Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,320
Previously on
"resident alien..."
2
00:00:01,660 --> 00:00:02,646
Hello, asshole.
3
00:00:02,670 --> 00:00:04,016
I have asta on my side,
4
00:00:04,040 --> 00:00:06,106
and we will find out
why you are here.
5
00:00:06,130 --> 00:00:09,526
You will tell me everything
that you know about Harry.
6
00:00:09,550 --> 00:00:11,986
- I have him trapped.
- I printed out this still.
7
00:00:12,010 --> 00:00:13,606
This guy in the
passenger seat is the key
8
00:00:13,630 --> 00:00:15,236
to our whole investigation.
9
00:00:15,260 --> 00:00:16,696
I'm not getting a lot of sleep,
10
00:00:16,720 --> 00:00:18,236
thanks to the owl
outside my window.
11
00:00:18,260 --> 00:00:20,196
You just need to get out
of the house for a little bit.
12
00:00:20,220 --> 00:00:22,286
- I know the perfect place.
- Yellowstone.
13
00:00:22,310 --> 00:00:23,866
I have been trying to
learn what the greys
14
00:00:23,890 --> 00:00:26,036
are doing on earth,
and perhaps the answer
15
00:00:26,060 --> 00:00:29,610
has been in mayor
snowflake's foot all along.
16
00:00:30,900 --> 00:00:34,410
Yeah.
17
00:00:40,410 --> 00:00:42,556
Hi.
18
00:00:42,580 --> 00:00:45,266
My sweet girl.
19
00:00:45,290 --> 00:00:48,226
Hi.
20
00:00:48,250 --> 00:00:51,486
My sweet girl.
21
00:00:51,510 --> 00:00:54,146
Hi.
22
00:00:54,170 --> 00:00:55,840
My sweet girl.
23
00:00:57,720 --> 00:01:00,576
No.
24
00:01:00,600 --> 00:01:01,996
Ten more minutes, please!
25
00:01:02,020 --> 00:01:05,230
No! Come back!
26
00:01:08,480 --> 00:01:11,506
At least let me
remember this time.
27
00:01:11,530 --> 00:01:14,610
Please, let me remember!
28
00:01:27,170 --> 00:01:30,766
You had no business
dragging asta into your mess.
29
00:01:30,790 --> 00:01:33,236
You could have gotten
her killed by that alien.
30
00:01:33,260 --> 00:01:35,106
What the hell were you thinking?
31
00:01:35,130 --> 00:01:38,406
I can't remember what
the hell I was thinking
32
00:01:38,430 --> 00:01:40,026
with such an empty stomach.
33
00:01:40,050 --> 00:01:42,616
Should someone
turn on the griddle?
34
00:01:42,640 --> 00:01:44,116
That's your problem.
35
00:01:44,140 --> 00:01:46,576
You don't think of
anyone but yourself.
36
00:01:46,600 --> 00:01:47,916
That is not true.
37
00:01:47,940 --> 00:01:49,286
Other people will want pancakes.
38
00:01:49,310 --> 00:01:50,746
Also, I'm wearing
a shirt and shoes.
39
00:01:50,770 --> 00:01:52,876
Where is my service?
40
00:01:52,900 --> 00:01:57,216
Dad, yes, it was
scary, but I chose to go.
41
00:01:57,240 --> 00:01:58,586
She's ok.
42
00:01:58,610 --> 00:02:00,676
I had her back,
like I always do.
43
00:02:00,700 --> 00:02:02,216
We were saved by
a 12-year-old boy.
44
00:02:02,240 --> 00:02:03,636
Not if I tell the story first.
45
00:02:03,660 --> 00:02:05,306
I do not understand
46
00:02:05,330 --> 00:02:08,056
why they are so upset about
Joseph nearly killing them.
47
00:02:08,080 --> 00:02:10,896
Every being must
fight to survive.
48
00:02:10,920 --> 00:02:13,646
Moths camouflage
themselves from predators.
49
00:02:13,670 --> 00:02:15,776
Cacti grow spikes.
50
00:02:15,800 --> 00:02:17,396
Humans are no exception.
51
00:02:17,420 --> 00:02:19,816
They forget they are
surrounded by forces
52
00:02:19,840 --> 00:02:21,486
greater than themselves.
53
00:02:21,510 --> 00:02:24,496
Survival is never guaranteed.
54
00:02:24,520 --> 00:02:25,906
I need to go.
55
00:02:25,930 --> 00:02:30,326
Me and my empty
stomach need to go listen
56
00:02:30,350 --> 00:02:33,996
to the mayor complain
about how his antidepressants
57
00:02:34,020 --> 00:02:36,046
are ruining his sex drive.
58
00:02:36,070 --> 00:02:37,796
I think therapy is
supposed to be confidential.
59
00:02:37,820 --> 00:02:40,216
- Also, nasty.
- I said "a mayor."
60
00:02:40,240 --> 00:02:44,056
Some mayor from some other town,
61
00:02:44,080 --> 00:02:47,200
who hates it when sheriff
Mike whistles to get his attention.
62
00:02:49,290 --> 00:02:51,896
Well, some other
mayor canceled therapy
63
00:02:51,920 --> 00:02:55,026
because they're going on
a family trip to yellow stone.
64
00:02:55,050 --> 00:02:57,276
Yellowstone.
65
00:02:57,300 --> 00:02:58,340
Yellowstone!
66
00:03:03,640 --> 00:03:06,036
Ok, now, we didn't get a
match on the fingerprint,
67
00:03:06,060 --> 00:03:08,036
so we got to go back
to what we do have.
68
00:03:08,060 --> 00:03:10,166
Now, tell me, what do
you see here, deputy?
69
00:03:10,190 --> 00:03:12,036
Peter bach driving
the day he died
70
00:03:12,060 --> 00:03:14,836
and a mystery man in
a plaid shirt next to him.
71
00:03:14,860 --> 00:03:18,296
Ok, well let me introduce you
to our unsub, Mr. Plaid, right?
72
00:03:18,320 --> 00:03:20,966
Look how he's sitting...
upright, prepared.
73
00:03:20,990 --> 00:03:23,216
And what does that
suggest? I'll give you a hint.
74
00:03:23,240 --> 00:03:25,806
- It begins with the letter m.
- Military.
75
00:03:25,830 --> 00:03:29,226
- Mime.
- That was my second guess.
76
00:03:29,250 --> 00:03:31,976
A mime is a undervalued
physical discipline.
77
00:03:32,000 --> 00:03:33,936
Their posture's active
even when they sitting still,
78
00:03:33,960 --> 00:03:36,130
and you don't ever
hear 'em coming.
79
00:03:37,460 --> 00:03:39,526
We might be looking
at a killer mime.
80
00:03:39,550 --> 00:03:43,696
Or, thinking outside
the invisible box,
81
00:03:43,720 --> 00:03:46,446
what if he were military
but served a long time ago,
82
00:03:46,470 --> 00:03:48,406
which could explain
why we didn't get a hit
83
00:03:48,430 --> 00:03:50,036
on his prints,
because of a backlog
84
00:03:50,060 --> 00:03:51,416
of military archives?
85
00:03:51,440 --> 00:03:53,576
Now, that's true, but
there's just one problem.
86
00:03:53,600 --> 00:03:55,286
There's no mimes
in the military.
87
00:03:55,310 --> 00:03:56,796
They got "don't
talk, don't tell."
88
00:03:56,820 --> 00:03:58,456
Well, let's take our chances.
89
00:03:58,480 --> 00:04:01,176
We need inside access.
90
00:04:01,200 --> 00:04:03,006
You want to try your
military connections?
91
00:04:03,030 --> 00:04:04,716
No, I don't want
to leave a trail.
92
00:04:04,740 --> 00:04:06,426
Joseph served.
93
00:04:06,450 --> 00:04:08,136
We can have him look into
it, but he didn't come in today.
94
00:04:08,160 --> 00:04:10,426
Well, we should talk
to detective torres.
95
00:04:10,450 --> 00:04:13,436
She has connections with
every three-letter agency there is.
96
00:04:13,460 --> 00:04:14,726
Nice try, deputy.
97
00:04:14,750 --> 00:04:16,436
Think you're gonna
make a phone call
98
00:04:16,460 --> 00:04:18,776
and trick us into
getting back together?
99
00:04:18,800 --> 00:04:20,606
Not a chance.
100
00:04:20,630 --> 00:04:22,606
It's ringing.
101
00:04:22,630 --> 00:04:23,736
Voicemail.
102
00:04:23,760 --> 00:04:25,196
Hi, detective.
103
00:04:25,220 --> 00:04:27,616
It's deputy baker,
over in Patience.
104
00:04:27,640 --> 00:04:30,196
We were wondering if you
could help us with a print
105
00:04:30,220 --> 00:04:33,576
we're trying to nail down.
