 00:20:33,315 l'd be Major Parker. 177 00:20:34,609 --> 00:20:36,610 Parker? 178 00:20:36,694 --> 00:20:38,778 Yeah' that's my real name. 179 00:20:40,489 --> 00:20:43,074 - Robert LeRoy Parker. - No foolin'? 180 00:20:43,784 --> 00:20:45,869 Yeah. 181 00:20:49,290 --> 00:20:51,666 - Mine's Longbaugh. - No foolin'? 182 00:20:52,585 --> 00:20:56,171 - Long what? - Harry Longbaugh. 183 00:20:56,255 --> 00:20:58,965 So you'd be Major Longbaugh. Whaddaya say? 184 00:21:04,096 --> 00:21:07,474 You just keep thinkin" Butch. That's what you're good at! 185 00:21:08,142 --> 00:21:14,481 But you're not frantic! No' sir! You have got respect for me and l have got respect for you! 186 00:21:14,523 --> 00:21:18,985 That is why l'm your marshal! And that is why you and you and you are riding with me! 187 00:21:19,028 --> 00:21:21,363 Am l right? 188 00:21:21,697 --> 00:21:24,032 Well? Whaddaya say? 189 00:21:24,533 --> 00:21:26,701 l say this: 190 00:21:26,786 --> 00:21:30,872 l say' ladies and gentlemen' 191 00:21:30,957 --> 00:21:33,750 boys and girls' friends and enemies' 192 00:21:33,834 --> 00:21:36,503 - meet the future! - The future what? 193 00:21:36,545 --> 00:21:39,673 The future mode of transportation for this western world. 194 00:21:40,007 --> 00:21:44,052 Now' l'm not gonna make a lot of extravagant claims for this little machine. 195 00:21:44,136 --> 00:21:48,181 Sure' it'll change your whole life for the better, but that's all! 196 00:21:48,224 --> 00:21:50,350 What do you think you're doin'? 197 00:21:50,393 --> 00:21:53,895 You got the crowd together. Just thought l'd do a little selling. 198 00:21:53,980 --> 00:21:57,732 - I'm trying to raise a posse here! - Got a short presentation. 199 00:21:57,733 --> 00:22:00,235 The horse is dead! You'll see this item sells itself. 200 00:22:01,195 --> 00:22:04,406 Are you going to listen to him' or come with me? 201 00:22:04,532 --> 00:22:07,909 Butch, Fanny says for you to come in to her party' right now. 202 00:22:07,952 --> 00:22:14,040 Cheaper than a horse to keep. No oats' no mess' no kicks' no runnin' away... 203 00:22:14,083 --> 00:22:15,959 Well' 204 00:22:16,877 --> 00:22:21,089 l think l'll get saddled up and go lookin' for a woman. 205 00:22:22,299 --> 00:22:24,426 Good huntin'. 206 00:22:25,720 --> 00:22:28,388 Shouldn't take more than a couple of days. 207 00:22:32,935 --> 00:22:35,020 l'm not picky. 208 00:22:35,604 --> 00:22:38,732 As long as she's smart' pretty... 209 00:22:39,775 --> 00:22:41,901 and sweet. 210 00:22:42,486 --> 00:22:45,780 And gentle and... tender and... 211 00:22:46,741 --> 00:22:48,908 refined and 212 00:22:48,951 --> 00:22:52,162 lovely and... carefree... 213 00:24:00,689 --> 00:24:02,690 Keep goin', teacher lady. 214 00:24:10,366 --> 00:24:12,951 It's OK. Don't mind me. Keep on goin'. 215 00:24:40,563 --> 00:24:42,689 Let down your hair. 216 00:24:54,243 --> 00:24:56,744 Shake your head. 217 00:26:05,439 --> 00:26:07,357 - Know what l wish? - What? 218 00:26:07,483 --> 00:26:09,984 That once you'd get here on time! 219 00:26:13,656 --> 00:26:16,324 You are mine, Etta Place. 220 00:26:16,408 --> 00:26:18,368 Mine! 221 00:26:18,494 --> 00:26:20,036 You hear me? 222 00:26:20,162 --> 00:26:23,414 Mine! All mine! 223 00:26:27,044 --> 00:26:30,171 Your soft' white flesh is mine. 224 00:26:30,297 --> 00:26:32,048 Soft. 225 00:26:32,174 --> 00:26:33,675 White. 226 00:26:42,685 --> 00:26:44,811 Meet the future! 227 00:26:45,479 --> 00:26:48,022 - Do you know what you're doin'? - Theoretically. 228 00:30:08,056 --> 00:30:11,142 You've come to get him for the Flyer? 229 00:30:11,226 --> 00:30:14,187 Can you believe l'm broke already? 230 00:30:14,229 --> 00:30:18,399 - Why is there never any money' Butch? - Hell' l swear' Etta' I don't know. 231 00:30:18,525 --> 00:30:22,069 l've been workin' like a dog all my life and l can't get a penny ahead. 232 00:30:22,196 --> 00:30:26,699 Sundance says it's cos you're a soft touch, always taking expensive vacations' 233 00:30:26,742 --> 00:30:30,244 buying drinks for everyone, and you're a rotten gambler. 234 00:30:30,329 --> 00:30:33,414 Well' that might have somethin' to do with it! 235 00:30:48,180 --> 00:30:50,264 Butch? 236 00:30:50,849 --> 00:30:54,644 D'you ever wonder if I'd met you first' we'd been the ones to get involved? 237 00:30:54,728 --> 00:30:57,647 We are involved' Etta. Don't you know that? 238 00:30:59,608 --> 00:31:05,530 You're riding on my bicycle. ln some Arabian countries that's the same as being married. 239 00:31:09,743 --> 00:31:11,786 Hey. 240 00:31:12,496 --> 00:31:15,456 - What're you doin'? - Stealin' your woman. 241 00:31:18,752 --> 00:31:23,798 - Take her. Take her. - You're a romantic bastard. I'll give you that. 242 00:31:35,477 --> 00:31:40,064 - OK, open up in there. - I work for Mr EH Harriman of the Union... 243 00:31:40,148 --> 00:31:42,650 - Hey' Woodcock! - Butch? 244 00:31:42,776 --> 00:31:46,195 - You OK? - Well, sort of. 245 00:31:46,280 --> 00:31:49,407 Hey' that's wonderful. Let's take a look at ya. 246 00:31:51,118 --> 00:31:57,081 Now' Butch' you gotta have more respect for me than to think l'd fall for a stunt like that. 247 00:32:00,544 --> 00:32:05,464 - You can't wanna get blown up again? - Butch' you know that if it were my money' 248 00:32:05,507 --> 00:32:08,843 there is nobody that l would rather have steal it than you. 249 00:32:08,969 --> 00:32:14,140 But l am still in the employ of Mr EH Harriman of the Union Pacific Railroad. 