Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,060 --> 00:00:01,686
[Amy]: Previouslyon "Heartland":
2
00:00:01,727 --> 00:00:03,811
It's like he's Spartan's shadow!
3
00:00:03,852 --> 00:00:05,686
We need a name
for that little horse.
4
00:00:05,727 --> 00:00:07,310
What do you think about Shadow?
5
00:00:07,352 --> 00:00:09,477
Garland sent a photographer
to take pictures
6
00:00:09,519 --> 00:00:10,936
of the three of us.
7
00:00:10,977 --> 00:00:12,560
That's just you.
I know.
8
00:00:12,602 --> 00:00:14,435
Well, why are you
the only face in that ad?
9
00:00:14,477 --> 00:00:16,268
'Cause it's a really
great picture.
10
00:00:16,310 --> 00:00:18,769
It's been awhile since you
worked with a horse, hasn't it?
11
00:00:18,811 --> 00:00:21,644
Do you think maybe you'd beready to try again?
12
00:00:21,686 --> 00:00:23,060
I don't know.
13
00:00:23,102 --> 00:00:24,686
You're getting married?!
Come on, let's go inside.
14
00:00:24,727 --> 00:00:26,352
I can finally tell
everyone else.
15
00:00:26,394 --> 00:00:28,644
I should check
on Spartan first.
16
00:00:32,143 --> 00:00:34,477
[Door clicks open]
17
00:00:34,519 --> 00:00:36,936
[Door bangs against trailer,
Tim sniffs]
18
00:00:38,852 --> 00:00:41,936
[Tim groans]
[Birds chirp]
19
00:00:41,977 --> 00:00:44,102
[Tim slurps and sighs]
20
00:00:44,143 --> 00:00:46,102
[Horses whinny and grunt]
21
00:00:47,102 --> 00:00:49,477
Hey! Hey, hey, hey!
Get outta here!
22
00:00:49,519 --> 00:00:51,560
[Horses whinny]
Go on! Go on!
23
00:00:51,602 --> 00:00:53,602
[Horses nicker and grunt]
24
00:00:55,102 --> 00:00:58,352
[Dialing beeps]
25
00:00:58,394 --> 00:00:59,727
Jack?
26
00:00:59,769 --> 00:01:03,018
Yeah, I think we need
to have that talk again.
27
00:01:03,060 --> 00:01:07,310
♪
28
00:01:09,977 --> 00:01:11,435
Good boy.
29
00:01:11,477 --> 00:01:14,185
[Shadow grunts,
hooves thud lightly]
30
00:01:15,769 --> 00:01:19,018
[Hooves thunk loudly]
31
00:01:20,268 --> 00:01:22,310
[Shadow grunts]
32
00:01:23,769 --> 00:01:25,644
[Shadow grunts,
Amy chuckles]
33
00:01:25,686 --> 00:01:27,977
Hey. He really loves to jump.
34
00:01:28,018 --> 00:01:30,560
You two look great.
Thanks.
35
00:01:30,602 --> 00:01:33,143
Your work with all these
wild horses,
36
00:01:33,185 --> 00:01:34,227
it's really something.
37
00:01:34,268 --> 00:01:36,394
You've got the magic touch
with them.
38
00:01:36,435 --> 00:01:40,811
Thanks.
Now, speaking of,
I just got off the phone
with your dad.
39
00:01:40,852 --> 00:01:43,352
Is everything okay?
Oh, it will be.
40
00:01:43,394 --> 00:01:45,560
We just have some decisions
to make,
41
00:01:45,602 --> 00:01:47,852
the quicker the better probably.
42
00:01:47,894 --> 00:01:50,143
So, how many horses
were pushed out?
43
00:01:50,185 --> 00:01:52,268
Well, Tim thinks five.
Could be more.
44
00:01:52,310 --> 00:01:54,894
Ugh! Man, that new leader,
Caz, is brutal.
45
00:01:54,936 --> 00:01:57,977
We gotta do something before
horses get seriously hurt.
46
00:01:58,018 --> 00:02:00,727
I could help you call
some of your former clients,
47
00:02:00,769 --> 00:02:03,519
see if any are looking to buy.
Yeah...
48
00:02:03,560 --> 00:02:05,852
you know, maybe we should do
a show and tell?
49
00:02:05,894 --> 00:02:08,727
That way, we could re-home
all five in one go.
50
00:02:08,769 --> 00:02:10,560
Great! How 'bout this
weekend?
51
00:02:10,602 --> 00:02:12,394
What?
We are talking about
52
00:02:12,435 --> 00:02:14,644
the safety of these horses,
so a clinic's gotta be soon
53
00:02:14,686 --> 00:02:16,936
or not at all.
A clinic?
54
00:02:16,977 --> 00:02:19,143
Well, that's what I'm
thinking: a two-day workshop.
55
00:02:19,185 --> 00:02:22,352
Show people how trainable
these wildies can be.
56
00:02:22,394 --> 00:02:24,560
What? Come on,
you love clinics.
57
00:02:24,602 --> 00:02:26,644
I haven't done one
in a while, okay?
58
00:02:26,686 --> 00:02:29,727
Amy, you shine when you're
out there with the people,
59
00:02:29,769 --> 00:02:31,977
showing 'em.
Amy, it's your call.
60
00:02:32,018 --> 00:02:34,394
If you don't wanna do it,
we understand.
61
00:02:34,435 --> 00:02:35,852
[Horse nickers]
62
00:02:35,894 --> 00:02:37,769
[Sighs] Nah, I...
63
00:02:37,811 --> 00:02:40,477
I've been putting off clinics
for a while, and this...
64
00:02:40,519 --> 00:02:42,185
this is a good reason
to do one,
65
00:02:42,227 --> 00:02:44,519
so... I will.
Great!
66
00:02:44,560 --> 00:02:46,560
I put out some preliminary
feelers this morning.
67
00:02:46,602 --> 00:02:49,143
You-- Dad!
What?! Look at these emails.
68
00:02:49,185 --> 00:02:51,143
All from people who would love
to adopt a horse,
69
00:02:51,185 --> 00:02:54,060
especially if Amy Fleming
vouched for them.
70
00:02:54,102 --> 00:02:56,602
So, come on, let's get
some people over here.
71
00:02:56,644 --> 00:02:58,977
Let's show 'em you're back
in the saddle!
72
00:03:00,977 --> 00:03:04,894
♪
73
00:03:08,060 --> 00:03:11,727
♪
74
00:03:15,727 --> 00:03:18,977
♪ And at the break of day ♪
75
00:03:19,018 --> 00:03:23,018
♪ You sank into your dream ♪
76
00:03:23,060 --> 00:03:25,060
♪ You dreamer... ♪
77
00:03:25,102 --> 00:03:27,727
♪ Oh, oh, oh, oh... ♪
78
00:03:27,769 --> 00:03:29,894
♪ You dreamer... ♪
79
00:03:31,602 --> 00:03:34,435
♪ You dreamer... ♪
80
00:03:41,018 --> 00:03:43,018
When's Dad coming?
81
00:03:43,060 --> 00:03:44,852
He should be here any minute.
You excited?
82
00:03:44,894 --> 00:03:47,644
Yeah! Me and him are going
for a special dinner,
83
00:03:47,686 --> 00:03:49,519
just the two of us.
That's nice.
84
00:03:49,560 --> 00:03:51,435
Where are you gonna go?
[Video chat rings]
85
00:03:51,477 --> 00:03:53,185
Oh!
86
00:03:53,227 --> 00:03:55,519
It's Mitch! [Taps button]
Hey!
87
00:03:55,560 --> 00:03:57,894
Nice to see your face!
Yeah, you, too!
88
00:03:57,936 --> 00:03:59,686
It's really,really nice to see yours.
89
00:03:59,727 --> 00:04:03,560
Um... actually, Katie is...
is here too!
90
00:04:03,602 --> 00:04:05,227
[Footsteps recede]
91
00:04:05,268 --> 00:04:07,519
[Sighs] Or she was here.
92
00:04:07,560 --> 00:04:12,018
Ouch!What was that all about?
I honestly have no idea.
93
00:04:12,060 --> 00:04:14,352
But one thing I do know,
94
00:04:14,394 --> 00:04:16,560
you and I are jumping straight
into wedding planning
95
00:04:16,602 --> 00:04:18,185
as soon as you get back
this weekend.
96
00:04:18,227 --> 00:04:20,185
I'm dying to make
some decisions.
97
00:04:20,227 --> 00:04:22,435
Yeah, right, me too!It's just...
98
00:04:22,477 --> 00:04:24,894
you know, Lou, you don't haveto wait for me to make them.
99
00:04:24,936 --> 00:04:26,811
Well, yeah, I do.
We haven't even talked
100
00:04:26,852 --> 00:04:28,769
about what we want yet.
101
00:04:28,811 --> 00:04:31,268
I want whatever you want.I'm giving you free rein.
102
00:04:31,310 --> 00:04:33,268
So you don't want any say?
103
00:04:33,310 --> 00:04:36,310
Lou, what I want is for youto be happy.
104
00:04:36,352 --> 00:04:38,102
That's what I want.
[Door opens]
105
00:04:38,143 --> 00:04:39,894
Have the big dayyou always dreamed of.
106
00:04:39,936 --> 00:04:41,852
I know you had some regretson your first wedding,
107
00:04:41,894 --> 00:04:43,602
so I want this oneto be special.
108
00:04:43,644 --> 00:04:45,477
Hey! Peter, you're here!
Yeah.
109
00:04:45,519 --> 00:04:48,143
Uh, don't let me interrupt
the wedding planning though.
110
00:04:49,686 --> 00:04:52,185
Mitch? Mitch?! Are you there?
[Taps screen]
111
00:04:55,602 --> 00:04:59,644
So I couldn't help notice
a change in you.
112
00:04:59,686 --> 00:05:02,143
You were all for helping out
those horses
113
00:05:02,185 --> 00:05:04,894
until your Dad showed up.
114
00:05:04,936 --> 00:05:08,352
Now, I'm not one to make
excuses for Tim,
115
00:05:08,394 --> 00:05:11,143
but his intentions are good,
116
00:05:11,185 --> 00:05:14,018
even though...
I know.
117
00:05:14,060 --> 00:05:16,519
But a clinic? I'm just...
118
00:05:16,560 --> 00:05:18,686
I'm not so sure
that's a good idea.
119
00:05:18,727 --> 00:05:20,769
Well, what's holding you back?
120
00:05:20,811 --> 00:05:23,185
'Cause if it's handling
those horses--
121
00:05:23,227 --> 00:05:26,143
No. It's... it's not
the horses, Grandpa.
122
00:05:26,185 --> 00:05:28,185
It's the people.
123
00:05:28,227 --> 00:05:32,727
A clinic means new clients,
who don't actually know me.