We've had no luck with AFIS.
106
00:04:33,600 --> 00:04:40,126
And by we, I mean me,
definitely not the sheriff,
107
00:04:40,150 --> 00:04:45,966
because he has his
own life and he's really...
108
00:04:45,990 --> 00:04:48,806
Horny? Really happy.
109
00:04:48,830 --> 00:04:51,926
I mean, he's happy.
110
00:04:51,950 --> 00:04:53,436
Ok, then.
111
00:04:53,460 --> 00:04:56,306
Call me back.
112
00:04:56,330 --> 00:04:59,726
Have you tried writing
with your other hand?
113
00:04:59,750 --> 00:05:04,026
I'm sure... well, well, well!
114
00:05:04,050 --> 00:05:06,526
Hello, sheriff.
115
00:05:06,550 --> 00:05:08,196
Came to turn myself in,
116
00:05:08,220 --> 00:05:10,560
since I broke a
few laws last night.
117
00:05:11,890 --> 00:05:14,706
Hey, hey, hey, hey. Hey, hey.
118
00:05:14,730 --> 00:05:17,166
- All right.
- Mwah!
119
00:05:17,190 --> 00:05:19,820
- Dear god.
- So Mike?
120
00:05:21,360 --> 00:05:23,756
I would like for you to
please meet my mom.
121
00:05:23,780 --> 00:05:25,466
- This is April.
- Hi.
122
00:05:25,490 --> 00:05:28,596
Doesn't she like so
sexy? Look at that ass.
123
00:05:28,620 --> 00:05:30,556
Show him that ass.
124
00:05:30,580 --> 00:05:32,220
Everyone thinks
that we're sisters, so...
125
00:05:33,200 --> 00:05:34,516
People are shocked to hear
126
00:05:34,540 --> 00:05:36,596
that she's 14 years
older than me.
127
00:05:36,620 --> 00:05:38,516
I bet they are.
128
00:05:38,540 --> 00:05:39,980
I've heard a lot
about you, sheriff.
129
00:05:41,050 --> 00:05:42,856
My daughter tells me everything.
130
00:05:42,880 --> 00:05:44,106
- Everything.
- Everything.
131
00:05:44,130 --> 00:05:46,026
Gross.
132
00:05:46,050 --> 00:05:47,406
So Mikey?
133
00:05:47,430 --> 00:05:51,036
I wanted to invite you
to my birthday dinner
134
00:05:51,060 --> 00:05:53,946
this weekend, which
will be so much more fun
135
00:05:53,970 --> 00:05:57,206
with my very special plus-one.
136
00:05:57,230 --> 00:05:58,876
Don't we have that
other thing this weekend?
137
00:05:58,900 --> 00:06:00,916
No, we do not.
138
00:06:00,940 --> 00:06:03,206
At dinner, we talk
about her dowry.
139
00:06:03,230 --> 00:06:05,690
You drove her off the
lot. You got to pay for it.
140
00:06:08,320 --> 00:06:11,216
- Ooh!
- It's spicy Margarita!
141
00:06:11,240 --> 00:06:13,056
Spicy mama-Rita!
142
00:06:13,080 --> 00:06:15,886
- Yeah, that's... ok.
- Ok.
143
00:06:15,910 --> 00:06:17,476
So you'll call me?
144
00:06:17,500 --> 00:06:20,056
Yeah.
145
00:06:20,080 --> 00:06:22,726
You want to go to a
party Saturday night?
146
00:06:22,750 --> 00:06:24,760
No, I do not.
147
00:06:31,680 --> 00:06:34,576
Now, go put the rest of your
stuff in your backpack, ok?
148
00:06:34,600 --> 00:06:36,746
Why are we going to
yellow stone in the winter?
149
00:06:36,770 --> 00:06:38,116
It's freezing there.
150
00:06:38,140 --> 00:06:40,706
Winter is the best
time to go anywhere.
151
00:06:40,730 --> 00:06:43,416
Seasonal depression
increases suicide rates,
152
00:06:43,440 --> 00:06:44,836
so fewer people are traveling.
153
00:06:44,860 --> 00:06:47,676
We are going to have the
whole park to ourselves.
154
00:06:47,700 --> 00:06:49,336
It's going to be great!
155
00:06:49,360 --> 00:06:50,676
Give you a chance
to clear your head,
156
00:06:50,700 --> 00:06:54,716
massage, rest, fresh start.
157
00:06:54,740 --> 00:06:56,426
Hey, Dr. Vanderspeigle.
158
00:06:56,450 --> 00:06:58,806
I heard you're taking
a trip to yellow stone.
159
00:06:58,830 --> 00:07:00,146
I will be joining you.
160
00:07:00,170 --> 00:07:04,726
Well, it's actually sort
of a family holiday...
161
00:07:04,750 --> 00:07:05,750
Yeah.
162
00:07:07,590 --> 00:07:09,526
Family.
163
00:07:09,550 --> 00:07:12,066
I had a family once.
164
00:07:12,090 --> 00:07:14,786
Two loving parents.
165
00:07:14,810 --> 00:07:19,786
They promised to take
me to yellow stone to play
166
00:07:19,810 --> 00:07:23,126
with the yellow stones.
167
00:07:23,150 --> 00:07:26,320
I dreamed of us being
there together in.
168
00:07:27,400 --> 00:07:29,570
I want to say nature?
169
00:07:31,200 --> 00:07:35,660
But the day we were
supposed to leave, they died.
170
00:07:40,460 --> 00:07:42,306
That's the story. They died.
171
00:07:42,330 --> 00:07:44,146
It was sad. They're both dead.
172
00:07:44,170 --> 00:07:45,976
Yes, yes. That is so sad.
173
00:07:46,000 --> 00:07:48,776
Yeah.
174
00:07:48,800 --> 00:07:51,406
Maybe we should bring a
doctor with us, just in case.
175
00:07:51,430 --> 00:07:53,110
I think there are
doctors in yellow stone.
176
00:07:54,010 --> 00:07:55,326
What if you get
in a car accident
177
00:07:55,350 --> 00:07:57,156
on the way there?
You both die on impact.
178
00:07:57,180 --> 00:07:59,576
Max is left alone, hungry.
179
00:07:59,600 --> 00:08:03,376
He has to eat the dead
flesh of his parents.
180
00:08:03,400 --> 00:08:08,506
If I'm there, he could eat me.
181
00:08:08,530 --> 00:08:11,046
Not really sure how you
being a doctor factors in there.
182
00:08:11,070 --> 00:08:12,636
Ok, you know what?
183
00:08:12,660 --> 00:08:15,096
It's... it's fine.
184
00:08:15,120 --> 00:08:18,346
You can come with us. Yeah.
185
00:08:18,370 --> 00:08:20,226
Ben's alien abductions
are obviously
186
00:08:20,250 --> 00:08:22,476
leading him to
something at yellow stone,
187
00:08:22,500 --> 00:08:26,646
and I will be right there
to discover what it is.
188
00:08:26,670 --> 00:08:29,170
Shotgun!
189
00:08:39,612 --> 00:08:42,178
Yellowstone hotel, please hold.
190
00:08:42,202 --> 00:08:44,388
This is nice. It's
very charming.
191
00:08:44,412 --> 00:08:46,558
Yeah, definitely more relaxing
192
00:08:46,582 --> 00:08:48,678
than a car ride
with Harry reciting
193
00:08:48,702 --> 00:08:50,768
every single "law and
order" episode from memory.
194
00:08:50,792 --> 00:08:52,688
Yeah.
195
00:08:52,712 --> 00:08:55,228
Ok, we're alone.
196
00:08:55,252 --> 00:08:56,898
Now, you can tell
me why you're here.
197
00:08:56,922 --> 00:08:58,398
But I haven't finished yet!
198
00:08:58,422 --> 00:09:02,408
Then lennie briscoe
says, "well, life is short."
199
00:09:02,432 --> 00:09:06,198
Because he was short.
200
00:09:06,222 --> 00:09:09,038
Also, he was dead.
201
00:09:09,062 --> 00:09:10,448
I forgot that part.
202
00:09:10,472 --> 00:09:12,498
Come on. You owe me.
203
00:09:12,522 --> 00:09:14,328
I convinced them
to let you come.
204
00:09:14,352 --> 00:09:17,338
Ok, I will tell you
why I am here.
205
00:09:17,362 --> 00:09:18,798
To follow your father
206
00:09:18,822 --> 00:09:21,088
to the greys' secret
headquarters.
207
00:09:21,112 --> 00:09:25,322
To... enjoy this
cartoon raccoon.
208
00:09:26,782 --> 00:09:28,848
A raccoon?
