Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,872 --> 00:00:22,016
stop
2
00:00:47,872 --> 00:00:54,016
I'll get you
3
00:01:51,872 --> 00:01:58,016
Holy Mother
4
00:01:58,272 --> 00:02:04,416
Protect us and forgiveness his shoulders
5
00:03:50,912 --> 00:03:57,056
Remind me tomorrow
6
00:05:48,159 --> 00:05:54,303
Very good again
7
00:05:54,559 --> 00:06:00,703
Pretty shit
8
00:06:33,215 --> 00:06:35,775
time
9
00:06:36,543 --> 00:06:42,687
Do you want to poison me? Sugar is the old smoking, the new sitting and the meat of tomorrow
10
00:06:42,943 --> 00:06:49,087
Well you can get this information from homeless networks
11
00:06:53,439 --> 00:06:55,999
I simply handed out prepaid cell phones
12
00:06:56,255 --> 00:06:59,583
By the way, helping the homeless when they are threatened has happened more often than you think
13
00:06:59,839 --> 00:07:02,911
Instrumentalizes them
14
00:07:03,167 --> 00:07:04,703
Hardcore
15
00:07:05,215 --> 00:07:08,287
I know that country, what do you always say, where did you get that from?
16
00:07:09,311 --> 00:07:13,151
The parking garage in the city center is closed due to the risk of collapse
17
00:07:16,223 --> 00:07:17,759
Please make it louder
18
00:07:18,015 --> 00:07:24,159
Music box
19
00:07:26,719 --> 00:07:27,999
Hit radio melody
20
00:07:29,791 --> 00:07:35,935
A lullaby radio play baby
21
00:07:42,591 --> 00:07:48,735
Ciao ciao
22
00:07:55,391 --> 00:08:01,535
What's up
23
00:08:10,495 --> 00:08:11,775
Nope
24
00:08:12,031 --> 00:08:13,567
Ebertplatz
25
00:08:26,367 --> 00:08:27,647
This one
26
00:08:27,903 --> 00:08:29,951
Is a nail so we have it up to now
27
00:08:30,207 --> 00:08:34,047
A little over 20 years ago, he recorded contributions for radio
28
00:08:34,303 --> 00:08:35,583
Remind me
29
00:08:44,031 --> 00:08:44,799
I knew it
30
00:08:45,055 --> 00:08:49,919
The guy was once in my studio. I threw him out the door after an argument started and he called himself Hardcor
31
00:08:50,175 --> 00:08:56,319
I had a snack bar in Ibbenbüren, which is what you hear in northern Münsterland
32
00:08:58,879 --> 00:09:03,743
Charged with false imprisonment and rape, but the case was dropped
33
00:09:04,255 --> 00:09:08,351
And you mean the two girls have now lured him into a sexual one and tightened the noose
34
00:09:16,287 --> 00:09:22,431
In the small town of Welzenbach, they were located in a remote forest near a pond
35
00:09:22,687 --> 00:09:24,479
Discovered by a young woman
36
00:09:31,135 --> 00:09:35,743
The investigators found a music box that played a well-known lullaby
37
00:09:36,255 --> 00:09:42,399
The special commission of the criminal police in Meschede is offering a reward for relevant information
38
00:09:42,911 --> 00:09:43,423
Believe me
39
00:09:43,935 --> 00:09:46,239
Coincidences don't exist
40
00:09:48,287 --> 00:09:54,431
But I see a high school graduate in Sauerland in the second Cologne context
41
00:09:54,687 --> 00:09:57,247
The same melody with a music box at both crime scenes
42
00:09:57,503 --> 00:10:01,087
How did she die?
43
00:10:10,047 --> 00:10:12,607
He had allegedly threatened her
44
00:10:12,863 --> 00:10:19,007
But we have to let it run over and over again about his regular company, perhaps you have given it again and again
45
00:10:22,335 --> 00:10:25,407
crime scene
46
00:10:43,583 --> 00:10:45,375
Get the opportunity
47
00:10:45,631 --> 00:10:50,751
Accompanying the German national team to the training camp was a huge opportunity and I did that
48
00:10:54,335 --> 00:10:56,383
And what about that lullaby?
49
00:11:06,111 --> 00:11:10,719
Let's do the story
50
00:11:10,975 --> 00:11:12,511
So if I take your car okay
51
00:11:19,423 --> 00:11:25,567
Should I go back later?
