All language subtitles for Winterkartoffelknödel 2014 HD BluRay

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,938 --> 00:00:23,032 (ruhige Musik im Italowestern-Stil) 2 00:00:28,946 --> 00:00:30,493 (Hupkonzert) 3 00:00:44,878 --> 00:00:46,926 (Das Hupkonzert setzt sich fort.) 4 00:00:48,590 --> 00:00:49,807 (Kind) Servus, Franz. 5 00:00:49,967 --> 00:00:52,720 Justin, Servus. Schönen Gruß an die Mama. 6 00:00:52,886 --> 00:00:53,887 Ja! 7 00:00:54,054 --> 00:00:55,772 (Reifenquietschen und Hupen) 8 00:00:57,099 --> 00:00:59,067 Eberhofer, sind Sie wahnsinnig? 9 00:00:59,226 --> 00:01:02,196 Ich führ nur Ihren Auftrag aus, Herr Bürgermeister. 10 00:01:02,354 --> 00:01:04,777 Meinen? - Ja, "Sicherheit für unsere Kinder". 11 00:01:04,940 --> 00:01:06,692 "Weil die Kinder unsere Zukunft sind". 12 00:01:06,858 --> 00:01:08,360 Da lass ich mir nichts nachsagen. 13 00:01:08,735 --> 00:01:10,863 Stellen Sie sich nicht dümmer an, als Sie sind! 14 00:01:11,029 --> 00:01:14,033 Ich hab Sie zum Verkehrsdienst einteilt, und was machen Sie, Eberhofer? 15 00:01:14,199 --> 00:01:16,372 Haben Sie was eingeworfen? An Ekstaasi oder was? 16 00:01:16,535 --> 00:01:17,411 Obacht, gell? 17 00:01:17,578 --> 00:01:21,754 Sehen's das nicht? Die Autos stehen schon bis nach Landshut rein! 18 00:01:22,207 --> 00:01:24,050 (Die Musik setzt wieder ein.) 19 00:01:54,156 --> 00:01:56,454 Jetzt schaut's aber blöd, ha? 20 00:02:05,709 --> 00:02:07,711 (schwungvolle Polkamusik) 21 00:02:09,087 --> 00:02:12,136 Eberhofer! Sie heben sofort die Sperre auf! Zefix nomoi! 22 00:02:12,299 --> 00:02:14,017 Wollen Sie mir sagen, was ich zu tun hab? 23 00:02:14,176 --> 00:02:15,928 Ja, das mach ich, Eberhofer! 24 00:02:17,971 --> 00:02:19,143 Eberhofer? 25 00:02:21,475 --> 00:02:22,897 Ja, bin unterwegs. 26 00:02:23,060 --> 00:02:25,404 Unterwegs? Was soll denn der Schmarrn? 27 00:02:25,562 --> 00:02:28,236 Unfall mit Todesfolge. Habe die Ehre. 28 00:02:28,398 --> 00:02:30,025 Zefix nomoi. Fahrt's los, Leut! 29 00:02:30,192 --> 00:02:31,694 Auf was wart's denn? Halt! 30 00:02:31,860 --> 00:02:34,033 Da ist doch noch gar nicht freigegeben! 31 00:02:34,196 --> 00:02:37,871 Bleib stehen! Verdammt noch mal, was fällt Ihnen eigentlich ein? 32 00:02:42,913 --> 00:02:44,836 Servus. - Servus. 33 00:02:51,004 --> 00:02:54,178 Kann mal jemand den Container anheben? - Ich kann's nicht. 34 00:02:54,341 --> 00:02:56,218 Wo ist denn der Kranführer? 35 00:02:56,385 --> 00:02:58,683 Den haben die Sanitäter da drüben. 36 00:03:00,263 --> 00:03:02,231 (Eberhofer) Halt! Wartet's einmal! 37 00:03:02,808 --> 00:03:05,527 Grüß Gott. Sind Sie der Kranführer? 38 00:03:06,228 --> 00:03:07,571 Ich... kein Deutsch. 39 00:03:07,729 --> 00:03:10,232 Allmächtiger Herrgott, was soll das hier werden? 40 00:03:10,399 --> 00:03:12,197 Lassen Sie doch den armen Mann in Ruh. 41 00:03:12,359 --> 00:03:14,407 Der steht doch total unter Schock. 42 00:03:14,569 --> 00:03:16,116 Wer sind jetzt Sie, bittschön? 43 00:03:16,279 --> 00:03:18,407 Wallner. Kran Wallner. 44 00:03:19,866 --> 00:03:21,038 KraWall. 45 00:03:24,788 --> 00:03:26,961 Also, morgen früh um elf bei mir im Büro. 46 00:03:27,124 --> 00:03:29,843 Da tanzt "der arme Mann" an zum Protokoll. 47 00:03:30,001 --> 00:03:33,050 Aber mit Dolmetscher, weil der Herr Gashi versteht nur: 48 00:03:33,213 --> 00:03:36,558 auf, ab, vor und rück. - Wie heißt der? 49 00:03:36,717 --> 00:03:39,721 Gashi. Genauso wie Müller oder Meier oder Huber, 50 00:03:39,886 --> 00:03:42,184 aber halt... auf Albanisch. 51 00:03:43,306 --> 00:03:44,307 A geh. 52 00:03:45,225 --> 00:03:47,694 Also dann, morgen früh um elf bei mir im Büro. 53 00:03:47,853 --> 00:03:49,821 Rathaus Niederkaltenkirchen. 54 00:03:54,109 --> 00:03:56,111 Was wird des jetzt, bitte? 55 00:03:56,570 --> 00:03:58,868 Ich lass den Karabiner untersuchen. 56 00:03:59,030 --> 00:04:01,374 A geh! - Wie schaut's aus? Wir wären so weit. 57 00:04:01,533 --> 00:04:02,785 Na dann. 58 00:04:07,205 --> 00:04:09,173 Günther! Heb an! 59 00:04:12,586 --> 00:04:14,304 (alle) Uah! 60 00:04:16,715 --> 00:04:19,764 Na! Nicht runter, Günther! Auffi, hochheben! 61 00:04:19,926 --> 00:04:21,348 (Rumms und Schleimgeräusch) 62 00:04:21,511 --> 00:04:26,062 Oh mei, oh mei, Franzl. Du bist ja so blass wie a Winterkartoffelknödel. 63 00:04:28,059 --> 00:04:30,482 War's keine schöne Leich', ha? 64 00:04:30,645 --> 00:04:32,272 Ist schon unhöflich von dir, Franz. 65 00:04:32,439 --> 00:04:35,033 Die Oma hat sich so eine Mühe mit dem Kochen gegeben. 66 00:04:35,192 --> 00:04:36,318 Das macht man nicht. 67 00:04:36,485 --> 00:04:39,113 (laut) Schmeckt hervorragend, Oma! Wie immer! 68 00:04:39,279 --> 00:04:40,656 Das freut mich. 69 00:04:40,822 --> 00:04:42,620 Du blöde Schleimsau. 70 00:04:42,783 --> 00:04:45,332 Hast du denn gar keinen Hunger, Franz? 71 00:04:46,703 --> 00:04:48,671 Also, bevor's schlecht wird. 72 00:04:50,248 --> 00:04:53,252 Dass die Panida und die Sushi nicht mitgekommen sind, 73 00:04:53,418 --> 00:04:55,045 ist fei schon schad, Leopold. 74 00:04:55,212 --> 00:04:56,714 Mein einziges Urenkerl. 75 00:04:56,880 --> 00:04:58,848 Is si net ausgangen, Oma. 76 00:04:59,007 --> 00:05:02,227 Warum ist sie denn grad heute ausgegangen, die Panida? 77 00:05:02,385 --> 00:05:05,685 (schreit) Ausgegangen ist es sich nicht! 78 00:05:05,847 --> 00:05:09,147 Ihr Gehör ist ja noch schlechter geworden, oder bild ich mir das ein? 79 00:05:09,309 --> 00:05:10,686 Warst garstig zu ihr, ha? 80 00:05:10,852 --> 00:05:12,399 Gar nicht. 81 00:05:12,938 --> 00:05:16,533 Wobei die Thai-Frauen heutzutage schon ausgeschämte Emanzen sind. 82 00:05:16,691 --> 00:05:19,695 Da wird dir ganz schnell mit der sauteuren Scheidung gedroht. 83 00:05:19,861 --> 00:05:21,579 Was is los? Kriselt's bei euch? 84 00:05:21,738 --> 00:05:24,582 Davongelaufen wird sie ihm sein. - Red doch keinen Schmarrn. 85 00:05:24,741 --> 00:05:27,961 Panida ist mit der Uschi zu ihrer Familie nach Thailand geflogen. 86 00:05:28,119 --> 00:05:30,213 Thailänder haben ja eine große Familie. 87 00:05:30,372 --> 00:05:31,840 Viel größer wie bei uns. 88 00:05:31,998 --> 00:05:34,968 Da dauert dann so ein Besuch entsprechend länger. 89 00:05:35,126 --> 00:05:37,549 Die Panida spricht halt jetzt a bisserl Deutsch 90 00:05:37,754 --> 00:05:40,348 und versteht, was der Leopold für'n Schmarrn redet, 91 00:05:40,507 --> 00:05:43,101 und da hat sie langsam genug. Und weg war sie! 92 00:05:43,260 --> 00:05:46,309 Jetzt will ich dir mal was sagen. - Ja, ja, schon gut. 93 00:05:46,972 --> 00:05:48,645 Ich brauch einen Schnaps. 94 00:05:50,684 --> 00:05:51,981 (Winseln) 95 00:05:52,143 --> 00:05:54,271 (Krähenschreie und düstere Musik) 96 00:06:05,991 --> 00:06:08,119 (Flötzinger) War a recht zerdatscht, gell? 97 00:06:08,827 --> 00:06:10,249 Ja, schon. 98 00:06:10,787 --> 00:06:13,916 Und wie kriegt man jetzt so was in einen Sarg? 99 00:06:14,082 --> 00:06:15,504 Äh... 100 00:06:15,667 --> 00:06:17,840 Da musst die Leichenfledderer fragen. 101 00:06:18,003 --> 00:06:22,634 Das ist, wie wenn ich aus Hackfleisch echt super FIeischpflanzerl mach. 102 00:06:22,799 --> 00:06:25,177 Im Grunde genommen ist des nix anderes. 103 00:06:26,261 --> 00:06:28,559 A bisserl leiser, ha? - Hä? 104 00:06:28,722 --> 00:06:29,769 Oh! 105 00:06:29,931 --> 00:06:32,150 Der hört uns doch nicht. 106 00:06:32,309 --> 00:06:35,859 Außerdem, der Hellste ist der sowieso nicht, der Neuhofer Hans. 107 00:06:36,021 --> 00:06:39,321 Genauso wie sein Bruder auch nicht der Hellste gewesen ist. 108 00:06:40,609 --> 00:06:43,453 Der geht aufs Haus. Mein Beileid, Hans. 109 00:06:44,362 --> 00:06:45,955 Danach muss ich aber zur Mama. 110 00:06:46,740 --> 00:06:47,912 Wie geht's ihr? 111 00:06:48,742 --> 00:06:51,245 Der Doktor hat ihr Beruhigungsmittel gespritzt. 112 00:06:52,787 --> 00:06:54,039 Auf'n Kurt. 113 00:07:01,463 --> 00:07:03,386 Habe die Ehre. - Habe die Ehre. 114 00:07:04,215 --> 00:07:05,808 Jetzt fährt er heim zur Mama. 115 00:07:05,967 --> 00:07:09,562 Ein mieses Karma haben die, die Neuhofers. 116 00:07:09,721 --> 00:07:11,769 Ach! - Ja, findet's ihr das nicht? 117 00:07:12,432 --> 00:07:14,275 Die Mutter schwerst depressiv. 118 00:07:14,434 --> 00:07:17,859 Die kann ohne Antidepressiva nicht mal vom ersten Stock runter. 119 00:07:18,021 --> 00:07:19,739 Seit der Geschichte mit ihrem Mann. 120 00:07:19,898 --> 00:07:21,741 Was für eine Geschichte? - Also... 121 00:07:21,900 --> 00:07:23,493 Ab und zu frag ich mich schon, 122 00:07:23,652 --> 00:07:26,781 warum ausgerechnet du bei uns der Dorfgendarm bist, ha? 123 00:07:26,947 --> 00:07:30,952 Ich mein, du bist mit Abstand der Letzte, der irgendwas mitkriegt. 124 00:07:31,117 --> 00:07:33,836 Also, pass auflisten. 125 00:07:34,621 --> 00:07:39,092 Vor ein paar Wochen hat der alte Neuhofer einen neuen Elektroherd eingebaut. 126 00:07:39,250 --> 00:07:42,754 Aber kein Pfusch. Na, na, na, alles 1A professionell. 127 00:07:42,921 --> 00:07:45,015 Mei, der Mann war Elektromeister. 128 00:07:45,173 --> 00:07:48,803 Ein voll elektrischer Profi, sozusagen. 129 00:07:48,969 --> 00:07:51,267 (Vater Neuhofer) Das japanische Glump. 130 00:07:51,429 --> 00:07:53,773 Ja sag einmal. Na! 131 00:07:54,182 --> 00:07:56,059 (Stöhnen, Poltern und Zischen) 132 00:07:56,226 --> 00:07:57,899 Papa? 133 00:07:58,061 --> 00:07:59,358 (Stille) 134 00:08:03,233 --> 00:08:05,736 Ein mieses Karma haben die, die Neuhofers. 135 00:08:05,902 --> 00:08:08,075 Des magst du nicht einmal geschenkt. 136 00:08:08,613 --> 00:08:10,661 Ich brauch noch a Halbe! 137 00:08:12,659 --> 00:08:14,457 (rhythmische Musik) 138 00:08:33,930 --> 00:08:35,682 (leises Brutzeln) 139 00:08:50,864 --> 00:08:52,366 (leises Zischen) 140 00:09:18,016 --> 00:09:20,110 Ich komm gleich wieder, Ludwig. 141 00:09:24,272 --> 00:09:25,319 Verreist du? 142 00:09:25,482 --> 00:09:28,406 Na, die Mary und die Kids, zu den Schwiegereltern nach London. 143 00:09:28,568 --> 00:09:31,993 Ich sag's dir, acht Tage Frieden, Freiheit, FIötz-Time. 144 00:09:32,155 --> 00:09:35,079 Und deswegen dürfen die den Flieger nicht verpassen. 145 00:09:35,241 --> 00:09:36,834 (Hahnenschrei) 146 00:09:37,619 --> 00:09:39,246 Servus, Franz. - Hallo, Franz. 147 00:09:39,412 --> 00:09:40,709 Servus. 148 00:09:42,373 --> 00:09:44,626 Du musst mir unbedingt meine Heizung machen. 149 00:09:44,793 --> 00:09:46,340 Die Oma macht einen Bausparer frei. 150 00:09:46,503 --> 00:09:48,005 Im Moment ist schwierig. 151 00:09:48,171 --> 00:09:50,640 Weißt du, wie saukalt das ist in meinem Saustall? 152 00:09:50,799 --> 00:09:54,520 Du, jetzt sag ich dir mal was. Du kannst mich nämlich... Ohrenstöpsel! 153 00:09:55,929 --> 00:09:58,773 ...mal am Arsch lecken mit deinem Saustall, gell? 154 00:09:59,682 --> 00:10:03,437 Jetzt hab ich 14 Wochen lang auf deinen... Ohrenstöpsel! 155 00:10:04,229 --> 00:10:05,731 ...scheiß Auftrag gewartet. 156 00:10:05,897 --> 00:10:08,992 Das ganze Hin und Her, und alleweil motzt, dass dir alles zu teuer ist. 157 00:10:09,150 --> 00:10:12,154 Jetzt... Ignaz-Finn, CIara-Jane, helft mal der Mama. 158 00:10:12,320 --> 00:10:16,075 Und jetzt hab ich einen RIESENAUFTRAG reingekriegt. 159 00:10:16,783 --> 00:10:18,535 Gas, Wasser, Heizung. 160 00:10:18,701 --> 00:10:20,954 Sanitäre Dreifaltigkeit nennt man so was. 161 00:10:21,121 --> 00:10:22,543 Aber des war versprochen! 162 00:10:22,705 --> 00:10:24,707 Und noch dazu kommt, 163 00:10:24,874 --> 00:10:28,344 dass die Auftraggeberin eine echte Sahneschnitte ist. 164 00:10:28,503 --> 00:10:30,221 Eine Wucht. Ein Hammer! 165 00:10:30,380 --> 00:10:32,929 Wenn die ein Auto wär, die wär ein Ferrari. 166 00:10:34,134 --> 00:10:36,353 Auf geht's! Einsteigen! 167 00:10:39,639 --> 00:10:41,232 Hi, Franz. - Mary. 168 00:10:46,813 --> 00:10:49,111 Und während die Mary und die Kids weg sind, 169 00:10:49,274 --> 00:10:51,777 werde ich den Ferrari starten. 170 00:10:51,943 --> 00:10:53,286 Verstehst du das? 171 00:10:56,281 --> 00:10:58,249 {Mawylgnaz Junior. Itold you not... 172 00:10:59,242 --> 00:11:00,585 (Flötzinger) Sodala. 173 00:11:02,579 --> 00:11:04,502 (coole Jazzmusik) 174 00:11:15,466 --> 00:11:16,513 (Winseln) 175 00:11:16,926 --> 00:11:18,052 Schön brav sein. 176 00:11:24,058 --> 00:11:25,059 (Winseln) 177 00:11:25,226 --> 00:11:27,479 (Eberhofer zu sich) Ein Riesenauftrag. 178 00:11:27,645 --> 00:11:30,945 Na, du geschissener Heizungspfuscher, du Elendiger. 