209
00:09:28,872 --> 00:09:30,848
What powers the
thousands of geysers
210
00:09:30,872 --> 00:09:32,768
and hot Springs
here at yellow stone?
211
00:09:32,792 --> 00:09:34,808
Heat from the volcanic
magma chamber
212
00:09:34,832 --> 00:09:35,898
beneath your feet!
213
00:09:35,922 --> 00:09:40,108
Ouch! That's hot!
214
00:09:40,132 --> 00:09:41,988
That was worth the drive.
215
00:09:42,012 --> 00:09:44,658
I read about your hot
stone massages online.
216
00:09:44,682 --> 00:09:46,618
- Can I book one of those here?
- I'm so sorry.
217
00:09:46,642 --> 00:09:48,238
- Our massage studio is closed.
- What?
218
00:09:48,262 --> 00:09:50,158
No, no.
219
00:09:50,182 --> 00:09:52,658
I read about it,
um, on the website.
220
00:09:52,682 --> 00:09:54,208
It says that it's
open year-round.
221
00:09:54,232 --> 00:09:56,078
It is, but we just
had a snowstorm,
222
00:09:56,102 --> 00:09:58,628
and our massage therapist
can't get down to the hotel.
223
00:09:58,652 --> 00:10:00,048
Plow won't get up
there for a while.
224
00:10:00,072 --> 00:10:01,958
What's the plow situation
with your manicurist?
225
00:10:01,982 --> 00:10:03,088
You're in luck.
226
00:10:03,112 --> 00:10:04,298
I do the manicures.
227
00:10:04,322 --> 00:10:06,888
Pierced.
228
00:10:06,912 --> 00:10:08,848
You know what? Actually,
I think I'm just gonna
229
00:10:08,872 --> 00:10:10,218
probably be wearing my mittens.
230
00:10:10,242 --> 00:10:11,968
I'll see you upstairs, honey.
231
00:10:11,992 --> 00:10:12,978
Do you want to see?
232
00:10:13,002 --> 00:10:14,848
That is really neat.
233
00:10:14,872 --> 00:10:17,172
How do you get it
through the nail like that?
234
00:10:42,232 --> 00:10:44,548
- Hey, you ok?
- Hey.
235
00:10:44,572 --> 00:10:45,822
Yeah.
236
00:10:47,362 --> 00:10:49,492
Crying baby
next-door woke me up.
237
00:10:51,082 --> 00:10:53,428
Can you hear it?
238
00:10:53,452 --> 00:10:56,292
No, I don't think so.
239
00:11:31,782 --> 00:11:33,782
Hey, d'arce.
240
00:11:35,162 --> 00:11:37,058
Hey?
241
00:11:37,082 --> 00:11:38,478
Hey, Liv.
242
00:11:38,502 --> 00:11:40,518
I need to talk to you
about something.
243
00:11:40,542 --> 00:11:41,768
Is this about who
made the big snow penis
244
00:11:41,792 --> 00:11:43,228
- outside town hall?
- What?
245
00:11:43,252 --> 00:11:45,528
- What?
- No.
246
00:11:45,552 --> 00:11:47,318
I need your help
ID-ing a suspect.
247
00:11:47,342 --> 00:11:50,068
You see a ton of people
come through here.
248
00:11:50,092 --> 00:11:52,802
I thought you might recognize
who's in the passenger seat.
249
00:11:54,892 --> 00:11:57,142
[Dramatic music[
250
00:11:58,772 --> 00:12:03,038
no, I've definitely never
seen this guy before.
251
00:12:03,062 --> 00:12:04,378
Not ever, never.
252
00:12:04,402 --> 00:12:05,958
Did you know that "never"
is short for "not ever"?
253
00:12:05,982 --> 00:12:08,378
I feel like I maybe
made that up.
254
00:12:08,402 --> 00:12:09,628
Anyway, I haven't seen him.
255
00:12:09,652 --> 00:12:13,388
What about the
shirt? Is it familiar?
256
00:12:13,412 --> 00:12:15,058
It's Colorado.
257
00:12:15,082 --> 00:12:17,452
The people here are
practically made of plaid.
258
00:12:19,542 --> 00:12:23,108
Did that guy just
leave and forget his
259
00:12:23,132 --> 00:12:25,318
Martini shaker?
260
00:12:25,342 --> 00:12:26,438
Yep.
261
00:12:26,462 --> 00:12:28,108
It's definitely his.
262
00:12:28,132 --> 00:12:33,868
- I'm just gonna... - heyo.
- Hey.
263
00:12:33,892 --> 00:12:37,392
I couldn't help but overhear,
because I was listening.
264
00:12:38,772 --> 00:12:40,272
I hope the case
isn't too dangerous.
265
00:12:41,482 --> 00:12:44,288
'Cause I worry about
Mike, you know?
266
00:12:44,312 --> 00:12:46,378
Cop's old lady.
267
00:12:46,402 --> 00:12:49,218
You know how it
is. It's like... Nope.
268
00:12:49,242 --> 00:12:52,798
Every time the phone rings,
is this gonna be the call?
269
00:12:52,822 --> 00:12:54,928
It's scary.
270
00:12:54,952 --> 00:12:57,968
Hey, I need you to give
him a message from me.
271
00:12:57,992 --> 00:12:59,662
Ok.
272
00:13:09,802 --> 00:13:10,739
Hey.
273
00:13:10,763 --> 00:13:12,488
How was your
date the other night?
274
00:13:12,512 --> 00:13:13,988
It didn't look like it
was going so well.
275
00:13:14,012 --> 00:13:18,328
Yeah, not good. He
was barely human.
276
00:13:18,352 --> 00:13:21,208
Ok. Well, good. I'm glad.
277
00:13:21,232 --> 00:13:23,498
Because that means you
might be free Saturday.
278
00:13:23,522 --> 00:13:25,998
There's a scare-a-thon
double horror feature.
279
00:13:26,022 --> 00:13:29,692
- I thought we could go together.
- Yes! I'd love that.
280
00:13:31,072 --> 00:13:33,678
Except I have to work
a double Saturday.
281
00:13:33,702 --> 00:13:35,508
Shoot. I'm sorry.
282
00:13:35,532 --> 00:13:37,508
That's ok. Um, no worries.
283
00:13:37,532 --> 00:13:40,348
- Another time.
- Ok.
284
00:13:40,372 --> 00:13:41,928
Thanks for asking.
285
00:13:41,952 --> 00:13:43,558
Jay!
286
00:13:43,582 --> 00:13:45,018
My god! Get in here!
287
00:13:45,042 --> 00:13:47,188
You guys hanging
out? I love that for us.
288
00:13:47,212 --> 00:13:49,108
I'd love to join, but I can't.
I gotta take a rain check.
289
00:13:49,132 --> 00:13:51,358
- Sorry.
- All right.
290
00:13:51,382 --> 00:13:53,068
- We got a code red.
- Whoa!
291
00:13:53,092 --> 00:13:55,028
Maybe don't say that.
292
00:13:55,052 --> 00:13:58,142
A lot of things happen when
someone yells that here.
293
00:14:00,012 --> 00:14:03,158
Mike and Liv are onto Harry
for the alien tracker's murder.
294
00:14:03,182 --> 00:14:04,368
- What?
- Yeah.
295
00:14:04,392 --> 00:14:06,418
Liv has a picture
of him in the Van.
296
00:14:06,442 --> 00:14:08,588
Well, not all of
him, but his shirt.
297
00:14:08,612 --> 00:14:10,208
You know Liv.
298
00:14:10,232 --> 00:14:12,628
She'll just go closet to
closet to closet till she finds it.
299
00:14:12,652 --> 00:14:14,218
God. We need to warn Harry.
300
00:14:14,242 --> 00:14:18,548
Shit, he's out of town.
Um... I will call him.
301
00:14:18,572 --> 00:14:19,888
- Are you crazy?
- Hey!
302
00:14:19,912 --> 00:14:21,388
Whoa, hey! What are you doing?
303
00:14:21,412 --> 00:14:25,438
- My god!
- No, no, no! No!
304
00:14:25,462 --> 00:14:27,308
Look, I'm covering your ass.
305
00:14:27,332 --> 00:14:29,268
If Harry's in the crosshairs
for this investigation,
306
00:14:29,292 --> 00:14:31,068
they'll subpoena his phone.
307
00:14:31,092 --> 00:14:33,438
They'll see your text messages,
and then they'll subpoena
308
00:14:33,462 --> 00:14:35,738
your phone, and then bam!
309
00:14:35,762 --> 00:14:37,198
You'll go down with him.
310
00:14:37,222 --> 00:14:39,198
You do know that
the police don't need
311
00:14:39,222 --> 00:14:43,538
the actual phone to retrieve
digital records on it, right?
312
00:14:43,562 --> 00:14:45,602
That's a good point.
