Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,380 --> 00:00:16,518
[Lola] [VO] Everyone in lifegoes through things that...
2
00:00:16,584 --> 00:00:18,586
change them forever.
3
00:00:19,554 --> 00:00:22,924
My mom always saysgoing to church
4
00:00:22,991 --> 00:00:25,527
makes you a good person,but...
5
00:00:25,593 --> 00:00:29,564
I don't think that has anythingto do with your insides.
6
00:00:30,532 --> 00:00:34,134
I've always thought I neededa reason to be good...
7
00:00:35,904 --> 00:00:36,871
...but...
8
00:00:36,938 --> 00:00:40,642
what does being good even mean?
9
00:00:40,708 --> 00:00:43,745
[soft music playing]
10
00:02:20,875 --> 00:02:22,043
[Lola snorts]
11
00:02:22,110 --> 00:02:25,345
[erotic music playing]
12
00:03:04,686 --> 00:03:06,253
[drawer slides]
13
00:03:15,262 --> 00:03:16,964
[distant barking]
14
00:03:39,319 --> 00:03:40,788
[door opens]
15
00:03:46,259 --> 00:03:48,428
Hey...
16
00:03:48,495 --> 00:03:51,733
you want breakfast?
17
00:03:51,799 --> 00:03:53,601
-Five more minutes.
18
00:03:53,668 --> 00:03:56,637
-Okay.
I'll go make you something.
19
00:03:56,704 --> 00:03:58,238
I love you.
20
00:04:00,675 --> 00:04:01,909
[door opens]
21
00:04:01,976 --> 00:04:03,010
[dog yawns]
22
00:04:03,778 --> 00:04:05,479
-That smells delicious.
You know what,
23
00:04:05,546 --> 00:04:07,515
I'll take some of those.
-Oh, yeah. Good morning.
24
00:04:10,752 --> 00:04:13,755
[Mona] Don't pet the dog
before you eat.
25
00:04:13,821 --> 00:04:15,123
[Arlo] Okay. Sorry, Mom.
26
00:04:15,189 --> 00:04:16,758
-Honestly.
27
00:04:21,763 --> 00:04:24,799
-Hey, I'll take you swimming
after work, okay?
28
00:04:27,869 --> 00:04:28,870
-Love you. Bye!
29
00:04:28,936 --> 00:04:30,738
[Lola] Love you. Love you.
30
00:04:35,143 --> 00:04:36,878
-Bless us, O Lord,
and these thy gifts
31
00:04:36,944 --> 00:04:39,080
which we are about to receive
from thy bounty
32
00:04:39,147 --> 00:04:41,182
through Christ our Lord. Amen.
33
00:04:41,249 --> 00:04:42,517
Amen.
34
00:04:42,583 --> 00:04:43,518
Amen.
35
00:04:43,584 --> 00:04:45,553
-["No Scrubs"
performed by TLC]
36
00:04:45,620 --> 00:04:47,454
♪ Always talkin'About what he wants ♪
37
00:04:47,522 --> 00:04:49,223
♪ And just sits on his ♪
38
00:04:49,289 --> 00:04:50,323
♪ Broke ass ♪
-[both] ♪ Broke ass ♪
39
00:04:50,390 --> 00:04:51,391
-♪ So no ♪
-♪ No ♪
40
00:04:51,458 --> 00:04:53,261
-♪ I don't want your number ♪
41
00:04:53,326 --> 00:04:54,529
-♪ No I don't want to ♪
42
00:04:54,595 --> 00:04:55,897
♪ Give you mine and ♪
43
00:04:55,963 --> 00:04:57,330
-♪ No I don't want to ♪
-♪ I don't wanna ♪
44
00:04:57,397 --> 00:04:58,666
-♪ Meet you nowhere ♪
-♪ Hey hey ♪
45
00:04:58,733 --> 00:05:01,135
-♪ No I don't wantNone of your time and ♪
46
00:05:01,202 --> 00:05:03,538
♪ No I don't want no scrub ♪
-Whooh!
47
00:05:03,604 --> 00:05:06,641
-♪ A scrub is a guy that can'tGet no love from me ♪
48
00:05:06,707 --> 00:05:08,441
♪ Hangin' outThe passenger side ♪
49
00:05:08,509 --> 00:05:10,111
♪ Of his best friend's ride ♪
50
00:05:10,178 --> 00:05:11,245
-♪ Trying to holla at me ♪
51
00:05:11,311 --> 00:05:12,345
-♪ Well a scrub checkin' me ♪
52
00:05:12,412 --> 00:05:13,681
-♪ But his game is kinda weak ♪
53
00:05:13,748 --> 00:05:16,150
♪ And I know that
He cannot approach me ♪
54
00:05:16,217 --> 00:05:17,518
♪ 'Cause I'm looking
Like class ♪
55
00:05:17,585 --> 00:05:18,586
♪ And he's
Looking like trash ♪
56
00:05:18,653 --> 00:05:21,088
♪ Can't get wit'
A deadbeat ass ♪
57
00:05:21,155 --> 00:05:24,258
♪ So no I don't want
Your number ♪
58
00:05:24,324 --> 00:05:26,828
♪ No I don't want to
Give you mine ♪
59
00:05:26,894 --> 00:05:27,929
Hell no.
60
00:05:27,995 --> 00:05:29,697
-♪ I don't want toMeet you nowhere ♪
61
00:05:29,764 --> 00:05:30,832
-No. No!
62
00:05:30,898 --> 00:05:32,300
-♪ No, I don't wantNone of your time ♪
63
00:05:32,365 --> 00:05:34,502
-No. No!
-♪ No, I don't want no scrub ♪
64
00:05:34,569 --> 00:05:37,872
♪ A scrub is a guy thatCan't get no love from me ♪
65
00:05:42,243 --> 00:05:43,911
[engine turns off]
66
00:05:48,216 --> 00:05:49,183
[car door opens]
67
00:05:49,250 --> 00:05:50,618
-Stop being an ass.
68
00:05:50,685 --> 00:05:52,385
-[both chuckle]
-Morning, ladies.
69
00:05:52,452 --> 00:05:54,387
-Morning.
70
00:05:54,454 --> 00:05:57,158
-[Lola] Hi, Bert.
-You look great today.
71
00:05:57,225 --> 00:05:59,160
So handsome.
72
00:05:59,227 --> 00:06:00,728
-Suck his dick a little more.
73
00:06:00,795 --> 00:06:02,495
-Ew!
74
00:06:02,563 --> 00:06:04,532
[Malachi] One--
one more dollar.
75
00:06:04,599 --> 00:06:05,733
Let me get the dollar.
76
00:06:05,800 --> 00:06:07,134
-The fuck?
77
00:06:12,405 --> 00:06:15,776
Lord.
78
00:06:15,843 --> 00:06:18,378
He didn't even take his change,
you want it?
79
00:06:18,445 --> 00:06:20,047
-'Course I'll take that change.
Where is it?
80
00:06:20,114 --> 00:06:21,481
-Can I at least have that?
81
00:06:21,549 --> 00:06:23,651
-Yeah, it can go towards
the fuckin' chips... perhaps.
82
00:06:23,718 --> 00:06:24,919
-I'll just take it
on the road with me.
83
00:06:24,986 --> 00:06:27,387
Next time.
Put it on the tab, a'ight?
84
00:06:27,454 --> 00:06:28,388
-On the tab?
-[Lola laughs]
85
00:06:28,455 --> 00:06:30,457
-On the tab.
86
00:06:43,004 --> 00:06:44,437
-[Mona sighs]
87
00:06:45,773 --> 00:06:47,308
-I'm not good at cursive.
88
00:06:47,375 --> 00:06:48,943
[Mona] Just finish it.
89
00:06:49,877 --> 00:06:52,445
I'll come check it
when it's done.
90
00:06:56,651 --> 00:06:57,985
[distant clatter]
91
00:06:59,120 --> 00:07:00,621
Oh, um, Arlo,
92
00:07:01,421 --> 00:07:02,723
I just realized
I'm out of smokes.
93
00:07:02,790 --> 00:07:04,926
You need to go pick me up
a pack, okay?
94
00:07:05,960 --> 00:07:07,427
All right.
95
00:07:10,197 --> 00:07:11,265
[clattering]
96
00:07:11,332 --> 00:07:12,967
-Can you be a little
quieter? Please.
97
00:07:13,034 --> 00:07:15,002
[Malachi] I'm being
as quiet as I can.
98
00:07:17,538 --> 00:07:19,774
[clattering]
99
00:07:21,409 --> 00:07:22,910
-Can I have it?
100
00:07:22,977 --> 00:07:24,412
-What do you want?
Use your words.
101
00:07:24,477 --> 00:07:26,747
-Come on.
102
00:07:26,814 --> 00:07:28,582
-Tell me you love me first.
103
00:07:31,953 --> 00:07:33,254
-You say it first.
104
00:07:33,321 --> 00:07:34,822
-I love you.
105
00:07:36,524 --> 00:07:37,959
-Love you.
106
00:07:41,494 --> 00:07:43,064
[floorboard creaks]
107
00:07:43,130 --> 00:07:44,497
[happy music playing on TV]
108
00:07:44,565 --> 00:07:46,033
[Arlo chuckles]
109
00:07:46,100 --> 00:07:49,136
[TV program continues]
110
00:07:53,874 --> 00:07:55,242
[dog yawns]
111
00:07:58,713 --> 00:08:00,648
[lawn mower whirring on TV]
112
00:08:29,710 --> 00:08:31,779
[ripping magazine page]
113
00:08:39,220 --> 00:08:40,755
[magazine thuds]
114
00:08:49,330 --> 00:08:52,199
[knock on door]
115
00:08:52,266 --> 00:08:53,401
-What?
116
00:08:53,467 --> 00:08:55,903
[Malachi] Yo. It's me.
I'm coming in.
117
00:09:00,307 --> 00:09:01,976
[door opens]
118
00:09:07,815 --> 00:09:09,050
-Hey.
119
00:09:10,985 --> 00:09:13,054
[baggie rustles]
120
00:09:27,668 --> 00:09:30,271
[snorts, groans]
121
00:09:39,380 --> 00:09:41,048
-[snorts]
122
00:09:55,596 --> 00:09:57,532
-Ah, shit.
123
00:09:57,598 --> 00:09:59,667
-Thanks.
124
00:09:59,733 --> 00:10:03,003
-No problem.
125
00:10:03,070 --> 00:10:04,305
[sighs]
126
00:10:06,173 --> 00:10:07,775
Everything okay?
127
00:10:10,945 --> 00:10:12,146
-Yeah.
