All language subtitles for Heartland S13E09 Fight or Flight 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,175 --> 00:00:03,394 Amy: Previously on "Heartland": 2 00:00:03,438 --> 00:00:05,875 - Oh no, what happened? - He just pulled up lame. 3 00:00:05,918 --> 00:00:07,311 - What'd Cass say? 4 00:00:07,355 --> 00:00:09,574 - He strained his suspensory ligament. 5 00:00:09,618 --> 00:00:12,838 - I am humbled to announce, by way of acclimation, 6 00:00:12,882 --> 00:00:15,406 I will be your next mayor! [Booing] 7 00:00:15,450 --> 00:00:17,234 - 'Scuse me! Stop! Excuse me! 8 00:00:17,278 --> 00:00:21,195 And I, too, will be running to be your next mayor 9 00:00:21,238 --> 00:00:22,805 of Hudson. [Cheering] 10 00:00:22,848 --> 00:00:25,286 - What I want is to be here with you a little longer. 11 00:00:25,329 --> 00:00:26,983 I mean, this could be something, Georgie. 12 00:00:27,027 --> 00:00:29,116 - This is why I said goodbye in Europe. 13 00:00:29,159 --> 00:00:30,987 - You ready? - Yeah. 14 00:00:31,031 --> 00:00:32,815 You've picked Atlas? Good choice. 15 00:00:32,858 --> 00:00:34,730 - My doctor actually says that 16 00:00:34,773 --> 00:00:37,341 I'm ready to leave the facility now. 17 00:00:37,385 --> 00:00:39,430 - I don't think you should rush into anything. 18 00:00:39,474 --> 00:00:41,041 Luke can stay here as long as-- 19 00:00:41,084 --> 00:00:43,130 - Yeah, thank you, but Luke belongs with me. 20 00:00:43,173 --> 00:00:44,696 And the sooner that we're back together, 21 00:00:44,740 --> 00:00:46,698 the sooner we can all move on with our lives. 22 00:00:49,919 --> 00:00:52,965 ♪♪♪ 23 00:00:53,009 --> 00:00:55,055 [Engine rumbles] 24 00:00:57,448 --> 00:00:59,407 [Machinery rumbles] 25 00:00:59,450 --> 00:01:01,539 [Distant shouting] 26 00:01:07,893 --> 00:01:09,765 [Distant chatter] 27 00:01:11,636 --> 00:01:13,595 [Machinery rumbles] 28 00:01:15,031 --> 00:01:16,554 [Wolf growls] 29 00:01:17,903 --> 00:01:19,731 [Laughter] - Back up! 30 00:01:19,775 --> 00:01:21,298 - Come on! Both: [Laughing] 31 00:01:21,342 --> 00:01:22,734 Come on! [Loud splat] 32 00:01:22,778 --> 00:01:25,128 - Oh-ho-ho-ho! [Laughing] - [Laughing] 33 00:01:25,172 --> 00:01:26,347 [Hard thwap] Oh! 34 00:01:26,390 --> 00:01:27,957 - Yeah! - [Laughing] 35 00:01:28,000 --> 00:01:30,090 - Can you get the bubbles? - You want some of this? 36 00:01:30,133 --> 00:01:32,570 - Oh! - Whoa, whoa, whoa! Okay, okay! 37 00:01:32,614 --> 00:01:35,138 Both: [Laughing] - I'll get you! Ha-ha! 38 00:01:35,182 --> 00:01:37,184 - You guys! [Laughs] 39 00:01:37,227 --> 00:01:39,142 - Hey! Well, this looks like fun. 40 00:01:39,186 --> 00:01:41,231 - [Laughs] Come on in. There's plenty of room. 41 00:01:41,275 --> 00:01:42,972 - Uh, I'd love to, but I just came to ask 42 00:01:43,015 --> 00:01:44,626 if you wanted me to take Spartan for a walk. 43 00:01:44,669 --> 00:01:46,758 - Oh, I would like to. 44 00:01:46,802 --> 00:01:48,456 Um, but you can come with me if you want. 45 00:01:48,499 --> 00:01:51,459 I'd like the company. - Yeah. Sure, sounds good. 46 00:01:51,502 --> 00:01:53,330 - Are you good with these guys? - Yeah, yeah, I got this. 47 00:01:53,374 --> 00:01:54,592 - 'Kay. Luke: Uh, Georgie, 48 00:01:54,636 --> 00:01:56,333 uh, can you take a picture of us first? 49 00:01:56,377 --> 00:01:58,030 - Yeah, sure. - Awesome! Thanks. 50 00:01:58,074 --> 00:02:00,729 - Okay, picture time! 51 00:02:00,772 --> 00:02:02,034 'Kay, come on, Lyndy! - All right... 52 00:02:02,078 --> 00:02:03,732 - All right! - Ready? 53 00:02:03,775 --> 00:02:05,342 - Ready? One... - Smile! 54 00:02:05,386 --> 00:02:06,865 - Two, three! [Shutter snaps] 55 00:02:06,909 --> 00:02:08,737 Cheese! 56 00:02:08,780 --> 00:02:10,086 - Are you smiling? - Are you smiling? 57 00:02:10,130 --> 00:02:11,827 - Are you smiling? [Laughing] [Shutter snaps] 58 00:02:11,870 --> 00:02:15,352 ♪♪♪ 59 00:02:15,396 --> 00:02:17,963 - So you know that horse Jade was riding - Atlas? 60 00:02:18,007 --> 00:02:20,966 - Yeah. - Isn't he beautiful? 61 00:02:21,010 --> 00:02:22,968 I just think, with the right owner, 62 00:02:23,012 --> 00:02:25,580 he could do pretty much anything. 63 00:02:25,623 --> 00:02:27,625 - And I bet Lisa would sell him for next to nothing 64 00:02:27,669 --> 00:02:29,497 if she knew he was going to the right home. 65 00:02:29,540 --> 00:02:30,802 - Why do I get the feeling 66 00:02:30,846 --> 00:02:32,326 like you're trying to pitch me on that horse? 67 00:02:32,369 --> 00:02:34,110 - No, it... it's not that. It's just... 68 00:02:34,154 --> 00:02:35,720 - [Sighs] 69 00:02:35,764 --> 00:02:37,809 - Horses like Atlas don't come around that often, 70 00:02:37,853 --> 00:02:39,811 and when I saw him at Fairfield, 71 00:02:39,855 --> 00:02:42,510 I thought he'd be perfect for you. 72 00:02:42,553 --> 00:02:44,816 I get that Spartan's your main guy, but... 73 00:02:44,860 --> 00:02:47,036 - But? 74 00:02:47,079 --> 00:02:48,820 - But he's not as young as he used to be. 75 00:02:50,866 --> 00:02:52,911 And now that he's injured, I think having another horse 76 00:02:52,955 --> 00:02:54,609 could take the pressure off him a little bit. 77 00:02:54,652 --> 00:02:56,437 - You know, I get what you're saying, Georgie, 78 00:02:56,480 --> 00:02:58,308 but Spartan's fine. 79 00:02:58,352 --> 00:03:00,702 I'm not ready to put him out to pasture just yet. 80 00:03:00,745 --> 00:03:02,791 [Spartan grunts nervously] 81 00:03:02,834 --> 00:03:04,053 Ho, ho... [Spartan whinnies] 82 00:03:04,096 --> 00:03:06,360 Whoa, you're okay. [Grunting nervously] 83 00:03:06,403 --> 00:03:08,666 Easy... hey, you're fine. 84 00:03:08,710 --> 00:03:11,321 - What was that? - I don't know. 85 00:03:11,365 --> 00:03:13,018 We should probably get him home though. 86 00:03:13,062 --> 00:03:15,760 [Growling] 87 00:03:15,804 --> 00:03:17,414 - Amy. 88 00:03:17,458 --> 00:03:19,373 [Growling] 89 00:03:20,939 --> 00:03:22,941 [Growling] 90 00:03:22,985 --> 00:03:24,595 - Just stay calm. 91 00:03:24,639 --> 00:03:26,380 [Vicious snarling and growling] 92 00:03:27,946 --> 00:03:34,997 ♪♪♪ 93 00:03:35,040 --> 00:03:43,266 ♪♪♪ 94 00:03:43,310 --> 00:03:45,660 ♪ And at the break of day 95 00:03:45,703 --> 00:03:49,403 ♪ You sank into your dream 96 00:03:50,621 --> 00:03:52,144 ♪ You dreamer 97 00:03:52,188 --> 00:03:52,928 ♪ Oh, oh, oh, oh... 98 00:03:54,582 --> 00:03:56,453 ♪ You dreamer 99 00:03:58,673 --> 00:04:02,372 ♪ You dreamer 100 00:04:08,160 --> 00:04:10,380 [Snarling and barking] 101 00:04:10,424 --> 00:04:12,034 - What do we do? 102 00:04:12,077 --> 00:04:14,254 [Wolf barks and snarls] 103 00:04:14,297 --> 00:04:17,213 - Just... just back away slowly. 104 00:04:17,257 --> 00:04:18,910 Don't make any sudden moves. 105 00:04:21,913 --> 00:04:23,001 [Barking and snarling] 106 00:04:26,701 --> 00:04:28,485 - It's pretty unusual to see a wolf like that. 107 00:04:28,529 --> 00:04:30,182 - Yeah, we could've died. 108 00:04:30,226 --> 00:04:31,401 - [Amused chuckle] 109 00:04:31,445 --> 00:04:33,621 Actually, wolf attacks are extremely rare. 110 00:04:33,664 --> 00:04:36,145 They normally like to keep their distance from humans. 111 00:04:36,188 --> 00:04:38,190 If it was a cougar on the other hand, 112 00:04:38,234 --> 00:04:39,714 I'd be a lot more worried. They attack from above, 113 00:04:39,757 --> 00:04:41,542 so you don't see it coming. 114 00:04:41,585 --> 00:04:43,283 - Well, that's reassuring, isn't it? 115 00:04:43,326 --> 00:04:46,329 - [Sighs] How is Spartan doing? 116 00:04:46,373 --> 00:04:48,810 - He's good. The swelling's come down quite a bit. 117 00:04:48,853 --> 00:04:51,247 - Okay. I think he's bored of being hand walked. 118 00:04:51,291 --> 00:04:52,988 I was hoping maybe I could ride him tomorrow? 119 00:04:54,511 --> 00:04:56,252 - I don't see why not. 120 00:04:56,296 --> 00:04:59,560 - 'Kay. I just don't wanna re-injure him. 121 00:04:59,603 --> 00:05:01,736 - I know. 122 00:05:01,779 --> 00:05:03,999 He is showing some signs of arthritis, 123 00:05:04,042 --> 00:05:05,957 but if you take it easy, I think it should be fine. 124 00:05:07,611 --> 00:05:10,005 I should go. I gotta help Scott at the clinic today, okay? 125 00:05:10,048 --> 00:05:11,311 - Okay. 126 00:05:12,616 --> 00:05:14,183 Oh, Ty, don't forget 127 00:05:14,226 --> 00:05:16,577 we have that meeting with Clint tonight. 128 00:05:16,620 --> 00:05:17,969 - Right. See you later. 