Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,640 --> 00:00:06,069
Please show them
what a real prosecutor is like...
2
00:00:06,480 --> 00:00:07,940
and enter the political world.
3
00:00:08,910 --> 00:00:10,650
I'll give you the justification.
4
00:00:12,449 --> 00:00:13,779
Strive for greatness.
5
00:00:15,820 --> 00:00:17,220
(Jungwoongil Village)
6
00:00:18,289 --> 00:00:19,519
Attorney Park,
7
00:00:20,820 --> 00:00:22,436
are you threatening me right now?
8
00:00:22,460 --> 00:00:24,335
Who'd ever threaten a prosecutor?
9
00:00:24,359 --> 00:00:27,030
If I dig into this case,
my father-in-law will get hurt.
10
00:00:27,699 --> 00:00:29,199
What if I can't do this?
11
00:00:30,070 --> 00:00:31,199
Then...
12
00:00:32,129 --> 00:00:34,600
you'll be hit as well.
13
00:00:34,670 --> 00:00:36,885
Are you warning me right now?
14
00:00:36,909 --> 00:00:40,179
Jang Yoon Suk, the prosecutor
who's even fair to his family.
15
00:00:40,310 --> 00:00:43,179
Your road to success opens
when you open this case.
16
00:00:43,950 --> 00:00:45,426
But you can't do that
because he's your father-in-law?
17
00:00:45,450 --> 00:00:48,850
It's too heartless to mess
with my own family.
18
00:00:48,920 --> 00:00:52,090
Let's go on our own ways, then.
19
00:00:54,060 --> 00:00:56,759
(Jungwoongil Village)
20
00:01:00,060 --> 00:01:02,576
You can at least give me some time
to think.
21
00:01:02,600 --> 00:01:04,329
I can't wait for too long.
22
00:01:05,630 --> 00:01:07,469
I'll give you a call.
23
00:01:07,670 --> 00:01:09,739
Don't you jump on this too quickly.
24
00:01:16,980 --> 00:01:18,379
(I miss you!)
25
00:01:30,659 --> 00:01:31,930
(Ha Mi Soon)
26
00:01:34,200 --> 00:01:35,200
Darn it.
27
00:01:35,299 --> 00:01:37,876
Park Tae Yong, that punk.
Does he think...
28
00:01:37,900 --> 00:01:40,060
he can walk all over me
because I worked with him once?
29
00:01:40,840 --> 00:01:42,069
(Certification of Employment)
30
00:01:42,299 --> 00:01:45,209
My ignorant father-in-law...
Seriously.
31
00:01:46,209 --> 00:01:47,680
(Detailed Transactions)
32
00:01:49,909 --> 00:01:51,750
(Episode 20)
33
00:01:53,180 --> 00:01:55,025
What happened?
You were so confident.
34
00:01:55,049 --> 00:01:56,590
But he didn't give you an answer?
35
00:01:58,189 --> 00:01:59,596
Either Kang Chul Woo
goes down alone,
36
00:01:59,620 --> 00:02:01,590
or he goes down with him.
37
00:02:02,060 --> 00:02:04,536
I doubt Jang Yoon Suk
would choose the latter.
38
00:02:04,560 --> 00:02:06,165
What if they work together...
39
00:02:06,189 --> 00:02:08,109
- and choose to survive together?
- You're right.
40
00:02:09,459 --> 00:02:12,006
Maybe we were baited by Yoon Suk
to show our hand.
41
00:02:12,030 --> 00:02:13,945
We have to make him work with us.
42
00:02:13,969 --> 00:02:15,476
Nothing happens automatically.
43
00:02:15,500 --> 00:02:18,115
I know, but...
44
00:02:18,139 --> 00:02:19,445
Let's do as we've always done.
45
00:02:19,469 --> 00:02:22,080
We won all those retrials
that everyone said we'd lose.
46
00:02:23,009 --> 00:02:26,250
Let's not waver. Let's gather
more witnesses and evidence.
47
00:02:27,449 --> 00:02:31,590
So... I looked through the list
that Ms. Kim Mi Young gave us.
48
00:02:31,990 --> 00:02:33,360
(List of Teachers to Inspect)
49
00:02:33,889 --> 00:02:35,960
22 of them are related to
politicians,
50
00:02:36,289 --> 00:02:37,605
and 17 to people in law.
51
00:02:37,629 --> 00:02:39,735
The rest are related to owners of
corporations.
52
00:02:39,759 --> 00:02:41,075
It's news in itself...
53
00:02:41,099 --> 00:02:43,006
that so many children
of high-profile people...
54
00:02:43,030 --> 00:02:44,276
are at one school.
55
00:02:44,300 --> 00:02:46,945
Hey. Why didn't you
show this to us sooner?
56
00:02:46,969 --> 00:02:49,015
I'll look more into
the manipulated employment rates.
57
00:02:49,039 --> 00:02:50,385
I'll meet the parents too.
58
00:02:50,409 --> 00:02:51,816
We won't stop at worker's comp.
59
00:02:51,840 --> 00:02:54,316
We'll hold the school accountable
for Seung Taek's death.
60
00:02:54,340 --> 00:02:56,180
We'll face off
against the foundation in court.
61
00:02:57,050 --> 00:02:59,680
It'll be tough,
but let's try harder.
62
00:03:04,050 --> 00:03:05,096
("Park Tae Yong Accuses Court
of Backdoor Dealings")
63
00:03:05,120 --> 00:03:08,596
I didn't know there was a parent
as bold as you at this school.
64
00:03:08,620 --> 00:03:10,806
That's a pretty
discriminatory remark.
65
00:03:10,830 --> 00:03:13,675
What class is your child in?
66
00:03:13,699 --> 00:03:14,836
Is that important?
67
00:03:14,860 --> 00:03:16,806
You're not even letting them eat.
You're violating...
68
00:03:16,830 --> 00:03:19,150
not only their rights to learn
but also their human rights.
69
00:03:30,949 --> 00:03:33,349
Park Tae Yong and Park Sam Soo
really did come here?
70
00:03:35,280 --> 00:03:37,425
Then we have to find out
who called them!
71
00:03:37,449 --> 00:03:38,990
I think I know.
72
00:03:39,389 --> 00:03:41,620
If we want to figure out
what they're after,
73
00:03:44,560 --> 00:03:46,960
we should be discreet.
74
00:03:47,360 --> 00:03:50,729
Fine. I'll leave it all to you,
Mr. Heo.
75
00:03:51,169 --> 00:03:52,169
Yes, ma'am.
76
00:03:58,469 --> 00:04:00,086
Park Tae Yong is in a trial,
77
00:04:00,110 --> 00:04:02,786
and Sam Soo is home.
I just confirmed it.
78
00:04:02,810 --> 00:04:05,310
You were mistaken.
79
00:04:09,550 --> 00:04:11,650
Ms. Gu. May I have a word?
80
00:04:12,189 --> 00:04:13,620
Yes, sir.
81
00:04:14,060 --> 00:04:17,389
You met with a parent recently,
didn't you?
82
00:04:17,659 --> 00:04:19,560
Which parent do you mean?
83
00:04:20,000 --> 00:04:22,706
He's tall, has double eyelids...
84
00:04:22,730 --> 00:04:25,500
He said his child was starting
next semester.
85
00:04:26,129 --> 00:04:29,300
Yes. I did meet with a father.
86
00:04:30,569 --> 00:04:33,139
Okay. I understand.
87
00:04:33,610 --> 00:04:34,610
Yes, sir.
88
00:04:38,149 --> 00:04:40,350
May I help you?
89
00:04:40,680 --> 00:04:42,949
Hello. I'm a parent.
90
00:04:44,019 --> 00:04:45,750
Which student in which grade?
91
00:04:48,019 --> 00:04:49,019
Well...
92
00:04:50,029 --> 00:04:51,435
My child...
93
00:04:51,459 --> 00:04:55,560
plans to come here
in the upcoming school year.
94
00:04:58,769 --> 00:05:00,800
What should we do today?
95
00:05:01,139 --> 00:05:02,875
This school sends students...
96
00:05:02,899 --> 00:05:05,086
to dangerous jobs in order to get
rewards for high employment rates,
97
00:05:05,110 --> 00:05:06,985
and the kids get hurt and die.
98
00:05:07,009 --> 00:05:09,415
You said you wanted
to change this school, right?
99
00:05:09,439 --> 00:05:11,279
- Yes.
- If you know kids...
100
00:05:11,810 --> 00:05:14,125
working somewhere different from
their certificate of employment...
101
00:05:14,149 --> 00:05:15,196
There's a lot.
102
00:05:15,220 --> 00:05:17,065
Taking down banners, call centers,
and deliveries.
103
00:05:17,089 --> 00:05:18,865
Those kids probably don't know...
104
00:05:18,889 --> 00:05:20,636
they're being used
for the school's profit.
105
00:05:20,660 --> 00:05:22,365
Persuade them...
106
00:05:22,389 --> 00:05:25,336
to get a copy of their certificate
of employment on the same day.
107
00:05:25,360 --> 00:05:28,036
- And then?
- We'll show the people...
108
00:05:28,060 --> 00:05:31,476
in charge of the school
to explain themselves.
109
00:05:31,500 --> 00:05:33,646
Fine. If we send a group chat
and talk to them in person,
110
00:05:33,670 --> 00:05:34,946
it'll be easy to find out.
111
00:05:34,970 --> 00:05:37,146
- Persuade as many as you can.
- Okay.
112
00:05:37,170 --> 00:05:39,716
We'll put an end to this for good
this time.
113
00:05:39,740 --> 00:05:41,985
Okay. We'll go right now.
114
00:05:42,009 --> 00:05:43,949
Okay, let's go!
115
00:05:51,050 --> 00:05:52,665
Is Sang Bin here?
116
00:05:52,689 --> 00:05:54,360
There he is. Sang Bin!
117
00:06:08,139 --> 00:06:09,240
Hello.
118
00:06:09,470 --> 00:06:11,216
I'm Park Sam Soo. I'm a reporter.
119
00:06:11,240 --> 00:06:13,516
Yoo Bin from Seungwoon Tech
lives here, correct?
120
00:06:13,540 --> 00:06:15,779
Yoo Bin died three years ago.
121
00:06:16,009 --> 00:06:17,009
Please leave.
122
00:06:18,649 --> 00:06:20,255
I was sent on practical training...
123
00:06:20,279 --> 00:06:23,279
to somewhere I shouldn't have been
just like Yoo Bin, and got hurt.
124
00:06:26,050 --> 00:06:27,660
I'm so sorry.
125
00:06:28,360 --> 00:06:30,430
It's all my fault.
126
00:06:30,860 --> 00:06:31,959
My baby.
127
00:06:33,629 --> 00:06:35,675
I did this to you.
128
00:06:35,699 --> 00:06:38,276
She was a high school senior
there on practical training,
129
00:06:38,300 --> 00:06:41,346
but the company demanded that
she get 20 new members every day.
130
00:06:41,370 --> 00:06:43,175
She was rebuked
if she didn't get them.
131
00:06:43,199 --> 00:06:44,485
She couldn't come home.
132
00:06:44,509 --> 00:06:47,910
The stress must have been
unbearable.
133
00:06:49,110 --> 00:06:50,555
She was such a cheerful child.
134
00:06:50,579 --> 00:06:53,355
But she spoke less and less
once she started her training,
135
00:06:53,379 --> 00:06:55,255
the joy of life left her face.
136
00:06:55,279 --> 00:06:58,565
She had to beg people on the phone
to join...
137
00:06:58,589 --> 00:07:00,096
all day long at work.
138
00:07:00,120 --> 00:07:02,560
She was scolded by her supervisor
for not getting the numbers.
139
00:07:03,120 --> 00:07:07,029
Eventually, she jumped from the roof
of her company after two months.
140
00:07:08,930 --> 00:07:12,146
She chose death herself,
so we can't blame anyone.
141
00:07:12,170 --> 00:07:14,170
Yoo Bin didn't fall.
142
00:07:15,839 --> 00:07:17,516
The world pushed her.