313
00:14:48,732 --> 00:14:50,628
I think someone's in the closet.
314
00:14:50,652 --> 00:14:52,168
Well, that's the
connecting door to the room
315
00:14:52,192 --> 00:14:54,008
we're not using because
nobody from our family
316
00:14:54,032 --> 00:14:55,112
is in that room.
317
00:14:56,782 --> 00:14:58,428
Not using that door!
318
00:14:58,452 --> 00:15:00,388
This one is closer!
319
00:15:00,412 --> 00:15:02,928
Nope, that door is
the family door, ok?
320
00:15:02,952 --> 00:15:05,412
I will meet you at the
normal person door.
321
00:15:11,342 --> 00:15:13,002
God!
322
00:15:14,552 --> 00:15:16,148
I broke a nail!
323
00:15:16,172 --> 00:15:18,948
I... I would like to
trade these disgusting
324
00:15:18,972 --> 00:15:21,618
fruit teas for some coffee.
There is none in my room.
325
00:15:21,642 --> 00:15:23,618
You, feeling a bit
of a draft there?
326
00:15:23,642 --> 00:15:25,328
Yes, yes.
327
00:15:25,352 --> 00:15:30,628
The cold air on my underparts
keeps my scrotum taut.
328
00:15:30,652 --> 00:15:32,628
Ok, well, I don't
really want to know
329
00:15:32,652 --> 00:15:34,048
what's going on
with your scrotum.
330
00:15:34,072 --> 00:15:36,402
Would you mind closing
your robe, please?
331
00:15:38,242 --> 00:15:40,428
We don't have any
coffee in here either.
332
00:15:40,452 --> 00:15:41,928
One of the trucks got snowed in,
333
00:15:41,952 --> 00:15:43,718
along with half of the staff
334
00:15:43,742 --> 00:15:45,518
because apparently
this is the first winter
335
00:15:45,542 --> 00:15:46,978
it's ever snowed here.
336
00:15:47,002 --> 00:15:49,712
There is fresh coffee in
the lobby, though, so.
337
00:15:51,582 --> 00:15:53,648
I will go get coffee once I know
338
00:15:53,672 --> 00:15:56,148
what we are doing for the day.
339
00:15:56,172 --> 00:15:57,648
We?
340
00:15:57,672 --> 00:16:00,028
I cannot be alone!
341
00:16:00,052 --> 00:16:02,762
I'm sad again because
of dead parents.
342
00:16:03,892 --> 00:16:05,578
May they rest in one piece.
343
00:16:05,602 --> 00:16:07,498
That is sad.
344
00:16:07,522 --> 00:16:10,878
- How did they die?
- Max, be nice.
345
00:16:10,902 --> 00:16:13,668
I'm sorry.
Dr. Vanderspeigle, of course.
346
00:16:13,692 --> 00:16:15,168
Of course, you can come with us.
347
00:16:15,192 --> 00:16:17,548
You know, I was thinking
that we could try snowshoeing.
348
00:16:17,572 --> 00:16:20,468
No. Ben needs to decide.
349
00:16:20,492 --> 00:16:22,008
Here.
350
00:16:22,032 --> 00:16:28,042
Um... Let your
intuition be your guide.
351
00:16:31,922 --> 00:16:35,002
Tell your intuition
to be specific.
352
00:16:38,762 --> 00:16:40,778
- How about a snow cat tour?
- Yeah.
353
00:16:40,802 --> 00:16:42,698
That did not sound
like Ben's voice.
354
00:16:42,722 --> 00:16:45,788
Ok, why don't we
just do old faithful?
355
00:16:45,812 --> 00:16:48,078
- That's a great place to start.
- Sure. Old faithful.
356
00:16:48,102 --> 00:16:49,788
Wait, are you saying that
because your wife said it
357
00:16:49,812 --> 00:16:51,248
or because you want to do it?
358
00:16:51,272 --> 00:16:53,038
I want to do it
because Kate said it,
359
00:16:53,062 --> 00:16:54,788
and I like it when she's happy.
360
00:16:54,812 --> 00:16:58,418
That's an awful way
to live. Close your eyes.
361
00:16:58,442 --> 00:17:01,428
Close them shut.
362
00:17:01,452 --> 00:17:03,758
What do you see?
363
00:17:03,782 --> 00:17:08,678
A beam in an old barn,
and I am putting my head
364
00:17:08,702 --> 00:17:10,058
through a circle made of rope.
365
00:17:10,082 --> 00:17:12,978
- Honey.
- I already said old faithful.
366
00:17:13,002 --> 00:17:14,898
Cool.
367
00:17:14,922 --> 00:17:17,148
- Sounds fun.
- I'm excited.
368
00:17:17,172 --> 00:17:19,382
I'm exhausted.
369
00:17:21,382 --> 00:17:24,778
- Ok, the coast is clear.
- Ok, thank you, dad.
370
00:17:24,802 --> 00:17:26,488
I told you you
didn't have to come.
371
00:17:26,512 --> 00:17:28,788
It's just Harry's
cabin. It's safe.
372
00:17:28,812 --> 00:17:30,538
We don't know that.
373
00:17:30,562 --> 00:17:32,288
The guy had a
grey hybrid after him.
374
00:17:32,312 --> 00:17:34,538
Who knows what's
coming for him today?
375
00:17:34,562 --> 00:17:36,628
Plus, he nicked my fishing pole.
376
00:17:36,652 --> 00:17:39,298
- I want it back.
- Ok.
377
00:17:39,322 --> 00:17:41,378
How does an alien even
afford a cabin on the lake?
378
00:17:41,402 --> 00:17:44,258
More importantly, who gets
it when he goes home or,
379
00:17:44,282 --> 00:17:47,468
- you know, when the bat alien...
- can we focus, please? Ok?
380
00:17:47,492 --> 00:17:49,348
Mike and Liv are probably
on their way already,
381
00:17:49,372 --> 00:17:51,178
looking for that plaid shirt.
382
00:17:51,202 --> 00:17:56,978
I mean... Ooh.
383
00:17:57,002 --> 00:17:58,858
Ha!
384
00:17:58,882 --> 00:18:00,438
What's he, the brawny
paper towel man?
385
00:18:00,462 --> 00:18:01,988
Whoa.
386
00:18:02,012 --> 00:18:04,278
Look at all that plaid.
387
00:18:04,302 --> 00:18:05,908
Ok, what color was it?
388
00:18:05,932 --> 00:18:08,512
Picture was black and white.
389
00:18:11,432 --> 00:18:13,812
Looks like we're gonna
have to burn them all.
390
00:18:14,879 --> 00:18:15,879
Planets are alive.
391
00:18:18,299 --> 00:18:22,695
On planet earth, volcanoes,
forest fires, and earthquakes
392
00:18:22,719 --> 00:18:25,259
are just some of it's
natural processes.
393
00:18:26,719 --> 00:18:30,365
They are all necessary
for earth's survival,
394
00:18:30,389 --> 00:18:32,705
even if they take out
a few million people
395
00:18:32,729 --> 00:18:34,439
now and then.
396
00:18:39,899 --> 00:18:42,505
Water fills the chamber
beneath the geyser,
397
00:18:42,529 --> 00:18:44,135
and eventually,
the water becomes
398
00:18:44,159 --> 00:18:45,425
hot enough to vaporize,
399
00:18:45,449 --> 00:18:46,885
triggering the massive eruption.
400
00:18:46,909 --> 00:18:48,715
Hey! Where you been?
401
00:18:48,739 --> 00:18:50,765
- You missed it.
- That's ok.
402
00:18:50,789 --> 00:18:53,475
I saw it on TV once. I think.
403
00:18:53,499 --> 00:18:55,805
The mayor obviously
does not care about this.
404
00:18:55,829 --> 00:18:58,475
As I feared, old faithful
is not what drew him here.
405
00:18:58,499 --> 00:19:00,315
Hey, dad, where
did you get that hat?
406
00:19:00,339 --> 00:19:01,485
You like it?
407
00:19:01,509 --> 00:19:02,815
I just bought it off
a guy back there.
408
00:19:02,839 --> 00:19:04,355
You bought a hat off a stranger?
409
00:19:04,379 --> 00:19:07,155
Well, not just any hat. It's
Sullivan gravel company.
410
00:19:07,179 --> 00:19:08,785
They've been around
for, like, 70 years.
411
00:19:08,809 --> 00:19:12,405
- But was it on his head?
- You're missing the point.
412
00:19:12,429 --> 00:19:13,955
Gravel is one of
the most important
413
00:19:13,979 --> 00:19:15,785
building materials
in the whole world.
414
00:19:15,809 --> 00:19:17,955
Gravel is big dirt.
415
00:19:17,979 --> 00:19:20,045
Much more complex than that.
