All language subtitles for The.Tracker.(1988).(HD).(720p).(x264)-PHDTeam.SDH.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,277 --> 00:00:35,878 WHAT IS THIS PLACE? 2 00:00:40,444 --> 00:00:42,012 LOOKS LIKE A GRAVEYARD. 3 00:00:42,077 --> 00:00:44,892 THAT'S 'CAUSE HONEST FOLKS GO TO BED EARLY. 4 00:00:44,957 --> 00:00:47,099 NO KIDDIN'. 5 00:00:47,164 --> 00:00:49,148 HOW MUCH MONEY YOU GOT? 6 00:00:49,213 --> 00:00:51,772 I GOT SIX BITS, BUT I NEED TO EAT. 7 00:00:51,837 --> 00:00:56,540 I GOT A DOLLAR, JACK, BUT I GOTTA TAKE A BATH. 8 00:00:56,604 --> 00:00:59,036 LOOKS LIKE 11 CENTS. 9 00:00:59,100 --> 00:01:00,476 FORK IT OVER. 10 00:01:00,540 --> 00:01:01,948 WHAT? 11 00:01:02,013 --> 00:01:07,067 COME ON, THAT'S NOT FAIR. 12 00:01:07,132 --> 00:01:09,116 HERE YOU GO. 13 00:01:09,180 --> 00:01:12,604 I'M GOING TO USE THIS TO GET US SOME REAL MONEY. 14 00:01:12,669 --> 00:01:18,412 COME ON, AT LEAST LEAVE US ENOUGH FOR A BEER. 15 00:01:39,357 --> 00:01:40,284 YOU WANT A DRINK? 16 00:01:40,349 --> 00:01:40,796 BEER. 17 00:01:40,860 --> 00:01:42,236 THREE BEERS. 18 00:01:42,300 --> 00:01:45,164 ONE BEER. WE'LL SHARE IT. 19 00:01:45,229 --> 00:01:47,643 YOU BOYS MIND IF I SIT IN FOR A COUPLE? 20 00:01:47,709 --> 00:01:48,828 COME AHEAD. 21 00:01:48,893 --> 00:01:54,589 WE GO NICKEL AND DEEP BUCK LIMIT HERE. 22 00:01:58,333 --> 00:02:01,500 OPEN. 23 00:02:01,565 --> 00:02:03,003 CALL. 24 00:02:03,069 --> 00:02:05,052 CALL. 25 00:02:05,085 --> 00:02:05,771 CARDS. 26 00:02:05,836 --> 00:02:07,772 TWO. 27 00:02:07,837 --> 00:02:11,868 YOU LADS LOOK LIKE EXPRESS GUARDS, WEARING SIDE ARMS AND ALL. 28 00:02:11,933 --> 00:02:14,267 THREE. 29 00:02:14,332 --> 00:02:16,187 WE'RE DROVERS. 30 00:02:16,252 --> 00:02:21,884 DEALER TAKES THREE 31 00:02:21,948 --> 00:02:24,027 AND BETS A SHORT BID. 32 00:02:24,093 --> 00:02:30,908 SEE IT, AND RAISE TWO BITS. 33 00:02:30,973 --> 00:02:33,723 I SEE THAT, AND RAISE TWO MORE. 34 00:02:33,789 --> 00:02:35,868 HE'S GOT CARDS, THAT'S THEIR WHOLE POKE. 35 00:02:35,933 --> 00:02:37,628 SEE BET. 36 00:02:37,693 --> 00:02:39,164 DROVERS? 37 00:02:39,228 --> 00:02:40,796 WHEREABOUTS? 38 00:02:40,860 --> 00:02:42,875 OUT AROUND HEELER COUNTY. 39 00:02:42,941 --> 00:02:44,700 RAISE ANOTHER TWO BITS. 40 00:02:44,765 --> 00:02:48,412 HEELER COUNTY? LOVELY COUNTRY, THAT. 41 00:02:48,477 --> 00:02:51,260 CALL. 42 00:02:51,325 --> 00:02:53,532 WE'RE FROM THE CONGRESS MINE. 43 00:02:53,598 --> 00:02:55,548 BEEN ON A BINGE SINCE LAST THURSDAY. 44 00:02:55,357 --> 00:02:59,100 LIKELY CATCH HELL WHEN WE GET BACK. 45 00:02:59,165 --> 00:03:02,267 I'M GONNA RAISE THAT FOUR BITS. 46 00:03:02,332 --> 00:03:10,492 THE OLD WOMAN WILL HAVE MY HEAD. SEE THAT. 47 00:03:10,557 --> 00:03:16,380 THAT'S FOUR BITS TO YOU. 48 00:03:19,197 --> 00:03:25,659 FULL HOUSE. KINGS OVER DEUCES. 49 00:03:25,725 --> 00:03:31,067 HOW ABOUT YOU? 50 00:03:31,132 --> 00:03:32,604 WHAT'D YOU DO THAT FOR? 51 00:03:32,669 --> 00:03:34,139 DON'T TOUCH ME, PLEASE! 52 00:03:34,204 --> 00:03:36,988 GET THE MONEY. 53 00:03:37,053 --> 00:03:38,300 JUDAS PRIEST! 54 00:03:38,365 --> 00:03:40,667 THEY WERE CHEATIN' ME. 55 00:03:40,732 --> 00:03:43,420 I'M NOT TO BE TRIFLED WITH. 56 00:03:43,485 --> 00:03:46,172 I KNOWED THEM BOYS. THEM WAS GOOD BOYS! 57 00:03:46,237 --> 00:03:48,092 THEY NEVER CHEATED NOBODY. 58 00:03:47,917 --> 00:03:49,916 COME ON, WE GOTTA GET OUT OF HERE. 59 00:03:49,980 --> 00:03:52,060 THERE MUST BE $15 HERE! 60 00:03:52,125 --> 00:03:53,916 COME ON, BEFORE SOMEBODY COMES! 61 00:03:53,981 --> 00:03:55,419 YOU DIRTY, ROTTEN BASTARDS! 62 00:03:55,485 --> 00:03:58,812 SHUT UP, WHORE! 63 00:03:58,878 --> 00:04:00,445 WHAT DO YOU THINK YOU'RE DOING? 64 00:04:00,509 --> 00:04:03,036 YOU THINK YOU'RE TOUGHER THAN ME? 65 00:04:03,100 --> 00:04:07,356 YOU'RE NOT ANYTHING. 66 00:04:07,421 --> 00:04:09,723 YOU PEOPLE LISTEN TO ME. 67 00:04:09,789 --> 00:04:13,564 THEM MEN WERE CHEATING ME. 68 00:04:13,629 --> 00:04:16,124 AND I'M NOT TO BE TRIFLED WITH. 69 00:04:16,188 --> 00:04:17,596 I'M A DANITE. 70 00:04:17,661 --> 00:04:18,940 AND I'LL AVENGE MYSELF 71 00:04:19,005 --> 00:04:21,724 ON THE GENTILE ANYTIME HE CROSSES ME. 72 00:04:21,789 --> 00:04:23,804 ( Jack ) SO WHEN THE LAW COMES, YOU TELL 'EM. 73 00:04:23,868 --> 00:04:30,028 TELL 'EM I'M NOT TO BE FOOLED WITH. 74 00:06:43,932 --> 00:06:49,756 TOM. 75 00:06:51,581 --> 00:06:58,172 SIR. 76 00:06:58,236 --> 00:06:59,580 YOU GREW UP, SIR. 77 00:06:59,645 --> 00:07:03,004 I SUPPOSE I DID. 78 00:07:03,069 --> 00:07:08,891 GIVE ME THAT. 79 00:07:10,877 --> 00:07:14,140 WE RUN 3,000 HEAD ON 50,000 ACRES. 80 00:07:14,205 --> 00:07:17,884 NICE SIZE. HOUSE IS ABOUT A MILE UP THE ROAD. 81 00:07:17,949 --> 00:07:19,324 I HOPE IT HAS BEDS. 82 00:07:19,389 --> 00:07:23,324 YEAH. NEW PRIVIES, TOO. JUST DUG 'EM. 83 00:07:23,389 --> 00:07:25,533 THAT'S NICE TO KNOW. 84 00:07:25,597 --> 00:07:28,988 YOU'LL LIKE LOTTIE. SHE'S GOOD PEOPLE. 85 00:07:29,052 --> 00:07:31,260 I'M LOOKING FORWARD TO MEETING HER. 86 00:07:31,325 --> 00:07:37,149 SHE'S A HELL OF A COOK. 87 00:07:40,732 --> 00:07:42,395 IS THIS HIM? 88 00:07:42,461 --> 00:07:43,996 THIS IS LOTTIE. 89 00:07:44,061 --> 00:07:45,275 HOW DO YOU DO? 90 00:07:45,341 --> 00:07:49,020 IT IS SO GOOD TO MEET YOU! 91 00:07:49,085 --> 00:07:52,732 HE IS JUST BEAUTIFUL! 92 00:07:52,797 --> 00:07:54,908 YOUR DADDY HAS TOLD ME SO MUCH ABOUT YOU, 93 00:07:54,972 --> 00:07:57,309 I FEEL LIKE I ALREADY KNOW YOU. 94 00:07:57,373 --> 00:07:59,900 I BELIEVE HE'S TALLER THAN YOU ARE. 95 00:07:59,965 --> 00:08:00,939 SMARTER, TOO. 96 00:08:01,005 --> 00:08:02,236 I DOUBT IT. 97 00:08:02,301 --> 00:08:08,125 WHAT ARE WE DOING OUT HERE? LET'S GO INSIDE. 98 00:08:14,076 --> 00:08:16,732 I BET YOU CAN FIRE THIS A MILE. 99 00:08:16,797 --> 00:08:20,284 YOU ALWAYS DID ADMIRE THAT SHARPS. 100 00:08:20,349 --> 00:08:25,149 SHOOTS TRUE TO 1,000 YARDS. GENERAL CROOK GAVE IT TO ME. 101 00:08:25,213 --> 00:08:28,285 I NEVER DID UNDERSTAND THAT NAME HE GAVE ME, THOUGH. 102 00:08:28,269 --> 00:08:32,444 "NEMESIS." NEMESIS WAS THE GOD OF RETRIBUTION. 103 00:08:32,509 --> 00:08:35,676 HUNTED DOWN AND PUNISHED THE WICKED. 104 00:08:35,741 --> 00:08:37,596 COLLEGE MAN. 105 00:08:37,661 --> 00:08:42,204 LAWYER, TOO. 106 00:08:42,269 --> 00:08:45,468 WITH YOUR EDUCATION, THERE'S NO LIMIT TO WHAT YOU CAN DO HERE. 107 00:08:45,533 --> 00:08:49,180 REALLY PUT THIS PLACE ON THE MAP. 108 00:08:49,245 --> 00:08:52,316 IT'S GOOD TO HAVE YOU HOME. I MISSED YOU. 109 00:08:52,380 --> 00:08:54,284 IT'S GOOD TO BE BACK, SIR. 110 00:08:54,348 --> 00:08:55,420 YOU LIKE LOTTIE? 111 00:08:55,485 --> 00:08:57,949 YES, I DO. 112 00:08:58,013 --> 00:08:59,996 SHE'LL NEVER TAKE YOUR MOM'S PLACE. 113 00:09:00,060 --> 00:09:02,044 NO. I LIKE HER VERY MUCH. 114 00:09:02,109 --> 00:09:08,220 THAT REMINDS ME, I GOT SOMETHING FOR YOU. 115 00:09:08,285 --> 00:09:12,124 YOUR MOTHER GAVE ME THIS JUST BEFORE WE WERE MARRIED. 116 00:09:12,189 --> 00:09:13,628 THOUGHT YOU MIGHT LIKE TO HAVE IT. 117 00:09:13,692 --> 00:09:20,029 THANK YOU. 118 00:09:20,093 --> 00:09:21,949 ( Tom ) SHE CERTAINLY WAS BEAUTIFUL. 119 00:09:22,013 --> 00:09:25,437 SHE WAS THE PRETTIEST WOMAN I EVER SAW. 120 00:09:25,501 --> 00:09:28,156 TAKE YOUR BREATH AWAY. 121 00:09:28,221 --> 00:09:33,532 SHE COULD SING, PLAY THE SPINET, 122 00:09:33,597 --> 00:09:35,932 RECITE POETRY. 123 00:09:35,998 --> 00:09:39,100 GOD KNOWS WHAT SHE EVER SAW IN ME. 124 00:09:39,165 --> 00:09:42,395 SHE FOLLOWED YOU OUT HERE, SIR. 125 00:09:42,461 --> 00:09:49,115 IT'S AWFUL TO THINK OF HER DYING SO YOUNG. 126 00:09:49,181 --> 00:09:53,948 THIS IS A HARD LIFE OUT HERE. 127 00:09:54,012 --> 00:10:04,060 SOMETIMES I WONDER IF MAYBE SHE JUST WASN'T CUT OUT FOR IT. 128 00:10:04,125 --> 00:10:05,435 THERE'S SOMETHING I'VE BEEN-- 129 00:10:05,501 --> 00:10:07,932 ( Lottie ) DINNER'S ON THE TABLE! 130 00:10:07,997 --> 00:10:12,860 WE BETTER GO. 131 00:10:12,926 --> 00:10:19,197 MAKE A FUSS OVER DINNER. SHE'S BEEN WORKING AT IT ALL DAY. 132 00:10:19,261 --> 00:10:25,084 ( hammering on anvil ) 133 00:10:32,253 --> 00:10:34,684 'EVENING. 