250 00:32:14,182 --> 00:32:16,517 - Start this train! - Get back inside, lady. 251 00:32:16,560 --> 00:32:20,229 Oh, l'm not afraid of you. l'm not afraid of anything. 252 00:32:20,355 --> 00:32:23,649 l'm a grandmother and a female, and l've got my rights. 253 00:32:23,692 --> 00:32:27,486 - We've got no time for this. - You can bull all the others' but not me! 254 00:32:27,529 --> 00:32:31,365 l've fought whisky and gamblin'! l can certainly fight you! 255 00:32:31,408 --> 00:32:32,992 We got no time for this! 256 00:32:33,285 --> 00:32:35,703 - Put down the gun' Sundance. - Let go! 257 00:32:35,829 --> 00:32:39,165 - What you gonna do to her? - Whatever you force me to. 258 00:32:39,207 --> 00:32:43,085 Leave her alone. You're after the money' and the money's in here. 259 00:32:43,170 --> 00:32:47,548 All l want is for somebody to start this train. Somebody! Please! 260 00:32:47,633 --> 00:32:52,720 - Open up or tell her goodbye! - Our Father, who art in heaven' 261 00:32:52,804 --> 00:32:55,139 hallowed be thy name. 262 00:32:55,223 --> 00:32:58,851 Thy kingdom come' thy will be done, 263 00:32:58,935 --> 00:33:01,687 on earth' as it is in heaven. 264 00:33:01,730 --> 00:33:04,690 What am l gonna tell poor Mr Harriman? 265 00:33:07,861 --> 00:33:11,072 Woodcock' what d'you have to do somethin' like that for? 266 00:33:11,198 --> 00:33:15,534 Well' Butch' you blew the last one so easy l just had to do something. 267 00:33:15,577 --> 00:33:17,703 Give me that, and get some more. 268 00:33:19,581 --> 00:33:21,248 A lot more! 269 00:33:22,584 --> 00:33:24,418 Well' that oughta do it. 270 00:33:45,273 --> 00:33:48,567 Think you used enough dynamite there' Butch? 271 00:34:43,039 --> 00:34:44,790 What the hell is that? 272 00:35:07,856 --> 00:35:11,358 Whatever they're sellin', l don't want it. 273 00:35:20,035 --> 00:35:22,328 Will you leave it! 274 00:35:28,043 --> 00:35:30,044 Come on! 275 00:35:48,480 --> 00:35:50,231 - Hey' Butch. - What? 276 00:35:50,357 --> 00:35:52,024 They're very good. 277 00:35:54,569 --> 00:35:56,654 Split up! 278 00:36:09,751 --> 00:36:12,211 - How many of 'em are followin' us? - All of them. 279 00:36:12,254 --> 00:36:16,590 All of 'em? What's the matter with those guys?! 280 00:37:46,139 --> 00:37:49,391 l think we lost 'em. D'you think we lost 'em? 281 00:37:50,143 --> 00:37:52,770 - No. - Neither do l. 282 00:38:10,080 --> 00:38:12,873 Take our horses and keep 'em out of sight. 283 00:38:12,958 --> 00:38:15,876 - Where's Sweetface? - Just inside. Trouble? 284 00:38:17,420 --> 00:38:21,882 Listen' you dirty old man' I know you're a lyin' thief' but who'd know it to look at ya? 285 00:38:22,008 --> 00:38:25,427 Get out front fast. You seen us ride through town five minutes ago. 286 00:38:25,553 --> 00:38:28,722 You do this right' l'll get you an old dog to kick. 287 00:38:29,432 --> 00:38:31,934 Here' room nine. The top of the stairs. 288 00:38:46,908 --> 00:38:50,744 Hey' you're drivin' me crazy starin' out the window like that. 289 00:38:50,787 --> 00:38:53,455 l swear to you Sweetface can handle it easy. 290 00:38:53,581 --> 00:38:57,084 He wouldn't dare louse me up' he's that scared of me. 291 00:39:03,299 --> 00:39:08,929 How can l give Agnes the concentration she deserves with you lookin' out the window? 292 00:39:09,014 --> 00:39:12,141 Butch, you're really somethin" you know that? 293 00:39:14,394 --> 00:39:18,313 Could you be a bit more specific' Agnes? 294 00:39:18,440 --> 00:39:20,482 Butch! 295 00:39:25,947 --> 00:39:28,532 OK' Sweetface' give 'em a nice smile. 296 00:39:29,325 --> 00:39:31,452 Come on. 297 00:39:32,620 --> 00:39:34,288 Oh, that's a nice touch. 298 00:39:34,330 --> 00:39:39,626 You know' l swear' if he told me l rode out of town ten minutes ago' I'd believe him. 299 00:39:41,838 --> 00:39:43,964 And there they go. 300 00:39:51,973 --> 00:39:55,142 No, no' no. Don't ask me to stay. 301 00:40:03,318 --> 00:40:07,112 You're the only real man l ever met. You know that' Butch? 302 00:40:07,989 --> 00:40:12,326 It's not just cos of all that money you got to spend on people. 303 00:40:12,410 --> 00:40:16,622 It's you. The way you're always lookin' to see am l happy or not. 304 00:40:17,332 --> 00:40:20,626 A lot of the other girls' they might want you just for 305 00:40:20,668 --> 00:40:23,670 when you got lots of money to spend on people. 306 00:40:23,797 --> 00:40:25,506 Me' I... 307 00:40:25,632 --> 00:40:33,514 l don't care about clothes and money and jewels and furs. 308 00:40:35,475 --> 00:40:40,687 Things like that. Lots of the other girls do, but I never did. 309 00:40:41,022 --> 00:40:43,065 l always said "Agnes..." 310 00:41:01,709 --> 00:41:03,836 Don't move! 311 00:41:03,878 --> 00:41:06,338 Stand up. Put your hands up. 312 00:41:07,257 --> 00:41:09,174 Higher! 313 00:41:10,718 --> 00:41:12,761 Now turn around and... 314 00:41:17,559 --> 00:41:20,185 Get our horses and come on back here. 315 00:41:28,153 --> 00:41:31,238 Get outta here. Get outta here. 316 00:41:31,406 --> 00:41:33,490 Get out! 317 00:41:35,952 --> 00:41:39,538 Go on! Get outta here' you fatheaded beast! 318 00:41:41,166 --> 00:41:44,751 - Come on! - You're the fatheaded beast. Quit shouting. 319 00:41:45,920 --> 00:41:48,422 Boy' somebody sure trained 'em. 320 00:42:17,243 --> 00:42:18,785 Which way? 321 00:42:18,828 --> 00:42:22,831 It doesn't matter. I don't know where we've been and I've just been there. 