All language subtitles for 100.Bloody.Acres.2012.720p.BluRay.x264.YIFY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,534 --> 00:00:34,904 ♪ Good morning how are you? ♪ 2 00:00:34,937 --> 00:00:38,007 ♪ It's nice to see your face ♪ 3 00:00:38,040 --> 00:00:41,511 ♪ Good morning how are you? ♪ 4 00:00:41,544 --> 00:00:43,880 ♪ It's nice to see your face ♪ 5 00:00:43,913 --> 00:00:45,448 Good morning, how are you ? 6 00:00:45,481 --> 00:00:46,430 That was the Moyer Sisters 7 00:00:46,465 --> 00:00:48,528 with their knockout hit from 75, 8 00:00:48,563 --> 00:00:49,997 " Good morning, how are you ? " 9 00:00:50,152 --> 00:00:52,685 What a perfect way to start this Australia Day weekend. 10 00:00:52,888 --> 00:00:55,170 Bernard St. John with you on Sunshine 626. 11 00:00:55,491 --> 00:00:57,471 And stay tuned for more classic Aussie hits 12 00:00:57,506 --> 00:00:58,916 right after these messages. 13 00:00:59,329 --> 00:01:01,864 Oh, come on, Bernie. 14 00:01:21,983 --> 00:01:23,285 Mate. 15 00:01:24,986 --> 00:01:26,388 You all right, mate? 16 00:02:30,751 --> 00:02:32,153 Bugger. 17 00:02:39,192 --> 00:02:43,134 So, how did you do that thing to your, uh... 18 00:02:44,164 --> 00:02:46,901 Jeez, it's, uh... 19 00:02:46,934 --> 00:02:48,903 Oh. 20 00:03:04,383 --> 00:03:05,585 Oh. 21 00:04:54,425 --> 00:04:56,692 No, I can't, I can't. 22 00:04:56,727 --> 00:04:58,562 Oh, come on, Soph. 23 00:04:58,595 --> 00:05:00,648 Living dangerously for a minute. 24 00:05:01,832 --> 00:05:03,301 Maybe two. 25 00:05:16,814 --> 00:05:18,349 Oh, my God. 26 00:05:18,382 --> 00:05:20,151 That happened here. 27 00:05:20,184 --> 00:05:21,519 What is it? 28 00:05:21,552 --> 00:05:22,787 There was this awful accident 29 00:05:22,820 --> 00:05:24,511 but they didn't find any of the bodies. 30 00:05:27,124 --> 00:05:30,505 Abducted by retarded aliens maybe. 31 00:05:31,195 --> 00:05:32,796 Ahem! 32 00:05:39,669 --> 00:05:41,071 Sorry. 33 00:05:50,279 --> 00:05:51,548 Oh. 34 00:05:55,518 --> 00:05:56,753 Oh, shit. 35 00:06:11,901 --> 00:06:14,071 Mission accomplished. 36 00:06:15,204 --> 00:06:17,107 Okay, just a sec. 37 00:06:21,711 --> 00:06:24,080 Look at you, manly mechanic man. 38 00:06:24,395 --> 00:06:26,037 I was checking the lower hose. 39 00:06:26,072 --> 00:06:27,330 I thought she might have sprung a leak. 40 00:06:28,316 --> 00:06:31,164 I really thought that all girls were up to it. 41 00:06:31,199 --> 00:06:32,426 Oh, no, no, she is, she is. 42 00:06:32,461 --> 00:06:34,623 She just doesn't take kindly to being 43 00:06:34,656 --> 00:06:36,458 on the road, all the time. 44 00:06:36,491 --> 00:06:38,053 - Yoink. - Especially on longer roads. 45 00:06:39,694 --> 00:06:40,896 I am a good driver. 46 00:06:40,929 --> 00:06:42,352 I know, no, you are, you are. 47 00:06:42,387 --> 00:06:43,317 She just... I mean. 48 00:06:44,333 --> 00:06:46,235 She must have the radiator checked. 49 00:06:46,268 --> 00:06:47,667 But it's fine, it's not your fault. 50 00:06:47,702 --> 00:06:49,398 I mean, it's hot today and everything, so... 51 00:06:49,433 --> 00:06:50,472 You're right. 52 00:06:51,640 --> 00:06:53,218 I guess I could have the SUV off dad, 53 00:06:53,253 --> 00:06:54,500 but I thought, you know, I'd like you... 54 00:06:56,845 --> 00:06:58,711 No, we'll be fine if we just... 55 00:06:59,047 --> 00:07:00,305 let it cool down a bit. 56 00:07:01,083 --> 00:07:03,219 Getting back on it would be another story. 57 00:07:05,820 --> 00:07:07,556 Sticking to the highway 58 00:07:07,589 --> 00:07:10,259 sound like too crazy of an idea, Wes ? 59 00:07:10,292 --> 00:07:12,679 Join all those wankers in the shit fight ? 60 00:07:14,229 --> 00:07:15,664 Tedious, man. 61 00:07:22,303 --> 00:07:23,771 - Mm. - Mm. 62 00:07:23,804 --> 00:07:25,791 You look amazing today, Soph. 63 00:07:26,840 --> 00:07:30,508 Well, as... as Wes I... slipped to you something. I... 64 00:07:30,543 --> 00:07:32,406 You've been acting weird all the way up here. 65 00:07:32,441 --> 00:07:34,970 I'm just excited about this weekend, that's all. 66 00:07:35,116 --> 00:07:38,186 Maybe, you take your hands... 67 00:07:38,219 --> 00:07:42,256 Let's go motherfuckers ! 68 00:07:42,289 --> 00:07:44,252 Hey, Wes, you might want to ... just give it a minute. 69 00:07:44,287 --> 00:07:45,790 - It's alright. - I'm serious, mate. 70 00:07:45,793 --> 00:07:47,095 Hey, I know what I'm doing, man. 71 00:07:47,161 --> 00:07:48,329 No, you don't. 72 00:08:01,142 --> 00:08:03,578 Looks like we're walking. 73 00:08:05,246 --> 00:08:06,614 Hold on. 74 00:08:09,482 --> 00:08:11,585 Hey. 75 00:08:11,618 --> 00:08:13,853 Hey, wait, look, it's us. Wait! 76 00:08:13,886 --> 00:08:16,326 Don't worry, Maigret, we're not stopping. 77 00:08:16,723 --> 00:08:19,409 Stop, we're not bad people ! 78 00:08:22,996 --> 00:08:24,731 What the fuck? 79 00:08:29,169 --> 00:08:31,248 Here, you've earned it. 80 00:08:36,309 --> 00:08:38,945 Jesus, what - what is that ? 81 00:08:38,978 --> 00:08:40,480 Mekong. 82 00:08:48,555 --> 00:08:49,923 Here you are. 83 00:08:55,828 --> 00:08:57,864 Out of the way. 84 00:08:57,897 --> 00:08:58,998 Wes ! 85 00:09:00,332 --> 00:09:01,333 Wes. 86 00:09:01,366 --> 00:09:02,660 Hey, get out of the way! 87 00:09:02,668 --> 00:09:04,437 Get off the fucking road! 88 00:09:15,714 --> 00:09:17,115 Hey, how you doing? 89 00:09:17,116 --> 00:09:18,984 Your boyfriend got a death wish or something? 90 00:09:19,017 --> 00:09:22,054 I do apologize for that - just for him, generally. 91 00:09:22,087 --> 00:09:24,590 You just don't do that kinda thing out here. 92 00:09:25,624 --> 00:09:27,526 I know. 93 00:09:27,559 --> 00:09:28,761 I'm Sophie. 94 00:09:30,762 --> 00:09:31,831 Reg. 95 00:09:33,932 --> 00:09:38,025 Hi Reg, um, we're going to that music festival, Stockport. 96 00:09:38,060 --> 00:09:41,449 You not going in that direction, by any chance? 97 00:09:41,773 --> 00:09:43,509 - Um... - How is it going, man? 98 00:09:43,542 --> 00:09:44,777 Hey, what were you playin' at mate? 99 00:09:44,810 --> 00:09:46,811 I could have... I could've killed you. 100 00:09:46,946 --> 00:09:48,947 No way, mate, I'm indestructible. 101 00:09:48,980 --> 00:09:50,174 Where are you going, Reg? 102 00:09:50,315 --> 00:09:52,115 No, I got to do a run past Charlie's place. 103 00:09:52,116 --> 00:09:53,581 Oh, come on, we're close, yeah? 104 00:09:53,651 --> 00:09:55,390 No, I - I'm in the middle of me run. 105 00:09:55,586 --> 00:09:58,223 So much for the famous Aussie hospitality, eh ? 106 00:09:58,256 --> 00:09:59,691 Wes ! 107 00:09:59,724 --> 00:10:02,060 Sorry, mate, let you get on your way. 108 00:10:02,093 --> 00:10:03,895 Come on, guys. 109 00:10:05,096 --> 00:10:06,331 Bollocks. 110 00:10:06,464 --> 00:10:08,433 Ever dreamt of making a killing 111 00:10:08,466 --> 00:10:11,069 in the exciting world of multi-level marketing? 112 00:10:15,740 --> 00:10:18,776 Here at Inspire we offer fully customized 113 00:10:18,809 --> 00:10:21,546 investment opportunities for people like you. 114 00:10:21,579 --> 00:10:24,015 People who toiled hard all their life 115 00:10:24,048 --> 00:10:27,352 for no reward or no recognition... 116 00:10:43,600 --> 00:10:44,802 Hey. 117 00:10:46,903 --> 00:10:48,005 Hey. 118 00:10:49,005 --> 00:10:51,342 Hey. 119 00:10:54,110 --> 00:10:58,482 Hey, I was thinkin'... I reckon I can take us. 120 00:10:58,515 --> 00:11:00,050 Cheers, mate. 121 00:11:00,083 --> 00:11:02,119 But I got to make a little stop by over at the plant 122 00:11:02,152 --> 00:11:04,020 and pick up a few more bags. 123 00:11:04,053 --> 00:11:06,523 I have your thing in 20 minutes, give or take. 124 00:11:06,556 --> 00:11:08,892 Really? Thank you so much, Reg 125 00:11:08,925 --> 00:11:10,026 Wicked, man. 126 00:11:10,027 --> 00:11:11,800 You boys, happy sittin' in the back? 127 00:11:11,828 --> 00:11:14,498 - I can't fit you all up front. - Cool with me. 128 00:11:14,531 --> 00:11:16,133 It gets a bit pongy in there, but... 129 00:11:16,166 --> 00:11:19,200 - Yeah, not worries. - I'm Wes, by the way, mate. 130 00:11:19,202 --> 00:11:21,938 - This is, uh, this is James. - Yeah, good day. 131 00:11:21,971 --> 00:11:23,774 Well, I'm glad to know yous. 132 00:11:23,807 --> 00:11:26,977 Well, give us a tick while I tidy a few things up. 133 00:11:27,010 --> 00:11:28,879 Stay here, alright? 134 00:11:28,912 --> 00:11:31,515 Thanks, cobber. No wuckers mate. 135 00:11:31,548 --> 00:11:34,717 - Wes. - What? 136 00:11:34,750 --> 00:11:37,472 We can, uh, we still walk if you want. 137 00:11:37,503 --> 00:11:39,246 Do you have a problem with Outback Jack? 138 00:11:39,421 --> 00:11:40,750 Soph is cool with it, right? 139 00:11:40,756 --> 00:11:43,459 In fact, you know what, you two might be related. 140 00:11:43,492 --> 00:11:45,127 You know what they say? 141 00:11:45,160 --> 00:11:47,963 You can take the girl outta the country, 142 00:11:47,996 --> 00:11:49,530 but you can't take the country boy 143 00:11:49,532 --> 00:11:51,767 out of the country girl's pussy. 144 00:11:51,800 --> 00:11:52,935 Bugger ! 145 00:11:55,170 --> 00:11:57,406 - I'm gonna go help him. - No, it's alright. 146 00:11:57,439 --> 00:11:59,642 Yeah, yeah, we'll go, Soph. Need a hand, mate? 147 00:11:59,675 --> 00:12:01,477 No, no, no, we're good to go. 148 00:12:01,510 --> 00:12:04,113 Just, uh, you might want to hold your noses, but - 149 00:12:04,146 --> 00:12:06,048 Mate, I just spent three months 150 00:12:06,081 --> 00:12:08,984 living next to an open sewer in Yjogjakarta. 151 00:12:09,017 --> 00:12:10,686 I think I can handle it. 152 00:12:10,719 --> 00:12:12,321 Whoa ! 153 00:12:12,354 --> 00:12:14,557 Jesus. 154 00:12:14,690 --> 00:12:16,859 This gotta be be some sort of health risk. 155 00:12:17,893 --> 00:12:19,628 No, no, youse'll be alright. 156 00:12:19,661 --> 00:12:21,497 It's just some blood and bone 157 00:12:21,530 --> 00:12:23,966 three or four kinds of manure. 158 00:12:23,999 --> 00:12:25,533 A bit of road kill. 159 00:12:25,566 --> 00:12:27,902 Come on, the product's organic. 160 00:12:27,935 --> 00:12:30,839 Hey, it's mostly organs, so, uh, yeah. 161 00:12:31,973 --> 00:12:33,074 Hey ? 162 00:12:33,107 --> 00:12:34,776 No, it's all good. 163 00:12:34,809 --> 00:12:36,244 It's all good - 164 00:12:36,277 --> 00:12:40,548 Australian for, everything's fucked. 