All language subtitles for The.Blacklist.S01E08.General.Ludd.HDTV.x264-LOL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,374 --> 00:00:04,808 [Indistinct shouting in distance] 2 00:00:09,647 --> 00:00:11,081 [Rumbling in distance] 3 00:00:14,386 --> 00:00:15,752 You hear that? 4 00:00:15,754 --> 00:00:17,721 - What was it? - I don't know. 5 00:00:17,723 --> 00:00:20,524 We should head back. We can play more later. 6 00:00:20,526 --> 00:00:22,859 Come on. It's almost 7:30. Mom's gonna be upset if we... 7 00:00:22,861 --> 00:00:25,829 one more kickoff! I'll return! 8 00:00:39,576 --> 00:00:40,843 Dad? 9 00:01:00,017 --> 00:01:04,833 Sync & corrections by sageeth007 sageeth007@gmail.com 10 00:01:08,537 --> 00:01:11,206 [Indistinct shouting] 11 00:01:16,879 --> 00:01:19,181 [Distorted] The storm has come. 12 00:01:19,183 --> 00:01:21,748 A wave of death and destruction 13 00:01:21,750 --> 00:01:25,086 aimed at the few who've left so little for so many. 14 00:01:25,088 --> 00:01:27,388 It will wash away the greedy, 15 00:01:27,390 --> 00:01:32,460 and when it does, you can thank General Ludd. 16 00:01:32,462 --> 00:01:34,761 [She & him's "somebody sweet to talk to" plays] 17 00:01:34,763 --> 00:01:36,797 [Shower running] 18 00:01:39,567 --> 00:01:41,134 Hey, what are you still doing here? 19 00:01:41,136 --> 00:01:43,436 Hey. Uh, late start. Teacher in-service. 20 00:01:43,438 --> 00:01:45,472 I'm supposed to bring doughnuts... 21 00:01:45,474 --> 00:01:48,809 as if Mrs. Wempon's ass could use another bear claw. 22 00:01:48,811 --> 00:01:50,711 [Laughs] 23 00:01:50,713 --> 00:01:53,213 What's, uh, going on here? 24 00:01:53,215 --> 00:01:55,315 - Hello. - Good morning. 25 00:01:55,317 --> 00:01:58,051 I'm working on it. 26 00:01:58,053 --> 00:02:00,987 ♪ But the chillin' turn out fine ♪ 27 00:02:00,989 --> 00:02:04,624 ♪ I got the pieces if you got the time ♪ 28 00:02:04,626 --> 00:02:07,427 A cargo plane bound for Los Angeles... 29 00:02:07,429 --> 00:02:09,229 sources say it exploded 30 00:02:09,231 --> 00:02:11,764 just 90 seconds after takeoff here in Washington. 31 00:02:11,766 --> 00:02:13,232 - Hey, you see this? - Huh? 32 00:02:13,234 --> 00:02:14,967 Plane crash. 33 00:02:14,969 --> 00:02:18,838 The debris and the eyewitness accounts say it looks like a bomb. 34 00:02:18,840 --> 00:02:20,540 [Cellphone vibrates] ... Investigators on the ground 35 00:02:20,542 --> 00:02:21,908 as to the nature of the explosion. 36 00:02:21,910 --> 00:02:24,176 - It's my dad. - Eyewitness reports are claiming 37 00:02:24,178 --> 00:02:25,978 that this could be the result of a terr... 38 00:02:25,980 --> 00:02:28,547 Hey. Is everything okay? 39 00:02:28,549 --> 00:02:31,550 What, I can't call my daughter unless there's something wrong? 40 00:02:31,552 --> 00:02:32,984 How you feeling? 41 00:02:32,986 --> 00:02:35,254 Oh, you know me. Picture of health. 42 00:02:35,256 --> 00:02:39,124 - Something's wrong. - Yeah, this 12-year-old who claims to be an oncologist 43 00:02:39,126 --> 00:02:41,793 wants to run another series of tests. 44 00:02:41,795 --> 00:02:45,129 - You're in the hospital? I'm coming. - No, you're not. I'm fine. 45 00:02:45,131 --> 00:02:48,266 Listen, butterball, I-it's under control. 46 00:02:48,268 --> 00:02:49,901 I got teams of medical people here. 47 00:02:49,903 --> 00:02:51,436 Their teams have teams. 48 00:02:51,438 --> 00:02:53,004 I'm fine. 49 00:02:53,006 --> 00:02:55,073 When are these tests happening? 50 00:02:55,075 --> 00:02:58,076 - Today. Soon as the doc finishes her Martini. - No jokes. 51 00:02:58,078 --> 00:02:59,744 If this is serious, I want to be there. 52 00:02:59,746 --> 00:03:01,079 It's not. Don't say that 53 00:03:01,081 --> 00:03:02,913 just 'cause you don't want to bother me. 54 00:03:02,915 --> 00:03:05,450 You're my dad. You're allowed to bother me. 55 00:03:05,452 --> 00:03:08,486 It's just a test, Lizzy. 56 00:03:08,488 --> 00:03:12,623 Okay. Leave your phone on and call me as soon as it's done, okay? 57 00:03:12,625 --> 00:03:14,125 All right. 