322 00:42:22,957 --> 00:42:25,626 They can't follow us. We're safe. 323 00:42:25,668 --> 00:42:27,753 You really think so? 324 00:42:27,795 --> 00:42:30,297 l will if you will. 325 00:42:58,660 --> 00:43:01,662 How long you figure we been watchin'? 326 00:43:02,247 --> 00:43:04,331 Oh, a while. 327 00:43:17,011 --> 00:43:20,180 How long before you figure they're not after us? 328 00:43:20,306 --> 00:43:22,349 A while longer. 329 00:43:24,811 --> 00:43:27,312 How come you're so talkative? 330 00:43:28,731 --> 00:43:31,233 Just naturally blabby' l guess. 331 00:43:35,238 --> 00:43:38,031 l haven't done so much ridin' since l quit rustlin'. 332 00:43:38,116 --> 00:43:42,869 That's a miserable occupation. Dusk to dawn' no sleep' rotten food. 333 00:43:47,125 --> 00:43:49,001 Hey? 334 00:43:49,711 --> 00:43:51,837 l see it. 335 00:43:55,550 --> 00:43:57,843 Torches' you think? 336 00:43:57,885 --> 00:44:00,053 Maybe. Maybe lanterns. 337 00:44:01,848 --> 00:44:03,890 They're followin' our path. 338 00:44:05,226 --> 00:44:07,060 Dead on it. 339 00:44:07,562 --> 00:44:11,565 l couldn't do that. Could you do that? How can they do that?! 340 00:44:13,192 --> 00:44:15,235 Who are those guys? 341 00:44:26,914 --> 00:44:29,249 - Sure it'll work? - It'll work. 342 00:44:29,375 --> 00:44:33,128 - That's what you said about Sweetface! - This'll work. 343 00:44:57,945 --> 00:45:02,115 Once they divide up' we take 'em. No trouble. Right? 344 00:45:02,617 --> 00:45:04,534 Maybe. 345 00:45:04,619 --> 00:45:07,996 Boy' for a gunman' you're one hell of a pessimist. 346 00:45:09,290 --> 00:45:12,459 They ought to get to where we split up any time. 347 00:45:14,796 --> 00:45:17,297 They're just about there. 348 00:45:20,093 --> 00:45:22,803 How many of 'em you think'll come our way? 349 00:45:24,097 --> 00:45:27,182 l wish we had rifles. I mean' they got rifles. 350 00:45:27,308 --> 00:45:29,976 But we got surprise on our side' right? 351 00:45:35,817 --> 00:45:38,944 Well' so far they're doin' what we want. 352 00:45:42,657 --> 00:45:45,575 You think we ought to take 'em from up here? 353 00:45:50,832 --> 00:45:53,333 Kid... look' you know this work better than l do. 354 00:45:53,459 --> 00:45:57,671 ls it best here or maybe down there' closer to the trail? 355 00:46:03,761 --> 00:46:05,846 Dammit! 356 00:46:07,765 --> 00:46:10,016 They're not goin' for it. 357 00:46:12,770 --> 00:46:15,063 Who are those guys? 358 00:46:15,731 --> 00:46:17,858 l don't know. 359 00:46:18,484 --> 00:46:21,194 - I don't know! - We gotta do somethin' and shake 'em. 360 00:46:21,237 --> 00:46:27,033 Whatever it is that you come up with is fine with me. But whatever it is' it better be now! 361 00:46:38,546 --> 00:46:40,005 - Ray... - What're you doin'? 362 00:46:40,047 --> 00:46:43,717 - Hold on. Easy, Ray. - What the hell do you mean' take it easy?! 363 00:46:43,843 --> 00:46:47,554 - You said you'd never come to my territory. - We haven't' Ray. We haven't! 364 00:46:47,638 --> 00:46:50,682 Just cos we were friendly doesn't allow you to break in. 365 00:46:50,725 --> 00:46:53,685 What would happen to me if we was to be seen together? 366 00:46:53,728 --> 00:46:56,229 l'm too old to hunt up another job! 367 00:46:57,607 --> 00:47:00,025 You could at least have drawn your guns! 368 00:47:00,067 --> 00:47:02,903 Listen to Butch. He's tryin' to tell you somethin'. 369 00:47:03,029 --> 00:47:05,238 All right. What do you want? 370 00:47:05,281 --> 00:47:08,575 A couple of things. We wanna enlist' Ray. 371 00:47:08,618 --> 00:47:12,412 You know' in the army. Right away! Go fight the Spanish. 372 00:47:17,585 --> 00:47:20,170 Oh, you're crazy. You are crazy. 373 00:47:21,088 --> 00:47:23,757 You are both of you crazy! 374 00:47:23,841 --> 00:47:27,219 They'd throw you in jail for a thousand years each! 375 00:47:32,266 --> 00:47:35,101 Come on' Sundance. Start trussin' my feet. 376 00:47:37,939 --> 00:47:42,609 Here' you've seen these before. Come on! l'm not gonna take the chance someone saw you. 377 00:47:42,735 --> 00:47:44,778 Ray' we're serious about this. 378 00:47:44,904 --> 00:47:47,447 - You are known outlaws. - We quit. 379 00:47:47,573 --> 00:47:50,075 - Quit! - That's the point, we would. Too tight? 380 00:47:50,117 --> 00:47:54,287 No, that's all right. There's hankies in the top drawer you can use to gag me. 381 00:47:54,372 --> 00:47:57,123 Oh, this'd work. This'd work' Ray. 382 00:47:57,166 --> 00:48:02,212 You trust us and the government trusts you, so anything you tell 'em' they gotta believe it. 383 00:48:02,296 --> 00:48:06,800 You've never done a dishonest thing in your life and what are you, pushin' 60? We'd quit. 384 00:48:06,884 --> 00:48:10,053 They'd drop all the charges. We'd fight till the war is over. 385 00:48:10,137 --> 00:48:14,516 - They don't even have to make us officers. - That's some proposition. 386 00:48:14,642 --> 00:48:18,478 l mean' they forget all about the years of thievin' and robbin'? 387 00:48:18,521 --> 00:48:23,024 They take you into the army, which is what you want in the first place. 388 00:48:25,069 --> 00:48:28,530 There's somethin' out there that scares you' huh? 389 00:48:29,991 --> 00:48:35,495 It's too late. Shoulda let yourselves get killed a long time ago while you had the chance. 