128
00:10:16,417 --> 00:10:17,785
-That's good.
129
00:10:17,852 --> 00:10:20,555
-["Until I Found You"
performed by Stephen Sanchez]
130
00:10:20,621 --> 00:10:27,194
♪ GeorgiaWrap me up in all your ♪
131
00:10:27,261 --> 00:10:30,532
♪ I want you ♪
132
00:10:30,599 --> 00:10:35,936
♪ In my armsOh let me hold you ♪
133
00:10:37,539 --> 00:10:41,543
♪ I'll neverLet you go again ♪
134
00:10:41,610 --> 00:10:43,477
♪ Like I did ♪
135
00:10:43,545 --> 00:10:46,881
♪ Oh I used to say ♪
136
00:10:46,947 --> 00:10:50,552
♪ I would neverFall in love again ♪
137
00:10:50,619 --> 00:10:53,888
♪ Until I found her ♪
138
00:10:53,954 --> 00:11:01,095
♪ I said I would neverfall Unless it's youI fall into ♪
139
00:11:01,162 --> 00:11:04,198
♪ I was lostWithin darkness ♪
140
00:11:04,265 --> 00:11:08,235
♪ But then I found her ♪
141
00:11:08,302 --> 00:11:10,971
♪ I found you ♪
142
00:11:11,038 --> 00:11:12,306
-Hmm.
143
00:11:15,142 --> 00:11:16,477
[Lola chuckles]
144
00:11:17,244 --> 00:11:19,747
[Malachi] I think you would
look good in those, Lola.
145
00:11:19,813 --> 00:11:20,848
[Lola] No one asked you.
146
00:11:20,915 --> 00:11:22,449
-No one fucking asked you,
dude.
147
00:11:22,517 --> 00:11:23,684
[Lola chuckles]
148
00:11:23,751 --> 00:11:25,654
-I'm just givin' my opinion.
149
00:11:27,488 --> 00:11:29,423
-"I think she'd
look good in those."
150
00:11:29,490 --> 00:11:31,192
Shut up. Shut your ass up.
151
00:11:31,258 --> 00:11:35,329
That's all you think about.
It's disgusting.
152
00:11:35,396 --> 00:11:37,064
[Lola chuckling]
153
00:11:38,633 --> 00:11:40,801
-Can't fuck
with me and my foldin'.
154
00:11:40,868 --> 00:11:43,037
-♪ Oh you should... ♪
155
00:11:50,110 --> 00:11:52,246
-["Move Ya Body" playing]
♪ Ooh move your body girl ♪
156
00:11:52,313 --> 00:11:54,248
♪ Makes the fellas go ♪
157
00:11:54,315 --> 00:11:58,018
♪ Way you ride it girlMakes the fellas go ♪
158
00:11:58,085 --> 00:12:02,289
♪ Ooh move your body girlMakes The fellas go ♪
159
00:12:02,356 --> 00:12:05,893
♪ Way you ride it girlMakes the fellas go ♪
160
00:12:05,960 --> 00:12:09,830
♪ Roll up in the clubLooking fly [Yuh know] ♪
161
00:12:09,897 --> 00:12:13,434
♪ Made your first approachThen caught his eye ♪
162
00:12:14,401 --> 00:12:15,570
-Hey.
163
00:12:15,637 --> 00:12:16,571
-Hey.
164
00:12:16,638 --> 00:12:17,972
-You wanna shot?
165
00:12:18,038 --> 00:12:20,774
-Yeah. Vodka, please.
166
00:12:22,544 --> 00:12:24,111
-You're beautiful tonight.
167
00:12:29,651 --> 00:12:32,186
-Thank you.
-♪ Move your body girl ♪
168
00:12:32,253 --> 00:12:36,658
♪ Makes the fellas goWay you ride it girl ♪
169
00:12:36,725 --> 00:12:37,825
[glasses clink]
170
00:12:37,891 --> 00:12:40,060
♪ Move your body girl ♪
171
00:12:40,127 --> 00:12:42,062
♪ Makes the fellas go ♪
-[Lola groans]
172
00:12:42,129 --> 00:12:45,667
-♪ Way you ride it girlMakes the fellas go ♪
173
00:12:45,734 --> 00:12:47,134
♪ Oh ♪
174
00:12:49,704 --> 00:12:51,839
-I just love getting up
at three a.m.
175
00:12:51,905 --> 00:12:54,408
It's such a joy for me.
176
00:12:57,111 --> 00:12:59,313
You want to share
where you've been?
177
00:13:00,314 --> 00:13:01,616
-Out.
178
00:13:01,683 --> 00:13:04,084
[Mona] Even if you don't
want to tell me,
179
00:13:04,151 --> 00:13:08,789
just remember, the eyes
of the Lord are everywhere.
180
00:13:11,258 --> 00:13:12,226
-You're drunk.
181
00:13:12,293 --> 00:13:15,796
[Mona] Oh, please.
I had one glass of wine.
182
00:13:15,863 --> 00:13:17,264
Anyway, you're the one
that's always
183
00:13:17,331 --> 00:13:20,735
slinking in and out of here
at all hours of the night.
184
00:13:20,801 --> 00:13:22,771
[Lola] Okay.
185
00:13:22,836 --> 00:13:25,939
[Mona] You know,
ever since you decided
186
00:13:26,006 --> 00:13:31,845
to turn your back on God,
you've been on the road to sin.
187
00:13:33,981 --> 00:13:37,918
All I ask is that you don't
fuck up your brother.
188
00:13:39,788 --> 00:13:42,089
-I'm not the one
who's gonna do that.
189
00:13:46,695 --> 00:13:49,531
-What's that supposed to mean?
190
00:13:49,597 --> 00:13:51,265
Hm?!
191
00:13:52,099 --> 00:13:54,803
-I don't want to do this
with you, okay? I'm tired.
192
00:13:54,868 --> 00:13:58,640
-No, no, no.
I want to know, Lola,
193
00:13:58,707 --> 00:14:01,475
what exactly
that's supposed to mean.
194
00:14:03,444 --> 00:14:08,382
-I would never treat Arlo
the way that you do.
195
00:14:08,449 --> 00:14:10,184
That's what that means.
196
00:14:10,984 --> 00:14:12,853
-[Mona sighs]
197
00:14:13,722 --> 00:14:15,255
You know, it's such a shame
198
00:14:15,322 --> 00:14:18,526
your dad didn't take you
with him when he left.
199
00:14:22,664 --> 00:14:24,532
[door closes]
200
00:14:41,382 --> 00:14:43,884
[man] [on recording] We allknow this in our hearts.
201
00:14:43,951 --> 00:14:45,018
Don't we?
202
00:14:45,085 --> 00:14:47,488
It's common sense, actually.
203
00:14:47,555 --> 00:14:48,922
We shouldn't steal.
204
00:14:48,989 --> 00:14:53,293
Thievery will not be toleratedin God's kingdom.
205
00:14:53,360 --> 00:14:55,229
First Corinthians, chapter 6:
206
00:14:55,295 --> 00:14:59,868
They will not inheritthe kingdom of God.
207
00:14:59,933 --> 00:15:02,002
Thievery, it's one stopon the road to sin.
208
00:15:02,069 --> 00:15:05,172
There's lust,treachery, others,
209
00:15:05,239 --> 00:15:08,976
but if we repent,if we ask--
210
00:15:30,832 --> 00:15:32,433
-Hi. Welcome.
211
00:15:33,735 --> 00:15:36,704
-Mona. How are you?
212
00:15:36,771 --> 00:15:39,741
-Nancy. I'm so good. And you?
213
00:15:39,808 --> 00:15:41,643
-Do I see donuts?
214
00:15:41,709 --> 00:15:44,813
You know I cannot
contain myself around donuts.
215
00:15:44,879 --> 00:15:48,081
[Mona] How incredible
are these? And...
216
00:15:48,148 --> 00:15:50,284
I had them customized.
217
00:15:51,686 --> 00:15:56,089
-Oh, wow. That's so funny.
218
00:15:56,156 --> 00:15:59,694
So, uh, how's Lola?
I haven't seen her in a minute.
219
00:15:59,761 --> 00:16:00,862
-She's great.
220
00:16:00,929 --> 00:16:02,996
-And Arlo,
he's gotten so beautiful.
221
00:16:03,063 --> 00:16:06,534
He-- he's just like you
with all that hair.
222
00:16:06,601 --> 00:16:08,503
[chuckles]
223
00:16:08,570 --> 00:16:10,672
-We're one and the same.
224
00:16:10,738 --> 00:16:12,874
He really is a perfect boy.
225
00:16:12,941 --> 00:16:14,341
-Mmm. My boys were wondering
226
00:16:14,408 --> 00:16:17,010
if he could come over
for a sleepover sometime soon.
227
00:16:17,077 --> 00:16:20,882
-Oh, you know, he's been
so busy with school lately.
228
00:16:20,949 --> 00:16:23,350
[Nancy] Oh, right.
How is that going?
229
00:16:23,417 --> 00:16:27,120
You're doing that homeschooling
thing, right?
230
00:16:27,187 --> 00:16:29,289
-Great. I mean, you can really
231
00:16:29,356 --> 00:16:31,258
keep an eye
on what they're studying.
232
00:16:31,325 --> 00:16:33,695
So many of these
public schools
233
00:16:33,761 --> 00:16:35,930
spend so much time
on science
234
00:16:35,996 --> 00:16:37,932
instead of the real
lessons of life.
235
00:16:37,998 --> 00:16:39,399
-Mm.
-And I just find
236
00:16:39,466 --> 00:16:43,403
that kids who homeschool
are so much smarter.
237
00:16:46,373 --> 00:16:47,441
-Oh, well.
238
00:16:47,509 --> 00:16:49,978
Except that my Brad
wouldn't be the star he is
239
00:16:50,043 --> 00:16:52,747
of the baseball field
if he were homeschooled.
240
00:16:52,814 --> 00:16:53,781
-Oh, Brad.
241
00:16:53,848 --> 00:16:56,518
-I'm just so proud of him.
242
00:16:56,584 --> 00:16:59,386
Boys will be boys, huh?
243
00:17:00,889 --> 00:17:02,489
-Yeah.
-They'll be here soon.
244
00:17:02,557 --> 00:17:05,593
Joseph's bringing them
just before Bible Study starts.
245
00:17:05,660 --> 00:17:06,661
[Mona] Mm.
246
00:17:06,728 --> 00:17:08,997
-Is Trick coming?
247
00:17:09,062 --> 00:17:12,967
-No. He has a big business
meeting tonight, so...
248
00:17:13,033 --> 00:17:15,670
-Oh... right.