179 00:11:33,651 --> 00:11:35,028 (Jaulen) 180 00:11:42,702 --> 00:11:43,874 Grüß Gott. 181 00:11:44,037 --> 00:11:45,380 Guten Tag. 182 00:11:45,538 --> 00:11:47,085 Was darf's denn sein? 183 00:11:47,790 --> 00:11:49,383 Ludwig, was hast denn du da? 184 00:11:50,710 --> 00:11:52,383 Oh! (FiePSen) 185 00:11:52,712 --> 00:11:54,680 Ludwig, komm. Gib das her. (Knurren) 186 00:11:54,839 --> 00:11:57,308 Gib das her! Hast du nicht gehört? Gib das her! 187 00:11:57,467 --> 00:11:59,720 Ist denn das Fleisch hier auch alles frisch? 188 00:12:00,678 --> 00:12:01,850 Schauen's, Frau, 189 00:12:02,013 --> 00:12:05,062 wenn's herlangen, können's sogar noch den Puls fühlen. 190 00:12:07,936 --> 00:12:09,938 Geben Sie mir einfach ein paar Wiener. 191 00:12:10,563 --> 00:12:12,657 Pute. - Sehr gern. 192 00:12:12,815 --> 00:12:13,862 Ein Paar. 193 00:12:14,025 --> 00:12:16,869 Jetzt Ludwig. Aus! Aus! 194 00:12:17,695 --> 00:12:19,413 (Kläffen und Japsen) 195 00:12:19,572 --> 00:12:21,290 (Winseln) 196 00:12:24,661 --> 00:12:26,163 Und du bist brav und wartest. 197 00:12:26,329 --> 00:12:27,706 (Ludwig grummelt.) 198 00:12:28,289 --> 00:12:30,132 1,10, bittschön. - Servus. 199 00:12:30,291 --> 00:12:33,886 Servus, Franz. Grüß dich. - Tatsächlich günstiger als in der Stadt. 200 00:12:38,925 --> 00:12:40,302 (Winseln) 201 00:12:40,468 --> 00:12:42,436 (Eberhofer leise) Ludwig! 202 00:12:43,221 --> 00:12:44,438 Ludwig aus! 203 00:12:44,597 --> 00:12:46,099 (Kläffen und spitzer Schrei) 204 00:12:46,266 --> 00:12:47,438 Ksch! Weg! Ksch! 205 00:12:47,600 --> 00:12:49,352 Ja, der tut ja nix. Der ist ganz brav. 206 00:12:49,519 --> 00:12:52,693 Ihr Köter soll mein Klärchen loslassen. Sofort! 207 00:12:52,855 --> 00:12:53,947 Au! Aus! 208 00:12:54,649 --> 00:12:57,152 Es ist ja nix passiert. - "Nichts passiert". 209 00:12:57,318 --> 00:12:58,911 Das ist ein französischer Toy-Pudel. 210 00:12:59,070 --> 00:13:01,698 So ein Rassehund kostet mehr, als Sie je verdienen werden. 211 00:13:01,864 --> 00:13:02,911 Alles gut, mein Schatz? 212 00:13:03,074 --> 00:13:06,123 Haben Sie überhaupt einen Impfpass für dieses Flohtaxi? 213 00:13:06,286 --> 00:13:07,378 (Grummeln) 214 00:13:11,541 --> 00:13:13,168 Depp. (Klärchen kläfft.) 215 00:13:17,880 --> 00:13:19,882 Was war jetzt das für ein Gefährt? 216 00:13:20,049 --> 00:13:21,266 Ein Mordsweib, ha? 217 00:13:21,426 --> 00:13:24,475 Mercedes heißt sie. Wrmm. 218 00:13:24,637 --> 00:13:26,890 Drei Warme to go, wie immer? 219 00:13:27,056 --> 00:13:30,151 Mercedes Dechampes-Sonnleitner. 220 00:13:30,893 --> 00:13:32,861 Kanadierin, glaub ich. 221 00:13:33,521 --> 00:13:35,944 Die hat das alte Sonnleitner-Gut geerbt. 222 00:13:36,607 --> 00:13:38,405 Das Sonnleitner-Gut? 223 00:13:39,193 --> 00:13:41,070 Dieser unheimliche alte Kasten. 224 00:13:41,237 --> 00:13:44,582 Da haben wir uns früher schon beim Hingucken in die Hosen geschissen. 225 00:13:44,782 --> 00:13:48,582 (Eberhofer) Ich kann mich nicht erinnern, dass da jemals wer gelebt hat. 226 00:13:48,745 --> 00:13:50,873 Mitten im Wald, weit und breit kein Nachbar. 227 00:13:51,039 --> 00:13:52,632 Und wenn ich mir dann vorstell, 228 00:13:52,790 --> 00:13:55,464 dass a zierliche Frau allein mit diesem Hund... 229 00:13:55,626 --> 00:13:57,048 Na ja, Hund. 230 00:13:57,837 --> 00:14:01,216 Jedenfalls, der Flötzinger soll ihr das ganze Haus herrichten. 231 00:14:01,382 --> 00:14:02,884 Was? 232 00:14:03,051 --> 00:14:06,351 Und ich wart ewig drauf, dass der Arsch meinen Stall macht. 233 00:14:06,512 --> 00:14:07,855 Oha. 234 00:14:10,683 --> 00:14:13,277 (Im Autoradio läuft laute Rockmusik.) 235 00:14:18,608 --> 00:14:21,236 Wenn so ein Albaner auftaucht mit Dolmetscher, 236 00:14:21,402 --> 00:14:23,825 dann schickst die zu mir, ja? - Die sind schon da. 237 00:14:24,322 --> 00:14:26,370 Was, in meinem Büro? - Alle beide. 238 00:14:26,532 --> 00:14:27,533 Aha. 239 00:14:30,536 --> 00:14:32,664 Du bist immer noch blass um die Nase. 240 00:14:32,830 --> 00:14:36,676 Magst nicht heut noch mal vorbeikommen? Dann könnt ich dich pflegen. 241 00:14:36,834 --> 00:14:39,462 Also pflegen darf mich nur die Oma. 242 00:14:39,879 --> 00:14:43,383 Susi, ich meld mich, wenn ich wieder besser beinander bin, ja? 243 00:14:46,677 --> 00:14:49,100 A du! Ganz was anderes. 244 00:14:49,263 --> 00:14:51,891 Was schenkst denn du der Oma zum 80.? 245 00:14:52,058 --> 00:14:55,733 Ein Whirl-Fußbad, das ist besonders angenehm bei Hühneraugen. 246 00:14:55,895 --> 00:14:56,896 Und du? 247 00:14:57,772 --> 00:14:58,773 Hm. 248 00:14:59,774 --> 00:15:01,276 Whirl-Fußbad. 249 00:15:02,610 --> 00:15:03,657 Ja. 250 00:15:04,612 --> 00:15:06,660 Sind Sie der Dolmetscher? - Gashi ist mein Name. 251 00:15:06,823 --> 00:15:11,374 Sie heißen auch Gashi? - In Albanien Gashi ist wie Meier, Müller. 252 00:15:11,536 --> 00:15:13,288 Huben - Oder Huber. 253 00:15:13,454 --> 00:15:14,455 Ja. 254 00:15:14,622 --> 00:15:16,966 Ja gut, dann fangen wir an. Ähm... 255 00:15:17,417 --> 00:15:20,261 Geht's dem Herrn Kranführer-Gashi heut besser? 256 00:15:40,690 --> 00:15:43,489 Herr Gashi geht es gut. - Aha. 257 00:15:43,651 --> 00:15:46,746 Und was habt ihr zwei Hübschen sonst noch so geredet? 258 00:15:46,904 --> 00:15:50,784 Ah, Albanisch schwierige Sprache. Viele Wörter. 259 00:15:50,950 --> 00:15:52,418 80,30. 260 00:15:54,912 --> 00:15:59,213 Was kann denn der Herr Gashi so zum Unfallhergang verzählen? 261 00:16:14,432 --> 00:16:16,855 Herr Gashi kann sich leider nicht erinnern. 262 00:16:20,146 --> 00:16:21,819 So, Freundchen. 263 00:16:23,357 --> 00:16:26,657 Du übersetzt jetzt einmal zur Abwechslung genau das, was ich frag. 264 00:16:31,449 --> 00:16:35,420 Wie hat sich der Unfall aus Sicht des Herrn Kranführers ereignet? 265 00:16:43,503 --> 00:16:45,676 Herr Gashi meint, er... keine Schuld. 266 00:16:47,256 --> 00:16:52,057 Kann der Herr Kranführer den Unfallhergang vielleicht a BISSERL genauer schildern? 267 00:17:00,728 --> 00:17:02,526 Herr Gashi kann sich nicht erklären, 268 00:17:02,688 --> 00:17:06,568 warum der Karabiner die Last des Containers nicht standhalten konnte 269 00:17:06,734 --> 00:17:11,035 und warum gerade in DIESEM Moment jemand unter der Nutzlast befand sich. 270 00:17:12,281 --> 00:17:13,624 Hack! Bumm! Kaputt! 271 00:17:13,783 --> 00:17:14,705 Ja. 272 00:17:18,579 --> 00:17:21,378 (Eberhofer) Hat der Kurt mit irgendjemand Streit gehabt? 273 00:17:21,541 --> 00:17:22,963 (Neuheim) Weißt doch eh. 274 00:17:23,125 --> 00:17:26,174 Der Kurt hat so gut wie mit jedem im Dorf Streit gehabt. 275 00:17:27,672 --> 00:17:31,722 Worauf willst'n hinaus? Meinst du, das war gar kein Unfall? 276 00:17:31,884 --> 00:17:33,477 I mein gar nix. 277 00:17:34,554 --> 00:17:36,977 Es ist halt ein komischer Zufall, gell? 278 00:17:37,598 --> 00:17:39,976 Erst dein Vater, dann dein Bruder. 279 00:17:42,186 --> 00:17:43,904 Ist deine Mama auch da? 280 00:17:47,066 --> 00:17:48,818 Die hat sich hingelegt. 281 00:17:48,985 --> 00:17:50,202 Der geht's nicht gut. 282 00:17:50,361 --> 00:17:52,363 (Poltern und Scheppern) 283 00:17:55,074 --> 00:17:56,621 (Poltern und Klirren) 284 00:18:04,166 --> 00:18:07,215 Kimm, Mama, i bring di ins Bett. - Lass mich in Ruh. 285 00:18:07,795 --> 00:18:09,342 Mutter, jetzt kimm. 286 00:18:11,799 --> 00:18:15,269 Was macht'n der in unserm Haus? Du sollst doch keinen reinlassen. 287 00:18:15,428 --> 00:18:18,932 Das ist doch bloß der Eberhofer Franz. - Das ist der Teufel, der holt uns alle. 288 00:18:19,098 --> 00:18:21,692 Mutter, jetzt Iangt's. - Der Teufel. 289 00:18:21,851 --> 00:18:24,104 Jetzt leg di hin und gib Ruhe. 290 00:18:27,440 --> 00:18:29,613 Das hat man davon, wenn man zu spät kommt. 291 00:18:29,775 --> 00:18:32,870 Die Sauerkirschen sind grad heut noch im Angebot. 292 00:18:33,029 --> 00:18:35,657 (Hardrock-Klingelton) Wart einmal. 293 00:18:37,867 --> 00:18:39,369 Eberhofer. 294 00:18:39,535 --> 00:18:43,005 Sie ermitteln schon wieder? Haben Sie wieder Mordphantasien? 295 00:18:43,164 --> 00:18:45,292 Herr Dienststellenleiter, i mach nur meinen Job. 296 00:18:45,458 --> 00:18:47,631 Parksünder aufschreiben und so. 297 00:18:47,793 --> 00:18:50,512 Geh weiter, wir haben noch was vor. - Ja! 298 00:18:50,671 --> 00:18:51,763 Ich warne Sie. 299 00:18:51,922 --> 00:18:53,344 Sie verrennen sich da in was. 300 00:18:53,507 --> 00:18:55,601 Nicht jeder Unfall ist gleich a Mord. 301 00:18:55,760 --> 00:18:59,310 Und der Tod vom alten Neuhofer? Ausgerechnet an einem Stromschlag. 302 00:18:59,472 --> 00:19:02,066 Wenn Sie ein Leben lang Sicherungen rein- und rausmachen, 303 00:19:02,224 --> 00:19:04,727 kann man schon mal was verwechseln. - Franzl! 304 00:19:04,894 --> 00:19:07,738 Dem Elektromeister ist seine Routine zum Verhängnis geworden. 305 00:19:07,897 --> 00:19:10,491 50 Prozent Familienreduktion in einem Monat. 306 00:19:10,650 --> 00:19:12,869 Die Neuhofers sterben nicht wie normale Leut. 307 00:19:13,027 --> 00:19:14,404 Sie sehen Gespenster. 308 00:19:14,570 --> 00:19:17,915 Es gibt keinen Neuhofer-Fall. Ende der Diskussion. 309 00:19:19,033 --> 00:19:20,034 Ja. 310 00:19:21,160 --> 00:19:22,662 Sie mich auch. 311 00:19:22,828 --> 00:19:23,829 (Er ächzt.) 312 00:19:26,415 --> 00:19:29,259 Damenbinden Jumbobox sind im Angebot. 313 00:19:29,418 --> 00:19:31,671 Die brauchen wir. Drei nehmen mir mit. 314 00:19:31,837 --> 00:19:34,181 Für was brauchst du jetzt Damenbinden? 315 00:19:35,341 --> 00:19:37,594 Bist du nimmer ganz dicht oder was? 316 00:19:37,760 --> 00:19:38,761 Ah! 317 00:19:38,928 --> 00:19:41,101 Frag nicht so saublöd! Schlüssel! 318 00:19:41,263 --> 00:19:43,311 Dann geh ich schon mal zum Auto. 319 00:19:43,474 --> 00:19:45,476 Meine Hühneraugen tun mir weh. 320 00:19:46,102 --> 00:19:47,445 14:15 Uhr. 321 00:19:47,603 --> 00:19:50,356 Zielsubjekt im Bereich dekorativer Kosmetik. 322 00:19:50,523 --> 00:19:52,196 Bisher kein Fremdkontakt. 323 00:19:52,358 --> 00:19:55,612 (Eberhofer) Auffälliger geht's nimmer. - Pst! Ich bin bei der Arbeit. 324 00:19:55,778 --> 00:19:58,827 In wie vielen Supermärkten bist denn du Hausdetektiv? 325 00:19:58,989 --> 00:20:01,868 Damit bin ich fertig. Ich bin jetzt selbständig. 326 00:20:04,745 --> 00:20:06,292 " Detektei Birken berg er." 327 00:20:06,455 --> 00:20:08,753 "Ihr Sicherheitsprofi bei Partnerobservierung, 328 00:20:08,916 --> 00:20:10,463 Kindesrückführung, Stalking." 329 00:20:10,626 --> 00:20:13,379 Weißt du, wie viele Menschen fremdgehen? Fast alle. 330 00:20:14,964 --> 00:20:16,386 (Eberhofer) Sie, oder? 331 00:20:16,549 --> 00:20:17,550 Pst! 332 00:20:18,384 --> 00:20:21,763 Bis jetzt negativ. Aber das geht dich einen Scheißdreck an. 333 00:20:21,929 --> 00:20:23,602 Das ist Berufsgeheimnis. 334 00:20:23,764 --> 00:20:25,766 Du, apropos Berufsgeheimnis. 335 00:20:26,016 --> 00:20:28,895 I bin da grad an was dran, wahrscheinlich a Doppelmord. 336 00:20:29,061 --> 00:20:31,405 In Unterarsching? Ja, logisch. 337 00:20:31,564 --> 00:20:35,740 Dein Schwager beim TÜV, könnt der für mich eine Materialanalyse durchführen? 338 00:20:35,901 --> 00:20:37,619 Ohne den ganzen Antragsscheiß? 339 00:20:37,778 --> 00:20:38,870 Weißt was, Franz? 340 00:20:39,029 --> 00:20:41,248 Wenn du was brauchst, bist du scheißfreundlich. 341 00:20:41,407 --> 00:20:43,205 Aber dann wochenlang nichts. 342 00:20:43,951 --> 00:20:46,420 Da fühlt man sich schon mal wie der letzte... - Arsch? 343 00:20:46,579 --> 00:20:47,580 Ja, genau. 344 00:20:48,664 --> 00:20:51,133 (rhythmische Instrumentalmusik) 345 00:20:56,714 --> 00:20:58,136 (Klopfen) 346 00:21:03,721 --> 00:21:05,143 Oma! 347 00:21:08,726 --> 00:21:09,943 Oma! 348 00:21:28,996 --> 00:21:30,543 Oma! 349 00:21:42,885 --> 00:21:45,604 Hey, Meister. Kann ich Ihnen irgendwas helfen? 350 00:21:46,263 --> 00:21:49,267 Nein, das passt schon. Das ist ein Undercover-Einsatz. 351 00:21:49,433 --> 00:21:50,730 Undercover? - Ja. 352 00:21:50,893 --> 00:21:53,942 Aber recht unauffällig sind Sie da nicht. 353 00:21:55,940 --> 00:21:59,615 Was in Dreihergottsnamen hast du solang da drinnen gemacht, ha? 354 00:21:59,777 --> 00:22:01,620 (Hardrock-Klingelton) 355 00:22:03,572 --> 00:22:05,165 (zitternd) Eberhofer? 356 00:22:06,075 --> 00:22:07,748 (ruhige Banjo-Musik) 357 00:22:14,250 --> 00:22:15,502 (Vogelschreie) 358 00:22:29,014 --> 00:22:30,641 Sind SIE der Ordnungshüter? 359 00:22:30,808 --> 00:22:31,934 Ja. Und? 360 00:22:33,060 --> 00:22:34,778 Das hat ja ganz schön lange gedauert. 361 00:22:34,937 --> 00:22:36,985 Sie sind ja hier nicht der einzige Notfall. 362 00:22:37,147 --> 00:22:40,697 Was meinen's, was bei uns in der Gegend so verbrechenstechnisch los ist? 363 00:22:40,860 --> 00:22:43,784 Dagegen ist die Bronx Kinderfasching. Also, wo brennt's? 364 00:22:43,946 --> 00:22:47,120 Da war jemand vor meinem Fenster. - Vielleicht ein Tier? 365 00:22:47,283 --> 00:22:49,331 Sie wohnen ja hier immerhin im Wald. 366 00:22:51,453 --> 00:22:54,423 Beim Badeinlassen seh ich diesen Schatten vor dem Fenster. 