416
00:19:20,069 --> 00:19:22,005
Without gravel,
we couldn't live.
417
00:19:22,029 --> 00:19:25,385
I prefer not living
to this conversation.
418
00:19:25,409 --> 00:19:27,135
Let me look at your map.
419
00:19:27,159 --> 00:19:31,725
Is there anywhere on here
you feel like going next?
420
00:19:31,749 --> 00:19:32,925
How about a shower?
421
00:19:32,949 --> 00:19:34,515
My head is
getting a little itchy.
422
00:19:34,539 --> 00:19:35,975
This thing might be wool.
423
00:19:35,999 --> 00:19:38,855
Maybe it just came
off a stranger's head.
424
00:19:38,879 --> 00:19:41,315
That is why the mayor was
compelled to come here
425
00:19:41,339 --> 00:19:43,509
Sullivan gravel.
426
00:19:49,009 --> 00:19:51,325
- Still no sign of Mr. Plaid?
- Nothing.
427
00:19:51,349 --> 00:19:54,245
I've seen Ms. Polka
dot, professor ugly boots,
428
00:19:54,269 --> 00:19:57,665
and I just got a real good
look at deputy can't park.
429
00:19:57,689 --> 00:19:58,995
I only hit the curb once,
430
00:19:59,019 --> 00:20:00,625
and it was just
because I was distracted
431
00:20:00,649 --> 00:20:03,415
by a pigeon with
a limp. Poor thing.
432
00:20:03,439 --> 00:20:04,755
And then I almost
hit the pigeon.
433
00:20:04,779 --> 00:20:06,005
Don't worry about
limping pigeons.
434
00:20:06,029 --> 00:20:07,885
Over time, they've
developed the ability
435
00:20:07,909 --> 00:20:09,925
to fake ankle injuries to
get more bread from people.
436
00:20:09,949 --> 00:20:10,926
It's sad.
437
00:20:10,950 --> 00:20:12,385
It used to be such a proud bird.
438
00:20:12,409 --> 00:20:14,475
And I saw your grandma.
439
00:20:14,499 --> 00:20:15,975
Nana? Where?
440
00:20:15,999 --> 00:20:17,685
No, no. Calm down, deputy.
441
00:20:17,709 --> 00:20:18,855
She's gone.
442
00:20:18,879 --> 00:20:20,355
Sure moves fast for an old lady,
443
00:20:20,379 --> 00:20:21,629
more like a skitter.
444
00:20:25,589 --> 00:20:27,605
Hi, Lena.
445
00:20:27,629 --> 00:20:29,969
Yeah.
446
00:20:35,059 --> 00:20:36,365
He's good.
447
00:20:36,389 --> 00:20:38,535
He's here right now.
448
00:20:38,559 --> 00:20:40,285
He farted earlier.
449
00:20:40,309 --> 00:20:41,835
What the
450
00:20:41,859 --> 00:20:44,439
I know, but he looks so cute
in that sweater you got him.
451
00:20:47,529 --> 00:20:49,215
I appreciate it.
452
00:20:49,239 --> 00:20:51,385
Talk soon.
453
00:20:51,409 --> 00:20:52,715
Yes!
454
00:20:52,739 --> 00:20:54,885
She has a contact
that can run the print
455
00:20:54,909 --> 00:20:57,265
through a more
comprehensive military database.
456
00:20:57,289 --> 00:20:58,595
Good.
457
00:20:58,619 --> 00:21:00,419
That's good.
458
00:21:01,629 --> 00:21:03,145
I'm sorry she didn't
ask about you.
459
00:21:03,169 --> 00:21:04,105
No, no, it's fine.
460
00:21:04,129 --> 00:21:05,026
I don't care about that, so long
461
00:21:05,050 --> 00:21:07,945
as the case is moving forward.
462
00:21:07,969 --> 00:21:10,089
You made the paper, deputy.
463
00:21:11,139 --> 00:21:13,405
"To protect and
serve?" Question Mark?
464
00:21:13,429 --> 00:21:15,695
It's always that question
Mark that's the killer.
465
00:21:15,719 --> 00:21:17,575
No.
466
00:21:17,599 --> 00:21:19,799
The reporter saw my interview
in the alien documentary.
467
00:21:20,939 --> 00:21:22,495
"Deputy Olivia baker's obsession
468
00:21:22,519 --> 00:21:25,045
"with ufos isn't contained
to her off-duty life.
469
00:21:25,069 --> 00:21:26,875
"Photos online show
baker in uniform,
470
00:21:26,899 --> 00:21:28,295
"posing with the
late Peter bach,
471
00:21:28,319 --> 00:21:30,715
"a popular alien
conspiracy theorist.
472
00:21:30,739 --> 00:21:33,255
"There is no telling
what ufo conspiracies
473
00:21:33,279 --> 00:21:36,385
baker might be using our
tax dollars to investigate"?
474
00:21:36,409 --> 00:21:39,385
"Olivia is a liar and has
been a liar her whole life,
475
00:21:39,409 --> 00:21:42,855
"says source close to
baker." Jesus, this is bad.
476
00:21:42,879 --> 00:21:45,105
He even hinted at our
secret investigation.
477
00:21:45,129 --> 00:21:48,315
Listen, deputy, if I have
taught you one thing,
478
00:21:48,339 --> 00:21:50,655
it's that this job is
all about control.
479
00:21:50,679 --> 00:21:52,115
Really?
480
00:21:52,139 --> 00:21:54,825
And you're a master of control?
481
00:21:54,849 --> 00:21:56,285
Well, I mean, more of a jedi,
482
00:21:56,309 --> 00:21:58,705
- but I'm working towards master.
- Wow.
483
00:21:58,729 --> 00:22:01,915
Well, guess who
this is from, jedi?
484
00:22:01,939 --> 00:22:03,375
Ooh! Ok.
485
00:22:03,399 --> 00:22:06,625
In my defense, I
was drunk, and...
486
00:22:06,649 --> 00:22:08,965
And she smelled like vanilla.
I don't mean vanilla perfume.
487
00:22:08,989 --> 00:22:10,085
I mean, like a damn cake,
488
00:22:10,109 --> 00:22:11,675
and it just caught me off guard,
489
00:22:11,699 --> 00:22:13,845
and I was so hungry.
490
00:22:13,869 --> 00:22:16,555
I know! Look, I like Judy.
491
00:22:16,579 --> 00:22:18,055
I mean, she's cute and kooky,
492
00:22:18,079 --> 00:22:19,305
and actually, she's really sweet
493
00:22:19,329 --> 00:22:22,845
in her own kind of
weird way, but yes, no,
494
00:22:22,869 --> 00:22:25,209
I should not have...
have done that.
495
00:22:26,999 --> 00:22:30,355
I'm gonna... I'ma
write her back, and...
496
00:22:30,379 --> 00:22:34,905
Just... you know what?
497
00:22:34,929 --> 00:22:39,535
I am going to talk
to her in-person.
498
00:22:39,559 --> 00:22:45,229
'Cause... just because.
499
00:22:58,699 --> 00:23:01,175
Hey. Hot chocolate.
500
00:23:01,199 --> 00:23:05,039
- Ooh, very hot.
- Thanks.
501
00:23:15,719 --> 00:23:18,695
I'm glad I know.
502
00:23:18,719 --> 00:23:20,365
About Harry.
503
00:23:20,389 --> 00:23:22,979
I don't want you to have
to do all this alone anymore.
504
00:23:27,519 --> 00:23:30,045
Thank you.
505
00:23:30,069 --> 00:23:33,215
Let's take turns.
506
00:23:33,239 --> 00:23:34,715
It is so cold.
507
00:23:34,739 --> 00:23:36,255
I can take over for a bit.
508
00:23:36,279 --> 00:23:37,619
No, hey.
509
00:23:39,239 --> 00:23:40,555
No, I got it.
510
00:23:40,579 --> 00:23:41,725
Ok.
511
00:23:41,749 --> 00:23:45,435
That... one wasn't plaid.
512
00:23:45,459 --> 00:23:48,515
Yeah, I just... I
really hate that one.
513
00:23:48,539 --> 00:23:51,985
Sorry, Harry.
514
00:23:52,009 --> 00:23:53,589
There it goes.
515
00:23:59,099 --> 00:24:01,075
Can you believe this?
516
00:24:01,099 --> 00:24:03,535
All this stuff is
from the diner.
517
00:24:03,559 --> 00:24:05,205
Two plates, three coffee cups
518
00:24:05,229 --> 00:24:07,705
I mean, who steals a coffee pot?
519
00:24:07,729 --> 00:24:09,995
I used to think Harry
520
00:24:10,019 --> 00:24:11,705
didn't know how the world works,
521
00:24:11,729 --> 00:24:14,215
and now I just
think he's klepto.