124
00:05:32,769 --> 00:05:34,769
They just...
125
00:05:34,811 --> 00:05:37,769
they just know about me.
About Ty.
126
00:05:37,811 --> 00:05:40,102
Oh, you don't know that.
Yes, I do.
127
00:05:40,143 --> 00:05:43,310
Those emails that Dad
showed me, they were...
128
00:05:43,352 --> 00:05:47,102
all about how brave I am
and how strong I am.
129
00:05:47,143 --> 00:05:48,602
Well, you are.
130
00:05:48,644 --> 00:05:50,686
Grandpa, I don't want a bunch
of strangers
131
00:05:50,727 --> 00:05:52,477
just feeling sorry for me.
132
00:05:52,519 --> 00:05:54,936
Once they see you
in your element,
133
00:05:54,977 --> 00:05:57,811
they'll remember real quick
why they came here.
134
00:05:57,852 --> 00:06:00,936
They trust you.
They want horses from you.
135
00:06:02,310 --> 00:06:05,268
So, don't go second guessing
yourself.
136
00:06:05,310 --> 00:06:08,435
You see, for me, you're...
137
00:06:09,977 --> 00:06:12,310
well, you're my Amy.
138
00:06:13,686 --> 00:06:17,811
But for them, that's who
you are right there...
139
00:06:17,852 --> 00:06:19,602
The Miracle Girl.
140
00:06:19,644 --> 00:06:23,018
I guess I just don't feel
very miraculous right now.
141
00:06:23,060 --> 00:06:25,811
[Chuckles] I'd say what
you've done with Shadow's
142
00:06:25,852 --> 00:06:28,102
pretty darn miraculous.
143
00:06:29,352 --> 00:06:31,894
So forget about the people.
144
00:06:31,936 --> 00:06:35,310
It's the horses, they need you.
145
00:06:35,352 --> 00:06:37,977
Just like you needed Shadow,
when he came to you
146
00:06:38,018 --> 00:06:40,268
right outta that same herd.
147
00:06:40,310 --> 00:06:43,102
And maybe,
amongst the strangers,
148
00:06:43,143 --> 00:06:45,894
there'll be someone
in there who needs a horse
149
00:06:45,936 --> 00:06:47,811
kinda like you did.
150
00:06:51,852 --> 00:06:55,227
Okay. Let's go get our horses.
151
00:06:56,227 --> 00:06:59,394
I don't normally think
of you as a lace gal,
152
00:06:59,435 --> 00:07:01,977
but this train is stunning.
153
00:07:02,018 --> 00:07:03,727
Mitch's jaw would be
on the ground,
154
00:07:03,769 --> 00:07:05,310
don't you think?
[Chuckles]
155
00:07:05,352 --> 00:07:08,143
I think Mitch is fine
no matter what I wear.
156
00:07:08,185 --> 00:07:10,310
I'm sure you're right.
157
00:07:10,352 --> 00:07:13,060
You'd be stunning
in any of these dresses.
158
00:07:13,852 --> 00:07:16,310
Oh! Well... look at that.
Okay.
159
00:07:16,352 --> 00:07:18,394
Yeah, that one really
is beautiful.
160
00:07:18,435 --> 00:07:20,602
That's pretty.
Ooh! This is exciting.
161
00:07:20,644 --> 00:07:23,143
Yeah. [Door thumps shut]
Oh!
162
00:07:23,185 --> 00:07:25,310
Hey!
Hey.
163
00:07:25,352 --> 00:07:27,686
Um, Dad, Grandpa,
and I are gonna separate
164
00:07:27,727 --> 00:07:29,811
the wild horses for my clinic.
165
00:07:29,852 --> 00:07:31,769
I was just wondering if maybe
you guys could watch Lyndy.
166
00:07:31,811 --> 00:07:33,519
Yes! Of course!
167
00:07:33,560 --> 00:07:35,477
In fact, I'm gonna go see
what they want for lunch.
168
00:07:35,519 --> 00:07:37,602
Thanks, Lisa.
Yup.
169
00:07:37,644 --> 00:07:39,060
So you're doing a clinic?
170
00:07:39,102 --> 00:07:41,102
Seems like it.
171
00:07:41,143 --> 00:07:43,310
That's good.
172
00:07:43,352 --> 00:07:45,519
'Kay. See ya.
173
00:07:46,811 --> 00:07:48,519
[Footsteps recede,
door opens]
174
00:07:48,560 --> 00:07:51,143
[Sighs heavily]
[Door thuds shut]
175
00:07:51,185 --> 00:07:52,977
[Amy]: Hup, hup, hup!
[Tim]: Yah!
176
00:07:53,018 --> 00:07:55,352
[Horses whinny]
Come on!
177
00:07:55,394 --> 00:07:57,394
[Amy]: Let's go, let's go!
[Tim]: Come on, come on!
178
00:07:57,435 --> 00:07:59,602
Come on!
Hup!
179
00:07:59,644 --> 00:08:01,102
Yup, yup!
180
00:08:01,143 --> 00:08:02,602
[Hooves thud,
horses whinny]
181
00:08:04,352 --> 00:08:06,811
[Horses whinny,
gate latch clanks]
182
00:08:07,894 --> 00:08:09,936
[Phone rings]
183
00:08:11,268 --> 00:08:13,185
[Phone beeps on]
Hello, Fred.
184
00:08:13,227 --> 00:08:15,560
What can I do for ya?
185
00:08:17,519 --> 00:08:19,727
Is that Fred,
as in Fred Garland?
186
00:08:21,102 --> 00:08:23,310
Did you share your big news?
187
00:08:23,352 --> 00:08:26,060
No, I didn't.
Don't go saying anything.
188
00:08:26,102 --> 00:08:29,894
Jack is a wanted man.
189
00:08:29,936 --> 00:08:33,644
Garland foods is taking part
in a big grocery convention
190
00:08:33,686 --> 00:08:35,644
this weekend in Calgary,
191
00:08:35,686 --> 00:08:37,644
and they want Jack to be...
192
00:08:37,686 --> 00:08:41,018
the spokesman
for Heartland Beef.
193
00:08:41,060 --> 00:08:42,727
The only spokesman.
194
00:08:42,769 --> 00:08:45,227
What? You didn't tell me that!
195
00:08:45,268 --> 00:08:47,268
Well, it really wasn't
worth telling. It's--
196
00:08:47,310 --> 00:08:49,143
Fred said he'd give him
the star treatment -
197
00:08:49,185 --> 00:08:51,727
hotel suite, everything.
198
00:08:51,769 --> 00:08:53,769
But just Jack.
199
00:08:53,811 --> 00:08:55,936
Wow! Well, you're going,
aren't you?
200
00:08:55,977 --> 00:08:58,435
Photo ops, handshakes,
it's not my deal.
201
00:08:58,477 --> 00:09:00,268
It's my deal.
202
00:09:00,310 --> 00:09:02,852
More people come up to me
since that train explosion.
203
00:09:02,894 --> 00:09:05,519
You end up on the front page
of the paper and...
204
00:09:05,560 --> 00:09:08,185
Hometown Hero right here? Pfft.
205
00:09:08,227 --> 00:09:10,477
I'm with Lisa. If Fred wants
you to go, then go.
206
00:09:10,519 --> 00:09:13,268
You know, these conventions
are a pretty big deal.
Yes.
207
00:09:13,310 --> 00:09:15,602
And a presence there
would be good for your brand.
208
00:09:16,435 --> 00:09:19,310
[Sighs] This doesn't
have anything to do
with the clinic,
209
00:09:19,352 --> 00:09:21,310
does it?
Well, yeah,
210
00:09:21,352 --> 00:09:24,352
I feel like I should be
staying here to help you.
211
00:09:24,394 --> 00:09:26,852
Grandpa, I'll be fine.
I promise.
212
00:09:26,894 --> 00:09:28,894
If I go,
213
00:09:28,936 --> 00:09:30,936
will you stop your sulking
214
00:09:30,977 --> 00:09:32,894
and actually step up
and help her?
215
00:09:32,936 --> 00:09:35,310
Of course!
I don't need it, okay? I...
216
00:09:35,352 --> 00:09:38,185
I know what I'm doing.
Literally anyone could help me.
217
00:09:38,227 --> 00:09:39,769
Then I'll help!
218
00:09:39,811 --> 00:09:42,102
Yeah. Thanks, Lou.
219
00:09:47,519 --> 00:09:49,686
[Hooves clatter loudly]
220
00:09:49,727 --> 00:09:52,143
[Rustling]
221
00:09:53,727 --> 00:09:55,227
[Tarp rustles in the wind]
222
00:09:55,268 --> 00:09:56,686
[Wild horse whinnies,
Shadow grunts nervously]
223
00:09:56,727 --> 00:09:58,185
Whoa! Hey!
224
00:09:58,227 --> 00:10:00,102
Ho... easy, you're okay.
225
00:10:00,143 --> 00:10:01,560
[Wild horses whinny,
Shadow grunts]
226
00:10:01,602 --> 00:10:03,060
What's with him?
227
00:10:03,102 --> 00:10:04,686
I think he's reacting
to seeing his old herd.
228
00:10:04,727 --> 00:10:07,102
It's been awhile.
Well, people are coming.
229
00:10:07,143 --> 00:10:09,018
Do you think you can get him
over it quick?
230
00:10:09,060 --> 00:10:10,686
Yeah, of course.
Come on.
231
00:10:11,852 --> 00:10:14,644
Ooh-hoo! Nice.
Hey, hey, hey! No, no.
232
00:10:14,686 --> 00:10:16,227
These are for Amy's clients.
233
00:10:16,268 --> 00:10:17,852
What? How many people
do you think
234
00:10:17,894 --> 00:10:19,560
are going to this clinic?!
235
00:10:19,602 --> 00:10:22,060
Look, I just, I really wanna
be helpful today, okay?
236
00:10:22,102 --> 00:10:24,852
Things are good with Amy,
but I need them to be great!
237
00:10:24,894 --> 00:10:28,185
Maybe if I can...
be there for her today,
238
00:10:28,227 --> 00:10:30,185
it'll make up for the time
I wasn't.
239
00:10:30,227 --> 00:10:34,060
Okay. Well, I'm sure Amy
will appreciate all the support
240
00:10:34,102 --> 00:10:36,143
and, and all the carbs.
[Chuckles]
241
00:10:36,185 --> 00:10:38,102
Thank you for watching
the girls.
242
00:10:38,143 --> 00:10:39,852
Yeah, of course, no problem.
243
00:10:39,894 --> 00:10:41,227
Oh, um...
244
00:10:41,268 --> 00:10:43,268
Peter, could I ask you
one more thing?
245
00:10:43,310 --> 00:10:46,435
Just, if you find a moment,
could you maybe...