165 00:12:40,581 --> 00:12:43,615 Yeah, alright, just be careful with them bags, eh ? 166 00:12:43,618 --> 00:12:45,572 I got' em set up perfect. 167 00:12:48,155 --> 00:12:51,226 So, let's... close her up 168 00:12:51,259 --> 00:12:55,230 and, uh, make a quick run past the plant. 169 00:12:55,263 --> 00:12:56,498 Yeah. 170 00:13:03,538 --> 00:13:04,939 Rising and falling ♪ ♪ 171 00:13:04,972 --> 00:13:11,246 ♪ like waves on the tide of life that's so free ♪ 172 00:13:11,279 --> 00:13:17,150 ♪ ♪ The Class of '74 173 00:13:17,183 --> 00:13:19,483 I thought you'd be a bit young for this kind of thing. 174 00:13:19,853 --> 00:13:22,990 Oh, no, Bernie has been playing this one for years. 175 00:13:23,023 --> 00:13:24,825 Ah, the sweet, sweet sounds 176 00:13:24,858 --> 00:13:26,560 Brian Cadd and class 74. 177 00:13:26,593 --> 00:13:27,828 - Brian who? - Sh- hh. 178 00:13:27,861 --> 00:13:29,129 You're listening Bernard St. John 179 00:13:29,162 --> 00:13:31,499 on Sunshine 626. 180 00:13:32,599 --> 00:13:34,335 - Bugger. - What is it? 181 00:13:34,368 --> 00:13:37,538 The ad, he promised to start playing it today. 182 00:13:37,771 --> 00:13:39,206 You've got your own ad ? 183 00:13:39,239 --> 00:13:40,808 Yeah. 184 00:13:41,441 --> 00:13:43,744 Oh, that's you on the side of the truck? 185 00:13:43,777 --> 00:13:44,712 Yup. 186 00:13:44,745 --> 00:13:47,247 You're like a local celebrity or something. 187 00:13:47,280 --> 00:13:48,883 Nah. 188 00:13:49,316 --> 00:13:51,752 Well... just kinda. 189 00:13:56,323 --> 00:13:59,527 - Come on, Jeeze, Bernie ! - Yeah, come on, Bernie ! 190 00:14:07,767 --> 00:14:11,137 Another superbly crafted 191 00:14:11,170 --> 00:14:13,806 Wesley wang -dang. 192 00:14:13,839 --> 00:14:16,142 - A masterpiece. - Mm- mm. 193 00:14:16,175 --> 00:14:18,144 Hey, you're not going to smoke now, eh ? 194 00:14:18,177 --> 00:14:19,112 Why not ? 195 00:14:19,145 --> 00:14:21,080 Dude, think of all the methane here. 196 00:14:21,113 --> 00:14:23,070 - It'll blow us up. - Bullshit. 197 00:14:23,115 --> 00:14:25,151 Yeah, there's three different kinds, apparently. 198 00:14:26,719 --> 00:14:27,819 Okay. 199 00:14:27,820 --> 00:14:29,922 But you and I are busting this bad boy 200 00:14:29,955 --> 00:14:31,291 as soon as we get there. 201 00:14:31,324 --> 00:14:33,026 Sure. 202 00:14:33,759 --> 00:14:37,497 We shall do some acid then. 203 00:14:37,730 --> 00:14:40,333 Uh, no, man, I'm good. 204 00:14:40,366 --> 00:14:42,234 They are blue Sunshines. 205 00:14:42,267 --> 00:14:44,804 Yeah, I just want to keep a head straight this weekend. 206 00:14:44,837 --> 00:14:47,507 - Thanks. - Suit yourself. 207 00:14:47,740 --> 00:14:48,842 Mm. 208 00:14:50,075 --> 00:14:51,611 Business is good, then? 209 00:14:51,644 --> 00:14:54,180 Demand's picked up, that's for sure. 210 00:14:54,213 --> 00:14:55,248 Good for you. 211 00:14:55,281 --> 00:14:56,516 And we just landed a contract 212 00:14:56,549 --> 00:14:58,400 with Charlie Wick and Sons. 213 00:15:00,085 --> 00:15:02,954 They sell these parts to Big Chicken. 214 00:15:02,987 --> 00:15:04,155 You know ? 215 00:15:04,188 --> 00:15:06,224 Oh, yeah, the chicken guys? 216 00:15:06,257 --> 00:15:07,426 They are big. 217 00:15:07,459 --> 00:15:08,527 Yes, I guess... 218 00:15:08,560 --> 00:15:10,228 I guess that's good news for us. 219 00:15:10,261 --> 00:15:12,130 For me. 220 00:15:12,163 --> 00:15:13,832 Rich and famous. 221 00:15:13,865 --> 00:15:16,539 Aw, just a little bit. 222 00:15:20,205 --> 00:15:22,541 I could never would move back here. 223 00:15:22,574 --> 00:15:24,909 Hey? You from Yandoit? 224 00:15:24,942 --> 00:15:27,879 Oh, no, not here, but, you know... 225 00:15:27,912 --> 00:15:29,781 from the country. 226 00:15:29,814 --> 00:15:33,952 Oh, I thought you were one of them city... slickers. 227 00:15:33,985 --> 00:15:36,555 I am, sort of. 228 00:15:36,588 --> 00:15:38,123 Dad shipped me off to boarding school 229 00:15:38,156 --> 00:15:40,392 when he was 13 and I never came back. 230 00:15:40,425 --> 00:15:42,193 Oh, you'll love it out here then. 231 00:15:42,226 --> 00:15:43,462 There's always something going on. 232 00:15:43,495 --> 00:15:44,290 Right. 233 00:15:44,296 --> 00:15:45,566 Uh, you've got Dazzlers in town 234 00:15:45,598 --> 00:15:47,099 if you need a feed. 235 00:15:47,132 --> 00:15:50,636 Uh, we Fairylands, state's best kept secret. 236 00:15:50,669 --> 00:15:53,804 Oh, I hope you don't miss it, they're only open third Sunday of the month. 237 00:15:54,506 --> 00:15:55,774 What else we got? 238 00:15:55,807 --> 00:15:57,109 Your own local mystery. 239 00:15:57,142 --> 00:15:59,217 - Huh? - That Salvo Six thing. 240 00:16:00,546 --> 00:16:02,648 Oh, that was... really... 241 00:16:02,681 --> 00:16:04,116 No, no it's Penny White Hill. 242 00:16:04,149 --> 00:16:05,315 Really sad. 243 00:16:05,318 --> 00:16:07,954 You and your boyfriend should go check that out. 244 00:16:07,987 --> 00:16:09,522 Boyfriends. 245 00:16:10,789 --> 00:16:12,792 Oh, sorry. That just slipped out. 246 00:16:12,825 --> 00:16:14,594 - I didn't mean to. - Are you on to me? 247 00:16:14,627 --> 00:16:18,500 Nah, nah, nah, no, I don't know nothing about anything. 248 00:16:19,799 --> 00:16:21,702 Look, I'm not an angel, Reg, but I reckon, 249 00:16:21,735 --> 00:16:23,270 on holiday, a pretty good girlfriend. 250 00:16:23,303 --> 00:16:24,672 Yeah, of course you have. 251 00:16:26,606 --> 00:16:28,275 You know what's like, right? 252 00:16:28,308 --> 00:16:31,612 Sometimes in the heat of the moment 253 00:16:31,645 --> 00:16:34,648 you do stupid things. 254 00:16:36,249 --> 00:16:38,719 You never know then, I reckon youse got to say 255 00:16:38,752 --> 00:16:39,955 to hell with the consequences. 256 00:16:41,022 --> 00:16:43,058 We are only flesh and blood. 257 00:16:44,558 --> 00:16:45,993 And bone. 258 00:16:46,026 --> 00:16:48,696 Hah, that's funny. 259 00:16:49,996 --> 00:16:51,632 Hey, do you know what's on her? 260 00:16:51,665 --> 00:16:54,701 Did I ever tell you about a fat German backpacker 261 00:16:54,734 --> 00:16:56,703 I caught crabs off Ibiza, man? 262 00:16:56,736 --> 00:16:59,072 I had to shave my balls and everything. 263 00:16:59,105 --> 00:17:01,008 The last time I lower my standards, man. 264 00:17:01,041 --> 00:17:02,944 Sorry, what, your standards? 265 00:17:02,977 --> 00:17:04,979 Hey, you may not think it, buddy, 266 00:17:05,012 --> 00:17:07,582 but I've thought you've grown up since I saw you guys last. 267 00:17:07,615 --> 00:17:08,850 - Alright. - Serious, man. 268 00:17:08,883 --> 00:17:10,985 Staying in the world that changes you. 269 00:17:11,018 --> 00:17:13,621 But, it's not - it's not all about the pussy. 270 00:17:13,654 --> 00:17:15,957 It's about meeting new people, 271 00:17:15,990 --> 00:17:17,492 sharing ideas. 272 00:17:17,525 --> 00:17:19,027 You are a real citizen of the world 273 00:17:19,060 --> 00:17:20,729 with your shaved balls. 274 00:17:20,762 --> 00:17:22,999 Our spot is rather pretty good, huh? 275 00:17:24,232 --> 00:17:27,770 So... you and Soph... 276 00:17:27,803 --> 00:17:29,338 - Yeah, we're doing okay - You've had a good run. 277 00:17:29,371 --> 00:17:30,639 Yeah, that's great. 278 00:17:30,672 --> 00:17:32,274 No Seven Year Itch, there? 279 00:17:32,307 --> 00:17:35,109 You need to shave your balls for that as well? 280 00:17:35,142 --> 00:17:36,945 Yeah, I can recommend a balm. 281 00:17:39,213 --> 00:17:42,906 I, uh... Check this out, yeah? 282 00:17:48,390 --> 00:17:50,225 Jeeze, man. 283 00:17:50,258 --> 00:17:52,194 You mean business. 284 00:17:52,227 --> 00:17:55,031 Gonna pop the question tonight when John Butler is on. 285 00:17:56,031 --> 00:17:57,900 Yeah, she loves the guy, 286 00:17:57,933 --> 00:17:59,502 don't ask me why. 287 00:17:59,535 --> 00:18:04,173 That's about the gayest thing I ever heard. 288 00:18:04,206 --> 00:18:06,075 Oh, Jesus, oh! 289 00:18:06,108 --> 00:18:08,712 Jesus, fuck ! 290 00:18:08,745 --> 00:18:11,948 Hey, hey! 291 00:18:11,981 --> 00:18:15,151 Hey, mate, mate, you alright? 292 00:18:16,052 --> 00:18:17,988 Oh, shit, man, you're completely fucked up. 293 00:18:18,021 --> 00:18:19,956 Well, he's fucking dead! 294 00:18:20,924 --> 00:18:25,729 So, is there a special lady in Reg Morgan's life? 295 00:18:25,762 --> 00:18:27,730 Ah, well, it's me Auntie Nance. 296 00:18:28,931 --> 00:18:30,934 Oh, you mean like a... 297 00:18:30,967 --> 00:18:32,969 Yeah, you know. 298 00:18:33,002 --> 00:18:35,805 Yes, I do have a... There is a, uh - uh, 299 00:18:35,838 --> 00:18:38,141 a lady friend, actually. 300 00:18:38,174 --> 00:18:39,943 Nice, what's her name? 301 00:18:39,976 --> 00:18:41,077 Rebecca. 302 00:18:41,110 --> 00:18:43,780 Becs, called her Becs. 303 00:18:43,813 --> 00:18:45,115 Local girl? 304 00:18:45,148 --> 00:18:49,085 No, she's a... she's a... a slicker. 305 00:18:49,118 --> 00:18:50,788 A bit like you, eh? 306 00:18:53,824 --> 00:18:56,293 Hey, hey, turn it up. 307 00:18:56,326 --> 00:18:58,396 - You like Slim? - I love him. 308 00:18:58,429 --> 00:19:00,228 Dad used to play this all the time. 309 00:19:02,399 --> 00:19:05,069 ♪ I love having beer with Duncan ♪ 310 00:19:05,102 --> 00:19:07,672 ♪ I love having beer with Dunc ♪ 311 00:19:07,705 --> 00:19:10,241 ♪ ♪ Me drink in moderation 312 00:19:10,274 --> 00:19:12,344 Well, maybe he'll just drop us off. 313 00:19:12,377 --> 00:19:14,279 He doesn't know that we have found it. 314 00:19:14,312 --> 00:19:16,114 Are you kidding? 315 00:19:16,147 --> 00:19:19,617 One mangled corpse and three new victims. 316 00:19:19,650 --> 00:19:21,352 This shit happens, man. 317 00:19:21,385 --> 00:19:23,187 It happens all the time. 318 00:19:23,220 --> 00:19:25,022 I mean, I don't know what the statistics are. 319 00:19:25,055 --> 00:19:27,458 It's up in my head, but... fuck! 320 00:19:27,491 --> 00:19:30,828 You go out into the bush and you run every risk 321 00:19:30,861 --> 00:19:33,965 of bumping into one of these psycho hillbilly fucks ! 322 00:19:33,998 --> 00:19:36,502 First of all they, have a little fun with you, 323 00:19:36,535 --> 00:19:38,770 then they tie you up, watch you squirm. 324 00:19:38,803 --> 00:19:42,107 Then they start sticking pencils up your arse 325 00:19:42,140 --> 00:19:44,798 and setting fire to your cock! 326 00:19:45,343 --> 00:19:47,279 Hey, we need to get him to pull over. 327 00:19:47,312 --> 00:19:50,716 ♪ And it won't really matter if the beer was flat ♪ 328 00:19:50,749 --> 00:19:52,885 See, I'm a country girl at heart. 