Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:42,366 --> 00:04:44,492
- Good night' Pat.
- Good night.
2
00:04:47,621 --> 00:04:52,124
- What happened? Old bank was beautiful.
- People kept robbing it.
3
00:04:52,209 --> 00:04:54,710
It's a small price to pay for beauty.
4
00:05:00,801 --> 00:05:02,927
Hit me.
5
00:05:06,390 --> 00:05:08,224
Again.
6
00:05:10,686 --> 00:05:12,228
Bust!
7
00:05:14,606 --> 00:05:16,607
Give me credit, Mr Macon?
8
00:05:16,733 --> 00:05:18,734
You know my rules' Tom.
9
00:05:20,404 --> 00:05:23,739
Well' looks like you just about
cleaned everybody out, fella.
10
00:05:23,782 --> 00:05:26,701
You haven't lost a hand
since you got the deal.
11
00:05:27,411 --> 00:05:29,912
What's the secret of your success?
12
00:05:33,041 --> 00:05:35,084
Prayer.
13
00:05:35,585 --> 00:05:37,712
Let's just you and me play.
14
00:05:54,730 --> 00:05:56,814
Hit it.
15
00:06:00,527 --> 00:06:02,653
Bust!
16
00:06:05,115 --> 00:06:07,908
Yeah. You're a hell of a card player' fella.
17
00:06:08,618 --> 00:06:11,328
l know, cos l'm a hell of a card player.
18
00:06:12,831 --> 00:06:15,791
And l can't even spot how you're cheatin'.
19
00:06:29,306 --> 00:06:31,599
The money stays and you go.
20
00:06:35,187 --> 00:06:39,398
Well' we seem to be a little short
on brotherly love around here.
21
00:06:39,483 --> 00:06:43,235
- If you're with him' you better get out of here.
- We're on our way.
22
00:06:43,820 --> 00:06:45,362
- Come on.
- I wasn't cheating.
23
00:06:45,489 --> 00:06:46,781
- Come on!
- I wasn't!
24
00:06:46,823 --> 00:06:50,951
You can die.
For that matter' you can both die.
25
00:06:50,994 --> 00:06:53,496
- Hear that?
- If he invites us to stay' we'll go.
26
00:06:53,580 --> 00:06:57,833
- We were gonna leave anyway.
- He's gotta invite us to stick around.
27
00:06:59,002 --> 00:07:02,838
He'll draw on you. He's ready.
You don't know how fast he is.
28
00:07:11,056 --> 00:07:15,392
- I'm over the hill' but it can happen to you.
- That's just what l wanna hear.
29
00:07:15,519 --> 00:07:18,395
Every day you get older. Now, that's a law.
30
00:07:29,366 --> 00:07:32,535
What would you think about
maybe asking us to stick around?
31
00:07:32,661 --> 00:07:34,995
- What?
- You don't have to mean it.
32
00:07:35,038 --> 00:07:37,957
Just ask us to stick around. l promise you...
33
00:07:45,757 --> 00:07:48,050
l can't help you' Sundance.
34
00:07:58,687 --> 00:08:03,315
l didn't know you were the Sundance Kid
when I said you were cheatin'.
35
00:08:06,236 --> 00:08:09,405
lf I draw on you' you'll kill me.
36
00:08:09,447 --> 00:08:12,074
There's that possibility.
37
00:08:12,159 --> 00:08:16,829
No. You'd be killin' yourself. So why
don't you just invite us to stick around?
38
00:08:19,332 --> 00:08:21,292
Now' you can do it.
39
00:08:21,418 --> 00:08:23,711
And easy. Come on.
40
00:08:26,089 --> 00:08:28,174
Come on.
41
00:08:30,677 --> 00:08:32,678
Why don't you stick around?
42
00:08:32,762 --> 00:08:35,472
Thanks' but we gotta get goin'.
43
00:08:41,938 --> 00:08:43,772
Hey' Kid.
44
00:08:43,857 --> 00:08:46,108
Hey' Kid! How good are ya?
45
00:08:57,537 --> 00:09:00,247
Like I been tellin' you' over the hill.
46
00:09:57,681 --> 00:10:03,185
Boy' every time I see Hole in the Wall again'
it's like seein' it fresh for the first time.
47
00:10:03,311 --> 00:10:07,231
And every time that happens
l keep askin' myself the same question.
48
00:10:07,357 --> 00:10:10,859
How can l be so damn stupid
as to keep comin' back here?
49
00:10:16,241 --> 00:10:19,159
- What's your idea this time?
- Bolivia.
50
00:10:21,663 --> 00:10:25,749
- What's Bolivia?
- Bolivia. That's a country' stupid.
51
00:10:25,834 --> 00:10:28,836
In Central or South America. One or the other.
52
00:10:29,963 --> 00:10:32,172
Why don't we just go to Mexico instead?
53
00:10:32,215 --> 00:10:35,884
Cos all they got in Mexico is sweat.
There's too much of that here.
54
00:10:36,011 --> 00:10:39,680
lf we'd been in business in the California
gold rush' where'd we have gone?
55
00:10:39,764 --> 00:10:41,390
- California' right?
- Right.
56
00:10:41,516 --> 00:10:44,560
So when I say Bolivia'
you just think California.
57
00:10:47,230 --> 00:10:51,692
You wouldn't believe what they're
findin' in the ground down there.
58
00:10:51,776 --> 00:10:54,361
Silver mines' gold mines' tin mines.
59
00:10:54,446 --> 00:10:58,073
Payrolls so heavy
we'd strain ourselves stealin' 'em.
60
00:11:00,327 --> 00:11:04,121
You just keep thinkin" Butch.
That's what you're good at!
61
00:11:04,247 --> 00:11:08,125
Boy' I got vision and
the rest of the world wears bifocals.
62
00:11:30,273 --> 00:11:32,483
Hi' News. Whatcha doin'?
63
00:11:32,567 --> 00:11:35,778
Oh, howdy' Butch. Nothin'.
64
00:11:35,862 --> 00:11:37,571
Nothin'.
65
00:11:37,655 --> 00:11:39,114
Howdy' Sundance.
66
00:11:39,324 --> 00:11:42,618
Well' you sure are.
You're doin' somethin'. What?
67
00:11:46,081 --> 00:11:50,292
Just fixin' to rob the Union Pacific Flyer'
Butch. That's all we had in mind.
68
00:11:51,795 --> 00:11:54,797
You fellas got everything l told you all wrong.
69
00:11:54,964 --> 00:11:57,549
True, we might hit the Flyer'
70
00:11:57,634 --> 00:12:01,595
but even if we do, it won't be this run.
It'll be the next one - the return.
71
00:12:01,638 --> 00:12:05,474
- Sundance and me been checking the banks.
- No banks.
72
00:12:05,558 --> 00:12:07,434
What?
73
00:12:08,186 --> 00:12:10,687
The Flyer' Butch.
74
00:12:11,940 --> 00:12:15,109
Fellas' bad as they are,
banks are better than trains.
75
00:12:15,151 --> 00:12:18,987
They don't move. They stay put.
You know the money's in there.
76
00:12:19,030 --> 00:12:22,449
- When l left I gave orders.
- New orders been given.
77
00:12:22,492 --> 00:12:24,618
Well' I run things here' Harvey.
78
00:12:25,286 --> 00:12:27,329
Used to you did.
79
00:12:27,372 --> 00:12:29,498
Me now.
80
00:12:30,625 --> 00:12:32,668
This don't concern you!
81
00:12:34,963 --> 00:12:38,882
- You tell him to stay out.
- Well, he goes his own way like always.
82
00:12:40,301 --> 00:12:42,970
What's the matter with you guys?
83
00:12:43,012 --> 00:12:45,681
When l came here' you weren't even a gang.
l formed ya!
84
00:12:45,807 --> 00:12:48,308
- Who says?
- Well, read 'em a clippin" News.
85
00:12:48,351 --> 00:12:50,686
- Which one?
- Any of 'em!
86
00:12:55,608 --> 00:12:58,694
This one here's from the Salt Lake Herald.
87
00:12:58,778 --> 00:13:04,616
- "Butch Cassidy's Hole in the Wall Gang..."
- Butch Cassidy's gang - that's me!
88
00:13:04,701 --> 00:13:08,745
You want Harvey to do your plannin'?
To do your thinkin'? To run things?
89
00:13:08,872 --> 00:13:11,623
- "..outlaws with them on..."
- Shut up now' News!
90
00:13:11,708 --> 00:13:13,834
Not till l get to the good part' Butch.
91
00:13:13,877 --> 00:13:19,298
"Known to have participated in the hold-up
are Flat Nose Curry and News Carver."
92
00:13:19,382 --> 00:13:23,010
l just love to read my name
in the paper' Butch.
93
00:13:23,052 --> 00:13:26,138
OK' so we forget about
Logan takin' over. OK' Flat Nose?