390 00:48:35,538 --> 00:48:41,835 See' you may be the biggest thing ever hit this area' but you're still two-bit outlaws! 391 00:48:41,877 --> 00:48:45,463 l never met a soul more affable than you' or faster than the Kid' 392 00:48:45,506 --> 00:48:51,511 but you're still nothin' but two-bit outlaws on the dodge. lt's over! Don't you get that? 393 00:48:51,554 --> 00:48:57,851 Your times is over and you're gonna die bloody! And all you can do is choose where. 394 00:48:58,686 --> 00:49:03,356 l'm sorry. l'm gettin' mean in my old age. Come on! Shut me up' Sundance. 395 00:51:24,665 --> 00:51:26,666 Ah' you're wastin' your time. 396 00:51:26,751 --> 00:51:30,754 - They can't track us over rock. - Tell them that. 397 00:51:56,989 --> 00:51:59,449 They're beginnin' to get on my nerves. 398 00:52:01,076 --> 00:52:03,203 Who are those guys? 399 00:52:05,164 --> 00:52:10,043 You remember the time you and me and Etta went to Denver that summer for a vacation? 400 00:52:10,169 --> 00:52:14,172 Glad you brought that up. An important topic' considerin' our situation. 401 00:52:14,215 --> 00:52:17,759 - The night we went gamblin'. Remember? - We had dinner at the hotel. 402 00:52:17,885 --> 00:52:23,556 Etta had roast beef and l had chicken. If l can remember what you had' l'll die a happy man! 403 00:52:24,225 --> 00:52:26,267 - Look out there. - What? 404 00:52:27,561 --> 00:52:31,731 We got to talkin' to some gambler that night and he told us about an lndian. 405 00:52:31,857 --> 00:52:36,903 A full-blooded lndian' except he called himself with an English name. Sir somebody. 406 00:52:37,029 --> 00:52:40,657 - Lord Baltimore? - That's right. And he could track anybody. 407 00:52:40,741 --> 00:52:43,159 Over anything' day or night. 408 00:52:43,244 --> 00:52:45,078 So? 409 00:52:46,038 --> 00:52:48,248 The guy on the ground' l think it's him. 410 00:52:53,671 --> 00:52:57,257 No, Baltimore works out of Oklahoma. He's strictly an Oklahoma man. 411 00:52:57,341 --> 00:53:01,386 l don't know where we are' but it sure as hell isn't Oklahoma. 412 00:53:01,428 --> 00:53:03,513 Ah' it couldn't be him. 413 00:53:08,561 --> 00:53:10,603 It couldn't be him. 414 00:53:11,647 --> 00:53:13,773 l guess. 415 00:53:15,442 --> 00:53:18,278 Whoever it is' it sure the hell is somebody. 416 00:53:49,602 --> 00:53:53,229 Dammit! Don't they get tired? Don't they get hungry? 417 00:53:54,231 --> 00:53:56,983 - They gotta be. - Why don't they slow up? 418 00:53:57,109 --> 00:54:01,821 Hell' they could go faster. At least that'd be a change. They don't even break formation. 419 00:54:01,947 --> 00:54:03,990 Do something! 420 00:54:38,692 --> 00:54:41,194 - Kid? - What? 421 00:54:42,321 --> 00:54:44,572 Who's the best lawman? 422 00:54:45,699 --> 00:54:49,786 Best? How? You mean toughest' or easiest to bribe? 423 00:54:50,371 --> 00:54:52,121 Toughest. 424 00:54:53,457 --> 00:54:55,124 Joe Lefors. 425 00:54:55,960 --> 00:54:58,044 Gotta be. 426 00:55:01,548 --> 00:55:05,051 Lefors never leaves Wyoming. Never. You know that. 427 00:55:06,095 --> 00:55:08,388 He always wears a white skimmer. 428 00:55:08,430 --> 00:55:12,642 That's how you tell it's Joe Lefors cos he wears a white straw hat. 429 00:55:14,478 --> 00:55:16,562 Look at that guy out front. 430 00:55:36,291 --> 00:55:38,459 Jeez' who are those guys? 431 00:55:44,091 --> 00:55:46,050 Come on! 432 00:55:46,093 --> 00:55:48,219 On your feet' you dumbhead. 433 00:56:31,972 --> 00:56:34,474 Go on! Get outta here! Go on! 434 00:56:35,976 --> 00:56:37,977 What if they don't follow the horse? 435 00:56:38,103 --> 00:56:41,647 You're the brains' Butch. You'll think of somethin'. 436 00:56:42,316 --> 00:56:44,817 That's a load off my mind. 437 00:58:09,069 --> 00:58:11,154 Dammit! 438 00:58:24,626 --> 00:58:27,461 The way l figure it' we can either fight or give. 439 00:58:27,588 --> 00:58:30,923 - If we give' we go to jail. - I've been there already. 440 00:58:31,758 --> 00:58:35,761 But if we fight' they can stay right where they are and starve us out. 441 00:58:35,846 --> 00:58:40,308 Or go for position' shoot us. Might even get a rock slide started and get us that way. 442 00:58:40,434 --> 00:58:42,393 What else can they do? 443 00:58:42,436 --> 00:58:45,271 They could surrender' but l wouldn't count on that. 444 00:58:46,440 --> 00:58:49,150 They're goin' for position all right. 445 00:58:50,110 --> 00:58:52,445 Better get ready. 446 00:58:54,781 --> 00:58:59,785 Kid' the next time l say let's go someplace like Bolivia' let's go someplace like Bolivia. 447 00:58:59,828 --> 00:59:01,370 Next time... 448 00:59:03,373 --> 00:59:05,249 Ready? 449 00:59:06,627 --> 00:59:08,711 No, we'll jump. 450 00:59:13,050 --> 00:59:16,302 - Like hell we will. - No' it'll be OK' 451 00:59:16,345 --> 00:59:19,472 if we're not squished to death. They'll never follow us. 452 00:59:19,514 --> 00:59:23,059 - How do you know? - Would you jump if you didn't have to? 453 00:59:23,143 --> 00:59:27,021 - I have to and l'm not gonna. - Well, we got to' otherwise we're dead. 454 00:59:27,147 --> 00:59:29,815 They'll just have to go back the same way they come. 455 00:59:29,858 --> 00:59:32,318 - Just one clear shot. - Come on. 456 00:59:32,361 --> 00:59:34,028 - We got to! - Get away from me. 457 00:59:34,154 --> 00:59:35,905 - Why? - I wanna fight 'em! 458 00:59:35,989 --> 00:59:37,490 - They'll kill us! - Maybe. 459 00:59:37,532 --> 00:59:40,034 - You wanna die? - Do you? 460 00:59:40,911 --> 00:59:43,663 All right. I'll jump first. 