329 00:19:55,187 --> 00:19:57,824 ♪ I love to have a beer with Reggie ♪ 330 00:19:57,857 --> 00:20:00,160 ♪ ♪ Cause Reggie's me mate. 331 00:20:04,964 --> 00:20:06,799 Hey, you know what? 332 00:20:06,832 --> 00:20:09,368 Maybe them bags can wait. 333 00:20:09,401 --> 00:20:11,903 I'll just take you straight to your festival thingy, huh? 334 00:20:11,936 --> 00:20:15,474 Really? That would be great. 335 00:20:18,410 --> 00:20:20,146 Christ, here we go. 336 00:20:20,179 --> 00:20:21,181 Hah! 337 00:20:22,448 --> 00:20:26,185 Maybe we should pull over, and give them some air. 338 00:20:26,218 --> 00:20:28,254 Yeah, yup. 339 00:20:38,231 --> 00:20:41,168 Alright, they win. 340 00:20:41,201 --> 00:20:43,337 Let's pull over, and see what they want. 341 00:20:43,370 --> 00:20:45,339 Well, they can hold on a bit, eh? 342 00:20:45,372 --> 00:20:47,207 Come on. 343 00:20:47,240 --> 00:20:49,176 For your cousin country. 344 00:20:51,978 --> 00:20:53,414 Well, just a quick breather, then. 345 00:20:59,954 --> 00:21:01,222 Wait here, eh? 346 00:21:01,255 --> 00:21:03,424 Sure, I'll keep an ear out for the ad. 347 00:21:13,466 --> 00:21:14,968 Hi, fellas. 348 00:21:15,001 --> 00:21:17,070 Yes, it is a little pongy, isn't it? 349 00:21:17,103 --> 00:21:18,539 Who is he talking to? 350 00:21:18,572 --> 00:21:20,240 Hey mate, I just remembered 351 00:21:20,273 --> 00:21:22,944 I've got this allergy to marsupial furs. 352 00:21:22,977 --> 00:21:25,046 I'm breaking out in a rash. 353 00:21:25,079 --> 00:21:28,016 So, there you go, you've had a bit of air! 354 00:21:28,049 --> 00:21:30,116 Now, why don't you get back in and 355 00:21:30,117 --> 00:21:32,987 I'll get youse to your festival ASPC. 356 00:21:33,020 --> 00:21:35,423 Open the bloody doors, man! 357 00:21:35,456 --> 00:21:37,959 How are you poofters doing back there? 358 00:21:37,992 --> 00:21:41,362 The prof... the boys are doing fine. 359 00:21:41,395 --> 00:21:44,867 Okay, I'll... I'll just close her up! 360 00:21:44,900 --> 00:21:47,603 Keep your fucking hands off her, alright? 361 00:21:47,636 --> 00:21:50,573 I'm not gonna do nothing, but if you guys don't shut up! 362 00:21:50,606 --> 00:21:52,441 This is completely fucked. 363 00:21:52,474 --> 00:21:54,542 Open the doors! 364 00:21:54,575 --> 00:21:56,077 Hi, Reg, ads back on. 365 00:21:56,110 --> 00:21:57,478 It's all comfy? 366 00:21:57,511 --> 00:22:01,249 Now, let's just go to your festival thingy! 367 00:22:01,282 --> 00:22:02,483 Is everything okay? 368 00:22:02,516 --> 00:22:03,918 It's all good. 369 00:22:03,951 --> 00:22:05,387 Better get a move on, eh? 370 00:22:06,355 --> 00:22:08,057 In your party. 371 00:22:08,090 --> 00:22:09,358 Come on fingers. 372 00:22:18,433 --> 00:22:20,169 Uh, come to think of it, 373 00:22:20,202 --> 00:22:23,072 we gonna be going past the plant anyway. 374 00:22:23,105 --> 00:22:26,109 Might grab those bags after all, eh? 375 00:22:26,142 --> 00:22:28,545 You're the one doing us a favor. 376 00:22:35,285 --> 00:22:37,320 Fuck you, Bernie. 377 00:22:46,595 --> 00:22:48,431 Morgan's Organic, this is Lindsay. 378 00:22:48,464 --> 00:22:51,234 Linds, Charlie Wick. What's the holdup? 379 00:22:51,267 --> 00:22:52,769 Still waiting for the delivery. 380 00:22:52,802 --> 00:22:54,437 - Well, Reg isn't there yet? - No, he's not. 381 00:22:54,470 --> 00:22:56,006 You know I've got to start plantin' today. 382 00:22:56,039 --> 00:22:57,574 You know I've got ten blokes sitting around here 383 00:22:57,607 --> 00:22:58,508 scratchin' their balls. 384 00:22:58,542 --> 00:23:00,277 A lot of stake with this crop. 385 00:23:00,310 --> 00:23:02,445 For all of us, mate, for all of us. 386 00:23:02,478 --> 00:23:05,382 You are a bloody winner with that new blend, Linds. 387 00:23:05,415 --> 00:23:07,751 but I gotta tell you, the rep from Yates 388 00:23:07,784 --> 00:23:10,054 is pretty keen for me business. 389 00:23:10,087 --> 00:23:12,690 You get your bags, it's solved, mate. 390 00:23:12,723 --> 00:23:15,226 Symbol of Morgan Brothers guarantee. 391 00:23:15,259 --> 00:23:17,328 Hang on, I'll call you back in two shakes. 392 00:23:41,952 --> 00:23:44,455 - Here we are. - Here we are. 393 00:23:45,522 --> 00:23:46,524 Nice spot. 394 00:23:48,092 --> 00:23:49,127 Yeah. 395 00:23:51,228 --> 00:23:53,098 Shall I give you a hand? 396 00:23:53,131 --> 00:23:55,334 Yeah. Ta. 397 00:24:03,641 --> 00:24:06,611 Hey guys, what's happening out there? 398 00:24:06,644 --> 00:24:08,313 Maybe we should let them out. 399 00:24:08,346 --> 00:24:10,282 Yeah, we will be two ticks. 400 00:24:10,315 --> 00:24:13,151 I just gave them some air. You saw me back there. 401 00:24:13,184 --> 00:24:14,520 Seriously, Reg 402 00:24:14,553 --> 00:24:16,055 Stay away from him, Soph! 403 00:24:16,588 --> 00:24:17,657 Soph, are you there? 404 00:24:17,690 --> 00:24:20,393 - James! - Let's just get the bags first. 405 00:24:20,426 --> 00:24:21,728 Reg! 406 00:24:21,761 --> 00:24:23,196 Charlie Wick phoned. 407 00:24:23,229 --> 00:24:24,230 Still waiting on that... 408 00:24:29,935 --> 00:24:31,136 Afternoon, Miss. 409 00:24:33,038 --> 00:24:34,306 What's going on here? 410 00:24:34,339 --> 00:24:36,896 This guy is dead! There's a body in here! 411 00:24:37,043 --> 00:24:38,745 He's fucking nuts! 412 00:24:42,048 --> 00:24:44,484 What are you doing? 413 00:24:49,622 --> 00:24:51,024 Reg, Reggie mate! 414 00:24:51,057 --> 00:24:52,358 Shit and derision. 415 00:24:52,391 --> 00:24:53,793 This isn't funny! 416 00:25:01,268 --> 00:25:03,404 I still haven't heard the ad. 417 00:25:03,437 --> 00:25:04,738 Did you hear anything? 418 00:25:06,606 --> 00:25:09,243 Don't know why Bernie is holding out on us. 419 00:25:11,111 --> 00:25:12,113 Who is that? 420 00:25:13,380 --> 00:25:15,082 Oh, that's Sophie. 421 00:25:17,250 --> 00:25:19,220 And who the fuck is that? 422 00:25:19,253 --> 00:25:21,822 Their boyfriends. No, mate. 423 00:25:21,855 --> 00:25:23,124 Well, one of them is her boyfriend... 424 00:25:23,157 --> 00:25:24,849 Oh, I don't know, it's complicated. 425 00:25:25,525 --> 00:25:28,495 Oh... plus the dead fella 426 00:25:28,528 --> 00:25:31,032 I found along Jilljara Road this morning. 427 00:25:32,732 --> 00:25:35,402 What fucking fuck have you done? 428 00:25:35,435 --> 00:25:37,604 We have some Freshies, Linds. 429 00:25:37,637 --> 00:25:39,907 You've always said that if the stars were maligned 430 00:25:39,940 --> 00:25:41,609 we should just go through with it. 431 00:25:41,642 --> 00:25:44,112 Like with the Salvo Six. 432 00:25:44,145 --> 00:25:47,082 Those dionaeas were already dead, fuck arse. 433 00:25:48,816 --> 00:25:52,120 This kind of shit requires careful planning and execution, 434 00:25:52,153 --> 00:25:55,190 something which you failed to accomplish on your own. 435 00:25:55,223 --> 00:25:57,092 God knows who might have seen you. 436 00:25:57,125 --> 00:25:59,227 No one saw nothing, Linds. 437 00:25:59,260 --> 00:26:00,595 Now, come on, you're always saying 438 00:26:00,628 --> 00:26:03,232 I got to be more initiative and stuff. 439 00:26:05,400 --> 00:26:07,703 There is a chain of command here, Reginald. 440 00:26:12,240 --> 00:26:14,209 Maybe you forgot who runs this joint? 441 00:26:14,242 --> 00:26:15,744 I'm just thinking of the business. 442 00:26:19,514 --> 00:26:22,684 Now, I've seen how cut up he were, 443 00:26:22,717 --> 00:26:26,188 fillin' up their new bling bags with the old gear. 444 00:26:26,221 --> 00:26:28,357 Now, we don't want to shock our number one customer. 445 00:26:28,390 --> 00:26:31,660 We don't do that sort of thing here at Morgan Brothers. 446 00:26:31,693 --> 00:26:34,497 Why do you think I keep puttin' off the delivery? 447 00:26:36,565 --> 00:26:41,170 What if Charlie's next crop don't turn out like the last? 448 00:26:41,203 --> 00:26:43,706 He will strike back to them Yates boys. 449 00:26:45,708 --> 00:26:47,511 That will be the end of all the good work 450 00:26:47,544 --> 00:26:49,246 that we did, you done. 451 00:26:49,279 --> 00:26:52,148 I'm sure we can work something out together. 452 00:27:05,360 --> 00:27:09,232 - We, uh... we.. - Yeah, we... 453 00:27:09,265 --> 00:27:11,935 We need you to remain calm, Miss. 454 00:27:11,968 --> 00:27:13,270 Sophie. 455 00:27:23,746 --> 00:27:27,584 Hey, hey, just don't touch me with that fucking stick, man. 456 00:27:27,617 --> 00:27:30,622 I advise against making a run for it, shit face. 457 00:27:32,223 --> 00:27:34,358 Reg is pretty canny with that thing. 458 00:27:35,759 --> 00:27:40,832 Help, help, help, help! 459 00:27:42,733 --> 00:27:45,703 No use hollering for Marshall out here, boys. 460 00:27:45,736 --> 00:27:47,805 You are in a hundred bloody acres. 461 00:27:47,838 --> 00:27:49,273 What have you done with her? 462 00:27:49,306 --> 00:27:50,700 Nothing, we just tied her up and... 463 00:27:50,709 --> 00:27:52,311 Shut it, Reg 464 00:27:55,479 --> 00:27:57,682 Oh, yes. Move it! 465 00:28:06,657 --> 00:28:08,793 - Morgan's Organic♪ ♪ - They're playin' it! 466 00:28:08,826 --> 00:28:10,590 will get your garden growing great ♪ ♪ 467 00:28:10,594 --> 00:28:13,599 ♪ Oh that's a Morgan Brothers' guarantee. ♪ 468 00:28:13,632 --> 00:28:15,534 - Hi I'm Lindsay. - And I'm Reg . 469 00:28:15,567 --> 00:28:16,735 And we're here... 470 00:28:18,369 --> 00:28:19,905 No, don't move! 471 00:28:19,938 --> 00:28:21,173 Shoot him, Reg! 472 00:28:21,206 --> 00:28:22,441 Wes, run! 473 00:28:22,474 --> 00:28:24,476 - Shoot him, Reg! - Run away! 474 00:28:26,878 --> 00:28:27,946 Shoot him! 475 00:28:35,655 --> 00:28:37,524 For Christ's sake, shoot him! 476 00:28:55,942 --> 00:28:58,411 For bringing a foreign prick in here. 477 00:28:58,444 --> 00:28:59,980 The ad come up alright, eh? 478 00:29:03,449 --> 00:29:05,985 People are expecting us, you know? 479 00:29:06,018 --> 00:29:09,922 Yeah, we spoke to 'em, uh, before. 480 00:29:09,955 --> 00:29:11,924 I need some quiet here, please. 481 00:29:11,957 --> 00:29:15,228 Hey, man, we just want to get to our festival, you know? 482 00:29:15,261 --> 00:29:18,399 Listen to some music, get fucked up. 483 00:29:18,432 --> 00:29:20,701 We'll probably forget all about this, come Monday. 