522
00:24:14,239 --> 00:24:16,215
Why don't you just
sit down and relax,
523
00:24:16,239 --> 00:24:18,675
or go out and enjoy the fire?
524
00:24:18,699 --> 00:24:21,385
I have to get rid of any
sign of the alien tracker.
525
00:24:21,409 --> 00:24:23,345
He could have drank
from one of these.
526
00:24:23,369 --> 00:24:25,459
Who knows?
527
00:24:29,629 --> 00:24:31,749
- Dad?
- Sit.
528
00:24:34,169 --> 00:24:36,815
Ok.
529
00:24:36,839 --> 00:24:38,679
Relax.
530
00:24:46,179 --> 00:24:50,085
When I first got
back from Vietnam,
531
00:24:50,109 --> 00:24:53,415
I just always felt like
there was some emergency
532
00:24:53,439 --> 00:24:55,295
I had to get to.
533
00:24:55,319 --> 00:24:58,755
I existed in a world
of chaos and dread.
534
00:24:58,779 --> 00:25:00,885
Trauma.
535
00:25:00,909 --> 00:25:03,659
And the strange thing is,
I was comfortable there.
536
00:25:06,459 --> 00:25:08,645
I'm sorry, dad.
537
00:25:08,669 --> 00:25:11,055
That sounds awful.
538
00:25:11,079 --> 00:25:13,145
Jimmy's gone from your life now,
539
00:25:13,169 --> 00:25:16,275
and you've got me and
d'arcy and that general
540
00:25:16,299 --> 00:25:18,815
to help you with that alien.
541
00:25:18,839 --> 00:25:21,735
You can breathe easy.
542
00:25:21,759 --> 00:25:24,195
So what does life
look like for asta
543
00:25:24,219 --> 00:25:26,519
when she's not in crisis mode?
544
00:25:35,859 --> 00:25:37,625
These gravel workers
545
00:25:37,649 --> 00:25:39,255
are all in excellent
physical shape
546
00:25:39,279 --> 00:25:41,045
and very good-looking.
547
00:25:41,069 --> 00:25:43,345
One thing I know
about attractive humans
548
00:25:43,369 --> 00:25:46,345
is they do not
work the night shift.
549
00:25:46,369 --> 00:25:49,185
They work in the light, so
everyone can enjoy them.
550
00:25:49,209 --> 00:25:51,015
No, these are not humans.
551
00:25:51,039 --> 00:25:52,789
- They are...
- Hi, Harry!
552
00:25:55,169 --> 00:25:57,509
Wha...
553
00:26:04,563 --> 00:26:06,209
How did you get here?!
554
00:26:06,233 --> 00:26:08,419
Alien tracker? Alien?
555
00:26:08,443 --> 00:26:09,919
Tell me what's going on.
556
00:26:09,943 --> 00:26:11,499
You still owe me.
557
00:26:11,523 --> 00:26:13,299
I owe you?
558
00:26:13,323 --> 00:26:16,219
You would be an exhibit
in a zoo on my planet
559
00:26:16,243 --> 00:26:17,759
if I hadn't brought you back.
560
00:26:17,783 --> 00:26:19,759
And you'd be dead
in a grey alien trap
561
00:26:19,783 --> 00:26:21,639
if I hadn't saved you.
562
00:26:21,663 --> 00:26:24,469
I see, tits for tats.
563
00:26:24,493 --> 00:26:26,479
You play well.
564
00:26:26,503 --> 00:26:28,309
You have good tits.
565
00:26:28,333 --> 00:26:30,149
- Inappropriate.
- Fine.
566
00:26:30,173 --> 00:26:31,979
I have made a discovery.
567
00:26:32,003 --> 00:26:34,319
Do you see those
workers over there?
568
00:26:34,343 --> 00:26:35,569
Yeah?
569
00:26:35,593 --> 00:26:36,989
They all look like
toothpaste models.
570
00:26:37,013 --> 00:26:38,909
Yes. Exactly.
571
00:26:38,933 --> 00:26:41,279
Because they are grey hybrids.
572
00:26:41,303 --> 00:26:43,409
- They're half-electric?
- No!
573
00:26:43,433 --> 00:26:45,289
They are alien hybrids!
574
00:26:45,313 --> 00:26:48,869
That means they are
half-human and half-alien.
575
00:26:48,893 --> 00:26:51,709
The hybrids are
gravitating to that trailer,
576
00:26:51,733 --> 00:26:54,379
and I need to find out why.
577
00:26:54,403 --> 00:26:57,089
- You stay here.
- I want to help.
578
00:26:57,113 --> 00:26:58,719
Fine.
579
00:26:58,743 --> 00:27:00,379
You can help with one thing.
580
00:27:00,403 --> 00:27:01,453
Ok.
581
00:27:03,453 --> 00:27:04,929
Peel this orange.
582
00:27:04,953 --> 00:27:08,583
When I get back, I'll eat it.
583
00:27:12,633 --> 00:27:14,439
Nice try.
584
00:27:14,463 --> 00:27:16,149
Keep it moving, pal.
585
00:27:16,173 --> 00:27:17,423
I'm spoken for.
586
00:27:21,303 --> 00:27:22,739
Ooh!
587
00:27:22,763 --> 00:27:24,949
And that's who's
doing the speaking!
588
00:27:24,973 --> 00:27:27,999
- Hey, my guy!
- Hey! Hey!
589
00:27:28,023 --> 00:27:29,619
I saved you a seat.
590
00:27:29,643 --> 00:27:31,193
It's the one on this stool.
591
00:27:33,313 --> 00:27:35,039
Could... could we have a word?
592
00:27:35,063 --> 00:27:36,249
It's my butt.
593
00:27:36,273 --> 00:27:37,879
Your butt, ok.
594
00:27:37,903 --> 00:27:39,009
I know.
595
00:27:39,033 --> 00:27:41,299
- In the back?
- Yeah, I do that, too.
596
00:27:41,323 --> 00:27:43,639
That's good.
597
00:27:43,663 --> 00:27:47,809
Can we talk in... in the back?
598
00:27:47,833 --> 00:27:49,019
- Yeah.
- Yeah?
599
00:27:49,043 --> 00:27:50,639
- Sure, ok.
- Let's do that.
600
00:27:50,663 --> 00:27:52,213
Yes, indeed.
601
00:27:54,333 --> 00:27:55,713
After me.
602
00:28:02,933 --> 00:28:07,489
So... I'm sorry,
but I can't make it
603
00:28:07,513 --> 00:28:09,499
to your birthday dinner.
604
00:28:09,523 --> 00:28:12,919
And, um, don't get me wrong.
605
00:28:12,943 --> 00:28:15,129
The other night
was a lot of fun,
606
00:28:15,153 --> 00:28:18,549
but I'm just not looking to
get involved with anyone.
607
00:28:18,573 --> 00:28:21,259
Totally, me neither.
608
00:28:21,283 --> 00:28:23,839
So what did you think,
we were gonna, like,
609
00:28:23,863 --> 00:28:25,549
buy a house together
or something?
610
00:28:25,573 --> 00:28:27,469
Well, I guess not.
611
00:28:27,493 --> 00:28:29,809
A little ranch-style, you know,
612
00:28:29,833 --> 00:28:33,189
two-bedroom with a tree
in the yard and, you know,
613
00:28:33,213 --> 00:28:35,769
somewhere to sit and
maybe some squirrels
614
00:28:35,793 --> 00:28:37,729
for Kevin and cletus to chase?
615
00:28:37,753 --> 00:28:39,359
No!
616
00:28:39,383 --> 00:28:41,213
- Not us!
- So dumb.
617
00:28:43,723 --> 00:28:45,569
Juju.
618
00:28:45,593 --> 00:28:47,119
I was nervous.
619
00:28:47,143 --> 00:28:49,739
- I'm glad you understand.
- Yeah.
620
00:28:49,763 --> 00:28:51,579
And I hope you have
a very happy birthday.
621
00:28:51,603 --> 00:28:52,789
- Thanks.
- Ok?
622
00:28:52,813 --> 00:28:54,669
- Yeah.
- All right.
623
00:28:54,693 --> 00:28:56,233
Thanks.
624
00:29:10,243 --> 00:29:14,413
- You want to talk about it?
- Talk about what?
625
00:29:16,423 --> 00:29:19,069
I'm...
626
00:29:19,093 --> 00:29:21,939
The party was just, like,
a stupid idea anyway.
627
00:29:21,963 --> 00:29:23,899
I'm just gonna call my
mom and tell her to cancel it.
628
00:29:23,923 --> 00:29:25,683
I totally don't care.
629
00:29:27,473 --> 00:29:30,143
I feel so stupid.
630
00:29:31,853 --> 00:29:34,749
I just... you know.