249
00:17:15,737 --> 00:17:19,007
Well, shall we grab some seats?
I need to save some.
250
00:17:19,072 --> 00:17:21,141
-Yep, I'm ready.
251
00:17:36,024 --> 00:17:37,324
[microwave pings]
252
00:17:40,127 --> 00:17:41,061
[microwave door slams]
253
00:17:41,128 --> 00:17:43,196
[Arlo] Can we do our makeup?
254
00:17:43,263 --> 00:17:45,499
[water splashing]
255
00:17:49,737 --> 00:17:51,371
I want to look like you.
256
00:17:53,675 --> 00:17:55,043
[Lola] I hear no sudsing.
257
00:17:55,108 --> 00:17:56,844
[Arlo rubbing hands]
258
00:17:58,312 --> 00:17:59,479
-You're a little shit.
259
00:17:59,547 --> 00:18:01,683
Dunk your head.
I don't care but hurry up.
260
00:18:01,749 --> 00:18:04,384
-[Arlo talking gibberish]
261
00:18:04,451 --> 00:18:05,753
Okay, fine.
262
00:18:07,055 --> 00:18:09,122
[water blooping]
263
00:18:10,490 --> 00:18:13,027
-This, I use--
I stole this from Mom.
264
00:18:13,093 --> 00:18:14,394
-You stole it?
-[Lola] Yes.
265
00:18:14,461 --> 00:18:16,631
-This is the blush brush,
right?
266
00:18:16,698 --> 00:18:17,832
[Lola] Yeah.
267
00:18:17,899 --> 00:18:19,232
I read in a magazine once
268
00:18:19,299 --> 00:18:21,703
that you should smile
when you put your blush on.
269
00:18:21,769 --> 00:18:23,170
And go here.
270
00:18:27,207 --> 00:18:29,142
Oh, you look so good.
271
00:18:29,209 --> 00:18:31,846
I love this stuff.
I put it on all the time.
272
00:18:33,514 --> 00:18:34,582
This.
273
00:18:35,550 --> 00:18:36,618
Come here.
274
00:18:45,727 --> 00:18:47,528
-I look so beautiful.
275
00:18:49,296 --> 00:18:52,199
-You do.
You always look beautiful.
276
00:18:52,265 --> 00:18:54,368
[door opens]
277
00:18:54,434 --> 00:18:55,703
-Hey, uh, you guys
get out of here.
278
00:18:55,770 --> 00:18:56,738
I need the bathroom.
279
00:18:56,804 --> 00:18:59,040
Hey! What? Hey, hey, hey.
280
00:18:59,107 --> 00:19:00,474
And you get that shit
off your face.
281
00:19:00,541 --> 00:19:02,577
You look like a little faggot!
-[Lola] Okay, come on.
282
00:19:02,644 --> 00:19:04,211
[Mona] I don't want him
wearing your clothes
283
00:19:04,277 --> 00:19:08,415
or playing with your makeup!
It's disgusting!
284
00:19:08,482 --> 00:19:09,416
C'mere!
285
00:19:09,483 --> 00:19:10,518
-[Lola] Mom!
-[Arlo cries]
286
00:19:10,585 --> 00:19:11,753
-If you won't take it off,
I will!
287
00:19:11,819 --> 00:19:15,590
You will not disrespect God
in my house.
288
00:19:15,657 --> 00:19:17,257
-Don't ever fucking
call him that again.
289
00:19:17,324 --> 00:19:18,693
I'm not kidding.
290
00:19:21,095 --> 00:19:23,363
Fuck you.
-This is your fault.
291
00:19:23,430 --> 00:19:26,100
This is what
you're making him into!
292
00:19:26,166 --> 00:19:27,234
Sinner!
293
00:19:27,300 --> 00:19:29,137
[screaming]
294
00:19:29,202 --> 00:19:32,439
[sad music playing]
295
00:19:38,146 --> 00:19:40,414
[Lola] You okay?
296
00:19:40,480 --> 00:19:43,250
-She says I make God mad
when I do this stuff.
297
00:19:43,316 --> 00:19:47,889
[Lola] That's insane.
God loves you.
298
00:19:47,955 --> 00:19:50,158
-How do you know He loves me?
299
00:19:50,223 --> 00:19:52,927
[Lola] Because He told me.
300
00:19:52,994 --> 00:19:54,494
-When?
301
00:19:55,462 --> 00:19:57,765
[Lola] All the time.
302
00:19:57,832 --> 00:20:01,903
-I can't believe you never
told me you talk to God.
303
00:20:01,969 --> 00:20:03,871
-Well, He loves you.
304
00:20:08,142 --> 00:20:10,912
I gotta go to work. Be okay?
305
00:20:12,113 --> 00:20:13,548
-Yeah.
306
00:20:16,216 --> 00:20:18,418
I'll be fine.
307
00:20:18,485 --> 00:20:21,789
Just don't go until
I fall asleep though, okay?
308
00:20:21,856 --> 00:20:23,858
-I promise. Come here.
309
00:20:25,059 --> 00:20:26,794
I love you so much.
310
00:20:27,595 --> 00:20:29,530
I'm gonna get us out of here.
311
00:20:30,732 --> 00:20:33,768
[sad music playing]
312
00:20:55,288 --> 00:20:58,526
[distant bar music playing]
313
00:21:02,230 --> 00:21:04,297
What's the most
I can make in one night?
314
00:21:04,364 --> 00:21:06,534
[Deedee] Well, it depends...
315
00:21:06,601 --> 00:21:08,536
on how far you want to go.
316
00:21:10,171 --> 00:21:13,007
-The back room?
317
00:21:13,074 --> 00:21:14,742
-You haven't been yet?
318
00:21:14,809 --> 00:21:17,444
-No. Just the floor.
319
00:21:17,512 --> 00:21:18,846
Why?
320
00:21:20,982 --> 00:21:23,584
-Because that's when
you make her good money.
321
00:21:27,088 --> 00:21:28,756
-I just like the floor.
322
00:21:29,957 --> 00:21:31,559
-Well, you're not that good
on the floor
323
00:21:31,626 --> 00:21:35,897
so I'm telling you,
take the back room.
324
00:21:40,500 --> 00:21:42,036
-What do I do in there?
325
00:21:45,206 --> 00:21:46,874
-Whatever he wants.
326
00:21:48,408 --> 00:21:49,342
-["I Touch Myself"
performed by Divinyls]
327
00:21:49,409 --> 00:21:51,311
♪ I love myself ♪
328
00:21:51,378 --> 00:21:54,182
♪ I want you to love me ♪
329
00:21:54,248 --> 00:21:55,850
[Bruce]
What do I call you?
330
00:21:55,917 --> 00:21:57,652
-Angel.
331
00:21:57,718 --> 00:21:59,887
[Bruce] Do you party, Angel?
332
00:21:59,954 --> 00:22:02,990
-♪ I want you to find meI forget myself ♪
333
00:22:03,057 --> 00:22:04,525
-Yeah.
334
00:22:04,592 --> 00:22:07,028
-[Bruce] Well, come here.
-♪ I want you to remind me ♪
335
00:22:07,929 --> 00:22:08,763
[Bruce] Lay down.
336
00:22:08,830 --> 00:22:12,432
-♪ I don't want anybody else ♪
337
00:22:12,499 --> 00:22:16,737
♪ When I think about youI touch myself oh-oh ♪
338
00:22:16,804 --> 00:22:20,908
♪ I don't want anybody else ♪
339
00:22:20,975 --> 00:22:24,011
♪ Oh no oh no oh no ♪
340
00:22:27,081 --> 00:22:31,552
♪ You're the oneWho makes me come runnin' ♪
341
00:22:31,619 --> 00:22:35,823
♪ You're the sunWho makes me shine ♪
342
00:22:35,890 --> 00:22:37,390
♪ When you're around ♪
-[Bruce snorts]
343
00:22:37,457 --> 00:22:40,127
-♪ I'm always laughin' ♪
344
00:22:40,194 --> 00:22:43,097
♪ I want to make you mine ♪
-[Bruce] Come here.
345
00:22:44,065 --> 00:22:46,100
♪ I close my eyes ♪
346
00:22:46,167 --> 00:22:47,535
♪ And see you before me ♪
347
00:22:47,602 --> 00:22:49,804
-So where else have you worked?
348
00:22:49,871 --> 00:22:51,005
-This is it.
349
00:22:53,074 --> 00:22:54,942
-[chuckles]
350
00:22:55,009 --> 00:22:57,211
I can tell.
351
00:22:57,278 --> 00:22:58,713
-♪ I'd get down on my knees ♪
352
00:22:58,779 --> 00:23:01,481
♪ I'd do anything for you ♪
353
00:23:01,549 --> 00:23:03,050
[notes rustling]
354
00:23:03,117 --> 00:23:07,121
♪ I don't want anybody else ♪
355
00:23:07,188 --> 00:23:11,491
♪ When I think about youI touch myself oh-oh ♪
356
00:23:11,559 --> 00:23:15,462
♪ I don't want anybody else ♪
357
00:23:15,529 --> 00:23:16,463
♪ Oh no oh no oh no ♪
358
00:23:16,530 --> 00:23:18,165
-You gotta fucking earn this.
359
00:23:23,237 --> 00:23:24,739
[laughs]
360
00:23:24,805 --> 00:23:27,575
Hey, I'm just messing around.
361
00:23:27,642 --> 00:23:30,410
[chuckles] Relax.
362
00:23:32,179 --> 00:23:34,148
-♪ I love myself ♪
363
00:23:34,215 --> 00:23:35,850
♪ I want you to love me ♪
364
00:23:35,917 --> 00:23:37,018
-Take off your top.
365
00:23:37,084 --> 00:23:38,920
-♪ When I feel downI want you above me ♪
366
00:23:38,986 --> 00:23:40,988
-I wanna see your tits.
367
00:23:41,055 --> 00:23:42,723
-♪ I touch myself ♪
368
00:23:42,790 --> 00:23:44,992
♪ I want you to find me ♪
369
00:23:45,059 --> 00:23:46,661
♪ I forget myself ♪
370
00:23:46,727 --> 00:23:49,764
♪ I want you to remind me ♪
371
00:23:53,200 --> 00:23:57,138
♪ I don't want anybody else ♪
372
00:23:57,204 --> 00:24:01,709
♪ When I think about youI touch myself oh-oh ♪
373
00:24:01,776 --> 00:24:03,811
♪ I don't want anybody else ♪
374
00:24:03,878 --> 00:24:05,646
-Fitting name.
