All language subtitles for HAVD-867-C

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:01:02,911 --> 00:01:04,487 我的人生本身。 1 00:01:04,512 --> 00:01:07,487 小提琴演绎的旋律悠扬动听。 2 00:01:07,512 --> 00:01:09,512 在我的灵魂之上。 3 00:02:14,974 --> 00:02:17,550 反正这就是我自己惹的祸。 4 00:02:17,574 --> 00:02:19,550 请您谅解 5 00:02:19,574 --> 00:02:23,550 女王出轨了啊。 6 00:02:23,574 --> 00:02:26,550 出轨之事,从未有过。 7 00:02:26,574 --> 00:02:29,550 明明已经做了很多事 8 00:02:29,574 --> 00:02:31,550 明明不用那么生气就好了。 9 00:02:31,574 --> 00:02:35,550 最终还是成为了一名和女儿同龄的初中生。 10 00:02:35,574 --> 00:02:38,550 没想到不能出题吧 11 00:02:38,574 --> 00:02:41,574 依旧如常,通行无阻的先生。 12 00:02:42,574 --> 00:02:46,550 人间,就是这么难以改变。 13 00:02:46,574 --> 00:02:50,550 所以,艾米丽, 今晚就到此为止,回家吧。 14 00:02:50,574 --> 00:02:55,550 为什么呢?为什么不直接住酒店呢? 15 00:02:55,574 --> 00:02:58,550 我没钱啊。 16 00:02:58,574 --> 00:03:01,574 致三年前遗弃的女友 17 00:03:23,390 --> 00:03:24,967 别开玩笑了,出去散散心吧。 18 00:03:24,991 --> 00:03:26,967 我不喜欢看你这张脸。 19 00:03:26,991 --> 00:03:29,967 真冷啊。 20 00:03:29,991 --> 00:03:32,967 昔日情深意浓 21 00:03:32,991 --> 00:03:34,967 因此呢? 22 00:03:34,991 --> 00:03:36,967 别再提往事了。 23 00:03:36,991 --> 00:03:42,967 对我来说,这不是过去的故事。 24 00:03:42,991 --> 00:03:44,967 如今也请停下 25 00:03:44,991 --> 00:03:48,991 我真心喜欢你。 26 00:03:50,991 --> 00:03:52,967 取出底部 27 00:03:52,991 --> 00:04:41,990 那就来吧! 28 00:04:43,990 --> 00:05:34,336 嗯 29 00:07:09,184 --> 00:07:10,759 你想去哪儿? 30 00:07:10,783 --> 00:07:25,783 这与你无关 31 00:08:09,790 --> 00:08:17,790 嗯 32 00:08:27,391 --> 00:08:35,368 无处可去,就在此处停留。 33 00:08:35,392 --> 00:08:39,368 住在一起,重拾昔日爱意。 34 00:08:39,392 --> 00:08:44,392 嗯 35 00:13:39,840 --> 00:13:41,440 小提琴,我的全部 36 00:14:40,254 --> 00:14:48,254 艾米丽的小提琴果然是最棒的。 37 00:14:49,855 --> 00:14:51,831 非常好哦! 38 00:14:51,855 --> 00:14:53,831 心中似乎涌现出某种情感。 39 00:14:53,855 --> 00:14:57,831 你打算在这里坐多久? 40 00:14:57,855 --> 00:15:00,831 一直待在这里吧。 41 00:15:00,855 --> 00:15:02,831 别开玩笑了。 42 00:15:02,855 --> 00:15:05,831 别误会,我不是在开玩笑。 43 00:15:05,855 --> 00:15:07,831 什么? 44 00:15:07,855 --> 00:15:11,831 看看吧 45 00:15:11,855 --> 00:15:13,831 艾米莉 46 00:15:13,855 --> 00:15:15,831 我想念你。 47 00:15:15,855 --> 00:15:17,831 这么僵硬怎么办? 