129 00:05:19,057 --> 00:05:20,624 - [Sighs] 130 00:05:22,496 --> 00:05:23,888 You're a good boy. 131 00:05:25,325 --> 00:05:28,415 - Okay, tomorrow at nine you're meeting with the HSBA. 132 00:05:28,458 --> 00:05:30,112 - HSBA. 133 00:05:30,155 --> 00:05:32,288 That's the Hudson Small Business Association, right? 134 00:05:32,332 --> 00:05:36,248 - Right. And then after that you're meeting with the HMTA. 135 00:05:36,292 --> 00:05:37,902 - HMTA. I don't know that one. 136 00:05:37,946 --> 00:05:40,035 - The Hudson Model Train Association. 137 00:05:40,078 --> 00:05:41,689 You need all the votes you can get, honey. 138 00:05:41,732 --> 00:05:43,386 You're still ten points behind J.D. 139 00:05:43,430 --> 00:05:45,345 - Well, I was fifteen last week. 140 00:05:45,388 --> 00:05:47,390 - That doesn't mean we can become complacent, Lou. 141 00:05:47,434 --> 00:05:49,087 You still have to be campaigning every day. 142 00:05:49,131 --> 00:05:50,437 You can't be out here... 143 00:05:50,480 --> 00:05:52,395 picking garbage up in an alley. 144 00:05:52,439 --> 00:05:53,831 - I have no choice, all right? 145 00:05:53,875 --> 00:05:55,442 An animal got into the bins last night. 146 00:05:55,485 --> 00:05:57,226 Jack: Lou, let me help ya. 147 00:05:57,269 --> 00:05:59,663 - Here. 148 00:05:59,707 --> 00:06:02,231 - Why don't you pitch in instead of doing nothing? 149 00:06:02,274 --> 00:06:03,928 - I'm not doing nothing. 150 00:06:03,972 --> 00:06:06,278 I'm campaign managing, which is pretty obvious. 151 00:06:06,322 --> 00:06:08,977 - I don't know why you would ask him to do that. 152 00:06:09,020 --> 00:06:11,109 - Because I'm the obvious choice, Jack. 153 00:06:11,153 --> 00:06:12,850 I'm the only one in the family with experience 154 00:06:12,894 --> 00:06:14,983 in the election process, right? 155 00:06:15,026 --> 00:06:17,377 Remember "Time for Tim"? - Yeah, I do. 156 00:06:17,420 --> 00:06:19,640 And as I recall, it wasn't "Time for Tim". 157 00:06:19,683 --> 00:06:21,163 - Well, that's beside the point. 158 00:06:21,206 --> 00:06:24,340 - He's doing a great job, and he's doing it for free, 159 00:06:24,384 --> 00:06:26,647 which is about all I can afford. 160 00:06:26,690 --> 00:06:28,388 - Yeah, well, keeping Werth out of office, 161 00:06:28,431 --> 00:06:29,998 that's payment enough for me. 162 00:06:30,041 --> 00:06:32,130 I didn't invest in half of this restaurant 163 00:06:32,174 --> 00:06:35,264 to have him come along and put us out of business. 164 00:06:35,307 --> 00:06:37,353 Now, let's go over next week's schedule. 165 00:06:37,397 --> 00:06:40,530 - Okay. - You have a meet and greet 166 00:06:40,574 --> 00:06:42,880 at the old folk's home on Tuesday afternoon. 167 00:06:42,924 --> 00:06:44,926 Oh, and good news, they're gonna let you call bingo. 168 00:06:46,144 --> 00:06:47,885 - Why do you wanna bring Atlas here? 169 00:06:47,929 --> 00:06:50,932 - So that Amy can ride him. - Mm-hmm? 170 00:06:50,975 --> 00:06:53,195 How does Amy feel about you playing horse matchmaker? 171 00:06:53,238 --> 00:06:56,024 - Well, she's reluctant. 172 00:06:56,067 --> 00:06:57,721 - I thought so. Your Grampa was the same 173 00:06:57,765 --> 00:06:59,549 when Paint started slowing down. 174 00:06:59,593 --> 00:07:01,725 - Exactly! And that's why I wanna help her. 175 00:07:01,769 --> 00:07:04,293 I think I can make this a lot easier for Amy. 176 00:07:04,336 --> 00:07:06,338 I know Spartan's got a lot of good years left, 177 00:07:06,382 --> 00:07:08,471 he just... can't do all the same stuff he used to. 178 00:07:08,515 --> 00:07:10,691 - I know. If you bring Atlas to Heartland, 179 00:07:10,734 --> 00:07:12,954 you have to tread lightly. You of all people 180 00:07:12,997 --> 00:07:15,260 know that Spartan's more than a horse to Amy. 181 00:07:15,304 --> 00:07:17,828 - Does that mean I have your permission? 182 00:07:17,872 --> 00:07:19,395 - Yes, you have my permission, 183 00:07:19,439 --> 00:07:21,092 but I would lower your expectations. 184 00:07:21,136 --> 00:07:22,485 Because I don't think Amy is ready 185 00:07:22,529 --> 00:07:24,487 to have a new horse in her life. 186 00:07:28,056 --> 00:07:29,579 [Low hum of chatter, music plays] 187 00:07:29,623 --> 00:07:31,494 - Well, if it isn't my favourite ranching family 188 00:07:31,538 --> 00:07:33,453 from Hudson. 189 00:07:33,496 --> 00:07:34,976 - Well, probably won't be for long 190 00:07:35,019 --> 00:07:36,368 after Lou beats you in the election. 191 00:07:36,412 --> 00:07:38,066 - Well, I like your spirit, Tim. 192 00:07:38,109 --> 00:07:40,329 I hear you're managing Lou's campaign. 193 00:07:40,372 --> 00:07:43,027 - You heard right. - It's nice to see that Lou 194 00:07:43,071 --> 00:07:44,986 has so much support from her family. 195 00:07:45,029 --> 00:07:46,857 Of course, to win, you're gonna need 196 00:07:46,901 --> 00:07:48,772 support from the community, something you're lacking, 197 00:07:48,816 --> 00:07:50,165 according to the latest polls. 198 00:07:50,208 --> 00:07:53,124 - Well, actually, I'm up from last week, so... 199 00:07:53,168 --> 00:07:55,083 I guess that means you're down. 200 00:07:55,126 --> 00:07:57,041 - There's always a little excitement 201 00:07:57,085 --> 00:07:59,870 when a new candidate enters the race. 202 00:07:59,914 --> 00:08:02,482 Kinda like buying a brand new car. 203 00:08:02,525 --> 00:08:04,701 Problem is, a few weeks into campaigning 204 00:08:04,745 --> 00:08:07,008 tends to dent the bumper, 205 00:08:07,051 --> 00:08:08,575 dull the shine a little. 206 00:08:08,618 --> 00:08:11,534 Pretty soon, no one's excited about that brand new car. 207 00:08:11,578 --> 00:08:13,754 - Okay... 208 00:08:13,797 --> 00:08:16,060 Let's go, Tim, before this car metaphor 209 00:08:16,104 --> 00:08:18,280 turns into something else. 210 00:08:18,323 --> 00:08:20,021 - Thanks. - Bye, Dad. 211 00:08:21,413 --> 00:08:23,590 - Good people those two. Salt of the earth. 212 00:08:25,113 --> 00:08:27,245 - Is there something I can do for you, J.D.? 213 00:08:27,289 --> 00:08:29,987 - Well, I just came by to congratulate you in person 214 00:08:30,031 --> 00:08:31,989 on officially entering the race. 215 00:08:32,033 --> 00:08:33,687 - Thank you. - You know, believe me, 216 00:08:33,730 --> 00:08:36,516 I know how challenging it is to enter public life. 217 00:08:36,559 --> 00:08:39,083 I wouldn't be here if it wasn't for my wife Diane. 218 00:08:39,127 --> 00:08:41,738 She is a, a true angel 219 00:08:41,782 --> 00:08:44,132 raising little Harper and Max. 220 00:08:44,175 --> 00:08:45,873 When I think of the million things that she does every day: 221 00:08:45,916 --> 00:08:47,352 taking them to school, 222 00:08:47,396 --> 00:08:49,224 dropping them off at soccer practice, 223 00:08:49,267 --> 00:08:51,095 baking the homemade chocolate croissants 224 00:08:51,139 --> 00:08:52,880 for the church fundraiser - 225 00:08:52,923 --> 00:08:54,577 that woman does not rest. 226 00:08:54,621 --> 00:08:57,580 - I have met Diane and she seems lovely. 227 00:08:57,624 --> 00:08:59,539 - She is. She's the only reason 228 00:08:59,582 --> 00:09:01,976 I even thought about running for mayor. 229 00:09:02,019 --> 00:09:03,934 It gives me great comfort to know 230 00:09:03,978 --> 00:09:05,588 that Diane is with our children, 231 00:09:05,632 --> 00:09:07,155 even when I can't be. 232 00:09:07,198 --> 00:09:09,853 Unfortunately, the reality of being mayor 233 00:09:09,897 --> 00:09:12,552 is time away from loved ones. 234 00:09:12,595 --> 00:09:14,684 Being a mother, you must worry about what effect 235 00:09:14,728 --> 00:09:16,251 that it'll have on your children, 236 00:09:16,294 --> 00:09:19,167 especially with no father in the picture. 237 00:09:19,210 --> 00:09:21,256 - My children have a father. 238 00:09:21,299 --> 00:09:23,998 - Lives in Vancouver, doesn't he? 239 00:09:24,041 --> 00:09:26,000 - Listen, J.D. um, 240 00:09:26,043 --> 00:09:28,959 you're not the first person to throw my divorce in my face. 241 00:09:29,003 --> 00:09:30,918 And you're certainly not the first person to suggest 242 00:09:30,961 --> 00:09:33,964 that my ambition beyond soccer practice and bake sales 243 00:09:34,008 --> 00:09:36,097 makes me a bad mother. 244 00:09:36,140 --> 00:09:38,447 So, if you're trying to get under my skin, 245 00:09:38,490 --> 00:09:40,623 you're gonna have to do a lot better than that. 246 00:09:40,667 --> 00:09:42,799 - You got me all wrong, Lou. 247 00:09:42,843 --> 00:09:45,280 I get that to be successful, you, uh, 248 00:09:45,323 --> 00:09:46,934 you have to make sacrifices. - Thanks. 