143
00:07:17,540 --> 00:07:19,846
You don't have to physically
push her to be responsible.
144
00:07:19,870 --> 00:07:23,810
They drove an 18-year-old student
over the edge of the cliff.
145
00:07:24,449 --> 00:07:26,286
Still, whom could we blame?
146
00:07:26,310 --> 00:07:28,896
Sir. You can't blame yourself
and suffer in misery...
147
00:07:28,920 --> 00:07:31,089
and do nothing like this.
148
00:07:31,750 --> 00:07:34,836
Would Yoo Bin be happy to see you
drink all the time like this?
149
00:07:34,860 --> 00:07:37,536
What about her mom?
You have to take care of her.
150
00:07:37,560 --> 00:07:39,206
The school forced Yoo Bin
into a toxic company...
151
00:07:39,230 --> 00:07:42,375
in order to get
their employment rate up.
152
00:07:42,399 --> 00:07:45,430
We're all alone. What could we...
153
00:07:46,699 --> 00:07:48,415
possibly do?
154
00:07:48,439 --> 00:07:52,185
Ma'am. You have me.
You have Yoo Bin's junior here.
155
00:07:52,209 --> 00:07:55,980
The students and teachers
must fight together.
156
00:08:00,519 --> 00:08:02,050
I'm sorry, sir.
157
00:08:04,050 --> 00:08:06,860
You need to live again.
158
00:08:09,889 --> 00:08:10,889
Come in.
159
00:08:14,000 --> 00:08:17,069
Mr. Park. Our side just grew.
160
00:08:17,230 --> 00:08:20,670
She's Kim Eun Ji, homeroom teacher
of the Electronics seniors.
161
00:08:21,069 --> 00:08:23,470
I'm Lim Ji Young.
I'm a math teacher.
162
00:08:23,870 --> 00:08:25,509
Hello, I'm Park Tae Yong.
163
00:08:27,209 --> 00:08:29,716
I've kept silent
because I was sure...
164
00:08:29,740 --> 00:08:31,625
the school would never change.
165
00:08:31,649 --> 00:08:34,826
But seeing Ms. Gu
and the students taking action...
166
00:08:34,850 --> 00:08:36,320
made me feel ashamed.
167
00:08:40,289 --> 00:08:42,895
Yes. Nothing changed...
168
00:08:42,919 --> 00:08:44,505
because we did nothing.
169
00:08:44,529 --> 00:08:46,629
We'll help you, sir.
170
00:08:50,500 --> 00:08:53,716
This is a list of students who died
while at practical training...
171
00:08:53,740 --> 00:08:55,645
over the past 10 years
and the employer names.
172
00:08:55,669 --> 00:08:58,149
I work in the office that arranges
the training with companies.
173
00:08:58,970 --> 00:09:01,686
We were having a hard time because
there was nothing in the news.
174
00:09:01,710 --> 00:09:02,710
Thank you.
175
00:09:04,909 --> 00:09:07,779
Mr. Park.
We heard something strange...
176
00:09:08,019 --> 00:09:10,625
about Seung Taek's death.
177
00:09:10,649 --> 00:09:13,519
We haven't told anyone yet.
178
00:09:13,690 --> 00:09:14,690
Well...
179
00:09:18,429 --> 00:09:22,799
Why did Yoon Suk lie
about Park Tae Yong...
180
00:09:23,200 --> 00:09:26,129
and Park Sam Soo
going to the school?
181
00:09:27,700 --> 00:09:29,745
I don't know what he's thinking.
182
00:09:29,769 --> 00:09:32,186
Darn it. It's giving me a headache.
183
00:09:32,210 --> 00:09:35,155
I brought a dead man
into our family,
184
00:09:35,179 --> 00:09:38,080
and he wants to destroy us?
185
00:09:43,419 --> 00:09:44,659
Did you want to see me, Father?
186
00:10:07,840 --> 00:10:08,940
Yoon Suk.
187
00:10:10,139 --> 00:10:13,926
- Yes, sir.
- Just because I make silly jokes,
188
00:10:13,950 --> 00:10:15,326
do you think I'm silly?
189
00:10:15,350 --> 00:10:16,327
Of course, not.
190
00:10:16,351 --> 00:10:17,820
Look me in the eye.
191
00:10:20,289 --> 00:10:24,206
The political world is much scarier
than the jungles in Africa.
192
00:10:24,230 --> 00:10:26,960
Betrayals are as prevalent as air.
193
00:10:27,200 --> 00:10:29,806
Do you think I became
the mayor of Seoul...
194
00:10:29,830 --> 00:10:32,176
and have the highest poll ratings
for free?
195
00:10:32,200 --> 00:10:34,269
It was through your skills
and hard work.
196
00:10:34,669 --> 00:10:37,070
That is why the Prosecution Service
must protect you.
197
00:10:38,740 --> 00:10:40,285
You warned me...
198
00:10:40,309 --> 00:10:41,740
to be careful of articles.
199
00:10:42,379 --> 00:10:44,009
Mr. Kim. Tell him.
200
00:10:48,320 --> 00:10:51,750
Hi, Tae Yong, my best friend.
201
00:10:51,919 --> 00:10:54,289
Are we still allies?
202
00:11:00,830 --> 00:11:02,960
How long have you been
working with Park Tae Yong?
203
00:11:03,429 --> 00:11:06,275
I used him to retrieve your file...
204
00:11:06,299 --> 00:11:08,275
and arrested Kim Hyung Choon.
205
00:11:08,299 --> 00:11:09,370
So?
206
00:11:10,370 --> 00:11:12,785
Are you two coming after me now?
207
00:11:12,809 --> 00:11:14,285
I need to know what moves
he plans to make...
208
00:11:14,309 --> 00:11:16,710
so that I can protect you.
209
00:11:17,250 --> 00:11:18,625
(Seungwoon Academy)
210
00:11:18,649 --> 00:11:20,556
Park Tae Yong plans to attack you...
211
00:11:20,580 --> 00:11:22,755
with a case about a student...
212
00:11:22,779 --> 00:11:25,990
from Seungwoon Tech
who died at a bus stop.
213
00:11:28,059 --> 00:11:29,090
What do you mean?
214
00:11:29,620 --> 00:11:32,235
Gosh, what a headache.
215
00:11:32,259 --> 00:11:34,836
If this matter
isn't dealt with cautiously,
216
00:11:34,860 --> 00:11:36,960
what would happen to you?
217
00:11:43,440 --> 00:11:46,245
Mr. Yoon, how is it going
with the dead boy, Um Seung Taek?
218
00:11:46,269 --> 00:11:47,586
Can we cover it up?
219
00:11:47,610 --> 00:11:49,716
Yes, but with the Office
of Education, school,
220
00:11:49,740 --> 00:11:51,909
and courier company involved,
221
00:11:52,149 --> 00:11:54,226
- if this gets out...
- Didn't you hear me?
222
00:11:54,250 --> 00:11:56,250
Can we clean it up or not?
223
00:11:56,320 --> 00:11:58,226
Well, of course, we should.
224
00:11:58,250 --> 00:11:59,649
It can be done.
225
00:12:03,460 --> 00:12:04,966
You're the strongest
presidential candidate,
226
00:12:04,990 --> 00:12:06,166
the rising power.
227
00:12:06,190 --> 00:12:08,259
Who would protect you,
if not the prosecution?
228
00:12:08,559 --> 00:12:10,946
The prosecution always
goes after the sun going down,
229
00:12:10,970 --> 00:12:13,070
never someone on their side.
230
00:12:13,129 --> 00:12:15,176
Betrayal is everywhere
in the political world.
231
00:12:15,200 --> 00:12:18,070
If I don't protect you,
as your family, who would?
232
00:12:25,250 --> 00:12:28,279
Do you trust my loyalty now?
233
00:12:29,580 --> 00:12:31,090
Mr. Heo made you two...
234
00:12:31,750 --> 00:12:34,735
drink with the higher-ups
from the Office of Education?
235
00:12:34,759 --> 00:12:37,830
Yes, we thought
it was an ordinary team dinner.
236
00:12:37,889 --> 00:12:39,365
It was humiliating.
237
00:12:39,389 --> 00:12:43,159
It hadn't even been a week
since Seung Taek died.
238
00:12:43,259 --> 00:12:46,870
Mr. Heo, why are we having
a team dinner so suddenly?
239
00:12:46,970 --> 00:12:50,000
You have to do more than studying
to become employed permanently.
240
00:12:50,269 --> 00:12:53,139
What? What do you mean?
241
00:12:54,139 --> 00:12:56,980
- Hello.
- Oh, come on in, Mr. Heo.
242
00:12:57,779 --> 00:13:02,250
This is Mr. Lee Geum Man,
CEO of Yongchun Delivery.
243
00:13:02,350 --> 00:13:04,726
This is Mr. Yang Jin Seok
from the Office of Education.
244
00:13:04,750 --> 00:13:06,265
He's the head of the vocational
education department.
245
00:13:06,289 --> 00:13:09,936
Our temporary teachers have been
looking forward to meeting you.
246
00:13:09,960 --> 00:13:12,429
Come here and have a seat.
247
00:13:12,690 --> 00:13:16,306
Ms. Kim, sit over there.
Ms. Lim, over here.
248
00:13:16,330 --> 00:13:18,306
A student died while training,
249
00:13:18,330 --> 00:13:20,076
and an official from the Office
of Education, the principal,
250
00:13:20,100 --> 00:13:23,299
and the CEO got together
and had fun, drinking and laughing?
251
00:13:24,240 --> 00:13:26,446
Celebrating winning the prize money?
252
00:13:26,470 --> 00:13:30,009
The sound of their laughter
still makes me shudder.
253
00:13:30,340 --> 00:13:32,655
Our school's employment rate
couldn't have been fabricated...
254
00:13:32,679 --> 00:13:34,395
without help
from the Office of Education.
255
00:13:34,419 --> 00:13:37,395
That's right. The Office
of Education won a reward...
256
00:13:37,419 --> 00:13:38,765
for coming in first as well.
257
00:13:38,789 --> 00:13:41,096
They knew the numbers were fake
but looked the other way...
258
00:13:41,120 --> 00:13:42,235
to win money.
259
00:13:42,259 --> 00:13:44,306
Meanwhile, our students
were getting injured and dying...
260
00:13:44,330 --> 00:13:45,860
at dangerous workplaces.
261
00:13:47,500 --> 00:13:49,306
I'll put things right.
262
00:13:49,330 --> 00:13:51,306
When they should be feeling guilty,
263
00:13:51,330 --> 00:13:54,370
those education officials were
drinking and celebrating?
264
00:13:54,440 --> 00:13:56,340
I'm going to put an end to this!
265
00:13:56,470 --> 00:13:57,610
Mr. Park.
266
00:14:00,470 --> 00:14:02,110
Sorry, I got carried away.
267
00:14:03,210 --> 00:14:05,686
Also, there's another important
piece of evidence...
268
00:14:05,710 --> 00:14:07,950
in the Education-Industry
Collaboration Office.
269
00:14:08,320 --> 00:14:09,419
Another?
270
00:14:09,649 --> 00:14:11,525
(Seungwoon Academy)
271
00:14:11,549 --> 00:14:12,720
Get up.
272
00:14:13,850 --> 00:14:14,960
Thank you.
273
00:14:15,159 --> 00:14:18,360
I'll leave the school matters
to you then.
274
00:14:18,629 --> 00:14:19,836
Keep me updated.
275
00:14:19,860 --> 00:14:20,929
I will.
276
00:14:24,370 --> 00:14:25,706
There's a teacher
called Heo Seong Yun.
277
00:14:25,730 --> 00:14:28,639
He's my cousin,
so I'm trusting him with many tasks.
278
00:14:28,769 --> 00:14:29,976
Talk to him.
279
00:14:30,000 --> 00:14:31,509
Heo Seong Yun?
280
00:14:32,610 --> 00:14:33,740
Thanks.
281
00:14:34,340 --> 00:14:37,549
We should all work together
for Father to become the president.
282
00:14:43,320 --> 00:14:44,549
Seeing the parents...