484 00:29:20,734 --> 00:29:22,836 Put a bloody lid on it! 485 00:29:22,869 --> 00:29:25,373 This is a very stressful time for all of us. 486 00:29:30,711 --> 00:29:32,680 Who is this guy, anyway? 487 00:29:32,713 --> 00:29:34,515 I thought you ran this alone. 488 00:29:37,417 --> 00:29:40,521 Come on, Reggie. 489 00:29:40,554 --> 00:29:42,790 What is Becs gonna think? 490 00:29:42,823 --> 00:29:46,427 Oh, she'll be alright, I reckon. 491 00:29:46,460 --> 00:29:47,495 Reg. 492 00:29:48,662 --> 00:29:49,997 Outside. 493 00:29:55,435 --> 00:29:56,570 Now. 494 00:30:08,416 --> 00:30:09,584 Come here, Reg. 495 00:30:14,655 --> 00:30:16,058 You took some initiative, eh? 496 00:30:17,091 --> 00:30:18,226 Yeah, that's right. 497 00:30:22,097 --> 00:30:23,399 Come here, mate. 498 00:30:25,567 --> 00:30:28,003 You're not gonna hurt me, are you? 499 00:30:28,036 --> 00:30:29,539 Nah. 500 00:30:30,905 --> 00:30:33,074 Come here. 501 00:30:52,528 --> 00:30:54,530 Bit different when they talk back to you, eh? 502 00:30:55,831 --> 00:30:56,966 See, I knew you... 503 00:31:00,069 --> 00:31:04,106 I'm in a very invidious position, Reginald. 504 00:31:04,139 --> 00:31:05,942 Remember what Auntie Nance told you. 505 00:31:05,975 --> 00:31:07,544 Deep breaths. 506 00:31:10,180 --> 00:31:12,149 If you were me... 507 00:31:12,182 --> 00:31:13,717 If you were the boss... 508 00:31:15,752 --> 00:31:17,587 What would you do, huh? 509 00:31:17,620 --> 00:31:19,623 I'll probably just let 'em go. 510 00:31:19,656 --> 00:31:22,758 Oh, yeah, I haven't hurt anyone yet. 511 00:31:22,791 --> 00:31:25,194 No, no, I.. I don't know. 512 00:31:25,227 --> 00:31:26,696 What would you do? 513 00:31:32,168 --> 00:31:34,638 If Charlie Wick wants a new blend 514 00:31:34,671 --> 00:31:37,741 he's gonna get a new blend. 515 00:31:37,774 --> 00:31:40,043 Now, get up and give us a hand, fuck arse. 516 00:31:47,984 --> 00:31:50,021 James, James? 517 00:31:50,054 --> 00:31:52,223 Hey, you okay? 518 00:31:52,256 --> 00:31:53,558 Yeah, you? 519 00:31:53,591 --> 00:31:55,460 Damned. 520 00:31:55,493 --> 00:31:56,627 Hey, Soph? 521 00:31:56,660 --> 00:31:59,063 Check this shit out. 522 00:31:59,096 --> 00:32:02,300 I can't promise I'll have you out in time for John Butler, 523 00:32:02,333 --> 00:32:05,536 but, uh, what do you make of that then? 524 00:32:05,569 --> 00:32:07,171 Oh. 525 00:32:07,204 --> 00:32:09,040 Jesus, Wes, hurry. 526 00:32:09,073 --> 00:32:12,177 Don't worry, I'm fucking flying here. 527 00:32:12,210 --> 00:32:15,947 This acid is awesome, it's very clean. 528 00:32:15,980 --> 00:32:17,949 If you get out, just run. 529 00:32:17,982 --> 00:32:19,617 Like, run for your fucking life. 530 00:32:19,650 --> 00:32:22,053 Get to the main road, find help. 531 00:32:22,086 --> 00:32:23,521 I'll be fine. 532 00:32:23,554 --> 00:32:27,024 I feel fucking amazing, guys. 533 00:32:27,057 --> 00:32:28,593 Unstoppable. 534 00:32:35,166 --> 00:32:37,169 Morgan Organic, leave a message. 535 00:32:37,202 --> 00:32:38,770 Linds, this is Charlie. 536 00:32:38,803 --> 00:32:41,039 Still no sign of the bloody Reg 537 00:32:41,072 --> 00:32:42,842 hear from you soon, eh? 538 00:32:47,579 --> 00:32:48,614 Filter clean? 539 00:32:48,647 --> 00:32:50,216 Yeah, I did the first thing. 540 00:32:53,051 --> 00:32:54,654 Yes! 541 00:33:07,198 --> 00:33:09,001 I'll take care of this little prick. 542 00:33:10,101 --> 00:33:11,537 You do the other two. 543 00:33:16,342 --> 00:33:17,610 Gag 'em. 544 00:33:17,643 --> 00:33:19,112 Oh, right. 545 00:33:19,512 --> 00:33:22,249 This shit is intense. 546 00:33:24,217 --> 00:33:26,886 Don't you dare hurt her, you fucking psycho! 547 00:33:26,919 --> 00:33:28,889 We're not psychos, alright! 548 00:33:30,089 --> 00:33:31,892 We're small business operators. 549 00:33:35,194 --> 00:33:36,597 Not too tight? 550 00:33:36,630 --> 00:33:37,998 Stop talking to 'em, Reg 551 00:33:38,031 --> 00:33:39,166 Well, I ain't. 552 00:33:42,769 --> 00:33:45,106 It's time to wake the old girl up. 553 00:33:58,685 --> 00:34:00,655 You take care of the hock grabbers. 554 00:34:22,343 --> 00:34:23,345 Mmm. 555 00:34:31,786 --> 00:34:34,356 What I wouldn't give to get my hands on the new Jarvis. 556 00:34:35,923 --> 00:34:37,960 When things really pick up, eh? 557 00:34:53,141 --> 00:34:55,708 Looking forward to see potassium levels on our mate. 558 00:35:18,867 --> 00:35:19,936 Hm. 559 00:35:25,208 --> 00:35:28,112 Hey, Reg, take care of these Dacks. 560 00:35:35,118 --> 00:35:36,787 Come on, Reg 561 00:35:36,820 --> 00:35:38,722 Not here to fuck spiders. 562 00:35:48,398 --> 00:35:49,867 Send him up. 563 00:36:12,356 --> 00:36:13,458 Good to go. 564 00:36:22,967 --> 00:36:24,469 Righto! 565 00:36:24,502 --> 00:36:26,104 Nice and easy! 566 00:36:51,429 --> 00:36:54,299 Uh, Linds. 567 00:36:54,332 --> 00:36:56,168 Wincy aren't you? 568 00:36:58,270 --> 00:37:00,405 Turn it off, Linds, we gonna kill him! 569 00:37:03,975 --> 00:37:05,177 Linds! 570 00:37:10,115 --> 00:37:11,383 You'll be right, mate! 571 00:37:12,584 --> 00:37:14,187 I've got ya! 572 00:38:15,381 --> 00:38:17,184 Holy shit. 573 00:38:18,252 --> 00:38:19,920 Eh? 574 00:38:22,256 --> 00:38:24,391 We got liquid gold here, mate. 575 00:38:24,424 --> 00:38:25,993 Huh? 576 00:38:26,026 --> 00:38:27,428 Hey? 577 00:38:27,461 --> 00:38:30,131 Potassium levels through the roof. 578 00:38:32,499 --> 00:38:35,069 You little ripper, eh? 579 00:38:35,102 --> 00:38:37,304 You have done good this time, Reggie. 580 00:38:37,337 --> 00:38:40,542 Well, maybe... maybe there is more goodness in 'em 581 00:38:40,575 --> 00:38:41,944 if they haven't carted. 582 00:38:41,977 --> 00:38:45,013 You know, if the heart is still beating in there 583 00:38:45,046 --> 00:38:47,983 - like, like... - An overactive gland? 584 00:38:48,016 --> 00:38:49,651 Hey, hey? 585 00:38:49,684 --> 00:38:52,888 Hey, man, we could fertilize the Nullarbor with this gear. 586 00:38:52,921 --> 00:38:55,056 Hey, mixing some of the old blend, 587 00:38:55,089 --> 00:38:58,126 we could have these bagged up and over to Charlie by stumps. 588 00:38:58,159 --> 00:39:00,062 Yeah, nah. 589 00:39:01,463 --> 00:39:04,901 We need more than one hairy bastard 590 00:39:04,934 --> 00:39:06,568 if we're gonna do this right. 591 00:39:08,536 --> 00:39:10,972 We will burn a lot of them. 592 00:39:11,005 --> 00:39:12,107 Now. 593 00:39:27,723 --> 00:39:29,091 Linds. 594 00:39:30,659 --> 00:39:32,095 Linds! 595 00:40:10,367 --> 00:40:13,203 We put it on the max setting for you. 596 00:40:13,236 --> 00:40:15,205 Should all be over pretty quick. 597 00:40:15,238 --> 00:40:16,606 Nuh. 598 00:40:16,639 --> 00:40:18,575 The more they struggle, the better, I reckon. 599 00:40:18,608 --> 00:40:21,278 Gonna keep those glands excited, yes. 600 00:40:32,456 --> 00:40:35,226 Oh shit a brick! 601 00:40:35,259 --> 00:40:37,595 Strip off denims. 602 00:40:37,628 --> 00:40:39,998 Might be fartin' around this time. 603 00:40:51,008 --> 00:40:52,544 Give it to ya. 604 00:40:55,212 --> 00:40:56,681 Nice. 605 00:40:56,714 --> 00:40:59,284 Could be a small down payment for the new Jarvis. 606 00:41:04,522 --> 00:41:05,657 Hey! 607 00:41:07,525 --> 00:41:09,227 Catch it, Reg, go on, get it! 608 00:41:15,567 --> 00:41:18,237 - The 303, dickhead. - Oh, yeah. 609 00:41:26,178 --> 00:41:29,515 Please mate, just... just jump out! 610 00:41:29,548 --> 00:41:30,649 That's over there. 611 00:41:30,682 --> 00:41:33,253 Come on! 612 00:41:39,559 --> 00:41:42,128 Sorry, Linds, I couldn't stop it. 613 00:41:45,564 --> 00:41:47,166 I'll go get him. 614 00:42:10,189 --> 00:42:11,558 You need a hand? 615 00:42:41,555 --> 00:42:43,758 Try not to do anything stupid while I'm gone. 616 00:42:59,707 --> 00:43:01,209 Nancy and girls are promise 617 00:43:01,242 --> 00:43:03,245 river do. 618 00:43:04,779 --> 00:43:07,215 Except Salvo Six fundraiser next Saturday 619 00:43:07,248 --> 00:43:08,783 at King George Showgrounds. 620 00:43:08,816 --> 00:43:10,452 got to tell listeners, 621 00:43:10,485 --> 00:43:12,754 really looking forward to judge them. 622 00:43:12,787 --> 00:43:16,558 You've reached 0104688. 623 00:43:16,591 --> 00:43:18,493 Please leave a message. 624 00:43:20,829 --> 00:43:23,633 Oh, hi, Auntie Nance, it's Reggie. 625 00:43:23,666 --> 00:43:25,801 Just calling up to have one of our chats. 626 00:43:30,838 --> 00:43:32,875 Oh, it's nothing important. 627 00:43:33,975 --> 00:43:35,911 I should get back to work, eh? 628 00:43:38,980 --> 00:43:40,482 See ya. 629 00:43:51,894 --> 00:43:53,530 Gee, it's running great. 630 00:43:55,464 --> 00:43:57,767 Hi, I'm Lindsay, and I'm Reg, and we're here 631 00:43:57,800 --> 00:43:59,936 to tell you about our sensational new blend. 632 00:43:59,969 --> 00:44:03,339 Our organic... rich in nitrate 633 00:44:03,372 --> 00:44:04,742 calcium, and potassium. 634 00:44:04,775 --> 00:44:06,577 So, whether you're sprinkling on your vegetables 635 00:44:07,212 --> 00:44:10,681 Morgan new blend will get your garden growing great. 636 00:44:10,714 --> 00:44:12,750 That's a Morgan Brothers' guarantee. 637 00:44:12,783 --> 00:44:15,851 ♪ A Morgan Brothers' guarantee that is. ♪ 638 00:44:15,884 --> 00:44:17,453 We'll fertilize ya! 639 00:44:18,721 --> 00:44:21,490 ... Reg and Lindsay's powerful new blend. 640 00:44:21,523 --> 00:44:23,693 and I have had the chance to use it myself, by the way. 641 00:44:23,726 --> 00:44:24,994 and it's superb stuff. 642 00:44:25,027 --> 00:44:26,997 Your acanthus will be overdrive. 643 00:44:27,030 --> 00:44:28,865 Your frange will look just fantastic. 644 00:44:28,898 --> 00:44:31,335 In fact, it's so good, you gonna eat it yourself. 645 00:44:31,368 --> 00:44:32,436 Coming up now, we... 646 00:44:37,774 --> 00:44:38,776 Mmm! 647 00:44:40,644 --> 00:44:42,213 Mmm! 648 00:44:45,749 --> 00:44:46,984 I'm not talking to you. 649 00:44:47,017 --> 00:44:48,553 Mmmm! 650 00:45:07,071 --> 00:45:08,572 You know this one too? 651 00:45:08,605 --> 00:45:09,774 Mm- hm. 652 00:45:20,551 --> 00:45:23,655 Alright, but no screaming or nothing, okay? 653 00:45:23,688 --> 00:45:26,391 - I'll do it real quick. - Oww! 654 00:45:26,424 --> 00:45:29,725 Please Reg, please let's go. I swear we will look after you. 655 00:45:29,727 --> 00:45:31,363 We'll make sure you don't get into any trouble. 