249 00:09:46,977 --> 00:09:49,458 - I just, I hate to see kids suffer 250 00:09:49,501 --> 00:09:52,156 when their mothers aren't in the picture. 251 00:09:52,200 --> 00:09:53,810 - You know, here I was 252 00:09:53,854 --> 00:09:55,638 thinking you were just a real estate developer. 253 00:09:55,682 --> 00:09:58,641 Turns out you're an expert on motherhood as well! 254 00:09:58,685 --> 00:10:00,469 Obviously, something I know nothing about. 255 00:10:00,512 --> 00:10:03,341 I guess I just needed a man to explain it to me. 256 00:10:03,385 --> 00:10:05,169 So thank you. 257 00:10:05,213 --> 00:10:06,693 - Now, now, Lou, 258 00:10:06,736 --> 00:10:08,520 I'd hoped to keep things cordial between the two of us. 259 00:10:08,564 --> 00:10:10,174 - Oh, this is me being cordial. 260 00:10:10,218 --> 00:10:11,611 So you might wanna leave my diner 261 00:10:11,654 --> 00:10:13,656 before I stop being polite. 262 00:10:16,267 --> 00:10:17,617 - [Clears his throat] 263 00:10:21,142 --> 00:10:23,318 - You have a great day now. - [Chuckles] 264 00:10:28,932 --> 00:10:30,804 - He's pretty great, huh? 265 00:10:30,847 --> 00:10:33,241 I see hundreds of horses at Fairfield every day 266 00:10:33,284 --> 00:10:35,330 and a lot of them are talented, 267 00:10:35,373 --> 00:10:37,506 but they're head strong and hot tempered. 268 00:10:37,549 --> 00:10:39,377 Or the ones that are really nice and sweet 269 00:10:39,421 --> 00:10:41,510 are usually pretty lazy when it comes to the work. 270 00:10:41,553 --> 00:10:44,252 Atlas is the full package: he's beautiful, 271 00:10:44,295 --> 00:10:46,689 strong, fast, athletic, 272 00:10:46,733 --> 00:10:48,343 and good natured. 273 00:10:48,386 --> 00:10:50,737 He's everything you could ask for in a horse. 274 00:10:50,780 --> 00:10:52,695 - That's quite the sales pitch. 275 00:10:52,739 --> 00:10:54,654 - Thanks! Did it work? 276 00:10:56,220 --> 00:10:59,093 - He is beautiful, Georgie, but I'm not in the market. 277 00:10:59,136 --> 00:11:00,703 - Well, I think if you took him for a ride, 278 00:11:00,747 --> 00:11:02,357 you'd see what I'm talking about. 279 00:11:02,400 --> 00:11:04,881 - Georgie, I need you to stop, okay? 280 00:11:04,925 --> 00:11:06,840 I think your heart's in the right place, but... 281 00:11:06,883 --> 00:11:08,842 I'm not ready. 282 00:11:10,713 --> 00:11:12,149 [Phone rings] 283 00:11:13,803 --> 00:11:16,240 Hey, Ty. 284 00:11:16,284 --> 00:11:17,415 How many? 285 00:11:18,939 --> 00:11:20,288 - Here I got him. - That's terrible. 286 00:11:20,331 --> 00:11:22,116 - Thanks. - Yeah. 287 00:11:22,159 --> 00:11:24,466 No, thanks for letting me know. 288 00:11:24,509 --> 00:11:27,251 Okay, I love you too. Bye. 289 00:11:27,295 --> 00:11:28,731 - Is everything okay? 290 00:11:28,775 --> 00:11:31,255 - No. We should find Remi. - Why, what's wrong? 291 00:11:31,299 --> 00:11:33,301 - Well, Ty's been treating injured animals all day. 292 00:11:33,344 --> 00:11:35,085 He said there's a cougar and more than one wolf 293 00:11:35,129 --> 00:11:37,218 in the area. We should probably get Remi inside. 294 00:11:37,261 --> 00:11:38,480 - Yeah, okay. 295 00:11:39,699 --> 00:11:41,178 - [Nervous whine] 296 00:11:41,222 --> 00:11:42,658 [Birds chirp] 297 00:11:44,486 --> 00:11:46,053 [Barking] 298 00:11:46,096 --> 00:11:47,532 - What is it, Remi? [Remi barks] 299 00:11:47,576 --> 00:11:49,665 - Remi, shush! I'm trying to read. 300 00:11:49,709 --> 00:11:51,580 [Barking] What's her problem? 301 00:11:51,623 --> 00:11:53,495 - I don't know, but she must smell something. 302 00:11:53,538 --> 00:11:55,453 Remi! 303 00:11:55,497 --> 00:11:56,759 [Low growling] 304 00:11:58,587 --> 00:11:59,980 [Barking] Remi! 305 00:12:00,023 --> 00:12:01,764 - Remi! - Girl, come back! 306 00:12:03,766 --> 00:12:04,898 Come here, girl! 307 00:12:06,247 --> 00:12:08,118 - You want wine with dinner? 308 00:12:09,816 --> 00:12:12,209 Lise? - [Gasps] 309 00:12:12,253 --> 00:12:14,516 - Would you like wine with dinner? 310 00:12:14,559 --> 00:12:18,041 - Yup. Yeah, lots of wine. 311 00:12:18,085 --> 00:12:20,130 In fact, I'll have a glass right now. 312 00:12:23,351 --> 00:12:26,180 [Sighs] - Is everything all right? 313 00:12:26,223 --> 00:12:29,139 - Yeah, just another Fairfield issue. 314 00:12:30,401 --> 00:12:32,142 Nothing to worry about. 315 00:12:33,927 --> 00:12:35,406 - I'll do that. - It's okay, I got it. 316 00:12:35,450 --> 00:12:36,930 - No, I'll do it. - I got it! 317 00:12:36,973 --> 00:12:40,194 - [Sighs] If something's bothering you, 318 00:12:40,237 --> 00:12:41,804 I wouldn't mind knowing about it. 319 00:12:41,848 --> 00:12:44,328 - [Sighs] If I tell you, 320 00:12:44,372 --> 00:12:46,069 you have to keep it between the two of us. 321 00:12:46,113 --> 00:12:48,158 Lou especially cannot know. 322 00:12:48,202 --> 00:12:49,638 - I'm not gonna tell anybody, 323 00:12:49,681 --> 00:12:52,162 but what's Fairfield got to do with Lou? 324 00:12:52,206 --> 00:12:54,991 - So, you remember that I was having some cashflow issues 325 00:12:55,035 --> 00:12:56,645 with my business. - Yeah. 326 00:12:56,688 --> 00:12:59,169 - I brought in some investors to bridge the gap 327 00:12:59,213 --> 00:13:02,172 and... one of them is Werth Developments. 328 00:13:02,216 --> 00:13:03,434 - [Sighs] 329 00:13:03,478 --> 00:13:04,740 - It's a small investment, 330 00:13:04,784 --> 00:13:06,698 but now, his lawyers are telling me 331 00:13:06,742 --> 00:13:08,700 that I have to repay it in full. 332 00:13:08,744 --> 00:13:11,486 - Can they do that? - No. Not unless they can prove 333 00:13:11,529 --> 00:13:13,183 that I am mismanaging my company, 334 00:13:13,227 --> 00:13:14,619 which, of course, I'm not. 335 00:13:14,663 --> 00:13:16,883 - Well, what're you gonna do? 336 00:13:16,926 --> 00:13:19,189 - If I fight it, I waste money on lawyers. 337 00:13:19,233 --> 00:13:21,191 I wanna just repay him, 338 00:13:21,235 --> 00:13:23,846 but the truth is, I don't know if I can actually afford it. 339 00:13:23,890 --> 00:13:26,240 [Approaching footsteps] - Have you guys seen Rem? 340 00:13:26,283 --> 00:13:27,937 - No, she's not in here, but Katie and Luke, 341 00:13:27,981 --> 00:13:29,417 they're playing in the treehouse. 342 00:13:29,460 --> 00:13:31,245 She might be out there. Amy: Okay, thanks. 343 00:13:33,595 --> 00:13:35,858 [Birds chirp] 344 00:13:38,034 --> 00:13:39,906 - Katie?! - Luke! 345 00:13:39,949 --> 00:13:41,472 - [Sighs] Where are they? 346 00:13:42,647 --> 00:13:44,780 - Come on, Rem! Let's go. 347 00:13:44,824 --> 00:13:47,087 Come on! Georgie: There they are. 348 00:13:47,130 --> 00:13:48,958 Rem! [Whistles] Come! Let's go! 349 00:13:49,002 --> 00:13:50,612 - Hey, you guys! - Come on, Rem! 350 00:13:50,655 --> 00:13:52,309 - We were looking for you. 351 00:13:52,353 --> 00:13:53,702 Come on, we should get you inside. 352 00:13:53,745 --> 00:13:55,312 - Come on, let's go. Go, go, go. 353 00:13:55,356 --> 00:13:57,358 - Wait. What do you mean? Why do we have to go inside? 354 00:13:57,401 --> 00:13:58,925 - I'll explain on the way. Come on, let's go. 355 00:14:02,450 --> 00:14:04,321 [Screen door creaks] 356 00:14:06,367 --> 00:14:07,759 - [Chuckles] - Thanks. 357 00:14:07,803 --> 00:14:09,326 - Yeah. 358 00:14:09,370 --> 00:14:11,894 - [Sighs] I appreciate you guys making time for me today. 359 00:14:11,938 --> 00:14:14,810 - Yeah, of course. Is everything okay? 360 00:14:14,854 --> 00:14:17,160 - Yeah. Yeah, it is. Um... 361 00:14:18,770 --> 00:14:20,772 You know, as a matter of fact, I have some good news. 362 00:14:22,122 --> 00:14:24,385 Luke's mom... 363 00:14:24,428 --> 00:14:26,256 she's been making some amazing progress 364 00:14:26,300 --> 00:14:27,910 these past few months. 365 00:14:27,954 --> 00:14:30,086 She's got a good job, a new apartment. 366 00:14:30,130 --> 00:14:32,088 But more importantly, all of her doctors 367 00:14:32,132 --> 00:14:34,308 are satisfied that she's at a point right now 368 00:14:34,351 --> 00:14:37,833 where she can go back to parenting full time. 369 00:14:37,877 --> 00:14:40,923 So what I'd like to do 370 00:14:40,967 --> 00:14:42,969 is move Luke back in with Andrea 371 00:14:43,012 --> 00:14:44,666 as soon as possible. 372 00:14:51,803 --> 00:14:53,675 Yeah, I know, it's a lot to take in. 373 00:14:55,982 --> 00:14:57,244 You know I wouldn't be doing this 374 00:14:57,287 --> 00:15:00,073 if I didn't think it was the right thing for Luke. 375 00:15:00,116 --> 00:15:02,205 - Of course. 