134 00:10:34,749 --> 00:10:36,316 WHAT CAN I DO FOR YOU? 135 00:10:36,381 --> 00:10:39,357 WE WAS WONDERING IF WE COULD REST OUR HORSES. 136 00:10:39,421 --> 00:10:42,524 MAYBE GET A BITE TO EAT. 137 00:10:42,590 --> 00:10:44,828 THE WOMAN'S GOT A STEW ON. 138 00:10:44,892 --> 00:10:46,204 'EVENING, MA'AM. 139 00:10:46,269 --> 00:10:48,156 GOOD EVENING. 140 00:10:48,221 --> 00:10:51,292 SOMETHING SURE SMELLS GOOD IN THERE. 141 00:10:51,357 --> 00:10:53,788 THANK YOU! 142 00:10:53,854 --> 00:10:56,332 I'LL HAVE YOUR SIDE ARMS. 143 00:10:56,397 --> 00:10:59,324 IT'S A HOUSE RULE HERE. 144 00:10:59,389 --> 00:11:05,788 YES, SIR. CAN'T BE TOO CAREFUL THESE DAYS. 145 00:11:05,853 --> 00:11:07,708 WHERE YOU FELLERS FROM? 146 00:11:07,773 --> 00:11:10,588 DOWN HEELER COUNTY. WE'RE DROVERS. 147 00:11:10,653 --> 00:11:16,396 I GOT A HORSE HERE, MIGHT HAVE A LOOSE SHOE. 148 00:11:20,126 --> 00:11:22,876 WELL, WHAT DO YOU THINK? 149 00:11:22,941 --> 00:11:24,956 THINK HE'LL NEED A NEW ONE? 150 00:11:24,989 --> 00:11:27,131 ( gunshot ) 151 00:11:27,197 --> 00:11:28,284 'MORNING, COME ON IN. 152 00:11:28,349 --> 00:11:29,564 'MORNING, SIR. 153 00:11:29,630 --> 00:11:30,908 LOOK AT YOU. 154 00:11:30,972 --> 00:11:34,556 STARTING TO LOOK LIKE YOURSELF AGAIN. 155 00:11:34,620 --> 00:11:36,540 YOU BUILT REAL BUSY RIGHT NOW? 156 00:11:36,605 --> 00:11:39,548 HELL, NO. THIS PAPERWORK IS ABOUT TO SOUR MY STOMACH. 157 00:11:39,612 --> 00:11:41,757 MAYBE I CAN TAKE A LOOK AT IT FOR YOU. 158 00:11:41,821 --> 00:11:47,644 I WISH YOU WOULD. 159 00:11:56,125 --> 00:11:58,620 EVEN WHEN YOU WERE LITTLE, YOU WERE ALWAYS READING. 160 00:11:58,685 --> 00:12:01,212 I CAN REMEMBER LOOKING IN ON YOU AT MIDNIGHT 161 00:12:01,277 --> 00:12:03,580 AND YOUR LAMP WOULD STILL BE BURNING. 162 00:12:03,645 --> 00:12:05,500 BUT YOU'D HIDE YOUR BOOK UNDER THE COVERS 163 00:12:05,565 --> 00:12:09,180 AND PRETEND YOU WERE ASLEEP. 164 00:12:09,245 --> 00:12:10,988 HOW'D YOU KNOW I WAS PRETENDING? 165 00:12:11,054 --> 00:12:13,020 I'D FEEL YOUR FOREHEAD. 166 00:12:13,085 --> 00:12:15,995 EVER SINCE YOU WERE A BABY, WHEN YOU WERE REALLY ASLEEP 167 00:12:16,061 --> 00:12:22,620 YOU'D GET A LITTLE BEAD OF SWEAT RIGHT THERE. 168 00:12:22,685 --> 00:12:24,252 SIR, I'VE GOT TO TALK TO YOU. 169 00:12:24,046 --> 00:12:29,276 FIRE AWAY. 170 00:12:29,340 --> 00:12:31,516 I HOPE YOU UNDERSTAND 171 00:12:31,581 --> 00:12:34,108 I'M VERY GRATEFUL FOR EVERYTHING YOU'VE DONE. 172 00:12:34,173 --> 00:12:36,860 PAYING FOR MY EDUCATION AND EVERYTHING. 173 00:12:36,926 --> 00:12:41,980 IT WAS MY PLEASURE. 174 00:12:42,045 --> 00:12:45,532 I'M NOT GONNA BE STAYING HERE. 175 00:12:45,597 --> 00:12:47,068 YOU'RE NOT? 176 00:12:47,134 --> 00:12:49,116 NO, I'M GOING BACK TO PHILADELPHIA. 177 00:12:49,181 --> 00:12:51,004 UNCLE FLETCHER'S OFFERED ME A POSITION 178 00:12:51,069 --> 00:12:53,628 AT HIS LAW FIRM AS A JUNIOR PARTNER. 179 00:12:53,692 --> 00:12:55,324 HERE. 180 00:12:55,389 --> 00:13:02,940 SEE WHERE IT'S GOT MY NAME AND EVERYTHING. 181 00:13:03,005 --> 00:13:05,692 IT LOOKS LIKE YOU'RE ALL SETTLED IN. 182 00:13:05,757 --> 00:13:08,092 IT'S NOT LIKE WE'LL NEVER SEE EACH OTHER AGAIN. 183 00:13:08,158 --> 00:13:10,140 I'LL HAVE HOLIDAYS AND WHEN I GET TIME-- 184 00:13:10,205 --> 00:13:14,332 LISTEN, A MAN'S GOT TO GO HIS OWN WAY. 185 00:13:14,397 --> 00:13:15,644 WHEN ARE YOU LEAVING? 186 00:13:15,709 --> 00:13:18,748 ABOUT TWO WEEKS. 187 00:13:18,814 --> 00:13:24,636 THEN WE BETTER MAKE THE MOST OF THE TIME WE GOT LEFT. 188 00:13:31,293 --> 00:13:37,116 ( cows mooing ) 189 00:13:39,100 --> 00:13:41,724 WHY, LANE CRAWFORD. WE HAVEN'T SEEN YOU IN AN AGE! 190 00:13:41,788 --> 00:13:42,652 'EVENING. 191 00:13:42,717 --> 00:13:44,125 YOU ARE JUST IN TIME FOR SUPPER. 192 00:13:44,189 --> 00:13:45,212 THANK YOU, MA'AM. 193 00:13:45,277 --> 00:13:48,988 COME ON IN. 194 00:13:49,053 --> 00:13:52,412 LOTTIE, THAT DINNER WAS CAPITAL. JUST CAPITAL. 195 00:13:52,477 --> 00:13:54,044 THANK YOU, LANE. 196 00:13:54,109 --> 00:13:56,476 YOU BETTER SET A LITTLE FARTHER FROM THE TROUGH. 197 00:13:56,540 --> 00:13:59,740 YOU'RE STARTING TO LOOK LIKE GROVER CLEVELAND. 198 00:13:59,805 --> 00:14:03,292 YOU GO TO HELL, SIR. EXCUSE MY LANGUAGE. 199 00:14:03,357 --> 00:14:04,860 NOT TO WORRY. 200 00:14:04,924 --> 00:14:06,939 WHY DON'T YOU MEN GO OUT ON THE PORCH 201 00:14:07,004 --> 00:14:14,044 AND I'LL BRING THE DRINKS AFTER I FINISH CLEARING THE TABLE. 202 00:14:14,109 --> 00:14:15,643 THANK YOU AGAIN, MY DARLING. 203 00:14:15,709 --> 00:14:21,532 CERTAINLY. 204 00:14:25,725 --> 00:14:28,540 I GUESS I HURT HIM, DIDN'T I? 205 00:14:28,605 --> 00:14:32,316 HE THINKS THE WORLD OF YOU. 206 00:14:32,381 --> 00:14:34,748 REAL NICE PLACE YOU GOT HERE, NOBLE. 207 00:14:34,813 --> 00:14:37,885 ( Lane ) TOO BAD TOM'S NOT GONNA BE HERE TO HELP YOU RUN IT. 208 00:14:37,949 --> 00:14:42,619 GOT HIS OWN LIFE TO LIVE, I GUESS. 209 00:14:42,686 --> 00:14:48,092 BUT IT STILL SEEMS KIND OF A WASTE. 210 00:14:48,157 --> 00:14:51,676 DID YOU EVER HEAR OF A MAN NAMED JOHN STILWELL? 211 00:14:51,741 --> 00:14:55,548 ( Lane ) CALLS HIMSELF RED JACK. 212 00:14:55,613 --> 00:14:59,292 HIM AND THREE OF HIS BUDDIES BUSTED OUT OF YUMA PRISON. 213 00:14:59,358 --> 00:15:02,845 THEY'VE ALREADY KILLED FIVE PEOPLE. 214 00:15:02,909 --> 00:15:05,180 OWING TO THE FACT THAT THEY'RE FEDERAL FUGITIVES, 215 00:15:05,245 --> 00:15:06,556 I GOT TO GO GET THEM. 216 00:15:06,620 --> 00:15:08,540 WHY YOU TELLING ME THIS? 217 00:15:08,605 --> 00:15:11,163 NEED A TRACKER. 218 00:15:11,229 --> 00:15:13,052 PAYS $100 IN FOUND. 219 00:15:13,117 --> 00:15:16,380 SORRY, I'M RETIRED. 220 00:15:16,445 --> 00:15:18,908 I SAID NO TO GENERAL CROOK. 221 00:15:18,973 --> 00:15:22,268 THEY'LL RUN GERONIMO DOWN THIS TIME. 222 00:15:22,333 --> 00:15:29,692 I DON'T WANT TO SEE IT. I'M GONNA HAVE TO SAY NO TO YOU. 223 00:15:29,757 --> 00:15:33,499 GOT THIS PAIN IN MY SIDE. 224 00:15:33,566 --> 00:15:37,243 HURTS LIKE A SON OF A BITCH MOST OF THE TIME. 225 00:15:37,309 --> 00:15:39,163 ( Lane ) YOU REMEMBER. 226 00:15:39,229 --> 00:15:41,724 I GOT IT AT MERENZE. 227 00:15:41,788 --> 00:15:43,165 THAT BOHUNK WOULD HAVE TOOK 228 00:15:43,229 --> 00:15:45,244 YOUR HEAD OFF IF IT HADN'T OF BEEN FOR ME. 229 00:15:45,309 --> 00:15:49,500 GODDAMN YOU. 230 00:15:49,564 --> 00:15:51,036 CURSE ME ALL YOU WANT TO. 231 00:15:51,101 --> 00:15:55,804 I CURSE MYSELF FOR HAVING TO BRING IT UP. 232 00:15:55,869 --> 00:16:01,947 BUT THE PLAIN FACT OF THE MATTER IS I'M GETTING OLD. 233 00:16:02,013 --> 00:16:04,604 I NEED YA. 234 00:16:04,669 --> 00:16:06,268 WHEN ARE YOU LEAVING? 235 00:16:06,333 --> 00:16:12,220 SOONER THE BETTER. 236 00:16:17,085 --> 00:16:18,044 WHO'S THERE? 237 00:16:18,109 --> 00:16:23,163 JUST ME. 238 00:16:23,229 --> 00:16:25,916 THEY TEACH YOU EAVESDROPPING IN LAW SCHOOL? 239 00:16:25,981 --> 00:16:28,604 AMONG OTHER THINGS. 240 00:16:28,669 --> 00:16:32,059 I'M COMING WITH YOU. 241 00:16:32,126 --> 00:16:34,364 AFTER THOSE MEN. I'M COMING WITH YOU. 242 00:16:34,429 --> 00:16:35,739 NO, YOU'RE NOT. 243 00:16:35,804 --> 00:16:38,237 YES, I AM. I'VE MADE UP MY MIND. 244 00:16:38,301 --> 00:16:39,548 I APPRECIATE THE OFFER, 245 00:16:39,613 --> 00:16:41,499 BUT THIS IS SOMETHING YOU KNOW NOTHING ABOUT. 246 00:16:41,564 --> 00:16:43,292 I NEVER HAD THE CHANCE. 247 00:16:43,357 --> 00:16:45,403 IT'S NOT THE TIME TO LEARN. 248 00:16:45,469 --> 00:16:48,283 WE DON'T RIDE UP AND SERVE A WARRANT ON THEIR FRONT PORCH. 249 00:16:48,349 --> 00:16:49,980 I KNOW THAT. I CAN HOLD MY OWN. 250 00:16:50,044 --> 00:16:51,963 CAN YOU? 251 00:16:52,029 --> 00:16:54,716 ( Noble ) YOU HAVEN'T GOT ANY IDEA. 252 00:16:54,781 --> 00:17:00,603 THIS IS TRACKING A MAN DOWN LIKE AN ANIMAL AND KILLING HIM. 253 00:17:04,317 --> 00:17:08,412 WE MIGHT COULD USE A LITTLE HELP. 254 00:17:08,477 --> 00:17:17,116 SOMEBODY TO MAKE COFFEE. BRING ALONG THE PACKHORSE. 255 00:17:17,180 --> 00:17:21,212 THIS IS NOT LAW SCHOOL. YOU'D BE DOING THE DIRTY WORK. 256 00:17:21,277 --> 00:17:23,196 ( Noble ) TAKING ORDERS. 257 00:17:23,261 --> 00:17:27,100 IF YOU MESS UP, I'LL COME DOWN ON YOU HARD. 258 00:17:27,165 --> 00:17:32,988 I'LL GET MY THINGS TOGETHER. 