656 00:45:31,396 --> 00:45:33,032 No, I can't. 657 00:45:33,065 --> 00:45:35,467 I know you're not a bad person. 658 00:45:35,500 --> 00:45:37,636 You're a good person who just done some... 659 00:45:37,669 --> 00:45:39,505 some bad things. 660 00:45:43,575 --> 00:45:46,378 Your brother, he is the one behind all this. 661 00:45:46,411 --> 00:45:48,580 It's his idea. That's what we'll tell them. 662 00:45:48,613 --> 00:45:49,848 But it wasn't his idea! 663 00:45:49,881 --> 00:45:51,217 It was my idea this time! 664 00:45:51,250 --> 00:45:53,320 It was my stupid bloody idea! 665 00:45:53,353 --> 00:45:55,822 But I saw you try to save that guy. 666 00:45:55,855 --> 00:45:57,290 Lindsay is the one they're going to put away. 667 00:45:57,323 --> 00:46:00,292 He never sees how much I try, how much I put in. 668 00:46:09,368 --> 00:46:11,970 Maybe... you can come over here 669 00:46:12,003 --> 00:46:14,006 and I could help you to relax. 670 00:46:15,942 --> 00:46:19,613 I'm sure that I could ease some of that tension for you. 671 00:46:20,913 --> 00:46:22,349 He doesn't have to find out. 672 00:46:22,382 --> 00:46:26,420 Ya know, it's... just you and me. 673 00:46:27,487 --> 00:46:29,089 What do you mean? 674 00:46:29,122 --> 00:46:31,791 All that flirting in the truck. 675 00:46:31,824 --> 00:46:35,395 You can't tell me there wasn't something going on between us. 676 00:46:35,429 --> 00:46:37,332 I don't know what you're talking about. 677 00:46:38,866 --> 00:46:40,968 Isn't there somewhere that we can be alone? 678 00:46:42,069 --> 00:46:44,339 Becs just doesn't have to find out. 679 00:46:48,776 --> 00:46:52,045 No, no, no, no, no, this isn't right. 680 00:46:57,818 --> 00:46:59,053 Come here, Reg 681 00:47:03,457 --> 00:47:04,625 Come on. 682 00:47:16,437 --> 00:47:17,972 Are you serious? 683 00:47:18,005 --> 00:47:20,041 Of course I'm serious. 684 00:47:20,074 --> 00:47:21,477 Okay. 685 00:47:25,647 --> 00:47:26,849 Touch my cheek. 686 00:47:33,455 --> 00:47:35,056 That's it. 687 00:47:35,089 --> 00:47:37,860 Now, let down my hair. 688 00:47:52,507 --> 00:47:53,909 Now kiss me. 689 00:48:40,289 --> 00:48:41,891 Untie me, Reg 690 00:48:48,231 --> 00:48:49,633 What's wrong? 691 00:48:50,634 --> 00:48:51,869 No. 692 00:48:52,903 --> 00:48:56,240 No... no, no, no, no. 693 00:48:56,273 --> 00:48:58,876 I know what kind of girl you are. 694 00:48:58,909 --> 00:49:01,545 I've seen your type on TV. 695 00:49:01,578 --> 00:49:04,648 Paris Hilton and all them other... 696 00:49:04,681 --> 00:49:06,283 You're all the bloody same. 697 00:49:06,316 --> 00:49:07,685 - No. - All you want... 698 00:49:07,718 --> 00:49:10,622 is sex and drugs and a good time! 699 00:49:10,655 --> 00:49:12,290 - It's not right! - No, I'm not like that! 700 00:49:12,323 --> 00:49:13,658 I... I want to get closer to you. 701 00:49:13,691 --> 00:49:14,859 I thought that we had a connection. 702 00:49:14,892 --> 00:49:16,628 Nah, nah. 703 00:49:16,661 --> 00:49:20,632 A real lady doesn't want to thingo every bloke she meets. 704 00:49:20,665 --> 00:49:23,067 A real lady doesn't flirt with strangers. 705 00:49:23,100 --> 00:49:26,603 A real lady wouldn't be doin' two blokes at the same time! 706 00:49:26,636 --> 00:49:27,638 No, that's not true! 707 00:49:27,671 --> 00:49:28,940 You told me yourself! 708 00:49:28,973 --> 00:49:30,174 Oh, three blokes now. 709 00:49:30,207 --> 00:49:31,175 Jesus! 710 00:49:31,208 --> 00:49:32,710 Please Reg! 711 00:49:32,743 --> 00:49:35,445 I thought us country folks were supposed to look out for each other. 712 00:49:35,913 --> 00:49:38,783 No, you ain't country. 713 00:49:38,816 --> 00:49:39,951 You're a... 714 00:49:39,984 --> 00:49:42,220 city slut! 715 00:49:52,197 --> 00:49:55,100 I'm just trying to get us out of here. 716 00:49:55,133 --> 00:49:57,970 He's obviously talking shit, James! 717 00:50:13,052 --> 00:50:16,757 Sunshine so good to me ♪ ♪ 718 00:50:16,790 --> 00:50:18,124 Do you believe in the old saying, 719 00:50:18,157 --> 00:50:19,792 "Nothing ventured, nothing gained?" 720 00:50:19,825 --> 00:50:21,627 Ever dreamt of making a killing 721 00:50:21,660 --> 00:50:24,597 in the exciting world of multi-level marketing? 722 00:50:24,630 --> 00:50:26,365 Hi, I'm Gary Spire 723 00:50:26,398 --> 00:50:28,934 of Inspire Wealth Management Group. 724 00:50:28,967 --> 00:50:32,071 Here in Inspire we offer fully customized 725 00:50:32,104 --> 00:50:34,875 investment opportunities for people like you. 726 00:50:52,925 --> 00:50:53,961 Help! 727 00:50:55,963 --> 00:50:58,366 Help! 728 00:51:23,090 --> 00:51:25,393 The March Hare and the Mad Hatter 729 00:51:25,426 --> 00:51:27,528 are sitting at one side... 730 00:51:49,250 --> 00:51:50,819 Fuck me, Rhonda. 731 00:52:09,771 --> 00:52:11,740 Um, keys, keys, keys. 732 00:53:04,560 --> 00:53:07,098 She was so fair that she was... 733 00:53:23,980 --> 00:53:25,449 Morgan's Organic ♪ ♪ 734 00:53:25,482 --> 00:53:27,519 ♪ will get your garden growing great ♪ 735 00:53:27,552 --> 00:53:29,354 ♪ That's a Morgan Brothers'... ♪ 736 00:53:42,100 --> 00:53:43,502 I'm sorry. 737 00:54:06,390 --> 00:54:07,893 Hey. 738 00:55:03,216 --> 00:55:04,518 Fuck! 739 00:55:08,021 --> 00:55:10,891 James, please, don't look at me like that. 740 00:55:10,924 --> 00:55:14,027 We can focus on getting out of here. 741 00:55:14,060 --> 00:55:15,229 What do you reckon? 742 00:55:18,098 --> 00:55:19,967 I don't think it's fair on you 743 00:55:20,000 --> 00:55:22,970 for us to be having this conversation right now. 744 00:55:28,875 --> 00:55:31,311 All right, I can't... You really want to know? 745 00:55:33,046 --> 00:55:37,252 Well, I'm not proud of what happened with Wes. 746 00:55:38,419 --> 00:55:40,121 But it happened. 747 00:55:40,154 --> 00:55:42,089 And if you really want to analyze it, 748 00:55:42,122 --> 00:55:45,626 then... maybe, you know, there are reasons. 749 00:55:47,394 --> 00:55:50,754 Maybe we should be getting a few things out in the open. 750 00:55:51,665 --> 00:55:54,702 No, I really need you to listen to me right now, James! 751 00:55:56,003 --> 00:55:57,338 Shut up! 752 00:56:00,876 --> 00:56:03,412 You've always made such a good case, 753 00:56:03,445 --> 00:56:05,580 why things should be your way. 754 00:56:05,613 --> 00:56:07,349 But has it ever occur to you that maybe 755 00:56:07,382 --> 00:56:10,085 I don't want the same things as you? 756 00:56:10,118 --> 00:56:12,521 Short-term goals and your five-year plans. 757 00:56:12,554 --> 00:56:15,691 What the fuck? I'm over it! 758 00:56:15,724 --> 00:56:19,193 The house inspections and the winery tours 759 00:56:19,226 --> 00:56:21,663 and the office barbies with your project manager makes 760 00:56:21,696 --> 00:56:25,133 any stupid, boring girlfriend! 761 00:56:25,166 --> 00:56:27,269 Talking about interest rates and 762 00:56:27,302 --> 00:56:30,472 Clarkie's batting average and listening to John Butler 763 00:56:30,505 --> 00:56:32,574 because it makes you feel like you're doing something 764 00:56:32,607 --> 00:56:34,676 for the environment? 765 00:56:34,709 --> 00:56:40,248 Well, I cannot fucking stand John fucking Butler! 766 00:56:48,090 --> 00:56:49,292 ♪ ♪ Whip Willy Wiggins 767 00:56:49,325 --> 00:56:50,326 ♪ ♪ was a wee young man 768 00:56:50,359 --> 00:56:51,561 ♪ with a wiggle and waggle ♪ 769 00:56:51,594 --> 00:56:52,629 ♪ ♪ and a yes I can ♪ ♪ 770 00:56:52,662 --> 00:56:55,164 ♪ And he cracked his whip bull across this land ♪ 771 00:56:55,197 --> 00:56:57,106 ♪ From Woolloomooloo to Coonabarabran 772 00:57:00,403 --> 00:57:02,372 Gonna be bloody joking. 773 00:57:05,308 --> 00:57:06,777 Here,you know, Burkey. 774 00:57:06,810 --> 00:57:08,956 Alright, I can't really stop here now, heading now on. 775 00:57:10,274 --> 00:57:11,325 I've ... 776 00:57:18,554 --> 00:57:21,558 Oh, fuck, fuck, fuck... 777 00:57:23,592 --> 00:57:25,262 Shit and derision. 778 00:57:29,699 --> 00:57:31,268 G'day, Burkey. 779 00:57:31,301 --> 00:57:32,336 G'day, mate. 780 00:57:32,369 --> 00:57:33,670 What brings you out here? 781 00:57:33,703 --> 00:57:35,139 You know, I just come from the crash scene. 782 00:57:35,172 --> 00:57:36,540 You know, down Jilljara Road? 783 00:57:36,573 --> 00:57:37,541 - Oh yeah? - Yeah. 784 00:57:37,574 --> 00:57:39,176 And I'm looking for the driver. 785 00:57:39,209 --> 00:57:40,945 Buggers gone walk away. 786 00:57:40,978 --> 00:57:43,113 Haven't seen anything unusual, have you? 787 00:57:43,146 --> 00:57:44,348 No. 788 00:57:44,381 --> 00:57:45,549 No, nothing. 789 00:57:45,582 --> 00:57:47,085 It just went bush. 790 00:57:47,118 --> 00:57:48,486 That is strange. 791 00:57:48,519 --> 00:57:50,255 Yeah, yeah, very strange indeed. 792 00:57:50,288 --> 00:57:53,658 A bit like the poor old Salvo Six, eh? 793 00:57:53,691 --> 00:57:55,560 But I got a bit more to go on this time. 794 00:57:55,593 --> 00:57:58,496 I got some tire tracks from right next to the vehicle. 795 00:57:58,529 --> 00:58:01,599 - Speaking of which... - Yeah? 796 00:58:01,632 --> 00:58:04,301 Are you going to be at the fundraiser next week? 797 00:58:05,268 --> 00:58:06,570 Yeah. 798 00:58:06,603 --> 00:58:08,573 How are your pumpkins this year? They... 799 00:58:08,606 --> 00:58:10,275 Good, good. 800 00:58:10,371 --> 00:58:12,143 Giddy mate. Should get going. 801 00:58:12,176 --> 00:58:14,512 And right now, I want me down 802 00:58:14,545 --> 00:58:16,347 at that fucking fish...? 803 00:58:16,380 --> 00:58:19,451 Chaos I reckon. 804 00:58:19,484 --> 00:58:21,186 Jungle kids. 805 00:58:21,219 --> 00:58:23,221 Hey, I remember last year 806 00:58:23,254 --> 00:58:25,223 those poofters of Billy Fever 807 00:58:25,256 --> 00:58:28,093 found rootin' in his dam. 808 00:58:28,126 --> 00:58:30,129 Yeah, that's it.. very... 809 00:58:30,162 --> 00:58:32,865 Still, a bit of tourism can't be all bad for the district. 810 00:58:33,832 --> 00:58:35,601 Oh, by the way... 811 00:58:35,634 --> 00:58:38,337 I heard your ad on Sunshine earlier. 812 00:58:38,370 --> 00:58:40,339 - Oh yeah? - Yeah. 813 00:58:40,372 --> 00:58:41,707 What do you reckon? 814 00:58:43,175 --> 00:58:45,311 Bloody hilarious. 