461 00:59:43,705 --> 00:59:45,581 - No. - Then you jump first. 462 00:59:45,666 --> 00:59:47,375 - No' l said. - What's the matter? 463 00:59:47,626 --> 00:59:49,669 l can't swim! 464 00:59:59,346 --> 01:00:02,890 Why' are you crazy? The fall will probably kill ya! 465 01:00:26,206 --> 01:00:29,542 - You're drownin' me! - I can't help it! I can't swim! 466 01:00:29,668 --> 01:00:33,587 - Kid' l'll kill ya! You're choking me! - I can't swim! 467 01:00:33,672 --> 01:00:36,841 l'm tellin' you, if l drown' l swear l'll kill you! 468 01:00:37,092 --> 01:00:40,344 Never said I was a great swimmer. 469 01:00:45,058 --> 01:00:48,811 You're choking me! You're choking me! 470 01:00:49,438 --> 01:00:51,522 You don't have to choke me! 471 01:00:52,858 --> 01:00:54,233 Kid' let go of my throat! 472 01:01:22,846 --> 01:01:25,431 The papers said they had you. 473 01:01:25,515 --> 01:01:30,936 - Was it Lefors? Did they say? - Joe Lefors? l think so. 474 01:01:31,021 --> 01:01:33,689 - And their tracker? - Tracker? 475 01:01:33,774 --> 01:01:37,610 - Was it Lord Baltimore? - I think so. The paper's inside. 476 01:01:44,910 --> 01:01:47,203 You got enough to feed us? 477 01:01:47,287 --> 01:01:49,372 Don't you know l do? 478 01:01:50,290 --> 01:01:54,043 - They said you were dead. - Don't make a big thing out of it. 479 01:01:57,339 --> 01:01:59,632 No, make a big thing out of it. 480 01:02:04,930 --> 01:02:06,806 Hey! 481 01:02:07,599 --> 01:02:10,101 It was Baltimore and Lefors. 482 01:02:15,816 --> 01:02:17,691 What? 483 01:02:18,985 --> 01:02:20,653 - You know who else? - Who? 484 01:02:20,779 --> 01:02:23,030 - Jeff Car, George Hiatt. - Hiatt? 485 01:02:23,156 --> 01:02:25,199 TT Kelliher. 486 01:02:28,787 --> 01:02:32,331 Jeez' we lucked out getting away. You know that? 487 01:02:34,668 --> 01:02:38,170 But why would these guys join up and take after us' though? 488 01:02:38,296 --> 01:02:41,173 Forget it. A bunch like that won't stay together long. 489 01:02:41,299 --> 01:02:45,010 - They will, if Mr Harriman has his way. - Who? 490 01:02:45,095 --> 01:02:50,349 EH Harriman of the Union Pacific Railroad. He resents the way you've picked on him' 491 01:02:50,475 --> 01:02:54,019 so he's outfitted a special train and hired special employees. 492 01:02:54,688 --> 01:02:57,231 You've spent the last two days avoiding them. 493 01:02:57,315 --> 01:03:01,485 It's really sort of flattering' if you wanna think about it that way. 494 01:03:01,528 --> 01:03:06,407 - A setup like that costs more than we took. - Apparently he can afford it. 495 01:03:08,910 --> 01:03:11,036 That crazy Harriman. 496 01:03:13,081 --> 01:03:14,999 That's bad business! 497 01:03:15,041 --> 01:03:20,212 How long d'you think I'd stay in operation if every time I pulled a job it cost me money? 498 01:03:20,338 --> 01:03:25,593 lf he'd pay me what he's spendin' to make me stop robbin' him' I'd stop robbin' him! 499 01:03:28,138 --> 01:03:31,015 You probably inherited every penny you got! 500 01:03:31,725 --> 01:03:35,895 - Inherited guys. What the hell do they know? - You say they're hired permanent? 501 01:03:36,730 --> 01:03:39,023 No. Just till they kill you. 502 01:03:48,700 --> 01:03:51,869 That means they're still after us' Butch. 503 01:03:51,912 --> 01:03:55,164 And it's gonna be the same thing all over again. 504 01:03:59,878 --> 01:04:02,046 They'll show up here' sooner or later. 505 01:04:20,023 --> 01:04:22,107 Hey' Etta. 506 01:04:22,150 --> 01:04:23,943 l'll get you some more. 507 01:04:24,069 --> 01:04:27,780 Butch and me have been talkin' it all over. 508 01:04:27,822 --> 01:04:31,408 Wherever the hell Bolivia is, that's where we're off to. 509 01:04:31,451 --> 01:04:36,455 Yeah' we'll go down there and play it safe. Maybe keep our hand in a little bit. 510 01:04:37,958 --> 01:04:41,126 - Butch speaks some Spanish. - I can wrestle with a menu OK. 511 01:04:41,169 --> 01:04:43,295 And you speak it good. 512 01:04:44,714 --> 01:04:47,132 It'd be good cover goin' with a woman. 513 01:04:48,134 --> 01:04:50,261 No one expects it. 514 01:04:51,471 --> 01:04:53,597 We could travel safer. 515 01:04:56,309 --> 01:04:59,770 What I'm sayin' is if you wanna go' I won't stop you. 516 01:04:59,813 --> 01:05:03,148 But the minute you start to whine or make a nuisance' 517 01:05:03,191 --> 01:05:06,986 l don't care where we are' l'm dumpin' you flat. 518 01:05:07,028 --> 01:05:10,823 Don't sugar-coat it like that' Kid. Tell her straight. 519 01:05:15,662 --> 01:05:21,292 l'm 26 and l'm single and a schoolteacher' and that's the bottom of the pit. 520 01:05:21,334 --> 01:05:25,045 And the only excitement l've known is here with me now. 521 01:05:26,006 --> 01:05:31,677 So l'll go with you and l won't whine' and l'll sew your socks and stitch your wounds' 522 01:05:31,720 --> 01:05:35,306 and l'll do anything you ask of me' except one thing. 523 01:05:36,474 --> 01:05:38,642 l won't watch you die. 524 01:05:38,685 --> 01:05:41,395 l'll miss that scene' if you don't mind. 525 01:06:15,597 --> 01:06:18,390 The future's all yours' ya lousy bicycles! 526 01:11:23,696 --> 01:11:26,198 Well' you know' it could be worse. 527 01:11:27,033 --> 01:11:30,786 You get a lot more for your money in Bolivia. l checked on it. 528 01:11:30,870 --> 01:11:34,957 What could they have here that you could possibly wanna buy? 529 01:11:40,630 --> 01:11:42,881 Jeez' all Bolivia can't look like this. 530 01:11:42,966 --> 01:11:47,469 How do you know? This might be the garden spot of the whole country. 