52
00:11:25,823 --> 00:11:31,967
Mom is coming and I don't want you to argue about the coach on the weekend
53
00:11:33,503 --> 00:11:39,647
The mom and I on Chiemsee she was looking at a house but she said I might get a dog somewhere
54
00:11:39,903 --> 00:11:46,047
I also said the bribery thing but it would still be cool
55
00:11:46,303 --> 00:11:51,935
Love you junior
56
00:11:53,215 --> 00:11:55,775
Here you'll forget Raimund
57
00:11:56,031 --> 00:11:58,335
no, I have not
58
00:12:18,559 --> 00:12:24,703
If the press gets wind of withholding information, it's not just my credibility that's at stake
59
00:12:24,959 --> 00:12:31,103
Take care of yours
60
00:12:31,359 --> 00:12:33,407
Overarching interests
61
00:12:34,175 --> 00:12:39,039
I'm telling you again they are making a huge mistake
62
00:12:45,183 --> 00:12:51,327
Hello Jan you want
63
00:12:57,983 --> 00:13:03,103
Hearing tweets about the murder in the red light district, there's something to it
64
00:13:03,359 --> 00:13:08,479
Where are you hanging around, my dear, I have to worry, no, everything is fine
65
00:13:08,991 --> 00:13:12,319
Today I heard about the dead man in the parking garage at the cathedral
66
00:13:13,855 --> 00:13:19,999
I cannot confirm this information on my part
67
00:13:26,655 --> 00:13:32,799
Hey, it's me
68
00:13:33,055 --> 00:13:39,199
So the police don't officially know anything about the dead man. You didn't accidentally fake the video or something like that, I have it
69
00:13:54,303 --> 00:14:00,447
So unfortunately the file numbers don't help
70
00:14:00,703 --> 00:14:04,287
Stop staff shortages
71
00:14:04,543 --> 00:14:10,687
What's so hot about this whole thing is why police are trying to sweep the dead man under the rug
72
00:14:10,943 --> 00:14:14,271
Police station
73
00:14:14,527 --> 00:14:20,671
You don't have the luxury of driving prostitutes out of the city center today
74
00:14:48,831 --> 00:14:54,975
Compression of the trachea Bleeding of the larynx muscles
75
00:14:55,231 --> 00:15:01,375
I would have all the bleeding in my mouth
76
00:15:01,631 --> 00:15:02,655
cornea
77
00:15:02,911 --> 00:15:07,519
Traces of abrasion on the neck
78
00:15:08,287 --> 00:15:11,359
If you can identify yourself, you're in the wrong room, that is
79
00:15:11,615 --> 00:15:12,895
Two doors down
80
00:15:29,791 --> 00:15:32,863
Thank you for your awesome answers
81
00:15:41,311 --> 00:15:46,687
So the perpetrator probably strangled his victim slowly and painfully with a carrot
82
00:15:58,463 --> 00:15:59,487
Music
83
00:16:01,535 --> 00:16:07,679
Henning
84
00:16:07,935 --> 00:16:14,079
Munich I'm currently taking a passport photo
85
00:17:25,759 --> 00:17:28,319
What are you doing
86
00:17:29,855 --> 00:17:33,695
Search costs
87
00:17:37,279 --> 00:17:43,423
You're a scaredy cat but she's your friend
88
00:18:03,135 --> 00:18:08,767
I have no idea whether we'll even get the story published, apart from that, I don't have the means to pay you right now
89
00:18:09,535 --> 00:18:10,303
Write it on the alarm clock
90
00:18:13,631 --> 00:18:14,399
Jan
91
00:18:15,935 --> 00:18:18,751
You didn't research the name any further, it wasn't meant that way
92
00:18:22,079 --> 00:18:22,847
30 minutes
93
00:18:24,383 --> 00:18:25,919
My cat
94
00:18:26,431 --> 00:18:31,039
Foreigner
95
00:18:31,551 --> 00:18:33,087
Aslan the little lamb
96
00:18:54,335 --> 00:19:00,479
Dream house out of the city and into the country where people still know each other and look after each other
97
00:19:00,735 --> 00:19:06,879
I have the address
98
00:19:07,135 --> 00:19:13,279
Your mother exactly the same as before
99
00:19:19,935 --> 00:19:26,079
You are a country one
100
00:20:22,143 --> 00:20:27,775
Press only brings trouble
101
00:20:32,639 --> 00:20:33,919
Something with Jan Hahn
102
00:20:36,991 --> 00:20:37,759
In the hat
103
00:20:38,271 --> 00:20:39,039
I always wear them
104
00:20:46,207 --> 00:20:49,279
So you want to write a story about my Sonja
105
00:20:50,815 --> 00:20:51,583
Why now
106
00:20:52,095 --> 00:20:53,631
After 25 years
107
00:20:54,143 --> 00:20:56,191
We want to know what kind of person your daughter was
108
00:21:01,567 --> 00:21:03,871
What is this background worth to you?