283
00:14:44,620 --> 00:14:46,690
blaming themselves
for their child's death...
284
00:14:47,289 --> 00:14:48,635
really breaks my heart.
285
00:14:48,659 --> 00:14:51,360
Many kids choose
to go to a technical high school...
286
00:14:51,990 --> 00:14:54,875
to help their parents.
287
00:14:54,899 --> 00:14:57,446
I went to a technical high school
because I needed money too.
288
00:14:57,470 --> 00:14:59,330
- You did?
- Yes.
289
00:14:59,470 --> 00:15:00,840
Me too.
290
00:15:01,139 --> 00:15:04,240
I've been living with my mom
since elementary school.
291
00:15:04,340 --> 00:15:06,740
She worked all the time
and couldn't come home often.
292
00:15:07,240 --> 00:15:09,110
What did she do?
293
00:15:10,279 --> 00:15:13,009
She works as a wallpaper hanger
at construction sites.
294
00:15:13,309 --> 00:15:16,019
When she works somewhere far away,
she can't come home at night.
295
00:15:16,820 --> 00:15:18,865
I was often home alone.
296
00:15:18,889 --> 00:15:20,659
You must have been very lonely.
297
00:15:22,820 --> 00:15:26,206
I was happy when Mom
didn't have work and stayed home,
298
00:15:26,230 --> 00:15:28,235
but then we ran out of money.
299
00:15:28,259 --> 00:15:30,176
For us to survive,
300
00:15:30,200 --> 00:15:32,470
Mom had to be away from home.
301
00:15:32,600 --> 00:15:34,269
That's not easy.
302
00:15:35,700 --> 00:15:38,245
I chose to go
to a technical high school...
303
00:15:38,269 --> 00:15:40,009
so I could be with her more.
304
00:15:41,509 --> 00:15:44,710
As soon as I start making
1,500 dollars a month,
305
00:15:44,909 --> 00:15:47,549
Mom could be home half the month.
306
00:15:56,620 --> 00:16:00,360
"'My Dream Is Calling Me'
by Um Seung Taek".
307
00:16:00,559 --> 00:16:04,129
His dream was to make
1,200 dollars a month?
308
00:16:05,200 --> 00:16:06,629
Did you give it some thought?
309
00:16:07,899 --> 00:16:09,269
Mr. Park.
310
00:16:10,039 --> 00:16:13,710
If you want a deal,
bring me something appealing.
311
00:16:13,970 --> 00:16:16,409
A million-dollar corruption case
or something.
312
00:16:16,539 --> 00:16:20,049
You want a deal over a technical
high school student's death?
313
00:16:20,149 --> 00:16:21,326
Do you mean...
314
00:16:21,350 --> 00:16:24,389
a technical high school senior's
death is trivial?
315
00:16:25,649 --> 00:16:27,759
That's not what I mean.
316
00:16:32,690 --> 00:16:35,206
Mr. Park, people these days want...
317
00:16:35,230 --> 00:16:38,706
mandarins and abalone
delivered to their door...
318
00:16:38,730 --> 00:16:40,669
the day after they're harvested.
319
00:16:40,799 --> 00:16:43,645
For someone to have fresh food
for breakfast,
320
00:16:43,669 --> 00:16:45,785
someone else has to work all night.
321
00:16:45,809 --> 00:16:47,046
Isn't that obvious?
322
00:16:47,070 --> 00:16:48,785
But it's not that simple.
323
00:16:48,809 --> 00:16:50,639
A student died at work.
324
00:16:51,309 --> 00:16:52,755
His life and family were destroyed.
325
00:16:52,779 --> 00:16:54,826
People die at work all the time.
326
00:16:54,850 --> 00:16:57,320
Someone somewhere
can't go home today.
327
00:16:58,220 --> 00:16:59,995
When I injured my fingers,
328
00:17:00,019 --> 00:17:03,259
I wished my ring finger
and pinky finger had been cut off...
329
00:17:03,419 --> 00:17:06,529
instead of my index finger
and middle finger...
330
00:17:06,960 --> 00:17:08,075
that I use more often.
331
00:17:08,099 --> 00:17:10,035
Wouldn't it be better if you
didn't injure yourself at all?
332
00:17:10,059 --> 00:17:11,730
But later, I thought...
333
00:17:11,869 --> 00:17:14,339
it was best
that it happened that way.
334
00:17:14,470 --> 00:17:18,069
You get more compensation
and a higher disability rating...
335
00:17:18,339 --> 00:17:21,339
if your index or middle finger
is injured.
336
00:17:22,079 --> 00:17:25,950
And I could be with my mom longer.
337
00:17:27,480 --> 00:17:30,049
When I told her that, she hit me.
338
00:17:30,789 --> 00:17:32,250
She smacked me in the back so hard.
339
00:17:33,920 --> 00:17:37,460
She said, "The world may be
the same even without you,"
340
00:17:38,259 --> 00:17:40,589
"but I can never live without you."
341
00:17:41,200 --> 00:17:43,406
"You're the only reason..."
342
00:17:43,430 --> 00:17:46,769
"I drag my tired body home
at night."
343
00:17:47,700 --> 00:17:49,869
I was hit in the back,
344
00:17:49,970 --> 00:17:53,069
but it was my head and heart
that ached.
345
00:17:55,309 --> 00:17:58,650
You're her precious
and adorable daughter.
346
00:18:00,549 --> 00:18:02,956
That's when I realized that...
347
00:18:02,980 --> 00:18:04,519
even I was...
348
00:18:05,519 --> 00:18:07,690
important and needed in this world.
349
00:18:10,990 --> 00:18:13,130
I feel really happy right now too.
350
00:18:13,660 --> 00:18:15,859
I feel like I'm doing something...
351
00:18:16,200 --> 00:18:18,869
important and needed.
352
00:18:22,299 --> 00:18:24,345
No matter how well
this matter is handled,
353
00:18:24,369 --> 00:18:27,480
he's just one of the countless
industrial accident victims.
354
00:18:28,609 --> 00:18:32,049
Not even the CEO of the company
is being held responsible.
355
00:18:32,880 --> 00:18:35,220
Why are you going after
a presidential candidate?
356
00:18:35,349 --> 00:18:37,696
Do you think I'm doing this
merely to get Mayor Kang?
357
00:18:37,720 --> 00:18:40,265
"Merely"?
He's a presidential candidate!
358
00:18:40,289 --> 00:18:41,859
I'm doing this...
359
00:18:42,519 --> 00:18:44,406
so that all kids can go home
after work.
360
00:18:44,430 --> 00:18:46,106
I want them to go home...
361
00:18:46,130 --> 00:18:48,976
without dying or getting injured
and be treated like human beings.
362
00:18:49,000 --> 00:18:51,730
After all this time,
you're still such a romantic.
363
00:18:52,700 --> 00:18:55,376
Listen. Even with a new government,
364
00:18:55,400 --> 00:18:57,569
private schools won't change.
365
00:18:57,710 --> 00:19:00,170
Schools are even harder to change.
366
00:19:02,240 --> 00:19:03,515
I guess I'll have to change them.
367
00:19:03,539 --> 00:19:05,579
You only choose
the most difficult tasks, don't you?
368
00:19:05,779 --> 00:19:08,880
I know. I wonder why I'm always
attracted to challenges.
369
00:19:12,950 --> 00:19:16,235
I'm asking you to be a true
prosecutor. Is that too much to ask?
370
00:19:16,259 --> 00:19:19,859
Unlike you, I avoid challenges.
371
00:19:20,589 --> 00:19:24,200
If you're not a romantic,
can't you at least be ambitious?
372
00:19:25,829 --> 00:19:27,716
If you're too cowardly for the task,
373
00:19:27,740 --> 00:19:29,839
I'll have to be the one
getting Mayor Kang.
374
00:19:30,940 --> 00:19:33,085
The heart of the high-school grad
People's Lawyer is...
375
00:19:33,109 --> 00:19:34,579
is teeming with ambition.
376
00:19:34,710 --> 00:19:37,680
Sure, good luck with that.
377
00:19:40,250 --> 00:19:42,119
I won't go after you, by the way.
378
00:19:43,750 --> 00:19:44,890
Why?
379
00:19:46,119 --> 00:19:48,160
Instead, we'll compete properly
in Jongno.
380
00:19:48,359 --> 00:19:50,460
The prosecutor
with no guts or ambition...
381
00:19:51,829 --> 00:19:55,400
I'll crush you
while everyone is watching.
382
00:19:55,630 --> 00:19:56,859
Wouldn't that be more fun?
383
00:19:58,529 --> 00:20:01,299
What's with the face?
Are you already scared?
384
00:20:01,799 --> 00:20:03,240
It hasn't even begun.
385
00:20:09,109 --> 00:20:12,186
Nice to meet you all.
I'm Reporter Park Sam Soo.
386
00:20:12,210 --> 00:20:15,226
Mr. Park, I met with 20 kids
who were forced to find work.
387
00:20:15,250 --> 00:20:18,819
They had no idea that the school was
making money by making them work.
388
00:20:18,890 --> 00:20:21,089
Here's the list of the kids
I talked to today.
389
00:20:23,420 --> 00:20:25,936
This guy is
from the robotics department...
390
00:20:25,960 --> 00:20:27,535
and works for a small
civil engineering company.
391
00:20:27,559 --> 00:20:30,535
He was hanging a banner on a tall
bridge without any safety equipment.
392
00:20:30,559 --> 00:20:33,345
Doesn't the company rent
a ladder truck or a crane?
393
00:20:33,369 --> 00:20:35,946
No, they'd rather save
a few 100 dollars a day.
394
00:20:35,970 --> 00:20:38,470
They throw me a helmet
and make me climb up the ladder.
395
00:20:38,609 --> 00:20:39,886
That's dangerous.
396
00:20:39,910 --> 00:20:41,656
Tell them
you're not going to do it again.
397
00:20:41,680 --> 00:20:45,009
A technical high school student
doesn't have the power to.
398
00:20:50,750 --> 00:20:53,626
This is my friend, and she doesn't
get paid for overtime work.
399
00:20:53,650 --> 00:20:55,636
I work in the customer service team
of an insurance company.
400
00:20:55,660 --> 00:20:58,765
They make us trainees
deal with all the complaints.
401
00:20:58,789 --> 00:21:00,466
Isn't that one of
the most difficult tasks?
402
00:21:00,490 --> 00:21:01,775
It's the worst.
403
00:21:01,799 --> 00:21:03,676
After 6 p.m.,
404
00:21:03,700 --> 00:21:06,176
they turn off the computer that
keeps track of our work hours.
405
00:21:06,200 --> 00:21:07,876
Because they don't want to pay us.
406
00:21:07,900 --> 00:21:10,000
I worked late today too.
407
00:21:13,809 --> 00:21:16,079
Listen. My father won't go down.
408
00:21:16,210 --> 00:21:17,440
Do you know why?
409
00:21:17,609 --> 00:21:19,025
My father is the one...
410
00:21:19,049 --> 00:21:21,680
who promoted all the high-ranking
judges and prosecutors.
411
00:21:21,779 --> 00:21:25,049
Once public attention subsides,
he'll be released on bail.
412
00:21:25,650 --> 00:21:26,890
I'm sure he will.
413
00:21:27,049 --> 00:21:28,190
Let me tell you something.
414
00:21:28,859 --> 00:21:30,720
Kang Chul Woo Files.
415
00:21:33,990 --> 00:21:36,599
Jang Yoon Suk is trying to get it,
416
00:21:36,900 --> 00:21:38,529
which is why he's attacking
my father.
417
00:21:39,470 --> 00:21:43,670
But do you think my father would
have made a copy of it already?
418
00:21:44,910 --> 00:21:48,480
Such innocent men they are,
Kang Chul Woo and Jang Yoon Suk.
419
00:21:52,779 --> 00:21:55,349
The first negotiation
with Jang Yoon Suk is...
420
00:21:55,880 --> 00:21:57,079
off the table.
421
00:21:58,750 --> 00:22:02,059
Does that mean that all it did was
to expose our plans to them?