375
00:24:05,713 --> 00:24:09,050
-♪ Oh no oh no oh no ♪
376
00:24:11,185 --> 00:24:12,119
[Lola snorting]
377
00:24:12,186 --> 00:24:15,222
[erotic music playing]
378
00:24:23,297 --> 00:24:26,534
[erotic club music plays]
379
00:24:49,557 --> 00:24:51,993
-I feel like
Bert's gonna come out here.
380
00:24:52,059 --> 00:24:56,998
-No, it's fine.
I'm still on my break.
381
00:24:57,064 --> 00:24:58,733
-Mm-hm.
But you don't want to get fired
382
00:24:58,799 --> 00:25:02,470
before you have
enough money saved.
383
00:25:02,536 --> 00:25:03,938
-Yeah.
384
00:25:08,843 --> 00:25:11,846
-So you still set on that place
from the magazine?
385
00:25:14,715 --> 00:25:16,717
-Yeah, pretty much.
386
00:25:18,085 --> 00:25:21,389
I think it'd be
really good for Arlo.
387
00:25:21,455 --> 00:25:24,925
-Yeah... yeah.
388
00:25:24,992 --> 00:25:28,029
Bet it will take some time
to get it all figured out.
389
00:25:32,466 --> 00:25:34,201
-I'm running kinda low.
390
00:25:37,405 --> 00:25:38,873
-I have a little
bit on me right now,
391
00:25:38,939 --> 00:25:41,108
but I can always
get you more later.
392
00:25:43,878 --> 00:25:45,246
-Yeah.
393
00:25:54,622 --> 00:25:57,258
It's in Dallas.
394
00:25:57,324 --> 00:25:59,293
-The school?
-Mm-hm.
395
00:26:02,296 --> 00:26:03,898
-I didn't know that.
396
00:26:07,735 --> 00:26:09,804
-Think you'll come visit me?
397
00:26:12,473 --> 00:26:14,041
-I'll try.
398
00:26:17,711 --> 00:26:20,281
-No, I get it. It's really far.
399
00:26:51,312 --> 00:26:53,881
[approaching footsteps]
400
00:26:55,316 --> 00:26:56,450
Hey, Mikey.
401
00:26:56,518 --> 00:26:58,619
[Mona] I want you to
explain it to me.
402
00:26:58,686 --> 00:27:00,754
You need to explain to me
403
00:27:00,821 --> 00:27:03,324
why you were
in the girls' bathroom.
404
00:27:03,390 --> 00:27:04,825
No, you...!
-[thuds]
405
00:27:04,892 --> 00:27:06,561
You get back in here
right now.
406
00:27:06,627 --> 00:27:08,062
You come here.
407
00:27:09,430 --> 00:27:11,065
Get over here right now!
408
00:27:11,132 --> 00:27:13,167
How dare you wear
a girl's bathing suit?
409
00:27:13,234 --> 00:27:14,835
The fuck is wrong with you?
-You fucking touch him again,
410
00:27:14,902 --> 00:27:16,704
and I will fucking kill you.
411
00:27:22,943 --> 00:27:24,579
[Mona] Just get out
of my sight!
412
00:27:24,645 --> 00:27:25,880
[door slams]
413
00:27:29,850 --> 00:27:32,887
[Babina] You know
you can crash with us.
414
00:27:32,953 --> 00:27:36,457
[Lola] Yeah, but I'd have to
bring Arlo this time.
415
00:27:36,525 --> 00:27:37,758
[Babina] Yeah.
416
00:27:38,959 --> 00:27:41,362
You both can stay with us.
It's fine.
417
00:27:44,765 --> 00:27:46,700
-Pearl wouldn't mind?
418
00:27:46,767 --> 00:27:50,771
-Mm-mm.
She would love it.
419
00:27:50,838 --> 00:27:52,641
She gets a little lonely
when I'm not home,
420
00:27:52,706 --> 00:27:56,310
so it's perfect.
It'll work out.
421
00:27:56,377 --> 00:27:58,345
Okay? You good.
422
00:27:58,412 --> 00:27:59,446
Hey, dude.
423
00:27:59,514 --> 00:28:01,882
-[Malachi] What's up?
-[Lola] Hey.
424
00:28:01,949 --> 00:28:03,350
-I brought food for Arlo.
425
00:28:03,417 --> 00:28:05,520
[Lola] Thank you so much.
426
00:28:05,587 --> 00:28:07,154
-And this too.
427
00:28:16,697 --> 00:28:19,767
[Lola] Hey, Arlo? Come here.
428
00:28:21,570 --> 00:28:22,803
Come sit.
429
00:28:31,412 --> 00:28:34,148
Hey, say thank you.
430
00:28:35,816 --> 00:28:37,251
-Thanks, Malachi.
431
00:28:37,318 --> 00:28:38,786
-You're welcome, buddy.
432
00:28:43,692 --> 00:28:45,092
-All right.
433
00:28:45,159 --> 00:28:47,529
I know I said that
that would be last one
434
00:28:47,596 --> 00:28:50,431
but still
a little bit more on this
435
00:28:50,497 --> 00:28:52,733
before it dries
all the way up.
436
00:28:56,737 --> 00:28:58,272
-There you go.
437
00:28:59,306 --> 00:29:00,441
Mm-hm.
438
00:29:01,576 --> 00:29:03,210
Nice.
439
00:29:03,277 --> 00:29:04,778
-That's perfect.
440
00:29:06,480 --> 00:29:08,082
[Pearl] Good job, Arlo.
441
00:29:08,849 --> 00:29:10,585
-All right,
how's that looking?
442
00:29:10,652 --> 00:29:11,720
[Pearl] Looks good.
443
00:29:11,785 --> 00:29:13,387
-Little bit right there.
444
00:29:13,454 --> 00:29:15,155
[Pearl] Mm-hm. That's good.
445
00:29:17,458 --> 00:29:19,393
[Malachi] You want it?
446
00:29:19,460 --> 00:29:21,195
-No.
447
00:29:21,262 --> 00:29:22,263
-I'll pour for you.
448
00:29:22,329 --> 00:29:23,864
-[Lola giggles]
449
00:29:23,931 --> 00:29:25,766
I don't want any.
450
00:29:27,768 --> 00:29:28,969
Play with my hair.
451
00:29:29,036 --> 00:29:32,106
-Sure. Of course. Like this?
452
00:29:32,172 --> 00:29:33,508
-Mm-hm.
453
00:29:33,575 --> 00:29:35,009
[Malachi] You like it?
454
00:29:42,316 --> 00:29:43,284
[Lola] Don't pull it.
455
00:29:43,350 --> 00:29:45,919
-I forgot, you fragile,
you fragile.
456
00:29:53,728 --> 00:29:56,330
I can't keep
doing this with you.
457
00:29:56,397 --> 00:29:59,400
-We're not doing anything.
458
00:29:59,466 --> 00:30:01,035
-Right.
459
00:30:01,101 --> 00:30:03,837
Are you gonna keep makin' me
feel guilty forever?
460
00:30:05,674 --> 00:30:07,542
-I'm not the one who cheated.
461
00:30:15,349 --> 00:30:16,584
-All right, I'm out.
462
00:30:16,651 --> 00:30:18,185
[Lola] Are you serious?
463
00:30:19,987 --> 00:30:21,756
[Malachi] Unless you fuck me.
464
00:30:21,822 --> 00:30:23,324
[door opens, closes]
465
00:30:24,958 --> 00:30:27,294
[distant siren wailing]
466
00:30:28,962 --> 00:30:31,198
[Pearl] The colors. Yellows.
467
00:30:31,265 --> 00:30:33,668
I think there should be
some pink on that.
468
00:30:33,735 --> 00:30:35,035
[indistinct]
469
00:30:35,102 --> 00:30:37,806
What are we gonna do
with this one?
470
00:30:37,871 --> 00:30:39,173
I think it's right there.
471
00:30:39,239 --> 00:30:41,710
-I think that this one's
gonna be all way up there.
472
00:30:41,776 --> 00:30:43,277
-Okay.
-'Cause it's super bright.
473
00:30:43,344 --> 00:30:45,145
I don't think
we can use this one yet.
474
00:30:45,212 --> 00:30:46,847
-Well, maybe if we put a white.
-[Babina] Arlo.
475
00:30:46,914 --> 00:30:47,848
We're about to go to work.
You think you could
476
00:30:47,915 --> 00:30:49,784
keep an eye on Pearl for me?
477
00:30:49,850 --> 00:30:51,452
-Yeah.
I'm a good babysitter.
478
00:30:51,519 --> 00:30:52,721
[Pearl chuckles]
479
00:30:52,787 --> 00:30:54,021
[Lola] I'm taking this
[indistinct].
480
00:30:54,088 --> 00:30:56,223
-[Babina] That's fine.
-[Lola] Love you.
481
00:30:56,290 --> 00:30:58,727
-My mom would like this puzzle.
482
00:30:58,793 --> 00:31:00,361
-Would she?
483
00:31:07,401 --> 00:31:09,002
-Mm-mm.
484
00:31:09,069 --> 00:31:12,674
Can you even that up?
They're not... please.
485
00:31:12,741 --> 00:31:15,409
Like, it drives me crazy.
486
00:31:15,476 --> 00:31:17,010
-Ladies.
487
00:31:20,114 --> 00:31:22,149
[Babina] Nice and neat.
488
00:31:22,216 --> 00:31:25,386
Nice and neat.
Say it with me.
489
00:31:25,452 --> 00:31:28,322
Nice and neat.
490
00:31:28,389 --> 00:31:29,957
Thank you.
491
00:31:32,627 --> 00:31:33,894
I just had an epiphany.
492
00:31:33,961 --> 00:31:36,731
I should fuck Bert.
I'm gonna fuck him.
493
00:31:36,798 --> 00:31:39,634
Say it with me.
Nice and neat.
494
00:31:39,701 --> 00:31:42,236
Go, Lola. Nice and neat.
495
00:31:42,302 --> 00:31:43,904
Go, Lola.
496
00:31:47,742 --> 00:31:49,309
[Seth] I'll check you guys out.
497
00:31:53,414 --> 00:31:55,683
-[man] Wanna pay?
-[woman] Yes, I'm ready.
498
00:31:58,152 --> 00:31:59,788
-Don't get your ass fired.
499
00:31:59,854 --> 00:32:01,656
-Shut up. It's fine.
500
00:32:05,693 --> 00:32:07,194
[water running, stops]
501
00:32:14,736 --> 00:32:16,704
[chair creaks]
502
00:32:29,216 --> 00:32:31,586
[Pearl] You okay in there?
503
00:32:31,653 --> 00:32:32,986
-Yeah.