631
00:29:34,773 --> 00:29:37,233
When is it gonna be my turn?
632
00:30:21,193 --> 00:30:24,653
Just as I suspected,
a secret entrance.
633
00:30:27,743 --> 00:30:29,299
A portal!
634
00:30:29,323 --> 00:30:32,743
It must lead directly
to the greys' ship.
635
00:31:02,403 --> 00:31:04,419
Someone here ask for an orange?
636
00:31:04,443 --> 00:31:07,129
- Is that a catchphrase?
- I'm trying it out.
637
00:31:07,153 --> 00:31:09,969
Well, it's not very good.
638
00:31:09,993 --> 00:31:11,929
Let's enjoy the moment.
639
00:31:11,953 --> 00:31:14,349
You did your job.
640
00:31:14,373 --> 00:31:17,139
Now, fall back.
641
00:31:17,163 --> 00:31:20,583
That means go back to the car.
642
00:32:08,133 --> 00:32:10,359
The gravel company
must be the greys' cover
643
00:32:10,383 --> 00:32:12,699
to hide what
they're really doing.
644
00:32:12,723 --> 00:32:16,239
Whatever their plan is,
it is a massive operation.
645
00:32:16,263 --> 00:32:18,763
It clearly has been in
progress for decades.
646
00:32:39,979 --> 00:32:42,085
Hot, hot, hot,
hot, hot, hot, hot!
647
00:32:42,109 --> 00:32:44,255
- Hot.
- What's that?
648
00:32:44,279 --> 00:32:46,915
Well, the spa may be
closed, but I can still give you
649
00:32:46,939 --> 00:32:48,675
a nice hot-stone massage.
650
00:32:48,699 --> 00:32:50,755
- Found 'em outside.
- Ben.
651
00:32:50,779 --> 00:32:55,975
That's very... I'm sorry,
what is that smell?
652
00:32:55,999 --> 00:32:59,289
Not sure if these are all rocks.
653
00:33:01,169 --> 00:33:03,815
Does yellow stone have turtles?
654
00:33:03,839 --> 00:33:06,565
- You microwaved a turtle?
- No.
655
00:33:06,589 --> 00:33:10,235
I microwaved a rock
that looks a lot like a turtle.
656
00:33:10,259 --> 00:33:11,509
God.
657
00:33:15,809 --> 00:33:18,035
I'm sorry about this trip.
658
00:33:18,059 --> 00:33:19,915
It's just been a disaster.
659
00:33:19,939 --> 00:33:21,455
No.
660
00:33:21,479 --> 00:33:23,125
Yeah, I just
661
00:33:23,149 --> 00:33:27,125
I wanted to give you a
break, just a chance to reset,
662
00:33:27,149 --> 00:33:31,085
- and I blew it.
- No, I'm glad you did. Ok?
663
00:33:31,109 --> 00:33:33,715
A trip does not have to
be perfect to be special.
664
00:33:33,739 --> 00:33:38,475
The important thing is
we were all here together.
665
00:33:38,499 --> 00:33:39,999
- Right?
- Yeah.
666
00:33:42,079 --> 00:33:43,975
And where is Max anyway?
667
00:33:43,999 --> 00:33:45,169
Who knows? Arcade?
668
00:33:52,379 --> 00:33:55,219
- Ok, now you hear that, right?
- Hear what?
669
00:34:24,329 --> 00:34:27,605
At least let me
remember this time!
670
00:34:27,629 --> 00:34:29,879
Let me remember!
671
00:34:31,799 --> 00:34:33,429
Kate?
672
00:34:34,929 --> 00:34:36,099
What are you doing?
673
00:34:38,969 --> 00:34:41,705
Is that your baby?
674
00:34:41,729 --> 00:34:42,995
Yes.
675
00:34:43,019 --> 00:34:45,495
- Can I hold her?
- No.
676
00:34:45,519 --> 00:34:47,745
Please... come on.
677
00:34:47,769 --> 00:34:49,375
I'm so sorry. Come on.
678
00:34:49,399 --> 00:34:51,215
The greatest force
in the universe
679
00:34:51,239 --> 00:34:54,045
is entropy, the
tendency toward chaos.
680
00:34:54,069 --> 00:34:56,095
Things fall apart.
681
00:34:56,119 --> 00:34:57,925
There is no extended warranty.
682
00:34:57,949 --> 00:35:01,225
Even if there were, it
would still be a ripoff.
683
00:35:01,249 --> 00:35:03,515
But causing things to fall apart
684
00:35:03,539 --> 00:35:05,895
outside the natural
order is just wrong.
685
00:35:05,919 --> 00:35:07,685
The greys are not builders.
686
00:35:07,709 --> 00:35:09,225
They are destroyers.
687
00:35:09,249 --> 00:35:12,145
They are as shortsighted
and selfish as humans,
688
00:35:12,169 --> 00:35:14,695
but even worse,
because they are smarter.
689
00:35:14,719 --> 00:35:16,735
That is why I have to figure out
690
00:35:16,759 --> 00:35:20,075
why they want to store so
much water underground.
691
00:35:20,099 --> 00:35:22,219
There must be some reason.
692
00:35:27,519 --> 00:35:28,939
Son of a bitch!
693
00:35:31,359 --> 00:35:33,585
The greys' cavern is here.
694
00:35:33,609 --> 00:35:36,885
If they filled it
completely with water,
695
00:35:36,909 --> 00:35:39,845
then connected it by a
tunnel to the magma chamber,
696
00:35:39,869 --> 00:35:42,885
millions of gallons of water
would suddenly heat up,
697
00:35:42,909 --> 00:35:45,435
and the pressure would
turn the 2,000 square miles
698
00:35:45,459 --> 00:35:47,185
of yellow stone national park
699
00:35:47,209 --> 00:35:49,435
into the most
destructive natural bomb
700
00:35:49,459 --> 00:35:51,435
in the history of the world.
701
00:35:51,459 --> 00:35:54,695
What powers the thousands
of geysers and hot Springs
702
00:35:54,719 --> 00:35:56,065
here in yellow stone?
703
00:35:56,089 --> 00:35:58,485
Heat from the volcanic
magma chamber
704
00:35:58,509 --> 00:36:03,155
- beneath your feet.
- Ouch! That's hot!
705
00:36:03,179 --> 00:36:05,285
- That's so hot!
- My god!
706
00:36:05,309 --> 00:36:09,399
I'm burning alive.
707
00:36:13,399 --> 00:36:15,625
I found a store in braddock
708
00:36:15,649 --> 00:36:17,885
that sells the exact
plaid shirt from the video.
709
00:36:17,909 --> 00:36:20,045
They gave me a list of
everyone who bought it,
710
00:36:20,069 --> 00:36:21,595
and six of them
live in Patience.
711
00:36:21,619 --> 00:36:22,885
And guess what?
712
00:36:22,909 --> 00:36:25,265
The shirt was on sale,
so I bought one for John.
713
00:36:25,289 --> 00:36:26,595
Excellent work, but
now, I've got to put.
714
00:36:26,619 --> 00:36:28,265
John's name on the suspect list.
715
00:36:28,289 --> 00:36:30,895
John might want to lawyer up.
716
00:36:30,919 --> 00:36:33,315
- God, it's Nana.
- Hi!
717
00:36:33,339 --> 00:36:34,895
Is my tie straight?
718
00:36:34,919 --> 00:36:36,235
- Fix it.
- Ok, I'm trying.
719
00:36:36,259 --> 00:36:37,655
- Fix it!
- Ok!
720
00:36:37,679 --> 00:36:39,155
Nana! Hi.
721
00:36:39,179 --> 00:36:41,025
Doing a... a little shopping?
722
00:36:41,049 --> 00:36:43,785
Well, let's see. I
got a shopping bag.
723
00:36:43,809 --> 00:36:46,705
Could I be shopping?
724
00:36:46,729 --> 00:36:48,365
It's good seeing you
again, miss Patty.
725
00:36:48,389 --> 00:36:50,665
- I'll go warm up the truck.
- Nope.
726
00:36:50,689 --> 00:36:53,335
Is this one giving
you a hard time
727
00:36:53,359 --> 00:36:55,375
since she became a big shot?
728
00:36:55,399 --> 00:36:58,925
Picture in the paper, just
like Princess Margaret.
729
00:36:58,949 --> 00:37:01,345
You read the article?
730
00:37:01,369 --> 00:37:03,675
Of course I read
the article, Liv.
731
00:37:03,699 --> 00:37:05,555
I was interviewed for it.
732
00:37:05,579 --> 00:37:08,305
Not that they
gave me any credit.
733
00:37:08,329 --> 00:37:11,435
So you're the unnamed source?
734
00:37:11,459 --> 00:37:13,685
You called me a liar, Nana.
735
00:37:13,709 --> 00:37:15,185
I did not.