58 00:03:14,127 --> 00:03:17,962 - Dad, I love you. - I love you, too. 59 00:03:17,964 --> 00:03:20,464 Doctor: Pretending doesn't make it any better. 60 00:03:20,466 --> 00:03:23,100 She deserves to know the truth. 61 00:03:24,535 --> 00:03:27,104 Shut up and hand me that snickers bar, would you? 62 00:03:27,106 --> 00:03:28,672 Cooper: Absolutely not. 63 00:03:28,674 --> 00:03:31,675 I'm not giving you access to the FBI's ViCAP system. 64 00:03:31,677 --> 00:03:33,543 Then you'll just have to find another criminal 65 00:03:33,545 --> 00:03:35,778 to talk to Elizabeth Keen and make fun of Agent Ressler. 66 00:03:35,780 --> 00:03:37,481 We have an agreement. 67 00:03:37,483 --> 00:03:39,649 Yes, the agreement is for me to bring cases to you. 68 00:03:39,651 --> 00:03:41,718 It doesn't work the other way around. 69 00:03:41,720 --> 00:03:43,820 I'm not your consultant. 70 00:03:43,822 --> 00:03:47,124 I have no interest in cases that I have no interest in. 71 00:03:47,126 --> 00:03:50,226 Personally, I think my proposal was incredibly fair. 72 00:03:50,228 --> 00:03:52,695 You have got to give to get, Harold. 73 00:03:52,697 --> 00:03:55,632 You're asking me to go beyond the terms of our agreement. 74 00:03:55,634 --> 00:03:58,234 If you want me to help you with this case, I will, 75 00:03:58,236 --> 00:04:01,070 but I need something extra to sweeten the deal. 76 00:04:01,072 --> 00:04:03,572 Rest assured, granting me access to ViCAP 77 00:04:03,574 --> 00:04:06,242 will benefit you just as much as it does me. 78 00:04:06,244 --> 00:04:08,544 Does this mean you know who took down that cargo plane? 79 00:04:08,546 --> 00:04:09,978 You're speaking 80 00:04:09,980 --> 00:04:12,714 as if an individual is responsible for this. 81 00:04:12,716 --> 00:04:15,083 It's far bigger than you might think. 82 00:04:15,085 --> 00:04:16,418 It's a movement. 83 00:04:17,987 --> 00:04:22,124 Do we have a deal? 84 00:04:23,425 --> 00:04:27,328 Reddington believes General Ludd is behind the attack. 85 00:04:27,330 --> 00:04:29,264 They take their name from the leader 86 00:04:29,266 --> 00:04:31,566 of a 19th-century group called the luddites, 87 00:04:31,568 --> 00:04:33,735 a militant wing of a popular struggle 88 00:04:33,737 --> 00:04:35,537 against early industrial capitalism. 89 00:04:35,539 --> 00:04:37,172 1997. Davos, Switzerland. 90 00:04:37,174 --> 00:04:39,507 Ludd took credit for a car bomb 91 00:04:39,509 --> 00:04:41,742 that hit the economic international summit. 92 00:04:41,744 --> 00:04:46,013 Nine people killed, including two European finance ministers. 93 00:04:46,015 --> 00:04:48,916 2005. Ludd released the source code 94 00:04:48,918 --> 00:04:51,252 protecting trade data for international stockholders. 95 00:04:51,254 --> 00:04:54,522 They caused a computer glitch that cost the market a few hundred million. 96 00:04:54,524 --> 00:04:56,891 That I can appreciate... trim the fat off the fat cats. 97 00:04:56,893 --> 00:04:59,426 This group is incredibly well-educated. 98 00:04:59,428 --> 00:05:01,628 They're as disciplined as any terrorist cell. 99 00:05:01,630 --> 00:05:03,731 Identifying the members has been impossible. 100 00:05:03,733 --> 00:05:06,200 - Does Reddington tell you he can I.D. one of these guys? - Better. 101 00:05:06,202 --> 00:05:08,468 Says he can identify the group's founder, Nathaniel Wolff. 102 00:05:08,470 --> 00:05:11,072 Says he's the man ultimately responsible 103 00:05:11,074 --> 00:05:12,639 for taking down that plane. 104 00:05:12,641 --> 00:05:15,242 This is the only known image of him that we have. 105 00:05:15,244 --> 00:05:16,710 Get out there. Find him. 106 00:05:16,712 --> 00:05:18,978 I'll let the locals know you're coming. 107 00:05:18,980 --> 00:05:21,381 Nobody sleeps until we have him. 108 00:05:23,818 --> 00:05:26,587 Heller: It was definitely a bomb, not mechanical. 109 00:05:26,589 --> 00:05:28,722 At the moment, we have two suspects. 