504
00:32:36,691 --> 00:32:39,727
[macaroni clatters]
505
00:32:43,765 --> 00:32:44,866
[box thuds]
506
00:32:44,933 --> 00:32:48,168
[chatter on TV]
507
00:32:55,743 --> 00:32:57,144
[Pearl] Looks delicious.
508
00:32:57,211 --> 00:33:01,014
[woman] [on TV] And normally,this set retails at 19.99.
509
00:33:01,081 --> 00:33:02,684
[Arlo] Lola taught me.
510
00:33:05,887 --> 00:33:07,054
She's my best friend.
511
00:33:07,120 --> 00:33:09,256
[Pearl] Mm-hm.
512
00:33:09,323 --> 00:33:10,825
[woman] [on TV]Think of the kids
513
00:33:10,892 --> 00:33:12,560
and even the adultsin your life--
514
00:33:12,627 --> 00:33:14,729
-You're really firing me?
-[Babina] Come on now.
515
00:33:14,796 --> 00:33:17,765
-Seth told me that you grabbed
my products from my shelf
516
00:33:17,832 --> 00:33:21,970
without purchasing them
and put them in your locker.
517
00:33:22,035 --> 00:33:23,872
-Seth's a liar.
518
00:33:23,938 --> 00:33:25,439
-I have had enough.
519
00:33:25,507 --> 00:33:28,175
You're a bad influence
to a friend.
520
00:33:28,242 --> 00:33:30,310
This is too much.
I'm no charity.
521
00:33:30,377 --> 00:33:32,479
Who do you think pays
for the things you take?
522
00:33:32,547 --> 00:33:33,515
My pockets!
523
00:33:33,581 --> 00:33:35,550
[Lola] Okay, I'm sorry.
524
00:33:35,617 --> 00:33:38,018
I will put it all back.
525
00:33:38,085 --> 00:33:40,287
[Bert] No.
526
00:33:40,354 --> 00:33:41,956
No.
527
00:33:42,022 --> 00:33:45,527
Give Babina your keys
and leave.
528
00:33:47,027 --> 00:33:50,030
Now!
529
00:33:50,097 --> 00:33:54,034
[loud thud]
530
00:33:54,101 --> 00:33:55,269
[box thuds, clatters]
531
00:33:55,335 --> 00:33:58,238
-That's petty, Bert.
It's petty as fuck.
532
00:34:03,210 --> 00:34:05,279
[distant car engine revving]
533
00:34:30,605 --> 00:34:33,641
[muted chatter on TV]
534
00:34:53,260 --> 00:34:55,362
[phone dial beeping]
535
00:35:04,839 --> 00:35:06,406
-[sighs]
536
00:35:13,881 --> 00:35:16,149
Hi Pearl, it's Mona.
537
00:35:16,216 --> 00:35:20,387
I'm guessing that Lola and Arlo
are over there.
538
00:35:20,454 --> 00:35:23,457
We had such a silly
misunderstanding.
539
00:35:23,524 --> 00:35:27,260
Um, could you please
have her give me a call or--
540
00:35:27,327 --> 00:35:30,665
or just tell them
they can come on home? Okay?
541
00:35:30,732 --> 00:35:35,837
All right, hope you're well.
Have a blessed day. Bye.
542
00:35:35,903 --> 00:35:37,337
[phone thuds]
543
00:35:37,404 --> 00:35:39,406
[woman] [on TV] I was gonna askfor half of [indistinct]
544
00:35:39,473 --> 00:35:42,142
that he made and theninterest on all the money
545
00:35:42,209 --> 00:35:43,678
that I've lost to him.
546
00:35:44,646 --> 00:35:47,381
[car engine revving]
547
00:35:56,791 --> 00:35:58,458
-I'm sorry.
548
00:36:19,312 --> 00:36:22,550
[car approaching]
549
00:36:26,020 --> 00:36:27,021
-Hey.
550
00:36:27,088 --> 00:36:29,090
[Babina] Good luck.
551
00:36:29,157 --> 00:36:31,291
[car door opens]
552
00:36:34,394 --> 00:36:35,730
[car door closes]
553
00:36:40,267 --> 00:36:41,869
-[Malachi] Can we talk?
-No.
554
00:36:41,936 --> 00:36:43,104
-[Malachi] Come on, Lola.
-No.
555
00:36:43,171 --> 00:36:45,238
I'm not in the mood
to fight with you.
556
00:36:45,305 --> 00:36:46,373
-I don't want to
fight with you.
557
00:36:46,440 --> 00:36:48,275
Just let me explain.
558
00:36:51,746 --> 00:36:53,413
W-- we're good together.
559
00:36:53,480 --> 00:36:55,616
-We're not together anymore.
560
00:36:55,683 --> 00:36:57,752
-But why not?
561
00:36:57,819 --> 00:36:59,754
I mean, it's all good.
We don't have to fuck.
562
00:36:59,821 --> 00:37:00,955
I just miss you.
563
00:37:01,022 --> 00:37:03,691
-Did you just say that to me?
564
00:37:03,758 --> 00:37:05,492
And this is exactly
why we broke up.
565
00:37:05,560 --> 00:37:07,461
That's all you think about.
566
00:37:07,528 --> 00:37:10,031
-Because you never fucked me.
567
00:37:10,098 --> 00:37:11,298
[Lola] Yeah, you're right.
568
00:37:11,364 --> 00:37:13,034
I don't want to lose
my virginity to a guy
569
00:37:13,101 --> 00:37:15,335
that will just fuck anything.
570
00:37:15,402 --> 00:37:17,471
-Yo, that's why you confuse
the fuck out of me, yo.
571
00:37:17,538 --> 00:37:19,907
You'll go there and dance
on a pole for fucking money
572
00:37:19,974 --> 00:37:22,442
but then you're too afraid
to fuck your own boyfriend?
573
00:37:22,510 --> 00:37:27,849
-I dance on a pole for money,
you fucking idiot.
574
00:37:30,551 --> 00:37:34,454
-I messed up and I'll
never do that shit again.
575
00:37:34,522 --> 00:37:36,456
-I'm going to work.
576
00:37:43,430 --> 00:37:46,567
[host] [on TV] And welcome to
Fact or Fiction.
577
00:37:46,634 --> 00:37:48,903
I'm your host, [indistinct].
578
00:37:52,640 --> 00:37:55,610
-Honey,
your mom's come to see you.
579
00:37:55,676 --> 00:37:57,310
I tried to tell her
you couldn't talk to her,
580
00:37:57,377 --> 00:37:59,881
but she wouldn't have it.
581
00:37:59,947 --> 00:38:01,649
She's outside.
582
00:38:16,164 --> 00:38:20,168
-Wow, look at you.
All dressed up.
583
00:38:20,234 --> 00:38:24,005
I bet you feel like hot shit.
584
00:38:24,071 --> 00:38:25,173
-Why are you here?
585
00:38:25,239 --> 00:38:27,307
-When I told you
to get out of my sight,
586
00:38:27,374 --> 00:38:29,177
I didn't mean to kidnap my son.
587
00:38:29,243 --> 00:38:31,444
Now you bring him back!
588
00:38:31,512 --> 00:38:34,749
Who the fuck do you think
you are? His mother?
589
00:38:36,316 --> 00:38:38,485
You'll never be good enough.
590
00:38:43,991 --> 00:38:47,028
[erotic music playing]
591
00:38:52,365 --> 00:38:53,500
-Can you cover for me tonight?
592
00:38:53,568 --> 00:38:55,036
I gotta get home.
593
00:38:55,102 --> 00:38:56,436
-Of course, hon.
594
00:39:02,076 --> 00:39:04,011
[birds chirping]
595
00:39:38,546 --> 00:39:41,048
-We forgot Mikey.
596
00:39:41,115 --> 00:39:44,652
-Yeah, I know. But we'll
get him soon, I promise.
597
00:39:44,719 --> 00:39:47,454
-Lola, we gotta get him now.
598
00:39:48,222 --> 00:39:49,757
[Lola] I will.
599
00:39:52,093 --> 00:39:57,198
-You gotta get him now.
You gotta get him today.
600
00:39:57,265 --> 00:39:58,766
[Lola] Okay.
601
00:40:00,868 --> 00:40:02,003
-Promise?
602
00:40:02,069 --> 00:40:03,638
[Lola] I promise.
603
00:40:14,447 --> 00:40:15,850
[Mikey whines]
604
00:40:15,917 --> 00:40:16,951
-It's chocolate.
605
00:40:21,923 --> 00:40:23,490
[sighs]
606
00:40:39,340 --> 00:40:40,574
[door closes]
607
00:40:45,913 --> 00:40:48,049
[clatter]
608
00:40:49,183 --> 00:40:50,217
You're back.
609
00:40:54,655 --> 00:40:56,524
Where do you think
you're going?
610
00:40:56,590 --> 00:40:58,092
-Trick,
get the fuck out of my way!
611
00:40:58,159 --> 00:40:59,393
[Trick] Calm down, all right?
612
00:40:59,459 --> 00:41:02,196
Calm down. I just want to
talk to you, okay?
613
00:41:02,263 --> 00:41:03,998
-If you don't fucking move,
614
00:41:04,065 --> 00:41:07,034
I'm gonna wake up Mona
and no one wants that.
615
00:41:07,101 --> 00:41:08,636
So move.
-[Trick] She's gone.
616
00:41:10,204 --> 00:41:13,341
[Lola groaning, crying]
617
00:41:13,407 --> 00:41:16,210
-It's okay. It's okay.
618
00:41:16,277 --> 00:41:18,512
[Trick grunting]
619
00:41:22,717 --> 00:41:24,685
It's okay.
-[Lola crying]
620
00:41:24,752 --> 00:41:27,521
-[Trick panting]
-[Lola crying]
621
00:41:28,656 --> 00:41:30,725
[Trick] Ah-huh.
622
00:41:33,461 --> 00:41:36,697
[breathing heavily]
623
00:41:44,572 --> 00:41:46,374
[emotional music playing]
624
00:41:46,440 --> 00:41:49,677
[Lola sobbing]
625
00:42:45,699 --> 00:42:48,936
[mournful music playing]
626
00:43:56,571 --> 00:43:58,573
-Did you get Mikey?
627
00:43:58,639 --> 00:44:00,941
-Yeah, he's waiting
outside for you.
628
00:44:06,147 --> 00:44:09,183
[soft music playing]
629
00:44:13,622 --> 00:44:16,558
[water blooping]
630
00:44:16,625 --> 00:44:18,659
-Oh, no.
631
00:44:19,994 --> 00:44:23,030
[growling]
632
00:44:26,133 --> 00:44:27,636
Where did he go?