246
00:10:46,477 --> 00:10:47,977
[Sighs]
247
00:10:48,018 --> 00:10:50,310
could you maybe talk up Mitch
a bit to Katie?
248
00:10:51,185 --> 00:10:52,977
Excuse me?
249
00:10:53,018 --> 00:10:54,519
She's been really cold
with him lately
250
00:10:54,560 --> 00:10:57,394
and I think she's struggling
with the idea of us getting...
251
00:10:57,435 --> 00:10:58,769
married,
252
00:10:58,811 --> 00:11:00,894
and maybe if she knew
that you were okay with it,
253
00:11:00,936 --> 00:11:02,811
she would be too.
[Taken aback chuckle]
254
00:11:02,852 --> 00:11:04,560
Sorry, Lou, I...
255
00:11:04,602 --> 00:11:06,227
I don't really think
that's my place to--
256
00:11:06,268 --> 00:11:07,769
Please?
257
00:11:07,811 --> 00:11:10,018
I just wanna show her we're
all on the same side with this.
258
00:11:10,060 --> 00:11:11,602
Um...
259
00:11:12,602 --> 00:11:15,727
Okay. Sure. I'll do my best.
260
00:11:15,769 --> 00:11:17,352
Thank you.
Sure.
261
00:11:17,394 --> 00:11:19,185
I just want us all to be
one big happy family.
262
00:11:19,227 --> 00:11:20,727
Well, let's not go overboard.
263
00:11:20,769 --> 00:11:22,686
Oh, wait, look.
You already did.
264
00:11:22,727 --> 00:11:24,727
[Laughs]
265
00:11:26,185 --> 00:11:27,852
[Shadow grunts nervously]
266
00:11:27,894 --> 00:11:29,977
Amy! There you are!
267
00:11:30,018 --> 00:11:31,519
Clint! I um...
268
00:11:31,560 --> 00:11:33,435
I didn't know
you were coming today.
269
00:11:33,477 --> 00:11:36,018
Well, let me introduce you
to the reason I am here.
270
00:11:36,060 --> 00:11:40,227
This is Cooper Huse.
Hey.
Hi.
I'm acting as an advisor
271
00:11:40,268 --> 00:11:42,018
on a little project of his.
272
00:11:42,060 --> 00:11:44,477
It's a centre for troubled
youth that he's established,
273
00:11:44,519 --> 00:11:46,185
and it's got a focus
on horse therapy.
274
00:11:46,227 --> 00:11:47,227
Huh.
275
00:11:47,268 --> 00:11:49,143
Now all I need...
are the horses.
276
00:11:49,185 --> 00:11:51,143
And how great would it be
if we could say that
277
00:11:51,185 --> 00:11:53,769
these horses are also
getting a fresh start
after a troubled past?
278
00:11:53,811 --> 00:11:55,519
Well, these horses
aren't troubled,
279
00:11:55,560 --> 00:11:58,102
they just...
they just need a new home.
280
00:11:58,143 --> 00:12:00,018
No, of course.
Uh, Clint's just mentioned
281
00:12:00,060 --> 00:12:01,936
that they've been pushed out
of their own herd.
282
00:12:01,977 --> 00:12:04,977
Sounds just like a lot of
the kids I work with.
283
00:12:05,018 --> 00:12:06,852
[Sighs]
284
00:12:06,894 --> 00:12:09,394
Well, it was nice
meeting you, and excuse me.
285
00:12:09,435 --> 00:12:11,060
Clint.
Cooper.
286
00:12:11,102 --> 00:12:13,435
So how've you been?
287
00:12:14,644 --> 00:12:17,018
I'm better. Most days.
288
00:12:17,060 --> 00:12:18,894
Happy to hear.
289
00:12:20,477 --> 00:12:23,227
I'm also happy to see you
back doing what you love.
290
00:12:23,268 --> 00:12:24,811
Ty would be proud.
291
00:12:26,310 --> 00:12:28,143
Hon, it's time.
Yeah,
292
00:12:28,185 --> 00:12:30,894
I'm just gonna put Shadow away.
I'll be right there.
293
00:12:31,852 --> 00:12:34,227
[Traffic whooshes,
indistinct chatter]
294
00:12:36,310 --> 00:12:38,686
Well, home sweet home.
295
00:12:38,727 --> 00:12:41,727
Yeah, real homey.
[Laughs]
296
00:12:41,769 --> 00:12:44,686
Hey! Jack! Lisa!
You made it!
297
00:12:44,727 --> 00:12:47,769
Fred. Good to see you.
And you! You know,
298
00:12:47,811 --> 00:12:50,769
the Heartland Cowboy's been
a huge draw to our booth.
299
00:12:50,811 --> 00:12:52,435
Uh...
300
00:12:52,477 --> 00:12:54,310
uh, you know what?
You should see for yourself.
301
00:12:54,352 --> 00:12:56,644
Your itinerary.
302
00:12:56,686 --> 00:12:58,602
Your first meet-and-greet's
in 20 minutes,
303
00:12:58,644 --> 00:13:00,686
and then you are booked
from then,
304
00:13:00,727 --> 00:13:02,686
up until the big party tonight.
Oh...?
305
00:13:02,727 --> 00:13:04,560
Oh, which, of course,
you're invited to, Lisa.
306
00:13:04,602 --> 00:13:06,185
It's a formal event.
307
00:13:06,227 --> 00:13:07,727
Hope you brought
your good suit.
308
00:13:07,769 --> 00:13:12,018
This is my good suit.
[Laughs] Okay, see?
309
00:13:12,060 --> 00:13:13,727
That is why the people
love you, Jack!
310
00:13:13,769 --> 00:13:15,352
'Cause you keep it real.
311
00:13:15,394 --> 00:13:17,977
Anyway, uh, I'll see you soon,
okay?
312
00:13:18,018 --> 00:13:19,936
We're gonna have fun!
All right.
313
00:13:21,602 --> 00:13:23,602
Formal party.
[Clears throat]
314
00:13:23,644 --> 00:13:25,811
Great.
Mm-hmm.
315
00:13:25,852 --> 00:13:29,811
[Door clicks open]
Oh.
316
00:13:29,852 --> 00:13:31,894
Wow!
317
00:13:33,686 --> 00:13:35,977
[Door clicks shut,
luggage thumps]
318
00:13:36,018 --> 00:13:40,310
This is so...
Over the top?
319
00:13:40,352 --> 00:13:42,977
What, did they think I was
bringing my entire family?
320
00:13:43,018 --> 00:13:45,519
I will take it.
[Info packets thump]
321
00:13:45,560 --> 00:13:48,394
Just don't take anything
from the bar.
322
00:13:48,435 --> 00:13:51,185
You should see these prices--
Jack, stop!
323
00:13:51,227 --> 00:13:53,394
Come on over here.
Sit down. Relax.
324
00:13:53,435 --> 00:13:54,977
[Bar menu thumps]
I can't.
325
00:13:55,018 --> 00:13:57,686
I'm on the clock,
don't ya know.
326
00:13:57,727 --> 00:14:02,394
I'll be suffering down there
while you're suffering up here.
327
00:14:04,435 --> 00:14:07,727
I knew this was a bad idea.
328
00:14:07,769 --> 00:14:10,310
This is hardly suffering!
329
00:14:10,352 --> 00:14:13,394
And I have a party to go
shopping for!
330
00:14:13,435 --> 00:14:15,268
It's been a very long time
331
00:14:15,310 --> 00:14:16,894
since I had a reason
to dress up.
332
00:14:16,936 --> 00:14:19,894
Look, just go down there,
shake a bunch of hands,
333
00:14:19,936 --> 00:14:21,560
and before you know it,
334
00:14:21,602 --> 00:14:23,352
we will be having a romantic
evening together, okay?
335
00:14:23,394 --> 00:14:25,852
[Hard swat]
Go get 'em, cowboy.
336
00:14:30,018 --> 00:14:32,394
Love you!
337
00:14:32,435 --> 00:14:34,811
When it comes to wild horses,
338
00:14:34,852 --> 00:14:36,435
Amy's a real pro.
339
00:14:36,477 --> 00:14:38,977
What she's done
with her own colt
340
00:14:39,018 --> 00:14:40,769
from this very herd
341
00:14:40,811 --> 00:14:43,310
is truly incredible.
[Camera snaps]
342
00:14:43,352 --> 00:14:45,268
Let's introduce
the star attraction.
343
00:14:45,310 --> 00:14:47,102
Amy?
[Guests clap]
344
00:14:47,143 --> 00:14:49,268
Thanks, Dad.
345
00:14:53,268 --> 00:14:55,018
Okay. [Laughs nervously]
346
00:14:55,060 --> 00:14:56,519
Welcome, everybody.
347
00:14:56,560 --> 00:14:58,435
I know this was a bit
of a trek,
348
00:14:58,477 --> 00:15:01,477
but this field here
is our wild horses' home.
349
00:15:01,519 --> 00:15:03,560
It's where they feel
comfortable.
350
00:15:03,602 --> 00:15:06,602
Now, these horses have all
shown an interest
351
00:15:06,644 --> 00:15:09,602
in connecting with people,
and that's a great sign.
352
00:15:09,644 --> 00:15:12,519
So today, I wanna show
all of you
353
00:15:12,560 --> 00:15:14,310
how to turn that interest
354
00:15:14,352 --> 00:15:16,435
into an understanding.
Hi.
355
00:15:16,477 --> 00:15:18,143
Let's get started, shall we?
Hey.
356
00:15:18,185 --> 00:15:19,811
May I?
Yeah.
357
00:15:19,852 --> 00:15:21,352
[Amy sucks her teeth] Hup!
358
00:15:21,394 --> 00:15:23,268
[Clucks tongue]
359
00:15:23,310 --> 00:15:24,936
[Horses whinny, hooves thud]
Get up.
360
00:15:24,977 --> 00:15:27,602
What're you doing here?
Uh, Lou invited me.
361
00:15:27,644 --> 00:15:29,894
I'm glad she did.
This is so beautiful.
362
00:15:29,936 --> 00:15:31,936
Well, it's work.
[Shutter snaps]
363
00:15:31,977 --> 00:15:33,602
Can't it be both?
364
00:15:33,644 --> 00:15:35,560
I mean, imagine owning
a wild horse.
365
00:15:35,602 --> 00:15:37,519
It's just, it's so romantic.
366
00:15:37,560 --> 00:15:41,018
Well, these, these horses are
for skilled riders, you know?
367
00:15:42,227 --> 00:15:43,727
You want a horse,
368
00:15:43,769 --> 00:15:46,185
I can find you a real seasoned,
calm...
369
00:15:46,227 --> 00:15:47,811
[Chewing]
370
00:15:47,852 --> 00:15:49,477
...veteran.
[Amy]: Come on!
371
00:15:49,519 --> 00:15:51,519
Can you, now?