422
00:22:02,460 --> 00:22:03,666
Exposed?
423
00:22:03,690 --> 00:22:05,606
No, I got him.
424
00:22:05,630 --> 00:22:08,176
I really think I'm amazing.
425
00:22:08,200 --> 00:22:10,305
How could I think of that?
426
00:22:10,329 --> 00:22:12,269
Instead, we'll compete properly
in Jongno.
427
00:22:12,599 --> 00:22:14,599
The prosecutor
with no guts or ambition...
428
00:22:15,140 --> 00:22:18,640
I'll crush you
while everyone is watching.
429
00:22:18,809 --> 00:22:19,849
Wouldn't that be more fun?
430
00:22:19,970 --> 00:22:23,456
He'll be up to the work
because his pride is so big.
431
00:22:23,480 --> 00:22:24,549
Attorney Park,
432
00:22:25,009 --> 00:22:27,325
have you for sure decided
that you'll be running for office?
433
00:22:27,349 --> 00:22:29,825
No, I just said that...
434
00:22:29,849 --> 00:22:31,666
to make Prosecutor Jang move.
435
00:22:31,690 --> 00:22:33,926
No, just go for it.
436
00:22:33,950 --> 00:22:35,119
Take over Jongno,
437
00:22:35,460 --> 00:22:37,589
Enter the race,
Mr. High-school-graduate lawyer.
438
00:22:37,619 --> 00:22:39,805
Fly! Go for it!
439
00:22:39,829 --> 00:22:42,136
You think this is like running
for the class president in school?
440
00:22:42,160 --> 00:22:44,376
If we work too fast,
everything will fall apart.
441
00:22:44,400 --> 00:22:46,646
We have to set the D-day
and work around it now.
442
00:22:46,670 --> 00:22:49,839
I feel so supported now that you
have your own platform!
443
00:22:56,309 --> 00:22:58,750
Goodness.
444
00:23:00,450 --> 00:23:01,579
Okay!
445
00:23:02,720 --> 00:23:04,995
All right, then.
446
00:23:05,019 --> 00:23:07,390
My heart is pounding already.
447
00:23:09,390 --> 00:23:10,859
We have to show them...
448
00:23:11,490 --> 00:23:12,589
what real justice is.
449
00:23:13,390 --> 00:23:16,376
We've confirmed that the school
stole Seung Taek's compensation,
450
00:23:16,400 --> 00:23:18,406
and the school district also turned
a blind eye on the case.
451
00:23:18,430 --> 00:23:21,446
The teachers have agreed to get
all the forged employment records...
452
00:23:21,470 --> 00:23:23,146
and seals.
453
00:23:23,170 --> 00:23:25,916
I've convinced all of Da Young's
friends as well.
454
00:23:25,940 --> 00:23:28,480
They're going to get us
their records on the same day.
455
00:23:30,109 --> 00:23:31,180
Goodness!
456
00:23:31,549 --> 00:23:33,255
You know, there's this thing
called knocking!
457
00:23:33,279 --> 00:23:36,755
Attorney Park, Sam Soo, do you know
about the Kang Chul Woo Files,
458
00:23:36,779 --> 00:23:37,995
which has evidence
of his secret assets?
459
00:23:38,019 --> 00:23:39,089
What's that?
460
00:23:39,990 --> 00:23:43,235
Yoon Suk, Seungwoon Foundation is
so corrupt.
461
00:23:43,259 --> 00:23:45,565
If a kid died,
they should've taken care of it!
462
00:23:45,589 --> 00:23:47,106
Why would the school take
the compensation money?
463
00:23:47,130 --> 00:23:48,130
Who did?
464
00:23:50,359 --> 00:23:52,606
Heo Seong Yun took 45,000 dollars.
465
00:23:52,630 --> 00:23:54,515
And tens of thousands were spent
on forging work experiences.
466
00:23:54,539 --> 00:23:57,809
Why are most of their teachers
politicians' children too?
467
00:24:00,839 --> 00:24:02,686
Kim Hyung Choon had the file,
468
00:24:02,710 --> 00:24:04,886
and Prosecutor Jang took it
for his search and seizure.
469
00:24:04,910 --> 00:24:08,025
I knew that Jang Yoon Suk's goal
wasn't to get justice,
470
00:24:08,049 --> 00:24:09,650
but to get those files!
471
00:24:09,819 --> 00:24:12,226
But Kim Hyung Choon is
no easy target.
472
00:24:12,250 --> 00:24:14,866
He copied the files in advance
and hid them in parts.
473
00:24:14,890 --> 00:24:17,160
- Who has them?
- Where?
474
00:24:17,420 --> 00:24:20,329
I have a part of it.
475
00:24:20,660 --> 00:24:23,035
I knew you would.
476
00:24:23,059 --> 00:24:25,569
You did?
You're indeed a professional.
477
00:24:26,099 --> 00:24:28,769
My family can't just go down
like that.
478
00:24:28,940 --> 00:24:32,616
About the faculty who are children
of powerful people.
479
00:24:32,640 --> 00:24:35,710
Do the files show how they got hired
as well?
480
00:24:43,380 --> 00:24:46,319
I don't know, do they?
481
00:24:47,349 --> 00:24:48,420
(Asset Status)
482
00:24:51,660 --> 00:24:52,859
(Asset Status)
483
00:24:55,660 --> 00:24:57,106
This is a portion
of the Kang Chul Woo Files.
484
00:24:57,130 --> 00:24:58,529
No way!
485
00:24:59,099 --> 00:25:01,045
Jackpot!
486
00:25:01,069 --> 00:25:04,710
This is amazing!
487
00:25:05,869 --> 00:25:07,785
How did you get this?
488
00:25:07,809 --> 00:25:09,509
Ms. Lee, you're the best!
489
00:25:11,509 --> 00:25:13,426
This is just as I had predicted.
490
00:25:13,450 --> 00:25:14,595
What?
491
00:25:14,619 --> 00:25:16,726
A good reporter is born good!
492
00:25:16,750 --> 00:25:18,549
You were born a good reporter!
493
00:25:19,890 --> 00:25:21,735
Here's our plan for D-day.
494
00:25:21,759 --> 00:25:23,436
With the proof of forged
employment rate we got,
495
00:25:23,460 --> 00:25:25,106
the files promised by the teachers,
496
00:25:25,130 --> 00:25:27,900
and this, we'll get Mayor Kang.
497
00:25:28,160 --> 00:25:29,535
We can change Seungwoon
Technical High School!
498
00:25:29,559 --> 00:25:31,476
What about next Wednesday?
499
00:25:31,500 --> 00:25:34,100
That's when Mayor Kang is announcing
his candidacy for presidency.
500
00:25:34,299 --> 00:25:35,819
- That's perfect.
- Absolutely perfect!
501
00:25:39,309 --> 00:25:40,710
That's perfect!
502
00:25:40,940 --> 00:25:42,509
- Hee Sung,
- Yes?
503
00:25:42,940 --> 00:25:44,910
Can you stop it?
504
00:25:45,710 --> 00:25:47,380
I will if I have to,
505
00:25:48,019 --> 00:25:49,019
but Yoon Suk,
506
00:25:50,019 --> 00:25:52,396
shouldn't the candidate change?
507
00:25:52,420 --> 00:25:54,759
If I found out this much
in just a few days...
508
00:25:55,160 --> 00:25:56,490
Who would we change him for?
509
00:26:01,859 --> 00:26:04,376
Lucky you, Prosecutor Yoon.
510
00:26:04,400 --> 00:26:05,400
Why so?
511
00:26:05,670 --> 00:26:08,069
You have the power to take
the presidential candidate out,
512
00:26:08,240 --> 00:26:11,710
and if not,
you'll have dirt on the president.
513
00:26:13,440 --> 00:26:16,680
Yoon Suk, I will always have
your back.
514
00:26:18,450 --> 00:26:21,950
The prosecution doesn't mess
with people on our side.
515
00:26:22,180 --> 00:26:24,789
Instead, we crush those
who mess with us.
516
00:26:25,549 --> 00:26:26,690
I know very well.
517
00:26:26,950 --> 00:26:28,466
If these issues get exposed...
518
00:26:28,490 --> 00:26:31,305
and my father-in-law still stands
strong,
519
00:26:31,329 --> 00:26:34,466
then we'll move
for President Kang Chul Woo...
520
00:26:34,490 --> 00:26:36,035
and be on his side.
521
00:26:36,059 --> 00:26:37,575
That's how we're going
to stay alive.
522
00:26:37,599 --> 00:26:38,730
I'll keep that in mind.
523
00:26:44,910 --> 00:26:46,230
(Seungwoon Technical High School)
524
00:26:46,440 --> 00:26:47,640
It's you kids again?
525
00:26:48,009 --> 00:26:49,380
I'm so sick of you all.
526
00:26:49,579 --> 00:26:51,079
What are you a team?
527
00:26:56,849 --> 00:26:57,849
(Education Department)
528
00:27:13,869 --> 00:27:15,839
I found them!
529
00:27:18,539 --> 00:27:20,170
I found the forged seals.
530
00:27:21,740 --> 00:27:22,809
Seriously?
531
00:27:28,920 --> 00:27:30,349
What are you doing here?
532
00:27:30,680 --> 00:27:32,466
Hello, sir.
533
00:27:32,490 --> 00:27:34,396
I'm just cleaning.
534
00:27:34,420 --> 00:27:37,295
We can't just pass exams
to become full-time teachers.
535
00:27:37,319 --> 00:27:40,166
Contracted teachers must always...
536
00:27:40,190 --> 00:27:41,976
move ahead of everyone.
537
00:27:42,000 --> 00:27:44,329
That's what you taught us.
538
00:27:47,599 --> 00:27:49,740
Thank you. Keep up the good work.
539
00:27:56,940 --> 00:27:58,109
You're safe, right?
540
00:28:05,849 --> 00:28:07,220
Thank you, Da Young.
541
00:28:08,559 --> 00:28:09,735
Mission success!
542
00:28:09,759 --> 00:28:10,920
It's a success!
543
00:28:11,559 --> 00:28:12,759
Yes!
544
00:28:13,059 --> 00:28:16,059
- This is so exciting.
- It's good to have a big team.
545
00:28:18,230 --> 00:28:20,906
Any plans on what you'll be doing
after this project?
546
00:28:20,930 --> 00:28:23,245
Did I ever have plans?
547
00:28:23,269 --> 00:28:24,769
I just ended up here somehow.
548
00:28:25,569 --> 00:28:27,140
I have no plans.
549
00:28:28,609 --> 00:28:29,839
Any reports?
550
00:28:30,809 --> 00:28:31,809
No.
551
00:28:33,880 --> 00:28:36,880
This is the last project
we'll be working on together.
552
00:28:37,349 --> 00:28:39,720
Why did you work with me?
553
00:28:40,019 --> 00:28:41,595
I gave you nothing.
554
00:28:41,619 --> 00:28:43,960
You wanted to make a world
where justice is money.
555
00:28:44,759 --> 00:28:46,765
I really believed you.
556
00:28:46,789 --> 00:28:49,035
"In a world
where money means justice,"
557
00:28:49,059 --> 00:28:51,200
"we'll make money with justice."
558
00:28:52,069 --> 00:28:54,029
How incredible does that sound?
559
00:28:54,970 --> 00:28:58,345
If you have no money,
you can at least be ambitious.
560
00:28:58,369 --> 00:29:00,940
I still want to make a world
like that.
561
00:29:01,779 --> 00:29:03,079
Let me ask you something too.
562
00:29:03,509 --> 00:29:05,726
Why aren't you talking
about philanthropists anymore?
563
00:29:05,750 --> 00:29:07,710
You've been so obsessed
with the idea for so long.
564
00:29:08,150 --> 00:29:09,279
Turns out,
565
00:29:10,420 --> 00:29:13,319
my philanthropist is you, Sam Soo.
566
00:29:13,950 --> 00:29:16,035
You were here all along. I was
looking in all the wrong places.
567
00:29:16,059 --> 00:29:18,289
Don't you say something
so cheesy like that!