633
00:44:27,701 --> 00:44:30,471
He's gone.
634
00:44:30,539 --> 00:44:32,239
He's on top of my head.
635
00:44:32,306 --> 00:44:33,575
I don't wanna fight anymore.
636
00:44:33,642 --> 00:44:35,709
I want to be a tap dancer.
637
00:44:35,776 --> 00:44:38,879
[humming]
638
00:44:38,946 --> 00:44:39,980
Come on, [indistinct]
639
00:44:40,047 --> 00:44:42,183
I'm not tap dancing on stage.
640
00:44:48,155 --> 00:44:50,324
[Lola] You're really
not gonna give it to me?
641
00:44:50,391 --> 00:44:53,460
[Malachi] No more handouts.
642
00:44:53,528 --> 00:44:55,564
-Fine.
I'll fuck you for it.
643
00:44:55,630 --> 00:44:56,730
That's what you want, right?
644
00:44:56,797 --> 00:44:58,365
-What are you doing?
645
00:44:58,432 --> 00:45:00,901
Not-- not like that, Lola.
646
00:45:00,968 --> 00:45:03,737
Fine. Here. I'm done.
647
00:45:06,874 --> 00:45:09,578
-[Lola snorts]
648
00:45:09,644 --> 00:45:11,345
[sniffles]
649
00:45:54,455 --> 00:45:56,591
What are you doing?
650
00:45:56,658 --> 00:45:59,994
-I wanted to dress you up
because it's my angel birthday.
651
00:46:01,462 --> 00:46:03,665
-What is that?
652
00:46:03,732 --> 00:46:05,466
-It's when the angels call you
653
00:46:05,533 --> 00:46:07,434
and tell you
it's your birthday.
654
00:46:07,501 --> 00:46:08,502
[Lola] Hmm.
655
00:46:08,570 --> 00:46:11,939
I never got that call.
656
00:46:12,006 --> 00:46:14,241
[Arlo] Well,
maybe you missed it.
657
00:46:19,079 --> 00:46:21,915
-Can I have one more sticker?
658
00:46:21,982 --> 00:46:25,119
-You can get a big sticker.
659
00:46:26,920 --> 00:46:28,856
It's gonna be pink.
660
00:46:32,326 --> 00:46:34,061
There you go.
661
00:46:38,667 --> 00:46:41,835
[Babina] Guys. Shush.
662
00:46:41,902 --> 00:46:43,404
[Arlo] Get up.
663
00:46:45,806 --> 00:46:47,509
[bed creaks]
664
00:46:50,177 --> 00:46:52,846
-[Babina] What?
-[Arlo] Sleep is not...
665
00:46:52,913 --> 00:46:54,848
-Did you say
it was your birthday?
666
00:46:54,915 --> 00:46:56,518
-Yeah,
it's my angel birthday.
667
00:46:56,584 --> 00:46:57,851
-Your angel birthday.
668
00:46:57,918 --> 00:46:59,086
Okay, what are
we supposed to do
669
00:46:59,153 --> 00:47:00,854
on a angel birthday,
you think?
670
00:47:00,921 --> 00:47:04,559
-Um, we can...
we're gonna get waffles.
671
00:47:04,626 --> 00:47:05,859
-Waffles?
-Yeah.
672
00:47:05,926 --> 00:47:08,730
We're gonna get waffles
from the diner.
673
00:47:08,797 --> 00:47:12,032
[mellow music playing]
674
00:47:18,372 --> 00:47:21,743
I think I-- I think I just
like exploded my waffles.
675
00:47:21,810 --> 00:47:24,078
[Babina] You exploded
your [indistinct]?
676
00:47:24,912 --> 00:47:28,148
[indistinct chatter]
677
00:47:29,383 --> 00:47:34,888
-Hey, I'm calling
about an application.
678
00:47:34,955 --> 00:47:37,291
For my little brother.
He's nine.
679
00:47:40,060 --> 00:47:42,262
My mom homeschools him now.
680
00:47:45,199 --> 00:47:49,203
We can maybe come down
and meet you in a few weeks.
681
00:47:52,574 --> 00:47:54,308
Oh, that'd be amazing.
682
00:48:01,649 --> 00:48:03,417
[door closes]
683
00:48:03,484 --> 00:48:06,721
[water running]
684
00:48:06,788 --> 00:48:08,055
[Pearl] It's so true.
685
00:48:08,122 --> 00:48:11,358
Pastor Matthew is
such a light in this world.
686
00:48:11,425 --> 00:48:12,594
[Mona] Oh, he is.
687
00:48:13,961 --> 00:48:15,630
[Arlo] What are you doing here?
688
00:48:15,697 --> 00:48:17,331
-Hi, honey.
689
00:48:20,635 --> 00:48:22,403
You ready?
690
00:48:22,469 --> 00:48:25,439
I think you've overstayed
your welcome.
691
00:48:25,507 --> 00:48:28,409
-Oh, no, he's no bother.
I love having him.
692
00:48:28,475 --> 00:48:31,412
-Thank you so much.
They had a great time.
693
00:48:31,478 --> 00:48:33,046
Come on, let's go.
694
00:48:33,113 --> 00:48:36,618
Now when I say let's go,
I mean it.
695
00:48:37,886 --> 00:48:41,121
[snipping hair]
696
00:48:43,758 --> 00:48:46,093
I love you so much.
697
00:48:46,160 --> 00:48:47,928
That's why I'm doing this.
698
00:48:47,995 --> 00:48:51,064
I can't have you
going through life like this.
699
00:48:51,131 --> 00:48:54,368
You're a good boy
on the inside.
700
00:48:54,435 --> 00:48:58,907
And now we're going to make you
look that way on the outside.
701
00:48:58,972 --> 00:48:59,908
I promise you
you're gonna look so good.
702
00:48:59,973 --> 00:49:01,843
[electric razor buzzing]
703
00:49:01,910 --> 00:49:05,145
[melancholic music playing]
704
00:49:33,207 --> 00:49:36,443
[ominous music playing]
705
00:49:42,115 --> 00:49:45,352
[music intensifies]
706
00:49:49,757 --> 00:49:51,992
-[panting]
707
00:50:06,073 --> 00:50:08,008
[car crashes, tires screech]
708
00:50:12,547 --> 00:50:15,583
[distant siren wailing]
709
00:50:17,919 --> 00:50:19,086
-["Let Me Blow Ya Mind"
performed by Eve]
710
00:50:19,152 --> 00:50:20,320
♪ Some of y'allAin't writing well ♪
711
00:50:20,387 --> 00:50:21,823
♪ Too concerned with fashion ♪
712
00:50:21,890 --> 00:50:24,324
♪ None of you ain't GiselleCat walk and imagine ♪
713
00:50:24,391 --> 00:50:26,794
♪ A lot of y'allHollywood Drama casted ♪
714
00:50:26,861 --> 00:50:28,563
♪ Cut bitch camera offReal shit blast it ♪
715
00:50:28,630 --> 00:50:29,631
-Come with me.
716
00:50:29,697 --> 00:50:33,133
["Let Me Blow Ya Mind"
performed by Eve]
717
00:50:51,385 --> 00:50:54,087
-It's 50 if you want me
to blow you this time.
718
00:50:56,591 --> 00:51:02,530
[belt buckle clinking]
719
00:51:02,597 --> 00:51:04,231
-♪ Now why youGritting your teeth? ♪
720
00:51:04,298 --> 00:51:06,634
♪ Frustration babyYou got to breathe in ♪
721
00:51:06,701 --> 00:51:09,102
♪ Take a lot moreThan you to get rid of me ♪
722
00:51:09,169 --> 00:51:11,438
♪ You seeI do what they can't do ♪
723
00:51:19,981 --> 00:51:20,915
[door opens]
724
00:51:20,982 --> 00:51:22,482
[Deedee] Hey, hon?
725
00:51:23,685 --> 00:51:25,085
You have a call.
726
00:51:41,869 --> 00:51:43,437
[door opens]
727
00:51:50,678 --> 00:51:52,680
-This is all your fault!
728
00:51:54,949 --> 00:51:56,517
You killed him.
729
00:51:57,819 --> 00:51:59,152
-Hey, come on. Come on.
730
00:51:59,219 --> 00:52:01,121
-You're dead to me.
731
00:52:07,996 --> 00:52:11,231
[melancholic music]
732
00:52:58,378 --> 00:53:01,616
[heartbreaking music playing]
733
00:54:26,067 --> 00:54:28,636
-[snorting]
734
00:54:31,038 --> 00:54:34,274
[crying]
735
00:55:04,672 --> 00:55:05,706
[snorts]
736
00:55:31,933 --> 00:55:32,834
-Lola, let's get you up.
737
00:55:32,900 --> 00:55:34,902
Let's at least
wash your face, okay?
738
00:55:38,371 --> 00:55:40,975
[Lola] Where's Malachi?
739
00:55:41,042 --> 00:55:43,511
[Babina] I just feel--
let's have-- like I...
740
00:55:43,578 --> 00:55:46,581
I just want to...
just want to help, you know?
741
00:55:47,949 --> 00:55:49,617
[Lola] So then go get him.
742
00:55:58,726 --> 00:55:59,794
-Okay.
743
00:56:02,930 --> 00:56:05,967
[sad music playing]
744
00:56:25,920 --> 00:56:27,021
-Hey.
745
00:56:34,362 --> 00:56:35,563
-Did you bring it?
746
00:56:35,630 --> 00:56:40,001
-Lola... that's not what
you need right now.
747
00:56:41,969 --> 00:56:44,305
-Don't tell me
what I fucking need.
748
00:56:44,372 --> 00:56:46,540
You're a dealer, so just deal.
749
00:56:48,910 --> 00:56:50,211
-I can't.
750
00:56:50,278 --> 00:56:51,812
[Lola] Why not?
751
00:56:51,879 --> 00:56:54,348
-It's--
it's fucking you up, Lola.
752
00:56:54,414 --> 00:56:55,917
-I don't care.
753
00:56:57,685 --> 00:56:59,820
-I know, so I have to.
754
00:57:01,022 --> 00:57:03,324
-If you're not going to
bring me my fucking drugs,
755
00:57:03,391 --> 00:57:05,359
then get the fuck out.
756
00:57:05,425 --> 00:57:09,797
[Malachi] Lola, no.
I can't do that this time.
757
00:57:09,864 --> 00:57:10,898
-Then get out!
758
00:57:10,965 --> 00:57:12,233
I don't want you in here
-No, Lola. Stop, please.