367 00:22:54,582 --> 00:22:55,879 Aha, ein Schatten. 368 00:22:56,041 --> 00:22:58,965 Ein Spanner, ein Perverser eben. Er stand auf dem Dach und hat... 369 00:22:59,128 --> 00:23:01,927 Ich will mir gar nicht vorstellen, was er da gemacht hat. 370 00:23:02,089 --> 00:23:05,138 Also, die Spuren gehen am Haus vorbei... 371 00:23:07,052 --> 00:23:09,805 Dann ist er auf das Vordach und von da zu Ihrem Fenster. 372 00:23:11,265 --> 00:23:14,144 Super, Kojak. Genau das hab ich grad gesagt. 373 00:23:14,310 --> 00:23:17,405 Und der Typ ist da oben gestanden und hat durchs Fenster glotzt? 374 00:23:17,563 --> 00:23:18,906 Ja, genau da oben. 375 00:23:19,064 --> 00:23:20,782 Wie lang? - Das weiß ich doch nicht. 376 00:23:21,150 --> 00:23:24,074 Als ich ihn bemerkt hab, ist er natürlich weg wie nix. 377 00:23:25,738 --> 00:23:28,036 Ui. - Haben Sie was? 378 00:23:31,452 --> 00:23:34,501 Schauen's mal. Nach den Spuren zu schließen, 379 00:23:34,663 --> 00:23:38,713 handelt es sich um die Quadratlatschen eines ausgewachsenen Perversen. 380 00:23:38,876 --> 00:23:40,469 Aha. - Mhm. 381 00:23:46,091 --> 00:23:48,389 Hände hinter'n Kopf und auf die Knie, Bürscherl! 382 00:23:48,552 --> 00:23:50,805 Sag mal, Franz, bist du angesoffen? 383 00:23:52,348 --> 00:23:53,645 Was willst'n du? 384 00:23:55,684 --> 00:23:57,357 Ein Protokoll schreiben. 385 00:23:58,646 --> 00:24:00,569 Eins, zwei, Test. 386 00:24:01,941 --> 00:24:05,195 Befragung der Verdachtsperson Flötzinger Ignaz. 387 00:24:05,361 --> 00:24:06,988 Was heißt denn da Verdachtsperson? 388 00:24:07,154 --> 00:24:10,124 Vernehmung wegen dem Vorfall am Sonnleitner-Gut. 389 00:24:10,282 --> 00:24:13,286 Herr Flötzinger, wo waren Sie heut zwischen 19 und 21 Uhr? 390 00:24:13,452 --> 00:24:15,546 Sag mal, Franz, du bist ja nicht ganz sauber. 391 00:24:15,704 --> 00:24:19,174 Die Verdachtsperson zeigt dem Vernehmenden einen Vogel. 392 00:24:20,209 --> 00:24:22,837 (laut) Spazieren war ich. - Schmarrn! 393 00:24:23,003 --> 00:24:25,552 Du warst am Sonnleitner-Gut, ich hab deine Spuren gesehen, 394 00:24:25,714 --> 00:24:28,137 bis rauf vors Badfenster von der Mercedes. 395 00:24:28,300 --> 00:24:29,301 Mercedes? 396 00:24:29,468 --> 00:24:32,517 Mercedes alias Ferrari-Dechampes-Sonnleitner 397 00:24:32,680 --> 00:24:35,934 alias Sahneschnitte alias sanitäre Dreifaltigkeit! 398 00:24:36,100 --> 00:24:38,194 Du warst auf ihrem Dach, du Spanner! (Miauen) 399 00:24:38,352 --> 00:24:41,856 Ich hab die Spuren von deinen hässlichen Moonboots entdeckt. 400 00:24:42,022 --> 00:24:45,652 Du weißt ja nicht, wie das ist, wenn man so sexuelle Defizite hat. 401 00:24:45,818 --> 00:24:48,071 Weil's die Schnauze voll hat, die Mary. 402 00:24:48,237 --> 00:24:51,491 Sowohl vom Nachwuchs als auch vom dazugehörigen Prozedere. 403 00:24:51,657 --> 00:24:54,501 Ich darf sieja noch nicht mal mehr anschauen. Nackig. 404 00:24:54,660 --> 00:24:58,290 Bloß in dem depperten Flanell-Nachthemd, wo ich dann auch drauf scheiß. 405 00:24:58,455 --> 00:24:59,923 (Schniefen) 406 00:25:00,082 --> 00:25:01,459 Ist traurig, gell? 407 00:25:01,625 --> 00:25:03,127 (Miauen) 408 00:25:03,293 --> 00:25:04,465 (Eberhofer stöhnt.) 409 00:25:05,212 --> 00:25:06,259 Du bleibst da! 410 00:25:06,422 --> 00:25:09,517 Ein Taschentuch geb ich dir, damit du mir nicht alles vollrotzt. 411 00:25:09,675 --> 00:25:10,892 Ha... - Halt, nicht! 412 00:25:11,051 --> 00:25:12,223 Das ist das... 413 00:25:12,386 --> 00:25:14,104 Puppenkleid von der Clara-Jane. 414 00:25:14,263 --> 00:25:15,389 (Stöhnen) 415 00:25:17,349 --> 00:25:18,976 Da,Depp! 416 00:25:21,145 --> 00:25:24,570 Ja sag einmal, hast du Sau da Tränengas versprüht? 417 00:25:26,734 --> 00:25:28,281 Ah! (Die Katze schreit.) 418 00:25:28,444 --> 00:25:30,412 Wo kommt'n das Scheißvieh her? 419 00:25:30,571 --> 00:25:32,824 Wieso? Das haben sich die Kinder gewünscht. 420 00:25:32,990 --> 00:25:35,038 Geh, Franz, die tut dir doch nix. 421 00:25:35,200 --> 00:25:36,247 Gell, Mandy? 422 00:25:36,410 --> 00:25:38,412 (Schnalzen und Husten) 423 00:25:38,579 --> 00:25:40,172 Jetzt tu mal deine Pistole weg. 424 00:25:40,330 --> 00:25:42,924 Franz! Ja was ist denn los mit dir? 425 00:25:48,964 --> 00:25:50,341 (Eberhofer ächzt.) 426 00:25:50,507 --> 00:25:51,929 Geht's besser? 427 00:25:53,135 --> 00:25:54,136 Na. 428 00:26:00,309 --> 00:26:03,062 War er recht gefährlich, dein Einsatz? 429 00:26:03,228 --> 00:26:06,027 Lass ihn in Ruhe, Leopold. Geh jetzt! 430 00:26:07,691 --> 00:26:11,446 Oma, das juckt so. - Nicht hinlangen, hab ich gesagt! 431 00:26:11,612 --> 00:26:13,580 Da helfen bloß Kamillenwickel. 432 00:26:13,739 --> 00:26:14,740 Oma! 433 00:26:14,907 --> 00:26:18,127 Der Waschlappen bleibt drauf, zaggsndi noch mal! 434 00:26:18,285 --> 00:26:19,912 (Hardrock-Klingelton) Ah! 435 00:26:22,581 --> 00:26:24,128 Pass auf. 436 00:26:27,294 --> 00:26:28,511 Wo is'n der...? 437 00:26:33,425 --> 00:26:34,426 Eberhofer? 438 00:26:34,593 --> 00:26:38,063 (Man n)Eberhofer, kannst mal vorbeikommen ? Wir haben da a Leich. 439 00:26:38,222 --> 00:26:39,223 Aha. 440 00:26:41,058 --> 00:26:42,651 (Vogelschreie) 441 00:26:47,856 --> 00:26:51,030 Sie haben doch selber gesagt, dass die Frau schwerst depressiv war. 442 00:26:51,193 --> 00:26:53,946 Besonders, wenn ihr so schnell Gatte und Sohn wegsterben. 443 00:26:54,113 --> 00:26:55,410 Genau des is komisch. 444 00:26:55,572 --> 00:27:00,294 Da braucht man sich doch nicht wundern, wenn die Frau sich im Wald erhängt. 445 00:27:00,452 --> 00:27:05,003 Moratschek, bei uns in der Gegend hängt man sich daheim auf, nicht im Wald. 446 00:27:05,165 --> 00:27:09,341 Vielleicht wollte sie noch mal raus. An die frische Luft. 447 00:27:10,712 --> 00:27:12,714 Ich will eine anständige Spurensicherung. 448 00:27:12,881 --> 00:27:15,259 Und ich ein Sektfrühstück mit der Christine Neubauer. 449 00:27:15,425 --> 00:27:17,143 Schauen wir mal, wer zuerst Glück hat. 450 00:27:17,302 --> 00:27:20,681 Ich hol doch wegen einem einfachen Suizid nicht die Kriponaner her. 451 00:27:20,848 --> 00:27:22,771 Die lachen uns doch alle aus. 452 00:27:25,519 --> 00:27:28,989 (stöhnend) Zefix! Was soll denn die Spusi da noch finden? 453 00:27:29,148 --> 00:27:31,526 Schaut aus wie am Trampelpfad. 454 00:27:32,568 --> 00:27:34,662 Jetzt schreiben's einen Bericht. 455 00:27:34,820 --> 00:27:38,199 Dann wird dieses traurige Frauenschicksal Teil der Akten. 456 00:27:40,367 --> 00:27:43,246 Und Sie schneiden jetzt endlich die Frau runter! 457 00:27:53,755 --> 00:27:56,099 Also, da dürfen's unterschreiben. 458 00:27:56,258 --> 00:27:57,430 Ja grüß dich, Franz! 459 00:27:57,593 --> 00:28:00,597 Kannst wieder rausschauen aus den Augen oder soll ich dich führen? 460 00:28:00,762 --> 00:28:02,435 Flötzinger, komm mal her. 461 00:28:02,598 --> 00:28:06,319 Dem sind gestern die Augen zugeschwollen, mein lieber Scholli. 462 00:28:06,476 --> 00:28:09,696 Er verträgt keine Katzen... nicht, äh, der Eberhofer. 463 00:28:10,063 --> 00:28:12,111 Gell, Franz, da schaust. 464 00:28:14,401 --> 00:28:16,403 Der bau ich eine mordsmäßige Heizung ein, 465 00:28:16,570 --> 00:28:20,541 dass sie den ganzen Tag nackig in der Wohnung umeinander spazieren möcht. 466 00:28:20,699 --> 00:28:22,417 Pass einmal auf. 467 00:28:23,368 --> 00:28:25,370 Flötzinger, du bist a Spanner. 468 00:28:25,537 --> 00:28:28,711 Was du gestern gemacht hast, deine "FIötz-Time", war eine Straftat. 469 00:28:28,874 --> 00:28:30,592 Die muss ich leider melden. 470 00:28:30,751 --> 00:28:35,882 Würd mich jetzt aber schon interessieren, wie du das eigentlich beweisen willst. 471 00:28:37,466 --> 00:28:38,513 Wiederschaun! 472 00:28:42,930 --> 00:28:45,809 Da muss ich nix beweisen, da steht Aussage gegen Aussage. 473 00:28:45,974 --> 00:28:48,068 Der Richter wird schon wissen, wem er glaubt. 474 00:28:48,227 --> 00:28:51,447 Einem Schutzmann oder einem chronisch notgeilen Heizungspfuscher. 475 00:28:51,563 --> 00:28:52,610 Äh... 476 00:28:53,565 --> 00:28:55,112 Ja Franz, kann man da nicht irgendwas machen? 477 00:28:55,275 --> 00:28:56,993 Na ja, weißt... 478 00:28:57,152 --> 00:28:59,871 Wenn ich nicht immer die halbe Nacht wach liegen tät, 479 00:29:00,030 --> 00:29:01,953 weil's so saukalt is in meinem Stall, 480 00:29:02,115 --> 00:29:06,541 dann müsste ich nicht so viel grübeln über Straftaten von ortsansässigen Handwerkern. 481 00:29:06,703 --> 00:29:08,376 Das ist jetzt aber Erpressung, gell! 482 00:29:08,538 --> 00:29:11,041 Also Erpressung! Ignaz! 483 00:29:11,208 --> 00:29:12,209 Hm? 484 00:29:12,376 --> 00:29:16,222 Denkst einmal an deinen guten Ruf, deine Mary, deine Familie, ha? 485 00:29:16,380 --> 00:29:21,181 Und jetzt steigst in dein Auto und fährst schon mal zum Baustoffhandel. Pfiat di. 486 00:29:21,343 --> 00:29:23,687 Arschloch. - Das hab ich gehört! 487 00:29:25,555 --> 00:29:27,933 Haben Sie den Spanner schon gefunden? 488 00:29:28,100 --> 00:29:29,067 Ah... nein. 489 00:29:29,226 --> 00:29:30,944 Nix, leider. - Mhm. 490 00:29:31,103 --> 00:29:33,356 Ich bin auch eher zufällig in der Gegend. 491 00:29:33,522 --> 00:29:36,150 Wir haben heute früh da am Waldrand eine Leiche gefunden. 492 00:29:36,316 --> 00:29:38,284 Aufgehängt an einem Baum. 493 00:29:39,069 --> 00:29:41,913 Oh mein Gott, wie furchtbar. Eine... Leiche hier bei uns? 494 00:29:42,072 --> 00:29:43,073 Mhm. 495 00:29:43,240 --> 00:29:44,662 Vermutlich ein Quasi-Suizid. 496 00:29:44,825 --> 00:29:47,078 Schaut aus wie ein Selbstmord, ist aber keiner. 497 00:29:47,244 --> 00:29:50,339 Sie gehen von einem Verbrechen aus? - Ja schon. 498 00:29:51,331 --> 00:29:54,335 Ist Ihnen gestern Abend noch irgendwas aufgefallen? 499 00:29:54,501 --> 00:29:58,472 Nein, mir ist... mir ist nichts Besonderes aufgefallen, aber... 500 00:30:01,174 --> 00:30:03,973 muss ich denn jetzt Angst haben? Ich meine, ich... 501 00:30:04,136 --> 00:30:06,889 ich bin ja schließlich ganz allein hier. - Nein, keine Angst. 502 00:30:07,055 --> 00:30:07,977 Hm. 503 00:30:08,140 --> 00:30:11,110 Ich geb Ihnen meine Telefonnummer, dann... - Die hab ich schon. 504 00:30:13,645 --> 00:30:15,739 Ja, stimmt eigentlich, gell? 505 00:30:17,149 --> 00:30:18,947 Also dann, pfia Gott. 506 00:30:19,818 --> 00:30:21,070 Wiedersehen. 507 00:30:22,946 --> 00:30:24,698 (düster-bedrohliche Musik) 508 00:30:34,916 --> 00:30:36,793 (entferntes Glockenläuten) 509 00:30:45,177 --> 00:30:49,227 (Pfarrer) Hier auf dem Friedhof nehmen wir Abschied von Christa Neuhofer. 510 00:30:49,389 --> 00:30:53,064 Wir tun dies im Glauben an die Auferstehung 511 00:30:53,226 --> 00:30:56,321 und bitten Christus, nehme sie auf. 512 00:30:57,022 --> 00:31:00,822 Die Liebe, die uns mit dir verbunden hat, (Hardrock-Klingelton) 513 00:31:00,984 --> 00:31:04,204 wird nun fortdauern in der Gemeinschaft der Heiligen. 514 00:31:04,363 --> 00:31:07,867 Der Herr vollende an dir... - Rudi, was gibt's? 515 00:31:08,033 --> 00:31:09,285 Du, nur ganz kurz. 516 00:31:10,077 --> 00:31:13,957 Bin auf Observierung. Wegen dieser Karabineranalyse. 517 00:31:14,748 --> 00:31:17,752 Mein Schwager hat gesagt, der war total durchgerostet, 518 00:31:17,918 --> 00:31:19,215 bis zum Gehtnichtmehr. 519 00:31:20,712 --> 00:31:24,057 Aber mit Metallschutzlack überpinselt. 520 00:31:24,216 --> 00:31:27,345 Also außen hui, innen pfui. 521 00:31:27,511 --> 00:31:29,639 (Rudi lacht.) Hm. 522 00:31:29,805 --> 00:31:32,649 Stell dir vor, jetzt hat's die Neuhoferin auch erwischt. 523 00:31:33,558 --> 00:31:35,310 Tot'? - Ja, schon. 524 00:31:36,019 --> 00:31:39,740 Dreiviertel einer Familie ausgerottet in kürzester Zeit. Hammer, oder? 525 00:31:40,899 --> 00:31:45,370 Klarer Fall, ein waschechter Dreifachmord. Gratuliere zum Triple. 526 00:31:46,279 --> 00:31:48,031 Äh, du, ich muss jetzt. Pfiat di. 527 00:31:48,740 --> 00:31:51,414 (Trauergäste) Gegrüßet seist Du, Maria voller Gnade, 528 00:31:51,993 --> 00:31:53,666 der Herr ist mit Dir... 529 00:31:59,835 --> 00:32:01,963 (Reggae-Musik) 530 00:32:20,814 --> 00:32:24,944 (Oma) I brauch noch Holz für den Ofen! Der Franzl badet! 531 00:32:25,110 --> 00:32:26,987 (erstickt) Komm schon. 532 00:32:40,375 --> 00:32:41,797 (hallendes Klirren) 533 00:32:45,672 --> 00:32:47,549 (dumpf-hallender Schlag) 534 00:33:14,451 --> 00:33:16,704 (klirrender Schlag und Aufschrei) 535 00:33:16,870 --> 00:33:18,918 (Vater) Fuck! Mama! 536 00:33:19,080 --> 00:33:20,206 (Stöhnen) 537 00:33:20,373 --> 00:33:24,253 Ja, Himmel Herrgott Sakrament Zefix Halleluja, das gibt's doch nicht! 