109
00:21:08,735 --> 00:21:09,759
What is that supposed to be
110
00:21:10,527 --> 00:21:11,039
From the beginning
111
00:21:20,256 --> 00:21:21,280
What can I say
112
00:21:23,072 --> 00:21:24,608
Sonja was a good child
113
00:21:25,376 --> 00:21:29,216
Hardworking in school
114
00:21:43,296 --> 00:21:47,136
I've never been away from Germany, you want to leave
115
00:21:47,392 --> 00:21:53,536
What happened with your mother and with me and with Andy, Dennis ordered a nice stop
116
00:21:53,792 --> 00:21:59,936
I broke up
117
00:22:00,192 --> 00:22:06,336
You don't have that and you're bored
118
00:22:06,592 --> 00:22:12,736
And Andy will take over the business one day and when you have children and you him he said that it's closing time
119
00:22:25,792 --> 00:22:31,936
He's right
120
00:22:32,192 --> 00:22:38,336
This is very sexy looking
121
00:22:40,384 --> 00:22:41,920
But her friend Rebecca
122
00:22:42,688 --> 00:22:45,504
She was just mediocre at school and she's dead
123
00:22:47,296 --> 00:22:48,576
Do you know where Rebecca is today?
124
00:22:50,624 --> 00:22:51,392
county
125
00:22:52,416 --> 00:22:54,208
Works as a nurse
126
00:22:55,232 --> 00:22:59,328
Excuse me, maybe I could use your toilet
127
00:23:00,096 --> 00:23:00,864
Above
128
00:23:01,632 --> 00:23:03,424
First door on the right
129
00:23:03,680 --> 00:23:06,496
But I didn't clean up
130
00:23:06,752 --> 00:23:08,032
Must
131
00:23:55,392 --> 00:23:58,720
But I said money is made first
132
00:23:58,976 --> 00:24:01,024
I had to when I was her age too
133
00:24:02,560 --> 00:24:04,096
So she worked first
134
00:24:05,376 --> 00:24:06,144
served
135
00:24:07,424 --> 00:24:13,568
A few months after graduating from high school at the school in the village, there is nothing else here
136
00:24:20,224 --> 00:24:26,368
I received a job offer from a guest who left it at the counter
137
00:24:26,624 --> 00:24:32,768
130 times per shift was obvious and in the evenings there is
138
00:24:41,472 --> 00:24:44,800
Don't listen to the normal guesthouse Grandma Miltenberg
139
00:24:49,664 --> 00:24:55,808
You don't believe this nonsense
140
00:25:01,696 --> 00:25:02,720
Evil everywhere
141
00:25:14,752 --> 00:25:16,544
So actually the offer is only for two
142
00:25:25,248 --> 00:25:26,016
And then
143
00:25:27,552 --> 00:25:29,088
In a guest house
144
00:25:30,112 --> 00:25:32,416
By Zoom Cologne industrial
145
00:25:33,696 --> 00:25:34,720
What do you mean by yesterday
146
00:25:37,792 --> 00:25:39,840
Tell me, girls, they worked there
147
00:25:40,608 --> 00:25:41,632
Anne has it
148
00:25:42,656 --> 00:25:43,168
The Anne
149
00:25:43,424 --> 00:25:45,472
A what do I know
150
00:25:47,776 --> 00:25:48,800
It's not from here
151
00:27:04,832 --> 00:27:07,392
Come on, it's all up to me
152
00:27:09,184 --> 00:27:10,720
Which spits people said
153
00:27:11,488 --> 00:27:13,792
In terms of style, he's just like his father
154
00:27:14,048 --> 00:27:15,072
Nothing was good enough
155
00:27:17,632 --> 00:27:23,776
She is said to have met a man. I would know that if I took Sonja with me
156
00:27:25,312 --> 00:27:26,336
My name is her mother
157
00:28:26,752 --> 00:28:32,640
What are you doing around here a bit?
158
00:28:56,704 --> 00:29:02,592
I think the tax office is already far too boring and my money
159
00:29:02,848 --> 00:29:04,640
It's all chaos up there
160
00:29:08,992 --> 00:29:11,296
Goodbye
161
00:29:14,624 --> 00:29:16,416
One more question
162
00:29:20,256 --> 00:29:22,048
What exactly do you think happened back then?
163
00:29:24,352 --> 00:29:25,632
She challenged him
164
00:29:30,240 --> 00:29:31,008
The devil
11747
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.