94
00:13:26,222 --> 00:13:28,849
You always said any one of us
could challenge you.
95
00:13:28,892 --> 00:13:33,687
- It's cos I figured no one would do it.
- Figured wrong, Butch.
96
00:13:34,355 --> 00:13:36,857
You guys can't want Logan!
97
00:13:37,901 --> 00:13:41,904
At least he's with us, Butch.
You've been spendin' a lot of time gone.
98
00:13:41,988 --> 00:13:44,448
- Cos everything's different.
- Guns or knives?
99
00:13:44,532 --> 00:13:49,411
- It's harder now. You gotta plan more.
- Guns or knives?!
100
00:13:50,413 --> 00:13:52,164
- Neither.
- Pick!
101
00:13:52,248 --> 00:13:54,750
l don't wanna shoot with you' Harvey.
102
00:13:55,835 --> 00:13:58,086
Anything you say, Butch.
103
00:14:14,103 --> 00:14:17,064
Maybe there's a way to make a profit in this.
104
00:14:18,399 --> 00:14:20,609
Bet on Logan.
105
00:14:20,652 --> 00:14:23,820
- I would' but who'd bet on you?
- Sundance,
106
00:14:25,281 --> 00:14:30,077
when we're done' if he's dead,
you're welcome to stay.
107
00:14:31,120 --> 00:14:36,291
Listen' I don't mean to be a sore loser'
but when it's done' if I'm dead, kill him.
108
00:14:36,376 --> 00:14:38,460
Love to.
109
00:14:47,971 --> 00:14:51,974
No, no' not yet. Not until me and Harvey
get the rules straightened out.
110
00:14:52,100 --> 00:14:54,977
Rules? ln a knife fight? No rules!
111
00:14:56,729 --> 00:15:00,107
lf there ain't no rules' let's start.
Someone count 1 ' 2' 3' go.
112
00:15:00,149 --> 00:15:02,317
1 , 2' 3' go!
113
00:15:05,280 --> 00:15:07,990
l was really rootin' for you' Butch.
114
00:15:08,032 --> 00:15:09,992
Well' thank you' Flat Nose.
115
00:15:10,827 --> 00:15:13,996
That's what sustained me
in my time of trouble.
116
00:15:15,665 --> 00:15:18,208
Hey' what's this about the Flyer?
117
00:15:18,334 --> 00:15:21,003
Harvey said we'd hit it
both this run and the return.
118
00:15:21,129 --> 00:15:25,299
Nobody's done that to the Flyer before.
No matter how much we got the first time'
119
00:15:25,341 --> 00:15:29,511
they'd figure the return was safe
and load it up with money.
120
00:15:29,554 --> 00:15:32,514
- Harvey thought of that?!
- Yes' sir. He did.
121
00:15:33,850 --> 00:15:36,518
l'll tell you somethin'.
That's what we're gonna do.
122
00:16:14,891 --> 00:16:17,225
- Stop it!
- Where?
123
00:16:17,727 --> 00:16:19,728
Up ahead there.
124
00:16:20,229 --> 00:16:22,898
Bet that's old Butch himself!
125
00:16:29,697 --> 00:16:31,740
Hold it there.
126
00:16:32,408 --> 00:16:36,411
- I just thought I'd watch.
- Bring the kids' why don't you?
127
00:16:36,496 --> 00:16:38,580
Stick your heads in.
128
00:16:39,165 --> 00:16:42,167
You'll get yourself blown up,
you don't open that door.
129
00:16:42,251 --> 00:16:46,963
l can't do that on account of l work for
EH Harriman of the Union Pacific Railroad...
130
00:16:47,090 --> 00:16:50,050
Shut up about that EH Harriman stuff
and open the door!
131
00:16:50,093 --> 00:16:52,719
- What's goin' on?
- We got a patriot in there.
132
00:16:52,762 --> 00:16:56,765
- OK, go ahead' News.
- That's Woodcock. He's awful dedicated.
133
00:16:56,891 --> 00:16:58,934
- Woodcock!
- Yes' sir.
134
00:17:00,019 --> 00:17:01,645
You know who we are?
135
00:17:01,771 --> 00:17:05,107
You're the Hole in the Wall Gang'
Mr Cassidy. l understand.
136
00:17:05,149 --> 00:17:09,695
But you gotta understand Mr EH Harriman
himself of the Union Pacific give me this job.
137
00:17:09,779 --> 00:17:14,783
- I've gotta do my best, don't you see?
- That don't include gettin' yourself killed!
138
00:17:14,867 --> 00:17:18,245
- Dynamite's ready.
- Mr EH Harriman had the confidence...
139
00:17:18,287 --> 00:17:24,042
Open the door or that's it! Do you think EH
Harriman would get himself killed for you?
140
00:17:24,127 --> 00:17:25,794
Woodcock?
141
00:17:25,837 --> 00:17:31,133
l work for Mr EH Harriman of the Union
Pacific Railroad' and he entrusted me...
142
00:17:47,483 --> 00:17:50,318
Hey' Woodcock.
Hey' Woodcock, you all right?
143
00:17:50,403 --> 00:17:52,154
Hey.
144
00:17:58,578 --> 00:18:01,663
Whatever Harriman's payin' you ain't enough.
145
00:18:10,256 --> 00:18:13,508
There ain't what l'd call
a fortune in there, Butch.
146
00:18:13,634 --> 00:18:17,179
Well' just so we come out ahead.
That's the main thing.
147
00:18:18,514 --> 00:18:23,560
The Hole in the Wall Gang' l guess you
heard' robbed the Flyer outside our town,
148
00:18:23,644 --> 00:18:28,607
so that makes it our responsibility
to get out there and get after them.
149
00:18:28,691 --> 00:18:31,693
Now' you're gonna have
to bring your own horses.
150
00:18:31,736 --> 00:18:34,362
How many of you can bring your own guns?
151
00:18:37,909 --> 00:18:42,704
Yeah' well' how many of you are going
to want me to supply you with guns?
152
00:18:46,501 --> 00:18:51,046
Well... Come on' now. l think it's
up to us to do something' don't you?
153
00:18:51,130 --> 00:18:54,382
Why? They're probably halfway
to Hole in the Wall already.
154
00:18:54,425 --> 00:18:57,552
That's just exactly why we have got to hurry.
155
00:18:57,678 --> 00:19:01,890
lf we get mounted up right now and
get after them' maybe we could head 'em off.
156
00:19:01,974 --> 00:19:05,060
Head 'em off? You crazy?
We did that' they'd kill us.
157
00:19:05,144 --> 00:19:09,856
Well' I don't think we want to lie down
and just let them get away with this...
158
00:19:12,026 --> 00:19:14,486
Boy' I just eat this up with a spoon!
159
00:19:15,238 --> 00:19:18,198
All right' you two. l want you at my party.
160
00:19:18,241 --> 00:19:21,409
- What party?
- I'm losing my piano player.
161
00:19:21,452 --> 00:19:23,745
He's going off to fight the war.
162
00:19:23,788 --> 00:19:26,248
- What war?
- The war with the Spanish.
163
00:19:26,374 --> 00:19:28,416
"Remember the Maine. "
164
00:19:29,293 --> 00:19:33,588
- Who can forget it?
- I'm giving him a sendoff' so come on.
165
00:19:47,395 --> 00:19:51,106
When l was a kid' l always thought
l was gonna grow up to be a hero.
166
00:19:51,274 --> 00:19:56,236
- Well, it's too late now.
- What'd you say that for? You didn't have to.
167
00:19:56,279 --> 00:19:59,489
You want me to go' I'll go all alone
168
00:19:59,615 --> 00:20:03,869
and fight the Hole in the Wall Gang.
Hell' that's fine with me.
169
00:20:03,953 --> 00:20:08,582
And you want your kids to know that
you let me do that' that's fine with me!
170
00:20:08,833 --> 00:20:11,334
But l don't think that's what you want.
171
00:20:13,129 --> 00:20:15,589
ls it?
172
00:20:19,051 --> 00:20:22,137
Why don't we enlist? Go fight the Spanish.
173
00:20:22,263 --> 00:20:24,472
You and me in the war.
174
00:20:24,557 --> 00:20:28,894
We got a lot of things goin' for us.
Experience' maturity' leadership.
175
00:20:28,978 --> 00:20:31,146
l bet we end up officers.
176
00:20:31,230 --> 00:20:33,315
l'd be Major Parker.
177
00:20:34,609 --> 00:20:36,610
Parker?
178
00:20:36,694 --> 00:20:38,778
Yeah' that's my real name.
179
00:20:40,489 --> 00:20:43,074
- Robert LeRoy Parker.
- No foolin'?
180
00:20:43,784 --> 00:20:45,869
Yeah.
181
00:20:49,290 --> 00:20:51,666
- Mine's Longbaugh.
- No foolin'?