538 00:33:24,419 --> 00:33:27,218 Wie kann ich mich nur so blöd anstellen? - Was is denn? 539 00:33:27,380 --> 00:33:29,257 In den Fuß hab ich mich eingehackelt. - Oh mei! 540 00:33:29,424 --> 00:33:31,847 Was ist los? - Frag nicht so blöd, das siehst doch! 541 00:33:32,010 --> 00:33:33,637 (Oma) Jesses, Jesses, Jesses. 542 00:33:33,803 --> 00:33:36,477 Hast du dir einen Zeh abgehackt? - Nein, den Kopf, du Hirsch! 543 00:33:36,640 --> 00:33:39,234 Jetzt such den Zeh, der liegt da irgendwo! 544 00:33:39,392 --> 00:33:41,110 Jetzt lass halt einmal anschauen! 545 00:33:41,353 --> 00:33:44,448 Das macht die Scheißkifferei. Ich hab's dir schon tausendmal gesagt. 546 00:33:44,606 --> 00:33:48,702 Jetzt such schon den Zeh! Hei-jei-jei-jei-jei-jei-jei! 547 00:33:48,860 --> 00:33:51,158 Jetzt bleib einmal ruhig! - Ist es vielleicht der? 548 00:33:51,321 --> 00:33:55,167 Geht's noch blöder? Was meinst, wie viele andere Zehen da rumliegen, ha? 549 00:33:55,325 --> 00:33:58,420 Franzl? Da fehlt noch einer. 550 00:33:58,578 --> 00:34:01,297 Was, noch einer? - Ja! Zwei sind weg! 551 00:34:01,456 --> 00:34:02,878 (Hardrock-Klingelton) 552 00:34:04,042 --> 00:34:06,591 Eberhofer'? - Herr Eberhofer, hallo. 553 00:34:06,753 --> 00:34:10,053 Hier ist Mercedes Sonnleitner-Dechampes. Können Sie mich verstehen? 554 00:34:10,215 --> 00:34:13,219 Spinnst du jetzt? Was telefonierst'n du jetzt? 555 00:34:13,385 --> 00:34:14,261 Such den Zeh! 556 00:34:14,427 --> 00:34:16,680 Nein, ich versteh Sie wunderbar. 557 00:34:16,846 --> 00:34:20,225 Sie klingen so aufgeregt. Was machen Sie denn gerade Spannendes? 558 00:34:20,392 --> 00:34:23,737 Nix Besonderes. Ich such nur einen Zeh. - Ja, dann such ihn auch! 559 00:34:23,895 --> 00:34:26,444 Also irgendwas stimmt mit der Verbindung nicht. 560 00:34:26,606 --> 00:34:29,075 Ich habe verstanden, Sie suchen einen Zeh. Lustig. 561 00:34:29,234 --> 00:34:32,078 Ich versuch's später noch mal. Vielleicht mit mehr Glück. 562 00:34:32,237 --> 00:34:33,159 Ja. 563 00:34:33,321 --> 00:34:36,165 Legst jetzt endlich auf! Such den Scheißzeh! 564 00:34:36,324 --> 00:34:39,373 Du kannst den gleich selber suchen! - Der Bub macht mich wahnsinnig. 565 00:34:41,830 --> 00:34:42,922 Da, bittschön. 566 00:34:43,081 --> 00:34:47,962 Oh! Jessas Maria und Josef! (Vater stöhnend) Oh mein Gott... 567 00:34:50,297 --> 00:34:52,140 (schnelle Polkamusik) 568 00:34:59,347 --> 00:35:01,145 (Reifenquietschen) 569 00:35:02,976 --> 00:35:03,977 Bist du narrisch? 570 00:35:04,144 --> 00:35:05,817 (Hupen und Reifenquietschen) 571 00:35:07,439 --> 00:35:09,441 Reiß dich zusammen, mein Zeh! 572 00:35:14,154 --> 00:35:16,953 Nimm du den Korb. Ich helf dem Papa. 573 00:35:17,115 --> 00:35:18,412 Der Korb? 574 00:35:19,951 --> 00:35:21,453 Ja und wo ist der Korb? 575 00:35:21,620 --> 00:35:23,122 Jessas Maria, der Korb. 576 00:35:23,288 --> 00:35:24,961 Ja wie? Was ist mit dem Korb? 577 00:35:25,123 --> 00:35:27,421 Ich hab ihn auf dem Dach abgestellt. 578 00:35:27,584 --> 00:35:29,928 Wollt ihr mich wahnsinnig machen? 579 00:35:30,086 --> 00:35:33,181 Jetzt glaub ich, ich krieg einen Herzkasper auch noch. 580 00:35:35,216 --> 00:35:36,342 (Vater) Na, was is? 581 00:35:36,509 --> 00:35:38,978 Papa, ich glaub, heut ist dein Glückstag. 582 00:35:42,766 --> 00:35:44,609 Au-au-au-au-au! 583 00:35:44,768 --> 00:35:47,317 (Vater) Bist denn du noch dümmer, du! - Ja,ja. 584 00:35:47,479 --> 00:35:49,857 Ja, was haben wir denn DA Schönes? 585 00:35:50,023 --> 00:35:53,698 Das sind Schwammerl, da mach ich a Schwammerlsuppe draus. 586 00:35:53,860 --> 00:35:55,783 Aber schon mit Petersilie. 587 00:35:55,945 --> 00:35:59,119 Ah! Die kann man einfach so einfrieren, so Schwammerl? 588 00:35:59,282 --> 00:36:00,704 Ja freilich. 589 00:36:00,867 --> 00:36:04,542 Ja, da IST er ja, der große Onkel! Ja. 590 00:36:04,704 --> 00:36:07,207 Da muss aber noch einer drin sein. 591 00:36:07,374 --> 00:36:09,217 Ja, dann schauen wir mal. 592 00:36:09,959 --> 00:36:11,006 (Arzt) Nein. 593 00:36:11,586 --> 00:36:13,554 Franzl? Der andere Zeh ist weg. 594 00:36:13,713 --> 00:36:14,430 Was? 595 00:36:15,757 --> 00:36:17,930 Der muss irgendwie rausgefallen sein. 596 00:36:18,093 --> 00:36:21,347 Franzl, du musst den Zeh von deinem Papa finden. - Was, ich? 597 00:36:21,513 --> 00:36:23,106 Ja, wer denn sonst? 598 00:36:23,556 --> 00:36:25,149 Ich möcht meinen Fuß komplett! 599 00:36:25,308 --> 00:36:26,730 Komplett! Verstehst? 600 00:36:26,893 --> 00:36:29,646 Wenn der Zeh weg ist, dann bist du schuld. 601 00:36:32,023 --> 00:36:33,946 (gedämpfte Musik) 602 00:36:37,946 --> 00:36:40,074 (Der Motor geht stotternd aus.) 603 00:36:57,924 --> 00:36:59,346 (Windrauschen) 604 00:37:15,734 --> 00:37:17,486 (Hardrock-Klingelton) 605 00:37:24,909 --> 00:37:25,956 Eberhofer? 606 00:37:26,119 --> 00:37:28,838 Kannst wieder umdrehen, Franzl. 607 00:37:28,997 --> 00:37:31,876 Der andere Zeh war an den Schwammerln festgefroren. 608 00:37:32,041 --> 00:37:34,135 Bloß annähen können 's den nimmer. 609 00:37:35,462 --> 00:37:39,308 Aber dafür hat er so an schönen Verband gekriegt, der Papa. Mhm. 610 00:37:41,593 --> 00:37:42,685 (Piepton) 611 00:38:14,375 --> 00:38:15,968 Servus, Hans. 612 00:38:16,127 --> 00:38:17,549 Servus. 613 00:38:18,296 --> 00:38:20,014 Hast du ein neues Auto? 614 00:38:20,673 --> 00:38:21,674 Schon. 615 00:38:23,259 --> 00:38:24,260 Mhm. 616 00:38:25,178 --> 00:38:27,101 Des ist ja sehr grün. 617 00:38:28,973 --> 00:38:30,816 War aber nicht billig, oder? 618 00:38:31,518 --> 00:38:34,271 Wüsste nicht, was dich das angeht, Eberhofer. 619 00:38:35,021 --> 00:38:36,443 Du sag einmal, 620 00:38:37,732 --> 00:38:41,407 wie deine Mama in den Wald gegangen ist, wo warst'n du da eigentlich? 621 00:38:42,320 --> 00:38:45,620 Im Bett. Geschlafen hab ich. Es war ja mitten in der Nacht. 622 00:38:46,324 --> 00:38:47,746 Was bist'n so nervös? 623 00:38:48,451 --> 00:38:51,671 Genervt bin ich. Weil du mir ständig hinterherspionierst. 624 00:38:51,830 --> 00:38:54,925 Sogar am Begräbnis von meiner Mutter. Zum Kotzen ist das! 625 00:38:55,083 --> 00:38:58,713 Es ist halt merkwürdig, wie deine Leut so wegsterben. 626 00:38:58,878 --> 00:39:01,802 Merkwürdig? Eine verdammte Tragödie ist das! 627 00:39:01,965 --> 00:39:04,343 Was glaubst'n du eigentlich, wie's mir geht? 628 00:39:04,509 --> 00:39:06,557 Hans, ich brauch deine Fingerabdrücke. 629 00:39:07,387 --> 00:39:09,731 Leck mich doch am Arsch. Du spinnst doch! 630 00:39:09,889 --> 00:39:11,812 Du gehörst doch eingesperrt. 631 00:39:11,975 --> 00:39:14,023 Ich bin Vollwaise, du Arschloch! 632 00:39:14,185 --> 00:39:16,529 (Türschlagen und Motorröhren) 633 00:39:16,688 --> 00:39:19,191 Ja, dann schauen wir mal, wer eingesperrt gehört. 634 00:39:20,817 --> 00:39:23,286 (Reifenquietschen und Motorröhren) 635 00:39:26,614 --> 00:39:29,333 (Wolfi) Der saugt sich vielleicht weg, seit die Mary fort ist. 636 00:39:29,492 --> 00:39:31,790 Jeden Abend geht das jetzt so. 637 00:39:35,248 --> 00:39:37,296 Ferrari, auf zwölf Uhr. 638 00:39:37,834 --> 00:39:39,757 Guten Abend, Herr Wachtmeister. 639 00:39:39,919 --> 00:39:41,091 N' Abend miteinand. 640 00:39:41,254 --> 00:39:42,426 N' Abend. 641 00:39:42,589 --> 00:39:44,762 Und wir sehen uns morgen, gell? - Ja. 642 00:39:46,009 --> 00:39:48,478 Äh, na, äh... morgen ist schlecht. 643 00:39:48,636 --> 00:39:50,309 Also der Großhandel streikt. 644 00:39:50,471 --> 00:39:52,690 Äh und äh, da steht alles still. 645 00:39:53,224 --> 00:39:56,774 Und was wird aus meiner Heizung? - Ich hab einen 1A Heizstrahler daheim. 646 00:39:56,936 --> 00:39:58,563 Könnt ich Ihnen leihen. 647 00:39:58,730 --> 00:40:00,027 Einen Heizstrahler. 648 00:40:00,189 --> 00:40:01,441 Mhm. 649 00:40:02,775 --> 00:40:06,655 Jetzt hockst dich erst einmal hin und trinkst was, ja? Nach vorn. 650 00:40:08,948 --> 00:40:10,165 So. 651 00:40:10,992 --> 00:40:13,745 Was darf's denn sein? - Ein Chardonnay, bitte. 652 00:40:13,912 --> 00:40:15,960 Hm, ja. Den hab ich nicht. 653 00:40:16,122 --> 00:40:18,466 Äh, dann nehm ich eben einen Prosecco. 654 00:40:19,667 --> 00:40:22,216 (räuspernd) Genau den hab ich auch nicht. 655 00:40:22,378 --> 00:40:24,472 Rotwein? - Ein Rotwein? 656 00:40:24,631 --> 00:40:26,850 Da hätte ich einen schönen Lambrusco. 657 00:40:27,550 --> 00:40:29,723 Aber das ist doch kein Rotwein. - Doch, doch. 658 00:40:29,886 --> 00:40:34,016 Einen Lambrusco sauf ich immer am Gardasee, weil da das Bier so teuer ist. 659 00:40:34,182 --> 00:40:35,274 Also, der ist nicht schlecht. 660 00:40:35,433 --> 00:40:37,276 Ah, so ein Schmarrn. 661 00:40:37,435 --> 00:40:39,563 Wolfi! Eine Runde Blutwurz. - Mm. 662 00:40:39,729 --> 00:40:41,322 Das ist was Gesundes. 663 00:40:41,898 --> 00:40:43,821 (schwungvolle Musik) 664 00:40:47,320 --> 00:40:48,788 I bin der Simmerl. 665 00:40:48,947 --> 00:40:50,244 Mercedes. 666 00:40:50,865 --> 00:40:52,412 Wolfgang. - Franz. 667 00:40:53,534 --> 00:40:54,786 Ignaz. 668 00:41:02,210 --> 00:41:04,633 Und keine Sorgen wegen Ihrer Heizung. 669 00:41:04,796 --> 00:41:07,015 Spätestens am Montag fang ich an. 670 00:41:07,215 --> 00:41:08,216 Au! 671 00:41:08,383 --> 00:41:11,432 Oder am Dienstag, aber allerspätestens am Mittwoch. 672 00:41:13,554 --> 00:41:15,056 Noch eine Runde. 673 00:41:15,223 --> 00:41:16,475 (Musik) 674 00:41:47,839 --> 00:41:48,886 So. 675 00:41:50,466 --> 00:41:51,513 Burschen. 676 00:41:51,676 --> 00:41:54,850 Ich sag jetzt mal der Mercedes, dass ich sie mag. 677 00:41:55,013 --> 00:41:57,562 Tut's schön Obacht geben, vielleicht lernt ihr noch was. 678 00:41:57,724 --> 00:41:59,146 Wolfi, noch a Halbe. 679 00:42:03,855 --> 00:42:05,107 (Spülung) 680 00:42:09,027 --> 00:42:10,904 Ah, da bist du wieder. 681 00:42:11,070 --> 00:42:13,368 Und, ist alles in Ordnung? 682 00:42:13,531 --> 00:42:15,704 Ich war auf'm Klo, was soll da schon schiefgehen? 683 00:42:15,867 --> 00:42:18,040 Ist a wieder wahr. 684 00:42:18,202 --> 00:42:19,954 Ah... magst vielleicht tanzen? 685 00:42:20,121 --> 00:42:21,338 Nee, lass mal. 686 00:42:21,956 --> 00:42:24,835 Oder magst, äh... noch was trinken? 687 00:42:25,001 --> 00:42:26,253 Danke. Ich hab noch. 688 00:42:27,336 --> 00:42:28,838 Oder bumsen? 689 00:42:32,050 --> 00:42:33,302 (Prusten) 690 00:42:38,598 --> 00:42:42,398 Ah... Wolfi! Noch zwei Frische, dringend. 691 00:42:48,608 --> 00:42:50,406 Also versteh einer die Weiber. 692 00:42:50,568 --> 00:42:52,491 Flötzinger, du lernst es nimmer, ha? 693 00:42:52,653 --> 00:42:54,906 Erst Komplimente, dann flirten. 694 00:42:55,073 --> 00:42:58,953 Dann baggern, und erst ganz, ganz, ganz zum Schluss 695 00:42:59,118 --> 00:43:00,961 nach'm Bumsen fragen, hm? 696 00:43:05,124 --> 00:43:07,593 (Bluesmusik) 697 00:43:16,260 --> 00:43:19,480 Meine Freundin hat mit mir Schluss gemacht, 698 00:43:20,973 --> 00:43:23,977 es ist schon ein paar Wochen her. 699 00:43:24,143 --> 00:43:27,613 Und jetzt sehn ich mich so sehr 700 00:43:29,107 --> 00:43:31,906 nach Sexualverkehr. 701 00:43:32,401 --> 00:43:39,000 Oh, Se-xu-al- Verkehr, 702 00:43:41,077 --> 00:43:42,920 ich sehne mich so sehr 703 00:43:45,373 --> 00:43:48,468 nach Sexual-Verkehr. 704 00:43:50,753 --> 00:43:54,553 Von Liebe will ich nichts mehr wissen 705 00:43:54,715 --> 00:43:59,141 und auch nicht von romantischen Küssen. 706 00:43:59,303 --> 00:44:01,806 Ich will nur immer mehr... 707 00:44:01,973 --> 00:44:03,896 Immer mehr, immer mehr, immer mehr. 708 00:44:04,058 --> 00:44:06,686 ...Sexualverkehr. 709 00:44:07,145 --> 00:44:13,243 Oh, Se-xu-al- Verkehr. 710 00:44:14,110 --> 00:44:16,204 Scha na-na-na. 711 00:44:16,904 --> 00:44:22,536 Se-xu-al- Verkehr. 712 00:44:24,203 --> 00:44:26,422 Ich sehne mich so sehr 713 00:44:28,082 --> 00:44:29,880 nach Sexualverkehr! 714 00:44:30,042 --> 00:44:32,545 (Die Musik schlägt um in fetzige Rockmusik.) 715 00:44:35,506 --> 00:44:38,931 Von Liebe will ich nichts mehr wissen, 716 00:44:39,093 --> 00:44:41,846 und auch nichts von romantischen Küssen. 717 00:44:42,013 --> 00:44:44,562 Ich will nur immer mehr... 718 00:44:45,266 --> 00:44:47,769 Sexual Verkehr. 719 00:44:49,854 --> 00:44:52,698 Sex- Sex- Sexual Verkehr, 720 00:44:54,108 --> 00:44:59,581 ich sehne mich so sehr 721 00:44:59,947 --> 00:45:03,076 nach Sexualverkehr. 722 00:45:05,119 --> 00:45:08,123 Sex-Sex-Sexualverkeh r. 723 00:45:11,334 --> 00:45:14,929 Sex-Sex-Sexualverkeh r. 724 00:45:22,178 --> 00:45:23,771 Ey, Flötzinger! 725 00:45:23,930 --> 00:45:25,022 Is alles klar? 726 00:45:27,141 --> 00:45:28,142 (Poltern) 727 00:45:29,018 --> 00:45:30,190 Oh. 728 00:45:42,281 --> 00:45:44,079 (Er atmet tief aus.) 729 00:45:50,248 --> 00:45:52,216 Willst DU noch fahren? 730 00:45:53,584 --> 00:45:55,712 Ach, Herr Wachtmeister. 731 00:45:55,878 --> 00:45:58,802 Könnten Sie mich vielleicht nach Hause begleiten? 