376 00:15:02,249 --> 00:15:04,729 We knew this was temporary 377 00:15:04,773 --> 00:15:07,167 from the beginning, so... 378 00:15:07,210 --> 00:15:09,560 It's just Luke's, you know, he's... 379 00:15:09,604 --> 00:15:10,910 become a part of our family 380 00:15:12,520 --> 00:15:14,783 and uh... you know. 381 00:15:14,826 --> 00:15:16,828 - Yeah. 382 00:15:16,872 --> 00:15:18,700 You've made a wonderful home for him here. 383 00:15:20,441 --> 00:15:22,051 I know this isn't easy. 384 00:15:25,098 --> 00:15:27,665 - You said as soon as possible. 385 00:15:27,709 --> 00:15:29,363 What does that mean? 386 00:15:31,408 --> 00:15:33,323 - This weekend? Really? 387 00:15:33,367 --> 00:15:35,064 - Yeah, Clint is gonna pick you up 388 00:15:35,108 --> 00:15:37,197 and drop you off at your mom's. 389 00:15:37,240 --> 00:15:39,112 - That's so amazing! 390 00:15:39,155 --> 00:15:40,983 I know it might be late, but would it be okay 391 00:15:41,027 --> 00:15:43,290 if I call my mom? - Oh yeah, of course. 392 00:15:43,333 --> 00:15:44,987 - Yes! 393 00:15:49,557 --> 00:15:51,602 But I'll see you guys again, right? 394 00:15:51,646 --> 00:15:54,127 And Lyndy and Jack... and everyone? 395 00:15:55,476 --> 00:15:58,218 - Absolutely. You can come and visit anytime. 396 00:15:59,480 --> 00:16:02,265 - But I won't live here anymore. 397 00:16:02,309 --> 00:16:04,311 Remi will have to find somewhere else 398 00:16:04,354 --> 00:16:06,269 to sleep at night. 399 00:16:06,313 --> 00:16:08,445 - That may be true, 400 00:16:08,489 --> 00:16:10,882 but you can come back and see her anytime. 401 00:16:13,320 --> 00:16:15,061 - Will she remember me? 402 00:16:15,104 --> 00:16:17,672 - [Chuckles] Of course she will. 403 00:16:17,715 --> 00:16:19,630 Remi never forgets a friend. 404 00:16:21,763 --> 00:16:23,547 - Isn't that right, Remi? [Dialing beeps] 405 00:16:27,769 --> 00:16:29,292 - Hi, mom. 406 00:16:29,336 --> 00:16:31,555 I just heard. I can't wait! 407 00:16:33,557 --> 00:16:35,820 Okay. I'm gonna start packing tomorrow. 408 00:16:35,864 --> 00:16:38,084 Okay. Bye, Mom. Love you! 409 00:16:38,127 --> 00:16:39,346 [Phone beeps off] 410 00:16:44,003 --> 00:16:45,569 [Horse nickers] 411 00:16:48,137 --> 00:16:50,009 [Lou sighs heavily] 412 00:16:53,447 --> 00:16:54,883 [Knocking] 413 00:16:56,145 --> 00:16:58,495 - Hey! - Hey! 414 00:16:58,539 --> 00:17:01,020 - What a surprise! - Mm. 415 00:17:01,063 --> 00:17:03,065 - Hey, I wasn't expecting to see you. 416 00:17:03,109 --> 00:17:04,980 - Hmm. 417 00:17:05,024 --> 00:17:06,764 - How long do I have you for? 418 00:17:06,808 --> 00:17:08,418 - Couple of days. - Yeah? 419 00:17:08,462 --> 00:17:10,986 - Yup. I just hired somebody new at Aspen Grove to help out. 420 00:17:11,030 --> 00:17:12,683 - Really? 421 00:17:12,727 --> 00:17:14,424 - Yeah. Well, they're a little green, 422 00:17:14,468 --> 00:17:16,252 so I can't leave 'em alone for that long. 423 00:17:16,296 --> 00:17:18,080 - Well, we'll make the most of our time. 424 00:17:18,124 --> 00:17:19,908 - Mm-hmm. - I'm sure I can 425 00:17:19,951 --> 00:17:22,171 move some stuff around. - Oh yeah? 426 00:17:22,215 --> 00:17:24,086 What, what kind of stuff? 427 00:17:24,130 --> 00:17:26,871 - Well, I'm in the middle of an election, so... 428 00:17:26,915 --> 00:17:29,309 - Yeah, that, that election. 429 00:17:29,352 --> 00:17:32,094 Kinda came out of left field, huh, you running for mayor? 430 00:17:32,138 --> 00:17:33,965 - Well, I told you, I couldn't just let J.D. win 431 00:17:34,009 --> 00:17:35,402 without a fight. 432 00:17:35,445 --> 00:17:37,012 - Yeah, I understand that, I just wish 433 00:17:37,056 --> 00:17:39,014 that I was part of that decision. 434 00:17:39,058 --> 00:17:40,972 I hear some couples even talk about these big life changes 435 00:17:41,016 --> 00:17:42,365 with each other. 436 00:17:42,409 --> 00:17:44,237 - Well, I don't remember you telling me 437 00:17:44,280 --> 00:17:46,065 about turning our vacation property 438 00:17:46,108 --> 00:17:47,718 into a working cattle ranch. 439 00:17:47,762 --> 00:17:49,894 - Lou, you were part of that decision. 440 00:17:49,938 --> 00:17:51,809 - No, you told me about it after the fact. 441 00:17:51,853 --> 00:17:53,246 It's not the same thing. 442 00:17:53,289 --> 00:17:55,117 - Okay, look, I had to act fast, 443 00:17:55,161 --> 00:17:56,597 otherwise I would've lost the opportunity. 444 00:17:56,640 --> 00:17:58,294 - Well, I had to act quickly too. 445 00:17:58,338 --> 00:18:00,949 I'm sorry I didn't have time to ask for your permission. 446 00:18:00,992 --> 00:18:03,343 - Hold--This is not about asking permission. 447 00:18:03,386 --> 00:18:05,040 - Then what is it about? 448 00:18:05,084 --> 00:18:07,129 - It's about the fact that you announced to the entire town 449 00:18:07,173 --> 00:18:09,392 that you're running for mayor before you told your boyfriend. 450 00:18:09,436 --> 00:18:11,786 That's what it's about! 451 00:18:11,829 --> 00:18:13,527 - Mommy? 452 00:18:13,570 --> 00:18:15,485 - Hey, Honey, 453 00:18:15,529 --> 00:18:17,835 what're you, what're you doing out here? You okay? 454 00:18:17,879 --> 00:18:20,534 - I had a bad dream. 455 00:18:20,577 --> 00:18:22,449 Hey, Mitch. - Hey, Katie. 456 00:18:23,624 --> 00:18:25,408 Um, I'm gonna take off. 457 00:18:26,888 --> 00:18:29,108 - Can I sleep in your room tonight? 458 00:18:29,151 --> 00:18:31,719 - Yeah, sweetie. [Light kiss] 459 00:18:31,762 --> 00:18:33,460 Come here. 460 00:18:35,766 --> 00:18:37,290 [Birds chirp] 461 00:18:37,333 --> 00:18:40,119 - Oh, look. Lou's up a few points. 462 00:18:40,162 --> 00:18:43,992 - Oh! I bet that J.D. Werth, he's not so confident now. 463 00:18:44,035 --> 00:18:45,428 - Mm. [Screen door snaps shut] 464 00:18:45,472 --> 00:18:47,038 - Morning. - Hi. 465 00:18:47,082 --> 00:18:48,344 - Hey, Lou, take a look at this. 466 00:18:48,388 --> 00:18:51,173 - Good news, eh? - Yeah, I saw that. It's great. 467 00:18:51,217 --> 00:18:53,175 - So you left early this morning. 468 00:18:53,219 --> 00:18:55,699 - I had to meet the health inspector down at the diner. 469 00:18:55,743 --> 00:18:58,180 Apparently, somebody made a complaint 470 00:18:58,224 --> 00:19:00,051 about the cleanliness of our kitchen. 471 00:19:00,095 --> 00:19:03,403 - You're kidding. - Yeah. I mean, we passed, 472 00:19:03,446 --> 00:19:05,796 but I sure would like to know who filed the complaint. 473 00:19:05,840 --> 00:19:07,972 [Screen door snaps shut] - Hey. 474 00:19:08,016 --> 00:19:09,844 Look what I got in the mail this morning. 475 00:19:09,887 --> 00:19:13,064 It's a letter from the Hudson County bylaw enforcement. 476 00:19:13,108 --> 00:19:15,284 Apparently, there's a law that says you can't live in an RV 477 00:19:15,328 --> 00:19:17,112 for more than six months, 478 00:19:17,156 --> 00:19:19,245 even if it's on private property. 479 00:19:19,288 --> 00:19:21,725 - What? You haven't been there that long. 480 00:19:21,769 --> 00:19:24,119 - The complaint was lodged by a "private citizen," 481 00:19:24,163 --> 00:19:25,947 and if I don't move the RV, 482 00:19:25,990 --> 00:19:27,731 they're gonna charge you a big fine. 483 00:19:27,775 --> 00:19:29,777 - Yeah, we'll see about that. - Who even knows I live there, 484 00:19:29,820 --> 00:19:32,214 other than Lee the contractor? Or maybe Sam next door? 485 00:19:32,258 --> 00:19:34,085 - Well, the timing is pretty interesting. 486 00:19:34,129 --> 00:19:36,218 - What do you mean? 487 00:19:36,262 --> 00:19:37,785 - A "private citizen" made the complaint 488 00:19:37,828 --> 00:19:40,396 to the health department about the diner this morning. 489 00:19:40,440 --> 00:19:42,920 But maybe it's just a coincidence. 490 00:19:42,964 --> 00:19:45,662 - Yeah, maybe it's J.D. Werth. I'm just saying. 491 00:19:45,706 --> 00:19:47,925 - We shouldn't jump to conclusions, but... 492 00:19:47,969 --> 00:19:50,319 I would not put something like this past him. 493 00:19:50,363 --> 00:19:52,408 - Neither would I. 494 00:19:52,452 --> 00:19:54,367 J.D.'s company invested in Fairfield, 495 00:19:54,410 --> 00:19:56,847 and now, they want all their money back. 496 00:19:56,891 --> 00:19:58,588 - What? Are you kidding? 