182
00:20:52,585 --> 00:20:56,171
- Long what?
- Harry Longbaugh.
183
00:20:56,255 --> 00:20:58,965
So you'd be Major Longbaugh.
Whaddaya say?
184
00:21:04,096 --> 00:21:07,474
You just keep thinkin" Butch.
That's what you're good at!
185
00:21:08,142 --> 00:21:14,481
But you're not frantic! No' sir! You have got
respect for me and l have got respect for you!
186
00:21:14,523 --> 00:21:18,985
That is why l'm your marshal! And that is
why you and you and you are riding with me!
187
00:21:19,028 --> 00:21:21,363
Am l right?
188
00:21:21,697 --> 00:21:24,032
Well? Whaddaya say?
189
00:21:24,533 --> 00:21:26,701
l say this:
190
00:21:26,786 --> 00:21:30,872
l say' ladies and gentlemen'
191
00:21:30,957 --> 00:21:33,750
boys and girls' friends and enemies'
192
00:21:33,834 --> 00:21:36,503
- meet the future!
- The future what?
193
00:21:36,545 --> 00:21:39,673
The future mode of transportation
for this western world.
194
00:21:40,007 --> 00:21:44,052
Now' l'm not gonna make a lot of
extravagant claims for this little machine.
195
00:21:44,136 --> 00:21:48,181
Sure' it'll change your whole life
for the better, but that's all!
196
00:21:48,224 --> 00:21:50,350
What do you think you're doin'?
197
00:21:50,393 --> 00:21:53,895
You got the crowd together.
Just thought l'd do a little selling.
198
00:21:53,980 --> 00:21:57,732
- I'm trying to raise a posse here!
- Got a short presentation.
199
00:21:57,733 --> 00:22:00,235
The horse is dead!
You'll see this item sells itself.
200
00:22:01,195 --> 00:22:04,406
Are you going to listen to him'
or come with me?
201
00:22:04,532 --> 00:22:07,909
Butch, Fanny says for you
to come in to her party' right now.
202
00:22:07,952 --> 00:22:14,040
Cheaper than a horse to keep.
No oats' no mess' no kicks' no runnin' away...
203
00:22:14,083 --> 00:22:15,959
Well'
204
00:22:16,877 --> 00:22:21,089
l think l'll get saddled up
and go lookin' for a woman.
205
00:22:22,299 --> 00:22:24,426
Good huntin'.
206
00:22:25,720 --> 00:22:28,388
Shouldn't take more than a couple of days.
207
00:22:32,935 --> 00:22:35,020
l'm not picky.
208
00:22:35,604 --> 00:22:38,732
As long as she's smart' pretty...
209
00:22:39,775 --> 00:22:41,901
and sweet.
210
00:22:42,486 --> 00:22:45,780
And gentle and... tender and...
211
00:22:46,741 --> 00:22:48,908
refined and
212
00:22:48,951 --> 00:22:52,162
lovely and... carefree...
213
00:24:00,689 --> 00:24:02,690
Keep goin', teacher lady.
214
00:24:10,366 --> 00:24:12,951
It's OK. Don't mind me. Keep on goin'.
215
00:24:40,563 --> 00:24:42,689
Let down your hair.
216
00:24:54,243 --> 00:24:56,744
Shake your head.
217
00:26:05,439 --> 00:26:07,357
- Know what l wish?
- What?
218
00:26:07,483 --> 00:26:09,984
That once you'd get here on time!
219
00:26:13,656 --> 00:26:16,324
You are mine, Etta Place.
220
00:26:16,408 --> 00:26:18,368
Mine!
221
00:26:18,494 --> 00:26:20,036
You hear me?
222
00:26:20,162 --> 00:26:23,414
Mine! All mine!
223
00:26:27,044 --> 00:26:30,171
Your soft' white flesh is mine.
224
00:26:30,297 --> 00:26:32,048
Soft.
225
00:26:32,174 --> 00:26:33,675
White.
226
00:26:42,685 --> 00:26:44,811
Meet the future!
227
00:26:45,479 --> 00:26:48,022
- Do you know what you're doin'?
- Theoretically.
228
00:30:08,056 --> 00:30:11,142
You've come to get him for the Flyer?
229
00:30:11,226 --> 00:30:14,187
Can you believe l'm broke already?
230
00:30:14,229 --> 00:30:18,399
- Why is there never any money' Butch?
- Hell' l swear' Etta' I don't know.
231
00:30:18,525 --> 00:30:22,069
l've been workin' like a dog all my life
and l can't get a penny ahead.
232
00:30:22,196 --> 00:30:26,699
Sundance says it's cos you're a soft touch,
always taking expensive vacations'
233
00:30:26,742 --> 00:30:30,244
buying drinks for everyone,
and you're a rotten gambler.
234
00:30:30,329 --> 00:30:33,414
Well' that might have somethin' to do with it!
235
00:30:48,180 --> 00:30:50,264
Butch?
236
00:30:50,849 --> 00:30:54,644
D'you ever wonder if I'd met you first'
we'd been the ones to get involved?
237
00:30:54,728 --> 00:30:57,647
We are involved' Etta. Don't you know that?
238
00:30:59,608 --> 00:31:05,530
You're riding on my bicycle. ln some Arabian
countries that's the same as being married.
239
00:31:09,743 --> 00:31:11,786
Hey.
240
00:31:12,496 --> 00:31:15,456
- What're you doin'?
- Stealin' your woman.
241
00:31:18,752 --> 00:31:23,798
- Take her. Take her.
- You're a romantic bastard. I'll give you that.
242
00:31:35,477 --> 00:31:40,064
- OK, open up in there.
- I work for Mr EH Harriman of the Union...
243
00:31:40,148 --> 00:31:42,650
- Hey' Woodcock!
- Butch?
244
00:31:42,776 --> 00:31:46,195
- You OK?
- Well, sort of.
245
00:31:46,280 --> 00:31:49,407
Hey' that's wonderful. Let's take a look at ya.
246
00:31:51,118 --> 00:31:57,081
Now' Butch' you gotta have more respect for
me than to think l'd fall for a stunt like that.
247
00:32:00,544 --> 00:32:05,464
- You can't wanna get blown up again?
- Butch' you know that if it were my money'
248
00:32:05,507 --> 00:32:08,843
there is nobody that l would
rather have steal it than you.
249
00:32:08,969 --> 00:32:14,140
But l am still in the employ of Mr
EH Harriman of the Union Pacific Railroad.
250
00:32:14,182 --> 00:32:16,517
- Start this train!
- Get back inside, lady.
251
00:32:16,560 --> 00:32:20,229
Oh, l'm not afraid of you.
l'm not afraid of anything.
252
00:32:20,355 --> 00:32:23,649
l'm a grandmother and a female,
and l've got my rights.
253
00:32:23,692 --> 00:32:27,486
- We've got no time for this.
- You can bull all the others' but not me!
254
00:32:27,529 --> 00:32:31,365
l've fought whisky and gamblin'!
l can certainly fight you!
255
00:32:31,408 --> 00:32:32,992
We got no time for this!
256
00:32:33,285 --> 00:32:35,703
- Put down the gun' Sundance.
- Let go!
257
00:32:35,829 --> 00:32:39,165
- What you gonna do to her?
- Whatever you force me to.
258
00:32:39,207 --> 00:32:43,085
Leave her alone. You're after the money'
and the money's in here.
259
00:32:43,170 --> 00:32:47,548
All l want is for somebody
to start this train. Somebody! Please!
260
00:32:47,633 --> 00:32:52,720
- Open up or tell her goodbye!
- Our Father, who art in heaven'
261
00:32:52,804 --> 00:32:55,139
hallowed be thy name.
262
00:32:55,223 --> 00:32:58,851
Thy kingdom come' thy will be done,
263
00:32:58,935 --> 00:33:01,687
on earth' as it is in heaven.
264
00:33:01,730 --> 00:33:04,690
What am l gonna tell poor Mr Harriman?
265
00:33:07,861 --> 00:33:11,072
Woodcock' what d'you
have to do somethin' like that for?
266
00:33:11,198 --> 00:33:15,534
Well' Butch' you blew the last one so easy
l just had to do something.
267
00:33:15,577 --> 00:33:17,703
Give me that, and get some more.
268
00:33:19,581 --> 00:33:21,248
A lot more!
269
00:33:22,584 --> 00:33:24,418
Well' that oughta do it.
270
00:33:45,273 --> 00:33:48,567
Think you used
enough dynamite there' Butch?
271
00:34:43,039 --> 00:34:44,790
What the hell is that?
272
00:35:07,856 --> 00:35:11,358
Whatever they're sellin', l don't want it.
273
00:35:20,035 --> 00:35:22,328
Will you leave it!
274
00:35:28,043 --> 00:35:30,044
Come on!
275
00:35:48,480 --> 00:35:50,231
- Hey' Butch.