732 00:45:58,965 --> 00:46:03,846 Ich hab gehört, in Niederkaltenkirchen passieren schlimme Dinge in letzter Zeit. 733 00:46:04,011 --> 00:46:05,103 Hm. 734 00:46:11,102 --> 00:46:13,275 (lustvolles Stöhnen) 735 00:46:22,238 --> 00:46:24,206 (Beide atmen tief aus.) 736 00:46:42,967 --> 00:46:44,844 Weißt, mit dem Fall... 737 00:46:46,137 --> 00:46:48,890 So langsam kommt Licht in die Geschichte. 738 00:46:49,056 --> 00:46:52,731 Alle glauben's, es war ein Selbstmord, aber es war kein Selbstmord. 739 00:46:52,893 --> 00:46:54,190 Es war Mord. 740 00:46:54,937 --> 00:46:56,985 Das ist ja furchtbar. 741 00:47:02,069 --> 00:47:04,367 Aber... aber nicht nur das. 742 00:47:04,530 --> 00:47:08,160 Ich bin mir sicher, dass die anderen Neuhofers auch umgebracht worden sind. 743 00:47:08,326 --> 00:47:09,669 Umgebracht? 744 00:47:09,827 --> 00:47:11,829 Was macht dich denn da so sicher? 745 00:47:11,996 --> 00:47:14,624 Ich war 15 Jahrelang bei der Polizeiinspektion 43, 746 00:47:14,790 --> 00:47:17,043 Moosacher Straße, München Nord. 747 00:47:17,209 --> 00:47:19,211 Ist praktisch der Nabel der Welt. 748 00:47:19,670 --> 00:47:23,049 Kriegst du ein untrügliches Gespür für kriminelle Energie. 749 00:47:23,215 --> 00:47:25,434 Und... hast du Beweise? 750 00:47:25,593 --> 00:47:27,186 Nicht direkt. 751 00:47:28,429 --> 00:47:29,931 Noch nicht. Kommt schon noch. 752 00:47:30,097 --> 00:47:32,896 Mein Assistent recherchiert grad in der Geschichte. 753 00:47:33,059 --> 00:47:34,311 Mhm. 754 00:47:34,810 --> 00:47:35,811 Franz. 755 00:47:38,397 --> 00:47:41,492 Du bist wohl durch und durch ein Polizist. 756 00:47:41,650 --> 00:47:42,822 (Winseln) 757 00:47:42,985 --> 00:47:44,828 (Eberhofer) So schaut's aus. 758 00:47:46,614 --> 00:47:48,082 (Ludwig bellt.) 759 00:47:48,657 --> 00:47:49,954 Du gehst zur Oma. 760 00:47:50,117 --> 00:47:51,539 HOPP, zur Oma! 761 00:47:51,702 --> 00:47:52,703 (Windrauschen) 762 00:47:55,748 --> 00:48:00,049 (Flötzinger stöhnend) Quirin, du holst jetzt einmal zehn Meter 15er-Rohr, 763 00:48:00,461 --> 00:48:03,590 Fittinge, Außen- und Innengewinde und die Heizkörper. 764 00:48:03,756 --> 00:48:06,930 Ishdwan! Du, Simmerl fahren. 765 00:48:07,093 --> 00:48:11,018 Leberkässemmeln kaufen und für mich vier Spezi. 766 00:48:11,180 --> 00:48:14,480 (Eberhofer) Guten Morgen! - A, grüß dich, Franz. 767 00:48:16,227 --> 00:48:18,480 Sag einmal, warst du schon unterwegs? 768 00:48:18,646 --> 00:48:21,024 Ja, Gassi mit'm Ludwig. Weißt ja. - Ah. 769 00:48:21,190 --> 00:48:22,737 Und du auch schon wieder fit? 770 00:48:22,900 --> 00:48:24,618 Freilich. Muss, Franz, muss. 771 00:48:24,777 --> 00:48:28,031 Ich gehöre ja schließlich zur arbeitenden Bevölkerung. 772 00:48:30,533 --> 00:48:34,504 Franz, hast du vielleicht einmal AIka-Seltzer... oder zwei? 773 00:48:35,496 --> 00:48:37,089 Ich glaub, ich muss speien. 774 00:48:37,248 --> 00:48:38,420 Freilich. 775 00:48:45,131 --> 00:48:46,633 (Flötzinger ächzt.) 776 00:48:47,341 --> 00:48:50,766 Das geschieht ihm recht, wenn er keinen Alkohol verträgt. 777 00:48:50,928 --> 00:48:53,306 Dafür hat der Flötzinger noch alle Zehen. 778 00:48:53,472 --> 00:48:55,520 Hahaha, ich lach mich gleich tot. 779 00:48:56,851 --> 00:48:58,444 Sagt's einmal. 780 00:48:58,602 --> 00:49:01,151 Was soll ich denn der Oma zum Geburtstag schenken? 781 00:49:01,313 --> 00:49:03,611 Schenkst ihr halt ENDLICH ein Hörgerät. 782 00:49:03,774 --> 00:49:05,947 Schrumpelt eh schon ganz schön dahin, deine Oma. 783 00:49:06,110 --> 00:49:10,160 Franzl, sag ihm, er soll sein blödes Maul halten, sonst kriegt er's mit mir zu tun. 784 00:49:10,322 --> 00:49:11,448 Auweh. 785 00:49:11,615 --> 00:49:14,243 Flötzinger, kannst du bitte dein blödes Maul halten? 786 00:49:14,410 --> 00:49:17,289 Vater, was haben's mit dir gemacht? 787 00:49:17,455 --> 00:49:19,833 Ja, Leopold, schön, dass du da bist. 788 00:49:19,999 --> 00:49:22,718 Kannst gleich mit zum Demonstrieren kommen heut. 789 00:49:22,877 --> 00:49:24,971 (Flötzinger kotzt.) Demonstrieren? Du? 790 00:49:25,129 --> 00:49:26,881 Mit deinem kaputten Fuß? 791 00:49:27,047 --> 00:49:29,141 Wer sich nicht wehrt, lebt verkehrt. 792 00:49:29,300 --> 00:49:32,975 Gegen was möchtest du demonstrieren? - Natürlich gegen die Ölmultis. 793 00:49:33,137 --> 00:49:37,187 Die wollen unser schönes Dorf verschandeln mit so einer hässlichen Tankstelle. 794 00:49:37,349 --> 00:49:39,693 Kannst mir gleich mit den Farbbeuteln helfen. 795 00:49:39,852 --> 00:49:42,150 Farbbeutel? - Ja, freilich. 796 00:49:42,313 --> 00:49:43,986 Und wo genau soll das bitte sein? 797 00:49:46,192 --> 00:49:49,617 Das wird ein absolutes Prunkstück. Zwölf Zapfsäulen, Waschanlage, 798 00:49:49,778 --> 00:49:51,371 Car-Kosmetik, Daily Shopping. 799 00:49:51,572 --> 00:49:53,449 Alles, was man braucht. 800 00:49:53,616 --> 00:49:58,087 Sie wissen aber, dass wegen dem Prunkstück drei Menschen ins Gras gebissen haben? 801 00:49:58,245 --> 00:50:01,340 Einer davon übrigens genau da, wo Sie grad stehen. 802 00:50:04,293 --> 00:50:07,593 Was ist denn so ein Prunkstück der OTM wert? 803 00:50:08,756 --> 00:50:10,724 Dazu geben wir keine Auskunft. 804 00:50:10,883 --> 00:50:14,353 Entschuldigen's, es geht hier um Mord und ich bin die Polizei. 805 00:50:17,640 --> 00:50:19,392 Munition, Mama. 806 00:50:20,392 --> 00:50:22,770 Ihr Fossilien-Abfackler! 807 00:50:23,687 --> 00:50:26,657 Wir lassen '.s krachen! Wir lassen '.s knallen! 808 00:50:26,815 --> 00:50:29,034 Den Multis in den Rücken fallen! - Tun Sie was! 809 00:50:29,193 --> 00:50:30,240 Ah... 810 00:50:30,402 --> 00:50:31,574 Versammlungsrecht. 811 00:50:31,862 --> 00:50:33,705 Meinungs...dings, äh, ...freiheit. 812 00:50:33,864 --> 00:50:34,990 Sachbeschädigung. 813 00:50:35,157 --> 00:50:37,455 Gegen Machtergreifung durch die Weltkonzerne! 814 00:50:38,327 --> 00:50:39,374 Lasst es krachen... 815 00:50:39,537 --> 00:50:41,960 Geben Sie dem Spinner mal ein paar Tankgutscheine. 816 00:50:42,373 --> 00:50:44,671 Schauen wir mal, ob das was hilft. 817 00:50:44,833 --> 00:50:47,382 Steck dir deine Gutscheine sonst wohin, du Wichtel! 818 00:50:47,545 --> 00:50:48,592 (Schlag und Aufschrei) 819 00:50:49,129 --> 00:50:52,554 Gegen die Weltherrschaft der Konzerne. - Die wollen keine Gutscheine. 820 00:50:52,716 --> 00:50:55,390 Sie sehen ja widerlich aus. - ...durch die Petrodol/ars! 821 00:50:55,553 --> 00:50:56,850 Unternehmen Sie mal was. 822 00:50:57,680 --> 00:51:00,934 Also noch mal. Wie viel hat die OTM für das Grundstück bezahlt? 823 00:51:01,100 --> 00:51:04,604 Wir sind hier, wir sind laut! - Also gut. 500.000, meines Wissens nach. 824 00:51:04,770 --> 00:51:09,025 Der Kauf wurde abgewickelt mit der Immobilienfirma Immo Novum in München. 825 00:51:09,191 --> 00:51:11,740 Alles legal und, äh,above board. 826 00:51:11,902 --> 00:51:13,279 Na also, geht doch. Danke. 827 00:51:13,445 --> 00:51:15,743 Keine Übernahme der freien Macht... - Jetzt nehmen Sie die mal fest! 828 00:51:15,906 --> 00:51:17,328 Ja, sehr gern. 829 00:51:17,491 --> 00:51:19,539 Wir sind gegen alle stinkenden ÖImultis! 830 00:51:19,702 --> 00:51:21,670 Jetzt hört auf, sonst nehm ich euch mit. 831 00:51:21,829 --> 00:51:24,378 So redest du mit deinem Vater. - Ist gut jetzt. 832 00:51:24,540 --> 00:51:28,090 Wir demonstrieren, wo wir wollen! Gegen Polizeistaat und Kontrollen! 833 00:51:28,252 --> 00:51:30,346 Oma, jetzt hör auf mit dem Schmarrn! 834 00:51:30,504 --> 00:51:33,678 Ich werde meinen Buben immer unterstützen, ganz wurscht, was er macht! 835 00:51:33,841 --> 00:51:36,811 Schau dir doch den scheißlichen Bau an. Pfui Deifel, sag ich. 836 00:51:36,969 --> 00:51:38,095 Ist gut. 837 00:51:38,262 --> 00:51:41,266 Nur wer Angst vor Freiheit hat, braucht den Überwachungsstaat! 838 00:51:41,432 --> 00:51:44,026 Die Farbbeutel nehm ich mit. Das ist Sachbeschädigung! 839 00:51:44,184 --> 00:51:47,563 ...weil die Wirtschaft es nicht hört! Oder irgend so was. 840 00:51:48,105 --> 00:51:49,402 Du Spießer! 841 00:51:54,778 --> 00:51:56,030 Servus Susi, du, ähm... 842 00:51:56,447 --> 00:51:59,621 Der Herr Franz. Schaust auch mal wieder vorbei? 843 00:51:59,783 --> 00:52:01,160 Susi, bei mir brennt der Baum. 844 00:52:01,327 --> 00:52:04,831 Die Neuhofer-Geschichte. Ich mach Überstunden ohne Ende. 845 00:52:05,456 --> 00:52:06,958 Und jetzt passt einmal auf. 846 00:52:07,124 --> 00:52:10,594 Immo Novum, das ist eine Immobilienfirma in München, 847 00:52:10,753 --> 00:52:12,426 da brauch ich die Adresse. 848 00:52:12,588 --> 00:52:14,761 Schau ich aus wie ein Telefonbuch? 849 00:52:14,923 --> 00:52:16,596 Hab ich was verpasst? 850 00:52:18,010 --> 00:52:20,183 War's nett gestern? Beim Wolfi? 851 00:52:21,680 --> 00:52:23,853 Äh... Ja, wie immer halt. 852 00:52:27,561 --> 00:52:29,563 Und wer war so alles da? 853 00:52:31,565 --> 00:52:33,158 Die Üblichen. 854 00:52:34,610 --> 00:52:37,659 Wenn du glaubst, du kannst mich verarschen, hast dich geschnitten. 855 00:52:37,821 --> 00:52:43,043 Das ganze Dorf weiß, dass ihr mit der Sonnleitner-Schnepfn Party gemacht habt. 856 00:52:43,202 --> 00:52:46,502 Party wär zu viel gesagt. Recht lustig war's halt. 857 00:52:47,122 --> 00:52:49,466 Schleich dich und lass mich meine Arbeit machen! 858 00:52:49,625 --> 00:52:50,842 Ah Susi! 859 00:52:51,585 --> 00:52:53,838 Es hat sich ausgesusit. Raus hier! 860 00:52:55,047 --> 00:52:58,221 Bei mir brauchst dich nimmer blicken lassen. 861 00:52:58,384 --> 00:52:59,806 Test. Test. 862 00:52:59,968 --> 00:53:01,015 (Tasten klappern) 863 00:53:01,970 --> 00:53:05,099 Du Franz, wegen deinem Stall. - Jetzt nicht! 864 00:53:12,272 --> 00:53:15,902 (AB)Detektei Birkenberger. Nachrichten bitte nach dem Ton. 865 00:53:16,777 --> 00:53:18,996 Du Rudi, da ist der Franz. 866 00:53:19,154 --> 00:53:23,375 Ich brauch Infos zu einer Immobilienfirma mit Sitz in München-Schwabing. 867 00:53:23,534 --> 00:53:25,457 Immo Novum heißt's. 868 00:53:25,619 --> 00:53:28,589 Ich hab da schon a paar Mal angerufen, aber da geht keiner ran. 869 00:53:28,747 --> 00:53:32,047 Fahr mal hin und schau dich um. Alles klar, pfiat di. 870 00:53:34,086 --> 00:53:35,963 (hochtouriges Motorröhren) 871 00:53:42,261 --> 00:53:43,638 (Sirene) 872 00:53:44,888 --> 00:53:46,515 (treibende Polkamusik) 873 00:54:14,585 --> 00:54:16,383 Scheiße. 874 00:54:21,550 --> 00:54:22,847 Oh. 875 00:54:30,100 --> 00:54:32,444 Da! Da schau her, was du angerichtet hast! 876 00:54:32,603 --> 00:54:35,698 Wieso ich? Wer ist denn davongefahren wie eine gesenkte Sau? 877 00:54:35,856 --> 00:54:38,905 Schreib mir einen Strafzettel und dann lass mir meine Ruhe. 878 00:54:39,067 --> 00:54:40,489 Mein schöner Mustang. 879 00:54:40,652 --> 00:54:43,826 Jetzt komm runter. Es ist nur ein Auto. Sei froh, dass du am Leben bist. 880 00:54:43,989 --> 00:54:46,538 Das gibt's nicht. Das gibt's nicht! 881 00:54:47,868 --> 00:54:50,087 Du hast jetzt doch euer Haus verkauft, gell? 882 00:54:50,245 --> 00:54:51,918 Ist das verboten? 883 00:54:52,080 --> 00:54:56,586 Mein Mustang, gruzefix! - Zum Wohnen war's echt nicht der Bringer. 884 00:54:56,752 --> 00:54:58,720 Aber als Tankstelle, perfekt. 885 00:54:58,879 --> 00:55:00,426 Der Traumstandort quasi. 886 00:55:00,589 --> 00:55:03,217 Weißt du eigentlich, was das gekostet hat? 887 00:55:03,383 --> 00:55:06,762 Es wundert mich nicht, dass OTM eine halbe Million dafür abgedrückt haben. 888 00:55:06,929 --> 00:55:09,307 Was OTM und was für a halbe? 889 00:55:09,765 --> 00:55:11,233 A halbe? 890 00:55:12,142 --> 00:55:14,065 Lass mir einfach meine Ruhe, Eberhofer. 891 00:55:14,228 --> 00:55:15,696 Lass mir einfach meine Ruhe! 892 00:55:15,854 --> 00:55:17,106 Ab reg en. 893 00:55:17,272 --> 00:55:19,991 Einen Strafzettel muss ich dir trotzdem schreiben. 894 00:55:20,150 --> 00:55:23,700 Hast ja selber gesagt, geil? Überhöhte Geschwindigkeit. 895 00:55:23,862 --> 00:55:25,535 Leck mich doch am Arsch! 896 00:55:25,697 --> 00:55:28,075 Schreib dir doch deinen Strafzettel selber! 897 00:55:28,242 --> 00:55:31,621 Du spinnst doch! Du bist doch ein Volltrottel! 898 00:55:38,710 --> 00:55:41,088 Kommt ja nur der Neuhofer in Frage. 899 00:55:41,255 --> 00:55:45,385 Ja, und einer oder mehrere Komplizen bei der Kranfirma, 900 00:55:45,551 --> 00:55:47,929 aber bei denen beiß ich auf Granit. 901 00:55:48,095 --> 00:55:52,145 Für eine halbe Million hat schon mancher seine Familie über den Jordan geschickt. 902 00:55:52,307 --> 00:55:55,151 Magst auch eine? - Nein, bin auf Diät. 903 00:55:57,896 --> 00:55:59,694 Obacht, da kommt's. 904 00:56:04,528 --> 00:56:06,951 Also doch untreu, dein Zielobjekt. 