259 00:17:46,780 --> 00:17:52,603 IT'S A SIDE OF ME I HOPED HE'D NEVER SEE. 260 00:18:33,693 --> 00:18:34,460 JOHNNY. 261 00:18:34,525 --> 00:18:36,699 MARSHAL. 262 00:18:36,764 --> 00:18:40,396 NOBLE AND TOM ADAMS. SHERIFF MURDOCK. 263 00:18:40,461 --> 00:18:44,060 WORD IS OUT YOU'S RIDING. MAKE 'EM STAND STRAIGHT IT WILL. 264 00:18:44,125 --> 00:18:46,877 SHOW IT TO 'EM. 265 00:18:46,941 --> 00:18:52,797 YES, SIR. 266 00:19:08,349 --> 00:19:11,644 "DANITE." THAT RINGS A BELL. 267 00:19:11,709 --> 00:19:17,004 MOUNTAIN MEADOWS MASSACRE. 268 00:19:17,069 --> 00:19:20,125 DANITES WERE A BAND OF MORMONS. 269 00:19:20,189 --> 00:19:25,723 GUNMEN. CALL THEMSELVES AVENGING ANGELS. 270 00:19:25,789 --> 00:19:31,323 IN '47, A WAGON TRAIN WAS PASSING THROUGH CEDAR CITY. 271 00:19:31,389 --> 00:19:35,100 DANITES KILLED EVERYBODY EXCEPT THE INFANTS. 272 00:19:35,164 --> 00:19:38,012 WORD HAS IT THAT THE GOOD MORMONS IN THAT AREA 273 00:19:38,077 --> 00:19:41,724 TOOK IN THE ORPHANS AND RAISED THEM AS THEIR OWN. 274 00:19:41,788 --> 00:19:44,988 WAS STILWELL ONE OF THEM? 275 00:19:45,053 --> 00:19:51,197 COULD'VE BEEN. 276 00:19:51,261 --> 00:19:56,220 I RECKON THEY'RE HEADED FOR UTAH. THEY FIGURE THEY'D BE SAFE THERE. 277 00:19:56,284 --> 00:19:59,485 WHERE DO WE START? 278 00:19:59,549 --> 00:20:04,348 I NEED TO STOP FOR WATER. 279 00:20:04,413 --> 00:20:07,836 ( Noble ) THERE. TRUSCOTT'S WELL. 280 00:20:07,901 --> 00:20:10,812 RAISE YOUR RIGHT HAND. 281 00:20:10,877 --> 00:20:14,716 DO YOU SWEAR TO UPHOLD THE LAWS AND THE CONSTITUTION OF THE U.S.A 282 00:20:14,846 --> 00:20:16,316 AND THE TERRITORY OF ARIZONA 283 00:20:16,381 --> 00:20:19,483 AND TO PROTECT OUR CITIZENS, EVEN AT THE COST OF YOUR LIFE? 284 00:20:19,549 --> 00:20:25,372 I DO. 285 00:20:37,917 --> 00:20:41,020 I'M HUNGRY. I WONDER WHAT TIME THE SLOP HOUSES OPEN UP. 286 00:20:41,085 --> 00:20:44,187 IT'LL BE A WHILE. IT'S SUNDAY. PEOPLE GO TO CHURCH FIRST. 287 00:20:44,253 --> 00:20:47,563 BROTHER JOHN. 288 00:20:47,628 --> 00:20:49,564 WHO ARE YOU? 289 00:20:49,629 --> 00:20:51,677 NOT TALKING TO YOU, SCUM. 290 00:20:51,741 --> 00:20:57,564 I'M ADDRESSING BROTHER JOHN STILWELL. 291 00:21:01,021 --> 00:21:02,204 ARE YOU A SAINT, FRIEND? 292 00:21:02,269 --> 00:21:04,443 YES, I AM. 293 00:21:04,509 --> 00:21:08,412 AND YOU ARE A LOATHSOME, CRAWLING THING. 294 00:21:08,477 --> 00:21:11,292 OLD BASTARD. 295 00:21:11,357 --> 00:21:13,132 HOW DO YOU KNOW ME? 296 00:21:13,197 --> 00:21:15,644 I WAS IN THE WESTERN UNION OFFICE LAST NIGHT 297 00:21:15,709 --> 00:21:18,108 WHEN YOUR DESCRIPTION CAME OVER THE WIRE. 298 00:21:18,173 --> 00:21:20,316 SAID YOU WERE A SAINT, 299 00:21:20,381 --> 00:21:22,843 SO I STAYED UP ALL NIGHT TO WARN YOU. 300 00:21:22,909 --> 00:21:26,012 FIGURED IT WAS MY DUTY TO THE CHURCH. 301 00:21:26,076 --> 00:21:28,955 WARN ME ABOUT WHAT? 302 00:21:29,021 --> 00:21:32,700 THE GENTILES. THEY'RE COMING TO GET YOU. 303 00:21:32,765 --> 00:21:37,532 AND I CAN'T SAY AS HOW I BLAME 'EM MUCH. 304 00:21:37,596 --> 00:21:39,900 THAT'S BEEN TRIED BEFORE. 305 00:21:39,965 --> 00:21:42,300 NOT LIKE THIS TIME, DANITE. 306 00:21:42,365 --> 00:21:45,948 THEY'VE SENT THEIR AVENGER, NOBLE ADAMS. 307 00:21:46,013 --> 00:21:47,996 ADAMS, COMING HERE? 308 00:21:47,917 --> 00:21:51,884 BROUGHT YOU UP SHORT, DIDN'T IT, FILTH? 309 00:21:51,949 --> 00:21:56,668 EVEN THE APACHE WERE SCARED OF ADAMS. 310 00:21:56,733 --> 00:21:59,484 NOBLE ADAMS HIMSELF. 311 00:21:59,549 --> 00:22:03,515 BE HERE NOON TOMORROW. 312 00:22:03,581 --> 00:22:05,853 THANK YOU, BROTHER. 313 00:22:05,917 --> 00:22:09,660 DON'T THANK ME, FRIEND. I HOPE HE GETS YOU. 314 00:22:09,725 --> 00:22:15,868 STILL AND ALL, A SAINT'S A SAINT. MAY GOD HELP ME. 315 00:22:15,933 --> 00:22:22,525 THEY SURE STICK TOGETHER, DON'T THEY? 316 00:22:22,589 --> 00:22:25,212 NOBLE ADAMS 317 00:22:25,277 --> 00:22:27,420 COMING AFTER ME. 318 00:22:27,485 --> 00:22:29,564 COMING AFTER US. 319 00:22:29,629 --> 00:22:31,773 WE BETTER GET TO COVER. 320 00:22:31,837 --> 00:22:33,308 WHAT ARE YOU WORRIED ABOUT? 321 00:22:33,372 --> 00:22:36,124 HE'S JUST ANOTHER STINKING BULL, AS FAR AS I'M CONCERNED. 322 00:22:36,189 --> 00:22:36,477 EVEN SO, MAYBE WE BETTER CALL IT A DAY AND HEAD ON UP TO UTAH? 323 00:22:41,764 --> 00:22:43,171 NOT JUST YET. 324 00:22:43,236 --> 00:22:45,598 WHY NOT? 325 00:22:50,596 --> 00:22:53,891 WE'VE GOT TO LEAVE SOMETHING BEHIND 326 00:22:53,955 --> 00:22:58,658 FOR MR. NOBLE ADAMS TO FIND. 327 00:22:58,724 --> 00:23:00,643 INEZ, HAVE YOU SEEN MY COAT? 328 00:23:00,708 --> 00:23:05,891 I PRESSED IT FOR YOU, MR. BOLTON. 329 00:23:05,956 --> 00:23:09,347 GOOD. 330 00:23:09,412 --> 00:23:12,744 NOW, WHERE'S MY HAT? 331 00:23:16,484 --> 00:23:19,236 HEY, MARY! 332 00:23:19,300 --> 00:23:21,987 YOUR SISTER SURE DOES LOOK NICE TODAY, DOESN'T SHE? 333 00:23:22,052 --> 00:23:24,163 SHE SHOULD! SHE'S BEEN UP SINCE 7:00 334 00:23:24,228 --> 00:23:26,371 GETTING HERSELF ALL GUSSIED UP FOR YOU. 335 00:23:26,436 --> 00:23:27,651 I WAS NOT. 336 00:23:27,715 --> 00:23:29,634 YOU WERE TOO. 337 00:23:29,701 --> 00:23:31,491 SEE YOU THERE. 338 00:23:31,555 --> 00:23:37,380 I KNOW SOMETHING YOU DON'T! 339 00:23:52,323 --> 00:23:53,731 WHO ARE YOU FELLAS? 340 00:23:53,797 --> 00:23:55,554 'MORNING. 341 00:23:55,621 --> 00:23:59,827 WE WAS WONDERING MIGHT YOU COULD SPARE SOME WATER FOR OUR HORSES. 342 00:23:59,972 --> 00:24:04,867 WHY DIDN'T YOU COME AROUND THE FRONT? 343 00:24:04,932 --> 00:24:07,715 WHERE YOU FELLAS FROM? 344 00:24:07,779 --> 00:24:10,914 HEELER COUNTY. WE'RE DROVERS. 345 00:24:10,981 --> 00:24:17,987 HEELER COUNTY? 346 00:24:18,053 --> 00:24:21,122 MARY. 347 00:24:21,188 --> 00:24:25,314 MAKES ME SICK THE WAY SARAH MAKES SUCH COW EYES AT LON. 348 00:24:25,381 --> 00:24:26,499 SHE LIKES HIM. 349 00:24:26,564 --> 00:24:27,683 HE MAKES ME TIRED. 350 00:24:27,748 --> 00:24:30,979 HE THINKS HE'S SO BIG. 351 00:24:31,044 --> 00:24:32,387 WHAT A SAP. 352 00:24:32,453 --> 00:24:34,851 YOU GO GET READY FOR CHURCH NOW. 353 00:24:34,915 --> 00:24:38,979 I DON'T WANT TO GO TO CHURCH. I HATE CHURCH. 354 00:24:39,044 --> 00:24:41,443 COME ON! 355 00:24:41,508 --> 00:24:43,171 OH, WELL. 356 00:24:43,236 --> 00:24:49,380 NO! 357 00:24:57,540 --> 00:25:04,067 BETTER NOT DROP THAT. YOU'LL CATCH HELL FROM MY DAD. 358 00:25:04,133 --> 00:25:07,043 LOOK AT THAT. 359 00:25:07,108 --> 00:25:10,339 A LITTLE PRINCESS. 360 00:25:10,404 --> 00:25:16,675 JUST A LITTLE GIRL, JACK. 361 00:25:16,740 --> 00:25:20,994 NOW 362 00:25:21,061 --> 00:25:26,883 THAT'S MORE LIKE IT. 363 00:25:29,572 --> 00:25:32,227 WHAT HAVE WE GOT HERE? 364 00:25:32,292 --> 00:25:38,114 TAKE THE KID OUTSIDE. 365 00:25:42,723 --> 00:25:47,618 THE NAVAJO GIRL'S NAME IS INEZ. SHE'S A HOUSEKEEPER. 366 00:25:47,684 --> 00:25:53,634 SHE AND THE YOUNG GIRL, MARY, BEEN MISSING SINCE YESTERDAY. 367 00:25:58,884 --> 00:26:03,938 I CAN'T TELL YOU HOW SORRY I AM. 368 00:26:04,004 --> 00:26:05,827 YOUR FATHER AND I SWAPPED HORSES, 369 00:26:05,892 --> 00:26:08,323 AND RAN CATTLE TOGETHER. 370 00:26:08,388 --> 00:26:14,212 HE WAS A GOOD MAN. 371 00:26:21,284 --> 00:26:24,354 YOU'LL NEED SOMEPLACE FOR YOUR SPARE HORSES. 372 00:26:24,421 --> 00:26:30,243 HERE, I'LL SHOW YOU. 373 00:26:32,995 --> 00:26:36,963 NOBLE. 374 00:26:37,028 --> 00:26:40,067 TRAIL'S POINTED DUE NORTH. 375 00:26:40,133 --> 00:26:43,747 LOOKS LIKE THEY'RE HEADED FOR UTAH. 376 00:26:43,812 --> 00:26:46,115 WE BETTER CATCH 'EM BEFORE THEY GET THERE 377 00:26:46,179 --> 00:26:50,563 OR WE'LL NEVER GET THOSE GIRLS BACK. 378 00:26:50,628 --> 00:26:54,180 THOSE THREE ARE THE NAVAJO GIRL'S BROTHERS. 379 00:26:54,244 --> 00:26:56,227 THE ONE ON THE RIGHT, NAMED TONIO. 380 00:26:56,292 --> 00:26:59,363 THEY WANT TO COME WITH US. 381 00:26:59,428 --> 00:27:05,251 NO. I BETTER TALK TO THEM. 382 00:27:19,141 --> 00:27:23,043 YOU REMEMBER THAT TIME WHEN YOU NEARLY FILLED ME FULL OF BUCKSHOT? 383 00:27:23,108 --> 00:27:26,371 YOU WERE RIDING HOME IN A WAGON FULL OF TURNIPS 384 00:27:26,436 --> 00:27:32,227 AND I HELD YOU UP FOR THE WELLS FARGO PAYMENT. 