759
00:57:12,300 --> 00:57:13,234
if you're not gonna get me--
760
00:57:13,301 --> 00:57:14,467
[Malachi] Lola!
761
00:57:14,535 --> 00:57:15,870
-my fucking drugs!
-[Malachi] Stop! Please!
762
00:57:15,937 --> 00:57:17,305
-Then get out!
763
00:57:17,371 --> 00:57:18,940
[Malachi] [crying]
I love you, Lola.
764
00:57:20,041 --> 00:57:21,142
Stop.
765
00:57:21,208 --> 00:57:22,877
[Lola sobbing]
766
00:57:22,944 --> 00:57:24,912
[Malachi] I'm sorry.
767
00:57:24,979 --> 00:57:27,480
-[crying]
Please give them to me.
768
00:57:30,551 --> 00:57:32,954
[Malachi] [crying]
I'm sorry, Lola.
769
00:57:33,020 --> 00:57:36,057
[sobbing]
770
00:57:48,169 --> 00:57:49,270
I love you so much.
771
00:57:49,337 --> 00:57:51,038
-Please.
772
00:58:15,396 --> 00:58:17,631
[water running]
773
00:58:31,345 --> 00:58:33,681
[retching]
774
00:58:38,386 --> 00:58:41,622
[Mikey whining]
775
00:59:44,985 --> 00:59:47,688
-I support you either way.
I got you.
776
00:59:48,456 --> 00:59:49,924
-Just...
777
00:59:53,427 --> 00:59:55,696
I can't raise a kid here.
778
00:59:59,500 --> 01:00:04,472
-Look, if you're
going to do this,
779
01:00:04,539 --> 01:00:06,841
you gotta promise me something.
780
01:00:08,642 --> 01:00:10,211
You gotta get clean.
781
01:00:13,214 --> 01:00:14,615
Please.
782
01:00:24,058 --> 01:00:25,793
Okay.
783
01:00:26,561 --> 01:00:27,995
Come on.
784
01:00:31,365 --> 01:00:33,602
You know I love you.
785
01:00:33,667 --> 01:00:35,836
[Lola] I love you so much.
786
01:00:35,903 --> 01:00:37,371
-Yeah.
787
01:00:41,375 --> 01:00:45,346
[door opens]
788
01:00:45,412 --> 01:00:47,915
[keys jingle]
789
01:00:55,356 --> 01:00:59,126
[car door opens, closes]
790
01:01:00,361 --> 01:01:02,663
[keys jingle]
791
01:01:28,623 --> 01:01:30,457
-Hey.
792
01:01:30,525 --> 01:01:31,560
[car door closes]
793
01:01:31,626 --> 01:01:33,060
You good?
794
01:01:35,597 --> 01:01:37,965
[car engine revs]
795
01:01:48,809 --> 01:01:51,212
[Kelly] We have someone new
joining us today.
796
01:01:53,615 --> 01:01:57,151
-Hi, I'm Lola,
and I'm an addict.
797
01:01:57,218 --> 01:01:58,653
[all] Hello, Lola.
798
01:01:58,719 --> 01:02:01,956
[uplifting music playing]
799
01:02:19,473 --> 01:02:21,141
-You fucked that up, huh?
800
01:02:23,277 --> 01:02:25,446
You was hungry-hungry.
801
01:02:25,513 --> 01:02:26,814
-Hungry-hungry?
802
01:02:30,918 --> 01:02:33,354
Thanks for bringin' it.
803
01:02:33,420 --> 01:02:34,522
-Anytime.
804
01:02:48,202 --> 01:02:50,605
[Kelly] That's a good note
to take a break on.
805
01:02:50,672 --> 01:02:52,072
Back in ten?
806
01:03:07,221 --> 01:03:08,422
-How you doing?
807
01:03:12,192 --> 01:03:13,894
-Trying.
808
01:03:28,842 --> 01:03:31,078
[Mikey panting]
809
01:03:32,046 --> 01:03:35,282
[distant children chattering]
810
01:03:48,495 --> 01:03:51,498
-This baby stuff,
this is kind of hardcore, Lola.
811
01:03:51,566 --> 01:03:53,233
I don't know.
812
01:03:53,300 --> 01:03:54,769
-Don't scare me.
813
01:03:54,835 --> 01:03:58,005
-You'll be okay.
You'll be fine. You know?
814
01:03:58,072 --> 01:04:00,874
Just gonna pee your pants
for rest of your life
815
01:04:00,941 --> 01:04:03,712
and your pussy
is going to be an XL.
816
01:04:03,778 --> 01:04:06,013
I'm sorry. Okay, next.
Okay, let's go--
817
01:04:06,080 --> 01:04:07,915
should we go on to
breastfeeding, you think?
818
01:04:07,981 --> 01:04:10,685
-I'm not gonna breastfeed.
819
01:04:10,752 --> 01:04:12,086
Just buy the milk.
820
01:04:12,152 --> 01:04:16,758
-Okay, we can skip that then.
There's no point.
821
01:04:16,825 --> 01:04:18,025
No, but you're good.
822
01:04:18,092 --> 01:04:22,096
This book is informative.
It is. It is.
823
01:04:25,399 --> 01:04:27,334
[Lola chuckles]
824
01:04:27,401 --> 01:04:29,336
-Bitch, did I say, they may
have to cut you a little bit,
825
01:04:29,403 --> 01:04:33,541
you know that, right?
I mean, cut... cut your stuff.
826
01:04:33,608 --> 01:04:35,309
-Yeah.
-[Babina] Yeah.
827
01:04:35,376 --> 01:04:37,244
Okay. [whispers]
Don't worry about that.
828
01:04:38,011 --> 01:04:39,547
Don't worry about that.
829
01:04:41,115 --> 01:04:42,784
-I'm gonna miss you.
830
01:04:42,851 --> 01:04:44,652
-I'm gonna miss you too.
831
01:04:46,920 --> 01:04:50,157
[erotic music playing]
832
01:04:56,130 --> 01:04:58,165
[door creaks open]
833
01:04:59,900 --> 01:05:00,869
[door closes]
834
01:05:00,934 --> 01:05:03,036
-Look at you, mama.
835
01:05:07,509 --> 01:05:08,942
Smoke?
836
01:05:09,009 --> 01:05:11,912
-I'm okay. Thanks.
837
01:05:13,447 --> 01:05:15,482
-How they treatin' you
on the floor?
838
01:05:15,550 --> 01:05:16,818
You making out okay?
839
01:05:16,885 --> 01:05:18,252
-Yeah, it's okay.
840
01:05:18,318 --> 01:05:20,588
I think they just
feel bad for me.
841
01:05:20,655 --> 01:05:23,424
-Or maybe they're just
a bunch of sick fucks.
842
01:05:24,659 --> 01:05:26,160
[Lola] Or that.
843
01:05:27,762 --> 01:05:29,597
-I think it's
a beautiful thing,
844
01:05:29,664 --> 01:05:31,165
what you're doin'.
845
01:05:36,937 --> 01:05:39,039
I had the opportunity, but...
846
01:05:39,106 --> 01:05:41,074
it didn't work out for me.
847
01:05:44,344 --> 01:05:46,280
May I?
848
01:05:46,346 --> 01:05:47,582
-Yeah.
849
01:05:56,490 --> 01:05:58,258
She's moving for you.
850
01:05:59,627 --> 01:06:00,728
-[chuckles softly]
851
01:06:01,696 --> 01:06:02,931
[lighter clicks]
852
01:06:02,996 --> 01:06:06,233
[music playing inside]
853
01:06:26,019 --> 01:06:28,255
[door opens]
854
01:06:32,927 --> 01:06:35,295
[Malachi] Here, let me
get that from you.
855
01:06:48,943 --> 01:06:51,178
[water running]
856
01:06:51,946 --> 01:06:55,182
[woman talking on TV]
857
01:07:00,087 --> 01:07:01,121
[plate clanks]
858
01:07:01,188 --> 01:07:04,424
[woman talking on TV]
859
01:07:12,534 --> 01:07:15,102
[objects clattering]
860
01:07:18,573 --> 01:07:21,475
-Thank you
for getting my job back.
861
01:07:24,478 --> 01:07:26,146
-You're welcome.
862
01:07:26,213 --> 01:07:27,582
Don't mention it, [indistinct].
863
01:07:35,489 --> 01:07:37,692
Make those even.
You know I hate it like that.
864
01:07:37,759 --> 01:07:39,694
Come on. Come on.
865
01:07:42,830 --> 01:07:44,832
Trying to drive me crazy here.
866
01:07:52,439 --> 01:07:53,975
Thank you.
867
01:07:54,042 --> 01:07:55,442
[Lola] Thanks.
868
01:07:59,881 --> 01:08:03,417
Have you seen Mona lately?
869
01:08:03,483 --> 01:08:05,319
[Babina] At church? [chuckles]
870
01:08:05,385 --> 01:08:07,487
-Yeah.
-[Babina] Yeah.
871
01:08:08,690 --> 01:08:11,726
-Hm. She say hi to you?
872
01:08:11,793 --> 01:08:13,995
[Babina] She-- she, you know,
in her own way,
873
01:08:14,062 --> 01:08:16,396
in her special way, but...
874
01:08:17,899 --> 01:08:20,334
Can I have a cherry?
875
01:08:20,400 --> 01:08:22,537
Thanks.
876
01:08:22,604 --> 01:08:23,738
Thank you.
877
01:08:28,342 --> 01:08:30,177
-You think she prays for me?
878
01:08:30,243 --> 01:08:34,616
[Babina] Mona? Mm... maybe.
879
01:08:34,682 --> 01:08:36,316
I hope so.
-Mm-hm.
880
01:08:36,383 --> 01:08:38,485
[Babina] She needs to pray
for somebody.
881
01:08:43,223 --> 01:08:45,727
-You excited to get
your six-month chip?
882
01:08:45,793 --> 01:08:48,730
It's a huge accomplishment.
883
01:08:48,796 --> 01:08:52,265
-Yeah, it feels good.
884
01:08:52,332 --> 01:08:53,968
-Maybe you could share today?
885
01:08:54,035 --> 01:08:55,603
If you're feeling up for it?
886
01:08:55,670 --> 01:08:59,641
I know it's not
your favorite thing to do.
887
01:08:59,707 --> 01:09:00,908
-Yeah.
888
01:09:00,975 --> 01:09:03,645
Really don't like talking
in front of so many people.
889
01:09:05,813 --> 01:09:07,247
-I understand.
890
01:09:07,314 --> 01:09:11,251
Took me months
before I was ready to share.
891
01:09:11,318 --> 01:09:12,954
But maybe you could try.