905 00:56:07,114 --> 00:56:09,958 Wenn du glaubst, dass der Neuhofer Dreck am Stecken hat, 906 00:56:10,117 --> 00:56:12,085 dann musst du ihn unter Druck setzen. 907 00:56:12,244 --> 00:56:14,212 Dann macht der einen Fehler und dann hamm'an. 908 00:56:14,371 --> 00:56:16,624 Wie' „da“ h hammlan"? 909 00:56:16,790 --> 00:56:19,885 Du kümmerst dich gefälligst um deinen eigenen Fall, ja? 910 00:56:21,003 --> 00:56:22,471 Obacht! 911 00:56:29,052 --> 00:56:30,929 Was soll das jetzt? 912 00:56:34,391 --> 00:56:36,894 Franz, ich muss dir was gestehen. 913 00:56:37,477 --> 00:56:40,777 Vor ein paar Tagen gab's einen Zwischenfall bei der Observierung. 914 00:56:47,738 --> 00:56:48,739 (Klacken) 915 00:57:01,835 --> 00:57:04,384 Hey, Sie! Fotografieren Sie unsere Kinder? 916 00:57:05,505 --> 00:57:07,473 Nein, nicht die Kinder. 917 00:57:07,799 --> 00:57:10,803 Typen wie dich kennen wir. - Geben Sie mir mal die Kamera. 918 00:57:10,969 --> 00:57:12,562 Na. - Los, hergeben! 919 00:57:15,015 --> 00:57:19,612 Die Damen, ich glaub, es handelt sich hier um ein Missverständnis. 920 00:57:19,770 --> 00:57:22,193 Der junge Mann fotografiert mich. 921 00:57:22,356 --> 00:57:25,075 Das macht er nämlich schon die ganze Woche. 922 00:57:25,400 --> 00:57:26,617 Du Sau. 923 00:57:26,777 --> 00:57:29,747 Du hast immer gesagt, man muss Privates und Geschäftliches trennen. 924 00:57:30,155 --> 00:57:31,748 Ja, ist alles relativ. 925 00:57:31,907 --> 00:57:35,628 Nächste Woche entführ ich sie auf einen Romantikurlaub nach Teneriffa. 926 00:57:35,786 --> 00:57:37,208 Wie bitte? 927 00:57:37,371 --> 00:57:40,375 Ja, Honeymoon-Suite, Candlelight-Dinner. 928 00:57:40,540 --> 00:57:43,384 Vier Sterne. Alles vom Feinsten. - Du? 929 00:57:43,543 --> 00:57:45,716 Ja, wenn ich dran denk, was mich das kostet. 930 00:57:45,879 --> 00:57:49,179 Aber ich kann nicht anders. Ich hab mich verliebt. 931 00:57:49,341 --> 00:57:51,890 Ich hab mir auch nicht gedacht, dass das möglich ist, 932 00:57:52,052 --> 00:57:54,100 aber es ist die große Liebe. 933 00:58:01,395 --> 00:58:03,147 Was hast denn du alles dabei? 934 00:58:03,313 --> 00:58:04,314 Mausi. 935 00:58:06,984 --> 00:58:08,110 (Ächzen und Lachen) 936 00:58:19,454 --> 00:58:21,172 (Die Haustür wird geöffnet.) 937 00:58:24,084 --> 00:58:25,381 Kann ich Ihnen helfen? 938 00:58:25,544 --> 00:58:28,093 Äh, grüß Gott. Ich wollt eigentlich zur Frau... 939 00:58:28,255 --> 00:58:31,304 Ah, zur Frau Dechampes-Sonnleitner. - Mm. 940 00:58:31,466 --> 00:58:34,766 'Tschuldigung, hab ganz vergessen mich vorzustellen. Klaus Mendel. 941 00:58:34,928 --> 00:58:36,555 Ich mache hier die Umbauten. 942 00:58:36,722 --> 00:58:38,349 Dann sind Sie Bauarbeiter? 943 00:58:38,515 --> 00:58:40,142 Nein, ich bin der Architekt. 944 00:58:43,186 --> 00:58:44,779 Dann kommen Sie mal mit. 945 00:58:45,605 --> 00:58:48,028 Bevor ich mit einem Umbau beginne, 946 00:58:48,191 --> 00:58:51,866 versuche ich mich immer erst, in ein Objekt hineinzuhorchen, 947 00:58:52,029 --> 00:58:55,329 eine... eine Aura zu erfühlen, verstehen Sie das? 948 00:58:55,490 --> 00:58:57,208 Das ist ein wunderschönes Haus. 949 00:58:57,367 --> 00:58:59,711 Schon bei der ersten Begegnung war ich bezaubert. 950 00:58:59,870 --> 00:59:04,171 Das ist ja wie eine Zeitreise durch die Architekturgeschichte. Sagenhaft! 951 00:59:04,332 --> 00:59:06,881 Wie ein verstaubter Foliant 952 00:59:07,044 --> 00:59:09,923 entfaltet sich einem das Anwesen mehr und mehr 953 00:59:10,088 --> 00:59:12,932 und überrascht einen mit immer neuen Facetten. 954 00:59:13,091 --> 00:59:17,096 Und diesen brachialen Charme des Gebäudes gilt es zu erhalten und... 955 00:59:17,262 --> 00:59:19,356 Die Herren haben sich bereits kennengelernt. 956 00:59:19,514 --> 00:59:22,108 Darf ich vorstellen? Klaus Mendel, ein Freund und Architekt. 957 00:59:22,267 --> 00:59:24,690 Franz Eberhofer, ein Freund und Polizist. 958 00:59:24,853 --> 00:59:26,855 Herr Mendel leitet den Umbau. 959 00:59:29,107 --> 00:59:33,157 Ja, dann will ich nicht länger stören. Gibt ja noch einiges zu tun. 960 00:59:42,245 --> 00:59:44,498 Franz, ich bin so froh, dass du da bist. 961 00:59:44,664 --> 00:59:48,635 Ich mach mir solche Sorgen wegen diesem mysteriösen Quasi-Selbstmord. 962 00:59:53,423 --> 00:59:55,266 Sag einmal, verreist du? 963 00:59:56,968 --> 00:59:59,596 Ja, ich muss für ein paar Wochen nach Kanada. 964 00:59:59,763 --> 01:00:03,734 Meine Mutter ist seit Jahren krebskrank, da geht's mal bergauf, mal bergab, 965 01:00:03,892 --> 01:00:06,441 und im Moment leider bergab. 966 01:00:07,521 --> 01:00:09,444 Das tut mir sehr Ieid. 967 01:00:10,524 --> 01:00:11,946 C'est Ja vie. 968 01:00:12,776 --> 01:00:17,247 Ich mach nur noch das Haus so weit klar, aber den Umbau werd ich wohl verschieben. 969 01:00:31,795 --> 01:00:33,342 (Neuhofer) Dich hab ich gesucht. 970 01:00:33,505 --> 01:00:35,098 Sag einmal, du Depp. 971 01:00:35,257 --> 01:00:37,555 Machst du jetzt einen auf Organspender? 972 01:00:37,717 --> 01:00:40,470 Woher weißt du das mit der halben Mille für mein Elternhaus? 973 01:00:40,637 --> 01:00:43,982 Der Typ von der OTM hat's mir verzählt. - Und denen glaubst du? 974 01:00:44,141 --> 01:00:47,065 Wieso soll mir der einen Schmarrn verzählen? 975 01:00:47,227 --> 01:00:49,321 Dann muss ich dir auch was erzählen. 976 01:00:49,479 --> 01:00:51,527 Ich will eine Aussage machen. Dringend. 977 01:00:51,690 --> 01:00:52,532 Ich höre. 978 01:00:52,691 --> 01:00:54,910 Nicht jetzt. Ich muss zum Training. 979 01:00:55,068 --> 01:00:58,493 Morgen bei dir im Büro, ganz offiziell. - Um was geht's denn? 980 01:00:58,655 --> 01:01:00,908 Die haben mich total beschissen. 981 01:01:01,074 --> 01:01:05,705 50.000 haben mir die von der Immo Novum für das Haus bezahlt, nix halbe Mille. 982 01:01:07,497 --> 01:01:09,499 Gibst du mir das schriftlich? 983 01:01:09,666 --> 01:01:11,964 Ich mach eine Aussage, du schreibst ein Protokoll. 984 01:01:12,127 --> 01:01:14,801 Morgen früh um acht bei mir im Büro,ja? 985 01:01:26,016 --> 01:01:27,689 (ruhige Gitarrenmusik) 986 01:01:39,988 --> 01:01:41,160 (Sie schnieft.) 987 01:01:45,160 --> 01:01:46,161 Susi. 988 01:01:52,000 --> 01:01:54,503 Was is'n mit dir los? - Wir müssen reden. 989 01:01:54,669 --> 01:01:58,719 Muss das jetzt sein? Ich bin saumüde. - Ja, das muss jetzt sein. 990 01:01:59,049 --> 01:02:00,642 Du magst nie mit mir reden. 991 01:02:00,800 --> 01:02:03,770 Geh halt zu deinem Italiener, wenn du mit dem besser reden kannst. 992 01:02:03,929 --> 01:02:05,806 Du bist so ein gefühlloser Arsch. 993 01:02:05,972 --> 01:02:07,019 Susi! 994 01:02:10,477 --> 01:02:11,729 (Nuscheln) 995 01:02:12,354 --> 01:02:14,777 Ich muss dir was sagen, Susi. - Bitte, Franz. 996 01:02:20,445 --> 01:02:22,243 (schwungvolle Musik) 997 01:03:07,575 --> 01:03:08,622 (Sirren) 998 01:03:12,831 --> 01:03:14,708 (ruhige Italowestern-Musik) 999 01:03:38,648 --> 01:03:40,400 (platschender Rumms) 1000 01:03:48,783 --> 01:03:50,911 (Susi seufzt, Ludwig grummelt.) 1001 01:03:52,245 --> 01:03:54,418 Hast du wegen mir geweint? 1002 01:03:55,540 --> 01:03:56,883 Nein. 1003 01:04:00,795 --> 01:04:02,718 Du, Susi, ich muss dir was sagen. 1004 01:04:02,881 --> 01:04:04,849 (Hardrock-Klingelton) 1005 01:04:08,595 --> 01:04:09,972 Eberhofer? 1006 01:04:10,138 --> 01:04:11,981 KMercedesqFranz, bist du's? 1007 01:04:12,140 --> 01:04:14,939 Ja, entschuldigen Sie, ich hab grad ganz schlechte... 1008 01:04:15,101 --> 01:04:17,775 Du musst sofort kommen, es ist was Schreckliches passiert-Wo'? 1009 01:04:17,937 --> 01:04:21,783 Ich sieh an der Straße am Waldrand. - Okay, bin unterwegs. 1010 01:04:23,818 --> 01:04:27,072 Es tut mir wahnsinnig Ieid, aber ich muss weg. Unfall. 1011 01:04:30,700 --> 01:04:32,873 Was wolltest du mir denn jetzt sagen? 1012 01:04:33,411 --> 01:04:34,412 (Schniefen) 1013 01:04:37,290 --> 01:04:39,668 Franz, Gott sei Dank bist du da. 1014 01:04:44,589 --> 01:04:45,966 (Eberhofer seufzt.) 1015 01:04:46,132 --> 01:04:47,850 Ist er...? 1016 01:04:48,593 --> 01:04:50,470 Da geht nix mehr. 1017 01:04:51,971 --> 01:04:54,065 (leises Schluchzen) 1018 01:04:58,186 --> 01:04:59,187 (Winseln) 1019 01:04:59,354 --> 01:05:01,573 Ja grüß dich, der Eberhofer Franz. 1020 01:05:01,731 --> 01:05:06,077 Du, ich steh da an der 223 zwischen Öd und Ödhäusl und brauch einen Sani. 1021 01:05:06,236 --> 01:05:09,285 Leichenfledderer kannst auch gleich mitschicken. 1022 01:05:09,447 --> 01:05:12,371 Was soll ich machen? Ich kann auch nix dafür. Ja. 1023 01:05:13,910 --> 01:05:17,289 Das ist alles meine Schuld. Wenn der Anruf nicht genau dann... 1024 01:05:17,455 --> 01:05:18,923 (Motorgeräusch) 1025 01:05:19,082 --> 01:05:22,962 (Mercedes) Ich war mit Klärchen Gassi, da ruft meine Mutter an. 1026 01:05:23,128 --> 01:05:26,473 Ich weiß nie, ob 's mit ihr grad zu Ende geht, und des wegen reden wir. 1027 01:05:26,631 --> 01:05:28,975 Und da muss Klärchen wohl die Straße rüber sein. 1028 01:05:31,428 --> 01:05:32,429 (ltalowestern-Musik) 1029 01:05:46,359 --> 01:05:47,952 Haben Sie sich wehgetan? 1030 01:05:49,821 --> 01:05:51,073 Klärchen? 1031 01:05:52,407 --> 01:05:53,954 Klärchen? 1032 01:05:54,868 --> 01:05:56,120 (Sie pfeift.) 1033 01:05:57,787 --> 01:06:00,882 Dann hab ich dich gleich angerufen, Franz. 1034 01:06:02,167 --> 01:06:03,419 Alles gut. 1035 01:06:03,585 --> 01:06:05,303 (Schluchzen und Winseln) 1036 01:06:10,383 --> 01:06:14,388 Ich muss sagen, dass ich in 20 Jahren Dienst keinen ähnlichen Unfall erlebt hab. 1037 01:06:19,893 --> 01:06:21,645 Kannst mir das bitte unterschreiben? 1038 01:06:23,271 --> 01:06:25,069 Und was passiert jetzt? 1039 01:06:25,231 --> 01:06:27,484 Das Protokoll kommt zur Unfallakte. 1040 01:06:27,650 --> 01:06:30,574 Es kann sein, dass eine Untersuchung eingeleitet wird. 1041 01:06:30,737 --> 01:06:33,206 Da würd ich mich dann bei dir melden. 1042 01:06:33,364 --> 01:06:35,241 Ja, meine N-Nummer hast du ja. 1043 01:06:35,408 --> 01:06:39,208 Mei, was für ein Riesenglück, dass dem Klärchen nix passiert ist, gell? 1044 01:06:39,370 --> 01:06:40,542 (Winseln) 1045 01:06:40,705 --> 01:06:43,333 Da geht man ein Mal mit seinem Hund Gassi und... 1046 01:06:43,917 --> 01:06:47,137 schon hat man ein Menschenleben auf dem Gewissen. 1047 01:06:50,089 --> 01:06:52,342 Sag mir, dass ich nicht schuld bin. 1048 01:06:52,509 --> 01:06:54,603 Bitte halt mich fest, Franz. 1049 01:06:54,761 --> 01:06:56,308 Alles gut so, ja. 1050 01:07:03,728 --> 01:07:05,526 Augenblick, bitte, ja? 1051 01:07:07,440 --> 01:07:08,441 Susi! 1052 01:07:09,150 --> 01:07:11,573 Susi, jetzt wart halt! Susi! 1053 01:07:12,529 --> 01:07:14,372 Oh mei, Susi! 1054 01:07:14,531 --> 01:07:17,751 Du bist ein Schwein, ein hinterfotziges. - Pst! 1055 01:07:17,909 --> 01:07:20,662 Was soll ich denn machen? Das ist eine Unfallzeugin. 1056 01:07:20,828 --> 01:07:22,626 Die arme Frau steht unter Schock. 1057 01:07:22,789 --> 01:07:26,089 Und dann fasst sie dir vor lauter Schock an den Arsch. 1058 01:07:26,751 --> 01:07:28,845 Da läuft doch was, das spür ich. 1059 01:07:30,505 --> 01:07:33,725 Du hast mich doch wegen deinem Italo dauernd zum Teufel geschickt. 1060 01:07:33,883 --> 01:07:34,884 Schhhh! 1061 01:07:39,556 --> 01:07:41,433 (Türknallen und Seufzen) 1062 01:07:43,643 --> 01:07:45,441 Was schaust'n so blöd? 1063 01:07:46,020 --> 01:07:47,363 So. 1064 01:07:52,443 --> 01:07:54,411 Oh, Weiber. 1065 01:07:54,571 --> 01:07:59,418 (Oma) Sei nicht traurig, Bua. Die Liebe ist ein Schmetterling. 1066 01:07:59,576 --> 01:08:02,079 Jetzt tust erst einmal was Anständiges essen, 1067 01:08:02,245 --> 01:08:05,215 dann schaut die Welt gleich wieder ganz anders aus. 1068 01:08:05,373 --> 01:08:09,549 Frau Eberhofer, Ihre Winterkartoffelknödel sind Balsam für die Seele. 1069 01:08:09,711 --> 01:08:12,180 Wenn Sie nicht wären, ich wüsst nicht, was ich tät. 1070 01:08:12,338 --> 01:08:13,681 (Die Tür wird geöffnet.) 1071 01:08:15,383 --> 01:08:17,056 Servus. - Servus. 1072 01:08:19,137 --> 01:08:20,810 Wie schaust denn du aus? 1073 01:08:20,972 --> 01:08:23,521 Liebeskummer hat er, der Rudi. 1074 01:08:25,435 --> 01:08:26,687 Echt? 1075 01:08:26,853 --> 01:08:29,527 Ihr Mann hat das nur mäßig unterhaltsam gefunden, 1076 01:08:29,689 --> 01:08:32,408 dass ich seine Gattin SO genau observiert hab. 1077 01:08:33,985 --> 01:08:35,362 Und sie? 1078 01:08:35,528 --> 01:08:39,158 Beeindruckt war's. Dass er so kämpft für sie und so eifersüchtig ist. 1079 01:08:39,324 --> 01:08:41,622 So sind's, die Weiber. - Ou, ja. 1080 01:08:42,827 --> 01:08:45,376 Was machst'n du jetzt mit deinem Romantikurlaub? 1081 01:08:45,538 --> 01:08:49,088 Ja nix! An Arsch voll Geld hat mich die Sache gekostet. 