- What?
276
00:35:50,357 --> 00:35:52,024
They're very good.
277
00:35:54,569 --> 00:35:56,654
Split up!
278
00:36:09,751 --> 00:36:12,211
- How many of 'em are followin' us?
- All of them.
279
00:36:12,254 --> 00:36:16,590
All of 'em?
What's the matter with those guys?!
280
00:37:46,139 --> 00:37:49,391
l think we lost 'em. D'you think we lost 'em?
281
00:37:50,143 --> 00:37:52,770
- No.
- Neither do l.
282
00:38:10,080 --> 00:38:12,873
Take our horses and keep 'em out of sight.
283
00:38:12,958 --> 00:38:15,876
- Where's Sweetface?
- Just inside. Trouble?
284
00:38:17,420 --> 00:38:21,882
Listen' you dirty old man' I know you're
a lyin' thief' but who'd know it to look at ya?
285
00:38:22,008 --> 00:38:25,427
Get out front fast. You seen us
ride through town five minutes ago.
286
00:38:25,553 --> 00:38:28,722
You do this right'
l'll get you an old dog to kick.
287
00:38:29,432 --> 00:38:31,934
Here' room nine. The top of the stairs.
288
00:38:46,908 --> 00:38:50,744
Hey' you're drivin' me crazy
starin' out the window like that.
289
00:38:50,787 --> 00:38:53,455
l swear to you Sweetface can handle it easy.
290
00:38:53,581 --> 00:38:57,084
He wouldn't dare louse me up'
he's that scared of me.
291
00:39:03,299 --> 00:39:08,929
How can l give Agnes the concentration she
deserves with you lookin' out the window?
292
00:39:09,014 --> 00:39:12,141
Butch, you're really somethin"
you know that?
293
00:39:14,394 --> 00:39:18,313
Could you be a bit more specific' Agnes?
294
00:39:18,440 --> 00:39:20,482
Butch!
295
00:39:25,947 --> 00:39:28,532
OK' Sweetface' give 'em a nice smile.
296
00:39:29,325 --> 00:39:31,452
Come on.
297
00:39:32,620 --> 00:39:34,288
Oh, that's a nice touch.
298
00:39:34,330 --> 00:39:39,626
You know' l swear' if he told me l rode
out of town ten minutes ago' I'd believe him.
299
00:39:41,838 --> 00:39:43,964
And there they go.
300
00:39:51,973 --> 00:39:55,142
No, no' no. Don't ask me to stay.
301
00:40:03,318 --> 00:40:07,112
You're the only real man l ever met.
You know that' Butch?
302
00:40:07,989 --> 00:40:12,326
It's not just cos of all that money
you got to spend on people.
303
00:40:12,410 --> 00:40:16,622
It's you. The way you're always
lookin' to see am l happy or not.
304
00:40:17,332 --> 00:40:20,626
A lot of the other girls'
they might want you just for
305
00:40:20,668 --> 00:40:23,670
when you got lots of money
to spend on people.
306
00:40:23,797 --> 00:40:25,506
Me' I...
307
00:40:25,632 --> 00:40:33,514
l don't care about clothes
and money and jewels and furs.
308
00:40:35,475 --> 00:40:40,687
Things like that.
Lots of the other girls do, but I never did.
309
00:40:41,022 --> 00:40:43,065
l always said "Agnes..."
310
00:41:01,709 --> 00:41:03,836
Don't move!
311
00:41:03,878 --> 00:41:06,338
Stand up. Put your hands up.
312
00:41:07,257 --> 00:41:09,174
Higher!
313
00:41:10,718 --> 00:41:12,761
Now turn around and...
314
00:41:17,559 --> 00:41:20,185
Get our horses and come on back here.
315
00:41:28,153 --> 00:41:31,238
Get outta here. Get outta here.
316
00:41:31,406 --> 00:41:33,490
Get out!
317
00:41:35,952 --> 00:41:39,538
Go on! Get outta here' you fatheaded beast!
318
00:41:41,166 --> 00:41:44,751
- Come on!
- You're the fatheaded beast. Quit shouting.
319
00:41:45,920 --> 00:41:48,422
Boy' somebody sure trained 'em.
320
00:42:17,243 --> 00:42:18,785
Which way?
321
00:42:18,828 --> 00:42:22,831
It doesn't matter. I don't know
where we've been and I've just been there.
322
00:42:22,957 --> 00:42:25,626
They can't follow us. We're safe.
323
00:42:25,668 --> 00:42:27,753
You really think so?
324
00:42:27,795 --> 00:42:30,297
l will if you will.
325
00:42:58,660 --> 00:43:01,662
How long you figure we been watchin'?
326
00:43:02,247 --> 00:43:04,331
Oh, a while.
327
00:43:17,011 --> 00:43:20,180
How long before
you figure they're not after us?
328
00:43:20,306 --> 00:43:22,349
A while longer.
329
00:43:24,811 --> 00:43:27,312
How come you're so talkative?
330
00:43:28,731 --> 00:43:31,233
Just naturally blabby' l guess.
331
00:43:35,238 --> 00:43:38,031
l haven't done so much ridin'
since l quit rustlin'.
332
00:43:38,116 --> 00:43:42,869
That's a miserable occupation.
Dusk to dawn' no sleep' rotten food.
333
00:43:47,125 --> 00:43:49,001
Hey?
334
00:43:49,711 --> 00:43:51,837
l see it.
335
00:43:55,550 --> 00:43:57,843
Torches' you think?
336
00:43:57,885 --> 00:44:00,053
Maybe. Maybe lanterns.
337
00:44:01,848 --> 00:44:03,890
They're followin' our path.
338
00:44:05,226 --> 00:44:07,060
Dead on it.
339
00:44:07,562 --> 00:44:11,565
l couldn't do that. Could you do that?
How can they do that?!
340
00:44:13,192 --> 00:44:15,235
Who are those guys?
341
00:44:26,914 --> 00:44:29,249
- Sure it'll work?
- It'll work.
342
00:44:29,375 --> 00:44:33,128
- That's what you said about Sweetface!
- This'll work.
343
00:44:57,945 --> 00:45:02,115
Once they divide up'
we take 'em. No trouble. Right?
344
00:45:02,617 --> 00:45:04,534
Maybe.
345
00:45:04,619 --> 00:45:07,996
Boy' for a gunman'
you're one hell of a pessimist.
346
00:45:09,290 --> 00:45:12,459
They ought to get to
where we split up any time.
347
00:45:14,796 --> 00:45:17,297
They're just about there.
348
00:45:20,093 --> 00:45:22,803
How many of 'em you think'll come our way?
349
00:45:24,097 --> 00:45:27,182
l wish we had rifles. I mean' they got rifles.
350
00:45:27,308 --> 00:45:29,976
But we got surprise on our side' right?
351
00:45:35,817 --> 00:45:38,944
Well' so far they're doin' what we want.
352
00:45:42,657 --> 00:45:45,575
You think we ought to take 'em from up here?
353
00:45:50,832 --> 00:45:53,333
Kid... look' you know this work
better than l do.
354
00:45:53,459 --> 00:45:57,671
ls it best here or maybe
down there' closer to the trail?
355
00:46:03,761 --> 00:46:05,846
Dammit!
356
00:46:07,765 --> 00:46:10,016
They're not goin' for it.
357
00:46:12,770 --> 00:46:15,063
Who are those guys?
358
00:46:15,731 --> 00:46:17,858
l don't know.
359
00:46:18,484 --> 00:46:21,194
- I don't know!
- We gotta do somethin' and shake 'em.
360
00:46:21,237 --> 00:46:27,033
Whatever it is that you come up with is fine
with me. But whatever it is' it better be now!
361
00:46:38,546 --> 00:46:40,005
- Ray...
- What're you doin'?
362
00:46:40,047 --> 00:46:43,717
- Hold on. Easy, Ray.
- What the hell do you mean' take it easy?!
363
00:46:43,843 --> 00:46:47,554
- You said you'd never come to my territory.
- We haven't' Ray. We haven't!
364
00:46:47,638 --> 00:46:50,682
Just cos we were friendly
doesn't allow you to break in.
365
00:46:50,725 --> 00:46:53,685
What would happen to me
if we was to be seen together?
366
00:46:53,728 --> 00:46:56,229
l'm too old to hunt up another job!
367
00:46:57,607 --> 00:47:00,025
You could at least have drawn your guns!
368
00:47:00,067 --> 00:47:02,903
Listen to Butch.
He's tryin' to tell you somethin'.
369
00:47:03,029 --> 00:47:05,238
All right. What do you want?
370
00:47:05,281 --> 00:47:08,575
A couple of things. We wanna enlist' Ray.
371
00:47:08,618 --> 00:47:12,412
You know' in the army. Right away!
Go fight the Spanish.
372
00:47:17,585 --> 00:47:20,170
Oh, you're crazy. You are crazy.