Yeah.
372
00:15:51,560 --> 00:15:54,102
A bond with a wild horse
takes time.
373
00:15:54,143 --> 00:15:55,769
[Horses whinny]
374
00:15:55,811 --> 00:15:58,185
But first you need to establish
yourself as the leader.
375
00:15:58,227 --> 00:16:00,268
Because remember, these horses,
they had a leader
376
00:16:00,310 --> 00:16:02,394
where they came from.
377
00:16:02,435 --> 00:16:05,143
And they are all young
and full of energy,
378
00:16:05,185 --> 00:16:06,936
[Clucks her tongue]
but that's okay,
379
00:16:06,977 --> 00:16:08,894
because they're already
starting to look to me
380
00:16:08,936 --> 00:16:10,852
for their cues, which is great.
They want to be led.
381
00:16:10,894 --> 00:16:13,435
[Hooves thud, horses grunt]
382
00:16:13,477 --> 00:16:15,227
[Quietly] What a tragedy.
383
00:16:15,268 --> 00:16:16,811
And with a little girl, too?
384
00:16:16,852 --> 00:16:19,519
My heart just goes out
to her.
385
00:16:19,560 --> 00:16:22,602
[Horses whinny,
blow out their breath]
386
00:16:25,477 --> 00:16:27,769
Et voilà!
387
00:16:28,352 --> 00:16:30,102
Lunch is served.
388
00:16:30,143 --> 00:16:33,602
Now, Katie, I know you love
my famous grilled cheese,
389
00:16:33,644 --> 00:16:36,060
but I'm wondering, is there
something Mitch makes you--
390
00:16:36,102 --> 00:16:38,477
Mitch makes me...
391
00:16:38,519 --> 00:16:40,185
appreciate you.
392
00:16:40,227 --> 00:16:42,227
[Door creaks open]
[Caleb]: Hey!
393
00:16:42,268 --> 00:16:43,894
Hey, is Jack here?!
394
00:16:43,936 --> 00:16:47,143
Hey! Uh, no. He's uh,
he's in Calgary, Caleb.
395
00:16:47,185 --> 00:16:49,394
Do you think Carson and I
396
00:16:49,435 --> 00:16:50,936
could crash here
for a little while?
397
00:16:50,977 --> 00:16:52,560
'Cause that would be really
great for us.
398
00:16:52,602 --> 00:16:54,519
Yeah. Don't--
Whoops! Okay.
399
00:16:54,560 --> 00:16:56,102
There you go, buddy.
Hey...
400
00:16:56,143 --> 00:16:57,686
I brought Maggie's burgers
and fries.
401
00:16:57,727 --> 00:16:59,435
Yum! Yes, please!
No, sweetheart,
402
00:16:59,477 --> 00:17:01,727
we eat what we're served.
You know that's the rule.
403
00:17:01,769 --> 00:17:04,102
Oh, well, more for me, then.
404
00:17:04,143 --> 00:17:05,769
[Bag rustles]
405
00:17:05,811 --> 00:17:08,394
Do you know what I could really
go for after this...
406
00:17:08,435 --> 00:17:10,811
is a movie.
407
00:17:10,852 --> 00:17:13,727
No. No screen time during
the day, you know that, honey.
408
00:17:13,769 --> 00:17:15,227
That's another one of my--
409
00:17:15,268 --> 00:17:17,310
Rules. Yeah, yeah.
He's got a lot of them.
410
00:17:17,352 --> 00:17:19,227
Well, um, you know,
411
00:17:19,268 --> 00:17:21,352
they are important because uh...
[Carson fusses] Oh hey...
412
00:17:21,394 --> 00:17:23,686
If you don't want him
to start crying,
413
00:17:23,727 --> 00:17:25,936
you'd better start rocking.
Okay. I guess uh...
414
00:17:25,977 --> 00:17:28,686
I, I got this, um, okay.
Huh.
415
00:17:29,727 --> 00:17:32,519
Well, as you all saw
earlier in the round pen,
416
00:17:32,560 --> 00:17:34,268
our wildies might be open
to commands,
417
00:17:34,310 --> 00:17:36,018
but they're still very green.
418
00:17:36,060 --> 00:17:38,018
So I wanted to give you an idea
419
00:17:38,060 --> 00:17:39,727
of the true potential
of these horses.
420
00:17:39,769 --> 00:17:41,394
Now, this is Shadow,
421
00:17:41,435 --> 00:17:43,060
and I've only been training him
for about a month,
422
00:17:43,102 --> 00:17:44,894
but in that short period
of time,
423
00:17:44,936 --> 00:17:46,644
we've been able to accomplish
a lot.
424
00:17:46,686 --> 00:17:48,602
So I'll show you a little bit
about what we can do.
425
00:17:48,644 --> 00:17:51,686
[Guest]: Great!
[Guests]: [Indistinct chatter]
426
00:17:51,727 --> 00:17:53,936
Easy.
427
00:17:55,519 --> 00:17:58,102
[Shadow grunts nervously]
Hey... no. It's okay, Shadow.
428
00:17:58,143 --> 00:17:59,727
It's okay.
Whoa... easy, easy.
429
00:17:59,769 --> 00:18:02,102
You're fine.
430
00:18:02,143 --> 00:18:04,977
You can do it.
You're okay.
431
00:18:05,018 --> 00:18:07,435
[Shadow grunts nervously]
Hey, hey, Shadow! You're fine.
432
00:18:09,686 --> 00:18:12,435
[Shadow whinnies]
Hey, Shadow,
433
00:18:12,477 --> 00:18:14,435
you can do this.
434
00:18:14,477 --> 00:18:16,644
[Nervous laugh] Well...
435
00:18:16,686 --> 00:18:20,644
as you can see, um,
he's just a little nervous,
436
00:18:20,686 --> 00:18:23,102
but I think that's because
his buddies are right there
437
00:18:23,143 --> 00:18:25,310
and he's, he's not really sure
what to think.
438
00:18:25,352 --> 00:18:30,310
But one thing I know this horse
loves is to jump, so uh...
439
00:18:30,352 --> 00:18:32,394
let's do what he loves
the most.
440
00:18:32,435 --> 00:18:34,560
You can do it.
[Clucks tongue]
441
00:18:34,602 --> 00:18:35,936
Come on.
442
00:18:35,977 --> 00:18:38,185
[Shadow grunts nervously]
443
00:18:40,936 --> 00:18:43,185
[Shadow grunts]
Shadow, hey...
444
00:18:45,143 --> 00:18:48,060
[Emotional] You know what?
I, I um...
445
00:18:48,102 --> 00:18:51,018
I think we're done for today,
guys.
446
00:18:51,060 --> 00:18:52,936
[Dramatic music]
447
00:18:57,352 --> 00:18:59,352
[Hooves clop]
448
00:18:59,394 --> 00:19:00,894
Can I ask you a favor?
449
00:19:00,936 --> 00:19:03,519
Amy's back. That means
my Dad's not far behind,
450
00:19:03,560 --> 00:19:05,352
and he's great, but...
451
00:19:05,394 --> 00:19:07,560
Hurts more than he helps?
Nailed it.
452
00:19:07,602 --> 00:19:09,936
Um, this might sound odd,
453
00:19:09,977 --> 00:19:12,018
but do you think you could keep
him occupied for a while?
454
00:19:12,060 --> 00:19:15,310
Me?
Yeah. Amy and I um...
455
00:19:15,352 --> 00:19:17,686
I wasn't there for her
when she needed me
456
00:19:17,727 --> 00:19:19,769
a little while back and...
457
00:19:19,811 --> 00:19:21,686
trying to make up for it now.
458
00:19:21,727 --> 00:19:23,686
Okay. Leave Tim to me.
459
00:19:23,727 --> 00:19:25,143
Thank you.
[Laughs]
460
00:19:25,185 --> 00:19:28,268
Here. It's yours for tonight.
461
00:19:28,310 --> 00:19:29,852
This is your dude ranch
cabin key.
462
00:19:29,894 --> 00:19:31,519
Yeah, I'll move into
the smaller cabin.
463
00:19:31,560 --> 00:19:34,060
I can't ask you to do that!
I insist.
464
00:19:34,102 --> 00:19:36,310
If you and Amy need to talk,
do it away from all the noise.
465
00:19:36,352 --> 00:19:38,727
[Caleb]: Rawr!
[Lyndy]: [Laughing]
466
00:19:38,769 --> 00:19:40,560
Raaaaawr!
[Remi barks]
467
00:19:40,602 --> 00:19:43,644
Nobody can escape
the dreaded Calebsaurus Rex!
468
00:19:43,686 --> 00:19:45,602
[Peter]: Guys, can you--
Hi, Lou!
469
00:19:45,644 --> 00:19:47,602
Hi, Caleb, what're you...?
Indoor voices, right?
470
00:19:47,644 --> 00:19:49,727
The baby's napping. Thanks.
471
00:19:49,769 --> 00:19:51,686
[Lou chuckles]
472
00:19:51,727 --> 00:19:53,560
I'm so glad you're back!
Yeah, um...
473
00:19:53,602 --> 00:19:55,477
do you think you could turn
this playdate
474
00:19:55,519 --> 00:19:57,435
into a sleepover?
475
00:19:59,394 --> 00:20:00,894
[Sighs heavily]
476
00:20:00,936 --> 00:20:02,227
[Cart rattles]
477
00:20:02,268 --> 00:20:04,227
Lisa!
Hi!
478
00:20:04,268 --> 00:20:06,060
Oh, glad to see you've kept
yourself busy
479
00:20:06,102 --> 00:20:07,727
while I've been running Jack
ragged.
480
00:20:07,769 --> 00:20:10,519
Uh... how is Jack being?
Not too grumpy, I hope.
481
00:20:10,560 --> 00:20:12,519
What? Are you kidding?
He's the star of the show!
482
00:20:12,560 --> 00:20:13,936
Oh?
Yeah.
483
00:20:13,977 --> 00:20:15,477
Really?
Look.
484
00:20:15,519 --> 00:20:16,852
...across the floor,
bang into the door,
485
00:20:16,894 --> 00:20:18,185
and that was the winner.
[People laugh]
486
00:20:18,227 --> 00:20:19,977
He was made for this, right?!
Uh...
487
00:20:20,018 --> 00:20:21,727
Anyway, if you'll excuse me.
Of course.
488
00:20:21,769 --> 00:20:23,227
[Woman]: We're so happy
to have you here.
489
00:20:23,268 --> 00:20:25,352
Jack.
Alan, you bet.
490
00:20:25,394 --> 00:20:27,102
My, my pleasure.
491
00:20:27,143 --> 00:20:28,727
[Indistinct chatter,
music plays in the lobby]
492
00:20:29,519 --> 00:20:31,602
Thanks again for doing this.