531 01:11:48,721 --> 01:11:54,393 People may travel hundreds of miles just to get to this spot where we're standing now. 532 01:11:54,477 --> 01:11:57,646 This might be the Atlantic City' New Jersey of all Bolivia. 533 01:11:57,730 --> 01:12:03,527 l know a lot more about Bolivia than you know about Atlantic City, l can tell you that. 534 01:12:04,404 --> 01:12:06,530 You do' huh? 535 01:12:07,407 --> 01:12:09,241 l was born there. 536 01:12:09,367 --> 01:12:11,410 l was born in New Jersey. 537 01:12:12,120 --> 01:12:15,622 - Brought up there. So... - You're from the East. I didn't know. 538 01:12:15,748 --> 01:12:18,792 The total tonnage of what you don't know is enough to... 539 01:12:18,918 --> 01:12:22,754 - I'm not sure we're accomplishing anything. - Listen! 540 01:12:22,880 --> 01:12:27,175 Your job is to back me up' because you'd starve without me. 541 01:12:27,927 --> 01:12:30,429 And, you' your job is to shut up! 542 01:12:34,851 --> 01:12:39,104 Well' he'll feel a lot better after he's robbed a couple of banks. 543 01:12:43,776 --> 01:12:45,861 Bolivia! 544 01:12:55,455 --> 01:13:01,334 Hell' it's just a bank like any other bank. Gotta move in slowly' check out everything. 545 01:13:02,628 --> 01:13:07,007 - The thing to remember... - Don't tell me how to rob a bank! l know how! 546 01:13:07,633 --> 01:13:13,096 Boy' a few dark clouds appear on your horizon' you just go all to pieces' don't you? 547 01:14:12,198 --> 01:14:14,699 This is a robbery. 548 01:14:25,670 --> 01:14:27,671 This is a unison recitation. 549 01:14:27,713 --> 01:14:30,882 l'm not doing this. He claimed he knew the damn language! 550 01:14:30,967 --> 01:14:36,012 We've been over this before. Your line of work requires a specialised vocabulary. 551 01:14:36,055 --> 01:14:40,016 - I got nervous. l forgot the words. Shoot me! - You've had worse ideas lately! 552 01:14:40,059 --> 01:14:42,227 Raise your hands. 553 01:14:46,232 --> 01:14:48,275 Raise them. 554 01:14:51,237 --> 01:14:53,405 All of you' back against the wall. 555 01:14:56,742 --> 01:14:58,743 And then... 556 01:15:01,747 --> 01:15:14,050 Give me the money. 557 01:15:15,428 --> 01:15:19,222 This is not going to work and we'll be up all night until you get this. 558 01:15:19,265 --> 01:15:21,349 Now' give me the money. 559 01:15:25,938 --> 01:15:28,899 It's on the tip of my tongue, Etta. l swear it. 560 01:15:31,569 --> 01:15:34,571 Butch, are you still thinking in there? 561 01:15:34,614 --> 01:15:36,615 What the hell else is there to do? 562 01:15:37,283 --> 01:15:39,284 Try this one. 563 01:15:39,327 --> 01:15:41,703 Where is the safe? Open it. 564 01:15:48,586 --> 01:15:50,629 That's a hard one. 565 01:15:56,135 --> 01:15:57,510 That's very good, Butch. 566 01:15:59,055 --> 01:16:01,181 You're a good teacher' Etta. 567 01:16:22,954 --> 01:16:25,580 They got 'em up! Skip on down. 568 01:16:25,665 --> 01:16:27,499 Skip on down! 569 01:16:30,086 --> 01:16:32,087 They're against the wall already! 570 01:16:33,547 --> 01:16:35,674 Ah' you're so damn smart' you read it! 571 01:16:47,019 --> 01:16:49,688 - Lot of good you did. - You didn't help. 572 01:16:49,814 --> 01:16:52,357 You ain't any good without a crib sheet. 573 01:17:09,083 --> 01:17:12,711 - For God's sake, don't drop the money! - I won't! 574 01:18:23,115 --> 01:18:24,783 lsn't that a pretty sight? 575 01:18:28,454 --> 01:18:32,082 We're back in business' boys and girls' just like the old days. 576 01:22:59,266 --> 01:23:01,142 Jose! 577 01:23:01,226 --> 01:23:03,436 We should stay, get him and be done with it. 578 01:23:03,562 --> 01:23:07,565 Yeah' but what if we lose? We saw him with two guys' but what if he's got 20? 579 01:23:07,650 --> 01:23:11,277 - You don't know for sure it's Lefors. - I'm a hell of a guesser. 580 01:23:11,403 --> 01:23:14,864 He can't arrest you here. It's a foreign country. Or take you back. 581 01:23:14,907 --> 01:23:18,159 He's not gonna take anybody back. He wants to finish us here. 582 01:23:18,243 --> 01:23:21,245 He'll wait for us to pull a job' then hunt us like before. 583 01:23:21,330 --> 01:23:26,959 And if he misses us' he'll wait for the next job. Let's finish it now' one way or the other. 584 01:23:27,961 --> 01:23:31,422 He's gotta wait for us, right? To pull another job? 585 01:23:32,091 --> 01:23:34,926 Well' what if there isn't another job? 586 01:23:34,968 --> 01:23:38,638 l mean' he can't arrest us and he can't take us outta here. 587 01:23:38,764 --> 01:23:43,101 We'll drive him crazy. We'll outlast the bastard. We'll go straight! 588 01:23:43,185 --> 01:23:45,269 So you want jobs? 589 01:23:46,188 --> 01:23:51,567 You're from the US of A and you are seeking after employment. 590 01:23:51,610 --> 01:23:57,573 Well' you couldn't have picked a more out of the way place in all Bolivia, l'll tell you that. 591 01:24:00,786 --> 01:24:07,208 Ordinarily' you've got to wait to work for Percy Garris' but this ain't ordinarily. 592 01:24:07,292 --> 01:24:08,668 Bingo. 593 01:24:08,794 --> 01:24:13,297 - You mean there are jobs? - Yes' there are jobs. There are lots of jobs. 594 01:24:13,340 --> 01:24:15,550 Don't you wanna know why? 595 01:24:15,634 --> 01:24:17,677 Yeah. Why? 596 01:24:17,803 --> 01:24:19,429 Dammy. 