373
00:47:21,088 --> 00:47:23,757
You are both of you crazy!
374
00:47:23,841 --> 00:47:27,219
They'd throw you in jail
for a thousand years each!
375
00:47:32,266 --> 00:47:35,101
Come on' Sundance. Start trussin' my feet.
376
00:47:37,939 --> 00:47:42,609
Here' you've seen these before. Come on! l'm
not gonna take the chance someone saw you.
377
00:47:42,735 --> 00:47:44,778
Ray' we're serious about this.
378
00:47:44,904 --> 00:47:47,447
- You are known outlaws.
- We quit.
379
00:47:47,573 --> 00:47:50,075
- Quit!
- That's the point, we would. Too tight?
380
00:47:50,117 --> 00:47:54,287
No, that's all right. There's hankies
in the top drawer you can use to gag me.
381
00:47:54,372 --> 00:47:57,123
Oh, this'd work. This'd work' Ray.
382
00:47:57,166 --> 00:48:02,212
You trust us and the government trusts you,
so anything you tell 'em' they gotta believe it.
383
00:48:02,296 --> 00:48:06,800
You've never done a dishonest thing in your
life and what are you, pushin' 60? We'd quit.
384
00:48:06,884 --> 00:48:10,053
They'd drop all the charges.
We'd fight till the war is over.
385
00:48:10,137 --> 00:48:14,516
- They don't even have to make us officers.
- That's some proposition.
386
00:48:14,642 --> 00:48:18,478
l mean' they forget all about
the years of thievin' and robbin'?
387
00:48:18,521 --> 00:48:23,024
They take you into the army,
which is what you want in the first place.
388
00:48:25,069 --> 00:48:28,530
There's somethin' out there
that scares you' huh?
389
00:48:29,991 --> 00:48:35,495
It's too late. Shoulda let yourselves get killed
a long time ago while you had the chance.
390
00:48:35,538 --> 00:48:41,835
See' you may be the biggest thing ever hit
this area' but you're still two-bit outlaws!
391
00:48:41,877 --> 00:48:45,463
l never met a soul more affable than you'
or faster than the Kid'
392
00:48:45,506 --> 00:48:51,511
but you're still nothin' but two-bit outlaws
on the dodge. lt's over! Don't you get that?
393
00:48:51,554 --> 00:48:57,851
Your times is over and you're gonna die
bloody! And all you can do is choose where.
394
00:48:58,686 --> 00:49:03,356
l'm sorry. l'm gettin' mean in my old age.
Come on! Shut me up' Sundance.
395
00:51:24,665 --> 00:51:26,666
Ah' you're wastin' your time.
396
00:51:26,751 --> 00:51:30,754
- They can't track us over rock.
- Tell them that.
397
00:51:56,989 --> 00:51:59,449
They're beginnin' to get on my nerves.
398
00:52:01,076 --> 00:52:03,203
Who are those guys?
399
00:52:05,164 --> 00:52:10,043
You remember the time you and me and Etta
went to Denver that summer for a vacation?
400
00:52:10,169 --> 00:52:14,172
Glad you brought that up.
An important topic' considerin' our situation.
401
00:52:14,215 --> 00:52:17,759
- The night we went gamblin'. Remember?
- We had dinner at the hotel.
402
00:52:17,885 --> 00:52:23,556
Etta had roast beef and l had chicken. If l can
remember what you had' l'll die a happy man!
403
00:52:24,225 --> 00:52:26,267
- Look out there.
- What?
404
00:52:27,561 --> 00:52:31,731
We got to talkin' to some gambler that night
and he told us about an lndian.
405
00:52:31,857 --> 00:52:36,903
A full-blooded lndian' except he called
himself with an English name. Sir somebody.
406
00:52:37,029 --> 00:52:40,657
- Lord Baltimore?
- That's right. And he could track anybody.
407
00:52:40,741 --> 00:52:43,159
Over anything' day or night.
408
00:52:43,244 --> 00:52:45,078
So?
409
00:52:46,038 --> 00:52:48,248
The guy on the ground' l think it's him.
410
00:52:53,671 --> 00:52:57,257
No, Baltimore works out of Oklahoma.
He's strictly an Oklahoma man.
411
00:52:57,341 --> 00:53:01,386
l don't know where we are'
but it sure as hell isn't Oklahoma.
412
00:53:01,428 --> 00:53:03,513
Ah' it couldn't be him.
413
00:53:08,561 --> 00:53:10,603
It couldn't be him.
414
00:53:11,647 --> 00:53:13,773
l guess.
415
00:53:15,442 --> 00:53:18,278
Whoever it is' it sure the hell is somebody.
416
00:53:49,602 --> 00:53:53,229
Dammit! Don't they get tired?
Don't they get hungry?
417
00:53:54,231 --> 00:53:56,983
- They gotta be.
- Why don't they slow up?
418
00:53:57,109 --> 00:54:01,821
Hell' they could go faster. At least that'd be
a change. They don't even break formation.
419
00:54:01,947 --> 00:54:03,990
Do something!
420
00:54:38,692 --> 00:54:41,194
- Kid?
- What?
421
00:54:42,321 --> 00:54:44,572
Who's the best lawman?
422
00:54:45,699 --> 00:54:49,786
Best? How? You mean toughest'
or easiest to bribe?
423
00:54:50,371 --> 00:54:52,121
Toughest.
424
00:54:53,457 --> 00:54:55,124
Joe Lefors.
425
00:54:55,960 --> 00:54:58,044
Gotta be.
426
00:55:01,548 --> 00:55:05,051
Lefors never leaves Wyoming. Never.
You know that.
427
00:55:06,095 --> 00:55:08,388
He always wears a white skimmer.
428
00:55:08,430 --> 00:55:12,642
That's how you tell it's Joe Lefors
cos he wears a white straw hat.
429
00:55:14,478 --> 00:55:16,562
Look at that guy out front.
430
00:55:36,291 --> 00:55:38,459
Jeez' who are those guys?
431
00:55:44,091 --> 00:55:46,050
Come on!
432
00:55:46,093 --> 00:55:48,219
On your feet' you dumbhead.
433
00:56:31,972 --> 00:56:34,474
Go on! Get outta here! Go on!
434
00:56:35,976 --> 00:56:37,977
What if they don't follow the horse?
435
00:56:38,103 --> 00:56:41,647
You're the brains' Butch.
You'll think of somethin'.
436
00:56:42,316 --> 00:56:44,817
That's a load off my mind.
437
00:58:09,069 --> 00:58:11,154
Dammit!
438
00:58:24,626 --> 00:58:27,461
The way l figure it' we can either fight or give.
439
00:58:27,588 --> 00:58:30,923
- If we give' we go to jail.
- I've been there already.
440
00:58:31,758 --> 00:58:35,761
But if we fight' they can stay
right where they are and starve us out.
441
00:58:35,846 --> 00:58:40,308
Or go for position' shoot us. Might even
get a rock slide started and get us that way.
442
00:58:40,434 --> 00:58:42,393
What else can they do?
443
00:58:42,436 --> 00:58:45,271
They could surrender'
but l wouldn't count on that.
444
00:58:46,440 --> 00:58:49,150
They're goin' for position all right.
445
00:58:50,110 --> 00:58:52,445
Better get ready.
446
00:58:54,781 --> 00:58:59,785
Kid' the next time l say let's go someplace
like Bolivia' let's go someplace like Bolivia.
447
00:58:59,828 --> 00:59:01,370
Next time...
448
00:59:03,373 --> 00:59:05,249
Ready?
449
00:59:06,627 --> 00:59:08,711
No, we'll jump.
450
00:59:13,050 --> 00:59:16,302
- Like hell we will.
- No' it'll be OK'
451
00:59:16,345 --> 00:59:19,472
if we're not squished to death.
They'll never follow us.
452
00:59:19,514 --> 00:59:23,059
- How do you know?
- Would you jump if you didn't have to?
453
00:59:23,143 --> 00:59:27,021
- I have to and l'm not gonna.
- Well, we got to' otherwise we're dead.
454
00:59:27,147 --> 00:59:29,815
They'll just have to go back
the same way they come.
455
00:59:29,858 --> 00:59:32,318
- Just one clear shot.
- Come on.
456
00:59:32,361 --> 00:59:34,028
- We got to!
- Get away from me.
457
00:59:34,154 --> 00:59:35,905
- Why?
- I wanna fight 'em!
458
00:59:35,989 --> 00:59:37,490
- They'll kill us!
- Maybe.
459
00:59:37,532 --> 00:59:40,034
- You wanna die?
- Do you?
460
00:59:40,911 --> 00:59:43,663
All right. I'll jump first.
461
00:59:43,705 --> 00:59:45,581
- No.
- Then you jump first.
462
00:59:45,666 --> 00:59:47,375
- No' l said.
- What's the matter?