493
00:20:31,644 --> 00:20:33,977
I'm really curious to see what
kind of horse you think I need.
494
00:20:34,018 --> 00:20:36,185
Well, just take it easy
495
00:20:36,227 --> 00:20:38,769
till you get a feel
for that saddle, but...
496
00:20:38,811 --> 00:20:41,894
Boots, here, this is the kind
of horse you wanna buy
497
00:20:41,936 --> 00:20:43,894
if you're serious
about learning.
498
00:20:43,936 --> 00:20:46,227
I look like that much
of a novice, huh?
499
00:20:46,268 --> 00:20:49,185
Well, you probably didn't
have a lot of time for horses
500
00:20:49,227 --> 00:20:52,185
back in your backstabbing
boardroom days.
501
00:20:52,227 --> 00:20:55,394
Whoa. [Laughs]
Excuse me?
502
00:20:55,435 --> 00:20:58,310
Lou told me how you fired her
503
00:20:58,352 --> 00:21:00,435
right after her mother died.
504
00:21:01,519 --> 00:21:03,936
Did she also tell you that
we cleared the air about that,
505
00:21:03,977 --> 00:21:05,644
and I apologized?
Good.
506
00:21:05,686 --> 00:21:08,727
That's real good,
coming from a woman like you.
507
00:21:10,268 --> 00:21:13,686
Wow... a woman like me.
508
00:21:13,727 --> 00:21:15,769
I know your type.
509
00:21:15,811 --> 00:21:17,394
Hmm.
510
00:21:17,435 --> 00:21:18,936
Is that so?
[Clucks her tongue]
511
00:21:18,977 --> 00:21:22,185
[Boots whinnies,
hooves thunder]
512
00:21:22,227 --> 00:21:23,852
Okay then...
513
00:21:26,435 --> 00:21:28,143
[Champ grunts]
514
00:21:28,185 --> 00:21:30,310
[Hooves thunder]
515
00:21:32,769 --> 00:21:35,435
[Sighs]
516
00:21:35,477 --> 00:21:38,060
All right.
517
00:21:38,102 --> 00:21:40,936
What does that say?
Is it this one?
518
00:21:40,977 --> 00:21:42,310
This one, right?
519
00:21:42,352 --> 00:21:44,102
[Water comes on]
Oh! Oh! Oh!
520
00:21:44,143 --> 00:21:45,727
[Heavy thud,
groans in pain]
521
00:21:45,769 --> 00:21:48,394
Oh no... [Groans]
522
00:21:48,435 --> 00:21:50,310
[Suite door opens]
Lisa?
523
00:21:50,352 --> 00:21:52,769
You ready to go downstairs?
524
00:21:54,352 --> 00:21:55,894
What happened?
525
00:21:55,936 --> 00:21:57,727
[Sighs] I slipped
and I've hurt my wrist.
526
00:21:57,769 --> 00:21:59,644
Should we call a doctor?
No, it's--
527
00:21:59,686 --> 00:22:02,727
No, it's, it's not broken,
I can move it,
528
00:22:02,769 --> 00:22:05,143
and it hasn't started
swelling yet,
but I think I've,
I've sprained it.
529
00:22:05,185 --> 00:22:08,435
I'll get some ice.
No, it's already on the way.
Honey, I want you to go back
to the party.
530
00:22:08,477 --> 00:22:09,852
Lisa, no--
Please.
531
00:22:09,894 --> 00:22:11,519
I refuse to bring you down
when you're just starting
532
00:22:11,560 --> 00:22:14,060
to have some fun, okay?
[Sighs heavily]
533
00:22:14,102 --> 00:22:15,686
You go back, for me.
534
00:22:17,644 --> 00:22:19,268
[Sighs heavily]
535
00:22:19,310 --> 00:22:21,977
Okay. Let's start
the bed routine.
536
00:22:23,310 --> 00:22:25,477
Wash face, brush teeth, please.
537
00:22:25,519 --> 00:22:27,352
Come on, Dad.
Five more minutes?
538
00:22:27,394 --> 00:22:29,102
No five more minutes.
539
00:22:29,143 --> 00:22:31,936
Um, Mitch is coming tomorrow,
right,
540
00:22:31,977 --> 00:22:35,227
and I'm sure he's got some fun
stuff planned for you.
541
00:22:35,268 --> 00:22:37,060
Doubtful.
542
00:22:37,102 --> 00:22:39,477
Come on, Mitch is fun...
right? Isn't he--
543
00:22:39,519 --> 00:22:41,310
Hey, ask Caleb. Caleb!
Huh?
544
00:22:41,352 --> 00:22:44,435
Mitch is, uh, fun, right?
Yeah, yeah, Mitch is awesome.
545
00:22:44,477 --> 00:22:46,268
See?
546
00:22:46,310 --> 00:22:48,143
Come on!
547
00:22:48,185 --> 00:22:51,018
[Carson coos]
548
00:22:51,060 --> 00:22:52,811
What was that about?
549
00:22:52,852 --> 00:22:55,227
Um, Lou thinks
Katie has some issues
550
00:22:55,268 --> 00:22:56,852
with her and Mitch
getting married,
551
00:22:56,894 --> 00:22:59,268
and I'm supposed to...
smooth it out, I guess?
552
00:22:59,310 --> 00:23:01,102
Trying to sell your kid
on her new stepdad,
553
00:23:01,143 --> 00:23:03,310
that's very impressive.
554
00:23:03,352 --> 00:23:05,435
Yeah? Well, it is what it is,
I guess.
555
00:23:05,477 --> 00:23:07,268
Mitch tries really hard
with her though.
556
00:23:07,310 --> 00:23:08,894
He's not so bad.
557
00:23:08,936 --> 00:23:11,352
I think if I have to share
the dad gig with anyone,
558
00:23:11,394 --> 00:23:13,560
could do worse than Mitch.
559
00:23:13,602 --> 00:23:15,352
Katie's lucky to have him.
560
00:23:15,394 --> 00:23:16,936
[Katie]: No, I'm not!
561
00:23:17,018 --> 00:23:18,560
Stop trying to make Mitch
my dad!
562
00:23:18,602 --> 00:23:20,686
He isn't and he never will be!
563
00:23:22,977 --> 00:23:24,602
[Door slams]
564
00:23:27,102 --> 00:23:29,394
[Fire crackles,
door creaks open and shut]
565
00:23:29,435 --> 00:23:33,185
Hey! I built us a fire
out in the pit.
566
00:23:33,227 --> 00:23:35,143
Thought we could make some tea,
sit outside,
567
00:23:35,185 --> 00:23:37,477
talk about how you wanna do
the clinic tomorrow.
568
00:23:37,519 --> 00:23:40,060
Actually, I was just thinking
569
00:23:40,102 --> 00:23:41,811
how there might not be a clinic
tomorrow.
570
00:23:41,852 --> 00:23:44,977
Hey, that's not the Amy
I know.
571
00:23:45,018 --> 00:23:47,435
I haven't been that Amy
for a while, Lou.
572
00:23:47,477 --> 00:23:49,268
Today made that even more clear.
573
00:23:49,310 --> 00:23:51,227
How can I face those people
again?
574
00:23:51,268 --> 00:23:53,894
Stop. Don't worry about them.
How?
575
00:23:53,936 --> 00:23:56,727
When they're all staring at me,
whispering,
576
00:23:56,769 --> 00:24:00,143
treating me like I'm this sad,
fragile victim.
577
00:24:00,185 --> 00:24:02,227
They just don't know
any better.
578
00:24:02,268 --> 00:24:05,185
You're no different, Lou.
I saw you slam your laptop shut
579
00:24:05,227 --> 00:24:07,268
the second I walked into
the kitchen.
580
00:24:07,310 --> 00:24:09,477
I'm trying to be sensitive,
Amy.
581
00:24:09,519 --> 00:24:11,185
I'm worried
about your feelings.
582
00:24:11,227 --> 00:24:13,686
Well, you're too worried, Lou,
and it makes it worse.
583
00:24:13,727 --> 00:24:16,435
You keep saying that
you want us to be normal,
584
00:24:16,477 --> 00:24:19,352
but you're not being normal.
And I...
585
00:24:19,394 --> 00:24:23,268
I just want everything
to be back the way it was.
586
00:24:23,310 --> 00:24:26,018
And just when I think
that things...
587
00:24:26,060 --> 00:24:28,102
are getting better,
588
00:24:28,143 --> 00:24:29,811
something happens,
589
00:24:29,852 --> 00:24:32,394
and it just all comes back,
and...
590
00:24:32,435 --> 00:24:35,394
the grief, the ache.
591
00:24:35,435 --> 00:24:36,811
[Crying, sniffling]
592
00:24:36,852 --> 00:24:39,602
I just want the hurt
to be over.
593
00:24:39,644 --> 00:24:42,102
I want it to be over so bad.
594
00:24:42,143 --> 00:24:46,310
I know. I know.
595
00:24:46,352 --> 00:24:48,477
[Crying]
596
00:24:48,519 --> 00:24:50,268
[Sniffling]
597
00:24:50,310 --> 00:24:52,644
[Shaky breath]
598
00:24:52,686 --> 00:24:55,143
Well, thanks
for seeing me home.
599
00:24:55,185 --> 00:24:56,894
You must be pretty tired
600
00:24:56,936 --> 00:24:58,894
having to keep up with me
all afternoon.
601
00:24:58,936 --> 00:25:01,519
[Laughs]
I gotta, I gotta admit,
602
00:25:01,560 --> 00:25:04,352
you're uh...
you're a good rider.
603
00:25:04,394 --> 00:25:06,519
I'm full of surprises.
604
00:25:06,560 --> 00:25:08,519
[Frogs croak,
crickets chirp]
605
00:25:08,560 --> 00:25:10,560
I think the girls turned in.
606
00:25:10,602 --> 00:25:12,602
You wanna take advantage
of that fire?
607
00:25:12,644 --> 00:25:14,769
Sure.
608
00:25:16,102 --> 00:25:19,519
[Fire crackles]
609
00:25:22,519 --> 00:25:26,018
[Groans and sighs]
610
00:25:27,060 --> 00:25:28,894
So...
611
00:25:28,936 --> 00:25:32,435
a city girl who loves horses.
612
00:25:32,477 --> 00:25:35,352
That's cliché.
613
00:25:35,394 --> 00:25:37,602
But a mean boss...
614
00:25:37,644 --> 00:25:40,560
who travels all the way
across the country
615
00:25:40,602 --> 00:25:43,102
to apologize to an ex-employee,
616
00:25:43,143 --> 00:25:45,435
that's a contradiction.
617
00:25:45,477 --> 00:25:47,977
Well, cancer makes a girl
think, I guess.
618
00:25:50,519 --> 00:25:52,727
I'm sorry.
[Chuckles] It's okay.