597 01:24:19,471 --> 01:24:22,640 Because l cannot promise to pay you. 598 01:24:23,350 --> 01:24:25,893 Don't you wanna know why? 599 01:24:25,978 --> 01:24:28,062 OK. Why? 600 01:24:29,440 --> 01:24:33,860 On account of the payroll thieves, fellow citizens. 601 01:24:33,986 --> 01:24:38,990 You see' every mine around gets its payroll from La Paz. 602 01:24:39,658 --> 01:24:43,161 And every mine around gets its payroll held up. 603 01:24:44,204 --> 01:24:47,790 Some say it's the Bolivian bandits and... 604 01:24:48,667 --> 01:24:53,171 some say that it's the "Bandidos Yanquis". 605 01:24:53,672 --> 01:24:55,757 Could l see that? 606 01:25:00,721 --> 01:25:04,515 Fairly nice-looking piece. Can you hit anything? 607 01:25:05,350 --> 01:25:07,435 Sometimes. 608 01:25:16,028 --> 01:25:18,112 Hit that. 609 01:25:23,702 --> 01:25:28,039 No, no' son. No' son. l just wanna know can you shoot. 610 01:25:28,165 --> 01:25:30,208 Put your piece in your hand... 611 01:25:31,418 --> 01:25:33,544 and shoot. 612 01:25:44,723 --> 01:25:46,599 Dammy. 613 01:25:46,725 --> 01:25:48,684 Can l move? 614 01:25:48,727 --> 01:25:51,604 Move? What the hell you mean move? 615 01:25:57,069 --> 01:25:59,570 - I'm better when I move. - Yeah. 616 01:26:00,906 --> 01:26:06,744 Well' considering that l'm desperate and you are just what l'm looking for' 617 01:26:06,829 --> 01:26:11,415 on top of which you stem from the US of A' we start tomorrow morning. 618 01:26:11,500 --> 01:26:14,001 - You mean we got jobs? - Payroll guard. 619 01:26:14,628 --> 01:26:16,087 Dammy. 620 01:26:51,999 --> 01:26:54,333 l think they're in the trees up ahead. 621 01:26:54,459 --> 01:26:57,587 - In the bushes on the left. - They're in the trees up ahead! 622 01:26:57,629 --> 01:27:00,631 You take the trees' l'll take the bushes. 623 01:27:00,674 --> 01:27:03,718 Will you two beginners cut it out! 624 01:27:04,177 --> 01:27:07,722 Well' we're just trying to spot an ambush, Mr Garris. 625 01:27:07,806 --> 01:27:09,640 Morons. 626 01:27:09,683 --> 01:27:12,560 l've got morons on my team. 627 01:27:12,644 --> 01:27:16,314 Nobody is going to rob us going down the mountain! 628 01:27:16,440 --> 01:27:19,358 We have got no money going down the mountain! 629 01:27:19,484 --> 01:27:23,988 When we have got the money' on the way back' 630 01:27:24,031 --> 01:27:26,198 then you can sweat. 631 01:27:26,658 --> 01:27:28,701 Bingo. 632 01:27:53,852 --> 01:27:56,354 We hit this place in June' didn't we? 633 01:28:09,117 --> 01:28:11,035 Jones! 634 01:28:11,578 --> 01:28:13,537 Give me a hand over here. 635 01:28:13,580 --> 01:28:15,706 Who am I? Smith or Jones? 636 01:28:16,291 --> 01:28:18,250 Live! 637 01:28:35,060 --> 01:28:38,229 'Bout a half-hour more and we can start to worry. 638 01:28:39,064 --> 01:28:43,401 As soon as we get to the pass up there. We'll be all right till then. 639 01:28:44,736 --> 01:28:48,739 - They might try somethin' here. - Nah. Better cover up there. 640 01:28:50,617 --> 01:28:55,621 You got to relax' you fellas. You got to get used to Bolivian ways. 641 01:28:55,914 --> 01:28:58,374 You got to go easy. Dammy! 642 01:28:58,875 --> 01:29:00,084 Like I do. 643 01:29:00,210 --> 01:29:04,547 Course' you probably think l'm crazy' but l'm not. 644 01:29:05,716 --> 01:29:07,800 Bingo. I'm colourful. 645 01:29:08,593 --> 01:29:13,431 That's what happens when you live ten years alone in Bolivia. You get colourful. 646 01:29:33,618 --> 01:29:35,494 Where are they? 647 01:29:37,956 --> 01:29:39,623 l can't see 'em. 648 01:29:53,930 --> 01:29:55,598 Let's get outta here! 649 01:31:29,317 --> 01:31:32,361 Tell them to leave the money and go. 650 01:31:45,709 --> 01:31:49,628 Tell them we were hired to take it back. lt's our job! 651 01:31:50,088 --> 01:31:52,173 Tell them the money isn't ours. 652 01:32:04,769 --> 01:32:09,815 We'll try telling them again. It's our job. The money isn't ours. 653 01:32:20,827 --> 01:32:23,120 - What do you think? - Not so good. 654 01:32:23,663 --> 01:32:26,123 Can you take the two on the right? 655 01:32:27,125 --> 01:32:32,129 Kid' there's somethin' l think l oughta tell ya. l never shot anybody before. 656 01:32:35,592 --> 01:32:38,260 One hell of a time to tell me. 657 01:32:44,643 --> 01:32:50,439 Try for the two on the right. Aim dead centre. That way if you miss, you still hit something. 658 01:32:50,649 --> 01:32:52,316 Go! 659 01:32:52,651 --> 01:32:54,902 Please! 660 01:33:46,871 --> 01:33:48,956 Well' we've gone straight. 661 01:33:51,876 --> 01:33:53,585 What'll we try now? 662 01:34:11,146 --> 01:34:14,815 There are other ways of going straight' you know. 663 01:34:28,580 --> 01:34:31,248 There are other ways of going straight. 664 01:34:34,252 --> 01:34:36,378 There's farming. 665 01:34:38,923 --> 01:34:41,050 We could buy a place. 666 01:34:42,177 --> 01:34:44,261 l don't know how to farm. 667 01:34:48,058 --> 01:34:50,100 What about a ranch' then? 668 01:34:52,354 --> 01:34:57,316 The last time we tried a ranch was during our rustlin' days. 669 01:34:57,400 --> 01:35:02,112 And even then we weren't much good at it. It's hard. Hours are brutal. 670 01:35:03,281 --> 01:35:05,866 No, you gotta be a kid to start a ranch. 