1082 01:08:49,250 --> 01:08:50,718 Lass den Kopf nicht hängen. 1083 01:08:50,877 --> 01:08:53,926 Ich hab nächste Woche Urlaub, dann fahren wir zwei nach München 1084 01:08:54,088 --> 01:08:57,388 und machen mal wieder einen drauf, oder? - Wirklich? Du hast Urlaub? 1085 01:08:57,550 --> 01:08:59,769 Dann könnten doch wir zwei... - Nix da! 1086 01:08:59,927 --> 01:09:02,430 Ich fahr nicht mit dir in einen Romantikurlaub. 1087 01:09:02,597 --> 01:09:06,192 Geh weiter, Franzl, wenn's umsonst ist. Du musst doch auch einmal raus. 1088 01:09:06,351 --> 01:09:07,102 Ja. 1089 01:09:07,268 --> 01:09:09,111 Dann kann ich ja auch gehen. 1090 01:09:09,270 --> 01:09:11,944 Dann erfährt mein undankbarer Ex-Partner auch nicht, 1091 01:09:12,106 --> 01:09:15,201 was ich über eine Immobilienfirma für IHN herausgefunden habe. 1092 01:09:15,360 --> 01:09:19,035 Was hast du rausgekriegt? - Interessiert's dich jetzt doch? 1093 01:09:19,697 --> 01:09:20,994 Komm, gib her. 1094 01:09:22,283 --> 01:09:25,082 Diese Immo Novum gibt's nicht, also nicht mehr. 1095 01:09:25,244 --> 01:09:26,461 Hatten ein Büro in Schwabing, 1096 01:09:26,621 --> 01:09:30,216 sind aber seit zwei Wochen draußen. Also, Sackgasse. 1097 01:09:32,460 --> 01:09:33,461 (Eberhofer) Ach. 1098 01:09:33,628 --> 01:09:35,130 Kennst du den? 1099 01:09:35,296 --> 01:09:37,719 Das ist der Architekt von der Mercedes. 1100 01:09:37,882 --> 01:09:41,136 Ui, hehehe, da is ja der Schnowfrost-Fahrer. 1101 01:09:41,302 --> 01:09:43,225 Im Anzug schaut der ganz anders aus. 1102 01:09:43,388 --> 01:09:46,983 (laut) Na, Oma, des is kein Schnowfrost-Fahrer. Des is a Architekt. 1103 01:09:47,141 --> 01:09:49,769 Von dem Sonnleitner-Haus im Wald, weißt schon. 1104 01:09:49,936 --> 01:09:52,780 Sagt einmal, haltet ihr mich für alt und deppert? 1105 01:09:52,939 --> 01:09:57,445 Bei dem Schnowfrost-Fahrer kaufen die Moshammer Liesl und die Neuhoferin. 1106 01:09:57,610 --> 01:09:58,736 Mir sind die zu teuer. 1107 01:09:58,903 --> 01:10:04,125 Oma! Der Typ da, ja? Das ist ein Architekt oder ein Immobiliendings, 1108 01:10:04,283 --> 01:10:07,253 aber es ist kein Schnowfrost-Fahrer! 1109 01:10:09,622 --> 01:10:12,091 (Eberhofer seufzt.) 1110 01:10:12,250 --> 01:10:14,252 Schnowfrost-Fahrer. 1111 01:10:14,419 --> 01:10:15,671 (Beide lachen.) 1112 01:10:17,004 --> 01:10:18,597 Schnowfrost-Fahrer. 1113 01:10:23,803 --> 01:10:24,804 Ja,und? 1114 01:10:24,971 --> 01:10:27,269 Du musst auf die letzte Seite schauen. 1115 01:10:35,815 --> 01:10:37,909 Der Katalog ist beschlagnahmt. 1116 01:10:43,614 --> 01:10:46,208 Jetzt wird die Sache langsam mysteriös. 1117 01:10:46,701 --> 01:10:50,581 An deiner Stelle würd ich dem Neuhofer mal kräftig auf den Zahn fühlen. 1118 01:10:50,747 --> 01:10:53,045 Ja, das wird leider schwierig. 1119 01:10:56,627 --> 01:10:58,629 Der Hund an der Leine, wie groß war der? 1120 01:11:02,884 --> 01:11:05,228 A geh, das glaubst ja selber nicht. 1121 01:11:10,266 --> 01:11:12,644 Da hat einer ein Drahtseil gespannt 1122 01:11:12,810 --> 01:11:16,110 und so den Neuhofer zu Fall gebracht, jede Wette. 1123 01:11:19,108 --> 01:11:21,611 Sag, ist das da... 1124 01:11:21,778 --> 01:11:23,621 deine Mercedes? 1125 01:11:27,366 --> 01:11:28,788 (leises Seufzen) 1126 01:11:40,630 --> 01:11:42,303 Mercedes? 1127 01:11:45,635 --> 01:11:47,637 Mercedes, wir müssen reden. 1128 01:11:47,804 --> 01:11:49,977 Entschuldigen Sie bitte. 1129 01:11:50,139 --> 01:11:51,436 Wer sind Sie? 1130 01:11:51,599 --> 01:11:54,273 Was wollen Sie in dem Haus von meiner Bekannten? 1131 01:11:54,435 --> 01:11:56,062 Aber das ist MEIN Haus. 1132 01:11:56,646 --> 01:11:58,023 IHR Haus? 1133 01:11:58,189 --> 01:11:59,816 Marianne Dechampes-Sonnleitner. 1134 01:12:00,733 --> 01:12:02,986 Dieses Anwesen gehört mir. 1135 01:12:04,111 --> 01:12:06,614 Ah, dann sind Sie die Mama von der Mercedes? 1136 01:12:06,781 --> 01:12:08,283 Geht's Ihnen wieder besser? 1137 01:12:08,449 --> 01:12:12,704 Ich hab geglaubt, dass Ihre Tochter... - Sie müssen falsch informiert sein. 1138 01:12:12,870 --> 01:12:14,872 Mein Mann und ich sind kinderlos. 1139 01:12:17,416 --> 01:12:21,171 Auch keine... keine Nichte, Großnichte, Cousine? - M-m. 1140 01:12:22,839 --> 01:12:26,810 Also eine, äh, Mercedes Dechampes-Sonnleitner sagt Ihnen gar nix? 1141 01:12:28,719 --> 01:12:30,187 Und das ist sicher Ihr Haus? 1142 01:12:30,346 --> 01:12:32,269 Was erlauben Sie sich? 1143 01:12:32,431 --> 01:12:34,525 Dieses Anwesen ist Familienbesitz. 1144 01:12:34,684 --> 01:12:39,064 Wir wollten es mit Hilfe eines Immobilienbüros renovieren und... 1145 01:12:39,188 --> 01:12:40,235 verkaufen. 1146 01:12:42,108 --> 01:12:44,406 Die Immo Novum hat das gemacht. 1147 01:12:44,944 --> 01:12:47,618 Oder eben nicht. - (leise) Immo Novum. 1148 01:12:47,780 --> 01:12:52,957 Die Dame bei Immo Novum heißt Alexandra Kleindienst. 1149 01:12:53,119 --> 01:12:56,089 Ich kann Ihnen gerne die Telefonnummer geben. 1150 01:13:10,803 --> 01:13:15,229 Bist du eigentlich noch interessiert an den Informationen über die Immo Novum? 1151 01:13:16,183 --> 01:13:18,060 Die hat noch einen zweiten Firmensitz. 1152 01:13:18,227 --> 01:13:20,525 Rat einmal wo? Die Welt ist klein. 1153 01:13:20,688 --> 01:13:22,110 Kommst du nie drauf. 1154 01:13:22,607 --> 01:13:24,200 Teneriffa. Na, klingelt's? 1155 01:13:24,358 --> 01:13:27,703 Wir zwei steigen nächsten Samstag in den Flieger, und dann ab die Post. 1156 01:13:27,862 --> 01:13:31,116 Viva Espafia! Und da klären wir dann deinen Vierfachmord auf. 1157 01:13:32,158 --> 01:13:34,160 Rudi, ich sag's dir noch einmal. 1158 01:13:34,327 --> 01:13:37,251 Ich mach mit dir keinen Romantikurlaub. - Vier-fach-mord. 1159 01:13:37,413 --> 01:13:39,165 Rudi, ich finde Urlaub GRAUENVOLL. 1160 01:13:39,332 --> 01:13:44,213 Mercedes alias Ferrari alias Alexandra Kleindienst. 1161 01:13:44,378 --> 01:13:47,131 Ich fliege auf gar keinen Fall mit dir irgendwo hin. 1162 01:13:47,298 --> 01:13:49,517 Und nach Spanien schon gleich zweimal nicht. 1163 01:13:49,675 --> 01:13:51,598 (spanische Flamenco-Musik) 1164 01:13:58,059 --> 01:13:59,652 Na, was sagst? 1165 01:13:59,810 --> 01:14:01,733 Erste Klasse, ha? 1166 01:14:13,157 --> 01:14:14,704 Wahnsinn, ha? 1167 01:14:24,085 --> 01:14:27,009 Voila Sefiores, die Romantiksuite! 1168 01:14:27,171 --> 01:14:29,765 Woah! Schau! Großartig! 1169 01:14:31,092 --> 01:14:33,595 Mei schau, hast du so was schon mal gesehen, Franz? 1170 01:14:33,761 --> 01:14:35,889 Alles tipptopp. - Hm. 1171 01:14:36,055 --> 01:14:38,524 Ich hoffe, Sie fühlen sich wohl bei uns. 1172 01:14:38,683 --> 01:14:41,436 Schau, wie liebevoll des arrangiert ist. 1173 01:14:43,437 --> 01:14:46,782 Natürlich bieten wir Roomservice rund um die Uhr, 1174 01:14:46,941 --> 01:14:50,195 auch wenn Sie und Ihr Freund ausgefallenere Wünsche haben. 1175 01:14:50,361 --> 01:14:56,459 Freindal, das ist nicht mein Freund, ja? - Freund, Gefährte, Partner, hm. 1176 01:14:56,617 --> 01:14:58,665 Ja, pfiat di, jetzt schleichst di. 1177 01:15:01,330 --> 01:15:02,877 Was, nur ein Bett? 1178 01:15:03,040 --> 01:15:05,759 Kannst aber sicher sein, dass ich das NICHT mit dir teile. 1179 01:15:05,918 --> 01:15:08,262 A geh, Franz, sei nicht so verspannt. 1180 01:15:08,963 --> 01:15:12,809 Du, Rudi, dir ist schon klar, dass am Pool lauter Pärchen rumflacken? 1181 01:15:12,967 --> 01:15:16,016 Das ist doch super, da fallen wir nicht so auf, Schatz. 1182 01:15:17,221 --> 01:15:18,222 Das... 1183 01:15:18,514 --> 01:15:20,187 Was ist? Komm rein, Schatz. 1184 01:15:20,349 --> 01:15:23,694 Rudi, ich glaub, ich möchte heute einmal nicht mit dir baden. 1185 01:15:23,853 --> 01:15:27,608 Nenn mich noch einmal Schatz, und ich ertränk dich DIREKT in dem Zuber da. 1186 01:15:27,773 --> 01:15:30,071 Hahahahahahaha! "Zuber"! 1187 01:15:31,068 --> 01:15:33,366 Das ist ein Jacuzzi, kein Zuber! 1188 01:15:33,529 --> 01:15:35,031 Hehehehehehehe! 1189 01:15:35,489 --> 01:15:38,663 Abendessen ist um halb acht, der Tisch ist reserviert. 1190 01:15:39,702 --> 01:15:40,954 "Zuber"! 1191 01:15:43,247 --> 01:15:44,840 (ausgelassene Musik) 1192 01:16:03,225 --> 01:16:04,943 (Rudi) Das war klasse! 1193 01:16:06,228 --> 01:16:08,447 Komm doch rein! - Du bist so ein Nervengänger. 1194 01:16:08,606 --> 01:16:09,402 Sei nicht so. 1195 01:16:09,565 --> 01:16:11,567 Jetzt sind wir schon mal in Spanien. 1196 01:16:11,734 --> 01:16:12,610 Ah! 1197 01:16:13,569 --> 01:16:15,196 Na komm schon! 1198 01:16:23,287 --> 01:16:24,630 (Rudi seufzt.) 1199 01:16:28,667 --> 01:16:30,089 (Die Musik endet.) 1200 01:16:51,607 --> 01:16:53,905 Und, war's schön in Kanada? 1201 01:16:56,112 --> 01:16:57,659 Franz! 1202 01:16:59,031 --> 01:17:00,453 Was machst du denn hier? 1203 01:17:00,616 --> 01:17:03,540 Dasselbe könnt ich dich auch fragen, Mercedes. 1204 01:17:03,702 --> 01:17:05,750 Äh, du heißt doch Mercedes, oder? 1205 01:17:05,913 --> 01:17:08,007 Franz, ich bin so froh, dass du da bist. 1206 01:17:08,165 --> 01:17:11,089 Ich hab dich so vermisst. - Ja, ja. Ist gut, ist gut. 1207 01:17:11,710 --> 01:17:15,010 Sag mal, warum bist du auf Teneriffa und nicht in Kanada? 1208 01:17:15,172 --> 01:17:17,015 Wer ist Alexandra Kleindienst, 1209 01:17:17,174 --> 01:17:19,518 und warum arbeitet der Klaus als Snowfrost-Fahrer 1210 01:17:19,677 --> 01:17:22,226 und du sagst mir, er ist dein Architekt? 1211 01:17:22,388 --> 01:17:24,186 Ist das jetzt ein Verhör oder was? 1212 01:17:26,725 --> 01:17:28,978 Ich bin echt enttäuscht von dir. 1213 01:17:29,687 --> 01:17:30,904 Jetzt wart halt. 1214 01:17:32,523 --> 01:17:33,900 Jetzt wart! 1215 01:17:34,066 --> 01:17:35,568 (Möwenschreie) 1216 01:17:40,072 --> 01:17:43,246 Wie kommt das eigentlich, dass du... - Schön hier, ne? 1217 01:17:43,993 --> 01:17:45,495 Äh, super, aber... 1218 01:17:45,661 --> 01:17:48,005 Gefällt's dir wirklich? - Ja logisch, äh... 1219 01:17:48,164 --> 01:17:51,008 Deine Haare, die sind so, so hell geworden. 1220 01:17:51,625 --> 01:17:53,172 Äh, wahrscheinlich die Sonne. 1221 01:17:53,335 --> 01:17:55,008 Bist du schon lange hier? 1222 01:17:55,171 --> 01:17:57,265 Nein, ich bin grad erst angekommen. 1223 01:17:57,423 --> 01:17:59,551 (Schiffshorn) Bist du allein? 1224 01:17:59,717 --> 01:18:00,764 Ja, schon. 1225 01:18:04,805 --> 01:18:06,273 Äh... 1226 01:18:07,057 --> 01:18:08,684 Wunderbar. 1227 01:18:12,021 --> 01:18:14,069 Jetzt... (Sie stöhnt leise.) 1228 01:18:26,035 --> 01:18:28,834 (leicht lallend) 22:28 Uhr. 1229 01:18:29,872 --> 01:18:32,375 Eberhofer noch immer nicht erschienen. 1230 01:18:48,474 --> 01:18:49,817 Sefior! 1231 01:19:08,494 --> 01:19:09,871 Na? 1232 01:19:14,708 --> 01:19:17,177 Wie schaust DU aus? Hast du dich nicht eingeschmiert? 1233 01:19:17,336 --> 01:19:20,636 Weißt du, wie spät es ist? Ich hab einen super Tisch für uns reserviert. 1234 01:19:20,798 --> 01:19:24,143 Dinner für zwei, aber ich sitz solo hier, weil der Herr kommt ja nicht. 1235 01:19:24,301 --> 01:19:26,850 Kein Anruf, keine SMS, nada. 1236 01:19:27,012 --> 01:19:30,733 Gibt's schon Frühstück? - Aber du hattest sicher einen super Abend 1237 01:19:30,891 --> 01:19:34,691 mit der Alexandra-Mercedes Dechampes-Kleindienst-Sonnleitner, 1238 01:19:34,853 --> 01:19:38,027 die übrigens so falsch ist, wie der Name lang ist. 1239 01:19:38,190 --> 01:19:40,158 Rudi, jetzt hör mal zu. 1240 01:19:40,317 --> 01:19:43,116 Ich glaub, die Mercedes hat mit der Sache nix zu tun. 1241 01:19:43,279 --> 01:19:44,622 Die braucht meine Hilfe. 1242 01:19:44,780 --> 01:19:48,034 Die ist irgendwie in der Hand von diesem Snowfrost-Architekten-Klaus. 1243 01:19:48,742 --> 01:19:51,211 Ja sag einmal, Franz, ist dir noch zu helfen? 1244 01:19:51,370 --> 01:19:55,500 Die Sache stinkt zum Himmel, aber der Eberhofer will's nicht kapieren. 1245 01:20:04,258 --> 01:20:06,556 Rudi, du bist wirklich eine Sau. - Ah! 1246 01:20:06,719 --> 01:20:08,596 Jetzt ist der Rudi die Sau. 1247 01:20:08,762 --> 01:20:11,060 Jetzt pass einmal auf, Casanova. 1248 01:20:11,682 --> 01:20:13,184 Da schau her. 1249 01:20:18,897 --> 01:20:22,197 Die zwei sind ein Team und haben ein Riesending abgezogen. 1250 01:20:22,359 --> 01:20:26,364 Vierfachmord inklusive. Und sie hat sich an dich rangeschmissen. 1251 01:20:28,282 --> 01:20:29,784 Rudi, du bist so ein Arsch. 1252 01:20:29,950 --> 01:20:33,454 Mit der ist doch was faul, das hast doch du selber gesagt! 1253 01:20:33,620 --> 01:20:37,500 Die Tussi schnachselt dir zwanzig Jahre Polizeierfahrung aus dem Hirn. 1254 01:20:39,918 --> 01:20:43,468 Und der Rudi ist das Arsch! - Funktionierst jetzt wieder, ha? 1255 01:20:43,630 --> 01:20:45,132 Nicht schubsen! 