619
00:25:52,769 --> 00:25:54,352
It's okay, I'm in remission.
620
00:25:54,394 --> 00:25:57,852
But it, it, it did make me
reevaluate things -
621
00:25:57,894 --> 00:25:59,602
everything.
622
00:25:59,644 --> 00:26:04,185
I know something...
about that.
623
00:26:04,227 --> 00:26:06,686
I had a cancer scare
624
00:26:06,727 --> 00:26:09,477
a few years back, and it...
625
00:26:10,769 --> 00:26:12,894
and it, it frightened me.
626
00:26:12,936 --> 00:26:14,644
Of course it did.
627
00:26:14,686 --> 00:26:16,602
But I bet it helped to get
your priorities in order.
628
00:26:16,644 --> 00:26:19,644
No. No,
it did the opposite. I...
629
00:26:20,811 --> 00:26:23,060
I didn't handle it well
and I panicked,
630
00:26:23,102 --> 00:26:25,560
and I got rid of everything,
631
00:26:27,143 --> 00:26:30,143
and I distanced myself
from people...
632
00:26:30,185 --> 00:26:32,143
people I love.
633
00:26:33,727 --> 00:26:35,477
No...
634
00:26:35,519 --> 00:26:39,102
no, my cancer scare,
635
00:26:39,143 --> 00:26:42,727
it just showed me
that we have no control;
636
00:26:42,769 --> 00:26:45,602
that nothing is logical,
637
00:26:46,727 --> 00:26:48,644
it's not fair.
638
00:26:48,686 --> 00:26:52,435
So it didn't make things
clearer for me.
639
00:26:52,477 --> 00:26:54,894
It made my life a mess.
640
00:26:54,936 --> 00:26:57,644
[Fire crackles,
crickets chirp]
641
00:26:57,686 --> 00:27:00,394
Well, it's not too late
to clean up your mess,
642
00:27:00,435 --> 00:27:02,811
figure out what you want.
643
00:27:02,852 --> 00:27:04,936
And we got a second chance.
644
00:27:04,977 --> 00:27:07,894
Even if I actually had cancer
and you just thought
645
00:27:07,936 --> 00:27:10,227
that you had cancer.
I'm sorry.
646
00:27:10,268 --> 00:27:12,102
[Laughing]
647
00:27:12,143 --> 00:27:14,894
Life isn't fair, but it's
the only one that we've got,
648
00:27:14,936 --> 00:27:17,352
right? So live it.
649
00:27:17,394 --> 00:27:20,102
Take chances.
650
00:27:20,143 --> 00:27:22,185
No risk, no reward, right?
651
00:27:22,227 --> 00:27:24,560
No pain, no gain.
652
00:27:24,602 --> 00:27:26,644
[Crickets chirp,
fire crackles]
653
00:27:29,060 --> 00:27:30,769
[Sighs]
654
00:27:30,811 --> 00:27:32,811
Sometimes a good cry
is necessary.
655
00:27:32,852 --> 00:27:34,644
Thank you.
656
00:27:34,686 --> 00:27:36,686
Oh my God.
657
00:27:36,727 --> 00:27:38,686
What?
658
00:27:42,394 --> 00:27:44,143
[Gasps] Oh!
659
00:27:44,185 --> 00:27:46,352
Did--
[Both]: [Laughing]
660
00:27:48,811 --> 00:27:51,519
[Fire crackles]
661
00:27:52,435 --> 00:27:54,769
That was a bit unexpected.
662
00:27:55,852 --> 00:27:57,977
Too much, too soon?
663
00:27:59,811 --> 00:28:02,185
I should go to bed.
664
00:28:02,227 --> 00:28:04,769
[Fire crackles,
crickets chirp]
665
00:28:06,268 --> 00:28:09,018
Good night.
666
00:28:11,811 --> 00:28:14,060
[Fire crackles,
crickets chirp]
667
00:28:14,102 --> 00:28:16,435
Good night.
668
00:28:19,602 --> 00:28:21,977
Dad and my former boss?!
669
00:28:22,018 --> 00:28:23,811
It's so wrong!
670
00:28:23,852 --> 00:28:25,894
It was something.
671
00:28:26,769 --> 00:28:28,686
[Sighs]
672
00:28:28,727 --> 00:28:30,936
Thank you, Lou,
for listening.
673
00:28:30,977 --> 00:28:33,727
Of course.
I'm here for you.
674
00:28:33,769 --> 00:28:36,268
You know, seeing Clint today
675
00:28:36,310 --> 00:28:38,268
really caught me off guard.
676
00:28:38,310 --> 00:28:40,852
He said Ty would be proud of me,
677
00:28:40,894 --> 00:28:43,560
and I know he was just trying
to be nice,
678
00:28:43,602 --> 00:28:46,352
but it really threw me.
679
00:28:46,394 --> 00:28:49,227
My first time back
working with clients
680
00:28:49,268 --> 00:28:51,018
and I really messed it up.
681
00:28:51,060 --> 00:28:53,727
I mean, what if I can't
do this anymore?
682
00:28:53,769 --> 00:28:55,811
Of course you can.
683
00:28:55,852 --> 00:28:58,268
I mean, your confidence
was thrown,
684
00:28:58,310 --> 00:29:01,352
but maybe that's okay to admit.
685
00:29:01,394 --> 00:29:03,977
Just be honest
with these people.
686
00:29:04,018 --> 00:29:06,227
Don't worry about being perfect
all the time.
687
00:29:06,268 --> 00:29:08,227
Mm-hmm.
Lou Fleming saying that.
688
00:29:08,268 --> 00:29:09,644
Okay.
[Laughs]
689
00:29:09,686 --> 00:29:11,852
I'm saying I will support you
tomorrow
690
00:29:11,894 --> 00:29:13,310
no matter what you want to do.
691
00:29:13,352 --> 00:29:15,352
What I want is for you
to treat me
692
00:29:15,394 --> 00:29:17,310
like your sister again,
693
00:29:17,352 --> 00:29:19,602
so stop hiding
all this wedding stuff.
694
00:29:19,644 --> 00:29:21,977
Are you sure?
Yeah.
695
00:29:22,018 --> 00:29:24,185
I am happy for you, Lou.
696
00:29:24,227 --> 00:29:27,727
And if it seems like I'm not,
it's just because...
697
00:29:27,769 --> 00:29:31,686
I... I don't get to make
future plans anymore.
698
00:29:31,727 --> 00:29:34,310
Amy...
No, I...
699
00:29:34,352 --> 00:29:38,727
I'm fine. I promise.
Okay.
700
00:29:38,769 --> 00:29:40,727
[Blankets rustle]
701
00:29:42,936 --> 00:29:45,769
So how are the wedding plans
going?
702
00:29:45,811 --> 00:29:47,602
Fine.
703
00:29:47,644 --> 00:29:51,185
Except Mitch gave me free rein
to do whatever I want.
704
00:29:51,227 --> 00:29:52,852
Which is exactly
what he said to Maya
705
00:29:52,894 --> 00:29:54,852
when they were engaged,
706
00:29:54,894 --> 00:29:57,060
and we all know
how well that turned out.
707
00:29:57,102 --> 00:29:58,811
Mitch just wants you
to be happy.
708
00:29:58,852 --> 00:30:00,477
You need to put aside
your insecurities.
709
00:30:00,519 --> 00:30:03,102
I will if you will.
[Laughs] Okay.
710
00:30:03,143 --> 00:30:05,644
I think we both need to believe
in ourselves a little more.
711
00:30:05,686 --> 00:30:07,477
Hmm.
712
00:30:09,143 --> 00:30:11,018
[Light clicks off]
713
00:30:11,060 --> 00:30:13,310
[Grunts] This is nice.
714
00:30:13,352 --> 00:30:15,560
I help you, you help me,
715
00:30:15,602 --> 00:30:18,519
and in the end,
we straighten each other out.
716
00:30:18,560 --> 00:30:20,018
[Sleepy sigh]
717
00:30:20,060 --> 00:30:22,477
Yeah... we do.
718
00:30:22,519 --> 00:30:24,727
[Light clicks off]
719
00:30:28,227 --> 00:30:30,435
What is this?
720
00:30:30,477 --> 00:30:34,811
It's a romantic evening
together, as promised.
721
00:30:34,852 --> 00:30:36,769
Oh, honey...
[Chuckles]
722
00:30:36,811 --> 00:30:39,852
But what about the party?
Oh, I told you,
723
00:30:39,894 --> 00:30:44,811
the only way I was gonna have
any fun at this thing
724
00:30:44,852 --> 00:30:47,811
was with you by my side,
and I meant it.
725
00:30:47,852 --> 00:30:50,435
Oh...
[Light kiss]
726
00:30:50,477 --> 00:30:53,394
[Fire crackles,
footsteps approach]
727
00:30:53,435 --> 00:30:56,060
[Peter]: That was a day, huh?
728
00:30:56,102 --> 00:30:58,352
Yeah.
Did Carson go down okay?
729
00:30:58,394 --> 00:31:00,560
He did.
730
00:31:00,602 --> 00:31:02,727
Guess it's a different story
for Katie.
731
00:31:02,769 --> 00:31:05,352
[Sighs heavily]
Are you gonna go talk to her?
732
00:31:05,394 --> 00:31:08,811
No, no. I'll let her cool
down a little bit.
733
00:31:08,852 --> 00:31:11,394
She's eleven and her mom's
about to get remarried.
734
00:31:11,435 --> 00:31:13,686
She's bound to act out,
you know?
735
00:31:13,727 --> 00:31:15,769
Man, you have the answers
for everything.
736
00:31:15,811 --> 00:31:17,227
[Snorts softly]
737
00:31:17,268 --> 00:31:19,227
And like nothing seems
to bug you.
738
00:31:19,268 --> 00:31:21,519
Well, um...
739
00:31:21,560 --> 00:31:26,143
I think parenting is just
a lesson in patience, you know?
740
00:31:27,477 --> 00:31:29,394
You'll learn.
[Chuckles]
741
00:31:29,435 --> 00:31:31,519
I hope I learn something,
742
00:31:31,560 --> 00:31:33,686
I mean, other than just being
terrified all the time.
743
00:31:33,727 --> 00:31:36,185
[Laughs] Yeah, well...
744
00:31:36,227 --> 00:31:39,769
I didn't just come here
because I wanted company.
745
00:31:39,811 --> 00:31:41,811
I panicked.
746
00:31:41,852 --> 00:31:44,936
Having a baby is no joke,
and, and...
747
00:31:44,977 --> 00:31:46,977
I don't have clue
what I'm doing
748
00:31:47,018 --> 00:31:49,644
and, and I'm sort of on my own.
749
00:31:49,686 --> 00:31:52,686
Cass had a chance to step up
at the clinic
750
00:31:52,727 --> 00:31:54,560
and she had to take it.