110 00:05:28,724 --> 00:05:29,989 The bomb was homemade, 111 00:05:29,991 --> 00:05:31,958 straight from the Oklahoma city playbook. 112 00:05:31,960 --> 00:05:34,460 It was driven onto the tarmac by a cargo operator 113 00:05:34,462 --> 00:05:37,063 and placed onto the plane inside a shipping crate. 114 00:05:37,065 --> 00:05:39,799 We got bomb residue inside to confirm that. 115 00:05:39,801 --> 00:05:43,069 The driver's name was Roger Gard. Haven't found him yet. 116 00:05:43,071 --> 00:05:45,238 What about your second suspect? 117 00:05:45,240 --> 00:05:47,506 My guys just got word last night a fertilizer plant was robbed. 118 00:05:47,508 --> 00:05:50,476 One of the part-time employees stole chemicals from a company warehouse. 119 00:05:50,478 --> 00:05:52,978 Do you have a name? Plant manager thinks 120 00:05:52,980 --> 00:05:55,314 it was taken by an employee named Arthur Denning. 121 00:06:20,038 --> 00:06:22,039 Ressler: Here it is. I got it. 122 00:06:22,041 --> 00:06:24,609 Arthur Denning started at the Greenbow fertilizer plant 123 00:06:24,611 --> 00:06:26,110 three months ago. 124 00:06:26,112 --> 00:06:27,779 U.S. attorney subpoenaed everything they have... 125 00:06:27,781 --> 00:06:30,548 personal records, performance reviews, 126 00:06:30,550 --> 00:06:33,451 and this... security footage. 127 00:06:33,453 --> 00:06:36,487 He accessed a remote warehouse at 2:16 A.M. 128 00:06:36,489 --> 00:06:38,222 There he is. 129 00:06:38,224 --> 00:06:40,557 That's our guy. That's Arthur Denning? 130 00:06:40,559 --> 00:06:42,059 I just got a company I.D. on Roger Gard. 131 00:06:42,061 --> 00:06:45,163 Aram, can you pull up that picture? 132 00:06:47,699 --> 00:06:51,135 Okay. What the hell is going on? 133 00:06:51,137 --> 00:06:53,304 Arthur Denning and Roger Gard are the same person. 134 00:06:53,306 --> 00:06:56,039 Can you pull up the photo of Wolff? 135 00:06:56,041 --> 00:06:58,676 [Keyboard clacking] 136 00:06:58,678 --> 00:07:02,713 Whoever that guy is, he is not Nathaniel Wolff. 137 00:07:02,715 --> 00:07:04,147 Then who is he? 138 00:07:43,519 --> 00:07:44,753 Who has my itinerary? 139 00:07:44,755 --> 00:07:48,390 Flight 1143. 140 00:07:51,127 --> 00:07:55,231 I want you all to know what an honor this has been. 141 00:07:59,403 --> 00:08:01,197 Hey. I know you don't want to call me 142 00:08:01,206 --> 00:08:02,619 because you don't want to freak me out, 143 00:08:02,628 --> 00:08:07,048 but F.Y.I., not calling me freaks me out, so call me. 144 00:08:07,050 --> 00:08:09,483 Uh, I... I just want to know about the tests. 145 00:08:09,485 --> 00:08:11,185 I love you. 146 00:08:11,187 --> 00:08:13,788 We compared the employee files of Gard and Denning. 147 00:08:13,790 --> 00:08:15,689 - They have one thing in common. - I'm sorry. What? 148 00:08:15,691 --> 00:08:17,825 We got his home address. Let's roll. 149 00:08:53,994 --> 00:08:56,596 We went to the apartment, looking for the real identity 150 00:08:56,598 --> 00:08:58,397 of the man posing as Denning and Gard. 151 00:08:58,399 --> 00:09:00,166 The one thing we knew going in 152 00:09:00,168 --> 00:09:03,870 was that the man we were looking for was not Nathaniel Wolff. 153 00:09:03,872 --> 00:09:05,705 We were wrong. Reddington was right. 154 00:09:05,707 --> 00:09:08,207 What proof do you have? Well, the items we found at the apartment 155 00:09:08,209 --> 00:09:11,410 are basically a love letter from Wolff to his father. 156 00:09:11,412 --> 00:09:15,547 Wolff's father was a mechanic who worked his entire life at PTB aviation. 157 00:09:15,549 --> 00:09:17,850 When Wolff was 6, a corporate raider bought the airline 158 00:09:17,852 --> 00:09:19,685 and sold it off piece by piece. 159 00:09:19,687 --> 00:09:21,520 Wolff's father was a union man, 160 00:09:21,522 --> 00:09:23,254 fought to keep the airline intact. 161 00:09:23,256 --> 00:09:25,290 He lost, started drinking, his wife left, took the kids. 162 00:09:25,292 --> 00:09:27,425 Six months later, Wolff's father committed suicide. 