48 00:15:17,855 --> 00:15:19,831 你深爱着对方。 49 00:15:19,855 --> 00:15:21,831 无疑这是一个有力的证据。 50 00:15:21,855 --> 00:15:27,831 那么,你愿意与我结婚, 离开你的妻子吗? 51 00:15:27,855 --> 00:15:29,831 婚姻不过是一种社会制度。 52 00:15:29,855 --> 00:15:31,831 何必纠结这种事情呢? 53 00:15:31,855 --> 00:15:33,855 原有鹿出没 54 00:15:35,855 --> 00:15:38,831 三年前,我回到了妻子的怀抱。 55 00:15:38,855 --> 00:15:40,831 这不是你所说的台词哦。 56 00:15:40,855 --> 00:15:43,831 嘿,艾米莉! 57 00:15:43,855 --> 00:15:45,831 我叫 58 00:15:45,855 --> 00:15:47,831 我不喜欢你。 59 00:15:47,855 --> 00:15:49,831 不是我把你甩掉的 60 00:15:49,855 --> 00:15:57,855 那时他别无他选,只能那么做。 61 00:15:58,855 --> 00:16:01,831 我明白了。 62 00:16:01,855 --> 00:16:03,831 并没有全是疯狂的事情啊。 63 00:16:03,855 --> 00:16:05,831 你总是这样 64 00:16:05,855 --> 00:16:09,831 觉得不好意思。 65 00:16:09,855 --> 00:16:11,831 但我希望你相信我。 66 00:16:11,855 --> 00:16:15,831 我从未曾忘记过你。 67 00:16:15,855 --> 00:16:19,831 这不是让人难以相信的。 68 00:16:19,855 --> 00:16:22,831 确实,我刚才说得有点过分。 69 00:16:22,855 --> 00:16:25,831 他说的话总是谎话连篇。 70 00:16:25,855 --> 00:16:29,855 但是丁丁不会说谎。 71 00:16:31,855 --> 00:16:33,831 看看我吧 72 00:16:33,855 --> 00:16:35,831 艾米莉,请看这里。 73 00:16:35,855 --> 00:16:37,831 看看吧 74 00:16:37,855 --> 00:16:45,831 艾米莉 75 00:16:45,855 --> 00:16:50,831 我实在是太喜欢你了。 76 00:16:50,855 --> 00:16:55,855 我真的很想要你。 77 00:16:57,855 --> 00:17:01,855 我想把你抱在怀里。 78 00:32:04,480 --> 00:32:10,695 啊啊啊啊啊啊 79 00:32:10,720 --> 00:32:13,575 嗯 80 00:32:13,598 --> 00:32:21,598 啊啊啊啊啊啊 81 00:32:34,000 --> 00:32:36,976 嗯 82 00:32:37,000 --> 00:32:41,335 嗯。 83 00:32:41,358 --> 00:32:49,358 我要把它放进去。 84 00:32:50,000 --> 00:32:58,000 啊啊啊啊啊啊 85 00:33:18,078 --> 00:33:23,055 二 86 00:33:23,078 --> 00:33:27,078 嗯 87 00:33:28,519 --> 00:33:31,494 嗯 88 00:33:31,519 --> 00:33:39,519 啊啊啊啊啊啊 89 00:33:44,519 --> 00:33:48,494 嗯 90 00:33:48,519 --> 00:33:52,494 啊啊啊啊啊啊 91 00:33:52,519 --> 00:33:56,494 嗯 92 00:33:56,519 --> 00:34:04,519 啊啊啊啊啊啊 93 00:34:19,518 --> 00:34:23,518 啊啊 94 00:34:24,518 --> 00:34:27,494 哎哎哎哎哎哎 95 00:34:27,518 --> 00:34:35,494 嗯 96 00:34:35,518 --> 00:34:43,518 啊啊啊啊啊啊 97 00:35:16,608 --> 00:35:23,463 啊啊啊啊啊啊 98 00:35:23,487 --> 00:35:26,463 嗯 99 00:35:26,487 --> 00:35:31,583 本人 100 00:35:31,608 --> 00:35:36,143 啊啊啊啊啊啊 101 00:35:36,168 --> 00:35:42,664 嗯 102 00:35:42,688 --> 00:35:46,047 啊啊啊啊啊啊 103 00:35:46,768 --> 00:35:51,063 嗯 104 00:35:51,088 --> 00:36:52,487 啊啊 105 00:37:12,487 --> 00:37:19,463 嗯 106 00:37:19,487 --> 00:37:47,487 啊啊 107 00:37:50,487 --> 00:37:58,463 嗯 108 00:37:58,487 --> 00:38:01,463 啊啊啊啊啊啊 109 00:38:01,487 --> 00:38:13,463 嗯 110 00:38:13,487 --> 00:44:07,119 啊啊 111 00:44:07,143 --> 00:44:10,878 嗯 112 00:44:10,902 --> 00:44:18,902 啊啊啊啊啊啊 113 00:45:51,871 --> 00:49:03,552 嗯 114 00:49:25,152 --> 00:49:29,128 那就来吧,艾米丽。 115 00:49:29,152 --> 00:49:31,128 始终别指望什么馅饼之类的呀。 116 00:49:31,152 --> 00:49:33,128 嗯 117 00:49:33,152 --> 00:49:34,128 那里的事情 118 00:49:34,152 --> 00:49:36,128 一起开骂吧 119 00:49:36,152 --> 00:49:40,128 佛克 120 00:49:40,152 --> 00:49:42,128 不行啊 121 00:49:42,152 --> 00:49:44,128 究竟为什么? 122 00:49:44,152 --> 00:49:48,128 嗯 123 00:49:48,152 --> 00:49:50,128 艾米丽的蚂蚁 124 00:49:50,152 --> 00:49:53,128 这不挺搞笑的吗? 125 00:49:53,152 --> 00:49:55,128 嗯 126 00:49:55,152 --> 00:49:57,128 真是脏兮兮的。 127 00:49:57,152 --> 00:49:59,128 我的小弟弟被绑住了。 128 00:49:59,152 --> 00:50:01,128 嗯 129 00:50:01,152 --> 00:50:03,128 这里 130 00:50:03,152 --> 00:50:05,128 我实在受不了了。 131 00:50:05,152 --> 00:50:07,128 可爱 132 00:50:07,152 --> 00:50:09,128 艾米丽的蚂蚱上 133 00:50:09,152 --> 00:50:11,128 我的小弟弟 134 00:50:11,152 --> 00:50:17,128 我想加入进去。 135 00:50:17,152 --> 00:50:25,152 嗯 136 00:50:35,152 --> 00:50:37,128 伊玄城 137 00:50:37,152 --> 00:50:39,128 嗯 138 00:50:39,152 --> 00:50:41,128 来自姬郎山 139 00:50:41,152 --> 00:50:43,128 飞翔 140 00:50:43,152 --> 00:50:45,128 嗯 141 00:50:45,152 --> 00:50:47,128 这家伙到底是怎么回事? 142 00:50:47,152 --> 00:50:49,128 艾米莉的主角地位 143 00:50:49,152 --> 00:50:57,152 嗯 144 00:51:11,295 --> 00:51:12,871 什么? 145 00:51:12,894 --> 00:51:17,871 我可是秘密先生的铁杆粉丝呢! 146 00:51:17,894 --> 00:51:20,871 热情的粉丝? 147 00:51:20,894 --> 00:51:23,871 是的 148 00:51:23,894 --> 00:51:29,871 所以,妨碍秘密先生拉小提琴 的那个男孩,他是不会原谅的。 149 00:51:29,894 --> 00:51:31,871 感谢惠顾 150 00:51:31,894 --> 00:51:34,871 自从你来到这个家一周了。 151 00:51:34,894 --> 00:51:37,871 梅罗的小提琴总是打扰到保密工作。 152 00:51:37,894 --> 00:51:40,871 为什么你知道我的名字呢? 