751
00:31:54,602 --> 00:31:56,435
And I'm glad she did, but...
752
00:31:56,477 --> 00:31:58,727
look at me, I'm, I'm a zombie.
753
00:31:58,769 --> 00:32:02,268
And there's you -
Mr. Answers and Super Dad.
754
00:32:02,310 --> 00:32:05,143
[Laughs] Well,
I don't know about that.
755
00:32:05,185 --> 00:32:07,143
The way you've been talking
up Mitch?
756
00:32:07,185 --> 00:32:09,310
Man, that's just amazing.
757
00:32:09,352 --> 00:32:11,936
My little guy gives me
some grief, but...
758
00:32:12,602 --> 00:32:14,686
I can't imagine sharing him.
759
00:32:15,435 --> 00:32:18,644
Well, I hope you never
have to. [Snorts softly]
760
00:32:19,560 --> 00:32:21,435
You're a good dad, Caleb.
761
00:32:21,477 --> 00:32:23,727
You know why?
762
00:32:23,769 --> 00:32:26,352
'Cause you're trying.
[Snorts softly]
763
00:32:26,394 --> 00:32:28,102
That's all that matters.
764
00:32:28,143 --> 00:32:30,143
[Relieved sigh]
765
00:32:31,644 --> 00:32:33,519
Thanks.
766
00:32:36,060 --> 00:32:37,769
Cheers.
767
00:32:37,811 --> 00:32:40,936
To being happy.
768
00:32:41,602 --> 00:32:43,644
[Glasses clink]
Cheers!
769
00:32:43,686 --> 00:32:44,936
[Chuckles]
770
00:32:46,143 --> 00:32:47,644
[Traffic honks outside]
771
00:32:47,686 --> 00:32:49,477
Are you happy?
772
00:32:49,519 --> 00:32:52,227
Course I am.
773
00:32:52,268 --> 00:32:55,852
I saw you in the lobby today
surrounded
by your adoring fans.
774
00:32:55,894 --> 00:32:59,268
[Laughs]
And I saw you really smile.
775
00:32:59,310 --> 00:33:03,018
It made me wonder why it's
a different story at home -
776
00:33:03,769 --> 00:33:06,102
why the family gets
serious Jack
777
00:33:06,143 --> 00:33:09,435
and then total strangers
get the happy version?
778
00:33:11,686 --> 00:33:14,435
Well, I admit
I was pretty surprised
779
00:33:14,477 --> 00:33:16,519
with how much I enjoyed today.
780
00:33:16,560 --> 00:33:19,560
You know, meeting the folks,
and talking up the business.
781
00:33:19,602 --> 00:33:23,143
But it's easy to be happy
when you're...
782
00:33:23,185 --> 00:33:25,143
playing a part.
783
00:33:26,477 --> 00:33:30,644
I was just Mr. Heartland Beef
here.
784
00:33:30,686 --> 00:33:31,644
[Chuckles]
785
00:33:31,686 --> 00:33:33,268
But back home,
786
00:33:33,310 --> 00:33:36,686
with everything that we're
dealing with, you know,
787
00:33:37,602 --> 00:33:40,811
I uh... I need to...
788
00:33:40,852 --> 00:33:42,811
I need to be the strong one.
789
00:33:42,852 --> 00:33:44,936
No, you don't, Jack.
790
00:33:44,977 --> 00:33:46,852
Yes, I do.
791
00:33:46,894 --> 00:33:48,769
For Amy, I do.
792
00:33:48,811 --> 00:33:52,143
So, you just be the rock
all the time.
793
00:33:52,185 --> 00:33:55,018
That's just not sustainable,
honey.
794
00:33:56,268 --> 00:33:59,227
You're allowed to feel things.
795
00:34:00,227 --> 00:34:02,310
You know...
796
00:34:04,268 --> 00:34:07,769
I caught myself laughing today.
797
00:34:09,102 --> 00:34:10,727
Like really laugh.
798
00:34:10,769 --> 00:34:13,435
And for one second,
799
00:34:13,477 --> 00:34:17,143
I forgot about
all the hard stuff,
800
00:34:18,477 --> 00:34:21,394
and I didn't think about Ty,
801
00:34:25,143 --> 00:34:27,686
and I feel guilty about that.
802
00:34:27,727 --> 00:34:30,352
[Sighs]
803
00:34:30,394 --> 00:34:33,936
So am I allowed...
804
00:34:33,977 --> 00:34:36,477
to have a good time
805
00:34:36,519 --> 00:34:38,727
when he can't?
806
00:34:38,769 --> 00:34:42,686
If we've learned
one very hard lesson
807
00:34:42,727 --> 00:34:45,686
from Ty's death,
it's that...
808
00:34:45,727 --> 00:34:48,560
we don't take anything
for granted.
809
00:34:48,602 --> 00:34:52,602
We enjoy every single moment.
810
00:34:52,644 --> 00:34:54,727
Ty would want that.
811
00:34:54,769 --> 00:34:56,352
[Shaky inhale]
812
00:34:56,394 --> 00:35:00,268
You are allowed to be happy.
813
00:35:04,519 --> 00:35:07,018
I am happy.
814
00:35:07,060 --> 00:35:09,227
I'm happy with you.
815
00:35:10,769 --> 00:35:13,560
Right here,
and everywhere else.
816
00:35:14,477 --> 00:35:19,060
♪
817
00:35:22,435 --> 00:35:24,394
Hey.
Hey. Good morning.
818
00:35:24,435 --> 00:35:26,352
How was your night
with your sister?
819
00:35:26,394 --> 00:35:28,519
It was great. Thanks!
820
00:35:28,560 --> 00:35:30,310
And you two,
821
00:35:30,352 --> 00:35:32,769
did you have a good night
together also?
822
00:35:32,811 --> 00:35:34,519
Yeah, yeah, we did.
823
00:35:34,560 --> 00:35:36,519
That's good!
[Shutter snaps]
824
00:35:36,560 --> 00:35:38,644
Th-That's good that it was...
good!
825
00:35:40,060 --> 00:35:42,227
Morning, Tim.
826
00:35:43,602 --> 00:35:45,352
Hey.
Morning.
827
00:35:45,394 --> 00:35:47,519
Good morning, everyone.
828
00:35:47,560 --> 00:35:50,727
I wanna apologize for cutting
things short yesterday.
829
00:35:50,769 --> 00:35:52,852
It just wasn't working.
830
00:35:52,894 --> 00:35:56,644
And if I've learned anything
in these last few months,
831
00:35:56,686 --> 00:35:59,352
it's that I don't have
all the answers,
832
00:35:59,394 --> 00:36:02,060
and that's okay, you know?
833
00:36:02,102 --> 00:36:04,185
But I do know horses,
834
00:36:04,227 --> 00:36:06,435
and these horses over here,
835
00:36:06,477 --> 00:36:09,519
they're capable of anything
with your help.
836
00:36:09,560 --> 00:36:11,811
When Shadow first came along,
837
00:36:11,852 --> 00:36:15,310
my horse Spartan and I,
we were at a low place.
838
00:36:15,352 --> 00:36:17,602
You know, Spartan was
suffering from arthritis,
839
00:36:17,644 --> 00:36:20,727
and... and I...
840
00:36:20,769 --> 00:36:23,310
I think most of you
know my story.
841
00:36:23,352 --> 00:36:27,185
And so I threw myself
into helping Shadow,
842
00:36:27,227 --> 00:36:29,644
but, in the end,
843
00:36:29,686 --> 00:36:31,894
he was helping me.
844
00:36:31,936 --> 00:36:33,894
Helping both of us.
845
00:36:33,936 --> 00:36:37,435
And, as you'll see,
[Exhales]
846
00:36:37,477 --> 00:36:39,686
we straightened each other out.
847
00:36:41,268 --> 00:36:43,519
Come on, bud.
[Clucks tongue]
848
00:36:43,560 --> 00:36:46,477
Good boy. Come on.
[Clucks tongue]
849
00:36:46,519 --> 00:36:48,894
[Whistles]
Shadow, come on.
850
00:36:48,936 --> 00:36:52,143
[Shadow grunts, hooves thud]
851
00:36:52,185 --> 00:36:54,185
Good boy.
852
00:36:55,477 --> 00:36:57,060
That's it.
853
00:36:57,102 --> 00:36:59,727
[Hooves thud loudly]
854
00:37:01,394 --> 00:37:04,686
♪
855
00:37:06,060 --> 00:37:08,143
When training a horse,
856
00:37:08,185 --> 00:37:10,519
another horse can be
a perfect helper.
857
00:37:10,560 --> 00:37:12,644
Spartan trained Shadow
just as much as I did.
858
00:37:12,686 --> 00:37:15,310
He showed him leadership
and guidance,
859
00:37:15,352 --> 00:37:19,477
and, in turn, Shadow helped
Spartan and I, too.
860
00:37:19,519 --> 00:37:22,185
He gave us a new sense
of purpose
861
00:37:22,227 --> 00:37:23,894
and energy.
862
00:37:23,936 --> 00:37:26,394
And that's how I was able
to get to this point.
863
00:37:27,352 --> 00:37:29,686
[Heavy thud]
864
00:37:29,727 --> 00:37:31,560
[Shadow grunts]
865
00:37:34,185 --> 00:37:36,644
[Clapping and laughing]
866
00:37:37,686 --> 00:37:39,519
[Camera shutter snaps]
867
00:37:39,560 --> 00:37:41,102
[Spartan grunts]
868
00:37:41,143 --> 00:37:42,394
Spartan!
869
00:37:43,519 --> 00:37:46,227
[Spartan and Shadow grunt
and whinny]
870
00:37:47,852 --> 00:37:50,227
[Shadow and Spartan whinny]
871
00:37:50,268 --> 00:37:52,018
[Clapping]
872
00:37:52,060 --> 00:37:54,227
[Amy chuckles]
873
00:37:54,268 --> 00:37:56,686
[Clapping]
874
00:37:59,310 --> 00:38:01,143
[Gate creaks shut]
875
00:38:01,185 --> 00:38:03,811
Well, I'm...
I'm impressed. Wow.
876
00:38:03,852 --> 00:38:05,143
[Chuckles] Thank you.
877
00:38:05,185 --> 00:38:07,060
You have some serious talent,
878
00:38:07,102 --> 00:38:10,018
and I have some serious grant
money for this centre of mine,
879
00:38:10,060 --> 00:38:12,102
which means I need all
the horses you can offer,
880
00:38:12,143 --> 00:38:13,894
starting with these five
right here.
881
00:38:13,936 --> 00:38:16,018
You're serious?
Thank you.
882
00:38:16,060 --> 00:38:17,894
When can you start
training them?
883
00:38:17,936 --> 00:38:20,352
Oh, um... I...
884
00:38:20,394 --> 00:38:22,519
I wasn't really expecting that.