163 00:09:27,427 --> 00:09:29,795 Okay. But, again, that isn't proof. 164 00:09:29,797 --> 00:09:32,063 No, but we've got Nathaniel Wolff's fingerprints 165 00:09:32,065 --> 00:09:33,765 all over the place. 166 00:09:33,767 --> 00:09:35,400 Two different people, both with the exact same print? 167 00:09:35,402 --> 00:09:38,103 You can't change his fingerprints. 168 00:09:38,105 --> 00:09:41,639 He changed his face. 169 00:09:41,641 --> 00:09:43,308 Malaysia is the future, Mary. 170 00:09:43,310 --> 00:09:45,276 A whole new world is waiting there. 171 00:09:45,278 --> 00:09:47,479 They are a starting a production line... 172 00:09:47,481 --> 00:09:49,114 I am not moving to Malaysia. 173 00:09:49,116 --> 00:09:51,216 I understand, but with your skills 174 00:09:51,218 --> 00:09:53,218 in a market like Kuala Lumpur... 175 00:09:53,220 --> 00:09:57,822 I find it so reassuring... the movie stars, the pop singers... 176 00:09:57,824 --> 00:10:00,591 they really are just like the rest of us. 177 00:10:00,593 --> 00:10:02,593 Mr. Reddington, I told you, 178 00:10:02,595 --> 00:10:05,295 I'm not interested in anything outside Fairfax county. 179 00:10:05,297 --> 00:10:08,098 Caleb's in school. He's 9. 180 00:10:08,100 --> 00:10:10,801 I'm treasurer of the pta, for God's sakes. 181 00:10:10,803 --> 00:10:12,569 - I can't just leave. - Mary, darling, 182 00:10:12,571 --> 00:10:16,973 you would thrive in Malaysia, and Caleb would love it. 183 00:10:16,975 --> 00:10:20,144 Those thieving little monkeys near Batu caves 184 00:10:20,146 --> 00:10:22,346 are absolute rascals. 185 00:10:22,348 --> 00:10:23,980 [Door opens] 186 00:10:25,983 --> 00:10:28,252 Molly. 187 00:10:28,254 --> 00:10:29,986 What are you doing here? 188 00:10:29,988 --> 00:10:31,988 You're a little early. We're not ready yet. 189 00:10:31,990 --> 00:10:35,025 One of our most trusted couriers. Please excuse us. 190 00:10:36,928 --> 00:10:40,530 You have a suburban housewife printing fake money out of her garage. 191 00:10:40,532 --> 00:10:43,266 Mary is an artist. She has a tremendous gift. 192 00:10:43,268 --> 00:10:46,936 I've been calling your people all morning. Luli didn't pick up. 193 00:10:46,938 --> 00:10:49,038 Luli didn't pick up because we are busy. 194 00:10:49,040 --> 00:10:51,607 Well, then you should have dug that chip out of your damn neck. 195 00:10:51,609 --> 00:10:53,809 Well, you're here now, 196 00:10:53,811 --> 00:10:55,311 so what's on your mind? 197 00:10:55,313 --> 00:10:57,980 We searched the home address listed for both suspects 198 00:10:57,982 --> 00:10:59,815 and were able to pull some prints. 199 00:10:59,817 --> 00:11:01,784 They belong to Nathaniel Wolff. 200 00:11:01,786 --> 00:11:06,021 [Laughs] I never tire of being correct. 201 00:11:06,023 --> 00:11:07,690 Someone changed his face. 202 00:11:09,225 --> 00:11:12,294 I understand your father is not well. 203 00:11:12,296 --> 00:11:14,362 Excuse me? 204 00:11:14,364 --> 00:11:16,031 The cancer. It's come back? 205 00:11:16,033 --> 00:11:18,866 My father's fine. He's just... 206 00:11:18,868 --> 00:11:20,969 Who the hell told you that? 207 00:11:20,971 --> 00:11:25,507 You should be there... With him. 208 00:11:25,509 --> 00:11:28,710 I am not doing this... playing this game, 209 00:11:28,712 --> 00:11:31,913 guessing what you know or how you know it. Dr. Maltz. 210 00:11:31,915 --> 00:11:34,749 - What? - Abraham Maltz. 211 00:11:34,751 --> 00:11:37,919 The best surgeon for this sort of business. 212 00:11:42,324 --> 00:11:44,158 Maltz. 213 00:11:49,898 --> 00:11:53,367 Before we do this, let me be clear... 214 00:11:53,369 --> 00:11:55,869 I have business that requires further travel today, 215 00:11:55,871 --> 00:11:57,605 so this needs to happen quickly. 216 00:11:57,607 --> 00:11:58,939 You need to follow my lead. 217 00:11:58,941 --> 00:12:00,508 Dr. Maltz is not on the blacklist. 218 00:12:00,510 --> 00:12:02,009 He's an asset I need to protect. 