153 00:51:40,894 --> 00:51:43,871 不仅仅是知道名字哦。 154 00:51:43,894 --> 00:51:48,871 感谢的 52 岁人士 155 00:51:48,894 --> 00:51:51,871 先辈出生,阿达奇库尔居民。 156 00:51:51,894 --> 00:51:54,871 年龄较大,目前没有工作。 157 00:51:54,894 --> 00:51:57,871 我喜欢霍皮,性格适中,过得去。 158 00:51:57,894 --> 00:51:59,871 举止失常似女子 159 00:51:59,894 --> 00:52:02,871 两年前,我与妻子的最后一次同房。 160 00:52:02,894 --> 00:52:05,894 你怎么也知道这种事情呢? 161 00:52:06,894 --> 00:52:09,871 这不就是因为你已经调查过了才决定的吗? 162 00:52:09,894 --> 00:52:11,871 大概说说关于保密先生的事情吧。 163 00:52:11,894 --> 00:52:14,871 我什么都知道哦。 164 00:52:14,894 --> 00:52:16,871 还有什么事是你不知道的吗? 165 00:52:16,894 --> 00:52:19,871 是的。 166 00:52:19,894 --> 00:52:22,871 如果是关于秘密的mero, 那就是出生地、身高、体重和三围。 167 00:52:22,894 --> 00:52:25,871 喜欢的食物,喜欢的颜色 168 00:52:25,894 --> 00:52:28,871 首次发生性行为的时间、地点、对象 169 00:52:28,894 --> 00:52:31,871 截至目前,有多少男性体验过, 最喜欢的队员。 170 00:52:31,894 --> 00:52:36,871 那你记得小时候养的猫的名字吗? 从它身上你了解到了些什么呢? 171 00:52:36,894 --> 00:52:39,871 猫的名字? 172 00:52:39,894 --> 00:52:42,871 说吧,朋友。 173 00:52:42,894 --> 00:52:48,871 你都调查完了吗? 174 00:52:48,894 --> 00:52:52,871 当然可以。 175 00:52:52,894 --> 00:52:56,871 你应该是那些所谓的跟踪者之一。 176 00:52:56,894 --> 00:52:58,871 抱歉了 177 00:52:58,894 --> 00:53:03,871 我真心热爱秘密先生的 小提琴演奏,堪称纯粹的粉丝。 178 00:53:03,894 --> 00:53:07,871 所以,我不会原谅任何干扰秘密先生的人。 179 00:53:07,894 --> 00:53:11,871 请立即离开保密区域,并出门。 180 00:53:11,894 --> 00:53:14,871 你是出去的那个人,可恶的跟踪者! 181 00:53:14,894 --> 00:53:17,871 为什么呢? 182 00:53:17,894 --> 00:53:19,871 要做事吗? 183 00:53:19,894 --> 00:53:21,894 是什么呢? 184 00:53:40,894 --> 00:53:43,871 哼,这个女的真是让人恼火。 185 00:53:43,894 --> 00:53:45,871 做什么了? 186 00:53:45,894 --> 00:53:47,871 可信的 187 00:53:47,894 --> 00:53:49,871 你想这么做吗? 能相信吗? 188 00:53:49,894 --> 00:53:57,894 哼呸 189 00:54:05,894 --> 00:54:09,894 飞往名古屋吧 190 00:54:16,894 --> 00:54:20,871 好吃吗? 191 00:54:20,894 --> 00:54:22,871 呸呸 192 00:54:22,894 --> 00:54:28,871 阿巴塔拉 193 00:54:28,894 --> 00:54:36,894 保密先生,现在障碍者已消除。 194 00:54:42,894 --> 00:54:46,871 哦,是你啊。 195 00:54:46,894 --> 00:54:50,871 请拉小提琴。 196 00:54:50,894 --> 00:54:58,894 小提琴,我全部的生命 197 00:55:00,894 --> 00:55:04,871 小提琴就是我的人生本身。 198 00:55:04,894 --> 00:55:07,871 因此,我不需要男人。 