463
00:59:47,626 --> 00:59:49,669
l can't swim!
464
00:59:59,346 --> 01:00:02,890
Why' are you crazy?
The fall will probably kill ya!
465
01:00:26,206 --> 01:00:29,542
- You're drownin' me!
- I can't help it! I can't swim!
466
01:00:29,668 --> 01:00:33,587
- Kid' l'll kill ya! You're choking me!
- I can't swim!
467
01:00:33,672 --> 01:00:36,841
l'm tellin' you, if l drown' l swear l'll kill you!
468
01:00:37,092 --> 01:00:40,344
Never said I was a great swimmer.
469
01:00:45,058 --> 01:00:48,811
You're choking me! You're choking me!
470
01:00:49,438 --> 01:00:51,522
You don't have to choke me!
471
01:00:52,858 --> 01:00:54,233
Kid' let go of my throat!
472
01:01:22,846 --> 01:01:25,431
The papers said they had you.
473
01:01:25,515 --> 01:01:30,936
- Was it Lefors? Did they say?
- Joe Lefors? l think so.
474
01:01:31,021 --> 01:01:33,689
- And their tracker?
- Tracker?
475
01:01:33,774 --> 01:01:37,610
- Was it Lord Baltimore?
- I think so. The paper's inside.
476
01:01:44,910 --> 01:01:47,203
You got enough to feed us?
477
01:01:47,287 --> 01:01:49,372
Don't you know l do?
478
01:01:50,290 --> 01:01:54,043
- They said you were dead.
- Don't make a big thing out of it.
479
01:01:57,339 --> 01:01:59,632
No, make a big thing out of it.
480
01:02:04,930 --> 01:02:06,806
Hey!
481
01:02:07,599 --> 01:02:10,101
It was Baltimore and Lefors.
482
01:02:15,816 --> 01:02:17,691
What?
483
01:02:18,985 --> 01:02:20,653
- You know who else?
- Who?
484
01:02:20,779 --> 01:02:23,030
- Jeff Car, George Hiatt.
- Hiatt?
485
01:02:23,156 --> 01:02:25,199
TT Kelliher.
486
01:02:28,787 --> 01:02:32,331
Jeez' we lucked out getting away.
You know that?
487
01:02:34,668 --> 01:02:38,170
But why would these guys join up
and take after us' though?
488
01:02:38,296 --> 01:02:41,173
Forget it. A bunch like that
won't stay together long.
489
01:02:41,299 --> 01:02:45,010
- They will, if Mr Harriman has his way.
- Who?
490
01:02:45,095 --> 01:02:50,349
EH Harriman of the Union Pacific Railroad.
He resents the way you've picked on him'
491
01:02:50,475 --> 01:02:54,019
so he's outfitted a special train
and hired special employees.
492
01:02:54,688 --> 01:02:57,231
You've spent the last two days
avoiding them.
493
01:02:57,315 --> 01:03:01,485
It's really sort of flattering'
if you wanna think about it that way.
494
01:03:01,528 --> 01:03:06,407
- A setup like that costs more than we took.
- Apparently he can afford it.
495
01:03:08,910 --> 01:03:11,036
That crazy Harriman.
496
01:03:13,081 --> 01:03:14,999
That's bad business!
497
01:03:15,041 --> 01:03:20,212
How long d'you think I'd stay in operation
if every time I pulled a job it cost me money?
498
01:03:20,338 --> 01:03:25,593
lf he'd pay me what he's spendin' to make me
stop robbin' him' I'd stop robbin' him!
499
01:03:28,138 --> 01:03:31,015
You probably inherited every penny you got!
500
01:03:31,725 --> 01:03:35,895
- Inherited guys. What the hell do they know?
- You say they're hired permanent?
501
01:03:36,730 --> 01:03:39,023
No. Just till they kill you.
502
01:03:48,700 --> 01:03:51,869
That means they're still after us' Butch.
503
01:03:51,912 --> 01:03:55,164
And it's gonna be
the same thing all over again.
504
01:03:59,878 --> 01:04:02,046
They'll show up here' sooner or later.
505
01:04:20,023 --> 01:04:22,107
Hey' Etta.
506
01:04:22,150 --> 01:04:23,943
l'll get you some more.
507
01:04:24,069 --> 01:04:27,780
Butch and me have been talkin' it all over.
508
01:04:27,822 --> 01:04:31,408
Wherever the hell Bolivia is,
that's where we're off to.
509
01:04:31,451 --> 01:04:36,455
Yeah' we'll go down there and play it safe.
Maybe keep our hand in a little bit.
510
01:04:37,958 --> 01:04:41,126
- Butch speaks some Spanish.
- I can wrestle with a menu OK.
511
01:04:41,169 --> 01:04:43,295
And you speak it good.
512
01:04:44,714 --> 01:04:47,132
It'd be good cover goin' with a woman.
513
01:04:48,134 --> 01:04:50,261
No one expects it.
514
01:04:51,471 --> 01:04:53,597
We could travel safer.
515
01:04:56,309 --> 01:04:59,770
What I'm sayin' is
if you wanna go' I won't stop you.
516
01:04:59,813 --> 01:05:03,148
But the minute you start
to whine or make a nuisance'
517
01:05:03,191 --> 01:05:06,986
l don't care where we are'
l'm dumpin' you flat.
518
01:05:07,028 --> 01:05:10,823
Don't sugar-coat it like that' Kid.
Tell her straight.
519
01:05:15,662 --> 01:05:21,292
l'm 26 and l'm single and a schoolteacher'
and that's the bottom of the pit.
520
01:05:21,334 --> 01:05:25,045
And the only excitement l've known
is here with me now.
521
01:05:26,006 --> 01:05:31,677
So l'll go with you and l won't whine' and
l'll sew your socks and stitch your wounds'
522
01:05:31,720 --> 01:05:35,306
and l'll do anything you ask of me'
except one thing.
523
01:05:36,474 --> 01:05:38,642
l won't watch you die.
524
01:05:38,685 --> 01:05:41,395
l'll miss that scene' if you don't mind.
525
01:06:15,597 --> 01:06:18,390
The future's all yours' ya lousy bicycles!
526
01:11:23,696 --> 01:11:26,198
Well' you know' it could be worse.
527
01:11:27,033 --> 01:11:30,786
You get a lot more for your money
in Bolivia. l checked on it.
528
01:11:30,870 --> 01:11:34,957
What could they have here
that you could possibly wanna buy?
529
01:11:40,630 --> 01:11:42,881
Jeez' all Bolivia can't look like this.
530
01:11:42,966 --> 01:11:47,469
How do you know? This might be
the garden spot of the whole country.
531
01:11:48,721 --> 01:11:54,393
People may travel hundreds of miles just
to get to this spot where we're standing now.
532
01:11:54,477 --> 01:11:57,646
This might be the Atlantic City'
New Jersey of all Bolivia.
533
01:11:57,730 --> 01:12:03,527
l know a lot more about Bolivia than you
know about Atlantic City, l can tell you that.
534
01:12:04,404 --> 01:12:06,530
You do' huh?
535
01:12:07,407 --> 01:12:09,241
l was born there.
536
01:12:09,367 --> 01:12:11,410
l was born in New Jersey.
537
01:12:12,120 --> 01:12:15,622
- Brought up there. So...
- You're from the East. I didn't know.
538
01:12:15,748 --> 01:12:18,792
The total tonnage of what
you don't know is enough to...
539
01:12:18,918 --> 01:12:22,754
- I'm not sure we're accomplishing anything.
- Listen!
540
01:12:22,880 --> 01:12:27,175
Your job is to back me up'
because you'd starve without me.
541
01:12:27,927 --> 01:12:30,429
And, you' your job is to shut up!
542
01:12:34,851 --> 01:12:39,104
Well' he'll feel a lot better
after he's robbed a couple of banks.
543
01:12:43,776 --> 01:12:45,861
Bolivia!
544
01:12:55,455 --> 01:13:01,334
Hell' it's just a bank like any other bank.
Gotta move in slowly' check out everything.
545
01:13:02,628 --> 01:13:07,007
- The thing to remember...
- Don't tell me how to rob a bank! l know how!
546
01:13:07,633 --> 01:13:13,096
Boy' a few dark clouds appear on your
horizon' you just go all to pieces' don't you?
547
01:14:12,198 --> 01:14:14,699
This is a robbery.
548
01:14:25,670 --> 01:14:27,671
This is a unison recitation.
549
01:14:27,713 --> 01:14:30,882
l'm not doing this.
He claimed he knew the damn language!
550
01:14:30,967 --> 01:14:36,012
We've been over this before. Your line
of work requires a specialised vocabulary.
551
01:14:36,055 --> 01:14:40,016
- I got nervous. l forgot the words. Shoot me!
- You've had worse ideas lately!
552
01:14:40,059 --> 01:14:42,227
Raise your hands.
