Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
01:07:15,501 --> 01:07:17,751
- Tony!
- Salut, Sting!
4
01:07:19,167 --> 01:07:19,834
Bonjour.
5
01:07:47,542 --> 01:07:48,876
Fais gaffe à celle-là.
6
01:07:49,042 --> 01:07:51,001
Oui, je suis d'accord.
7
01:07:53,584 --> 01:07:54,792
T'as le disque dur?
8
01:08:00,126 --> 01:08:03,584
Mais toute la musique y est.
9
01:08:03,751 --> 01:08:05,292
C'est quoi, ce truc?
10
01:08:05,459 --> 01:08:08,667
Je peux rien faire avec ça.
C'est un vieux magnéto.
11
01:08:09,209 --> 01:08:10,376
C'est pas les années 80.
12
01:08:10,542 --> 01:08:14,251
Je peux même pas le brancher.
Ca va pas le faire.
13
01:08:20,792 --> 01:08:22,917
Faute d'un clou,
le royaume fut perdu.
14
01:08:23,834 --> 01:08:24,792
Désolé, mon pote.
15
01:08:24,959 --> 01:08:27,792
J'ai pas l'habitude d'enregistrer...
16
01:08:29,917 --> 01:08:31,084
à l'ancienne.
987
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.