568
00:29:18,559 --> 00:29:20,706
You know I can't do cheesy.
569
00:29:20,730 --> 00:29:21,730
Mr. Park,
570
00:29:23,230 --> 00:29:24,670
should we just keep working
together?
571
00:29:26,269 --> 00:29:27,269
On what?
572
00:29:29,039 --> 00:29:31,000
A world in which justice
is lucrative.
573
00:29:31,269 --> 00:29:33,240
Let's work together
to make it happen.
574
00:29:36,240 --> 00:29:37,240
No thanks.
575
00:29:40,079 --> 00:29:42,156
I'll keep my place
at the bottom here.
576
00:29:42,180 --> 00:29:44,990
You should go and run
for office in Jongno.
577
00:29:45,490 --> 00:29:46,795
I'm serious.
578
00:29:46,819 --> 00:29:49,265
You should be in the parliament,
579
00:29:49,289 --> 00:29:51,259
yelling, "Don't be like that!"
580
00:29:51,529 --> 00:29:53,230
"Aren't you ashamed of yourselves?"
581
00:29:53,430 --> 00:29:55,700
Fight for us there.
582
00:29:56,130 --> 00:29:58,299
Wouldn't that be amazing?
583
00:29:58,930 --> 00:30:00,900
I'll keep my place at the bottom.
584
00:30:01,940 --> 00:30:03,000
You should...
585
00:30:04,670 --> 00:30:05,910
soar high.
586
00:30:12,150 --> 00:30:15,856
Remember how you cooked mackerel
for me once?
587
00:30:15,880 --> 00:30:17,696
If you took me to a high-end
Japanese restaurant...
588
00:30:17,720 --> 00:30:19,065
or served beef to me,
589
00:30:19,089 --> 00:30:20,929
I wouldn't have come all the way
here with you.
590
00:30:58,660 --> 00:31:00,289
He's here.
591
00:31:00,860 --> 00:31:01,860
Okay.
592
00:31:01,900 --> 00:31:03,400
Hello.
593
00:31:03,830 --> 00:31:06,499
- I'm here to hit some balls.
- I'll get someone ready.
594
00:31:06,529 --> 00:31:08,005
I'll pitch for you.
595
00:31:08,029 --> 00:31:09,299
- What?
- Remember her?
596
00:31:09,700 --> 00:31:10,677
Right!
597
00:31:10,701 --> 00:31:12,469
- It's the ball girl.
- From last time.
598
00:31:14,039 --> 00:31:16,656
I like how eager you are.
599
00:31:16,680 --> 00:31:19,549
That's how you need to live life.
Be eager.
600
00:31:21,080 --> 00:31:22,120
Go.
601
00:31:22,950 --> 00:31:24,380
Home run!
602
00:31:25,620 --> 00:31:27,090
Hello!
603
00:31:27,390 --> 00:31:28,559
- What?
- Mayor Kang!
604
00:31:28,759 --> 00:31:31,590
- Who's that?
- It's been so long, Mayor Kang!
605
00:31:33,390 --> 00:31:35,259
I'm Park Sam Soo.
606
00:31:35,830 --> 00:31:37,860
Hey! Reporter Park!
607
00:31:37,959 --> 00:31:39,705
You've changed so much.
608
00:31:39,729 --> 00:31:42,676
No, I haven't. People don't change
easily, after all.
609
00:31:42,700 --> 00:31:44,140
Especially bad people.
610
00:31:44,769 --> 00:31:46,670
What are you talking about?
611
00:31:46,769 --> 00:31:48,680
What brings you here?
612
00:31:49,140 --> 00:31:50,880
- You here to clean up dog poop?
- Sorry?
613
00:31:51,180 --> 00:31:53,285
There are no dogs around here.
614
00:31:53,309 --> 00:31:56,420
Mayor Kang,
I don't clean dog poop anymore.
615
00:31:56,580 --> 00:31:58,690
I look for messes made
by people now.
616
00:31:59,319 --> 00:32:00,519
What do you mean?
617
00:32:01,019 --> 00:32:02,690
Never mind.
618
00:32:03,160 --> 00:32:05,930
Why don't I pitch for you?
It's been a while.
619
00:32:06,190 --> 00:32:08,459
- Sure, why not?
- Okay.
620
00:32:09,660 --> 00:32:11,400
Let me.
621
00:32:12,930 --> 00:32:14,069
Here.
622
00:32:14,769 --> 00:32:16,769
Here we go.
623
00:32:19,769 --> 00:32:21,009
Yes!
624
00:32:22,840 --> 00:32:24,239
Great one.
625
00:32:24,580 --> 00:32:28,185
Mayor, what did you use
all the money you stole...
626
00:32:28,209 --> 00:32:29,779
from forging employment rates?
627
00:32:31,479 --> 00:32:33,525
Are you out of your mind?
628
00:32:33,549 --> 00:32:39,106
Sorry, seeing what can't be seen is
what I do.
629
00:32:39,130 --> 00:32:41,559
Mayor, let me ask...
630
00:32:42,729 --> 00:32:44,259
officially as a reporter.
631
00:32:46,469 --> 00:32:48,876
Getting 4.2 million dollars
from forging employment rates,
632
00:32:48,900 --> 00:32:51,346
stealing money from Seung Taek's
compensation,
633
00:32:51,370 --> 00:32:54,285
using contracted teachers
to wine and dine higher-ups,
634
00:32:54,309 --> 00:32:55,985
and hiring faculty members...
635
00:32:56,009 --> 00:32:57,889
because they're the children
of powerful people.
636
00:32:58,009 --> 00:33:00,685
Did you direct all of this
to happen?
637
00:33:00,709 --> 00:33:03,195
I don't know. I won't tell
even if I did, you punk!
638
00:33:03,219 --> 00:33:05,126
How dare you ask such a question?
639
00:33:05,150 --> 00:33:06,995
That's what reporters are for!
640
00:33:07,019 --> 00:33:08,120
Shut up!
641
00:33:09,390 --> 00:33:12,366
I heard that a private school is
better than a diamond mine.
642
00:33:12,390 --> 00:33:15,299
You've been paying faculty members
to keep their mouths shut, right?
643
00:33:15,360 --> 00:33:17,806
Like how you were trying
to buy me and Attorney Park?
644
00:33:17,830 --> 00:33:20,200
Park Sam Soo! Are you crazy?
645
00:33:21,269 --> 00:33:24,616
It's driving you crazy
that there are people...
646
00:33:24,640 --> 00:33:26,515
who you can't manipulate
with money, isn't it?
647
00:33:26,539 --> 00:33:27,640
You!
648
00:33:28,309 --> 00:33:30,586
You better get ready to die!
649
00:33:30,610 --> 00:33:32,656
Yes, of course.
650
00:33:32,680 --> 00:33:35,279
I'm also good at dog fights.
651
00:33:37,549 --> 00:33:39,866
The mouths that you shut with money?
652
00:33:39,890 --> 00:33:42,259
Attorney Park and I have
opened them all.
653
00:33:42,319 --> 00:33:44,920
Hundreds are on our side.
654
00:33:45,930 --> 00:33:48,259
Such nonsense!
655
00:33:49,259 --> 00:33:52,475
We'll show you what happens
when the people you shut up...
656
00:33:52,499 --> 00:33:54,076
start speaking the truth...
657
00:33:54,100 --> 00:33:56,200
and change the world together.
658
00:33:57,769 --> 00:33:59,410
Just watch.
659
00:34:03,979 --> 00:34:05,809
You'll be surprised!
660
00:34:11,120 --> 00:34:14,149
Mr. Park, are you really that good
at dog fights?
661
00:34:16,219 --> 00:34:18,930
I have nothing to lose,
so I just go for it.
662
00:34:19,660 --> 00:34:21,589
Don't feel lost. Just be honest.
663
00:34:22,299 --> 00:34:25,600
A smart brain can't beat
a strong body.
664
00:34:32,509 --> 00:34:34,870
Attorney Park told me this.
665
00:34:35,680 --> 00:34:37,540
I don't know how to talk cool
like that.
666
00:34:39,850 --> 00:34:42,180
Don't feel lost. Just be honest.
667
00:34:44,580 --> 00:34:46,419
I'll do what I can too.
668
00:34:52,060 --> 00:34:53,430
Hello.
669
00:34:55,529 --> 00:34:57,735
Let's all meet up at school
this Wednesday.
670
00:34:57,759 --> 00:34:59,600
Let's get our work records then.
671
00:35:09,210 --> 00:35:12,450
(Let's all meet up at school
this Wednesday.)
672
00:35:14,410 --> 00:35:16,056
(Mayor Kang's Announcement
to Run for Presidency)
673
00:35:16,080 --> 00:35:18,996
- Kang Chul Woo!
- Kang Chul Woo!
674
00:35:19,020 --> 00:35:21,996
- Kang Chul Woo!
- Kang Chul Woo!
675
00:35:22,020 --> 00:35:26,605
- Kang Chul Woo!
- Kang Chul Woo!
676
00:35:26,629 --> 00:35:29,605
- Kang Chul Woo!
- Kang Chul Woo!
677
00:35:29,629 --> 00:35:31,230
- Kang Chul Woo!
- Kang Chul Woo!
678
00:35:32,669 --> 00:35:33,899
Dear fellow citizens,
679
00:35:34,399 --> 00:35:38,045
I'm standing here today
with the same burning passion...
680
00:35:38,069 --> 00:35:42,509
that I had while looking for oil
in scorching Africa.
681
00:35:42,779 --> 00:35:46,109
To build a country
as strong as myself...
682
00:35:46,450 --> 00:35:51,649
and a country that's hopeful
for those living in it,
683
00:35:52,149 --> 00:35:55,520
I have decided to run...
684
00:35:55,660 --> 00:35:58,020
for the presidential election.
685
00:35:58,319 --> 00:35:59,866
(Mayor Kang's Announcement
to Run for Presidency)
686
00:35:59,890 --> 00:36:03,160
- Kang Chul Woo! For President!
- Kang Chul Woo! For President!
687
00:36:04,430 --> 00:36:06,100
(Who bought Seung Taek's dreams?)
688
00:36:06,500 --> 00:36:08,370
Da Young, good luck.
689
00:36:10,169 --> 00:36:11,489
(Who bought Seung Taek's dreams?)
690
00:36:14,339 --> 00:36:15,810
(Who bought Seung Taek's dreams?)
691
00:36:15,980 --> 00:36:18,239
What do you think you're doing?
692
00:36:20,009 --> 00:36:22,379
Ms. Gu, what are you doing?
693
00:36:35,560 --> 00:36:37,560
- Da Young!
- Da Young!
694
00:36:38,660 --> 00:36:39,746
(The buried death of a student
from a technical high school)
695
00:36:39,770 --> 00:36:40,799
What?
696
00:36:42,239 --> 00:36:44,239
- Hey.
- Are you guys crazy?
697
00:36:45,370 --> 00:36:46,810
Get back to your class!
698
00:36:48,109 --> 00:36:49,156
Good luck!
699
00:36:49,180 --> 00:36:50,439
You're not moving?
700
00:36:57,680 --> 00:36:58,719
- Now?
- Okay.
701
00:36:59,419 --> 00:37:02,960
Kwi Hyun, Mayor Kang is announcing
his candidacy, right?
702
00:37:04,160 --> 00:37:06,859
Start posting!
703
00:37:07,660 --> 00:37:08,735
Okay!
704
00:37:08,759 --> 00:37:10,335
No dating among teachers...
705
00:37:10,359 --> 00:37:12,505
and no honeymoon during the term.
706
00:37:12,529 --> 00:37:14,399
I'm releasing these first.
707
00:37:15,430 --> 00:37:16,476
("Dating? Honeymoon?
Don't Even Dream of It.")
708
00:37:16,500 --> 00:37:19,085
- Kang Chul Woo!
- Kang Chul Woo!
709
00:37:19,109 --> 00:37:22,215
As an expert in economics,
710
00:37:22,239 --> 00:37:24,016
I promise to make...
711
00:37:24,040 --> 00:37:26,850
a million proper jobs!