199 00:55:07,894 --> 00:55:09,871 无需 200 00:55:09,894 --> 00:55:11,871 但这谎话连篇。 201 00:55:11,894 --> 00:55:15,871 我也想要被人爱,去爱人。 202 00:55:15,894 --> 00:55:21,871 一年过去,我与跟踪者吉村共同生活。 203 00:55:21,894 --> 00:55:26,871 感激你悉心照料我周边的事物。 204 00:55:26,894 --> 00:55:31,871 我能比过去更加投入到小提琴的演奏中。 205 00:55:31,894 --> 00:55:35,894 然后,我开始与他相爱。 206 00:55:46,559 --> 00:55:49,135 从未想过会背叛。 207 00:55:49,159 --> 00:55:54,135 因此,我安慰自己,这并无大碍。 208 00:55:54,159 --> 00:55:56,159 嗯。 209 00:56:27,159 --> 00:56:31,135 米莉,米莉。 210 00:56:31,159 --> 00:56:37,135 非常喜欢。 211 00:57:41,632 --> 00:57:49,632 嗯 212 00:58:27,231 --> 00:58:29,206 我刚才差点自杀呢。 213 00:58:29,231 --> 00:58:33,206 自我了断 214 00:58:33,231 --> 00:58:35,206 啊啊 215 00:58:35,231 --> 00:58:37,206 公司正在进行裁员 216 00:58:37,231 --> 00:58:39,206 我原以为活着已无足轻重。 217 00:58:39,231 --> 00:58:41,206 但是那个时候,恰好是这样的巧合。 218 00:58:41,231 --> 00:58:43,206 倾听你演奏的小提琴曲 219 00:58:43,231 --> 00:58:45,206 死了不行啊。 220 00:58:45,231 --> 00:58:47,206 我原本以为我不会死。 221 00:58:47,231 --> 00:58:49,206 你救了我一命。 222 00:58:49,231 --> 00:58:51,206 这是我的救命恩人。 223 00:58:51,231 --> 00:58:55,206 啊哈 224 00:58:55,231 --> 00:58:57,206 呀 225 00:58:57,231 --> 00:58:59,206 我救了自己的命。 226 00:58:59,231 --> 00:59:01,206 俺这边 227 00:59:01,231 --> 00:59:03,206 为什么帮我呢? 228 00:59:03,231 --> 00:59:05,206 啊哈 229 00:59:05,231 --> 00:59:07,206 充满爱意地宠爱 230 00:59:07,231 --> 00:59:09,206 满满当当 231 00:59:09,231 --> 00:59:11,206 我会让你感到舒适。 232 00:59:11,231 --> 00:59:17,206 自我了断 233 00:59:17,231 --> 00:59:19,206 胖墩墩 234 00:59:19,231 --> 00:59:27,231 嗯 235 01:08:49,230 --> 01:08:53,207 好的。 236 01:08:53,230 --> 01:09:01,230 嗯 237 01:17:06,176 --> 01:17:09,752 好的!来吧!加油! 238 01:17:09,775 --> 01:17:15,775 不行! 239 01:17:54,328 --> 01:17:56,304 美好臀部 240 01:17:56,328 --> 01:18:04,328 感到非常愉悦。 241 01:18:17,328 --> 01:18:19,304 太强了 242 01:18:19,328 --> 01:18:31,328 深呼吸 243 01:18:57,328 --> 01:18:59,328 舒适的感觉 244 01:19:36,384 --> 01:20:21,376 啊啊啊! 245 01:20:21,399 --> 01:20:24,376 哎呀哎呀哎呀 246 01:20:24,399 --> 01:20:28,015 嗯 247 01:20:28,039 --> 01:20:31,815 厉害 248 01:20:31,840 --> 01:20:34,815 啊啊啊啊啊啊 249 01:20:34,840 --> 01:20:39,216 原来如此。 