815 00:58:47,713 --> 00:58:50,749 Anyway, I... suppose I'd better see 816 00:58:50,782 --> 00:58:53,819 what those little bastards are up to, eh? 817 00:58:58,390 --> 00:58:59,459 What was that? 818 00:59:01,426 --> 00:59:02,495 What was what? 819 00:59:05,497 --> 00:59:07,266 Coming from your boot and... 820 00:59:07,299 --> 00:59:09,568 You'd better open up, mate. 821 00:59:09,601 --> 00:59:11,137 Know what it is? 822 00:59:16,576 --> 00:59:19,613 - I hit a roo earlier. - Oh, yeah? 823 00:59:19,646 --> 00:59:23,184 That's the, uh, twitch they make after they cark. 824 00:59:23,217 --> 00:59:25,886 Kind like the... the death twitch. 825 00:59:25,919 --> 00:59:27,587 - Hmm. - Yeah. 826 00:59:27,620 --> 00:59:29,556 Well, that's how it works, right? 827 00:59:29,589 --> 00:59:32,025 Well, we collect the roadkills for processing, 828 00:59:32,058 --> 00:59:34,762 the shire saves on disposal. 829 00:59:34,795 --> 00:59:37,298 We keep the product Aussie-made. 830 00:59:39,333 --> 00:59:41,369 Good on youse, I say. 831 00:59:41,402 --> 00:59:44,238 Yeah, just doin' our bit, Burkey. 832 00:59:44,271 --> 00:59:45,672 Just doin' our bit. 833 00:59:51,945 --> 00:59:53,647 Death twitch, hmm. 834 00:59:53,680 --> 00:59:55,282 I like that. 835 00:59:58,352 --> 00:59:59,487 Hello? 836 01:00:01,055 --> 01:00:02,256 Hello! 837 01:00:02,289 --> 01:00:03,725 Hey, ah, Linds? 838 01:00:07,461 --> 01:00:08,763 Now kill the engine, mate. 839 01:00:10,731 --> 01:00:13,668 Hey, open the trunk! 840 01:00:14,902 --> 01:00:16,904 What, man? 841 01:00:16,937 --> 01:00:18,140 Forget something? 842 01:00:18,173 --> 01:00:19,575 What's going on? 843 01:00:21,676 --> 01:00:23,846 What? No. 844 01:00:26,348 --> 01:00:30,319 Come on, I'm fucking freaking out in here, man! 845 01:00:30,352 --> 01:00:33,222 Whoa, what do you know? 846 01:00:33,255 --> 01:00:36,592 Open the fucking boot! 847 01:00:36,625 --> 01:00:38,626 - Pull the boot, Linds. - I can't. 848 01:00:38,659 --> 01:00:40,729 - Pull the boot! - Open the trunk! 849 01:00:40,862 --> 01:00:42,183 Must.. must have been... 850 01:00:42,184 --> 01:00:44,382 - Pull the fucking boot, Linds! - Must have been one of them poofters 851 01:00:44,599 --> 01:00:46,730 from the... from the festival. 852 01:00:46,735 --> 01:00:48,637 Pull the fucking boot! 853 01:00:48,670 --> 01:00:51,807 Yeah, yeah, no worries, mate. 854 01:00:53,575 --> 01:00:54,776 Fuck a rat! 855 01:00:54,809 --> 01:00:57,734 - Get off! - He want my potassium! 856 01:00:57,779 --> 01:01:00,282 Just relax, relax, take it easy. 857 01:01:00,315 --> 01:01:02,185 Alright look, I'll call for help, alright? 858 01:01:04,420 --> 01:01:07,224 Mate, what can I say? 859 01:01:08,691 --> 01:01:09,826 One of those days. 860 01:01:15,098 --> 01:01:16,333 Fuck it! 861 01:01:18,601 --> 01:01:21,504 James, I think I can actually... 862 01:01:21,537 --> 01:01:22,540 James! 863 01:01:22,573 --> 01:01:24,775 Alright, hold on, okay? 864 01:01:28,078 --> 01:01:29,946 Reg, James is in trouble. 865 01:01:29,979 --> 01:01:31,447 Got your Mr Frooty. 866 01:01:31,480 --> 01:01:32,549 You like pine orange? 867 01:01:32,582 --> 01:01:35,018 - Oh, well. - Drink up, you need it. 868 01:01:35,051 --> 01:01:38,021 Now, I've been doing some real deep soul seekin'. 869 01:01:38,054 --> 01:01:40,423 - And I reckon. - Good, that's great. 870 01:01:40,456 --> 01:01:42,625 - James needs help. - Hang on, I need to say this. 871 01:01:42,658 --> 01:01:45,296 What I reckon is, that when Lindsay gets back 872 01:01:45,329 --> 01:01:48,465 I'm going to have a really serious talk to him about all this. 873 01:01:48,498 --> 01:01:49,867 That's the smart thing to do, Reg. 874 01:01:49,900 --> 01:01:52,469 And I'm sorry I called you a... 875 01:01:52,502 --> 01:01:53,937 you know, what I called you back there. 876 01:01:53,970 --> 01:01:55,739 Yes, lookit, that's okay. 877 01:01:55,772 --> 01:01:57,941 No, no, no, what I said 878 01:01:57,974 --> 01:02:01,645 about you not being a real lady and everything? 879 01:02:01,678 --> 01:02:03,847 You are a real lady. 880 01:02:03,880 --> 01:02:05,851 The first real lady I ever met. 881 01:02:08,853 --> 01:02:09,954 What about Becs? 882 01:02:09,987 --> 01:02:11,923 No, she's not real. 883 01:02:11,956 --> 01:02:14,292 Well, she is... that's complicated. 884 01:02:14,325 --> 01:02:19,030 Look, I know that you tried to thingo with me 885 01:02:19,063 --> 01:02:20,931 because you had to. 886 01:02:20,964 --> 01:02:22,933 Now, you don't want to die. 887 01:02:22,966 --> 01:02:24,601 I get it. 888 01:02:24,634 --> 01:02:26,070 I don't want you to die neither. 889 01:02:28,439 --> 01:02:29,874 Ay, he's gonna drown! 890 01:02:29,907 --> 01:02:31,376 Jesus. 891 01:02:41,018 --> 01:02:42,421 James. 892 01:02:47,792 --> 01:02:49,428 Reg! 893 01:02:49,461 --> 01:02:50,663 Ungag him. 894 01:02:51,964 --> 01:02:54,734 You fucking slut! 895 01:02:54,767 --> 01:02:57,436 Hey, don't you talk to her like that! 896 01:02:57,469 --> 01:03:00,406 I'll talk to this whore any way I like! 897 01:03:02,908 --> 01:03:04,009 Ow. 898 01:03:04,042 --> 01:03:05,645 Reg! 899 01:03:07,179 --> 01:03:08,814 Oh. 900 01:03:08,847 --> 01:03:09,949 I'll take care of this. 901 01:03:09,982 --> 01:03:12,651 Untie us, Reg 902 01:03:12,684 --> 01:03:13,786 Right in front of me. 903 01:03:13,819 --> 01:03:16,389 Reginald! 904 01:03:16,422 --> 01:03:18,457 Um, I'm going to talk to him. 905 01:03:18,490 --> 01:03:19,625 I'll sort it all out. 906 01:03:19,658 --> 01:03:20,927 No, no, Reg, wait! 907 01:03:23,996 --> 01:03:26,665 Linds, we got to talk. 908 01:03:26,698 --> 01:03:28,667 True what we do. 909 01:03:28,700 --> 01:03:32,171 There's a - there's a reason for what I've done. 910 01:03:32,204 --> 01:03:33,907 What is that? 911 01:03:33,940 --> 01:03:36,810 You're bakin' a giant fucking pie? 912 01:03:36,843 --> 01:03:38,678 You don't get it, do you? 913 01:03:38,711 --> 01:03:40,981 This is me saying, I've had enough! 914 01:03:42,515 --> 01:03:43,951 No, Reg. 915 01:03:45,852 --> 01:03:47,087 I've had enough. 916 01:03:49,022 --> 01:03:50,991 See, this is what I'm talking about! 917 01:03:51,024 --> 01:03:53,527 You just can't treat me this way! 918 01:03:54,829 --> 01:03:56,864 What I ever do... 919 01:03:56,897 --> 01:03:59,734 is clean up after you. 920 01:03:59,767 --> 01:04:02,136 One fucking mess after another. 921 01:04:02,469 --> 01:04:04,438 Want to see the latest? 922 01:04:04,471 --> 01:04:05,339 Huh? 923 01:04:05,372 --> 01:04:07,641 It's a real ripper. 924 01:04:07,674 --> 01:04:09,743 Get up fuck arse. 925 01:04:19,153 --> 01:04:21,155 Have a look in the boot 926 01:04:21,188 --> 01:04:23,091 and tell us what we gonna do about this one. 927 01:04:24,658 --> 01:04:26,161 The next time you want to do something daft 928 01:04:26,194 --> 01:04:28,529 like chop up me pumpkins, 929 01:04:28,562 --> 01:04:31,332 piss off to your wang van and have a pull instead. 930 01:04:34,835 --> 01:04:37,673 Both of you, fucking die! 931 01:04:47,749 --> 01:04:49,518 You son of a bitch. 932 01:04:49,551 --> 01:04:50,552 No Linds! 933 01:05:02,063 --> 01:05:03,632 Linds! 934 01:05:03,665 --> 01:05:05,868 For God's sake, shut up! 935 01:05:05,901 --> 01:05:08,170 Nancy is here. 936 01:05:08,203 --> 01:05:10,806 There he is, Maigret. 937 01:05:19,714 --> 01:05:21,450 Don't worry, we'll be quick. 938 01:05:22,718 --> 01:05:25,655 Lindsay, you still there? 939 01:05:26,689 --> 01:05:27,857 Linds! 940 01:05:27,890 --> 01:05:30,927 Ow, ow, stop it! 941 01:05:30,960 --> 01:05:33,930 Just.. mate, mate, your hand. 942 01:05:33,963 --> 01:05:35,932 Here, use me hanky. 943 01:05:35,965 --> 01:05:38,067 Now, hold that tight. 944 01:05:38,100 --> 01:05:39,836 Keep the pressure on it. 945 01:05:40,770 --> 01:05:43,607 Alright, okay, thanks. 946 01:05:43,640 --> 01:05:45,009 I'm gonna get us out of here, alright? 947 01:05:45,042 --> 01:05:46,743 Just relax. 948 01:05:48,644 --> 01:05:50,714 Lindsay! 949 01:05:53,282 --> 01:05:56,686 - So, how many times? - What? 950 01:05:56,719 --> 01:05:59,222 You and Wes, how many times, have you fuck? 951 01:05:59,255 --> 01:06:00,957 For God's sake, let it go. 952 01:06:00,990 --> 01:06:03,126 Somewhere between five and ten? 953 01:06:03,159 --> 01:06:05,863 James, what difference does it make? 954 01:06:05,896 --> 01:06:07,898 Makes a head of difference! 955 01:06:09,333 --> 01:06:12,102 There's a sliding scale of infidelity here. 956 01:06:12,135 --> 01:06:16,173 And there's an inverse scale of forgiveableness. 957 01:06:16,206 --> 01:06:19,843 So if I said it was only once, 958 01:06:19,876 --> 01:06:21,712 that would make you feel better? 959 01:06:22,713 --> 01:06:23,915 Probably. 960 01:06:25,015 --> 01:06:27,486 It was only once, okay? 961 01:06:30,121 --> 01:06:31,222 You are lying. 962 01:06:31,255 --> 01:06:32,924 Fucking hell, it happened! 963 01:06:33,057 --> 01:06:34,793 What else do you need to know? 964 01:06:34,826 --> 01:06:36,962 I need dates, numbers. 965 01:06:36,995 --> 01:06:39,930 I need to know if you were sober or drunk. 966 01:06:39,963 --> 01:06:41,165 Who made the first move. 967 01:06:41,198 --> 01:06:42,566 Where it happened. 968 01:06:42,599 --> 01:06:43,867 What you were wearing. 969 01:06:43,900 --> 01:06:46,170 Fingerings, handjobs, blowjobs. 970 01:06:46,203 --> 01:06:49,140 I need to know the full magnitude of your betrayal! 971 01:06:49,173 --> 01:06:52,844 If I'm gonna... you know, move forward. 972 01:07:03,221 --> 01:07:06,057 Oh! Linds, you gave me a start. 973 01:07:06,090 --> 01:07:07,092 G'day, Nance. 974 01:07:07,125 --> 01:07:08,961 How are you, love? 975 01:07:08,994 --> 01:07:13,032 Oh... pretty, pretty flat out. 976 01:07:13,065 --> 01:07:15,334 - Lot on your plate? - Yeah, yeah bits and pieces. 977 01:07:15,367 --> 01:07:17,436 You really should wear an apron when you're working 978 01:07:17,469 --> 01:07:19,271 with all that yucky stuff. 979 01:07:19,304 --> 01:07:22,241 Next time I come, I'll make sure I give you one. 980 01:07:22,274 --> 01:07:23,409 Oh, you don't have to do that. 981 01:07:23,442 --> 01:07:25,845 Oh, don't be silly. 982 01:07:25,878 --> 01:07:29,015 Oh, where's Maigret? Maigret, come. 983 01:07:31,016 --> 01:07:32,018 You wait here. 984 01:07:34,119 --> 01:07:35,688 I'll go fetch him. 985 01:07:36,922 --> 01:07:39,325 I'll let myself in, love. 986 01:07:39,358 --> 01:07:42,362 Uh, yeah. 987 01:07:43,996 --> 01:07:45,632 Oh, no, you don't. 988 01:07:47,800 --> 01:07:49,168 No, you fucking dog! 989 01:07:49,401 --> 01:07:50,403 Arggh! 