1256 01:20:45,299 --> 01:20:46,596 Und? Ha? 1257 01:20:46,759 --> 01:20:48,807 (beschwingte Instrumentalmusik) 1258 01:20:52,056 --> 01:20:53,103 Au! 1259 01:20:53,265 --> 01:20:56,610 (Rudi) Ah! Du blöde... Aua, du fiese Sau, mein Sonnenbrand! 1260 01:20:57,519 --> 01:20:58,896 Du tust mir weh! 1261 01:21:12,493 --> 01:21:14,996 Ein freundliches Volk, die Spanier, gell? 1262 01:21:15,162 --> 01:21:16,835 Hast du gar keinen Hunger? 1263 01:21:16,997 --> 01:21:19,375 Sie will mich unbedingt treffen. 1264 01:21:20,209 --> 01:21:21,802 Ist eine Falle. Klare Sache. 1265 01:21:24,213 --> 01:21:28,434 Sie will alles beichten, schreibt sie, und dass sie sich stellen will. 1266 01:21:33,806 --> 01:21:37,856 Wenn du da hingehst, bist du schneller weg wie ein Keks auf einer Kifferparty. 1267 01:21:41,271 --> 01:21:42,864 (bedrohliche Musik) 1268 01:21:55,619 --> 01:21:57,087 You wait here, please. 1269 01:21:57,246 --> 01:21:58,498 Wait, yeah? 1270 01:22:11,552 --> 01:22:12,553 Ah... 1271 01:22:13,887 --> 01:22:15,514 (verächtlich) Spanier. 1272 01:22:47,212 --> 01:22:48,885 Mercedes? 1273 01:22:50,215 --> 01:22:52,092 (Mann) Franz! 1274 01:22:52,759 --> 01:22:54,853 Das ist aber schön. 1275 01:22:58,849 --> 01:23:02,103 Mercedes hat mir schon erzählt, dass du hier bist. 1276 01:23:02,978 --> 01:23:04,901 Gut schaust du aus. 1277 01:23:07,357 --> 01:23:09,234 Hast ein bisschen Farbe bekommen. 1278 01:23:09,401 --> 01:23:12,325 Mercedes wird gleich da sein. - Ich wollt eh mit dir sprechen. 1279 01:23:13,655 --> 01:23:14,656 Aha. 1280 01:23:15,699 --> 01:23:17,326 Was genau willst du von mir? 1281 01:23:17,993 --> 01:23:19,540 Machen wir's kurz. 1282 01:23:19,703 --> 01:23:23,128 Ich glaub, du hast in Niederkaltenkirchen vier Leute umgebracht 1283 01:23:23,290 --> 01:23:24,758 und 450.000 Euro abgezockt. 1284 01:23:25,125 --> 01:23:26,843 Ach, hör doch auf! 1285 01:23:29,087 --> 01:23:32,466 Mich täte interessieren, WIE du das gemacht hast. 1286 01:23:32,633 --> 01:23:35,933 Vielleicht gibst mir ja einen Einblick in dein krankes Gehirn. 1287 01:23:36,929 --> 01:23:39,773 Wer von uns ein krankes Hirn hat, sei dahingestellt. 1288 01:23:41,391 --> 01:23:44,770 Aber wenn du's unbedingt wissen willst, erzähl ich's dir gerne. 1289 01:23:44,937 --> 01:23:47,907 Damit du auch mal so was wie ein Erfolgserlebnis hast. 1290 01:23:50,943 --> 01:23:53,913 (MendehMan bekommt so manches mit im mobilen Handelsgewerbe. 1291 01:23:54,071 --> 01:23:56,665 Da kommt man rum, trifft Menschen, kommt ins Quatschen. 1292 01:23:56,823 --> 01:24:00,248 Die Neuhofer hat gejammert, wie schrecklich das sei mit dem alten Haus 1293 01:24:00,410 --> 01:24:02,128 und wie gerne sie verkaufen würde. 1294 01:24:02,287 --> 01:24:07,259 Ich hab ihr versichert, dass ich eine exzellente Immobilienfirma kenne, die... 1295 01:24:07,417 --> 01:24:09,135 Ja, ja, ja, ich weiß schon. 1296 01:24:09,294 --> 01:24:11,388 Der alte Neuhofer wollte nicht verkaufen. 1297 01:24:11,547 --> 01:24:13,675 Erzähl ich oder du? 1298 01:24:14,925 --> 01:24:17,553 Das macht null Spaß, wenn du unterbrichst. 1299 01:24:19,721 --> 01:24:22,850 Wie ich wieder mal bei meiner traurigen Freundin vorbeischaue, 1300 01:24:23,016 --> 01:24:26,020 bietet sich plötzlich eine ganz neue Gelegenheit. 1301 01:24:26,186 --> 01:24:28,109 (zischender Knall und Aufschrei) 1302 01:24:30,440 --> 01:24:33,569 Jetzt hast du gemeint, der Weg zum Hausverkauf ist frei. 1303 01:24:33,735 --> 01:24:37,410 Ich dachte, jetzt würden sie mit Handkuss verkaufen, aber nüschte. 1304 01:24:37,573 --> 01:24:40,247 Jetzt konnten sie sich gar nicht mehr davon trennen, 1305 01:24:40,409 --> 01:24:44,334 und Mercedes hatte der OTM das Grundstück schon gezeigt. Also... 1306 01:24:45,038 --> 01:24:46,790 (dumpfer Knall) 1307 01:24:47,916 --> 01:24:52,137 (Mendel) Mit der Zeit kriegt man so ein Gefühl für solche... 1308 01:24:54,673 --> 01:24:55,970 Unfälle. 1309 01:24:57,843 --> 01:25:00,972 Ich glaub, du bist ein ganz ein perverses Arschloch. 1310 01:25:03,765 --> 01:25:06,234 Der Neuhofer Hans hat ja dann verkauft. 1311 01:25:06,393 --> 01:25:08,066 Wenn du nicht gewesen wärst, 1312 01:25:08,228 --> 01:25:11,823 dann wär der nie dahintergekommen, dass wir ihn gelinkt haben. 1313 01:25:12,733 --> 01:25:15,361 Ihr werdet leider nicht damit durchkommen. 1314 01:25:16,236 --> 01:25:17,362 Aha. Warum nicht? 1315 01:25:18,030 --> 01:25:20,283 Weil ich euch verhaften werde. - Nein! 1316 01:25:20,449 --> 01:25:21,666 (Kläffen) 1317 01:25:22,743 --> 01:25:25,246 Das werden wir leider verschieben müssen. 1318 01:25:30,709 --> 01:25:33,963 Der Klaus und ich haben nämlich eine wichtige Verabredung. 1319 01:25:38,592 --> 01:25:41,345 Die kann einem aber auch den Kopf verdrehen. 1320 01:25:42,679 --> 01:25:43,851 (Ratschen) 1321 01:25:45,265 --> 01:25:47,814 Das hier hat nichts mit dem zwischen dir und mir zu tun. 1322 01:25:48,560 --> 01:25:50,654 Das mit dir war ehrlich schön. 1323 01:26:02,074 --> 01:26:05,123 Da, wo ich hingeh, kann ich Klärchen nicht mitnehmen. 1324 01:26:05,285 --> 01:26:06,787 (leises Winseln) 1325 01:26:09,539 --> 01:26:11,962 Behalt mich in guter Erinnerung. 1326 01:26:15,587 --> 01:26:17,089 (Winseln) 1327 01:26:27,557 --> 01:26:29,935 Ah, der Schnowfrost-Fahrer. 1328 01:26:31,603 --> 01:26:33,651 Hat das Glück ein Ende. 1329 01:26:34,022 --> 01:26:35,524 (leises Winseln) 1330 01:26:39,403 --> 01:26:43,078 Franz, ich hab gar nicht gewusst, dass du auf Bondage stehst. 1331 01:26:45,450 --> 01:26:46,952 Sauber gemacht. 1332 01:26:47,119 --> 01:26:48,120 Mmmh! 1333 01:26:50,414 --> 01:26:52,587 Soll ich dir den Hund runtermachen? 1334 01:27:06,221 --> 01:27:07,848 Du, Rudi? - Ja. 1335 01:27:08,014 --> 01:27:10,517 Du Sack hast mir meinen Fall geklaut. 1336 01:27:10,684 --> 01:27:13,187 Das war Teamwork, Franz. Wie früher. 1337 01:27:13,353 --> 01:27:16,277 Teamwork ist nicht, wenn einer am Schluss als Depp dasteht. 1338 01:27:16,440 --> 01:27:18,408 Sefiores! Miren, por favor. 1339 01:27:18,984 --> 01:27:21,237 Uno momento. - Na. Na. Na, echt... 1340 01:27:26,992 --> 01:27:29,461 (d röhnend verzerrte Stimmen) 1341 01:27:32,622 --> 01:27:35,375 Was wollen's denn wieder mit dieser Geräuschesuppe? 1342 01:27:35,542 --> 01:27:38,466 Da kann nicht einmal ein Techniker was raushören. 1343 01:27:38,628 --> 01:27:42,132 Außerdem hat der Birkenberger hervorragendes Bild- und Tonmaterial. 1344 01:27:42,299 --> 01:27:45,098 Ja, aber ohne dem Franz seinen todsicheren Instinkt... 1345 01:27:45,260 --> 01:27:49,356 Nur nicht empfindlich sein, Eberhofer. Sie haben den richtigen Riecher gehabt. 1346 01:27:49,514 --> 01:27:51,266 Ist doch auch was. 1347 01:27:52,601 --> 01:27:55,150 Und da sind's sogar namentlich erwähnt. 1348 01:27:56,146 --> 01:27:57,489 "Romantikurlaub". 1349 01:27:59,483 --> 01:28:01,451 Ihr seid's mir zwei so Brüder. 1350 01:28:01,610 --> 01:28:03,157 (Rudi kichert.) 1351 01:28:05,906 --> 01:28:10,377 We've been through so man y things, you and I together. 1352 01:28:10,702 --> 01:28:12,249 Iforgave you all your sins, 1353 01:28:12,412 --> 01:28:14,961 haped that you changed for the betten - Mei Bua! 1354 01:28:15,373 --> 01:28:20,095 Since we found out that you're no more than a Iiar, 1355 01:28:20,253 --> 01:28:24,178 we all want to roast your motherfucking ass on fire. 1356 01:28:24,341 --> 01:28:25,388 (Oma jauchzt.) 1357 01:28:25,550 --> 01:28:28,645 'cause you're a dick sucker, mother fucker, 1358 01:28:28,804 --> 01:28:30,806 burn the shit out ofyour brain. 1359 01:28:30,972 --> 01:28:32,940 You burn, you burn. 1360 01:28:33,433 --> 01:28:36,061 Welcome to the Iand of things. 1361 01:28:36,603 --> 01:28:41,234 You dick sucker, mother fucker, burn the shit out ofyour brain... 1362 01:28:41,399 --> 01:28:43,447 Panida! Ich vermiss dich so sehr! 1363 01:28:43,610 --> 01:28:45,328 Dich und die Sushi! 1364 01:28:45,487 --> 01:28:49,788 Und wenn du nicht endlich jetzt zu mir zurückkommst, dann komm ich zu dir! 1365 01:28:50,534 --> 01:28:52,878 Pum ra ku makro, Panida! 1366 01:28:53,036 --> 01:28:56,461 Pom kam grito in kung grap...Hallo? 1367 01:28:56,623 --> 01:28:58,170 Ha... Hallo? Panida? 1368 01:28:59,918 --> 01:29:03,673 In this case thought it works, though it wasn't really planned. 1369 01:29:03,839 --> 01:29:05,637 Dass so was der Oma gefällt, ha? 1370 01:29:05,799 --> 01:29:07,927 Ja, die Oma hört ja eh fast nix mehr. 1371 01:29:08,093 --> 01:29:10,095 Außerdem kann's kein Englisch. 1372 01:29:10,512 --> 01:29:12,890 Franz! Das da! 1373 01:29:13,640 --> 01:29:16,189 Deine Rechnung! Für die Heizung! 1374 01:29:17,769 --> 01:29:20,739 Bar bezahlen oder Überweisung. Wie's dir lieber ist. 1375 01:29:21,898 --> 01:29:23,320 Uh! 1376 01:29:26,361 --> 01:29:29,285 Flötzinger, ich erschieß dich, du Drecksack. 1377 01:29:29,614 --> 01:29:31,491 Franz, jetzt einen Moment einmal. 1378 01:29:33,702 --> 01:29:35,045 Erschießen. 1379 01:29:40,417 --> 01:29:41,919 So, Flötzinger. 1380 01:29:42,502 --> 01:29:45,255 Jetzt trinkst noch ein Bier, feierst schön, 1381 01:29:45,422 --> 01:29:47,470 und wenn du heimfährst, denkst gut nach 1382 01:29:47,632 --> 01:29:50,556 und schreibst mir eine neue Rechnung, gell? Eine neue. 1383 01:29:53,388 --> 01:29:55,140 Wolf, ich brauch an Schnaps. 1384 01:29:55,307 --> 01:29:56,900 (Applaus und Pfeifen) 1385 01:29:59,811 --> 01:30:01,313 (ruhige Polkamusik) 1386 01:30:04,816 --> 01:30:06,409 (Eine Tür wird geöffnet.) 1387 01:30:07,611 --> 01:30:09,705 Susi. - Wem. 1388 01:30:09,863 --> 01:30:11,991 (Vater) Da schau her, wer da kommt. 1389 01:30:13,867 --> 01:30:15,710 Alles Gute zum Geburtstag, Oma. 1390 01:30:15,869 --> 01:30:18,622 Oh mei, vergelt's Gott. 1391 01:30:19,164 --> 01:30:20,381 (lauter Schmatzer) 1392 01:30:20,540 --> 01:30:21,962 (laut) Für die Füße. 1393 01:30:22,125 --> 01:30:23,251 Für die Füße! 1394 01:30:23,418 --> 01:30:25,762 Dank dir schön, dank dir schön. 1395 01:30:27,964 --> 01:30:29,261 Servus, Susi. 1396 01:30:30,300 --> 01:30:31,392 Servus. 1397 01:30:32,594 --> 01:30:35,222 Ja komm, Dirndl, setz dich ein bisserl her. 1398 01:30:35,388 --> 01:30:38,312 Der Simmerl redet schon wieder bloß von seinen Sauen. 1399 01:30:38,475 --> 01:30:40,694 Vielleicht hast ja ein besseres Thema. 1400 01:30:43,939 --> 01:30:45,782 Wir könnten ja auch über... 1401 01:30:46,483 --> 01:30:48,736 Bullen und Ochsen reden. 1402 01:30:49,986 --> 01:30:54,787 Wobei man da schon einen Unterschied machen muss zwischen Bullen und Ochsen. 1403 01:30:55,575 --> 01:30:57,168 In manchen Fällen nicht. 1404 01:30:57,327 --> 01:30:58,579 Aha, 1405 01:30:58,745 --> 01:31:00,338 scheinbar kennt sie sich aus. 1406 01:31:00,497 --> 01:31:02,795 Kennst du dich auch mit Hengsten aus? 1407 01:31:04,918 --> 01:31:08,468 Dazu müsst ich eine Stute sein, um das zu verstehen. 1408 01:31:08,630 --> 01:31:11,179 Na ja, du verstehst ja auch was von Bullen und Ochsen 1409 01:31:11,633 --> 01:31:13,635 und bist trotzdem keine Kuh. 1410 01:31:19,891 --> 01:31:21,689 (melancholische Musik) 1411 01:31:40,245 --> 01:31:43,249 Was hast'n der Oma jetzt eigentlich geschenkt? 1412 01:31:45,375 --> 01:31:48,219 Das hat mich ein Vermögen gekostet. 1413 01:31:49,504 --> 01:31:52,724 Aber die Oma wird ja nur ein Mal 80, gell? 1414 01:31:58,722 --> 01:32:00,099 (Türklingel) 1415 01:32:06,104 --> 01:32:07,230 Ja, grüß Gott. 1416 01:32:07,397 --> 01:32:09,149 Wir sind zur Massage angemeldet. 1417 01:32:10,150 --> 01:32:11,993 Wir haben einen Termin bei Ihnen. 1418 01:32:12,152 --> 01:32:14,905 (Musik: "Keine Sterne in Athen" von Stefan Remmler) 1419 01:32:15,071 --> 01:32:18,200 Das ist das Geburtstagsgeschenk von meinem Enkel. 1420 01:32:18,366 --> 01:32:20,118 Oma! Oma! 1421 01:32:23,455 --> 01:32:26,208 Das tut mir sehr Ieid, aber das ist ein Missverständnis. 1422 01:32:26,374 --> 01:32:27,466 Ja und jetzt? 1423 01:32:29,794 --> 01:32:32,047 Machen Sie auch Hühneraugen? 1424 01:32:33,214 --> 01:32:34,807 (Sirren) 1425 01:32:56,488 --> 01:32:59,537 Susi, grüß dich, ich hab grad an dich gedacht. 1426 01:32:59,699 --> 01:33:02,043 Du, was machst'n du heut Abend? 1427 01:33:03,787 --> 01:33:06,131 Du, dann hol ich dich heut vom Büro ab? 1428 01:33:06,289 --> 01:33:08,383 Auch um fünf schon, ja. 1429 01:33:11,127 --> 01:33:13,425 Gehen wir halt was Schönes essen. 1430 01:33:13,588 --> 01:33:15,340 Ja, bei dir halt. 1431 01:33:16,091 --> 01:33:17,934 Also, bis dann. Pfiat di. 1432 01:33:20,136 --> 01:33:21,854 (Eberhofer seufzt.) 1433 01:35:05,241 --> 01:35:07,960 Untertitel: www.subtext-berlin.com 1434 01:35:12,498 --> 01:35:15,547 Ach, ein Mordsweib bleibt sie trotzdem. 1435 01:35:15,710 --> 01:35:16,711 Ha? 1436 01:35:17,545 --> 01:35:19,468 Die Ferrari. 103951

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.