497 00:19:58,632 --> 00:20:01,417 - Well, my accountant found a way to pay them out, 498 00:20:01,461 --> 00:20:03,463 and nobody is happier to be out of business 499 00:20:03,506 --> 00:20:05,247 with that man than me, 500 00:20:05,291 --> 00:20:07,510 but if my financial situation has been slightly different, 501 00:20:07,554 --> 00:20:09,904 then it could've been very bad timing. 502 00:20:09,947 --> 00:20:13,255 - That's probably exactly what he was hoping for. 503 00:20:13,299 --> 00:20:14,604 - I'm starting to see why everyone 504 00:20:14,648 --> 00:20:17,303 who was running against J.D. dropped out. 505 00:20:20,523 --> 00:20:22,743 [Birds chirp] 506 00:20:26,442 --> 00:20:28,357 - So I hear you're leaving us. 507 00:20:32,666 --> 00:20:34,624 I bet you're gonna miss Boots, huh? 508 00:20:38,324 --> 00:20:41,283 Well, not to worry. You can come by, visit anytime. 509 00:20:41,327 --> 00:20:43,242 Boots will be right here waiting for you. 510 00:20:45,244 --> 00:20:47,507 - But it'll be different. 511 00:20:47,550 --> 00:20:50,292 I'll always have to say goodbye. 512 00:20:50,336 --> 00:20:53,121 Not just to boots, but to everyone. 513 00:20:53,164 --> 00:20:56,777 - Well, it's not really saying goodbye, is it? 514 00:20:56,820 --> 00:20:58,518 It's more like... 515 00:20:58,561 --> 00:21:00,041 see ya later. 516 00:21:03,131 --> 00:21:04,263 - It won't be the same. 517 00:21:05,960 --> 00:21:07,309 - No... no, it won't. 518 00:21:09,355 --> 00:21:12,880 But that's not necessarily a bad thing. 519 00:21:12,923 --> 00:21:14,882 No matter what, Heartland will always be here. 520 00:21:14,925 --> 00:21:16,623 It's been here six generations, 521 00:21:16,666 --> 00:21:19,147 so, trust me, it's not going anywhere. 522 00:21:22,106 --> 00:21:24,892 - Hey, Jack, do you think you might have some time 523 00:21:24,935 --> 00:21:26,850 to help me with something? 524 00:21:26,894 --> 00:21:29,157 - Well, depends on what that something is, I guess. 525 00:21:33,640 --> 00:21:35,990 [Paper rustles] 526 00:21:37,383 --> 00:21:39,515 - I wanna make that for Amy and Ty, 527 00:21:39,559 --> 00:21:43,084 but I don't really know where to start. 528 00:21:43,127 --> 00:21:44,607 - Well, I think it's pretty doable 529 00:21:44,651 --> 00:21:47,131 for guys like you and me. 530 00:21:47,175 --> 00:21:48,611 First thing we have to do 531 00:21:48,655 --> 00:21:50,309 is find the right material though. 532 00:21:52,311 --> 00:21:53,529 Help me look, come on. 533 00:21:55,792 --> 00:21:57,359 [Chuckles] 534 00:21:57,403 --> 00:21:59,100 [Spartan huffs] 535 00:21:59,143 --> 00:22:00,406 - You're a good boy, Spartan. 536 00:22:01,972 --> 00:22:04,366 You wanna go for a ride? 537 00:22:04,410 --> 00:22:06,412 We'll take it nice and slow. 538 00:22:07,674 --> 00:22:10,024 I'm not gonna let you get hurt, I promise. 539 00:22:12,896 --> 00:22:19,860 ♪♪♪ 540 00:22:19,903 --> 00:22:25,387 ♪♪♪ 541 00:22:25,431 --> 00:22:31,611 ♪♪♪ 542 00:22:31,654 --> 00:22:33,308 [Spartan grunts softly] 543 00:22:33,352 --> 00:22:41,316 ♪♪♪ 544 00:22:41,360 --> 00:22:42,404 [Spartan nickers] 545 00:22:42,448 --> 00:22:50,499 ♪♪♪ 546 00:22:50,543 --> 00:22:52,196 - [Sighs] 547 00:22:55,983 --> 00:22:58,551 [Approaching footsteps, loud knock] 548 00:22:58,594 --> 00:23:00,204 - Hey, Georgie, do you have a second? 549 00:23:00,248 --> 00:23:01,815 - Yeah. 550 00:23:01,858 --> 00:23:04,426 I heard that Luke is moving back in with his mom. 551 00:23:04,470 --> 00:23:06,036 - Yeah... 552 00:23:06,080 --> 00:23:08,517 - It's gonna be weird not having him around. 553 00:23:08,561 --> 00:23:11,433 - Yeah, it will. [Chuckles] 554 00:23:11,477 --> 00:23:14,131 You know, we were just getting into a good routine 555 00:23:14,175 --> 00:23:16,264 and now everything's changing again. 556 00:23:16,307 --> 00:23:18,745 I know how much his mom loves him, and I... 557 00:23:18,788 --> 00:23:21,661 I trust that this is the right thing for Luke. 558 00:23:21,704 --> 00:23:24,533 But that's not what I came up here to talk to you about. 559 00:23:24,577 --> 00:23:27,406 I wanted to discuss Atlas. 560 00:23:27,449 --> 00:23:29,277 - I know what you're gonna say. 561 00:23:29,320 --> 00:23:31,801 I'm sorry for being so insensitive. 562 00:23:31,845 --> 00:23:33,412 I didn't mean to push you like that-- 563 00:23:33,455 --> 00:23:35,501 - Actually, I was going to say that I'm glad you pushed me 564 00:23:35,544 --> 00:23:37,720 the way you did. 565 00:23:37,764 --> 00:23:39,679 - Really? - [Sighs] 566 00:23:39,722 --> 00:23:42,464 Yeah, 'cause you were right. 567 00:23:42,508 --> 00:23:44,771 Having another horse would take the pressure off Spartan. 568 00:23:46,512 --> 00:23:49,036 I... I just don't know if I'm ready for that yet. 569 00:23:50,472 --> 00:23:52,822 So I... I guess what I'm saying is, 570 00:23:54,041 --> 00:23:57,000 I'm okay for you to keep pushing me, 571 00:23:57,044 --> 00:23:58,872 but you're gonna have to be patient too. 572 00:24:00,482 --> 00:24:02,005 - I totally get that. 573 00:24:02,049 --> 00:24:04,921 - Okay. What're you doing right now? 574 00:24:04,965 --> 00:24:07,750 - Besides cyberstalking Quinn? Nothing. 575 00:24:07,794 --> 00:24:09,883 - [Chuckles] You wanna go for a ride? 576 00:24:09,926 --> 00:24:12,015 - Yeah, sure. 577 00:24:18,326 --> 00:24:20,502 [Door bangs shut] - Lou! 578 00:24:20,546 --> 00:24:22,635 I hear you had a visit from the health inspector this morning, 579 00:24:22,678 --> 00:24:24,680 but I have no complaints about this pie! 580 00:24:24,724 --> 00:24:27,509 - Really? And you wouldn't happen to know 581 00:24:27,553 --> 00:24:29,555 anything about this, would you? - No, of course not. 582 00:24:29,598 --> 00:24:31,513 But if I were you, I wouldn't go around showing people 583 00:24:31,557 --> 00:24:33,297 your family's indifference to the law. 584 00:24:33,341 --> 00:24:35,865 - Do you really think you can intimidate me with your lies? 585 00:24:35,909 --> 00:24:37,650 - I resent that, Lou. 586 00:24:37,693 --> 00:24:39,173 I've always been up front and honest 587 00:24:39,216 --> 00:24:40,522 and I expect others to be as well, 588 00:24:40,566 --> 00:24:42,089 and if they're not, I cut ties with them. 589 00:24:42,132 --> 00:24:44,395 For example, I recently had to pull an investment 590 00:24:44,439 --> 00:24:46,702 out of a local stable that was being run into the ground. 591 00:24:46,746 --> 00:24:48,530 I'm sure you've heard of them. Fairfield? 592 00:24:48,574 --> 00:24:50,314 - I'm not gonna let you get away with this. 593 00:24:50,358 --> 00:24:52,012 I'm gonna make sure everyone in this town 594 00:24:52,055 --> 00:24:54,275 knows exactly the kind of person you really are. 595 00:24:54,318 --> 00:24:56,886 - Oh, I wouldn't do that if I were you, Lou. 596 00:24:56,930 --> 00:25:00,760 You see, I play golf with Fred Garland's dad, Dave. 597 00:25:00,803 --> 00:25:03,676 It's Dave's vision that guides the Garland food empire. 598 00:25:03,719 --> 00:25:05,547 I've been talking a lot to him lately 599 00:25:05,591 --> 00:25:07,767 about, um, alternative beef products. 600 00:25:07,810 --> 00:25:09,508 Have you ever tasted them? 601 00:25:09,551 --> 00:25:11,422 They're made with pea proteins 602 00:25:11,466 --> 00:25:13,076 and they are absolutely delicious. 603 00:25:13,120 --> 00:25:14,730 I think they're the future. 604 00:25:14,774 --> 00:25:16,906 In fact, I've invested pretty heavily in them. 605 00:25:16,950 --> 00:25:19,518 Heartland beef could soon be a relic of the past, 606 00:25:19,561 --> 00:25:22,172 or, for that matter, Aspen Grove beef. 607 00:25:22,216 --> 00:25:25,045 At least that's what I'm gonna tell him at our next golf game. 608 00:25:25,088 --> 00:25:27,961 Now, if uh... you'd excuse me. 609 00:25:32,008 --> 00:25:34,576 - 'Kay, fold 'em in half, leave them at the door. 610 00:25:34,620 --> 00:25:36,099 - Thanks. - You got it. 611 00:25:36,143 --> 00:25:37,536 [People chatter] 612 00:25:38,841 --> 00:25:41,496 - Hi, guys. Uh, Dad? What's-what's happening? 613 00:25:41,540 --> 00:25:43,759 - Oh, these people showed up to help with the campaign. 614 00:25:43,803 --> 00:25:45,500 - Great. - They're gonna put in signs, 615 00:25:45,544 --> 00:25:47,284 they're gonna knock on doors. - I need to talk to you. 616 00:25:47,328 --> 00:25:48,808 - Hey, you should give 'em a little speech. 617 00:25:48,851 --> 00:25:50,592 - Dad! - Yeah, no, 618 00:25:50,636 --> 00:25:52,594 to inspire the troops. Hey, everybody, listen up. 619 00:25:52,638 --> 00:25:54,248 Lou would like to say something. 