885
00:38:23,560 --> 00:38:26,977
I just... I'm trying to figure
out how much I can handle.
886
00:38:27,018 --> 00:38:28,727
I just got my feet wet
with this clinic.
887
00:38:28,769 --> 00:38:30,894
Well, there's no need
to explain. I get it.
888
00:38:30,936 --> 00:38:32,936
I would be happy to put you
in touch
889
00:38:32,977 --> 00:38:34,602
with some trainers, though.
890
00:38:34,644 --> 00:38:36,769
Yeah, that'd be...
that'd be great.
891
00:38:36,811 --> 00:38:39,018
Okay. And I do believe
that these horses
892
00:38:39,060 --> 00:38:41,102
will be a perfect addition
for your program.
893
00:38:41,143 --> 00:38:42,727
Well, I'm sure they will be.
894
00:38:42,769 --> 00:38:44,769
They have your seal
of approval, don't they?
895
00:38:44,811 --> 00:38:46,435
[Laughs]
896
00:38:46,477 --> 00:38:47,977
And listen, if you...
897
00:38:48,018 --> 00:38:50,310
if you ever do change
your mind in the future,
898
00:38:50,352 --> 00:38:52,560
my door is, it's always open.
899
00:38:52,602 --> 00:38:54,602
Thank you.
That's good to know.
900
00:38:54,644 --> 00:38:56,602
All right. I'll see ya.
901
00:38:56,644 --> 00:38:58,852
[Clinic guests chatter]
902
00:39:00,060 --> 00:39:02,268
[Knock at the door,
door creaks open]
903
00:39:03,936 --> 00:39:06,686
Hey... you ready to talk?
904
00:39:10,352 --> 00:39:12,811
[Bedding rustles,
door creaks]
905
00:39:12,852 --> 00:39:14,560
[Katie pats her pillows]
906
00:39:14,602 --> 00:39:17,686
Um... so...
907
00:39:17,727 --> 00:39:21,227
what you said about Mitch
not being your dad...
908
00:39:21,268 --> 00:39:23,185
I know what you're gonna say.
909
00:39:23,227 --> 00:39:25,268
What am I gonna say?
910
00:39:25,310 --> 00:39:28,060
That my outbursts stem
from buried insecurities
911
00:39:28,102 --> 00:39:30,185
over Mom remarrying.
912
00:39:30,227 --> 00:39:32,268
Wow!
913
00:39:32,310 --> 00:39:35,018
[Laughs] I think maybe Mom
was right.
914
00:39:35,060 --> 00:39:36,352
[Sighs]
915
00:39:36,394 --> 00:39:38,352
You spent too much time
with Parker.
916
00:39:39,352 --> 00:39:41,686
[Footsteps thud]
917
00:39:43,977 --> 00:39:45,560
Huh.
918
00:39:49,102 --> 00:39:51,394
[Footsteps thud]
919
00:39:51,435 --> 00:39:53,352
[Peter]: So um...
920
00:39:53,394 --> 00:39:56,686
then you're okay with Mom
and Mitch being engaged?
921
00:39:56,727 --> 00:39:59,185
Sure. I saw it coming
a mile away.
922
00:39:59,227 --> 00:40:02,394
Then what's going on?
What's, what's this all about?
923
00:40:02,435 --> 00:40:05,268
I just don't want you
going anywhere.
924
00:40:05,310 --> 00:40:07,686
Dads don't always stick around.
925
00:40:07,727 --> 00:40:10,644
You can... lose them.
926
00:40:10,686 --> 00:40:13,769
Lyndy doesn't have a dad now.
He's gone.
927
00:40:13,811 --> 00:40:17,227
And I like Mitch,
but... he's not you.
928
00:40:17,268 --> 00:40:20,102
So you can't stop being here.
929
00:40:20,143 --> 00:40:22,769
You can't stop being here
and being my dad.
930
00:40:22,811 --> 00:40:24,894
You need to promise me.
931
00:40:24,936 --> 00:40:27,394
I promise.
932
00:40:31,852 --> 00:40:34,686
I will never stop
being your dad,
933
00:40:36,185 --> 00:40:38,602
and I'm not going anywhere.
934
00:40:38,644 --> 00:40:41,185
[Carson fusses, cries]
935
00:40:41,227 --> 00:40:43,519
Hey! It's okay.
936
00:40:43,560 --> 00:40:46,185
It's okay. Oh, come here.
937
00:40:46,227 --> 00:40:48,185
Oh, it's okay.
[Carson wails]
938
00:40:48,227 --> 00:40:50,477
Oh, shh, shh, shh, shh, shh.
Hey!
939
00:40:50,519 --> 00:40:52,644
[Sleepily] Hey...
Sorry, he was just um...
940
00:40:52,686 --> 00:40:55,686
he was making noises.
It's okay. He uh...
941
00:40:55,727 --> 00:40:57,477
yeah, he does that from time
to time.
942
00:40:57,519 --> 00:40:59,602
Here.
Oh, yeah, here you go.
943
00:40:59,644 --> 00:41:01,394
Hey...
[Carson fusses]
944
00:41:01,435 --> 00:41:03,686
Congratulations
on your engagement,
945
00:41:03,727 --> 00:41:05,894
and uh... becoming a stepdad.
946
00:41:05,936 --> 00:41:08,811
Thanks. Yeah,
this whole new dad thing is...
947
00:41:08,852 --> 00:41:10,394
it's pretty terrifying, right?
948
00:41:10,435 --> 00:41:12,686
Beyond.
[Laughs]
949
00:41:12,727 --> 00:41:15,060
But honestly, I think it might
be one of the best jobs
950
00:41:15,102 --> 00:41:17,769
in the whole world.
[Carson fusses]
951
00:41:17,811 --> 00:41:20,185
He needs his bottle.
You mind uh...?
952
00:41:20,227 --> 00:41:22,143
Yeah. Of course.
Hey, hey, it's okay,
953
00:41:22,185 --> 00:41:23,852
You need your bottle?
[Carson cries]
954
00:41:23,894 --> 00:41:26,185
He likes you!
Huh? [Carson settles]
955
00:41:26,227 --> 00:41:28,977
Huh? Hey, it's okay.
It's okay.
956
00:41:29,018 --> 00:41:31,477
Mitch! You're back!
Lou! Hey!
957
00:41:31,519 --> 00:41:33,394
Hi!
Hey!
958
00:41:33,435 --> 00:41:35,102
Oh, I missed you.
Me too.
959
00:41:35,143 --> 00:41:36,852
Both: Mm... [Kiss]
Hey, Carson.
960
00:41:36,894 --> 00:41:38,769
How 'bout this guy, huh?
961
00:41:38,811 --> 00:41:40,644
What about this guy?
962
00:41:40,686 --> 00:41:43,143
Hi. What're you looking at?
963
00:41:44,435 --> 00:41:46,602
♪ I've been torn up ♪
964
00:41:46,644 --> 00:41:49,102
♪ I've been beat down ♪
965
00:41:49,143 --> 00:41:50,644
[Horses whinny, hooves thud]
966
00:41:50,686 --> 00:41:53,352
♪ I've seen the dark sky ♪
967
00:41:53,394 --> 00:41:55,477
♪ Gathering clouds ♪
968
00:41:55,519 --> 00:41:58,936
♪ But I know some sunlight ♪
969
00:41:58,977 --> 00:42:02,185
♪ Is on the way ♪
[Shrill whistle]
970
00:42:02,227 --> 00:42:05,185
♪ And I know the dark night ♪
971
00:42:05,227 --> 00:42:07,852
♪ Will turn to day ♪
972
00:42:07,894 --> 00:42:10,227
[Horse blows out its breath]
973
00:42:10,268 --> 00:42:13,143
♪ Oh oh-oh oh oh-oh... ♪
974
00:42:13,185 --> 00:42:16,769
♪ There's somethingbetter coming up ♪
975
00:42:16,811 --> 00:42:19,060
[Horses whinny]
Ah...
976
00:42:20,060 --> 00:42:23,185
I'll tell you,
it's good to be home.
977
00:42:23,227 --> 00:42:25,977
Good to have you back.
978
00:42:26,018 --> 00:42:29,477
We were okay without you,
just saying.
979
00:42:29,519 --> 00:42:31,394
So how was your big night?
980
00:42:31,435 --> 00:42:33,310
Hand all cramped up
from signing
981
00:42:33,352 --> 00:42:35,686
all those autographs?
[Laughs]
982
00:42:35,727 --> 00:42:38,185
Nah, it was pretty awful.
983
00:42:38,227 --> 00:42:40,143
I was on my feet all day,
984
00:42:40,185 --> 00:42:42,394
hardly anybody
paying attention to me.
985
00:42:42,435 --> 00:42:44,894
Lisa and I ended up
having dinner in the room.
986
00:42:44,936 --> 00:42:48,852
I hated it.
Every minute of it.
Mm. Figures.
[Clucks his tongue]
987
00:42:48,894 --> 00:42:51,477
Well, live and learn.
988
00:42:51,519 --> 00:42:53,102
How was your evening?
989
00:42:53,143 --> 00:42:56,310
Lou tells me you played host
to Jessica.
990
00:42:56,352 --> 00:42:58,268
Boring.
991
00:42:58,310 --> 00:43:00,352
I did it as a favor for Lou.
992
00:43:00,394 --> 00:43:02,560
It was more of a chore.
993
00:43:02,602 --> 00:43:05,352
Well, live and learn
there too, I guess.
994
00:43:05,394 --> 00:43:07,936
Yup, definitely.
995
00:43:07,977 --> 00:43:10,185
♪ There's somethingbetter coming ♪
996
00:43:10,227 --> 00:43:12,477
Well, at least there's
one thing that you and I
997
00:43:12,519 --> 00:43:15,310
can say for sure right now.
998
00:43:15,352 --> 00:43:17,977
What's that?
999
00:43:18,018 --> 00:43:20,143
We're getting our Amy back.
1000
00:43:20,185 --> 00:43:22,268
♪ There's something better ♪
1001
00:43:22,310 --> 00:43:25,894
♪ Coming up ♪
1002
00:43:25,936 --> 00:43:28,394
♪ There's something better ♪
1003
00:43:28,435 --> 00:43:31,268
♪ Coming up ♪
1004
00:43:34,310 --> 00:43:36,894
♪ Oh oh-oh oh oh-oh... ♪
1005
00:43:36,936 --> 00:43:39,060
♪ There's something better ♪
1006
00:43:39,102 --> 00:43:40,519
♪ Coming up ♪
1007
00:43:40,560 --> 00:43:43,686
♪ There's something better ♪
1008
00:43:43,727 --> 00:43:46,018
♪ There's something bettercoming up ♪
1009
00:43:46,060 --> 00:43:48,727
♪
72148
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.