990 01:07:52,906 --> 01:07:55,275 Give it to me, you little fucking shit! 991 01:08:01,014 --> 01:08:03,450 I'll put the kettle on, shall I? 992 01:08:03,483 --> 01:08:05,052 Yeah, yeah. 993 01:08:05,085 --> 01:08:07,421 I'll be, uh... I'll be down in a tick. 994 01:08:08,388 --> 01:08:09,790 Lindsay! 995 01:08:09,823 --> 01:08:11,091 Linds! 996 01:08:11,124 --> 01:08:13,293 Hey, mate, there should be a tire iron 997 01:08:13,326 --> 01:08:15,096 - somewhere near you. - Yeah? 998 01:08:15,129 --> 01:08:17,265 Just over a little further down to your side there. 999 01:08:18,799 --> 01:08:22,136 I think... Yeah, I got it. 1000 01:08:24,003 --> 01:08:25,139 Good work. 1001 01:08:31,411 --> 01:08:33,147 I'm sorry I shot you, man. 1002 01:08:34,781 --> 01:08:36,317 Oh, no, she'll be alright, eh? 1003 01:08:36,350 --> 01:08:38,219 Yeah? 1004 01:08:38,252 --> 01:08:41,456 I have got a, uh, big order to fill, Nance. 1005 01:08:41,489 --> 01:08:43,425 - So I shouldn't... - I won't keep you. 1006 01:08:43,458 --> 01:08:44,720 I just popped in to pick up 1007 01:08:44,725 --> 01:08:46,794 a couple of those lovely pumpkins. 1008 01:08:46,827 --> 01:08:48,496 Not the prize winners of course. 1009 01:08:48,529 --> 01:08:51,099 Just a couple from the smaller crop. 1010 01:08:51,132 --> 01:08:53,601 The girls and I are setting up a bake stand 1011 01:08:53,634 --> 01:08:55,937 for the Salvo Six. 1012 01:09:01,343 --> 01:09:04,413 Yeah, yeah, sure. 1013 01:09:04,446 --> 01:09:06,882 Whatever you need. 1014 01:09:06,915 --> 01:09:09,852 Reggie is doing his deliveries? 1015 01:09:09,885 --> 01:09:11,353 Reg? 1016 01:09:11,386 --> 01:09:14,088 Gee, uh, Reg, um... 1017 01:09:14,121 --> 01:09:16,824 Reg is gonna be gone a while, I reckon. 1018 01:09:16,857 --> 01:09:18,226 Really? 1019 01:09:18,259 --> 01:09:20,129 Yeah, yeah. 1020 01:09:20,162 --> 01:09:24,466 Uh, cousin Ruth up in Queensland. 1021 01:09:24,499 --> 01:09:27,469 - Bloody cancer. - Oh, Linds! 1022 01:09:27,502 --> 01:09:29,805 Yeah, yeah, yeah, oh, well. 1023 01:09:29,838 --> 01:09:32,074 Reg has gone up there to sort it all out. 1024 01:09:32,107 --> 01:09:33,308 Could be gone a while. 1025 01:09:33,341 --> 01:09:34,476 Driving up, I see? 1026 01:09:34,509 --> 01:09:36,245 No, no, no, he's flying. 1027 01:09:36,278 --> 01:09:38,814 Funny, I thought I saw him about an hour and a half ago 1028 01:09:38,847 --> 01:09:41,151 driving down Old Cobb Road. 1029 01:09:41,184 --> 01:09:43,219 Uh, on his way to the crown. 1030 01:09:43,252 --> 01:09:46,022 - In the truck? - Yup, I'll pick it up tomorrow. 1031 01:09:46,055 --> 01:09:47,757 Well, how will you get the P76 back? 1032 01:09:47,790 --> 01:09:49,993 I'll get Burkey! 1033 01:09:50,026 --> 01:09:52,128 Or someone to take me down there. 1034 01:09:52,161 --> 01:09:53,563 I could always take you, love. 1035 01:09:53,596 --> 01:09:56,132 It's all good, Nancy. 1036 01:09:56,165 --> 01:09:57,300 It's all good. 1037 01:09:58,601 --> 01:10:01,037 So they can stitch 'em back on, yeah? 1038 01:10:01,070 --> 01:10:03,107 Yeah, yeah, yeah, yeah. 1039 01:10:03,140 --> 01:10:05,475 Bob Clay up on Jacaranda Crest 1040 01:10:05,508 --> 01:10:07,577 he chopped his hand off, digging fence posts 1041 01:10:07,610 --> 01:10:09,112 about ten years ago. 1042 01:10:09,145 --> 01:10:11,548 Brave little bugger walked about 20 clicks 1043 01:10:11,581 --> 01:10:13,516 before anyone found him. 1044 01:10:13,549 --> 01:10:15,318 But you know what? 1045 01:10:15,351 --> 01:10:16,886 They located his hand, 1046 01:10:16,919 --> 01:10:18,555 they put it in a Esky, 1047 01:10:18,588 --> 01:10:20,356 choppered him off to the city. 1048 01:10:20,389 --> 01:10:23,961 And before you know it, he was as good as new. 1049 01:10:23,994 --> 01:10:25,229 Yeah? 1050 01:10:25,262 --> 01:10:26,397 Yeah, I won't lie to you. 1051 01:10:26,430 --> 01:10:27,565 The hand didn't take too well 1052 01:10:27,598 --> 01:10:29,533 and he had to give the farming away. 1053 01:10:29,566 --> 01:10:33,504 But it turned out to be a bit of a blessing in disguise. 1054 01:10:33,537 --> 01:10:36,006 He got into sign painting during his rehab, 1055 01:10:36,039 --> 01:10:38,108 and now he has got his own business. 1056 01:10:38,141 --> 01:10:39,977 Does all the local shops. 1057 01:10:40,010 --> 01:10:41,212 Even did our truck. 1058 01:10:42,279 --> 01:10:43,914 So, there is hope, eh? 1059 01:10:43,947 --> 01:10:45,317 Yeah. 1060 01:10:45,350 --> 01:10:47,419 Yeah, we got to find my hand, man. 1061 01:10:47,452 --> 01:10:51,156 Right, I promise ya, as soon as we get out of here, 1062 01:10:51,189 --> 01:10:53,925 We'll grab the others, we'll find your hand, 1063 01:10:53,958 --> 01:10:55,594 and we'll get you straight to hospital. 1064 01:10:55,627 --> 01:10:57,228 Right? 1065 01:10:57,261 --> 01:10:59,897 You think I'll get to go in the chopper? 1066 01:10:59,930 --> 01:11:01,632 I reckon that will happen for sure. 1067 01:11:03,933 --> 01:11:05,261 Cool. 1068 01:11:05,835 --> 01:11:07,505 You alright, Linds? 1069 01:11:07,538 --> 01:11:11,042 You look absolutely buggered, pardon my French. 1070 01:11:11,075 --> 01:11:13,445 No, no, no, I'm alright. 1071 01:11:13,478 --> 01:11:15,647 Your cysts giving you gyp again? 1072 01:11:15,680 --> 01:11:18,650 No, no, I have just been real busy, Nance. 1073 01:11:18,683 --> 01:11:21,386 Morgan's Organic ♪ ♪ 1074 01:11:21,419 --> 01:11:23,321 will get your garden growing great ♪ ♪ 1075 01:11:23,354 --> 01:11:26,658 Jesus, I wish they'd stop playing this fucking ad! 1076 01:11:26,691 --> 01:11:30,062 Lindsay, Darl, the ad's terrific. 1077 01:11:30,095 --> 01:11:31,397 Very funny. 1078 01:11:35,167 --> 01:11:36,469 Sorry, Nance. 1079 01:11:37,837 --> 01:11:40,239 It's been one of those days. 1080 01:11:40,272 --> 01:11:42,174 Of course it has. 1081 01:11:42,207 --> 01:11:45,511 Now, you just relax. 1082 01:11:45,544 --> 01:11:48,447 Oh, you're so tense. 1083 01:11:50,249 --> 01:11:52,685 Did you ever see that nice fella from Guildford 1084 01:11:52,718 --> 01:11:54,553 I was telling you about? 1085 01:11:54,586 --> 01:11:57,657 You know, about the anger thingy? 1086 01:11:57,690 --> 01:11:59,592 No. 1087 01:11:59,625 --> 01:12:00,994 No, I didn't. 1088 01:12:02,528 --> 01:12:06,405 So, I don't think the shrink's gonna do me much good now, Nance. 1089 01:12:06,532 --> 01:12:07,634 No. 1090 01:12:09,702 --> 01:12:12,139 I know what you need. 1091 01:12:17,243 --> 01:12:21,715 A nice hot cuppa. 1092 01:12:21,748 --> 01:12:23,650 Oh, that's probably, uh, Charlie Wick. 1093 01:12:23,683 --> 01:12:25,986 - I promised I'd... - Now, stay right where you are, 1094 01:12:26,019 --> 01:12:27,087 Lindsay Morgan. 1095 01:12:27,120 --> 01:12:28,655 Let the machine get it. 1096 01:12:29,088 --> 01:12:31,091 No, Maigret. 1097 01:12:31,124 --> 01:12:32,927 You can go outside now. 1098 01:12:37,498 --> 01:12:40,233 I mean, was he any good? 1099 01:12:40,266 --> 01:12:41,860 Yeah, I guess he is no slouch, right? 1100 01:12:41,868 --> 01:12:44,137 I mean, shaves his balls and everything. 1101 01:12:44,170 --> 01:12:47,400 I mean, only the professionals shave their balls. 1102 01:12:47,407 --> 01:12:48,642 What kind of operation 1103 01:12:48,675 --> 01:12:50,310 you idiots are running. 1104 01:12:50,343 --> 01:12:51,745 Jesus, Soph. 1105 01:12:51,778 --> 01:12:53,046 ...it's about the goddamn money... 1106 01:12:53,079 --> 01:12:55,016 Oh, God, I can see it. 1107 01:12:55,049 --> 01:12:58,019 this time I'm calling a fucking Yates 1108 01:12:58,052 --> 01:12:59,000 I almost wanted to come over 1109 01:12:59,020 --> 01:13:00,989 and pick up these bags meself. 1110 01:13:38,160 --> 01:13:41,330 Fuck! 1111 01:13:45,734 --> 01:13:47,236 Hey, Maigret. 1112 01:13:49,171 --> 01:13:50,239 Come on, man. 1113 01:13:53,475 --> 01:13:54,676 Mate, what are you doing? 1114 01:13:54,709 --> 01:13:56,245 My hand, where is it, man? 1115 01:13:56,278 --> 01:13:58,213 Let's get the others first, eh? 1116 01:13:58,246 --> 01:13:59,349 What did you do with it? 1117 01:13:59,382 --> 01:14:01,718 Well, I don't know, but we got to move, come on! 1118 01:14:04,153 --> 01:14:06,189 Well? 1119 01:14:06,222 --> 01:14:07,390 Talk to me! 1120 01:14:07,423 --> 01:14:09,192 All right, James. 1121 01:14:09,225 --> 01:14:11,394 - You want details. - Yes. 1122 01:14:11,427 --> 01:14:12,662 Come on! 1123 01:14:13,729 --> 01:14:15,231 - Reg. - Great. 1124 01:14:15,264 --> 01:14:16,366 Move it, mate. 1125 01:14:16,399 --> 01:14:17,767 We gonna find it, yes? 1126 01:14:17,800 --> 01:14:20,170 Jesus, Wesley, your hand. 1127 01:14:20,203 --> 01:14:21,200 Fucking dog. 1128 01:14:21,205 --> 01:14:22,673 Hey guys. 1129 01:14:22,706 --> 01:14:23,773 What's happening? 1130 01:14:23,806 --> 01:14:24,941 Oh, nothing much. 1131 01:14:24,974 --> 01:14:27,482 He's about to learn the full extent of my cuckoldry. 1132 01:14:27,810 --> 01:14:29,646 Soph, you were about to share. 1133 01:14:29,679 --> 01:14:32,082 Thanks, Reg. Hey, you're hurt. 1134 01:14:32,115 --> 01:14:33,783 - Wes! - Oh, no, it's nothing. 1135 01:14:33,816 --> 01:14:35,919 Maybe you could shed some light on the situation. 1136 01:14:35,952 --> 01:14:37,587 I wish I could talk in color. 1137 01:14:37,620 --> 01:14:39,689 Hey, them hock grab is a bit tricky. 1138 01:14:39,722 --> 01:14:40,757 You may want to... 1139 01:14:42,291 --> 01:14:44,095 Jeeze, you're a natural. 1140 01:14:44,128 --> 01:14:47,298 Excuse me, mate, can we get back to the issue at hand, please? 1141 01:14:47,331 --> 01:14:50,167 Hey, Jimbo! 1142 01:14:50,200 --> 01:14:52,837 I'm going to fucking kill you! 1143 01:14:53,837 --> 01:14:55,139 Hey! 1144 01:14:57,474 --> 01:14:58,576 Get off him! 1145 01:14:58,609 --> 01:15:00,444 Alright, just settle. 1146 01:15:01,645 --> 01:15:03,047 Fellows, settle! 1147 01:15:04,883 --> 01:15:06,518 Settling now. 1148 01:15:08,786 --> 01:15:10,489 Fucking settle! 1149 01:15:15,359 --> 01:15:17,461 Can't you see? 1150 01:15:17,494 --> 01:15:21,398 Right now it's not about what we did do 1151 01:15:21,431 --> 01:15:22,867 or didn't do. 1152 01:15:22,900 --> 01:15:25,136 But we do do. 1153 01:15:25,169 --> 01:15:28,000 Because sometimes what you have to do is... 1154 01:15:28,006 --> 01:15:29,774 Gee, I don't know why I keep saying "do". 