620 00:25:54,291 --> 00:25:55,945 They're all yours. - [Sighs] Okay, um... 621 00:25:55,989 --> 00:25:57,991 hey, everybody, thank you so much for being here, 622 00:25:58,034 --> 00:26:01,124 it truly, truly means a lot to me, 623 00:26:01,168 --> 00:26:02,604 but um... 624 00:26:02,648 --> 00:26:04,040 I'm sorry to have wasted your time 625 00:26:04,084 --> 00:26:05,999 because I'm gonna be dropping out of the race. 626 00:26:06,042 --> 00:26:09,176 I'm... I'm not gonna be running for mayor, so... 627 00:26:09,219 --> 00:26:10,743 so sorry. 628 00:26:16,487 --> 00:26:18,402 - Lou, wait a minute! - Dad! 629 00:26:18,446 --> 00:26:20,970 - Wait. You mind telling me what just happened in there? 630 00:26:21,014 --> 00:26:22,624 - Werth is gonna win this election 631 00:26:22,668 --> 00:26:24,931 one way or the other, okay? 632 00:26:24,974 --> 00:26:27,194 - I can't believe that you would let him intimidate you 633 00:26:27,237 --> 00:26:29,631 with a couple of calls to bylaw enforcement. 634 00:26:29,675 --> 00:26:31,807 - He knows Fred Garland's dad. - Well so what? 635 00:26:31,851 --> 00:26:33,417 - So, he threatened to sour the deal 636 00:26:33,461 --> 00:26:35,028 with Heartland and Aspen Grove. 637 00:26:35,071 --> 00:26:36,507 - Don't believe him. He's full of it. 638 00:26:36,551 --> 00:26:38,640 - Considering what he's already done to Lisa, 639 00:26:38,684 --> 00:26:40,294 you really think J.D.'s not the kind of guy 640 00:26:40,337 --> 00:26:43,384 who's gonna follow through on his threats? 641 00:26:43,427 --> 00:26:45,647 And anyway, I made the decision to run for mayor 642 00:26:45,691 --> 00:26:47,475 in the heat of the moment. I didn't even... 643 00:26:47,518 --> 00:26:50,521 talk to Mitch about it, and that was unfair. 644 00:26:50,565 --> 00:26:52,001 And I really hurt him, so... 645 00:26:53,307 --> 00:26:55,309 - You're worried about Mitch, 646 00:26:55,352 --> 00:26:57,224 the guy who betrayed our family business? 647 00:26:57,267 --> 00:27:00,444 - I care about him, Dad. A lot, okay? 648 00:27:00,488 --> 00:27:02,751 And I'm not going to lose him over this election, 649 00:27:02,795 --> 00:27:04,971 and I'm definitely not gonna put our family 650 00:27:05,014 --> 00:27:06,581 in J.D.'s line of fire. 651 00:27:06,625 --> 00:27:09,497 So, dropping out is the right decision. 652 00:27:10,629 --> 00:27:12,369 I'm sorry. 653 00:27:18,375 --> 00:27:20,247 [Truck rumbles to a halt] 654 00:27:23,250 --> 00:27:24,991 - You! 655 00:27:25,034 --> 00:27:26,514 - Listen, I'm just here to see Lou, okay? 656 00:27:26,557 --> 00:27:28,168 I don't have time to have another fight 657 00:27:28,211 --> 00:27:30,039 about the cattle business. - You might not know this, 658 00:27:30,083 --> 00:27:32,999 but if it wasn't for me, Lou may never have gone after you 659 00:27:33,042 --> 00:27:35,044 the day of your wedding. 660 00:27:35,088 --> 00:27:36,698 But I told her not to have any regrets. 661 00:27:36,742 --> 00:27:39,440 Which is kind of ironic considering... 662 00:27:39,483 --> 00:27:41,834 how much I regret telling her that now. 663 00:27:41,877 --> 00:27:43,357 You know why? - Why? 664 00:27:43,400 --> 00:27:45,272 - Because of the way you're acting over this election. 665 00:27:45,315 --> 00:27:47,230 I mean, who cares if she didn't tell you first. 666 00:27:47,274 --> 00:27:49,015 - I was the last person she talked to. 667 00:27:49,058 --> 00:27:50,190 I didn't even know she was running. 668 00:27:50,233 --> 00:27:52,409 - Oh... Well, guess what? 669 00:27:52,453 --> 00:27:54,934 She's not running anymore. 670 00:27:54,977 --> 00:27:57,806 Which is a shame because she would've made a great mayor. 671 00:27:59,765 --> 00:28:02,202 But what do you care, right? 672 00:28:02,245 --> 00:28:04,508 You got what you wanted. 673 00:28:04,552 --> 00:28:06,423 - I... that's not what I wanted. 674 00:28:08,295 --> 00:28:10,340 - Well, maybe it's not too late 675 00:28:10,384 --> 00:28:12,516 for you to try to change her mind. 676 00:28:12,560 --> 00:28:15,345 That is, if you can get over yourself first. 677 00:28:24,180 --> 00:28:26,748 - You know, I've galloped Spartan across these fields 678 00:28:26,792 --> 00:28:29,316 so many times I've lost count. 679 00:28:29,359 --> 00:28:30,970 He's just always been so strong. 680 00:28:31,013 --> 00:28:33,102 It was easy to take for granted he'd be like that forever. 681 00:28:34,756 --> 00:28:36,802 - You can treat his arthritis. 682 00:28:36,845 --> 00:28:39,630 - I know, and Ty and I have talked about that, but... 683 00:28:39,674 --> 00:28:42,329 he's never gonna be like he was. 684 00:28:42,372 --> 00:28:44,766 I think I've known that for a while. It... 685 00:28:44,810 --> 00:28:47,116 I just didn't wanna believe it. 686 00:28:47,160 --> 00:28:50,076 - I'm sorry I tried to make you buy Atlas. 687 00:28:50,119 --> 00:28:53,035 I'm such an idiot. - No, Georgie, it's fine, 688 00:28:53,079 --> 00:28:55,298 and we're good. I told you that. 689 00:28:55,342 --> 00:28:57,431 - Yeah, I know, it's just... 690 00:28:57,474 --> 00:29:00,477 I haven't been 100 % honest with you. 691 00:29:00,521 --> 00:29:02,218 Half the reason I wanted to help you 692 00:29:02,262 --> 00:29:04,046 with Spartan so bad was... 693 00:29:04,090 --> 00:29:05,961 'cause I needed a distraction. 694 00:29:06,005 --> 00:29:07,571 - From what? 695 00:29:07,615 --> 00:29:09,182 - Quinn. - [Chuckles] 696 00:29:10,531 --> 00:29:13,186 Well, cyberstalking him probably doesn't help. 697 00:29:13,229 --> 00:29:14,840 - I know. 698 00:29:14,883 --> 00:29:16,537 I hate social media. 699 00:29:16,580 --> 00:29:18,800 Now I know that he's in Kelowna at a horse show. 700 00:29:18,844 --> 00:29:20,541 He's one province over. 701 00:29:22,151 --> 00:29:25,024 When he's far away, telling him to leave made sense, but... 702 00:29:25,067 --> 00:29:26,765 the closer he is... 703 00:29:26,808 --> 00:29:29,202 the more nothing makes sense. 704 00:29:29,245 --> 00:29:31,770 - Well, maybe you shouldn't worry about what makes sense. 705 00:29:31,813 --> 00:29:34,511 You're young enough to make a few mistakes 706 00:29:34,555 --> 00:29:36,862 and take some risks. I know I sure did. 707 00:29:39,386 --> 00:29:42,084 - Hmm. Is that one of the wild colts? 708 00:29:42,128 --> 00:29:43,912 - Hey, yeah, I know this guy. 709 00:29:43,956 --> 00:29:46,306 That's the one that I was gonna gentle for Sam. 710 00:29:46,349 --> 00:29:47,960 [Hooves thud softly] 711 00:29:48,003 --> 00:29:51,746 ♪♪♪ 712 00:29:54,923 --> 00:29:56,142 [Amused exhale] 713 00:29:56,185 --> 00:29:58,405 [Colt grunts softly] 714 00:29:58,448 --> 00:30:00,015 - Look at that. 715 00:30:01,800 --> 00:30:03,627 [Chuckles softly] 716 00:30:03,671 --> 00:30:06,021 I've never seen anything like it. 717 00:30:09,895 --> 00:30:11,505 [Birds chirp] 718 00:30:11,548 --> 00:30:12,854 [Approaching footsteps] 719 00:30:12,898 --> 00:30:14,073 - [Sighs] 720 00:30:17,293 --> 00:30:21,254 - So, I had a very interesting conversation with your father. 721 00:30:21,297 --> 00:30:23,212 He said that he was the one that convinced you 722 00:30:23,256 --> 00:30:26,476 to come talk to me on my wedding day. 723 00:30:26,520 --> 00:30:30,741 He said something about... you not having any regrets. 724 00:30:30,785 --> 00:30:32,569 - [Sighs] 725 00:30:32,613 --> 00:30:34,571 - Lou, I gotta tell you the same thing. 726 00:30:34,615 --> 00:30:37,357 You can't drop out of this election. 727 00:30:37,400 --> 00:30:38,880 - Mitch-- - If you let... 728 00:30:38,924 --> 00:30:40,664 J.D. Werth win by acclimation 729 00:30:40,708 --> 00:30:43,493 it's gonna haunt you for the rest of your life. 730 00:30:43,537 --> 00:30:45,887 - I figured you'd be relieved. 731 00:30:45,931 --> 00:30:48,324 - [Sighs] Sweetie, come here. 732 00:30:50,587 --> 00:30:53,677 Listen, I didn't fall in love with you 733 00:30:55,201 --> 00:30:57,246 because you're somebody who sits on the sidelines 734 00:30:57,290 --> 00:31:01,120 and waits for somebody else to speaks up. 735 00:31:01,163 --> 00:31:04,732 I fell in love with you because you're the one that speaks up. 736 00:31:04,775 --> 00:31:07,953 Because you jump in with both feet. 737 00:31:07,996 --> 00:31:10,825 - Well, you didn't seem to appreciate 738 00:31:10,869 --> 00:31:13,001 my two-footed jump into politics yesterday. 739 00:31:14,655 --> 00:31:16,657 - That is true, that's true, 740 00:31:16,700 --> 00:31:19,051 but that's only because I was hurt 741 00:31:19,094 --> 00:31:21,009 because I wasn't part of your decision. 