712
00:37:28,350 --> 00:37:31,520
I will break the barrier between
full-time and contract workers.
713
00:37:31,750 --> 00:37:36,136
I will make justice in workplaces!
714
00:37:36,160 --> 00:37:39,089
Kang Chul Woo! For...
715
00:37:48,629 --> 00:37:50,076
There they are.
716
00:37:50,100 --> 00:37:53,286
Contracted teachers,
are you not watching your students?
717
00:37:53,310 --> 00:37:55,310
I refuse to take your unjust order.
718
00:37:55,879 --> 00:37:57,379
I refuse as well.
719
00:37:59,950 --> 00:38:02,009
You'll regret it later, all right?
720
00:38:04,549 --> 00:38:05,620
Hello.
721
00:38:09,359 --> 00:38:10,689
We did it.
722
00:38:13,029 --> 00:38:14,266
(Administrations Office)
723
00:38:14,290 --> 00:38:17,299
What's this?
What are you kids doing?
724
00:38:17,660 --> 00:38:19,406
I'm here to get
my employment records.
725
00:38:19,430 --> 00:38:21,799
I suddenly wonder
where I'm employed.
726
00:38:22,870 --> 00:38:25,100
What's up with everyone today?
727
00:38:27,870 --> 00:38:29,009
Ma'am!
728
00:38:30,910 --> 00:38:32,879
- Hello.
- Hello.
729
00:38:33,009 --> 00:38:34,879
Seung Taek's friends are all here.
730
00:38:37,080 --> 00:38:38,480
I'll start the show now.
731
00:38:38,779 --> 00:38:40,950
Kwi Hyun, ready for the show?
732
00:38:41,250 --> 00:38:44,366
Okay. I'm ready. Start now.
733
00:38:44,390 --> 00:38:46,029
(Live streaming is connecting.)
734
00:38:47,730 --> 00:38:50,060
Start the show!
735
00:38:52,569 --> 00:38:54,005
Today,
736
00:38:54,029 --> 00:38:55,815
Mayor Kang has announced
his candidacy for presidency,
737
00:38:55,839 --> 00:38:58,746
and meanwhile, students at Seungwoon
Technical High School...
738
00:38:58,770 --> 00:39:00,746
are protesting in front
of the school.
739
00:39:00,770 --> 00:39:01,915
Last November,
740
00:39:01,939 --> 00:39:04,386
a student named Um Seung Taek,
was doing his apprenticeship...
741
00:39:04,410 --> 00:39:06,625
at a delivery company when he died.
742
00:39:06,649 --> 00:39:08,125
Students are claiming
that the school is...
743
00:39:08,149 --> 00:39:10,195
hiding the truth behind his death.
744
00:39:10,219 --> 00:39:11,656
Publish the second article.
745
00:39:11,680 --> 00:39:14,195
"Kang Chul Woo's Foundation Used
Contracted Teachers..."
746
00:39:14,219 --> 00:39:15,525
"to Wine and Dine Higher-ups
in the Office of Education."
747
00:39:15,549 --> 00:39:17,295
Publish that!
748
00:39:17,319 --> 00:39:20,160
Okay, here goes the second one.
I'm posting it.
749
00:39:20,830 --> 00:39:21,807
("Kang Chul Woo's Foundation
Entertained Office of Education")
750
00:39:21,831 --> 00:39:25,359
First, we'll speak with the students
who are protesting.
751
00:39:25,799 --> 00:39:28,500
Tech students have nothing to learn
at a delivery company.
752
00:39:28,799 --> 00:39:30,846
We don't even have contracts
with those companies.
753
00:39:30,870 --> 00:39:32,445
The school is illegally
sending students...
754
00:39:32,469 --> 00:39:34,715
to dangerous
and difficult workplaces...
755
00:39:34,739 --> 00:39:36,839
to increase their employment rates.
756
00:39:37,739 --> 00:39:40,186
This is a certificate of employment
fabricated by the school...
757
00:39:40,210 --> 00:39:41,826
as she just described.
758
00:39:41,850 --> 00:39:43,656
It says that Um Seung Taek worked...
759
00:39:43,680 --> 00:39:45,895
at Mingang Industries,
not at a delivery company.
760
00:39:45,919 --> 00:39:49,219
Mingang Industries is a fake company
that does not exist.
761
00:39:49,589 --> 00:39:54,266
Um Seung Taek's grandmother
came to the school to protest.
762
00:39:54,290 --> 00:39:58,005
Bring back my grandson Seung Taek!
763
00:39:58,029 --> 00:39:59,945
How could you entertain them
at a bar...
764
00:39:59,969 --> 00:40:03,969
after killing Seung Taek?
765
00:40:04,239 --> 00:40:05,939
Hey. Close the gate.
766
00:40:08,710 --> 00:40:10,215
Hey! Hey!
767
00:40:10,239 --> 00:40:11,915
- Why are you closing it?
- Stop it!
768
00:40:11,939 --> 00:40:13,985
- Stop that!
- Hey!
769
00:40:14,009 --> 00:40:15,009
Stop!
770
00:40:15,549 --> 00:40:16,549
Hey!
771
00:40:17,879 --> 00:40:20,565
I'm Park Tae Yong, her attorney.
772
00:40:20,589 --> 00:40:23,366
As the legal guardian of a student,
she requests a meeting...
773
00:40:23,390 --> 00:40:25,989
with you, the chairman,
and the principal.
774
00:40:26,759 --> 00:40:28,636
- Open the gate.
- Open the gate!
775
00:40:28,660 --> 00:40:29,960
Why are you closing it?
776
00:40:30,399 --> 00:40:31,875
- Close it.
- Open it!
777
00:40:31,899 --> 00:40:33,899
- Go in.
- Stop!
778
00:40:34,430 --> 00:40:35,645
Why are you closing the gate?
779
00:40:35,669 --> 00:40:37,145
This is wrong!
780
00:40:37,169 --> 00:40:39,945
You sent me to an insurance company,
but what? Yangchun Industries?
781
00:40:39,969 --> 00:40:41,585
Why does it say I work for them?
782
00:40:41,609 --> 00:40:43,556
I tried calling,
and that company doesn't exist.
783
00:40:43,580 --> 00:40:44,580
What's this?
784
00:40:45,040 --> 00:40:46,410
This is our school.
785
00:40:46,779 --> 00:40:47,826
Open the gate!
786
00:40:47,850 --> 00:40:49,295
Why are you
keeping his grandmother out?
787
00:40:49,319 --> 00:40:50,996
Enough already. Open the gate!
788
00:40:51,020 --> 00:40:52,195
Open the gate!
789
00:40:52,219 --> 00:40:54,165
- Open it!
- Open the gate!
790
00:40:54,189 --> 00:40:55,795
- Open it!
- Open it!
791
00:40:55,819 --> 00:40:57,195
Open it!
792
00:40:57,219 --> 00:40:59,335
- Close it!
- Open the gate!
793
00:40:59,359 --> 00:41:02,206
- Open the gate!
- Open the gate!
794
00:41:02,230 --> 00:41:05,105
- Open the gate!
- Open the gate!
795
00:41:05,129 --> 00:41:07,945
- Open the gate!
- Open the gate!
796
00:41:07,969 --> 00:41:10,775
- Open the gate!
- Open the gate!
797
00:41:10,799 --> 00:41:13,485
- Open the gate!
- Open the gate!
798
00:41:13,509 --> 00:41:16,056
- Open the gate!
- Open the gate!
799
00:41:16,080 --> 00:41:18,609
- Open the gate!
- Open the gate!
800
00:41:18,980 --> 00:41:22,109
- Open the gate!
- Open the gate!
801
00:41:32,460 --> 00:41:35,206
- Open the gate!
- Open the gate!
802
00:41:35,230 --> 00:41:38,176
- Open the gate!
- Open the gate!
803
00:41:38,200 --> 00:41:41,246
- Open the gate!
- Open the gate!
804
00:41:41,270 --> 00:41:44,299
- Open the gate!
- Open the gate!
805
00:41:49,910 --> 00:41:54,509
With my experience of looking after
10 million citizens,
806
00:41:54,850 --> 00:41:57,649
I am confident that I can make...
807
00:41:57,950 --> 00:42:01,689
all 50 million citizens of Korea
wealthy!
808
00:42:07,089 --> 00:42:09,930
- Open the gate!
- Open the gate!
809
00:42:10,160 --> 00:42:12,375
- Open the gate!
- Open the gate!
810
00:42:12,399 --> 00:42:15,846
- Open the gate!
- Okay. Excuse me.
811
00:42:15,870 --> 00:42:17,200
Let's go.
812
00:42:17,700 --> 00:42:19,746
Let's post the final article.
813
00:42:19,770 --> 00:42:22,169
Let's take this to the end!
814
00:42:22,509 --> 00:42:24,556
(Live: Uncovering
Seungwoon Foundation's Corruption)
815
00:42:24,580 --> 00:42:27,509
Sam Soo. This is so moving.
816
00:42:28,649 --> 00:42:29,719
(Share)
817
00:42:30,419 --> 00:42:32,489
Okay, here goes the last one.
818
00:42:33,589 --> 00:42:35,749
("Tech Student Dies of Fatigue,
Grandma Waits at Home")
819
00:42:37,660 --> 00:42:41,136
Everyone, you know
that these accusations about me...
820
00:42:41,160 --> 00:42:44,036
are complete and utter lies, right?
821
00:42:44,060 --> 00:42:45,976
These are all lies.
822
00:42:46,000 --> 00:42:49,746
I swear that I've always led
an honest life.
823
00:42:49,770 --> 00:42:51,239
These are all lies.
824
00:42:58,239 --> 00:42:59,850
What are you so ashamed of...
825
00:43:00,080 --> 00:43:02,226
that you evade this old woman?
826
00:43:02,250 --> 00:43:04,596
Granny.
The school did nothing wrong.
827
00:43:04,620 --> 00:43:06,266
How could you come here?
828
00:43:06,290 --> 00:43:10,460
Is the school really blameless
in Seung Taek's death?
829
00:43:10,560 --> 00:43:12,020
Seriously.
830
00:43:13,290 --> 00:43:14,460
You're a school.
831
00:43:14,830 --> 00:43:18,730
How could a school lie?
832
00:43:19,770 --> 00:43:22,430
Why can't you say anything?
833
00:43:23,870 --> 00:43:25,169
Principal Lee.
834
00:43:26,439 --> 00:43:27,609
Principal Lee.
835
00:43:28,069 --> 00:43:30,116
- Please tell us.
- Tell us.
836
00:43:30,140 --> 00:43:31,485
- Please tell us.
- Please.
837
00:43:31,509 --> 00:43:33,125
- Please tell us.
- Tell us.
838
00:43:33,149 --> 00:43:34,686
- Please.
- Tell us.
839
00:43:34,710 --> 00:43:36,496
- Please tell us.
- Tell us.
840
00:43:36,520 --> 00:43:38,255
- Tell us.
- Principal Lee.
841
00:43:38,279 --> 00:43:41,120
- Please tell us.
- Principal Lee.
842
00:43:41,419 --> 00:43:42,759
I'm sorry.
843
00:43:43,689 --> 00:43:45,219
I'm sorry, ma'am.
844
00:43:45,819 --> 00:43:47,430
It's my fault.
845
00:43:48,529 --> 00:43:49,529
I'm sorry.
846
00:43:53,730 --> 00:43:57,676
Chae Eun. The people won't watch
my candidacy announcement video.
847
00:43:57,700 --> 00:44:00,186
They're only watching some video
about Seungwoon Tech.
848
00:44:00,210 --> 00:44:01,969
Do something about this.
849
00:44:02,640 --> 00:44:05,779
Can't you hear my ratings drop?
850
00:44:06,350 --> 00:44:07,350
Father, why...
851
00:44:10,919 --> 00:44:13,020
All... All of this...
852
00:44:13,489 --> 00:44:15,719
was ordered by the foundation.
853
00:44:17,060 --> 00:44:18,989
- When did the foundation...
- You ordered me...