219 00:12:02,011 --> 00:12:04,945 You want me to protect some plastic surgeon 220 00:12:04,947 --> 00:12:08,414 who might be linked to a terrorist organization? Yes. 221 00:12:08,416 --> 00:12:09,883 Abraham. 222 00:12:09,885 --> 00:12:11,484 Raymond. What brings you in? 223 00:12:11,486 --> 00:12:12,886 I don't know how you do it. 224 00:12:12,888 --> 00:12:15,522 I had that done once. I couldn't bear the tickling. 225 00:12:15,524 --> 00:12:17,024 How are you? [Smooches] 226 00:12:17,026 --> 00:12:19,425 We need to talk, in private. 227 00:12:19,427 --> 00:12:21,662 Yeah, sure. Give us a minute, please? 228 00:12:21,664 --> 00:12:24,764 Ray, look at you. You look great. 229 00:12:24,766 --> 00:12:27,700 I mean, the elasticity is amazing. 230 00:12:27,702 --> 00:12:29,902 You been juicing? Beets, mostly. 231 00:12:29,904 --> 00:12:31,371 Some celery, carrots, a lot of ginger. 232 00:12:31,373 --> 00:12:33,273 The kale makes me dyspeptic. 233 00:12:33,275 --> 00:12:37,277 And what's a beautiful young woman like you doing with this vulture? 234 00:12:37,279 --> 00:12:39,445 Trust me, it's not by choice. 235 00:12:39,447 --> 00:12:43,315 So, Nathaniel Wolff... you gave him a new face. I need to find him. 236 00:12:43,317 --> 00:12:45,885 You know I would help you if I could, Raymond. 237 00:12:45,887 --> 00:12:48,120 I do, and I thank you for that, Abraham. 238 00:12:48,122 --> 00:12:49,621 Normally, I wouldn't impose, 239 00:12:49,623 --> 00:12:52,158 but this is a personal matter of some urgency. 240 00:12:52,160 --> 00:12:55,061 You know my business. You know the rules. 241 00:12:55,063 --> 00:12:56,762 It's all about confidentiality. 242 00:12:56,764 --> 00:12:59,498 Absolutely. This conversation should never leave this office. 243 00:12:59,500 --> 00:13:03,235 I just got done with six hours of surgery, and you walk in... 244 00:13:03,237 --> 00:13:05,604 I mean, I don't know you or why you think 245 00:13:05,606 --> 00:13:08,640 you can come in here and ask questions about my clients. 246 00:13:08,642 --> 00:13:10,141 Red, help me out. 247 00:13:10,143 --> 00:13:12,143 My name is Special Agent Elizabeth Keen. 248 00:13:12,145 --> 00:13:13,445 I'm with the FBI. 249 00:13:13,447 --> 00:13:16,114 Mr. Reddington is working with us, 250 00:13:16,116 --> 00:13:18,282 helping us to capture high-value targets, 251 00:13:18,284 --> 00:13:20,151 and Nathaniel Wolff is one of them. 252 00:13:20,153 --> 00:13:22,653 I need to find Wolff, and I know you can help us. 253 00:13:22,655 --> 00:13:25,523 Wait a minute. You're an informant now? 254 00:13:25,525 --> 00:13:27,458 How dare you come in this... did you hear me? 255 00:13:27,460 --> 00:13:29,160 I said I need his new name. 256 00:13:29,162 --> 00:13:31,329 Give it to me, or I'll have the Miami field office 257 00:13:31,331 --> 00:13:33,631 tear your practice apart faster than you can say "tummy tuck." 258 00:13:33,633 --> 00:13:35,199 [Sighs] 259 00:13:35,201 --> 00:13:37,368 Bradley Holland. 260 00:13:37,370 --> 00:13:41,305 Okay? That's the name he goes under now... Bradley Holland. 261 00:13:41,307 --> 00:13:43,674 Abraham! 262 00:13:43,676 --> 00:13:46,477 I refer important clients to you, 263 00:13:46,479 --> 00:13:49,980 people who are vital to my business, 264 00:13:49,982 --> 00:13:53,784 people whose livelihood depends on your confidentiality, 265 00:13:53,786 --> 00:13:57,487 and you roll over like a cockapoo wanting his belly scratched? 266 00:13:57,489 --> 00:14:00,457 - You said this guy was solid. - What? Wait a minute. 267 00:14:00,459 --> 00:14:03,526 Some woman who claims to be an FBI agent makes a few ham-fisted threats, 268 00:14:03,528 --> 00:14:05,362 and you hand over one of your own clients? 269 00:14:05,364 --> 00:14:07,397 That's dirty pool. 270 00:14:07,399 --> 00:14:10,400 God forbid this little incident ever gets back to poor Nathaniel Wolff. 