1155 01:15:29,807 --> 01:15:33,411 But, well, what I mean is... 1156 01:15:33,444 --> 01:15:36,681 you can't undo what you've done, 1157 01:15:36,714 --> 01:15:39,518 but you can do... Aww! Ahh! 1158 01:15:39,520 --> 01:15:41,153 Look I'm not real good at these big speeches, 1159 01:15:41,186 --> 01:15:44,222 but you know what I mean, right? 1160 01:15:44,255 --> 01:15:48,828 Hey, yeah, let's gather around and listen to the psycho! 1161 01:15:48,861 --> 01:15:50,897 - Reg ain't a psycho! - Alright? 1162 01:15:50,930 --> 01:15:52,698 Hey, we got to get your mate into ten 1163 01:15:52,731 --> 01:15:55,201 or he's gonna end up with a Bob Clay special. 1164 01:15:55,234 --> 01:15:56,436 - Are you alright to drive? - Yeah. 1165 01:15:56,469 --> 01:15:58,638 But what you gonna do? 1166 01:15:58,671 --> 01:16:01,374 I'm going to march right in there and get them keys off Linds. 1167 01:16:01,407 --> 01:16:03,476 And if he don't want to give 'em to me, 1168 01:16:03,509 --> 01:16:05,811 I'm just gonna bloody make him. 1169 01:16:05,844 --> 01:16:07,779 Hey, what about my hand, man? 1170 01:16:07,812 --> 01:16:10,850 Aw, shut up about your bloody hand for one bloody minute! 1171 01:16:14,553 --> 01:16:16,156 Look after your mates, eh? 1172 01:16:17,290 --> 01:16:18,758 It's time for me to... 1173 01:16:20,859 --> 01:16:22,228 do it. 1174 01:16:24,730 --> 01:16:26,266 Fuck is with that guy? 1175 01:17:10,343 --> 01:17:13,013 Oh, you are stressed, poor love. 1176 01:17:13,046 --> 01:17:14,515 Oh yeah. 1177 01:17:18,352 --> 01:17:20,622 If one of us had to go, 1178 01:17:20,655 --> 01:17:22,423 it was always going to be Reg. 1179 01:17:22,456 --> 01:17:24,759 Oh, I suppose I'll have to help family 1180 01:17:24,792 --> 01:17:26,461 now that he's gone. 1181 01:17:26,494 --> 01:17:28,830 How long did you say they'll be up there, Linds? 1182 01:17:28,863 --> 01:17:31,366 Oh, hard to say with the old Jackie dancer. 1183 01:17:32,900 --> 01:17:35,303 Reckon it will be a while, though. 1184 01:17:35,336 --> 01:17:36,405 Who knows? 1185 01:17:36,438 --> 01:17:38,507 He might love it up there. 1186 01:17:38,540 --> 01:17:40,342 On the coast. 1187 01:17:40,375 --> 01:17:43,045 May never want to come back. 1188 01:17:43,078 --> 01:17:46,015 Anyway, it's a shame to see Reggie go. 1189 01:17:46,648 --> 01:17:50,351 Oh, it wouldn't be the same without him around. 1190 01:17:50,384 --> 01:17:53,721 No, no, it won't be the same at all. 1191 01:17:53,754 --> 01:17:57,659 I know deep down you do care about him. 1192 01:17:57,693 --> 01:18:00,296 He does look up to you, you know? 1193 01:18:00,329 --> 01:18:01,930 You're like a father to him. 1194 01:18:01,963 --> 01:18:05,401 Mmm, and you're the mother he never had. 1195 01:18:05,434 --> 01:18:08,871 Anyway... Reckon I'll enjoy being by myself, huh? 1196 01:18:08,904 --> 01:18:10,706 Yes, I'm sure we will. 1197 01:18:16,545 --> 01:18:19,883 Oh, Darl! 1198 01:18:28,958 --> 01:18:31,328 How about we just run for it? 1199 01:18:31,361 --> 01:18:33,797 We get into town. 1200 01:18:33,830 --> 01:18:35,899 Then the three of us can sit down 1201 01:18:35,932 --> 01:18:37,867 and talk through all this shit 1202 01:18:37,900 --> 01:18:40,870 so I can get a little bit of fucking closure! 1203 01:18:40,903 --> 01:18:43,740 I'm waiting for the chopper, man. 1204 01:18:43,773 --> 01:18:46,309 They gonna put me back together. 1205 01:18:46,342 --> 01:18:49,412 It is a beautiful clean slice. Look. 1206 01:18:49,445 --> 01:18:50,981 Oww! 1207 01:18:53,049 --> 01:18:54,484 Oh, my God. 1208 01:18:57,954 --> 01:18:59,689 Yo, Jimbo? 1209 01:18:59,722 --> 01:19:01,057 There it is! 1210 01:19:01,090 --> 01:19:02,525 - Hey, boy. - Wes. 1211 01:19:02,558 --> 01:19:04,028 - Hey, boy. - Wes, dammit! 1212 01:19:04,061 --> 01:19:05,396 Wes, get back here. 1213 01:19:05,429 --> 01:19:06,631 Hey, come on. 1214 01:19:08,599 --> 01:19:09,734 Let me call him. 1215 01:19:16,140 --> 01:19:18,409 Oh, Linds! 1216 01:19:30,855 --> 01:19:33,991 Oh, Linds! 1217 01:19:34,024 --> 01:19:37,094 Yeah that's it. Oh yes, don't stop. 1218 01:19:37,127 --> 01:19:42,093 Mmm. Oh, yes! 1219 01:19:48,606 --> 01:19:51,943 Deep breaths, Linds, deep breaths. 1220 01:19:51,976 --> 01:19:54,413 That's better, that's it. 1221 01:19:54,446 --> 01:19:57,049 Just like that. 1222 01:20:00,885 --> 01:20:03,620 Yes, oh, yes. 1223 01:20:03,655 --> 01:20:05,791 Oh! That's it. 1224 01:20:11,364 --> 01:20:15,835 Yes, that's my boy. That's my boy. 1225 01:20:15,868 --> 01:20:17,370 Almost there. 1226 01:20:17,503 --> 01:20:20,506 Almost there. Maigret, is that you? 1227 01:20:20,539 --> 01:20:21,700 Maigret, no! 1228 01:20:21,707 --> 01:20:24,876 Don't worry about the bloody dog! 1229 01:20:25,509 --> 01:20:26,812 Oh, Maigret. 1230 01:20:26,945 --> 01:20:28,480 No. 1231 01:20:28,513 --> 01:20:29,482 Hey. 1232 01:20:32,785 --> 01:20:34,821 - Oh. - Sorry. 1233 01:20:35,955 --> 01:20:37,323 My hand! 1234 01:20:45,298 --> 01:20:46,732 Fuck this, we're going. 1235 01:20:46,765 --> 01:20:48,201 James? 1236 01:20:48,234 --> 01:20:50,570 Sophie, come on! 1237 01:21:02,082 --> 01:21:03,150 Come on, then. 1238 01:21:05,785 --> 01:21:07,054 Come on! 1239 01:21:13,461 --> 01:21:14,562 You shot him. 1240 01:21:14,595 --> 01:21:17,369 This could be one of them like that kids from the festival. 1241 01:21:19,766 --> 01:21:21,134 Reg, what are you doing here? 1242 01:21:21,167 --> 01:21:23,170 Maybe I should ask you the same question. 1243 01:21:23,203 --> 01:21:25,204 I just popped in for a few pumpkins. 1244 01:21:25,205 --> 01:21:27,040 Is that what you call it? 1245 01:21:27,073 --> 01:21:29,676 - Put it down, Reg - Or you what? Kill me? 1246 01:21:29,709 --> 01:21:32,112 I thought you'd want to keep me fresh so you can hot bone me. 1247 01:21:32,145 --> 01:21:34,549 No one's going to be hot bonin' no one. 1248 01:21:34,582 --> 01:21:36,818 Reggie, put the cleaver down. Lindsay, give me the gun. 1249 01:21:36,851 --> 01:21:38,853 Auntie Nance, we done some bad things this arvo. 1250 01:21:38,886 --> 01:21:41,556 - Shut it, Reg. - Don't you tell me to shut up! 1251 01:21:41,589 --> 01:21:43,525 From now on, you don't slap me, 1252 01:21:43,558 --> 01:21:46,094 choke me or call me names. 1253 01:21:46,127 --> 01:21:49,797 Auntie Nance, I want you to get on the blower Yandoit Police. 1254 01:21:49,830 --> 01:21:51,199 You can tell them that the Morgan Brothers 1255 01:21:51,232 --> 01:21:52,300 are turning themselves in. 1256 01:21:52,333 --> 01:21:54,068 What the bloody hell is going on here? 1257 01:21:54,101 --> 01:21:57,404 A druggie kid trespass on me property and I'll fuckin' shot him. 1258 01:21:57,447 --> 01:21:58,507 Oh, why don't you tell Aunt Nance 1259 01:21:58,540 --> 01:21:59,809 about the Salvo Six then? 1260 01:21:59,842 --> 01:22:01,277 Oh, shut it, you fucking idiot! 1261 01:22:01,310 --> 01:22:02,412 What do you know about the Salvo Six? 1262 01:22:02,445 --> 01:22:04,747 One of the three terrified kids up there in the shed? 1263 01:22:04,780 --> 01:22:08,005 I've heard just about enough of this. You're both are acting very strange, 1264 01:22:08,282 --> 01:22:09,416 Very strange indeed. 1265 01:22:09,417 --> 01:22:11,281 I'm gonna call the station, I'm gonna get Burkey... 1266 01:22:11,382 --> 01:22:12,582 Aargh. 1267 01:22:16,924 --> 01:22:19,195 Look what you've done. 1268 01:22:31,807 --> 01:22:34,577 Arrgh, fuck! 1269 01:22:34,610 --> 01:22:36,112 Oh, you cunt! 1270 01:22:40,984 --> 01:22:42,786 Out! 1271 01:22:42,819 --> 01:22:45,088 Fuck you. 1272 01:22:50,259 --> 01:22:52,563 Sophie, I got 'em! 1273 01:22:54,631 --> 01:22:56,600 Sophie, I got 'em! 1274 01:22:56,633 --> 01:22:58,602 You are not going back there. 1275 01:23:06,843 --> 01:23:09,279 That's it, we're through! 1276 01:23:09,312 --> 01:23:10,647 Let's go! 1277 01:23:12,015 --> 01:23:13,150 Sophie. 1278 01:23:14,283 --> 01:23:15,586 Guys? 1279 01:23:47,352 --> 01:23:49,922 Mum will be very disappointed in you, Reg. 1280 01:24:33,265 --> 01:24:35,101 Been some afternoon, huh, Reggie? 1281 01:24:42,074 --> 01:24:45,143 I know it hasn't turn out especially good for anyone, 1282 01:24:45,176 --> 01:24:48,013 but, uh, these are the risks you take 1283 01:24:48,046 --> 01:24:50,383 when you run a small business. 1284 01:24:50,416 --> 01:24:52,351 Why Lindsay? 1285 01:24:52,384 --> 01:24:54,320 It's all over. 1286 01:24:54,353 --> 01:24:56,589 We can't get away with this. 1287 01:24:56,822 --> 01:24:59,759 Think I don't know that? 1288 01:24:59,792 --> 01:25:01,861 Think I can't tell that we're rooted? 1289 01:25:03,529 --> 01:25:05,465 Now, the thing is... 1290 01:25:08,768 --> 01:25:10,303 I am a man of my word. 1291 01:25:13,173 --> 01:25:15,943 And when I promise Charlie Wick 1292 01:25:15,976 --> 01:25:20,180 a ton of premium great new blend, 1293 01:25:20,213 --> 01:25:21,482 well... 1294 01:25:23,050 --> 01:25:24,919 I'm going to deliver on that promise. 1295 01:25:27,454 --> 01:25:32,227 ♪ That's a Morgan Brothers guarantee ♪ 1296 01:25:39,332 --> 01:25:41,535 All I ever wanted from you 1297 01:25:41,568 --> 01:25:43,471 was a bit of recognition. 1298 01:25:48,141 --> 01:25:53,247 ♪ So if your soil is off the boil ♪ 1299 01:25:53,280 --> 01:25:57,015 ♪ You get nothin' for all your toil ♪ 1300 01:25:57,018 --> 01:26:02,324 ♪ Our blood and bone will fix you up a treat ♪ 1301 01:26:05,393 --> 01:26:08,930 ♪ Morgan's Organic ♪ ♪ 1302 01:26:08,963 --> 01:26:11,432 ♪ will get your garden growing great ♪ 1303 01:26:11,465 --> 01:26:15,805 ♪ That's a Morgan Brothers guarantee ♪ 1304 01:26:15,838 --> 01:26:17,840 ♪ Yes, it is ♪ 1305 01:26:17,873 --> 01:26:23,379 ♪ A Morgan Brothers guarantee that is. ♪ 1306 01:26:31,018 --> 01:26:34,155 Well, well, well. 1307 01:26:34,188 --> 01:26:38,227 Little Missy here... true sharpshooter. 1308 01:26:38,260 --> 01:26:39,295 So if you thinks in me time 1309 01:26:39,328 --> 01:26:40,796 have no problem in shooting another. 1310 01:26:40,829 --> 01:26:42,431 Get away from him. 1311 01:26:42,464 --> 01:26:46,835 Oh, Becs has got some competition, has she, Reggie? 1312 01:26:48,971 --> 01:26:51,373 Now, come on, shithead. 1313 01:26:51,406 --> 01:26:52,975 Give us the rifle. 1314 01:27:04,674 --> 01:27:07,458 Aarrgh! 1315 01:27:31,014 --> 01:27:32,516 Oh! 90640

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.