742 00:31:22,750 --> 00:31:26,014 But now I'm very excited to celebrate 743 00:31:26,058 --> 00:31:27,581 when you win that election. 744 00:31:27,624 --> 00:31:29,235 - Oh yeah? - Yeah. 745 00:31:29,278 --> 00:31:30,758 In fact, I think that we should go out 746 00:31:30,801 --> 00:31:32,281 and I'm gonna buy a bottle of champagne 747 00:31:32,325 --> 00:31:34,022 that we can drink on the election night. 748 00:31:35,284 --> 00:31:36,938 - That's sweet, 749 00:31:36,982 --> 00:31:40,724 but you might just wanna save your money. 750 00:31:40,768 --> 00:31:43,249 Because even if I did jump back into the race, 751 00:31:43,292 --> 00:31:45,207 J.D. is still ahead in the polls. 752 00:31:45,251 --> 00:31:48,080 But if I'm being truthful, I really wanna win. 753 00:31:49,472 --> 00:31:52,258 I would be a great mayor. 754 00:31:52,301 --> 00:31:55,174 - I know. I know you'd be a great mayor. 755 00:31:55,217 --> 00:31:56,958 - Hey, Lou? - Hey. 756 00:31:57,002 --> 00:31:58,960 - Uh, sorry to interrupt. - No, no, no. 757 00:31:59,004 --> 00:32:01,658 - Uh, listen, I was just talking to Bob 758 00:32:01,702 --> 00:32:04,139 from the Wildlife Reserve, and he was telling me 759 00:32:04,183 --> 00:32:05,749 his theory of why there's been so many reports 760 00:32:05,793 --> 00:32:07,316 of increased wildlife in the area. 761 00:32:07,360 --> 00:32:09,101 - Okay. 762 00:32:09,144 --> 00:32:10,624 - So you know that huge housing development being built 763 00:32:10,667 --> 00:32:12,278 on the west side of Gibson Creek. 764 00:32:12,321 --> 00:32:13,844 - Yeah, I've seen ads in the paper. 765 00:32:13,888 --> 00:32:16,064 Huge mountain view lots, too much money. 766 00:32:16,108 --> 00:32:18,023 - Right. But what they're not saying in the ads 767 00:32:18,066 --> 00:32:20,329 is it's being built along a major wildlife corridor. 768 00:32:20,373 --> 00:32:21,896 So when they started construction, 769 00:32:21,940 --> 00:32:23,550 all the prey animals fled; 770 00:32:23,593 --> 00:32:25,508 that's why we're seeing wolves and cougars 771 00:32:25,552 --> 00:32:27,467 wandering into people's backyards. 772 00:32:27,510 --> 00:32:30,644 Guess who's behind the building of this housing development? 773 00:32:30,687 --> 00:32:32,689 - J.D. Werth. - [Chuckles] 774 00:32:32,733 --> 00:32:35,127 - Exactly. 775 00:32:35,170 --> 00:32:37,346 - Hey, do you think that um... 776 00:32:37,390 --> 00:32:40,175 Bob would be willing to talk to the press about this? 777 00:32:40,219 --> 00:32:41,655 - I'm sure he'd be more than happy to. 778 00:32:41,698 --> 00:32:44,136 - Okay. I'm gonna pass onto you, um, 779 00:32:44,179 --> 00:32:46,268 a contact at the Hudson Times. Can you share it with him? 780 00:32:46,312 --> 00:32:48,357 - No problem. - Okay, thanks. 781 00:32:50,055 --> 00:32:52,231 - You know what? On second thought, 782 00:32:52,274 --> 00:32:54,363 maybe you should buy that bottle of champagne after all. 783 00:32:59,803 --> 00:33:02,806 - Hello, J.D. - Lou. I heard a rumour 784 00:33:02,850 --> 00:33:04,417 you're dropping out of the race. 785 00:33:04,460 --> 00:33:06,767 - Well, you should know better than to believe rumors. 786 00:33:06,810 --> 00:33:09,204 I prefer to stick to facts, like uh... 787 00:33:09,248 --> 00:33:11,380 the ones in this article 788 00:33:11,424 --> 00:33:13,817 about your housing development. 789 00:33:13,861 --> 00:33:16,298 - Well, I already read the article 790 00:33:16,342 --> 00:33:18,170 and frankly, there's not a word of truth in it. 791 00:33:18,213 --> 00:33:20,302 The only thing more fictitious than that article 792 00:33:20,346 --> 00:33:22,913 is your chances of becoming mayor. 793 00:33:22,957 --> 00:33:24,872 - How many bribes does it take 794 00:33:24,915 --> 00:33:27,396 to get houses built on a wildlife corridor? 795 00:33:29,616 --> 00:33:31,270 - You say that one more time 796 00:33:31,313 --> 00:33:33,141 I'll sue you so fast you won't know what hit you. 797 00:33:33,185 --> 00:33:35,056 - I don't have to say it. 798 00:33:35,100 --> 00:33:37,058 Everyone's already thinking it. 799 00:33:37,102 --> 00:33:40,105 So, you can try to intimidate me and my family all you want, 800 00:33:40,148 --> 00:33:42,716 but I'm not scared of you anymore. 801 00:33:42,759 --> 00:33:44,196 So, come election day, 802 00:33:44,239 --> 00:33:46,154 my name will be on that ballot - 803 00:33:46,198 --> 00:33:48,113 count on it. 804 00:33:51,899 --> 00:33:56,034 ♪♪♪ 805 00:33:56,077 --> 00:33:58,297 [Colt grunts, Amy clucks her tongue] 806 00:34:00,995 --> 00:34:02,779 - Thanks for your help, Georgie. 807 00:34:02,823 --> 00:34:04,085 - Yeah, no problem. 808 00:34:04,129 --> 00:34:05,869 That was easy. 809 00:34:05,913 --> 00:34:07,349 The hard part will be gentling him. 810 00:34:07,393 --> 00:34:09,395 - [Sighs] Yeah, that's true. 811 00:34:09,438 --> 00:34:13,007 But the way he connected with Spartan yesterday... 812 00:34:13,051 --> 00:34:15,140 I know this sounds crazy, but... 813 00:34:15,183 --> 00:34:17,229 it's almost like Spartan was giving me his approval. 814 00:34:17,272 --> 00:34:18,839 - What makes you so sure this horse 815 00:34:18,882 --> 00:34:21,233 will be a better fit than Atlas? 816 00:34:21,276 --> 00:34:23,670 - I don't know. 817 00:34:23,713 --> 00:34:26,847 Atlas is a pretty perfect horse, but... 818 00:34:26,890 --> 00:34:29,502 I don't think I'm looking for the perfect horse. 819 00:34:29,545 --> 00:34:31,504 I think I'm looking for the right horse. 820 00:34:33,201 --> 00:34:34,898 [Colt whickers] 821 00:34:34,942 --> 00:34:37,118 - How do you know he's the right one? 822 00:34:37,162 --> 00:34:39,773 - [Sighs] Just a feeling. 823 00:34:39,816 --> 00:34:43,255 When something feels right, you have to at least try. 824 00:34:46,997 --> 00:34:48,651 [Crickets chirp] 825 00:34:48,695 --> 00:34:51,350 Jack: Now that we're done, how about a game of chess? 826 00:34:51,393 --> 00:34:52,699 - Definitely. 827 00:34:54,440 --> 00:34:56,485 - All right. Mhmm. 828 00:34:56,529 --> 00:34:59,140 - Wow, cool chess set. 829 00:34:59,184 --> 00:35:01,838 Is it new? - It is, 830 00:35:01,882 --> 00:35:04,014 and it's yours. 831 00:35:04,058 --> 00:35:06,408 It's a gift from all of us. 832 00:35:06,452 --> 00:35:08,149 - Thank you so much. 833 00:35:08,193 --> 00:35:10,020 I love it! 834 00:35:10,064 --> 00:35:12,153 But half the pawns are missing. 835 00:35:12,197 --> 00:35:14,677 - Nah, they're not. - Thank you. 836 00:35:14,721 --> 00:35:17,593 - I've got one right here. 837 00:35:17,637 --> 00:35:19,682 Luke, 838 00:35:19,726 --> 00:35:23,164 always take care of the ones you love. 839 00:35:23,208 --> 00:35:24,905 - And wherever you go, 840 00:35:24,948 --> 00:35:26,820 you take a piece of this place with you. 841 00:35:26,863 --> 00:35:28,213 Keep it close to your heart, 'kay? 842 00:35:29,866 --> 00:35:32,347 - Don't be afraid to take a risk every now and then, 843 00:35:32,391 --> 00:35:34,132 even if it scares you half to death. 844 00:35:37,222 --> 00:35:40,355 - I'm totally moving up to the loft once you leave, 845 00:35:40,399 --> 00:35:42,183 but I'm really gonna miss you. 846 00:35:42,227 --> 00:35:44,664 - Luke, try to let Jack win a couple games. 847 00:35:44,707 --> 00:35:45,882 It's good for his ego. - [Chuckles] 848 00:35:45,926 --> 00:35:47,580 - Take that? - Sure. 849 00:35:50,670 --> 00:35:53,499 Luke, your mom is your family, and now so are we. 850 00:35:54,804 --> 00:35:56,589 And families always stick together, 851 00:35:56,632 --> 00:35:58,460 no matter how far away they are. 852 00:36:01,594 --> 00:36:04,205 - Your life may change a lot, 853 00:36:04,249 --> 00:36:06,164 but you're always welcome here. 854 00:36:06,207 --> 00:36:09,384 - It's true. So you come visit us, okay? 855 00:36:12,213 --> 00:36:14,172 And remember to breathe. 856 00:36:18,219 --> 00:36:20,569 - Thank you so much. 857 00:36:20,613 --> 00:36:22,702 I love it. It's perfect. 858 00:36:25,792 --> 00:36:28,273 - So, we gonna play or what? 859 00:36:28,316 --> 00:36:30,449 - Yeah, let's play. - All right. 860 00:36:30,492 --> 00:36:32,886 And don't you dare let me win. 861 00:36:32,929 --> 00:36:34,714 All: [Laughing] 862 00:36:39,588 --> 00:36:40,807 - Hey! - Hey. 863 00:36:40,850 --> 00:36:42,330 - You're not gonna believe this. - What? 864 00:36:42,374 --> 00:36:44,419 - Well, ever since that article came out, 865 00:36:44,463 --> 00:36:46,421 there's been a serious uptick in the number of volunteers. 