385 00:27:32,292 --> 00:27:36,259 YOU WERE ALWAYS MAD WHEN I GOT THE DROP ON YOU. 386 00:27:36,324 --> 00:27:40,131 I SAW YOU HALF A MILE BACK THAT DAY. 387 00:27:40,195 --> 00:27:42,499 YOU BEEN SAYING THAT SINCE YOU WERE 8 YEARS OLD 388 00:27:42,564 --> 00:27:48,547 BUT I CAUGHT YOU EVERY TIME. 389 00:27:48,612 --> 00:27:53,266 YOUR FATHER LOVED YOU VERY MUCH. YOU SHOULD NEVER FORGET THAT. 390 00:27:53,331 --> 00:27:55,075 I REMEMBER THE SUMMER WHEN MY FATHER WAS 391 00:27:55,140 --> 00:28:00,306 SCOUTING AGAINST THE NAVAJOS AND YOU ALL PUT ME UP? 392 00:28:00,372 --> 00:28:06,083 YOUR FATHER WOULD KISS YOU EVERY NIGHT. 393 00:28:06,148 --> 00:28:09,283 I REMEMBER IT WHEN HE TRIED TO KISS YOU GOODNIGHT. 394 00:28:09,348 --> 00:28:12,530 YOU WERE WHAT? MAYBE 9, 10? 395 00:28:12,596 --> 00:28:17,603 YOU WENT CRAZY. 396 00:28:17,668 --> 00:28:20,131 I GUESS YOU'LL BE MOVING ON NOW. 397 00:28:20,196 --> 00:28:22,211 I'M NOT LEAVING. 398 00:28:22,275 --> 00:28:24,563 I THOUGHT IT MIGHT BE USEFUL-- 399 00:28:24,421 --> 00:28:28,275 NO ONE'S MAKING ME MOVE. 400 00:28:28,340 --> 00:28:31,171 MY FATHER BUILT THIS PLACE. 401 00:28:31,237 --> 00:28:33,347 I'LL HIRE SOMEONE TO WORK IT IF I HAVE TO, 402 00:28:33,413 --> 00:28:40,228 BUT I'M NOT LEAVING. 403 00:28:40,292 --> 00:28:43,779 MARY AND INEZ ARE DEAD, AREN'T THEY? 404 00:28:43,844 --> 00:28:48,931 NO, I THINK THEY'RE ALL RIGHT. 405 00:28:48,996 --> 00:28:54,818 WE'LL GET 'EM BACK. 406 00:29:02,692 --> 00:29:05,411 DO YOU KNOW THE TEHATCHI BREAK ON THE LITTLE COLORADO? 407 00:29:05,476 --> 00:29:06,755 SURE DO. 408 00:29:06,820 --> 00:29:09,443 TELL THE NAVAJOS TO MEET US THERE WITH THE SUPPLIES. 409 00:29:09,508 --> 00:29:12,067 I WANT YOU TO GO WITH 'EM. BRING A SPARE MOUNT. 410 00:29:12,132 --> 00:29:17,955 YES, SIR. YOU CAN COUNT ON IT. 411 00:29:33,156 --> 00:29:38,659 ( dramatic music ) 412 00:30:27,748 --> 00:30:28,515 THERE IT IS. 413 00:30:28,580 --> 00:30:30,691 GOD. 414 00:30:30,756 --> 00:30:34,435 YOU PATROLLED ALL THIS WITH CAUTION IN '64? 415 00:30:34,500 --> 00:30:37,026 NAVAJO CAMPAIGN. 416 00:30:37,091 --> 00:30:40,322 FROM HERE, EAST TO NEW MEXICO AND NORTH TO UTAH. 417 00:30:40,388 --> 00:30:45,379 ( Noble ) FIFTEEN THOUSAND SQUARE MILES. HARD COUNTRY. BAD MEMORIES. 418 00:30:45,444 --> 00:30:46,626 IF WE HEAD DUE EAST, 419 00:30:46,691 --> 00:30:49,475 WE HAVE TO CUT THEIR TRAIL SOONER OR LATER. 420 00:30:49,540 --> 00:30:52,131 LIKE TRYING TO FIND A WAVE IN THE OCEAN. 421 00:30:52,196 --> 00:30:58,019 I'LL KNOW IT WHEN I SEE IT. 422 00:31:03,299 --> 00:31:06,851 THERE'S TRACKS ALL THROUGH HERE. 423 00:31:06,916 --> 00:31:12,739 MUSTANGS. INDIAN PONIES. NOT OUR PEOPLE. 424 00:31:25,091 --> 00:31:30,915 INEZ. 425 00:31:32,707 --> 00:31:37,123 ARE YOU ALL RIGHT? 426 00:31:37,188 --> 00:31:42,371 THEY'LL SEND SOMEBODY TO FIND US, YOU'LL SEE. 427 00:31:42,436 --> 00:31:45,539 HERE'S WHERE THEY MOUNTED THIS MORNING. 428 00:31:45,604 --> 00:31:49,827 THESE TWO ARE THE GIRLS. SEE THE SMALL PRINTS? 429 00:31:49,860 --> 00:31:54,307 HERE'S THE HORSE THAT WAS LEADING THEM. 430 00:31:54,372 --> 00:31:57,571 SEE WHERE THE RIDER MOUNTED? 431 00:31:57,636 --> 00:32:00,516 ( Noble ) MEDIUM STRIDE, HIGH HEELED, THAT'D BE THE HORSE THIEF. 432 00:32:00,580 --> 00:32:02,595 MILLER. 433 00:32:02,660 --> 00:32:05,283 THERE'S TWO MORE. 434 00:32:05,347 --> 00:32:09,635 ( Noble ) LONG STRIDE'S. PROBABLY THE CAVALRYMAN. 435 00:32:09,700 --> 00:32:15,427 THAT LEAVES STILWELL. 436 00:32:15,492 --> 00:32:18,179 ( Lane ) WHAT DO YOU KNOW ABOUT THAT? 437 00:32:18,244 --> 00:32:21,731 SEE THE WAY HIS HORSE VEERS TO THE RIGHT EVERY FOURTH STEP? 438 00:32:21,796 --> 00:32:26,211 MEANS HE'S HOLDING THE REIGNS IN HIS RIGHT HAND. 439 00:32:26,276 --> 00:32:30,531 SON OF A BITCH IS LEFT-HANDED. 440 00:32:30,596 --> 00:32:36,259 BETTER THAN SIX HOURS AHEAD OF US. WE GOT SOME HARD RIDING TO DO. 441 00:32:45,284 --> 00:32:46,595 GODDAMN IT! 442 00:32:46,660 --> 00:32:48,355 WHY DON'T WE TAKE THE LEE'S FERRY 443 00:32:48,420 --> 00:32:50,466 INSTEAD OF CHASING ALL OVER THE PLACE? 444 00:32:50,531 --> 00:32:52,227 LOTS OF SUN, ISN'T THERE? 445 00:32:52,291 --> 00:32:54,499 YOU COULD GO FASTER IF YOU LET US GO. 446 00:32:54,563 --> 00:32:57,923 WHO SAID YOU COULD TALK? YOU AIN'T GOT NO RIGHT TO TALK. 447 00:32:57,988 --> 00:32:59,619 WHAT'S THE MATTER, LITTLE LADY? 448 00:32:59,684 --> 00:33:05,507 YOU AIN'T TIRED OF OUR COMPANY, ARE YOU? 449 00:33:15,300 --> 00:33:18,083 PICKED UP A COUPLE OF HOURS ON 'EM. 450 00:33:18,148 --> 00:33:20,579 WE'LL CAMP HERE AND REST THE HORSES. 451 00:33:20,644 --> 00:33:23,010 MIGHT TAKE A BATH, TOO, AS LONG AS WE'RE HERE. 452 00:33:23,076 --> 00:33:25,731 BATH SOUNDS GREAT. 453 00:33:25,796 --> 00:33:28,228 I DIDN'T SAY YOU. 454 00:33:28,292 --> 00:33:32,547 FIRST ME AND LANE, THEN THE HORSES, THEN YOU 455 00:33:32,611 --> 00:33:38,435 IF THERE'S LIGHT LEFT. 456 00:33:53,348 --> 00:33:56,323 THIS IS GREAT! 457 00:33:56,387 --> 00:33:58,179 ( Tom ) WHY DON'T YOU JUST LEAVE ME HERE 458 00:33:58,244 --> 00:34:02,339 AND I'LL CATCH UP WITH YOU LATER? 459 00:34:02,404 --> 00:34:04,163 I SAID, "WHY DON'T YOU JUST LEAVE ME HERE 460 00:34:04,228 --> 00:34:10,050 "AND I'LL CATCH UP WITH" 461 00:34:15,107 --> 00:34:19,203 I DON'T BELIEVE THIS. 462 00:34:19,268 --> 00:34:24,387 I WANT MY CLOTHES! 463 00:34:24,451 --> 00:34:31,843 YES, THIS IS WHAT PASSES FOR YOUR FRONTIER HUMOR? 464 00:34:31,908 --> 00:34:36,547 YOU LOOK FOR THESE? 465 00:34:36,612 --> 00:34:39,395 I FOUND SOMEBODY! 466 00:34:39,460 --> 00:34:45,251 HOMBRE ! WITH LITTLE COJO! 467 00:34:56,740 --> 00:34:57,667 'EVENING. 468 00:34:57,732 --> 00:34:59,075 IS THAT HIM? 469 00:34:59,140 --> 00:35:01,348 I DON'T KNOW. COULD BE. 470 00:35:01,412 --> 00:35:04,610 WHAT THE HELL YOU DOING RUNNING AROUND NAKED FOR? 471 00:35:04,675 --> 00:35:07,299 I WAS TAKING A BATH. 472 00:35:07,364 --> 00:35:13,859 LOOKS LIKE A LITTLE BLUE ACORN. 473 00:35:13,924 --> 00:35:15,395 CAN I HAVE MY CLOTHES? 474 00:35:15,460 --> 00:35:17,635 I DOUBT IT. 475 00:35:17,700 --> 00:35:22,659 ( Noble ) DO AS HE SAYS. 476 00:35:22,724 --> 00:35:28,547 NOW. 477 00:35:42,052 --> 00:35:43,635 WHO ARE YOU? 478 00:35:43,588 --> 00:35:45,891 WE'RE UNITED STATES MARSHALS. 479 00:35:45,956 --> 00:35:48,291 WHO MIGHT YOU BE? 480 00:35:48,356 --> 00:35:54,211 CHUB DUMONT. THESE HERE IS MY PARTNERS. 481 00:35:54,276 --> 00:35:56,259 ARMY HORSES? 482 00:35:56,324 --> 00:35:57,699 YEAH. 483 00:35:57,763 --> 00:36:01,410 BOUGHT 'EM AT A GOVERNMENT AUCTION IN FORT STOCKTON. 484 00:36:01,476 --> 00:36:05,795 FORT STOCKTON, TEXAS? LITTLE FAR AFIELD, AIN'T YA? 485 00:36:05,860 --> 00:36:10,851 MATTER OF FACT, WE ARE. LIKE TO KEEP ON THE MOVE. 486 00:36:10,916 --> 00:36:13,923 WE WAS IN WINSLOW A COUPLE DAYS AGO 487 00:36:13,987 --> 00:36:19,811 AND THIS HERE COME OUT. 488 00:36:23,876 --> 00:36:25,283 BOUNTY HUNTERS. 489 00:36:25,348 --> 00:36:30,402 PICKED UP YOUR TRAIL YESTERDAY. THOUGHT YOU MIGHT BE STILWELL. 490 00:36:30,467 --> 00:36:32,739 GUESS WE WAS WRONG. 491 00:36:32,804 --> 00:36:35,491 SO HAPPENS WE'RE AFTER THE SAME PARTY. 492 00:36:35,556 --> 00:36:38,019 THAT A FACT? 493 00:36:38,083 --> 00:36:45,443 WE AIM TO GET THAT MONEY, MISTER, ONE WAY OR THE OTHER. 494 00:36:45,508 --> 00:36:47,379 WHY DON'T YOU STRING ALONG WITH US? 495 00:36:47,443 --> 00:36:51,395 BOUNTY'S NONE OF OUR CONCERN. 496 00:36:51,460 --> 00:36:53,539 WHAT ARE YOU DOING? 497 00:36:53,603 --> 00:36:57,346 THESE MEN LOOK HUNGRY, WHY DON'T Y'ALL START DINNER? 498 00:36:57,412 --> 00:37:03,235 COME DOWN THE RIVER WITH ME. I'LL SHOW YOU THEIR TRAIL. 499 00:37:09,028 --> 00:37:10,659 SCURVY LOOKING BUNCH. 500 00:37:10,723 --> 00:37:16,259 I'VE SEEN WORSE. 501 00:37:16,323 --> 00:37:18,531 WHAT ABOUT THOSE HORSES? 502 00:37:18,596 --> 00:37:22,050 I NEVER KNEW THE ARMY TO SELL 8-YEAR-OLD HORSES. 503 00:37:22,116 --> 00:37:27,939 IT DOESN'T. THEY'RE DESERTERS. 504 00:37:34,883 --> 00:37:43,010 I'LL HAVE SOME MORE OF THAT COFFEE, ACORN. 505 00:37:43,075 --> 00:37:45,923 MY NAME'S TOM. 506 00:37:45,987 --> 00:37:51,810 WELL, THANKS, ACORN. 