854
00:44:20,029 --> 00:44:24,060
to push the students out
to wherever I can. Did you forget?
855
00:44:25,299 --> 00:44:28,629
These company seals are all fake.
856
00:44:29,069 --> 00:44:32,200
The employment rates were fabricated
for the past 10 years.
857
00:44:35,910 --> 00:44:39,649
Ms. Kang. Don't you feel sorry
to my Seung Taek at all?
858
00:44:40,750 --> 00:44:42,596
I know nothing about this.
859
00:44:42,620 --> 00:44:44,855
Ma'am. You can't do this here.
860
00:44:44,879 --> 00:44:46,665
What has the school been doing?
861
00:44:46,689 --> 00:44:48,866
Can a school do this
to its students?
862
00:44:48,890 --> 00:44:50,536
Do you know how many times
she came here?
863
00:44:50,560 --> 00:44:52,120
You always shut the door on her!
864
00:44:53,359 --> 00:44:56,629
We have proof. Will you keep lying?
865
00:44:56,960 --> 00:44:58,875
You've been using us to make money.
866
00:44:58,899 --> 00:45:02,270
And some of us died and got hurt.
867
00:45:04,339 --> 00:45:06,609
How long do you plan to lie?
868
00:45:10,109 --> 00:45:11,379
(Certification of Employment)
869
00:45:16,250 --> 00:45:18,895
Did you order the fabrication
of Seungwoon Tech's employment rate?
870
00:45:18,919 --> 00:45:21,065
How did you use the rewards
adding to 4.2 million dollars...
871
00:45:21,089 --> 00:45:22,195
that you received
with those fake rates?
872
00:45:22,219 --> 00:45:24,436
Did you know they made teachers
serve drinks...
873
00:45:24,460 --> 00:45:26,436
to people from
the Office of Education?
874
00:45:26,460 --> 00:45:28,206
Is all of this true?
875
00:45:28,230 --> 00:45:29,505
- How long...
- Sir.
876
00:45:29,529 --> 00:45:32,605
- Apologize!
- Apologize!
877
00:45:32,629 --> 00:45:35,545
- Apologize!
- Apologize!
878
00:45:35,569 --> 00:45:38,375
- Apologize!
- Apologize!
879
00:45:38,399 --> 00:45:41,246
- Apologize!
- Apologize!
880
00:45:41,270 --> 00:45:42,516
- Apologize!
- Apologize!
881
00:45:42,540 --> 00:45:43,779
I'm sorry.
882
00:45:44,109 --> 00:45:45,509
- Apologize!
- Apologize!
883
00:45:46,950 --> 00:45:49,255
I admit all the wrong
that I've done.
884
00:45:49,279 --> 00:45:53,149
I will step down from all my roles
in the school and foundation.
885
00:45:57,989 --> 00:45:59,060
Wait!
886
00:46:00,529 --> 00:46:01,835
Mr. Heo Seong Yun.
887
00:46:01,859 --> 00:46:04,529
Apologize to the late Seung Taek
and his grandmother.
888
00:46:08,930 --> 00:46:10,700
I apologize, ma'am.
889
00:46:11,700 --> 00:46:14,069
I was wrong. Please forgive me.
890
00:46:16,680 --> 00:46:18,040
Okay, okay!
891
00:46:18,640 --> 00:46:20,886
Principal Lee.
Promise the students...
892
00:46:20,910 --> 00:46:22,919
you'll prevent this
from happening again.
893
00:46:26,319 --> 00:46:27,549
I'm sorry.
894
00:46:29,049 --> 00:46:32,390
I apologize to the students
and the teachers.
895
00:46:32,660 --> 00:46:35,806
I will run this school
democratically...
896
00:46:35,830 --> 00:46:38,100
and safely from now on.
897
00:46:39,160 --> 00:46:40,230
I'm sorry.
898
00:46:46,069 --> 00:46:48,985
- Promise us!
- Promise us!
899
00:46:49,009 --> 00:46:51,985
- Promise us!
- Promise us!
900
00:46:52,009 --> 00:46:54,886
- Promise us!
- Promise us!
901
00:46:54,910 --> 00:46:57,750
- Promise us!
- Promise us!
902
00:46:58,219 --> 00:47:00,489
The people are going crazy.
903
00:47:00,689 --> 00:47:02,266
The most trending
search terms are Seungwoon Tech,
904
00:47:02,290 --> 00:47:04,596
Kang Chul Woo's corruption,
Um Seung Taek,
905
00:47:04,620 --> 00:47:05,766
and fabricated employment rate.
906
00:47:05,790 --> 00:47:07,390
It's taken over everything.
907
00:47:08,129 --> 00:47:11,560
Okay. It's the prosecutors' turn.
908
00:47:13,600 --> 00:47:15,700
What? What do you mean?
909
00:47:16,500 --> 00:47:17,839
Darn it.
910
00:47:18,339 --> 00:47:21,145
You still can't read the signs.
911
00:47:21,169 --> 00:47:23,585
Hey.
Mayor Kang Chul Woo is finished.
912
00:47:23,609 --> 00:47:24,855
Seungwoon Technical High School,
913
00:47:24,879 --> 00:47:27,025
Office of Education,
the mayor's office in City Hall.
914
00:47:27,049 --> 00:47:28,049
Search them all.
915
00:47:28,980 --> 00:47:32,025
Yes, sir. We'll crush
the setting sun Kang Chul Woo.
916
00:47:32,049 --> 00:47:33,525
We must take the lead...
917
00:47:33,549 --> 00:47:35,326
before Park Tae Yong claims it all.
918
00:47:35,350 --> 00:47:36,335
Get moving.
919
00:47:36,359 --> 00:47:37,359
Yes, sir.
920
00:47:44,000 --> 00:47:45,436
Hang in there.
921
00:47:45,460 --> 00:47:46,746
- Thanks.
- Hang in there.
922
00:47:46,770 --> 00:47:48,330
- Be strong.
- Hang in there.
923
00:47:48,500 --> 00:47:51,116
- You were great.
- Thank you.
924
00:47:51,140 --> 00:47:54,945
Now that I finally got to say
everything that I've wanted to say,
925
00:47:54,969 --> 00:47:57,339
I feel like
a burden has been lifted.
926
00:47:58,410 --> 00:48:00,950
Thank you for all that you did.
Especially with your bad leg.
927
00:48:01,980 --> 00:48:04,025
I'll do my best to win the case.
928
00:48:04,049 --> 00:48:05,819
My gosh. Thank you.
929
00:48:07,589 --> 00:48:12,036
Okay, then. Everyone.
Teachers. Students.
930
00:48:12,060 --> 00:48:14,206
You did a great deed today.
931
00:48:14,230 --> 00:48:15,565
Thank you for what you did.
932
00:48:15,589 --> 00:48:17,560
All of you are the stars!
933
00:48:22,129 --> 00:48:23,200
Wait a second!
934
00:48:23,569 --> 00:48:26,669
The best reporter. Park Sam Soo.
935
00:48:27,069 --> 00:48:30,056
- Park Sam Soo!
- Park Sam Soo!
936
00:48:30,080 --> 00:48:32,826
- Park Sam Soo!
- Park Sam Soo!
937
00:48:32,850 --> 00:48:35,585
- Park Sam Soo!
- Park Sam Soo!
938
00:48:35,609 --> 00:48:38,279
- Park Sam Soo!
- Okay, everyone!
939
00:48:38,620 --> 00:48:41,226
All of you changed the school.
940
00:48:41,250 --> 00:48:44,189
Please make it a good school
going forward.
941
00:48:45,089 --> 00:48:46,290
Everyone.
942
00:48:47,189 --> 00:48:48,830
Thank you.
943
00:48:49,899 --> 00:48:51,036
You can do it!
944
00:48:51,060 --> 00:48:54,045
- We can do it!
- We can do it!
945
00:48:54,069 --> 00:48:56,576
- Park Tae Yong!
- Park Tae Yong!
946
00:48:56,600 --> 00:48:59,375
- Park Tae Yong!
- Park Tae Yong!
947
00:48:59,399 --> 00:49:02,145
- Park Tae Yong!
- Park Tae Yong!
948
00:49:02,169 --> 00:49:03,640
Thank you.
949
00:49:04,939 --> 00:49:07,580
We will end our live broadcast here.
950
00:49:08,009 --> 00:49:11,255
I will be back
with even better articles.
951
00:49:11,279 --> 00:49:13,895
Finally, we'll take a selfie
with the students.
952
00:49:13,919 --> 00:49:15,996
- Let's go.
- Get in.
953
00:49:16,020 --> 00:49:17,136
Get in.
954
00:49:17,160 --> 00:49:18,835
- Make sure everyone fits.
- Okay.
955
00:49:18,859 --> 00:49:21,859
- Let's do this!
- 1, 2, 3!
956
00:49:23,259 --> 00:49:27,246
First of all, I apologize
on behalf of my family member...
957
00:49:27,270 --> 00:49:29,430
for his wrongdoing.
958
00:49:36,739 --> 00:49:40,379
I promise that the investigation
will be thorough and impartial.
959
00:49:40,549 --> 00:49:43,295
Kang Chul Woo, Mayor of Seoul,
will be arrested and charged...
960
00:49:43,319 --> 00:49:44,956
with violating...
961
00:49:44,980 --> 00:49:47,766
the Political Fund Law
and Private School Law...
962
00:49:47,790 --> 00:49:49,450
as well as embezzlement.
963
00:49:50,989 --> 00:49:52,660
They won't open it.
964
00:49:52,790 --> 00:49:54,129
Let's go another way.
965
00:49:54,430 --> 00:49:57,835
Seungwoon University's
bribery scandal will also be...
966
00:49:57,859 --> 00:49:59,275
thoroughly investigated...
967
00:49:59,299 --> 00:50:02,069
to stop the family members
of high-ranking officials...
968
00:50:02,230 --> 00:50:05,200
from finding employment
by unlawful means.
969
00:50:07,540 --> 00:50:09,556
Oh, my goodness.
970
00:50:09,580 --> 00:50:10,985
Welcome, true journalists...
971
00:50:11,009 --> 00:50:13,386
who brought down
the presidential candidate!
972
00:50:13,410 --> 00:50:15,779
I'm so proud of you.
973
00:50:17,020 --> 00:50:18,450
Have a seat.
974
00:50:19,819 --> 00:50:21,219
Dig in.
975
00:50:24,189 --> 00:50:26,636
"After arresting Kang Chul Woo,
Prosecutor Jang Yoon Suk becomes..."
976
00:50:26,660 --> 00:50:29,136
"the most popular
presidential candidate."
977
00:50:29,160 --> 00:50:31,775
"Lawyer Park Tae Yong announces
his candidacy..."
978
00:50:31,799 --> 00:50:33,169
"in Jongno."
979
00:50:34,770 --> 00:50:36,145
Mr. Moon.
980
00:50:36,169 --> 00:50:37,445
Please eat.
981
00:50:37,469 --> 00:50:39,415
The two journalists who are...
982
00:50:39,439 --> 00:50:41,985
behind the strongest presidential
candidate are right in front of me.
983
00:50:42,009 --> 00:50:43,556
How could I be eating?
984
00:50:43,580 --> 00:50:45,215
Calm down and take a deep breath.
985
00:50:45,239 --> 00:50:49,726
Why don't you guys
come back to News and New?
986
00:50:49,750 --> 00:50:51,496
We have an office building now too.
987
00:50:51,520 --> 00:50:53,866
Are we crazy?
Why would we go back there?
988
00:50:53,890 --> 00:50:55,266
Then how about this?
989
00:50:55,290 --> 00:50:59,160
Let my company take over yours.
990
00:51:01,430 --> 00:51:02,560
For how much?
991
00:51:03,060 --> 00:51:04,960
How about a million dollars?
992
00:51:10,299 --> 00:51:11,315
What are you doing?
993
00:51:11,339 --> 00:51:13,339
- Let's sign a contract.
- Great.
994
00:51:13,540 --> 00:51:14,517
Sam Soo.
995
00:51:14,541 --> 00:51:16,815
Didn't you hear him?