271 00:14:10,402 --> 00:14:13,403 Red, I don't know what's going on here... what other secrets have you just given away? 272 00:14:13,405 --> 00:14:15,372 Nothing! Who knows about the work I've had done? 273 00:14:15,374 --> 00:14:17,340 Nobody, truthfully! You know me! 274 00:14:17,342 --> 00:14:18,742 I brought Christina to you 275 00:14:18,744 --> 00:14:21,144 specifically for your discretion and expertise. 276 00:14:21,146 --> 00:14:23,545 I assured her you were trustworthy. 277 00:14:23,547 --> 00:14:27,716 I'm sorry. I was wrong. Shame on you, Abraham. 278 00:14:27,718 --> 00:14:30,653 I know another doctor. Let's go. No, red. We... we could make this right. 279 00:14:30,655 --> 00:14:34,523 You know me. I would never give out a name of any client! 280 00:14:38,561 --> 00:14:42,398 We believe Wolff is now using the name Bradley Holland, 281 00:14:42,400 --> 00:14:44,866 a pilot for Innova Air. 282 00:14:44,868 --> 00:14:46,935 I'd buy him as a cargo operator, but a pilot? 283 00:14:46,937 --> 00:14:48,771 That would require licenses, documentation, 284 00:14:48,773 --> 00:14:50,939 a background check. Anonymity is a cornerstone 285 00:14:50,941 --> 00:14:53,408 of this group's decentralized command structure. 286 00:14:53,410 --> 00:14:55,844 Wolff has given up his identity for this cause. 287 00:14:55,846 --> 00:14:58,346 Wall street destroyed the airline 288 00:14:58,348 --> 00:15:00,548 that Wolff's father devoted his life to. 289 00:15:00,550 --> 00:15:04,585 So Wolff is now using the airlines in his efforts to destroy wall street. 290 00:15:04,587 --> 00:15:06,788 Bradley Holland just swiped through security at Reagan national. 291 00:15:06,790 --> 00:15:09,390 Get the TSA on the line. Tell them to pull 292 00:15:09,392 --> 00:15:11,125 the surveillance feeds and backtrack the swipe point. 293 00:15:11,127 --> 00:15:13,761 He's gonna bring down another plane. 294 00:15:28,660 --> 00:15:31,162 Sophie, hi. 295 00:15:31,164 --> 00:15:34,632 Uh, if it's okay with you, I'm deadheading to Denver. 296 00:15:34,634 --> 00:15:36,833 Of course. Let me check what seats are available. 297 00:15:36,835 --> 00:15:38,502 Appreciate that. 298 00:15:38,504 --> 00:15:40,504 I'm Bradley. 299 00:15:58,923 --> 00:16:00,723 There's an empty seat in first. 300 00:16:03,895 --> 00:16:07,264 Must be my lucky day. 301 00:16:21,612 --> 00:16:24,614 Yes. Sir, the attack is imminent. 302 00:16:24,616 --> 00:16:27,917 We need to contact homeland and have them move the threat level to code red. 303 00:16:27,919 --> 00:16:30,019 All planes in the air need to be rerouted. 304 00:16:30,021 --> 00:16:32,387 Nothing should be taking off or landing at Reagan. 305 00:16:38,428 --> 00:16:42,230 Man: How about that? 306 00:16:42,232 --> 00:16:44,065 Nuts, right? 307 00:16:45,802 --> 00:16:50,038 They're saying a father and son were killed on the ground. 308 00:16:50,040 --> 00:16:54,042 That's terrible. That group, the ones that took credit... 309 00:16:54,044 --> 00:16:56,578 Oh, yeah. Uh, General... Something. 310 00:16:56,580 --> 00:16:58,213 General... General Ludd. 311 00:16:58,215 --> 00:17:01,249 Within an hour of that plane dropping out of the sky, 312 00:17:01,251 --> 00:17:03,751 that company lost 30% of its market share. 313 00:17:07,056 --> 00:17:08,890 Bunch of wackos, right? 314 00:17:08,892 --> 00:17:10,558 Oh, you said it. 315 00:17:10,560 --> 00:17:12,827 Out-of-work, sexually frustrated, 316 00:17:12,829 --> 00:17:14,928 living-at-home losers, if you ask me. 317 00:17:14,930 --> 00:17:17,231 Mm-hmm. 318 00:17:17,233 --> 00:17:19,500 What line of work are you in? 319 00:17:19,502 --> 00:17:22,670 Hedge funds. Dolus capital. 320 00:17:22,672 --> 00:17:24,438 Oh. 321 00:17:24,440 --> 00:17:26,273 So, uh, this General Ludd group, 322 00:17:26,275 --> 00:17:29,109 you're like the poster child for everything they hate. 323 00:17:29,111 --> 00:17:31,578 [Laughs] How's that feel? You worried? 324 00:17:31,580 --> 00:17:34,147 Eh, not in the gold club, I'm not. 325 00:17:34,149 --> 00:17:36,283 [Chuckles] Know what I'm saying? 