507 00:38:00,451 --> 00:38:03,170 REAL ELEVATED COMPANY WE'RE TRAVELING IN. 508 00:38:03,235 --> 00:38:06,146 JUST LEAVE IT ALONE. 509 00:38:06,211 --> 00:38:11,843 GET THESE CLEANED UP. 510 00:38:11,907 --> 00:38:14,243 CHUB 511 00:38:14,308 --> 00:38:19,779 LOOKS LIKE OL' ACORN'S THE NIGGER OF THAT OUTFIT. 512 00:38:19,843 --> 00:38:24,739 I TOLD YOU ONCE, MY NAME'S TOM. I'D APPRECIATE IT IF YOU'D USE IT. 513 00:38:24,804 --> 00:38:26,659 ARE YOU GONNA MAKE ME? 514 00:38:26,724 --> 00:38:34,659 WHAT'D YOU HAVE IN MIND, A SPELLING CONTEST? 515 00:38:34,724 --> 00:38:36,834 LOOK AT HIM. 516 00:38:36,900 --> 00:38:39,395 SCRUBBING OUT THEM DISHES AND POURING COFFEE 517 00:38:39,460 --> 00:38:42,819 JUST LIKE A FINE LITTLE WIFE. 518 00:38:42,883 --> 00:38:44,802 YOU WANNA BE A SQUAW, BOY, 519 00:38:44,868 --> 00:38:47,459 JUST COME OVER HERE AND SIT ON BOB'S LAP. 520 00:38:47,523 --> 00:38:53,346 I AIN'T HAD A WOMAN IN A MONTH. I'LL MAKE YOU SQUAW! 521 00:39:01,572 --> 00:39:07,347 ALL RIGHT. GET UP. 522 00:39:21,540 --> 00:39:26,275 LORD, IF IT AIN'T JOHN L. SULLIVAN HIS OWN SELF. 523 00:39:26,340 --> 00:39:31,715 I GUESS I'M JUST GONNA HAVE TO BEAT YOU LIKE A DOG. 524 00:40:24,516 --> 00:40:27,779 SHIT, THAT'S RANK. 525 00:40:27,843 --> 00:40:33,122 LOST YOUR SUPPER AND A FIGHT ALL AT ONCE. 526 00:40:33,187 --> 00:40:34,691 WANT SOME MORE? 527 00:40:34,756 --> 00:40:38,499 THAT'LL DO. 528 00:40:38,564 --> 00:40:39,906 YOU SHOWED HIM. 529 00:40:39,971 --> 00:40:41,539 YOU STRAIGHTENED THAT BOY OUT. 530 00:40:41,604 --> 00:40:45,795 HE SURE DID! 531 00:40:45,860 --> 00:40:51,683 GET AWAY FROM THAT. 532 00:40:53,987 --> 00:40:59,491 I SAID, "GET AWAY FROM THAT PISTOL." 533 00:41:05,860 --> 00:41:07,779 GIVE ME A DRINK. 534 00:41:07,843 --> 00:41:12,867 YOU HAD IT, BOY? NEEDING A BIG 'UN? 535 00:41:12,932 --> 00:41:15,842 WHERE'D YOU LEARN TO FIGHT LIKE THAT, SON? 536 00:41:15,908 --> 00:41:20,451 PHILADELPHIA. PROFESSOR MIKE DONOVAN. 537 00:41:20,516 --> 00:41:25,059 THAT WAS BEAUTIFUL. THAT WAS ARTISTIC! 538 00:41:25,123 --> 00:41:26,850 YOU BEAT THE SHIT OUT OF HIM! 539 00:41:26,916 --> 00:41:29,282 I GUESS I DID, DIDN'T I? 540 00:41:29,348 --> 00:41:31,059 WHY DIDN'T YOU SHOOT HIM? 541 00:41:31,123 --> 00:41:32,706 SIR? 542 00:41:32,771 --> 00:41:34,722 HE WAS GONNA KILL YOU. 543 00:41:34,788 --> 00:41:36,050 COME ON, HE JUST GOT ANGRY. 544 00:41:36,116 --> 00:41:39,266 HE WAS GONNA KILL YOU. 545 00:41:39,331 --> 00:41:42,275 YOU ONLY PULL THAT WEAPON FOR ONE REASON. 546 00:41:42,019 --> 00:41:44,547 IF YOU'RE GONNA CARRY ONE, YOU BETTER BE READY TO USE IT. 547 00:41:44,612 --> 00:41:49,379 YOU'RE NOT. SO LET'S HAVE IT. 548 00:41:49,443 --> 00:41:55,267 SIDE ARMS, SIR. 549 00:41:57,444 --> 00:42:03,266 WE'LL JUST KEEP THIS ON THE PACKHORSE FROM NOW ON. 550 00:42:06,916 --> 00:42:11,427 YOU JUST HAD TO TAKE HIM DOWN A PEG, DIDN'T YOU? 551 00:42:11,492 --> 00:42:17,315 HE THINKS THIS IS SOME KIND OF GAME. 552 00:42:24,420 --> 00:42:25,442 GOOD MORNING. 553 00:42:25,507 --> 00:42:27,266 'MORNING. 554 00:42:27,331 --> 00:42:28,802 COFFEE'LL BE UP IN A MINUTE. 555 00:42:28,868 --> 00:42:33,571 GOOD. 556 00:42:33,636 --> 00:42:37,219 THE BOUNTY HUNTERS. WHERE'D THEY GO? 557 00:42:37,284 --> 00:42:38,595 'MORNING, TOM. 558 00:42:38,659 --> 00:42:41,411 TOOK OFF A COUPLE HOURS AGO, HEADED FOR BLACK FALLS. 559 00:42:41,476 --> 00:42:43,331 SHOULDN'T WE GET AFTER 'EM? 560 00:42:43,396 --> 00:42:46,275 STILWELL DIDN'T HEAD FOR BLACK FALLS. 561 00:42:46,339 --> 00:42:48,675 I SHOWED 'EM THE WRONG TRAIL. 562 00:42:48,740 --> 00:42:51,555 THEY THOUGHT THEY WERE PUTTING ONE OVER ON US. 563 00:42:51,620 --> 00:42:54,083 WHAT TRAIL DID THEY FOLLOW? 564 00:42:54,147 --> 00:42:56,803 REMEMBER THOSE MUSTANG TRACKS? 565 00:42:56,868 --> 00:43:03,683 THEY KEEP GOING LIKE THEY'RE GOING, THEY'LL END UP IN MEXICO. 566 00:43:03,748 --> 00:43:05,474 I HATE THIS WIND! 567 00:43:05,540 --> 00:43:07,491 THIS AIN'T NOTHING. 568 00:43:07,556 --> 00:43:10,467 LOOK AT THAT! 569 00:43:10,532 --> 00:43:13,731 ( Jack ) I DON'T LIKE THE LOOKS OF THAT! 570 00:43:13,796 --> 00:43:15,043 WE GOTTA TAKE COVER. 571 00:43:15,108 --> 00:43:16,451 WHERE? 572 00:43:16,516 --> 00:43:22,435 I KNOW A PLACE. FOSSIL HILL. 573 00:43:42,788 --> 00:43:44,547 GODDAMN IT. 574 00:43:44,612 --> 00:43:48,611 ( Lane ) IT'S A NORTHER. COME EARLY THIS YEAR. 575 00:43:48,675 --> 00:43:54,499 HAVE TO WAIT IT OUT. COME ON. 576 00:44:04,228 --> 00:44:06,754 FEELS LIKE ANTS ARE EATIN' ME. 577 00:44:06,819 --> 00:44:09,091 ( Noble ) WON'T BE A TRACK LEFT OUT THERE. 578 00:44:09,156 --> 00:44:12,035 ( Lane ) THEY GOT TO GET TO SHELTER, TOO. 579 00:44:12,100 --> 00:44:15,683 THERE IS ONE PLACE THEY COULD GO, BUT I DOUBT IF THEY KNOW ABOUT IT. 580 00:44:15,748 --> 00:44:17,027 NOT MANY WHITE MEN DO. 581 00:44:17,092 --> 00:44:19,267 MAYBE.... 582 00:44:19,332 --> 00:44:20,035 WHAT? 583 00:44:20,099 --> 00:44:20,835 NOTHING. 584 00:44:20,900 --> 00:44:22,147 SPIT IT OUT. 585 00:44:22,212 --> 00:44:28,034 I WAS JUST THINKING, MAYBE THE NAVAJO GIRL WOULD KNOW. 586 00:44:46,340 --> 00:44:52,707 MIND IF WE HOLE UP HERE UNTIL THE WIND BLOWS OVER? 587 00:44:52,772 --> 00:44:58,723 COME ON! 588 00:45:04,804 --> 00:45:08,162 GOT SOMETHING TO DRINK OVER THERE, CHIEF? 589 00:45:08,228 --> 00:45:14,051 I THINK IT'S PARTY TIME. 590 00:45:17,636 --> 00:45:25,155 THAT SMELLS LIKE HORSE PISS! 591 00:45:25,220 --> 00:45:29,699 THAT'S TIZWAN. THE OL' MAN MUST BE PART APACHE. 592 00:45:29,764 --> 00:45:36,451 YOU WANT SOME OF THIS BREW? 593 00:45:36,516 --> 00:45:39,331 YOU KNOW WHAT THIS PLACE IS? 594 00:45:39,396 --> 00:45:42,579 IT'S AN OLD-TIME INDIAN CLIFF HOUSE. 595 00:45:42,532 --> 00:45:44,467 NO, 596 00:45:44,532 --> 00:45:46,067 IT'S TESTIMONY. 597 00:45:46,132 --> 00:45:48,163 IT'S WHAT? 598 00:45:48,228 --> 00:45:51,554 TESTIMONY TO THE BOOK OF MORMON. 599 00:45:51,620 --> 00:45:54,883 OH, BOY. HERE WE GO. 600 00:45:54,948 --> 00:45:57,922 THE BOOK OF MORMON TEACHES 601 00:45:57,988 --> 00:46:02,147 THAT WAY BACK IN BIBLE TIMES, A LOST TRIBE OF ISRAEL SETTLED HERE. 602 00:46:02,211 --> 00:46:05,987 AFTER A WHILE, THEY SPLIT INTO TWO BUNCHES. 603 00:46:06,052 --> 00:46:08,803 THE NEPHITES, WHO WERE BELOVED OF GOD 604 00:46:08,868 --> 00:46:11,395 AND THE LAMANITES, WHO WERE EVIL. 605 00:46:11,459 --> 00:46:12,995 THEY HAD THIS WAR, 606 00:46:13,060 --> 00:46:15,747 AND THE LAMANITES KILLED OFF THE NEPHITES. 607 00:46:15,812 --> 00:46:17,667 GOD WAS SO ANGRY 608 00:46:17,732 --> 00:46:21,651 HE TURNED THEIR SKINS RED AND MADE THEM DARK SAVAGES. 609 00:46:21,716 --> 00:46:26,018 THAT'S WHY YOU'VE GOT YOUR INDIANS TODAY! 610 00:46:26,084 --> 00:46:29,859 HE IS A LAMANITE! 611 00:46:29,924 --> 00:46:33,923 YOU SEE THIS? IT'S AN OLD-TIME LAMANITE SKULL. 612 00:46:33,988 --> 00:46:36,355 NAVAJO. 613 00:46:36,419 --> 00:46:40,707 NO. 614 00:46:40,772 --> 00:46:43,234 YOU ARE A LAMANITE. 615 00:46:43,299 --> 00:46:45,667 BUT YOU DON'T HAVE TO STAY ONE. 616 00:46:45,732 --> 00:46:48,915 YOU CAN BECOME WHITE AND DELIGHTSOME AGAIN IN HIS SIGHT. 617 00:46:48,772 --> 00:46:51,170 THAT'S BULLSHIT AND YOU KNOW IT. 618 00:46:50,980 --> 00:46:53,411 NO, IT'S THE GOSPEL, I'M TELLING YOU! 619 00:46:53,476 --> 00:46:57,315 UP AROUND CEDAR CITY WE GOT UTES JUST AS DARK AND UGLY AS HELL. 620 00:46:57,220 --> 00:46:58,947 BUT WHEN WE BAPTIZE THEM 621 00:46:59,012 --> 00:47:05,507 YOU CAN SEE 'EM BECOMING PALE AND WHITE AND DELIGHTSOME AGAIN. 622 00:47:05,572 --> 00:47:11,363 I'D SAY SHE LOOKS DELIGHTSOME JUST THE WAY SHE IS. 623 00:47:24,292 --> 00:47:29,955 HERE, HOLD THIS! 624 00:47:30,020 --> 00:47:35,875 COME HERE, LITTLE LADY! 625 00:47:40,356 --> 00:47:45,091 ARE YOU MAD AT ME? 626 00:47:45,156 --> 00:47:46,402 DO YOU LIKE ME? 627 00:47:46,468 --> 00:47:50,115 I GUESS SO. 628 00:47:50,180 --> 00:47:56,258 YOU KNOW, IF I HAD A DAUGHTER, I'D WANT HER TO BE JUST LIKE YOU. 629 00:47:56,324 --> 00:47:57,987 'CAUSE I THINK YOU'RE A PRINCESS. 630 00:47:58,052 --> 00:48:00,579 THANK YOU. 631 00:48:00,644 --> 00:48:01,762 HOW OLD ARE YOU? 632 00:48:01,828 --> 00:48:03,186 TWELVE AND A HALF. 633 00:48:03,252 --> 00:48:09,219 CAN YOU REMEMBER THINGS FROM WHEN YOU WERE REAL LITTLE? 