553
01:14:46,232 --> 01:14:48,275
Raise them.
554
01:14:51,237 --> 01:14:53,405
All of you' back against the wall.
555
01:14:56,742 --> 01:14:58,743
And then...
556
01:15:01,747 --> 01:15:14,050
Give me the money.
557
01:15:15,428 --> 01:15:19,222
This is not going to work and we'll be up
all night until you get this.
558
01:15:19,265 --> 01:15:21,349
Now' give me the money.
559
01:15:25,938 --> 01:15:28,899
It's on the tip of my tongue, Etta. l swear it.
560
01:15:31,569 --> 01:15:34,571
Butch, are you still thinking in there?
561
01:15:34,614 --> 01:15:36,615
What the hell else is there to do?
562
01:15:37,283 --> 01:15:39,284
Try this one.
563
01:15:39,327 --> 01:15:41,703
Where is the safe? Open it.
564
01:15:48,586 --> 01:15:50,629
That's a hard one.
565
01:15:56,135 --> 01:15:57,510
That's very good, Butch.
566
01:15:59,055 --> 01:16:01,181
You're a good teacher' Etta.
567
01:16:22,954 --> 01:16:25,580
They got 'em up! Skip on down.
568
01:16:25,665 --> 01:16:27,499
Skip on down!
569
01:16:30,086 --> 01:16:32,087
They're against the wall already!
570
01:16:33,547 --> 01:16:35,674
Ah' you're so damn smart' you read it!
571
01:16:47,019 --> 01:16:49,688
- Lot of good you did.
- You didn't help.
572
01:16:49,814 --> 01:16:52,357
You ain't any good without a crib sheet.
573
01:17:09,083 --> 01:17:12,711
- For God's sake, don't drop the money!
- I won't!
574
01:18:23,115 --> 01:18:24,783
lsn't that a pretty sight?
575
01:18:28,454 --> 01:18:32,082
We're back in business'
boys and girls' just like the old days.
576
01:22:59,266 --> 01:23:01,142
Jose!
577
01:23:01,226 --> 01:23:03,436
We should stay, get him and be done with it.
578
01:23:03,562 --> 01:23:07,565
Yeah' but what if we lose? We saw him
with two guys' but what if he's got 20?
579
01:23:07,650 --> 01:23:11,277
- You don't know for sure it's Lefors.
- I'm a hell of a guesser.
580
01:23:11,403 --> 01:23:14,864
He can't arrest you here.
It's a foreign country. Or take you back.
581
01:23:14,907 --> 01:23:18,159
He's not gonna take anybody back.
He wants to finish us here.
582
01:23:18,243 --> 01:23:21,245
He'll wait for us to pull a job'
then hunt us like before.
583
01:23:21,330 --> 01:23:26,959
And if he misses us' he'll wait for the next
job. Let's finish it now' one way or the other.
584
01:23:27,961 --> 01:23:31,422
He's gotta wait for us, right?
To pull another job?
585
01:23:32,091 --> 01:23:34,926
Well' what if there isn't another job?
586
01:23:34,968 --> 01:23:38,638
l mean' he can't arrest us
and he can't take us outta here.
587
01:23:38,764 --> 01:23:43,101
We'll drive him crazy.
We'll outlast the bastard. We'll go straight!
588
01:23:43,185 --> 01:23:45,269
So you want jobs?
589
01:23:46,188 --> 01:23:51,567
You're from the US of A
and you are seeking after employment.
590
01:23:51,610 --> 01:23:57,573
Well' you couldn't have picked a more out of
the way place in all Bolivia, l'll tell you that.
591
01:24:00,786 --> 01:24:07,208
Ordinarily' you've got to wait to work
for Percy Garris' but this ain't ordinarily.
592
01:24:07,292 --> 01:24:08,668
Bingo.
593
01:24:08,794 --> 01:24:13,297
- You mean there are jobs?
- Yes' there are jobs. There are lots of jobs.
594
01:24:13,340 --> 01:24:15,550
Don't you wanna know why?
595
01:24:15,634 --> 01:24:17,677
Yeah. Why?
596
01:24:17,803 --> 01:24:19,429
Dammy.
597
01:24:19,471 --> 01:24:22,640
Because l cannot promise to pay you.
598
01:24:23,350 --> 01:24:25,893
Don't you wanna know why?
599
01:24:25,978 --> 01:24:28,062
OK. Why?
600
01:24:29,440 --> 01:24:33,860
On account of the payroll thieves,
fellow citizens.
601
01:24:33,986 --> 01:24:38,990
You see' every mine around
gets its payroll from La Paz.
602
01:24:39,658 --> 01:24:43,161
And every mine around
gets its payroll held up.
603
01:24:44,204 --> 01:24:47,790
Some say it's the Bolivian bandits and...
604
01:24:48,667 --> 01:24:53,171
some say that it's the "Bandidos Yanquis".
605
01:24:53,672 --> 01:24:55,757
Could l see that?
606
01:25:00,721 --> 01:25:04,515
Fairly nice-looking piece.
Can you hit anything?
607
01:25:05,350 --> 01:25:07,435
Sometimes.
608
01:25:16,028 --> 01:25:18,112
Hit that.
609
01:25:23,702 --> 01:25:28,039
No, no' son. No' son.
l just wanna know can you shoot.
610
01:25:28,165 --> 01:25:30,208
Put your piece in your hand...
611
01:25:31,418 --> 01:25:33,544
and shoot.
612
01:25:44,723 --> 01:25:46,599
Dammy.
613
01:25:46,725 --> 01:25:48,684
Can l move?
614
01:25:48,727 --> 01:25:51,604
Move? What the hell you mean move?
615
01:25:57,069 --> 01:25:59,570
- I'm better when I move.
- Yeah.
616
01:26:00,906 --> 01:26:06,744
Well' considering that l'm desperate
and you are just what l'm looking for'
617
01:26:06,829 --> 01:26:11,415
on top of which you stem from the US of A'
we start tomorrow morning.
618
01:26:11,500 --> 01:26:14,001
- You mean we got jobs?
- Payroll guard.
619
01:26:14,628 --> 01:26:16,087
Dammy.
620
01:26:51,999 --> 01:26:54,333
l think they're in the trees up ahead.
621
01:26:54,459 --> 01:26:57,587
- In the bushes on the left.
- They're in the trees up ahead!
622
01:26:57,629 --> 01:27:00,631
You take the trees' l'll take the bushes.
623
01:27:00,674 --> 01:27:03,718
Will you two beginners cut it out!
624
01:27:04,177 --> 01:27:07,722
Well' we're just trying
to spot an ambush, Mr Garris.
625
01:27:07,806 --> 01:27:09,640
Morons.
626
01:27:09,683 --> 01:27:12,560
l've got morons on my team.
627
01:27:12,644 --> 01:27:16,314
Nobody is going to rob us
going down the mountain!
628
01:27:16,440 --> 01:27:19,358
We have got no money
going down the mountain!
629
01:27:19,484 --> 01:27:23,988
When we have got the money'
on the way back'
630
01:27:24,031 --> 01:27:26,198
then you can sweat.
631
01:27:26,658 --> 01:27:28,701
Bingo.
632
01:27:53,852 --> 01:27:56,354
We hit this place in June' didn't we?
633
01:28:09,117 --> 01:28:11,035
Jones!
634
01:28:11,578 --> 01:28:13,537
Give me a hand over here.
635
01:28:13,580 --> 01:28:15,706
Who am I? Smith or Jones?
636
01:28:16,291 --> 01:28:18,250
Live!
637
01:28:35,060 --> 01:28:38,229
'Bout a half-hour more
and we can start to worry.
638
01:28:39,064 --> 01:28:43,401
As soon as we get to the pass up there.
We'll be all right till then.
639
01:28:44,736 --> 01:28:48,739
- They might try somethin' here.
- Nah. Better cover up there.
640
01:28:50,617 --> 01:28:55,621
You got to relax' you fellas.
You got to get used to Bolivian ways.
641
01:28:55,914 --> 01:28:58,374
You got to go easy. Dammy!
642
01:28:58,875 --> 01:29:00,084
Like I do.
643
01:29:00,210 --> 01:29:04,547
Course' you probably
think l'm crazy' but l'm not.
644
01:29:05,716 --> 01:29:07,800
Bingo. I'm colourful.
645
01:29:08,593 --> 01:29:13,431
That's what happens when you live
ten years alone in Bolivia. You get colourful.
646
01:29:33,618 --> 01:29:35,494
Where are they?
647
01:29:37,956 --> 01:29:39,623
l can't see 'em.
648
01:29:53,930 --> 01:29:55,598
Let's get outta here!
649
01:31:29,317 --> 01:31:32,361
Tell them to leave the money and go.
650
01:31:45,709 --> 01:31:49,628
Tell them we were hired
to take it back. lt's our job!