892
01:09:13,021 --> 01:09:14,122
[door opens]
893
01:09:14,187 --> 01:09:15,523
Hey, everyone, come on in.
894
01:09:15,590 --> 01:09:17,859
Hope you guys had
a great weekend.
895
01:09:17,925 --> 01:09:19,927
But not too good.
896
01:09:19,994 --> 01:09:21,562
[laughs]
897
01:09:21,629 --> 01:09:23,230
-Hey.
-Hi.
898
01:09:25,198 --> 01:09:26,601
-Welcome.
899
01:09:52,160 --> 01:09:53,861
[door opens]
900
01:09:59,667 --> 01:10:02,603
-Wow. [sighs]
901
01:10:02,670 --> 01:10:04,404
Well, since it's the closest
pharmacy to the house,
902
01:10:04,471 --> 01:10:06,339
I still got to shop here.
903
01:10:10,611 --> 01:10:13,915
Oh. [smirks]
904
01:10:13,981 --> 01:10:16,517
The rumors are true.
905
01:10:17,384 --> 01:10:20,021
But let me guess,
906
01:10:20,088 --> 01:10:22,790
you don't know
who the father is.
907
01:10:22,857 --> 01:10:23,958
Mm-mm.
908
01:10:25,459 --> 01:10:28,563
-You're the worst excuse
of a mom.
909
01:10:28,629 --> 01:10:31,165
-Well, I don't know about that.
You never met mine.
910
01:10:31,231 --> 01:10:34,102
At least I tried for you.
911
01:10:34,168 --> 01:10:37,304
-You're still
a horrible person.
912
01:10:37,370 --> 01:10:41,042
-You know what,
I don't need this.
913
01:10:41,109 --> 01:10:43,243
I'm so done with you.
914
01:10:47,949 --> 01:10:50,017
[scoffs] Have fun with that.
915
01:10:53,187 --> 01:10:56,389
-I guess
Trick never told you.
916
01:10:56,456 --> 01:10:58,593
[Mona] All right, I'll bite.
917
01:11:00,595 --> 01:11:02,563
Trick never told me what?
918
01:11:08,502 --> 01:11:10,370
-That he raped me.
919
01:11:12,405 --> 01:11:14,407
-What did you just say to me?
920
01:11:16,309 --> 01:11:18,478
-You heard me.
-You're a liar.
921
01:11:18,546 --> 01:11:21,149
You're a fucking liar.
922
01:11:21,215 --> 01:11:23,885
You stole everything from me.
923
01:11:25,318 --> 01:11:27,955
So that baby
should be mine then.
924
01:11:30,191 --> 01:11:32,325
-You should leave
before I make you.
925
01:11:32,392 --> 01:11:36,898
-You just wait
till your precious little baby
926
01:11:36,964 --> 01:11:40,701
grows up to be something
you find disgusting.
927
01:11:44,739 --> 01:11:48,509
-You can't
hurt me anymore, Mona.
928
01:11:48,576 --> 01:11:51,045
And I'm gonna spend
my entire life
929
01:11:51,112 --> 01:11:55,448
making sure my baby knows
what it feels like to be loved.
930
01:11:58,186 --> 01:12:02,657
-I said the same thing
when I was pregnant with you.
931
01:12:06,160 --> 01:12:07,795
Good luck.
932
01:12:09,564 --> 01:12:12,867
[door opens, closes]
933
01:12:19,307 --> 01:12:20,942
-[Lola sniffles]
934
01:12:23,277 --> 01:12:24,812
I'm fine.
935
01:12:31,552 --> 01:12:33,955
I don't think I'll ever
see my mom again.
936
01:12:34,021 --> 01:12:35,089
-It's okay.
937
01:12:39,492 --> 01:12:41,996
-I got go put these away.
Excuse me.
938
01:12:48,336 --> 01:12:52,439
-The girls and I,
we want you to have this.
939
01:12:52,506 --> 01:12:55,375
We know it's not easy
just doing tables.
940
01:12:55,442 --> 01:12:56,677
[Lola] No, I can't take
your money.
941
01:12:56,744 --> 01:12:59,080
-[chuckles] Oh, honey, please.
You're taking it.
942
01:13:02,250 --> 01:13:03,918
-Thank you so much.
943
01:13:13,361 --> 01:13:15,129
[voice quivers] Thank you.
944
01:13:16,797 --> 01:13:18,799
-You have a name
picked out yet?
945
01:13:21,535 --> 01:13:26,073
-Um, I think I have to
see the face to know.
946
01:13:28,309 --> 01:13:29,543
-Mm-hm.
947
01:13:30,778 --> 01:13:32,546
I always said
if I had a little girl,
948
01:13:32,613 --> 01:13:36,517
I'd name her Claudia.
949
01:13:36,584 --> 01:13:39,387
It sounds so stylish.
950
01:13:39,452 --> 01:13:41,055
Claudia.
951
01:13:41,122 --> 01:13:42,690
[giggles]
952
01:13:48,296 --> 01:13:50,831
You're gonna be fine
in this life.
953
01:13:51,632 --> 01:13:54,135
I've seen a lot of girls
come in and out of here.
954
01:13:57,672 --> 01:13:59,840
I know a survivor
when I see one.
955
01:14:01,441 --> 01:14:03,110
-Much easier
when you have a reason
956
01:14:03,177 --> 01:14:05,079
to push through all this shit.
957
01:14:08,481 --> 01:14:10,918
-And you have the best reason.
958
01:14:14,588 --> 01:14:16,757
-The only reason.
959
01:14:22,163 --> 01:14:24,031
-Thanks for the share, Frankie.
960
01:14:26,400 --> 01:14:29,469
You got this, love.
We're here for you.
961
01:14:32,673 --> 01:14:34,575
[Lola] [VO] The first timeI shared my story
962
01:14:34,642 --> 01:14:38,045
was the last meeting I went to.
963
01:14:40,014 --> 01:14:44,518
I realized that I didn'thave to be my mom.
964
01:14:44,585 --> 01:14:47,188
I wouldn't repeat the samemistakes that she did.
965
01:14:50,157 --> 01:14:52,860
Trauma doesn'thave to be passed down.
966
01:14:54,195 --> 01:14:55,997
That's what they taught me.
967
01:14:57,531 --> 01:15:00,334
We all go throughfucked-up stuff,
968
01:15:00,401 --> 01:15:03,704
but we're not born fucked-up.
969
01:15:05,139 --> 01:15:09,710
-I just love you so much.
970
01:15:11,045 --> 01:15:14,215
[Lola] I love you too.
971
01:15:14,281 --> 01:15:16,984
Please come visit us.
972
01:15:17,051 --> 01:15:18,686
-You know I will.
973
01:15:22,123 --> 01:15:25,726
-I could not have done
any of this without you.
974
01:15:27,628 --> 01:15:28,896
Seriously.
975
01:15:30,197 --> 01:15:31,132
-I love you.
976
01:15:31,198 --> 01:15:32,833
[cries]
I'm gonna miss you.
977
01:15:32,900 --> 01:15:36,370
[sniffling]
978
01:15:36,437 --> 01:15:39,673
[uplifting music playing]
979
01:15:50,519 --> 01:15:53,754
[car door opens, closes]
980
01:16:18,245 --> 01:16:20,549
[Lola] [VO] I am the personI am today
981
01:16:20,614 --> 01:16:23,350
because of the peoplethat helped me
982
01:16:23,417 --> 01:16:25,186
and the people that hurt me.
983
01:16:28,122 --> 01:16:31,926
I used to think I neverdeserved a second chance...
984
01:16:34,662 --> 01:16:36,430
but maybe I do.
985
01:16:36,497 --> 01:16:39,733
[uplifting music continues]
986
01:17:05,025 --> 01:17:07,328
[kid] [VO] I love you so much.
987
01:17:08,295 --> 01:17:11,332
[♪♪]
988
01:17:22,943 --> 01:17:26,180
["Until I Found You"
performed by Stephen Sanchez]
989
01:17:33,020 --> 01:17:39,727
♪ GeorgiaWrap me up in all your ♪
990
01:17:39,793 --> 01:17:43,063
♪ I want you ♪
991
01:17:43,130 --> 01:17:50,004
♪ In my arms oh let meHold you ♪
992
01:17:50,070 --> 01:17:56,177
♪ I'll never let you go againLike I did ♪
993
01:17:56,243 --> 01:17:59,313
♪ Oh I used to say ♪
994
01:17:59,380 --> 01:18:06,453
♪ I would never fall in loveAgain until I found her ♪
995
01:18:06,521 --> 01:18:13,961
♪ I said I would never fallUnless it's you I fall into ♪
996
01:18:14,028 --> 01:18:16,931
♪ I was lost withinThe darkness ♪
997
01:18:16,997 --> 01:18:20,701
♪ But then I found her ♪
998
01:18:20,768 --> 01:18:27,374
♪ I found you ♪
999
01:18:30,044 --> 01:18:36,651
♪ Georgia pulled me inI asked to ♪
1000
01:18:36,717 --> 01:18:40,087
♪ Love her ♪
1001
01:18:40,154 --> 01:18:47,061
♪ Once again you fellI caught you ♪
1002
01:18:47,127 --> 01:18:52,900
♪ I'll never let youGo again like I did ♪
1003
01:18:52,967 --> 01:18:56,503
♪ Oh I used to say ♪
1004
01:18:56,571 --> 01:19:03,578
♪ I would never fall in loveAgain until I found her ♪
1005
01:19:03,645 --> 01:19:10,884
♪ I said I would never fallUnless it's you I fall into ♪
1006
01:19:10,951 --> 01:19:13,921
♪ I was lost withinThe darkness ♪
1007
01:19:13,988 --> 01:19:17,592
♪ But then I found her ♪
1008
01:19:17,659 --> 01:19:23,732
♪ I found you ♪
1009
01:19:23,797 --> 01:19:27,034
[♪♪]
1010
01:19:39,346 --> 01:19:46,353
♪ I would never fall in loveAgain until I found her ♪
1011
01:19:46,420 --> 01:19:53,762
♪ I said I would never fallUnless it's you I fall into ♪
1012
01:19:53,861 --> 01:19:56,731
♪ I was lost withinThe darkness ♪
1013
01:19:56,797 --> 01:20:00,501
♪ But then I found her ♪
1014
01:20:00,568 --> 01:20:06,608
♪ I found you ♪
1015
01:20:06,675 --> 01:20:09,910
[♪♪]
1016
01:20:16,518 --> 01:20:19,554
[ending music theme playing]
1017
01:22:57,712 --> 01:23:00,748
[music fades out]
70105
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.