634 00:48:09,284 --> 00:48:12,578 DID YOU KNOW I WAS AN ORPHAN? 635 00:48:12,644 --> 00:48:15,651 A NICE MORMON FAMILY TOOK ME IN TO RAISE. 636 00:48:15,716 --> 00:48:21,699 JUST LIKE THEIR OWN, OUTSIDE CEDAR CITY. 637 00:48:21,764 --> 00:48:23,746 YOU EVER BEEN TO UTAH? 638 00:48:23,812 --> 00:48:24,962 NO. 639 00:48:25,028 --> 00:48:28,387 YOU'LL LIKE IT. 640 00:48:28,612 --> 00:48:30,691 I GOT A HOUSE THERE 641 00:48:30,755 --> 00:48:34,115 AND WE COULD FIX IT UP AND LIVE IN IT. 642 00:48:34,180 --> 00:48:35,347 NO! 643 00:48:35,412 --> 00:48:38,819 AND AFTER A WHILE 644 00:48:38,884 --> 00:48:42,482 SAY, ABOUT THREE YEARS.... 645 00:48:42,547 --> 00:48:45,379 I WANT TO GO HOME NOW! 646 00:48:45,444 --> 00:48:48,034 PRINCESS. 647 00:48:48,099 --> 00:48:51,363 YOU DON'T HAVE TO CRY, EVER, PRINCESS. 648 00:48:51,428 --> 00:48:54,562 I WON'T LET ANYTHING HAPPEN TO YOU, EVER. 649 00:48:54,628 --> 00:48:56,163 I PROMISE. 650 00:48:56,228 --> 00:49:02,051 NOW, LOOK, I'M GONNA DO SOMETHING NICE FOR YOU. 651 00:49:11,908 --> 00:49:15,715 YOU'LL LIKE IT IN UTAH. 652 00:49:15,779 --> 00:49:18,467 WE'LL HAVE LOTS OF FUN. 653 00:49:18,532 --> 00:49:19,682 YOU'LL SEE. 654 00:49:19,748 --> 00:49:23,491 HECK, WE GONNA GET THE CHIEF TO COME AND BE OUR DADDY. 655 00:49:23,555 --> 00:49:26,627 HOW 'BOUT THAT, CHIEF? YOU WANNA BE OUR DAD? 656 00:49:26,692 --> 00:49:28,195 NO. 657 00:49:28,259 --> 00:49:32,291 WHY THE HELL NOT? YOU WANNA STAY HERE AND DIE ALL BY YOURSELF? 658 00:49:32,356 --> 00:49:33,859 NOT AFRAID. 659 00:49:33,923 --> 00:49:36,611 ( Chief ) I DIE, I GO 660 00:49:36,676 --> 00:49:42,179 BECOME LEGEND. 661 00:49:45,156 --> 00:49:50,979 A LEGEND. 662 00:50:04,676 --> 00:50:10,562 ( dramatic music ) 663 00:50:27,460 --> 00:50:31,203 THEY WERE HERE ALL RIGHT. OLD MAN SAID THEY PULLED OUT YESTERDAY. 664 00:50:31,268 --> 00:50:34,979 WHAT ABOUT THE GIRLS? ARE THEY ALL RIGHT? 665 00:50:35,044 --> 00:50:39,075 HE SAID THEY HAD THEIR WAY WITH THE NAVAJO GIRL. 666 00:50:39,140 --> 00:50:40,867 GODDAMN IT. 667 00:50:40,932 --> 00:50:46,755 SOONER THEY HANG, THE BETTER. COME ON, WE'RE BURNING DAYLIGHT. 668 00:51:03,140 --> 00:51:05,987 WHAT IS IT? 669 00:51:06,052 --> 00:51:11,875 WHY WOULD THEY LEAVE A TRAIL SO CLEAR? 670 00:51:26,435 --> 00:51:29,251 SON OF A BITCH. 671 00:51:29,315 --> 00:51:30,627 KNOW WHAT THAT IS? 672 00:51:30,692 --> 00:51:32,483 LOOKS LIKE A HORSE APPLE. 673 00:51:32,548 --> 00:51:36,098 DAY OLD. SEE WHAT HE'S BEEN EATING? 674 00:51:36,164 --> 00:51:39,619 THAT'S GRAMA. THERE'S NO GRAMA AROUND HERE. 675 00:51:39,684 --> 00:51:41,507 ( Noble ) GROWS 10 MILES UP THE WASH. 676 00:51:41,572 --> 00:51:45,234 THE FALSE TRAIL. THEY'VE BACKTRACKED. 677 00:51:45,380 --> 00:51:47,779 THEY'RE BEHIND US. 678 00:51:47,844 --> 00:51:50,691 IN TWO DAYS, THEY'LL BE AT LEE'S FERRY. 679 00:51:50,756 --> 00:51:54,323 ONCE ACROSS THE RIVER, THEY'RE THREE HOURS FROM UTAH AND HOME FREE. 680 00:51:54,387 --> 00:51:55,715 THEN, LETS GET AFTER 'EM. 681 00:51:55,780 --> 00:51:58,435 NO, WAIT A MINUTE. 682 00:51:58,500 --> 00:52:00,291 MAYBE WE CAN BEAT 'EM TO IT. 683 00:52:00,356 --> 00:52:03,682 IF WE CUT ACROSS HERE, WE CAN BE AT LEE'S FERRY AHEAD OF 'EM. 684 00:52:03,748 --> 00:52:05,379 THERE'S A MOUNTAIN IN THE WAY! 685 00:52:05,444 --> 00:52:11,267 RIGHT. 686 00:53:09,188 --> 00:53:10,371 COME ON. 687 00:53:10,436 --> 00:53:16,259 WE'LL HAVE TO PULL IT TO THE TOP. 688 00:53:21,284 --> 00:53:27,139 WATCH YOURSELF. WATCH OUT. 689 00:53:55,268 --> 00:53:58,947 NICE VIEW. 690 00:53:59,012 --> 00:54:04,834 DON'T JUST STAND HERE AND ADMIRE IT. LET'S GET GOIN'. 691 00:54:20,003 --> 00:54:25,507 I'LL GET SOME MORE WOOD. 692 00:54:25,572 --> 00:54:27,938 BOY'S ALL RIGHT. 693 00:54:28,004 --> 00:54:30,658 GOT A LOT OF BARK ON HIM. 694 00:54:30,723 --> 00:54:33,187 YOU SEE HOW HE GOT DOWN UNDER THAT HORSE TODAY? 695 00:54:33,252 --> 00:54:37,731 SCARED ME TO DEATH. 696 00:54:37,796 --> 00:54:43,619 STILL CAN'T FIGURE WHY HE WANTS TO LIVE IN PHILADELPHIA. 697 00:54:49,028 --> 00:54:53,571 DO YOU EVER NOTICE THE WAY HE LOOKS AT ME SOMETIMES? 698 00:54:53,636 --> 00:54:57,155 HIS MOTHER USED TO LOOK AT ME THAT WAY WHEN WE LIVED BACK EAST. 699 00:54:57,220 --> 00:55:00,611 SHE WASN'T ASHAMED OF ME, BUT 700 00:55:00,675 --> 00:55:04,931 I DIDN'T HAVE THE EDUCATION OF HER FRIENDS. 701 00:55:04,996 --> 00:55:08,803 I THINK SOMETIMES SHE FELT BAD FOR ME IN FRONT OF PEOPLE. 702 00:55:08,868 --> 00:55:15,363 I THINK THAT'S WHY SHE HAD ME BRING HER OUT HERE. 703 00:55:15,428 --> 00:55:20,227 THAT'S WHY I SENT TOM BACK EAST TO COLLEGE 704 00:55:20,292 --> 00:55:26,115 SO NO ONE WOULD EVER LOOK AT HIM THAT WAY. 705 00:55:42,020 --> 00:55:46,307 ( Noble ) THERE THEY ARE. 706 00:55:46,372 --> 00:55:48,451 WHAT ARE WE WAITING FOR? 707 00:55:48,515 --> 00:55:54,338 THEY'D SEE US COMING. WE'LL TAKE 'EM TOMORROW AT LEE'S FERRY. 708 00:56:02,340 --> 00:56:04,867 WISH WE HAD A FIRE. 709 00:56:04,932 --> 00:56:12,643 NOT TONIGHT. THEY'RE TOO CLOSE. 710 00:56:12,708 --> 00:56:15,651 LOOK AT THAT SKY. 711 00:56:15,716 --> 00:56:18,627 YOU CAN SEE EVERY STAR GOD CREATED. 712 00:56:18,692 --> 00:56:21,795 ( Noble ) YOU CAN SEE A LOT OF 'EM. 713 00:56:21,860 --> 00:56:25,891 KIND OF MAKES YOU FEEL LIKE YOU BELONG TO SOMETHING BIGGER. 714 00:56:25,955 --> 00:56:29,347 I GUESS IT DOES. 715 00:56:29,412 --> 00:56:35,587 I GUESS THAT'S WHY YOU STAY OUT HERE. 716 00:56:35,652 --> 00:56:41,474 I GUESS THAT IS WHY. 717 00:56:43,620 --> 00:56:47,107 GOODNIGHT, SIR. 718 00:56:47,172 --> 00:56:52,994 GOODNIGHT, PARTNER. 719 00:57:28,147 --> 00:57:32,019 GOOD ENOUGH. TOM AND I'LL CROSS THE RIVER AND SET UP ON THE BANK. 720 00:57:32,084 --> 00:57:35,299 ALL RIGHT. I'LL BE ON THIS SIDE IN THE TREES. 721 00:57:35,363 --> 00:57:38,435 WHEN THEY'RE ALL IN THE RIVER, I'LL HOLLER AT 'EM TO SURRENDER. 722 00:57:38,500 --> 00:57:40,163 IN THAT CURRENT, WE'LL HAVE 'EM. 723 00:57:40,227 --> 00:57:41,571 ALL RIGHT. 724 00:57:41,636 --> 00:57:44,899 BUT IF ANYTHING GOES WRONG, DON'T STOP TO ARGUE ABOUT IT. 725 00:57:44,964 --> 00:57:50,786 SHOOT TO KILL. 726 00:58:03,460 --> 00:58:09,090 I'VE BEEN MEANIN' TO ASK YOU WHY YOU STILL USE THAT SINGLE SHOT? 727 00:58:09,156 --> 00:58:11,843 HITS HARDER. 728 00:58:11,907 --> 00:58:15,683 WHAT IF YOU MISS? 729 00:58:15,747 --> 00:58:21,570 I DON'T PLAN TO. 730 00:58:48,036 --> 00:58:53,859 ( suspenseful music ) 731 00:59:00,356 --> 00:59:06,179 ( whistles ) 732 00:59:25,316 --> 00:59:31,107 WHAT IS IT? 733 00:59:33,411 --> 00:59:36,707 ( gunshots ) 734 00:59:36,772 --> 00:59:42,595 GODDAMN BOUNTY HUNTERS! 735 01:00:05,828 --> 01:00:11,491 GET OUT OF HERE! 736 01:00:13,156 --> 01:00:15,779 ( Lane ) STILWELL! 737 01:00:15,843 --> 01:00:21,666 HOLD IT RIGHT THERE. 738 01:00:43,236 --> 01:00:47,860 GODDAMN IT, WE LOST 'EM. 739 01:00:47,924 --> 01:00:53,506 COME ON BACK. 740 01:01:11,331 --> 01:01:17,154 LANE! 741 01:01:31,428 --> 01:01:34,787 GET THE BANDAGES OUT OF THE PACKHORSE. QUICK! 742 01:01:34,852 --> 01:01:37,571 EASY, PARTNER. LIE STILL. 743 01:01:37,636 --> 01:01:43,619 STILWELL SHOT ME. TOOK THE HORSE. 744 01:01:43,683 --> 01:01:45,602 EASY. 745 01:01:45,668 --> 01:01:47,747 WHAT'D HE SAY? 746 01:01:47,811 --> 01:01:52,435 HE SAYS STILWELL SHOT HIM AND TOOK HIS HORSE. 747 01:01:52,500 --> 01:01:55,171 EASY! 748 01:01:55,236 --> 01:01:57,539 HE TOOK 749 01:01:57,603 --> 01:02:03,426 MY BADGE. 750 01:02:24,228 --> 01:02:25,587 HOW'S YOUR MAN? 751 01:02:25,652 --> 01:02:27,426 HE'S DEAD. 752 01:02:27,491 --> 01:02:29,507 I'M SORRY TO HEAR THAT. 753 01:02:29,572 --> 01:02:31,970 OL' BOB SAID HE PICKED UP YOUR TRAIL IN THE WOODS. 754 01:02:32,035 --> 01:02:34,979 LOOKED LIKE THEY'S HEADED SOUTH. 755 01:02:35,043 --> 01:02:41,027 JUST TOUCH THOSE GUNS. 756 01:02:48,291 --> 01:02:54,114 GET UP. 757 01:02:56,516 --> 01:03:02,371 YOU MEN CAN RIDE OUT OF HERE OR YOU CAN DIE. 758 01:03:02,436 --> 01:03:06,979 THERE'S NO THIRD WAY. 759 01:03:07,044 --> 01:03:14,019 LEAVE THAT TRASH WHERE IT LAYS. 760 01:03:14,084 --> 01:03:17,315 ONE MORE THING. 761 01:03:17,380 --> 01:03:20,835 IF I EVER SEE ANY OF YOU AGAIN 762 01:03:20,899 --> 01:03:26,723 EXPECT NO QUARTER. 