651
01:31:50,088 --> 01:31:52,173
Tell them the money isn't ours.
652
01:32:04,769 --> 01:32:09,815
We'll try telling them again.
It's our job. The money isn't ours.
653
01:32:20,827 --> 01:32:23,120
- What do you think?
- Not so good.
654
01:32:23,663 --> 01:32:26,123
Can you take the two on the right?
655
01:32:27,125 --> 01:32:32,129
Kid' there's somethin' l think l oughta
tell ya. l never shot anybody before.
656
01:32:35,592 --> 01:32:38,260
One hell of a time to tell me.
657
01:32:44,643 --> 01:32:50,439
Try for the two on the right. Aim dead centre.
That way if you miss, you still hit something.
658
01:32:50,649 --> 01:32:52,316
Go!
659
01:32:52,651 --> 01:32:54,902
Please!
660
01:33:46,871 --> 01:33:48,956
Well' we've gone straight.
661
01:33:51,876 --> 01:33:53,585
What'll we try now?
662
01:34:11,146 --> 01:34:14,815
There are other ways
of going straight' you know.
663
01:34:28,580 --> 01:34:31,248
There are other ways of going straight.
664
01:34:34,252 --> 01:34:36,378
There's farming.
665
01:34:38,923 --> 01:34:41,050
We could buy a place.
666
01:34:42,177 --> 01:34:44,261
l don't know how to farm.
667
01:34:48,058 --> 01:34:50,100
What about a ranch' then?
668
01:34:52,354 --> 01:34:57,316
The last time we tried a ranch
was during our rustlin' days.
669
01:34:57,400 --> 01:35:02,112
And even then we weren't much good at it.
It's hard. Hours are brutal.
670
01:35:03,281 --> 01:35:05,866
No, you gotta be a kid to start a ranch.
671
01:35:20,173 --> 01:35:22,132
Hey.
672
01:35:27,263 --> 01:35:29,515
l might go back ahead of you.
673
01:35:36,523 --> 01:35:38,649
You mean home?
674
01:35:40,318 --> 01:35:42,444
l was thinking of it.
675
01:35:47,742 --> 01:35:49,827
Whatever you want' Etta.
676
01:35:53,998 --> 01:35:56,083
Maybe l'll go.
677
01:36:05,260 --> 01:36:07,344
Hey.
678
01:36:08,012 --> 01:36:11,306
Etta's thinking of maybe
goin' home ahead of us.
679
01:36:15,019 --> 01:36:17,104
Whatever she wants.
680
01:36:19,399 --> 01:36:21,525
l'll go' then.
681
01:37:01,900 --> 01:37:06,403
- How much you got?
- It's hardly worth it. Alpoca Mine.
682
01:37:06,446 --> 01:37:10,407
- I tell you, no more jungle work for me.
- You're gettin' to be an old maid.
683
01:37:10,450 --> 01:37:13,785
Keep your old-maid remarks
to yourself' if you don't mind.
684
01:37:13,912 --> 01:37:17,664
l'll work in the city and mountains'
but from now on jungle work is out!
685
01:37:21,294 --> 01:37:23,462
Tell 'em to be quiet.
686
01:37:23,588 --> 01:37:25,964
What's the word?
687
01:37:37,602 --> 01:37:40,562
l tell you' the jungle's
a better cover for payrolls.
688
01:37:40,605 --> 01:37:45,317
Kid' l got a right to my opinion, and
in my opinion there are snakes in the jungle.
689
01:37:45,443 --> 01:37:48,111
l don't work around snakes.
690
01:37:48,238 --> 01:37:50,489
What is this place?
691
01:37:50,615 --> 01:37:53,116
l don't know. San Vicente, l think.
692
01:38:24,691 --> 01:38:29,528
l don't enjoy jungles or swamps. l don't like
snakes. I don't much care for night work.
693
01:38:29,654 --> 01:38:31,863
Bitch' bitch' bitch.
694
01:39:12,030 --> 01:39:15,198
The specialty of the house
and it's still movin'!
695
01:39:23,541 --> 01:39:27,544
Well' that settles it. This place
gets no more of my business.
696
01:39:35,261 --> 01:39:37,054
- Hey.
- What?
697
01:39:37,096 --> 01:39:39,264
What do you think?
698
01:39:39,390 --> 01:39:41,433
l bet it's just one guy.
699
01:39:49,359 --> 01:39:51,860
Don't you get sick of being right all the time?
700
01:40:22,266 --> 01:40:24,351
Reloading.
701
01:40:27,021 --> 01:40:29,106
That's all l got.
702
01:40:33,361 --> 01:40:36,947
We're gonna run out unless
we can get to that mule and get some more.
703
01:40:41,369 --> 01:40:43,453
l'll go.
704
01:40:43,538 --> 01:40:46,665
This is no time for bravery. l'll let you.
705
01:40:48,418 --> 01:40:50,293
Loaded.
706
01:40:57,135 --> 01:40:59,803
Hell! I'm the one that has to go.
707
01:41:01,806 --> 01:41:03,306
Why you?
708
01:41:03,433 --> 01:41:06,977
Cos I could never give you cover.
You can cover me.
709
01:41:10,148 --> 01:41:12,649
You can see l'm right, can't you?
710
01:41:18,823 --> 01:41:23,034
- You go.
- Yeah, why am l always so damned smart?
711
01:41:29,834 --> 01:41:31,960
Here. Gimme your gun.
712
01:41:39,093 --> 01:41:41,178
OK. Go!
713
01:41:57,862 --> 01:42:00,030
OK!
714
01:42:38,820 --> 01:42:40,737
Go!
715
01:44:24,842 --> 01:44:27,886
ls... is that what you call giving cover?
716
01:44:28,638 --> 01:44:30,889
ls that what you call running?
717
01:44:31,724 --> 01:44:34,476
lf I... knew you were gonna stroll...
718
01:44:35,853 --> 01:44:39,439
You never could shoot'
not from the very beginning.
719
01:44:45,196 --> 01:44:47,322
And you are all mouth!
720
01:46:45,900 --> 01:46:49,360
- I got a great idea where we should go next.
- I don't wanna hear it.
721
01:46:49,487 --> 01:46:52,655
- You'll change your mind when I tell ya.
- Shut up!
722
01:46:52,782 --> 01:46:54,949
- OK, OK.
- Your great ideas got us here...
723
01:46:54,992 --> 01:46:57,869
- Forget it!
- I never wanna hear another of your ideas.
724
01:46:57,995 --> 01:47:00,038
- All right.
- OK.
725
01:47:09,882 --> 01:47:12,008
Australia.
726
01:47:14,345 --> 01:47:18,348
l figured' secretly
you wanted to know' so l told you.
727
01:47:18,432 --> 01:47:20,517
Australia.
728
01:47:21,393 --> 01:47:26,564
- That's your great idea?
- Oh' boy, it's the latest in... in a long line.
729
01:47:26,690 --> 01:47:29,609
- Australia's no better than here.
- That's all you know.
730
01:47:29,693 --> 01:47:32,946
- Name me one thing...
- They speak English in Australia!
731
01:47:33,030 --> 01:47:36,699
- They do?
- Yeah, smart guy. We wouldn't be foreigners.
732
01:47:39,870 --> 01:47:44,541
They got horses in Australia. Hell' they got
thousands of miles we could hide out in.
733
01:47:44,667 --> 01:47:47,085
Good climate' beaches.
You could learn to swim.
734
01:47:47,211 --> 01:47:50,088
No! Swimming isn't important.
735
01:47:52,550 --> 01:47:54,676
What about the banks?
736
01:47:55,386 --> 01:47:58,096
They're easy. Easy' ripe and luscious.
737
01:48:02,893 --> 01:48:04,769
The banks or the women?
738
01:48:04,895 --> 01:48:07,564
Well' once you got one, you got the other!
739
01:48:11,443 --> 01:48:14,988
- It's a long way though.
- Everything's gotta be perfect with you!
740
01:48:15,072 --> 01:48:18,408
l just don't wanna get there
and find out it stinks, that's all.
741
01:48:18,450 --> 01:48:20,577
At least think about it.
742
01:48:22,580 --> 01:48:25,123
All right.
743
01:48:25,249 --> 01:48:27,292
l'll think about it.
744
01:48:31,547 --> 01:48:33,423
Hey.
745
01:48:34,466 --> 01:48:38,136
When we get outside,
when we get to the horses'
746
01:48:38,262 --> 01:48:40,305
just remember one thing.
747
01:48:44,393 --> 01:48:46,644
- Hey' wait a minute.
- What?
748
01:48:47,271 --> 01:48:49,939
You didn't see Lefors out there, did you?
749
01:48:50,065 --> 01:48:52,400
Lefors?
750
01:48:52,443 --> 01:48:54,611
No.
751
01:48:54,653 --> 01:48:56,613
Oh, good.
58310
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.