250 01:20:39,239 --> 01:20:46,039 啊啊啊啊啊啊 251 01:20:47,600 --> 01:20:55,600 啊啊啊啊啊啊 252 01:21:38,079 --> 01:21:41,496 哎哎哎哎哎哎 253 01:21:41,520 --> 01:21:44,520 啊啊啊啊啊啊 254 01:21:45,359 --> 01:21:48,336 奥秘之处 255 01:21:48,359 --> 01:21:51,336 啊啊啊啊啊啊 256 01:21:51,359 --> 01:21:54,895 放入鱼饵 257 01:21:54,920 --> 01:21:57,920 啊啊啊啊啊啊 258 01:22:20,694 --> 01:22:22,671 啊,感觉真舒服。 259 01:22:22,694 --> 01:22:25,671 我感觉也很舒服。 260 01:22:25,694 --> 01:22:32,671 一起走吧。 261 01:22:32,694 --> 01:22:35,671 糟糕了 262 01:22:35,694 --> 01:22:43,694 更多信息,继续前进。 263 01:22:48,694 --> 01:22:49,671 啊,真是舒服呢。 264 01:22:49,695 --> 01:22:57,695 厉害! 265 01:23:10,694 --> 01:23:16,671 要去走了。 266 01:23:16,695 --> 01:23:20,671 感觉舒适 267 01:23:20,694 --> 01:23:28,671 更进一步,更进一步。 268 01:23:28,694 --> 01:23:44,694 舒服的、感觉不错。 269 01:24:05,694 --> 01:24:06,671 不对,不对,不对。 270 01:24:06,695 --> 01:24:13,671 去吧,去吧,那就是,那个,就是它。 271 01:24:13,694 --> 01:24:18,671 心情愉悦至极。 272 01:24:18,694 --> 01:24:26,671 要出发了,要去那里。 273 01:24:26,694 --> 01:24:30,671 去吧,去吧,要去走了。 274 01:24:30,694 --> 01:24:34,694 啊啊 275 01:24:57,694 --> 01:25:01,671 我爱你,我爱你,永远在一起。 276 01:25:01,694 --> 01:25:05,671 一直陪伴,一直陪伴,一直陪伴。 277 01:25:05,694 --> 01:25:08,671 我爱你哦 278 01:25:08,694 --> 01:25:16,671 啊,真厉害! 279 01:25:16,694 --> 01:25:18,671 感觉很棒。 280 01:25:18,694 --> 01:25:20,671 感到非常愉快。 281 01:25:20,694 --> 01:25:22,671 明白了 282 01:25:22,694 --> 01:25:23,694 啊啊 283 01:25:47,694 --> 01:25:55,694 艾米丽,艾米丽同学,那个,嗯嗯。 284 01:25:56,694 --> 01:25:58,671 发生了什么事? 285 01:25:58,694 --> 01:26:00,671 那个 286 01:26:00,694 --> 01:26:08,694 这里 287 01:26:21,376 --> 01:26:22,952 这是什么? 288 01:26:22,975 --> 01:26:27,952 艾米莉女士 289 01:26:27,975 --> 01:26:29,952 请与我结婚。 290 01:26:29,975 --> 01:26:33,952 绝对、绝对、绝对地幸福。 291 01:26:33,975 --> 01:26:36,952 请赐予我力量。 292 01:26:36,975 --> 01:26:43,952 这家伙真是搞出了一个突发状况。 293 01:26:43,975 --> 01:26:48,952 瞧,艾米丽,这是怎么啦? 294 01:26:48,975 --> 01:26:52,952 跟踪狂小子想结婚呢 295 01:26:52,975 --> 01:26:57,952 你最近干了啥? 296 01:26:57,975 --> 01:27:02,952 既然碰巧遇到了,那就尝试结婚看看吧。 297 01:27:02,975 --> 01:27:07,952 因此,你要和我成为性伴侣。 298 01:27:07,975 --> 01:27:12,952 和别人一起做事是件挺不错的事情。 