It's a million dollars!
996
00:51:16,839 --> 00:51:18,479
Have you ever even seen
a million dollars?
997
00:51:19,310 --> 00:51:22,286
But we started the company...
998
00:51:22,310 --> 00:51:25,480
to write good articles without
being affected by money and power.
999
00:51:25,549 --> 00:51:27,349
I wouldn't sell it
even for a million dollars.
1000
00:51:27,549 --> 00:51:30,189
Hey! Yoo Kyung!
1001
00:51:30,960 --> 00:51:32,120
What?
1002
00:51:34,060 --> 00:51:35,060
Come in.
1003
00:51:44,399 --> 00:51:46,645
Mr. Jang Tae Joon
asked me to thank you...
1004
00:51:46,669 --> 00:51:48,915
for your decision to run in Jongno.
1005
00:51:48,939 --> 00:51:51,779
He also promised that the party will
do everything they can to help you.
1006
00:51:56,620 --> 00:51:58,020
I'll do my best.
1007
00:51:58,350 --> 00:52:00,790
Mr. Jang has been fighting
a lonely fight so far.
1008
00:52:01,649 --> 00:52:04,089
Please be his partner
in changing the world.
1009
00:52:05,460 --> 00:52:07,136
Now that you've brought down
Mayor Kang,
1010
00:52:07,160 --> 00:52:09,830
are you ready to get
Prosecutor Jang as well?
1011
00:52:10,200 --> 00:52:12,560
I'm more than ready.
You can trust me.
1012
00:52:20,270 --> 00:52:21,540
A million dollars.
1013
00:52:23,310 --> 00:52:26,710
My million dollars.
I can't stop thinking about it.
1014
00:52:27,710 --> 00:52:29,719
After cleaning up dog poop
for Kang Chul Woo,
1015
00:52:29,750 --> 00:52:31,779
I got kicked out of the four gates.
1016
00:52:32,350 --> 00:52:33,890
After taking down Kang Chul Woo,
1017
00:52:36,049 --> 00:52:37,465
I'm cleaning up cow poop.
1018
00:52:37,489 --> 00:52:39,089
I can't believe this.
1019
00:52:39,620 --> 00:52:40,830
Darn it.
1020
00:52:42,489 --> 00:52:44,730
Here we go.
1021
00:52:48,000 --> 00:52:50,016
Gosh, seriously.
1022
00:52:50,040 --> 00:52:53,270
There's poop everywhere!
1023
00:52:55,040 --> 00:52:57,616
- Gosh, you startled me.
- I knew you'd be regretting it.
1024
00:52:57,640 --> 00:52:58,810
What? Me?
1025
00:52:59,339 --> 00:53:01,410
I never regret anything.
1026
00:53:03,850 --> 00:53:06,950
You've come all the way here,
but this is all I've got.
1027
00:53:07,290 --> 00:53:09,149
What's wrong about ramyeon?
It tastes great.
1028
00:53:09,350 --> 00:53:11,689
I'll treat you to some nice food
when I get paid.
1029
00:53:12,089 --> 00:53:15,290
For now, have this
and go after Jang Yoon Suk.
1030
00:53:15,390 --> 00:53:16,390
Okay.
1031
00:53:22,169 --> 00:53:24,799
Mr. Park, do you think
it's a good idea...
1032
00:53:25,799 --> 00:53:26,945
for me to enter into politics?
1033
00:53:26,969 --> 00:53:28,286
Why are you asking that?
1034
00:53:28,310 --> 00:53:32,140
Will I be able to keep working
for powerless people?
1035
00:53:32,310 --> 00:53:35,350
I'm worried
if I'll regret my decision later.
1036
00:53:36,480 --> 00:53:38,379
If that's what you're worried about,
1037
00:53:39,279 --> 00:53:40,695
I'm sure you'll do well.
1038
00:53:40,719 --> 00:53:42,850
I'm trusting you completely
for the first time ever.
1039
00:53:46,120 --> 00:53:48,890
Maybe I should just keep
working with you.
1040
00:53:49,290 --> 00:53:52,230
Here, low on the ground. Rolling
in the dirt with fellow losers.
1041
00:53:52,299 --> 00:53:53,945
Do you really not understand
how I feel?
1042
00:53:53,969 --> 00:53:56,669
You don't seem to understand
how I feel either.
1043
00:53:56,700 --> 00:53:57,839
I mean... I just...
1044
00:53:58,839 --> 00:54:01,439
want to keep working with you,
that's why.
1045
00:54:03,310 --> 00:54:06,439
Not high up there,
but here, low on the ground.
1046
00:54:06,549 --> 00:54:08,786
Rolling in the dirt
with fellow losers.
1047
00:54:08,810 --> 00:54:11,855
I'll be protecting the people
down here. You should go up.
1048
00:54:11,879 --> 00:54:14,250
You know I'm good at
cleaning up poop, right?
1049
00:54:17,919 --> 00:54:20,060
Hey, Park!
1050
00:54:20,529 --> 00:54:21,689
Are you slacking off?
1051
00:54:21,960 --> 00:54:24,036
- What's the matter, sir?
- What are you doing over there?
1052
00:54:24,060 --> 00:54:27,246
A friend came by,
so we're having some ramyeon.
1053
00:54:27,270 --> 00:54:29,629
- Hurry up and get back to work!
- Okay!
1054
00:54:32,370 --> 00:54:35,370
You wouldn't have to do this
if you'd taken the million dollars.
1055
00:54:36,239 --> 00:54:38,279
Some things are more important
than money.
1056
00:54:38,379 --> 00:54:39,640
You know that, don't you?
1057
00:54:40,750 --> 00:54:44,020
(Ubyeon Village)
1058
00:54:51,819 --> 00:54:53,489
I'll give you three seconds...
1059
00:54:54,330 --> 00:54:55,830
to stop me.
1060
00:55:00,200 --> 00:55:04,500
3, 2, 1.
1061
00:55:05,299 --> 00:55:06,339
Come on.
1062
00:55:08,009 --> 00:55:09,040
Time's up.
1063
00:55:10,939 --> 00:55:12,640
If you let me stop you now,
1064
00:55:13,980 --> 00:55:15,549
you'll regret it later.
1065
00:55:17,120 --> 00:55:18,620
Go ahead and fly up.
1066
00:55:31,759 --> 00:55:32,830
Go now.
1067
00:55:50,020 --> 00:55:51,755
(Park Tae Yong)
1068
00:55:51,779 --> 00:55:54,120
(The People's Lawyer
Takes On a New Challenge!)
1069
00:55:54,819 --> 00:55:57,195
- Right there.
- It looks good.
1070
00:55:57,219 --> 00:55:59,290
- There you go.
- Nice.
1071
00:56:00,330 --> 00:56:03,136
Mr. Park!
1072
00:56:03,160 --> 00:56:06,529
You got 32 percent.
You came in second.
1073
00:56:07,930 --> 00:56:10,839
If he came in second, that means
he'll lose in the election.
1074
00:56:10,969 --> 00:56:12,676
He has to come in first.
1075
00:56:12,700 --> 00:56:15,210
He'll get ahead soon
as long as we help him.
1076
00:56:17,710 --> 00:56:18,815
Thank you.
1077
00:56:18,839 --> 00:56:21,779
I'll make sure
your hard work pays off.
1078
00:56:24,779 --> 00:56:26,149
(Law Office of Park Tae Yong)
1079
00:56:28,950 --> 00:56:33,460
Well... I'm here to talk to
Mr. Park Tae Yong.
1080
00:56:33,629 --> 00:56:37,129
Mr. Park is busy with
his election campaign right now.
1081
00:56:38,930 --> 00:56:41,029
I'm afraid he can't help you.
1082
00:56:41,299 --> 00:56:44,000
This is such a shame.
What should we do?
1083
00:56:45,169 --> 00:56:46,299
Mr. Park.
1084
00:56:52,879 --> 00:56:56,149
You must have traveled a long way.
Please have a seat.
1085
00:56:56,279 --> 00:56:57,350
Thank you.
1086
00:57:01,419 --> 00:57:05,419
I was treated really unfairly.
1087
00:57:05,560 --> 00:57:07,290
I'm not sure if you'll believe it.
1088
00:57:27,310 --> 00:57:31,049
You're too good-looking
to be feeding cows.
1089
00:57:31,250 --> 00:57:32,426
This is frustrating.
1090
00:57:32,450 --> 00:57:35,819
You're not dressed appropriately
for a farm visit.
1091
00:57:36,149 --> 00:57:37,419
What is it now?
1092
00:57:37,819 --> 00:57:40,930
You own a newspaper.
Shouldn't you be writing articles?
1093
00:57:42,830 --> 00:57:45,436
Will you just let me work?
1094
00:57:45,460 --> 00:57:47,300
(The People's Lawyer
Takes On a New Challenge!)
1095
00:57:48,830 --> 00:57:51,899
Today is the last day of
candidate registration. Where is he?
1096
00:57:53,040 --> 00:57:55,045
Is Mr. Park still not answering
his phone?
1097
00:57:55,069 --> 00:57:56,779
- The person is unavailable...
- No.
1098
00:57:57,140 --> 00:57:58,710
We can't reach him.
1099
00:58:01,910 --> 00:58:03,250
Have you heard of this?
1100
00:58:03,879 --> 00:58:05,950
The Yangseong serial murder case?
1101
00:58:06,620 --> 00:58:09,549
It's the country's most notorious
case. Of course, I have.
1102
00:58:10,319 --> 00:58:11,759
The culprit was caught, right?
1103
00:58:11,859 --> 00:58:13,489
He's not the real culprit.
1104
00:58:14,259 --> 00:58:15,706
He spent 20 years in prison
for something he didn't do.
1105
00:58:15,730 --> 00:58:18,005
Did you say 20 years? 20?
1106
00:58:18,029 --> 00:58:20,406
All the cops, prosecutors,
and judges got promoted...
1107
00:58:20,430 --> 00:58:22,469
- after fabricating the case.
- And?
1108
00:58:23,640 --> 00:58:26,140
Everyone's too afraid
to take on the case.
1109
00:58:27,710 --> 00:58:28,810
Come on.
1110
00:58:29,810 --> 00:58:32,410
You're running in the election
to set these things right.
1111
00:58:32,779 --> 00:58:36,326
I don't think anyone is up
to the task except the Two Parks...
1112
00:58:36,350 --> 00:58:37,819
of Soocheon University.
1113
00:58:38,719 --> 00:58:40,719
You've already decided
to run for election.
1114
00:58:41,089 --> 00:58:42,850
Just focus on what to do
once you're elected.
1115
00:58:44,819 --> 00:58:47,665
This man spent 20 whole years
in prison!
1116
00:58:47,689 --> 00:58:50,536
Don't you want to help
this innocent man?
1117
00:58:50,560 --> 00:58:52,330
Are you not going to regret this?
1118
00:58:53,469 --> 00:58:56,700
For one last time,
I'll give you three seconds.
1119
00:58:56,939 --> 00:58:59,875
3, 2, 1.
1120
00:58:59,899 --> 00:59:01,286
Time's up. I knew it.
1121
00:59:01,310 --> 00:59:03,439
It hasn't even begun,
and you're already scared.
1122
00:59:03,480 --> 00:59:05,686
Gosh, I'll have to do it alone.
1123
00:59:05,710 --> 00:59:08,049
Bye, I'm leaving.
1124
00:59:08,250 --> 00:59:09,580
I'm leaving.
1125
00:59:09,680 --> 00:59:12,195
- Bye.
- Wait.
1126
00:59:12,219 --> 00:59:13,219
See you later.
1127
00:59:13,450 --> 00:59:15,950
Park Tae Yong! Wait for me!
1128
00:59:16,020 --> 00:59:17,689
Wait for me!
1129
00:59:17,759 --> 00:59:20,460
Hey! Wait for me!
1130
00:59:48,390 --> 00:59:51,620
(Delayed Justice)
1131
01:00:11,879 --> 01:00:16,509
(Thank you for supporting
and watching "Delayed Justice".)
83394
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.