326 00:17:36,285 --> 00:17:39,152 Mm-hmm. 327 00:17:43,057 --> 00:17:45,259 [Man speaking indistinctly on P.A. system] 328 00:17:51,532 --> 00:17:55,435 Sophie, do me a favor? Whatever you need. 329 00:17:55,437 --> 00:17:58,872 I left my log book six gates away. 330 00:17:58,874 --> 00:18:01,007 Would you, uh, watch my stuff? 331 00:18:01,009 --> 00:18:02,642 I'll put it in first-class overhead. 332 00:18:02,644 --> 00:18:03,877 We're boarding any minute. 333 00:18:03,879 --> 00:18:05,945 You're the best. 334 00:18:08,048 --> 00:18:10,349 - Tom. - Tom: Liz, aunt June called. 335 00:18:10,351 --> 00:18:12,518 I'm sorry. Now's not a good time. 336 00:18:12,520 --> 00:18:15,354 Uh, she said your dad hasn't exactly been telling you the truth. 337 00:18:15,356 --> 00:18:17,856 Apparently, he's a little sicker than he's been letting on. 338 00:18:17,858 --> 00:18:20,859 Aunt June gets indigestion and thinks she's having a stroke. 339 00:18:20,861 --> 00:18:23,829 The cancer's spread to his liver. 340 00:18:23,831 --> 00:18:26,298 What? 341 00:18:26,300 --> 00:18:29,802 No, he was just going in for a few tests. 342 00:18:29,804 --> 00:18:32,203 Apparently, it's a little more serious than that, 343 00:18:32,205 --> 00:18:34,973 and aunt June thinks that we need to be there, like, now. 344 00:18:34,975 --> 00:18:37,208 I can't. I... 345 00:18:37,210 --> 00:18:39,544 Oh, my God. I got to call him. 346 00:18:39,546 --> 00:18:41,046 No, he's in surgery. 347 00:18:41,048 --> 00:18:43,248 Listen, I'm on the next flight out of Dulles, 348 00:18:43,250 --> 00:18:45,183 and I got Ellie to watch Hudson, so... 349 00:18:45,185 --> 00:18:46,484 surgery for what? 350 00:18:46,486 --> 00:18:47,852 Have you talked to his oncologist? 351 00:18:47,854 --> 00:18:49,421 No, I talked to June, and you're right. 352 00:18:49,423 --> 00:18:51,323 [Cellphone rings] She's probably overreacting. 353 00:18:51,325 --> 00:18:53,491 But if you can't go now, then, uh... Yeah, what do you got? 354 00:18:53,493 --> 00:18:55,593 ...then let me book you the 6:15 tomorrow morning, 355 00:18:55,595 --> 00:18:57,161 and you'll be in Nebraska by noon. 356 00:18:57,163 --> 00:18:58,563 Okay? 357 00:18:58,565 --> 00:19:00,565 Lizzy, okay? 358 00:19:00,567 --> 00:19:02,733 Okay. 359 00:19:02,735 --> 00:19:04,368 You all right? 360 00:19:04,370 --> 00:19:05,670 [Cellphone beeps] 361 00:19:05,672 --> 00:19:08,405 We got him. 362 00:19:08,407 --> 00:19:12,943 Deadheading to Denver, flight 1143. 363 00:19:14,545 --> 00:19:18,949 [Tires screeching] 364 00:19:25,123 --> 00:19:27,958 Lock off this runway! Clear that terminal! 365 00:19:27,960 --> 00:19:29,459 I want everyone out of here now! 366 00:19:29,461 --> 00:19:30,794 Liz: We need emergency vehicles on standby. 367 00:19:30,796 --> 00:19:32,195 Bomb squad's en route. 368 00:19:32,197 --> 00:19:33,630 I want every bag... 369 00:19:51,548 --> 00:19:54,717 [coughing] 370 00:20:05,228 --> 00:20:07,663 Hello, Sam. 371 00:20:10,433 --> 00:20:13,536 It's been far too long. 372 00:20:19,622 --> 00:20:21,656 Liz: Sir? 373 00:20:21,658 --> 00:20:24,225 I have a family emergency. My father's sick. 374 00:20:24,227 --> 00:20:27,295 - I need to catch a flight. - Not an option. 375 00:20:27,297 --> 00:20:29,430 I know the timing is terrible... 376 00:20:29,432 --> 00:20:31,099 All flights are grounded. 377 00:20:31,101 --> 00:20:32,934 What? Why? 378 00:20:32,936 --> 00:20:37,305 General Ludd. FBI headquarters received a manifesto. 379 00:20:37,307 --> 00:20:39,840 [Distorted] We are General Ludd. 380 00:20:39,842 --> 00:20:42,142 Our uprising against the undue influence 381 00:20:42,144 --> 00:20:45,913 of corporations on our government has begun. 382 00:20:45,915 --> 00:20:48,482 Today marks the beginning of a war. 383 00:20:48,484 --> 00:20:51,786 Our enemy? The oligarchs of corporate America, 384 00:20:51,788 --> 00:20:54,688 who have destroyed the middle class 385 00:20:54,690 --> 00:20:57,425 on whose backs this country was built. 386 00:20:57,427 --> 00:21:00,127 Our fight is for the soul of this country. 