763 01:04:02,020 --> 01:04:06,050 ( horse approaching ) 764 01:04:06,115 --> 01:04:08,930 HE'S COMING. 765 01:04:08,995 --> 01:04:11,779 WE ABOUT GAVE UP ON YOU. 766 01:04:11,844 --> 01:04:13,282 WHERE'D YOU GET THE HORSE? 767 01:04:13,348 --> 01:04:15,714 YOU'LL NEVER GUESS. 768 01:04:15,780 --> 01:04:19,939 BOYS, I GOT ME NOBLE ADAMS. 769 01:04:20,004 --> 01:04:23,394 HE JUST COME OUT OF NOWHERE. BUT I WAS TOO QUICK FOR HIM. 770 01:04:23,460 --> 01:04:26,819 I FILLED HIM SO FULL OF HOLES, HE WOULDN'T FLOAT IN BRINE. 771 01:04:26,883 --> 01:04:27,971 WOULDN'T FLOAT! 772 01:04:28,036 --> 01:04:30,306 LOOK, THERE'S HIS BADGE. 773 01:04:30,371 --> 01:04:31,843 BUT LOOK AT THIS. 774 01:04:31,908 --> 01:04:34,403 WHAT IS IT? WHAT DOES IT SAY? 775 01:04:34,468 --> 01:04:37,922 SAYS THERE'S A $500 REWARD FOR US. 776 01:04:37,987 --> 01:04:39,587 THAT'S YOUR NAME RIGHT THERE. 777 01:04:39,651 --> 01:04:40,610 $500? 778 01:04:40,675 --> 01:04:43,267 LOOK AT THAT, THAT'S $125 APIECE. 779 01:04:43,332 --> 01:04:47,939 THAT'S A PRETTY PIECE OF MONEY! 780 01:04:48,003 --> 01:04:53,827 DEAD OR ALIVE. 781 01:04:57,412 --> 01:04:58,659 I SHOULD HAVE KNOWN. 782 01:04:58,724 --> 01:05:01,347 BOUNTY HUNTERS. 783 01:05:01,412 --> 01:05:03,875 THEY'LL CAMP IN THOSE TREES. 784 01:05:03,940 --> 01:05:06,819 PROBABLY PAY US A VISIT BEFORE MORNIN'. 785 01:05:06,883 --> 01:05:12,227 I CAN'T ALLOW THAT. 786 01:05:12,291 --> 01:05:18,595 WHAT ARE WE GONNA DO? 787 01:05:18,660 --> 01:05:25,827 WE'RE GONNA KILL 'EM. 788 01:05:25,892 --> 01:05:27,362 JUST LIKE THAT? 789 01:05:27,428 --> 01:05:33,059 THEY HAD THEIR CHANCE. 790 01:05:33,123 --> 01:05:35,556 AIN'T NO NEED TO BOTHER WITH THAT. 791 01:05:35,620 --> 01:05:41,443 WE AIN'T GONNA BE HERE THAT LONG. 792 01:05:51,940 --> 01:05:57,059 I'LL CROSS HERE. YOU GO UPSTREAM, AND GET THE OTHER SIDE OF 'EM. 793 01:05:57,123 --> 01:05:59,779 WE'LL GET 'EM IN A CROSSFIRE. 794 01:05:59,844 --> 01:06:00,675 ALL RIGHT? 795 01:06:00,740 --> 01:06:03,811 YEAH. 796 01:06:03,876 --> 01:06:07,427 WAIT FOR MY FIRST SHOT. 797 01:06:07,493 --> 01:06:11,747 AIM LOW, DON'T SHOOT TOO FAST. 798 01:06:11,812 --> 01:06:13,586 HAMMER DOWN ON AN EMPTY CHAMBER? 799 01:06:13,652 --> 01:06:14,916 YEAH. 800 01:06:14,980 --> 01:06:22,403 LOAD IT. YOU'RE GONNA NEED ALL SIX. 801 01:06:22,820 --> 01:06:24,835 HOW'S THAT FACE, CHUB? 802 01:06:24,900 --> 01:06:26,723 LET ME TELL YOU SOMETHING. 803 01:06:26,788 --> 01:06:32,899 I'M GONNA SNATCH THAT BASTARD'S PRIVATES OUT, YOU CAN BET ON IT. 804 01:06:32,964 --> 01:06:36,707 FILL UP THEM CANTEENS BEFORE WE MOVE OUT. 805 01:06:36,772 --> 01:06:42,594 SNATCH OUT HIS PRIVATES! 806 01:06:57,827 --> 01:07:03,651 ( man ) OVER HERE. 807 01:07:14,724 --> 01:07:21,123 COME ON, ACORN! 808 01:07:21,188 --> 01:07:24,226 COME ON, ACORN! 809 01:07:24,292 --> 01:07:27,780 KILL ME! 810 01:07:27,844 --> 01:07:33,923 PUT ANOTHER ONE IN HIM. 811 01:07:33,988 --> 01:07:39,811 KILL HIM! 812 01:10:02,883 --> 01:10:05,154 I DON'T FEEL SO GOOD. 813 01:10:05,221 --> 01:10:11,043 WHY DON'T YOU SIT THERE? 814 01:10:13,028 --> 01:10:15,362 IT'S ALL RIGHT. 815 01:10:15,428 --> 01:10:17,188 IT HAPPENS TO EVERYBODY. 816 01:10:17,252 --> 01:10:18,691 I LOST MY NERVE. 817 01:10:18,757 --> 01:10:23,651 NO, YOU DIDN'T. DON'T WORRY ABOUT IT. 818 01:10:23,716 --> 01:10:27,074 I JUST COULDN'T KILL HIM. 819 01:10:27,139 --> 01:10:30,243 IF YOU HAD KILLED HIM 820 01:10:30,308 --> 01:10:34,947 YOU'D FEEL A HELL OF A LOT WORSE, BELIEVE ME. 821 01:10:35,012 --> 01:10:39,491 YOU JUST REST THERE. I'M GONNA CUT LOOSE THE HORSES. 822 01:10:39,555 --> 01:10:43,587 WHAT ABOUT THE BODIES? 823 01:10:43,652 --> 01:10:50,595 TO HELL WITH THEM. WE'VE WASTED ENOUGH TIME AS IT IS. 824 01:10:50,660 --> 01:10:53,586 WHAT DO YOU SAY WE GO NORTHEAST THIS TIME 825 01:10:53,651 --> 01:10:57,060 ( Brewer ) THROUGH MARSH PASS? 826 01:10:57,124 --> 01:11:02,947 I SAID, WHAT ABOUT GOING THROUGH MARSH PASS? 827 01:11:06,053 --> 01:11:11,875 I HATE THIS WIND. 828 01:11:14,404 --> 01:11:16,898 WE SHOULD CATCH UP WITH 'EM BY MORNIN'. 829 01:11:16,964 --> 01:11:19,171 I HOPE THOSE INDIANS MAKE LITTLE COLORADO. 830 01:11:19,237 --> 01:11:22,562 WE ONLY GOT ONE DAY'S SUPPLY LEFT. 831 01:11:22,628 --> 01:11:28,451 PLACE LOOKS KIND OF FAMILIAR. 832 01:11:32,100 --> 01:11:38,659 FORT CAMMY'S 120 MILES THAT WAY. YOU WERE BORN THERE. 833 01:11:38,724 --> 01:11:43,459 WHEN YOU WERE 2 YEARS OLD, I DECIDED TO LEAVE THE ARMY. 834 01:11:43,524 --> 01:11:45,379 LOADED YOU AND YOUR MOTHER IN A WAGON, 835 01:11:45,444 --> 01:11:48,036 WE SET OUT FOR FLAGSTAFF. 836 01:11:48,100 --> 01:11:52,611 WE'D STOP FOR THE NIGHT RIGHT DOWN IN THAT BASIN. 837 01:11:52,675 --> 01:11:58,371 YOUR MOTHER HAD JUST HANDED YOU DOWN TO ME. 838 01:11:58,435 --> 01:12:02,083 I DON'T KNOW WHAT MADE THE HORSES JUMP. 839 01:12:02,148 --> 01:12:05,603 THE WAGON ROLLED, AND SHE FELL UNDER THE WHEEL. 840 01:12:05,668 --> 01:12:08,323 HER RIBS WERE ALL STOVED IN. 841 01:12:08,388 --> 01:12:12,996 WE WERE MILES AWAY FROM ANY HELP. 842 01:12:13,060 --> 01:12:17,987 I TRIED TO MOVE HER, BUT EVERY TIME SHE'D SCREAM. 843 01:12:18,053 --> 01:12:23,619 SHE STARTED SPITTING BLOOD. 844 01:12:23,684 --> 01:12:28,034 THE HURT COME IN WAVES AND YOU'D START CRYING. 845 01:12:28,099 --> 01:12:30,659 SHE'D SWALLOW THE PAIN AND HOLD YOU IN HER ARMS 846 01:12:30,723 --> 01:12:35,491 TILL YOU QUIETED DOWN. 847 01:12:35,556 --> 01:12:39,971 MUST HAVE BEEN ALMOST MORNING AND SHE STARTED TO GO. 848 01:12:40,036 --> 01:12:42,627 I TOLD HER, "YOU'RE GONNA MAKE IT. 849 01:12:42,692 --> 01:12:47,203 "YOUR SON LOVES YOU TOO MUCH TO LET YOU DIE." 850 01:12:47,268 --> 01:12:51,459 SHE SMILED AT THAT. 851 01:12:51,524 --> 01:12:57,347 THEN, SHE WAS GONE. 852 01:12:59,523 --> 01:13:05,507 SHE'S BURIED RIGHT OUT THERE SOMEWHERE. 853 01:13:58,211 --> 01:14:00,290 ( Jack ) WHAT ARE YOU DOIN'? 854 01:14:00,355 --> 01:14:04,867 WHAT ARE YOU DOIN'? 855 01:14:04,931 --> 01:14:09,090 MARY, GO! 856 01:14:09,220 --> 01:14:15,043 WHAT HAPPENED, JACK? 857 01:14:17,507 --> 01:14:20,323 TAKE THE PRINCESS AWAY. 858 01:14:20,387 --> 01:14:26,210 SURE, JACK. 859 01:14:32,516 --> 01:14:38,339 SHE CUT ME. 860 01:15:04,868 --> 01:15:10,691 UNLOAD THE PACKHORSE. BRING ME A BLANKET. 861 01:15:13,988 --> 01:15:19,810 ( speaking Navajo ) 862 01:16:07,907 --> 01:16:09,602 ( Noble ) THE REST OF THEM ARE AT THE LITTLE COLORADO 863 01:16:09,668 --> 01:16:11,987 WITH OUR SUPPLIES. 864 01:16:12,052 --> 01:16:17,666 HE'S GONNA BE BACK IN A COUPLE OF HOURS WITH HIS BROTHERS. 865 01:16:17,731 --> 01:16:20,482 I'VE GOTTA TAKE A LONG CHANCE. 866 01:16:20,547 --> 01:16:23,011 I GOTTA KNOW IF I CAN COUNT ON YOU. 867 01:16:23,076 --> 01:16:27,491 IF I CAN'T, SAY SO, BUT I GOTTA KNOW. 868 01:16:27,556 --> 01:16:33,379 YOU CAN. 869 01:16:41,924 --> 01:16:45,027 INEZ. I WANT TO KNOW WHERE SHE IS. 870 01:16:45,092 --> 01:16:48,899 I TOLD YOU, PRINCESS, I LET HER GO. 871 01:16:48,963 --> 01:16:50,882 CAN'T YOU LET ME GO? 872 01:16:50,948 --> 01:16:57,667 SOMEBODY'S COMING. 873 01:16:57,732 --> 01:17:00,419 ONE RIDER. HE'S GOT A RIFLE. 874 01:17:00,483 --> 01:17:02,307 LET'S GET OUT OF HERE. 875 01:17:02,372 --> 01:17:05,986 WAIT A MINUTE. THAT'S JUST ONE MAN. 876 01:17:06,052 --> 01:17:10,291 I AIN'T RUNNING FROM ONE MAN. GOES AGAINST THE GRAIN. 877 01:17:10,356 --> 01:17:13,699 ME NEITHER. I'M SICK OF RUNNING. 878 01:17:13,763 --> 01:17:16,642 YOU BOYS DO WHAT YOU WANT TO DO. 879 01:17:16,708 --> 01:17:18,371 WHAT ABOUT YOU, KID? 880 01:17:18,436 --> 01:17:20,211 YOU GONNA BE A RABBIT ALL YOUR LIFE? 881 01:17:20,276 --> 01:17:22,115 I AIN'T A RABBIT. 882 01:17:22,180 --> 01:17:23,443 THEN LET'S GET HIM. 883 01:17:23,508 --> 01:17:29,378 ( dramatic music ) 884 01:18:31,268 --> 01:18:37,347 HALT! UNITED STATES MARSHAL! 885 01:18:37,412 --> 01:18:39,971 GET AWAY FROM HIM, MARY. 886 01:18:40,036 --> 01:18:42,115 I CAN'T! 887 01:18:42,180 --> 01:18:43,539 STOP. 888 01:18:43,603 --> 01:18:45,314 I'LL SHOOT! 889 01:18:45,379 --> 01:18:51,091 I'M JUST TURNING HER LOOSE. 