866 00:36:46,465 --> 00:36:47,988 - Really? - [Laughs] 867 00:36:49,207 --> 00:36:50,904 - All these people are here for me? 868 00:36:50,947 --> 00:36:52,906 - You better believe it, honey. You feel like saying something? 869 00:36:52,949 --> 00:36:54,212 - Yeah. 870 00:36:55,387 --> 00:36:56,823 Hey, everybody. 871 00:36:56,866 --> 00:36:58,868 Thank you so much for being here. 872 00:36:58,912 --> 00:37:00,740 Wow. I just... 873 00:37:02,002 --> 00:37:04,352 I just wanted to say... 874 00:37:04,396 --> 00:37:07,094 that J.D. Werth and I have very different visions 875 00:37:07,137 --> 00:37:08,922 for this town. 876 00:37:08,965 --> 00:37:11,925 He wants to build big houses and big box stores, 877 00:37:11,968 --> 00:37:14,449 and I know for a fact he wants to change the face 878 00:37:14,493 --> 00:37:16,146 of our beloved main street. 879 00:37:17,452 --> 00:37:19,454 He calls it progress, 880 00:37:19,498 --> 00:37:21,456 but progress for who? 881 00:37:21,500 --> 00:37:23,371 For a handful of wealthy people 882 00:37:23,415 --> 00:37:25,243 who wanna buy summer homes with a view? 883 00:37:25,286 --> 00:37:27,897 A view that's already cost countless wildlife 884 00:37:27,941 --> 00:37:29,334 their natural habitat. 885 00:37:29,377 --> 00:37:31,292 Is that, is that the town we really wanna live in? 886 00:37:31,336 --> 00:37:32,772 Volunteers: No. Unh-unh. 887 00:37:32,815 --> 00:37:35,296 - For me, Hudson has always been a hopeful place. 888 00:37:35,340 --> 00:37:38,125 It's a place that welcomes everyone 889 00:37:38,168 --> 00:37:40,345 to the dinner table. 890 00:37:40,388 --> 00:37:43,348 So I say that we fight to protect that! 891 00:37:43,391 --> 00:37:46,568 And we fight to keep it that way. 892 00:37:46,612 --> 00:37:48,353 Because in Hudson... 893 00:37:48,396 --> 00:37:50,355 we're family! 894 00:37:50,398 --> 00:37:52,618 [Clapping] 895 00:37:56,404 --> 00:37:57,927 - Are you sure you have everything, Luke? 896 00:37:57,971 --> 00:37:59,886 - Yup. 897 00:37:59,929 --> 00:38:02,454 - Well, you come visit us anytime you want, okay? 898 00:38:02,497 --> 00:38:04,673 - I will. I promise. 899 00:38:04,717 --> 00:38:07,154 - If you need a ride or anything, 900 00:38:07,197 --> 00:38:08,764 you let me know. 901 00:38:08,808 --> 00:38:10,592 - Okay. Bye. 902 00:38:16,206 --> 00:38:18,339 Bye, Lyndy. 903 00:38:18,383 --> 00:38:20,298 Oh! I almost forgot! 904 00:38:22,387 --> 00:38:24,040 Jack helped me make this for you. 905 00:38:24,084 --> 00:38:25,520 But you can't open it here. 906 00:38:25,564 --> 00:38:27,609 You have to open it at the new house, okay? 907 00:38:27,653 --> 00:38:30,612 - Okay. Thanks, Luke. 908 00:38:38,881 --> 00:38:40,579 [Sighs] 909 00:38:40,622 --> 00:38:49,588 ♪♪♪ 910 00:38:49,631 --> 00:38:58,031 ♪♪♪ 911 00:38:58,074 --> 00:38:59,249 - Goodbye, Luke. 912 00:39:00,425 --> 00:39:01,948 [Door slams shut] 913 00:39:04,994 --> 00:39:06,822 [Engine starts] 914 00:39:06,866 --> 00:39:08,433 Goodbye! - Goodbye! 915 00:39:10,086 --> 00:39:18,138 ♪♪♪ 916 00:39:21,620 --> 00:39:23,839 [Car rumbles] 917 00:39:30,063 --> 00:39:31,499 [Door bangs shut] 918 00:39:33,806 --> 00:39:35,416 - I need this done quickly. 919 00:39:35,460 --> 00:39:36,678 - It should only take a few days. 920 00:39:36,722 --> 00:39:39,377 Snares'll take care of most. Anything left... 921 00:39:39,420 --> 00:39:41,030 I'll deal with personally. - I don't need the details. 922 00:39:41,074 --> 00:39:42,815 I just need this wildlife problem to disappear. 923 00:39:42,858 --> 00:39:44,512 - Consider it done. 924 00:39:46,384 --> 00:39:48,603 Hey! 925 00:39:48,647 --> 00:39:50,344 This isn't the amount we agreed on. Where's the rest? 926 00:39:50,388 --> 00:39:52,259 - You'll get it when you finish the job. 927 00:39:56,045 --> 00:39:59,309 [Engine starts, car rumbles away] 928 00:40:04,880 --> 00:40:06,665 - Now here is a list of all the people 929 00:40:06,708 --> 00:40:08,754 who requested lawn signs. 930 00:40:08,797 --> 00:40:11,452 You don't mind dropping those off today, do you? 931 00:40:11,496 --> 00:40:13,976 - That's gonna take all day! - What he means is, 932 00:40:14,020 --> 00:40:16,501 no, we don't mind. Let's go. 933 00:40:16,544 --> 00:40:17,676 - Thank you. - Yeah. 934 00:40:17,719 --> 00:40:18,981 - Hey. - Hello, Georgie. 935 00:40:19,025 --> 00:40:21,244 - Hi. - Hey, Rem! 936 00:40:22,724 --> 00:40:24,987 [Lou sighs, texting taps] 937 00:40:26,293 --> 00:40:27,642 Mom? 938 00:40:27,686 --> 00:40:29,775 - Yeah, honey? 939 00:40:29,818 --> 00:40:32,386 - Can I borrow the car? 940 00:40:32,430 --> 00:40:33,996 - Yeah. Yeah, the keys are right there. 941 00:40:35,520 --> 00:40:37,652 Where you headed? 942 00:40:37,696 --> 00:40:39,959 - Just to Kelowna. 943 00:40:40,002 --> 00:40:41,439 - Uh... 944 00:40:41,482 --> 00:40:43,353 I'm sorry, did you say Kelowna? 945 00:40:43,397 --> 00:40:45,355 Why would you need to go there? 946 00:40:45,399 --> 00:40:47,575 - 'Cause that's where Quinn is. 947 00:40:47,619 --> 00:40:49,185 He's at a horse show there. 948 00:40:52,058 --> 00:40:54,190 I know how it sounds, but my friend Rachel, 949 00:40:54,234 --> 00:40:56,758 from camp, lives there, so I can stay with her. 950 00:40:56,802 --> 00:40:58,151 You can call her mom if you want. 951 00:40:58,194 --> 00:41:01,676 - Yeah, I will. But Georgie, I mean... 952 00:41:01,720 --> 00:41:03,983 that's long way to go. 953 00:41:04,026 --> 00:41:06,333 - I've been trying to ignore my feelings 954 00:41:06,376 --> 00:41:08,770 because I thought it was the sensible thing to do. 955 00:41:08,814 --> 00:41:10,685 And it turns out it's not sensible, 956 00:41:10,729 --> 00:41:13,253 it was just safe. 957 00:41:13,296 --> 00:41:15,342 Maybe this thing with Quinn won't work out, 958 00:41:15,385 --> 00:41:17,213 maybe it's a big mistake, but I think... 959 00:41:17,257 --> 00:41:19,738 if something feels right, then I should try. 960 00:41:22,958 --> 00:41:25,004 - [Sighs] 961 00:41:25,047 --> 00:41:28,268 You better call me every hour to check in. 962 00:41:28,311 --> 00:41:29,835 Every hour. - I will. 963 00:41:31,184 --> 00:41:32,490 Thank you! 964 00:41:34,709 --> 00:41:36,058 [Both sigh] 965 00:41:36,102 --> 00:41:37,669 [Wild horse whinnies] 966 00:41:37,712 --> 00:41:39,192 Amy: [Sighs] 967 00:41:41,890 --> 00:41:43,979 [Chuckles softly] Do you wanna open it, Lyndy? 968 00:41:44,023 --> 00:41:45,459 - Yeah. 969 00:41:45,503 --> 00:41:46,721 Ty: Yeah? - Come here. 970 00:41:46,765 --> 00:41:49,507 Ty: Okay! [Chuckles] 971 00:41:49,550 --> 00:41:50,812 All right. 972 00:41:50,856 --> 00:41:53,162 - This part right here? Both: Yeah. 973 00:41:53,206 --> 00:41:55,643 ♪ I hear what isn't said 974 00:41:59,821 --> 00:42:02,476 - That's me! - Yeah. 975 00:42:02,520 --> 00:42:04,434 - That's Lyndy, and daddy and mommy. 976 00:42:04,478 --> 00:42:05,958 Who's that? - Our Luke! 977 00:42:06,001 --> 00:42:08,787 - That is Luke. What a beautiful gift. 978 00:42:10,266 --> 00:42:13,705 ♪ There's a garden left untended ♪ 979 00:42:13,748 --> 00:42:15,968 - [Reads] "For the new house, when it has walls. 980 00:42:16,011 --> 00:42:18,753 Like Jack said, it's not good-bye. 981 00:42:18,797 --> 00:42:20,581 Just see ya later." 982 00:42:20,625 --> 00:42:23,497 ♪ There are wounds too deep for mending ♪ 983 00:42:23,541 --> 00:42:26,935 ♪♪♪ 984 00:42:26,979 --> 00:42:30,112 ♪ Ooh... 985 00:42:30,156 --> 00:42:32,898 ♪ You're the one I need 986 00:42:35,988 --> 00:42:38,947 ♪ And I... - [Nervous Sigh] 987 00:42:38,991 --> 00:42:42,342 ♪ Fall beneath your wings 988 00:42:42,385 --> 00:42:46,128 ♪♪♪ 989 00:42:46,172 --> 00:42:48,435 ♪ Can't fight the current 990 00:42:48,478 --> 00:42:51,133 ♪ It takes us to sea 991 00:42:51,177 --> 00:42:55,311 ♪♪♪ 992 00:42:55,355 --> 00:42:57,487 ♪ But you'll still be 993 00:42:57,531 --> 00:43:00,490 ♪ The one I need 994 00:43:02,797 --> 00:43:04,582 - I didn't think it would be this hard. 995 00:43:07,149 --> 00:43:08,586 - Me neither. 996 00:43:10,718 --> 00:43:13,591 If you could go back though, 997 00:43:13,634 --> 00:43:15,288 would you agree to foster Luke again? 998 00:43:16,550 --> 00:43:17,899 - In a heartbeat. 999 00:43:21,686 --> 00:43:22,861 - Me too. 1000 00:43:22,904 --> 00:43:24,950 ♪ But you'll still be 1001 00:43:24,993 --> 00:43:27,517 ♪ The one I need 1002 00:43:29,258 --> 00:43:31,086 [Suspenseful music] 73413

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.