299 01:27:12,975 --> 01:27:16,952 哈哈哈 300 01:27:16,975 --> 01:27:20,952 托尔先生 301 01:27:20,975 --> 01:27:22,952 别摆出那么吓人的表情。 302 01:27:22,975 --> 01:27:29,952 我没想到你会跟这个跟踪狂在一起。 303 01:27:29,975 --> 01:27:35,952 实际上,我又被踢出来了。 304 01:27:35,975 --> 01:27:39,975 我原本是想让你停下来的。 305 01:27:41,975 --> 01:27:45,952 你这么做是没法被阻止的吧? 306 01:27:45,975 --> 01:27:47,952 请出去吧。 307 01:27:47,975 --> 01:27:55,975 你究竟在做什么呢? 308 01:28:03,975 --> 01:28:06,975 远离艾米丽小姐吧 309 01:28:07,975 --> 01:28:10,952 瞧,拿盘子。 310 01:28:10,975 --> 01:28:18,975 艾米丽,我对你的身体状况最为了解。 311 01:28:31,975 --> 01:28:36,952 该如何做才能让自己感觉舒服? 312 01:28:36,975 --> 01:28:39,952 我最了解这一切。 313 01:28:39,975 --> 01:28:42,952 怎么办? 314 01:28:42,975 --> 01:28:45,952 你希望我出现吗? 315 01:28:45,975 --> 01:28:48,952 这难道不是显而易见的吗? 316 01:28:48,975 --> 01:28:51,952 赶紧的,赶紧的,快出去吧。 317 01:28:51,975 --> 01:28:54,952 我才不会怕那种跟踪狂呢。 318 01:28:54,975 --> 01:28:57,952 艾米丽,我在听你讲呢。 319 01:28:57,975 --> 01:29:01,975 我 320 01:29:02,975 --> 01:29:07,952 艾米丽,让我们赶紧把这个家伙轰出去吧。 321 01:29:07,975 --> 01:29:09,952 哦。 322 01:29:32,608 --> 01:29:34,184 抱歉 323 01:29:34,207 --> 01:29:42,207 艾米,艾米,艾米小姐 324 01:29:43,207 --> 01:29:45,184 艾米小姐 325 01:29:45,207 --> 01:29:53,207 说什么呢 326 01:30:04,207 --> 01:30:06,184 我是一个傻女孩。 327 01:30:06,207 --> 01:30:09,184 一时冲动,沉迷于快感之中 328 01:30:09,207 --> 01:30:13,184 我会选择那条无法通往幸福的道路。 329 01:30:13,207 --> 01:30:16,184 沉溺于肥皂泡沫中 330 01:30:16,207 --> 01:30:18,184 充实自己的内心 331 01:30:18,207 --> 01:30:21,184 我 332 01:30:21,207 --> 01:30:23,184 充实我的心灵 333 01:30:23,207 --> 01:30:26,184 我 334 01:30:26,207 --> 01:30:32,184 我的心满溢 335 01:30:32,207 --> 01:30:34,184 沉醉于肥皂之中 336 01:30:34,207 --> 01:30:36,184 把人生搞得一团糟 337 01:30:36,207 --> 01:30:39,184 但我觉得这样也没问题。 338 01:30:39,207 --> 01:30:41,184 毕竟 339 01:30:41,207 --> 01:30:44,207 没有比这更让人感到愉悦的事情了。 340 01:41:38,046 --> 01:41:46,046 嗯 341 01:42:11,774 --> 01:42:19,774 嗯 342 01:42:55,104 --> 01:42:57,680 啊啊啊啊啊啊 343 01:42:57,703 --> 01:43:01,000 嗯。 344 01:43:01,024 --> 01:46:46,654 啊啊啊啊啊 嗯 345 01:53:52,192 --> 01:57:50,654 啊啊啊啊啊啊 346 01:57:57,256 --> 01:58:01,231 哎呀哎呀哎呀哎呀 347 01:58:01,256 --> 02:02:02,256 啊啊啊啊啊啊 21950

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.