890 01:18:51,156 --> 01:18:56,738 NO! 891 01:19:01,780 --> 01:19:07,282 DAMN. 892 01:19:14,067 --> 01:19:17,715 CINCH THAT UP. 893 01:19:17,780 --> 01:19:19,603 WHAT'S WRONG WITH YOUR LEG? 894 01:19:19,668 --> 01:19:24,658 I THINK IT'S BROKE. 895 01:19:24,723 --> 01:19:26,867 SURE IS. 896 01:19:26,932 --> 01:19:32,755 TWO PLACES. 897 01:19:34,196 --> 01:19:35,731 WHAT HAPPENED? 898 01:19:35,795 --> 01:19:41,074 I DON'T KNOW. I HAD HIM, BUT HE GOT AWAY. 899 01:19:41,139 --> 01:19:42,962 I CAN SEE THAT. WHAT HAPPENED? 900 01:19:43,027 --> 01:19:45,842 I HAD HIM IN SIGHT BUT I COULDN'T SHOOT HIM. 901 01:19:45,907 --> 01:19:47,651 YOU HAD HIM IN YOUR SIGHTS? 902 01:19:47,715 --> 01:19:50,642 HE HAD THE GIRL IN FRONT OF HIM. 903 01:19:50,707 --> 01:19:55,891 I DIDN'T WANNA HIT HER. 904 01:19:55,955 --> 01:19:59,474 ( Noble ) GET OVER THERE. 905 01:19:59,540 --> 01:20:00,691 GET UP, BOY. 906 01:20:00,755 --> 01:20:01,939 I CAN'T. 907 01:20:02,003 --> 01:20:07,826 STAND UP! 908 01:20:12,596 --> 01:20:15,571 EITHER OF YOU KNOW WHICH WAY THEY'RE HEADED? 909 01:20:15,635 --> 01:20:21,458 SEARCH ME. 910 01:20:24,435 --> 01:20:29,202 I MEAN TO HAVE THAT GIRL SAFE. I'LL ASK YOU AGAIN. 911 01:20:29,268 --> 01:20:35,475 WHERE'S STILWELL HEADED? 912 01:20:35,540 --> 01:20:39,634 GUESS. 913 01:20:39,699 --> 01:20:41,043 ARE YOU OUT OF YOUR MIND? 914 01:20:41,108 --> 01:20:44,531 ALL RIGHT, SAME QUESTION. 915 01:20:44,595 --> 01:20:47,122 HE SAID HE WAS GONNA TAKE THE GIRL HOME. 916 01:20:47,187 --> 01:20:51,154 WHICH WAY? 917 01:20:51,219 --> 01:20:52,594 MARSH PASS, I THINK. 918 01:20:52,660 --> 01:20:55,347 THAT'S 80 MILES. WHERE'S HE GONNA GET WATER? 919 01:20:55,412 --> 01:21:01,234 I DON'T KNOW. THAT'S ALL HE SAID, I SWEAR. 920 01:21:08,628 --> 01:21:13,331 SORRY, SON, BUT WE DON'T HAVE A HORSE FOR YOU. 921 01:21:13,395 --> 01:21:16,211 PLEASE, YOU CAN'T LEAVE ME OUT HERE. 922 01:21:16,275 --> 01:21:20,786 THERE'S PEOPLE IN LITTLE COLORADO, 15 MILES THAT WAY. 923 01:21:20,852 --> 01:21:23,059 I CAN'T WALK ON THIS LEG. 924 01:21:23,124 --> 01:21:26,611 GUESS YOU'RE OUT OF LUCK, THEN. 925 01:21:26,675 --> 01:21:29,074 HERE, TAKE THIS. 926 01:21:29,140 --> 01:21:33,235 WE'LL BE NEEDING THAT. 927 01:21:33,299 --> 01:21:37,234 GET ON THAT HORSE, DAMN YOU. 928 01:21:37,299 --> 01:21:43,122 PLEASE, MISTER! I'LL DIE OUT HERE. 929 01:22:07,764 --> 01:22:11,587 HELLO. I HAVE SOME BAD NEWS FOR YOU. 930 01:22:11,652 --> 01:22:17,539 I KNOW. TONIO BROUGHT HER BACK THIS MORNING. 931 01:22:17,604 --> 01:22:20,227 WHAT ABOUT MY SISTER? 932 01:22:20,292 --> 01:22:24,067 I'LL DO EVERYTHING IN MY POWER TO GET HER BACK. 933 01:22:24,132 --> 01:22:28,195 I RODE OUT WITH LON AND HIS FATHER. THEY'RE UPSTREAM CATCHING SUPPER. 934 01:22:28,132 --> 01:22:29,602 I HOPE YOU CAN STAY. 935 01:22:29,668 --> 01:22:33,634 I CAME FOR A FRESH HORSE. 936 01:22:33,540 --> 01:22:34,691 CAN I FILL THIS FOR YOU? 937 01:22:34,755 --> 01:22:40,579 IF YOU WOULD. 938 01:22:51,268 --> 01:22:54,035 ( Noble ) I WOULDN'T BOTHER WITH THAT. 939 01:22:54,020 --> 01:22:57,027 WHY DON'T YOU TAKE THE REST OF THE HORSES TO THE RAILHEAD. 940 01:22:57,092 --> 01:23:00,291 I'LL MEET YOU THERE WHEN I'M DONE. 941 01:23:00,356 --> 01:23:01,987 I'M COMING WITH YOU. 942 01:23:02,212 --> 01:23:04,339 I THINK IT'D BE BETTER IF YOU DIDN'T. 943 01:23:04,403 --> 01:23:08,258 WHY? 944 01:23:08,324 --> 01:23:10,355 WHY IN THE HELL NOT? 945 01:23:10,419 --> 01:23:16,323 IS IT EASIER TO KILL 'EM IF I'M NOT WATCHING YOU? 946 01:23:31,748 --> 01:23:37,571 THANK YOU. 947 01:23:55,428 --> 01:23:59,074 I KNOW WHERE HE IS. 948 01:23:59,139 --> 01:24:01,123 HOME SWEET HOME. 949 01:24:01,188 --> 01:24:07,843 AN INDIAN CLIFF DWELLING. WE WERE THERE. 950 01:24:07,908 --> 01:24:08,899 BE CAREFUL. 951 01:24:08,964 --> 01:24:11,203 I WILL. 952 01:24:11,268 --> 01:24:17,091 I'LL BRING HER BACK. 953 01:24:22,404 --> 01:24:27,938 HELLO, THE HOUSE! 954 01:24:28,004 --> 01:24:31,682 HI, CHIEF. WE'RE HOME. 955 01:24:31,748 --> 01:24:33,955 I SAID, "WE'RE HOME." 956 01:24:34,020 --> 01:24:40,163 LET'S GO, PRINCESS. 957 01:24:42,868 --> 01:24:48,611 ( dramatic music ) 958 01:25:40,420 --> 01:25:42,435 YOU SICK YOUR DOG ON ME? 959 01:25:42,500 --> 01:25:43,843 LEAVE HIM ALONE! 960 01:25:43,908 --> 01:25:46,211 YOU LIKE THAT INDIAN BETTER THAN YOU LIKE ME? 961 01:25:46,276 --> 01:25:52,099 ANSWER ME, YOU DIRTY LITTLE WHORE! 962 01:25:58,404 --> 01:25:59,987 GOODBYE, TRASH. 963 01:25:59,812 --> 01:26:02,114 DON'T I GET A TRIAL? 964 01:26:02,180 --> 01:26:06,098 YOUR HANDS ON A CHILD, ALL YOU GET IS DEAD. 965 01:26:06,163 --> 01:26:08,162 NO! 966 01:26:08,227 --> 01:26:13,442 ( Mary ) PLEASE, MISTER. 967 01:26:13,508 --> 01:26:19,363 DROP IT. 968 01:26:19,428 --> 01:26:22,787 GET UP. 969 01:26:22,852 --> 01:26:28,675 PUT YOUR HANDS UP. 970 01:26:40,228 --> 01:26:42,883 NOBLE ADAMS. 971 01:26:42,948 --> 01:26:48,371 RIGHT. 972 01:26:48,436 --> 01:26:52,483 MISTER, TAKE ME HOME NOW, PLEASE. 973 01:26:52,548 --> 01:26:58,371 I WANT TO SEE MY DADDY. 974 01:27:01,220 --> 01:27:04,162 PLEASE GET UP, MISTER! 975 01:27:04,228 --> 01:27:05,091 RUN! 976 01:27:05,156 --> 01:27:10,978 YOU COME BACK OVER HERE AND STAY HERE! 977 01:27:29,540 --> 01:27:35,363 GOTCHA GOOD, DIDN'T I? 978 01:27:41,668 --> 01:27:43,171 NOW, YOU DON'T MIND 979 01:27:43,236 --> 01:27:48,547 IF I TAKE THE PRINCESS FOR A RIDE, DO YOU? 980 01:27:48,660 --> 01:27:50,498 ( Jack ) I SAID 981 01:27:50,564 --> 01:27:56,931 YOU DON'T MIND IF ME AND THE PRINCESS GO FOR A RIDE, DO YOU? 982 01:27:56,996 --> 01:28:00,802 GO TO HELL. 983 01:28:00,868 --> 01:28:06,739 NOT ME, MR. NOBLE. 984 01:28:10,628 --> 01:28:16,691 NOT ME. 985 01:28:36,612 --> 01:28:39,331 BACK SHOT ME. 986 01:28:39,396 --> 01:28:42,434 MY GOD. 987 01:28:42,499 --> 01:28:45,218 BLOOD'S DARK. 988 01:28:45,284 --> 01:28:48,163 THE BULLET'S IN MY LIVER. 989 01:28:48,228 --> 01:28:53,220 I'LL BE DEAD IN AN HOUR. 990 01:28:53,284 --> 01:28:59,107 YOU'RE GONNA MAKE IT, SIR. 991 01:29:02,499 --> 01:29:08,323 GET HIM. 992 01:29:10,244 --> 01:29:16,067 I'LL BE BACK. 993 01:30:35,844 --> 01:30:41,571 STAY THERE TILL I COME FOR YOU. 994 01:31:12,036 --> 01:31:17,986 GO ON. 995 01:31:33,732 --> 01:31:39,555 I KNOW WHEN I'M LICKED. 996 01:31:44,708 --> 01:31:47,043 YOU GONNA HANG ME? 997 01:31:47,108 --> 01:31:50,179 NO. 998 01:31:50,244 --> 01:31:53,027 THEN THEY'LL SEND ME BACK TO YUMA. 999 01:31:53,093 --> 01:31:54,515 NO, THEY WON'T. 1000 01:31:54,661 --> 01:31:57,892 THEY WON'T? 1001 01:31:57,956 --> 01:32:01,507 'CAUSE I'M SENDING YOU TO HELL. 1002 01:32:01,572 --> 01:32:07,554 AND LET'S JUST SEE WHAT'S IN THAT LEFT HAND OF YOURS. 1003 01:32:35,940 --> 01:32:41,827 HE GOT HIM. 1004 01:33:33,988 --> 01:33:36,259 HE DIE. 1005 01:33:36,324 --> 01:33:37,954 HE GO 1006 01:33:37,860 --> 01:33:43,682 BECOME LEGEND. 1007 01:33:52,964 --> 01:33:56,227 WAIT A MINUTE. HOLD ON. PUT HIM SOMEWHERE ELSE. 1008 01:33:56,292 --> 01:33:57,122 ( man ) IT'S GONNA COST YOU. 1009 01:33:57,188 --> 01:33:58,355 ( Tom ) I DON'T CARE. 1010 01:33:58,420 --> 01:34:04,034 I WON'T HAVE HIM IN THERE WITH MY FATHER. 1011 01:34:16,100 --> 01:34:22,019 HAVE YOU THOUGHT ABOUT WHAT YOU'RE GONNA DO? 1012 01:34:22,083 --> 01:34:24,067 FIRST THING IS TO GET HIM BACK HOME. 1013 01:34:24,132 --> 01:34:27,652 TRY TO EXPLAIN TO MY STEPMOTHER HOW I GOT HER MAN KILLED. 1014 01:34:27,716 --> 01:34:30,435 IT WASN'T YOUR FAULT. 1015 01:34:30,500 --> 01:34:32,834 WASN'T IT? 1016 01:34:32,899 --> 01:34:35,714 ( Mary ) TOM! 1017 01:34:35,779 --> 01:34:37,956 I GOT YOU A NEWSPAPER. THE DENVER TIMES . 1018 01:34:38,020 --> 01:34:39,843 ONLY A WEEK OLD. 1019 01:34:39,908 --> 01:34:42,594 THANK YOU. 1020 01:34:42,661 --> 01:34:47,812 ALL ABOARD! 1021 01:34:47,876 --> 01:34:51,652 GOODBYE. 1022 01:34:51,716 --> 01:34:57,539 THANK YOU, TOM. 1023 01:35:10,884 --> 01:35:13,922 WHEN I GET THINGS STRAIGHTENED OUT, IF IT'S ALL RIGHT WITH YOU, 1024 01:35:13,988 --> 01:35:15,587 I'LL PAY YOU A CALL. 1025 01:35:15,653 --> 01:35:17,154 WE'D LIKE THAT. 1026 01:35:17,220 --> 01:35:19,699 I'LL SEE YOU THEN, IN THE SPRING. 1027 01:35:22,778 --> 01:35:25,941 Closed Captions ripped by: Tantico (Croatia) 11.2010. 70905

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.