671 01:35:20,173 --> 01:35:22,132 Hey. 672 01:35:27,263 --> 01:35:29,515 l might go back ahead of you. 673 01:35:36,523 --> 01:35:38,649 You mean home? 674 01:35:40,318 --> 01:35:42,444 l was thinking of it. 675 01:35:47,742 --> 01:35:49,827 Whatever you want' Etta. 676 01:35:53,998 --> 01:35:56,083 Maybe l'll go. 677 01:36:05,260 --> 01:36:07,344 Hey. 678 01:36:08,012 --> 01:36:11,306 Etta's thinking of maybe goin' home ahead of us. 679 01:36:15,019 --> 01:36:17,104 Whatever she wants. 680 01:36:19,399 --> 01:36:21,525 l'll go' then. 681 01:37:01,900 --> 01:37:06,403 - How much you got? - It's hardly worth it. Alpoca Mine. 682 01:37:06,446 --> 01:37:10,407 - I tell you, no more jungle work for me. - You're gettin' to be an old maid. 683 01:37:10,450 --> 01:37:13,785 Keep your old-maid remarks to yourself' if you don't mind. 684 01:37:13,912 --> 01:37:17,664 l'll work in the city and mountains' but from now on jungle work is out! 685 01:37:21,294 --> 01:37:23,462 Tell 'em to be quiet. 686 01:37:23,588 --> 01:37:25,964 What's the word? 687 01:37:37,602 --> 01:37:40,562 l tell you' the jungle's a better cover for payrolls. 688 01:37:40,605 --> 01:37:45,317 Kid' l got a right to my opinion, and in my opinion there are snakes in the jungle. 689 01:37:45,443 --> 01:37:48,111 l don't work around snakes. 690 01:37:48,238 --> 01:37:50,489 What is this place? 691 01:37:50,615 --> 01:37:53,116 l don't know. San Vicente, l think. 692 01:38:24,691 --> 01:38:29,528 l don't enjoy jungles or swamps. l don't like snakes. I don't much care for night work. 693 01:38:29,654 --> 01:38:31,863 Bitch' bitch' bitch. 694 01:39:12,030 --> 01:39:15,198 The specialty of the house and it's still movin'! 695 01:39:23,541 --> 01:39:27,544 Well' that settles it. This place gets no more of my business. 696 01:39:35,261 --> 01:39:37,054 - Hey. - What? 697 01:39:37,096 --> 01:39:39,264 What do you think? 698 01:39:39,390 --> 01:39:41,433 l bet it's just one guy. 699 01:39:49,359 --> 01:39:51,860 Don't you get sick of being right all the time? 700 01:40:22,266 --> 01:40:24,351 Reloading. 701 01:40:27,021 --> 01:40:29,106 That's all l got. 702 01:40:33,361 --> 01:40:36,947 We're gonna run out unless we can get to that mule and get some more. 703 01:40:41,369 --> 01:40:43,453 l'll go. 704 01:40:43,538 --> 01:40:46,665 This is no time for bravery. l'll let you. 705 01:40:48,418 --> 01:40:50,293 Loaded. 706 01:40:57,135 --> 01:40:59,803 Hell! I'm the one that has to go. 707 01:41:01,806 --> 01:41:03,306 Why you? 708 01:41:03,433 --> 01:41:06,977 Cos I could never give you cover. You can cover me. 709 01:41:10,148 --> 01:41:12,649 You can see l'm right, can't you? 710 01:41:18,823 --> 01:41:23,034 - You go. - Yeah, why am l always so damned smart? 711 01:41:29,834 --> 01:41:31,960 Here. Gimme your gun. 712 01:41:39,093 --> 01:41:41,178 OK. Go! 713 01:41:57,862 --> 01:42:00,030 OK! 714 01:42:38,820 --> 01:42:40,737 Go! 715 01:44:24,842 --> 01:44:27,886 ls... is that what you call giving cover? 716 01:44:28,638 --> 01:44:30,889 ls that what you call running? 717 01:44:31,724 --> 01:44:34,476 lf I... knew you were gonna stroll... 718 01:44:35,853 --> 01:44:39,439 You never could shoot' not from the very beginning. 719 01:44:45,196 --> 01:44:47,322 And you are all mouth! 720 01:46:45,900 --> 01:46:49,360 - I got a great idea where we should go next. - I don't wanna hear it. 721 01:46:49,487 --> 01:46:52,655 - You'll change your mind when I tell ya. - Shut up! 722 01:46:52,782 --> 01:46:54,949 - OK, OK. - Your great ideas got us here... 723 01:46:54,992 --> 01:46:57,869 - Forget it! - I never wanna hear another of your ideas. 724 01:46:57,995 --> 01:47:00,038 - All right. - OK. 725 01:47:09,882 --> 01:47:12,008 Australia. 726 01:47:14,345 --> 01:47:18,348 l figured' secretly you wanted to know' so l told you. 727 01:47:18,432 --> 01:47:20,517 Australia. 728 01:47:21,393 --> 01:47:26,564 - That's your great idea? - Oh' boy, it's the latest in... in a long line. 729 01:47:26,690 --> 01:47:29,609 - Australia's no better than here. - That's all you know. 730 01:47:29,693 --> 01:47:32,946 - Name me one thing... - They speak English in Australia! 731 01:47:33,030 --> 01:47:36,699 - They do? - Yeah, smart guy. We wouldn't be foreigners. 732 01:47:39,870 --> 01:47:44,541 They got horses in Australia. Hell' they got thousands of miles we could hide out in. 733 01:47:44,667 --> 01:47:47,085 Good climate' beaches. You could learn to swim. 734 01:47:47,211 --> 01:47:50,088 No! Swimming isn't important. 735 01:47:52,550 --> 01:47:54,676 What about the banks? 736 01:47:55,386 --> 01:47:58,096 They're easy. Easy' ripe and luscious. 737 01:48:02,893 --> 01:48:04,769 The banks or the women? 738 01:48:04,895 --> 01:48:07,564 Well' once you got one, you got the other! 739 01:48:11,443 --> 01:48:14,988 - It's a long way though. - Everything's gotta be perfect with you! 740 01:48:15,072 --> 01:48:18,408 l just don't wanna get there and find out it stinks, that's all. 741 01:48:18,450 --> 01:48:20,577 At least think about it. 742 01:48:22,580 --> 01:48:25,123 All right. 743 01:48:25,249 --> 01:48:27,292 l'll think about it. 744 01:48:31,547 --> 01:48:33,423 Hey. 745 01:48:34,466 --> 01:48:38,136 When we get outside, when we get to the horses' 746 01:48:38,262 --> 01:48:40,305 just remember one thing. 747 01:48:44,393 --> 01:48:46,644 - Hey' wait a minute. - What? 748 01:48:47,271 --> 01:48:49,939 You didn't see Lefors out there, did you? 749 01:48:50,065 --> 01:48:52,400 Lefors? 750 01:48:52,443 --> 01:48:54,611 No. 751 01:48:54,653 --> 01:48:56,613 Oh, good. 58310

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.