736
00:37:15,209 --> 00:37:17,645
I called you a fantasist.
737
00:37:17,669 --> 00:37:19,695
I said you were
always making stuff up
738
00:37:19,719 --> 00:37:23,025
and your relationship with
reality was tenuous at best.
739
00:37:23,049 --> 00:37:24,535
That seems worse.
740
00:37:24,559 --> 00:37:29,075
For Pete's sake,
fix your uniform.
741
00:37:29,099 --> 00:37:30,875
You can't expect
to get any respect
742
00:37:30,899 --> 00:37:33,205
if you're walking
around town like you're
743
00:37:33,229 --> 00:37:36,045
the cheapest girl
in the whorehouse.
744
00:37:36,069 --> 00:37:38,875
Right, sheriff?
745
00:37:38,899 --> 00:37:40,399
Bye, Nana.
746
00:37:42,319 --> 00:37:43,659
She's so funny.
747
00:38:01,049 --> 00:38:03,405
Hey, it's from detective torres.
748
00:38:03,429 --> 00:38:06,655
Her contact got a match
on that print from the Van.
749
00:38:06,679 --> 00:38:09,745
Dr. Wendy beasley,
retired military chemist.
750
00:38:09,769 --> 00:38:10,915
You were right.
751
00:38:10,939 --> 00:38:12,535
Her prints were in
the military archives.
752
00:38:12,559 --> 00:38:15,335
Are you kidding me? We did it!
753
00:38:15,359 --> 00:38:18,189
We got a match!
This is great news!
754
00:38:21,199 --> 00:38:23,779
I try so hard!
755
00:38:35,169 --> 00:38:37,709
It's ok, deputy.
756
00:38:39,584 --> 00:38:40,864
So the greys want to kill us all
757
00:38:41,544 --> 00:38:42,730
and take the planet
for themselves?
758
00:38:42,754 --> 00:38:43,770
Yes.
759
00:38:43,794 --> 00:38:45,600
I do not know why
they are doing it.
760
00:38:45,624 --> 00:38:49,360
They cannot live long in
earth's atmosphere or gravity.
761
00:38:49,384 --> 00:38:50,940
So how long till it blows up?
762
00:38:50,964 --> 00:38:52,940
Based on the amount
of water it will take
763
00:38:52,964 --> 00:38:56,240
to fill the cavern,
maybe a year.
764
00:38:56,264 --> 00:38:58,530
I mean, a year is plenty
of time to stop them, right?
765
00:38:58,554 --> 00:39:00,330
I love a year. We
could do a year.
766
00:39:00,354 --> 00:39:01,790
Yes.
767
00:39:01,814 --> 00:39:04,620
I will stop the greys from
destroying the planet.
768
00:39:04,644 --> 00:39:06,250
Ok.
769
00:39:06,274 --> 00:39:10,090
I can't talk about the end
of the world without dessert.
770
00:39:10,114 --> 00:39:12,210
Thanks, dad.
771
00:39:12,234 --> 00:39:14,510
But I...
772
00:39:14,534 --> 00:39:17,550
Harry's gonna stop yellow
stone from blowing up.
773
00:39:17,574 --> 00:39:20,510
What? No! I did not say that.
774
00:39:20,534 --> 00:39:23,470
I said I will stop the
greys from blowing it up.
775
00:39:23,494 --> 00:39:27,150
I cannot stop yellow
stone from blowing itself up.
776
00:39:27,174 --> 00:39:28,464
I'm sorry, what?
777
00:39:30,084 --> 00:39:32,070
The yellow stone caldera,
778
00:39:32,094 --> 00:39:34,940
it erupts every 600,000 years.
779
00:39:34,964 --> 00:39:39,950
The last time it erupted
was 634,000 years ago.
780
00:39:39,974 --> 00:39:43,540
So, yes, that baby is crowning.
781
00:39:43,564 --> 00:39:47,000
Wouldn't it be funny
if I stopped the greys,
782
00:39:47,024 --> 00:39:49,500
and then the caldera
blew up right after?
783
00:39:49,524 --> 00:39:51,420
That would be funny.
784
00:39:51,444 --> 00:39:53,050
Because of the timing.
785
00:39:53,074 --> 00:39:56,194
Comedy is all about...
786
00:40:11,754 --> 00:40:14,070
- The timing.
- Ok, yes.
787
00:40:14,094 --> 00:40:15,690
It's a volcano.
788
00:40:15,714 --> 00:40:19,200
But without the greys'
cave and the water thing,
789
00:40:19,224 --> 00:40:21,160
it won't be as bad, right?
790
00:40:21,184 --> 00:40:22,660
No, not as bad.
791
00:40:22,684 --> 00:40:24,990
The earth will not be destroyed.
792
00:40:25,014 --> 00:40:26,790
Ok, good.
793
00:40:26,814 --> 00:40:28,500
It will kill millions of people,
794
00:40:28,524 --> 00:40:30,380
though, including all of you.
795
00:40:30,404 --> 00:40:32,444
I prefer it with the
whipped cream.
796
00:40:35,404 --> 00:40:37,340
I'm not hungry for pie anymore.
797
00:40:37,364 --> 00:40:38,510
I'll take it.
798
00:40:38,534 --> 00:40:40,390
Do not be worried.
799
00:40:40,414 --> 00:40:41,930
In a few thousand years,
800
00:40:41,954 --> 00:40:45,850
the earth will return
to normal, reborn.
801
00:40:45,874 --> 00:40:47,270
He's right.
802
00:40:47,294 --> 00:40:49,270
The volcanoes are a big
part of the cycle of things.
803
00:40:49,294 --> 00:40:51,980
They've been going on
a lot longer than we have.
804
00:40:52,004 --> 00:40:54,150
Yeah, but what are we supposed
805
00:40:54,174 --> 00:40:55,570
to do with this information?
806
00:40:55,594 --> 00:40:57,030
What did you do with it before?
807
00:40:57,054 --> 00:40:58,490
Not know it?
808
00:40:58,514 --> 00:41:00,700
Well, just keep doing the
only thing you know to do
809
00:41:00,724 --> 00:41:03,160
while you're still alive.
810
00:41:03,184 --> 00:41:05,540
Live the best life you can.
811
00:41:05,564 --> 00:41:09,160
A human lifespan
can last 85 years,
812
00:41:09,184 --> 00:41:11,540
or more, if they are lucky.
813
00:41:11,564 --> 00:41:13,790
It might seem long to humans,
814
00:41:13,814 --> 00:41:16,300
but when compared to
the age of planet earth,
815
00:41:16,324 --> 00:41:19,694
a human life would only
be 141 seconds long.
816
00:41:23,114 --> 00:41:24,890
That is why it is
important for them
817
00:41:24,914 --> 00:41:27,520
to live the best life they can,
818
00:41:27,544 --> 00:41:29,374
to be the best human they can...
819
00:41:30,624 --> 00:41:33,004
Every day.
820
00:41:35,424 --> 00:41:37,924
My goodness, I love you!
821
00:41:42,804 --> 00:41:44,264
Hi!
822
00:41:46,644 --> 00:41:49,604
And appreciate the seconds
they have with one another.
823
00:41:57,574 --> 00:41:59,210
You blew off work.
824
00:41:59,234 --> 00:42:01,340
You think I'd miss
watching you scream?
825
00:42:01,364 --> 00:42:02,954
Here.
826
00:42:06,784 --> 00:42:08,810
Shh!
827
00:42:08,834 --> 00:42:10,180
Luckily for them,
828
00:42:10,204 --> 00:42:12,100
they will all get
a little more time.
829
00:42:12,124 --> 00:42:14,690
I'm the only one who
can stop the greys,
830
00:42:14,714 --> 00:42:17,794
and I will not
give up until I do.
831
00:42:27,354 --> 00:42:29,564
You're a blue avian!
832
00:42:30,644 --> 00:42:32,144
Ok.
833
00:42:34,894 --> 00:42:39,000
So I am from the
galactic federation,
834
00:42:39,024 --> 00:42:43,630
and I'm here to inform you
that you are being served.
835
00:42:43,654 --> 00:42:46,640
Served? For what?
836
00:42:46,664 --> 00:42:49,390
Among the charges,
you broke galactic law
837
00:42:49,414 --> 00:42:52,560
when you did not honor
your contract with the greys
838
00:42:52,584 --> 00:42:55,140
to vacate the planet.
839
00:42:55,164 --> 00:42:59,480
So you are hereby ordered
to leave earth immediately.
840
00:42:59,504 --> 00:43:01,440
Honestly, dude,
just go to the back
841
00:43:01,464 --> 00:43:05,134
and sign the last page.
You are in big trouble.
842
00:43:07,764 --> 00:43:09,514
Son of a bitch.
59378
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.