387 00:21:00,129 --> 00:21:02,862 There will be protests, violent uprisings, 388 00:21:02,864 --> 00:21:05,465 planes will fall from the skies. 389 00:21:05,467 --> 00:21:08,701 The corrupt corporate giants will be brought to their knees. 390 00:21:08,703 --> 00:21:11,604 So, as it begins, ask yourself... 391 00:21:11,606 --> 00:21:15,007 are you General Ludd? 392 00:21:15,009 --> 00:21:17,310 The F.A.A. has implemented 9/11 protocol. 393 00:21:17,312 --> 00:21:19,846 All planes are grounded until further notice. 394 00:21:19,848 --> 00:21:21,481 This was the plan all along. 395 00:21:21,483 --> 00:21:24,216 They wanted us to ground those planes... cripple the economy. 396 00:21:24,218 --> 00:21:25,985 I've got an address on Bradley Holland. 397 00:21:25,987 --> 00:21:28,321 Let me guess... same as Denning and Gard? 398 00:21:28,323 --> 00:21:30,289 Yes, but I've also traced a credit-card payment 399 00:21:30,291 --> 00:21:32,024 in Holland's name to a storage facility... 400 00:21:32,026 --> 00:21:35,928 Brooklyn, St. marks ave. Let's roll. 401 00:21:35,930 --> 00:21:37,363 [Both laugh] Oh, my God. 402 00:21:37,365 --> 00:21:39,999 I've never been more scared of a woman in my life. 403 00:21:40,001 --> 00:21:43,535 She was thrilling in bed. What a pair of legs. 404 00:21:43,537 --> 00:21:45,537 I think she played field hockey in college. 405 00:21:45,539 --> 00:21:47,306 [Both laugh] 406 00:21:47,308 --> 00:21:51,577 [Coughing] 407 00:21:51,579 --> 00:21:53,679 [Clears throat] 408 00:21:53,681 --> 00:21:56,748 I've missed that laugh. 409 00:21:56,750 --> 00:21:59,184 [Clears throat] 410 00:22:06,993 --> 00:22:10,095 You look like hell. 411 00:22:12,731 --> 00:22:17,735 I finally had a chance to see her, Sam. 412 00:22:17,737 --> 00:22:22,707 There's a fire inside she got from you. 413 00:22:24,943 --> 00:22:28,178 She's volatile... 414 00:22:28,180 --> 00:22:31,782 Unpredictable... 415 00:22:31,784 --> 00:22:36,453 Soft then hard then... 416 00:22:36,455 --> 00:22:39,356 [Laughs] Soft again. 417 00:22:41,059 --> 00:22:44,694 Stronger than she knows. 418 00:22:48,099 --> 00:22:52,769 You gave her an incredible gift, Sam. 419 00:22:52,771 --> 00:22:57,373 Taking her in and... 420 00:22:57,375 --> 00:23:00,777 Loving her as your own. 421 00:23:05,883 --> 00:23:08,752 They've given me six weeks. 422 00:23:08,754 --> 00:23:10,319 For what? 423 00:23:10,321 --> 00:23:13,956 So I can lay here and watch them take me apart? 424 00:23:13,958 --> 00:23:15,824 [Coughs] 425 00:23:15,826 --> 00:23:18,494 I wish they'd said six hours. 426 00:23:18,496 --> 00:23:20,496 And I told them, I said, 427 00:23:20,498 --> 00:23:23,899 "you can get rid of those damn machines. 428 00:23:23,901 --> 00:23:27,502 Go monitor somebody who's actually got vital signs." 429 00:23:27,504 --> 00:23:29,304 [Both laugh] 430 00:23:29,306 --> 00:23:33,642 [Coughing] 431 00:23:33,644 --> 00:23:34,944 Mm. 432 00:23:41,618 --> 00:23:44,686 I need to tell Lizzy. 433 00:23:44,688 --> 00:23:46,254 No. 434 00:23:46,256 --> 00:23:48,823 I know what we agreed, 435 00:23:48,825 --> 00:23:51,659 but before I go, I have to tell her. 436 00:23:53,296 --> 00:23:55,830 I can't let you do that. 437 00:23:57,467 --> 00:24:01,202 She deserves the truth. 438 00:24:04,740 --> 00:24:06,674 [Door rattling] 439 00:24:15,350 --> 00:24:18,051 He created entire lives. 440 00:24:18,053 --> 00:24:20,721 As if they were real people. 441 00:24:27,862 --> 00:24:31,865 Who the hell is John Horlbeck? 442 00:24:34,869 --> 00:24:37,804 His whole plan rested on becoming John Horlbeck, 443 00:24:37,806 --> 00:24:39,472 a 45-year-old truck driver. 444 00:24:39,474 --> 00:24:42,142 The trucking company he works for 445 00:24:42,144 --> 00:24:44,177 has contracts with the bureau of engraving and printing. 446 00:24:44,179 --> 00:24:48,048 Every day, B.E.P. moves billions of dollars in currency 447 00:24:48,050 --> 00:24:51,417 from the U.S. mint and federal reserve banks all over the country. 448 00:24:51,419 --> 00:24:53,353 They move it by plane. 449 00:24:53,355 --> 00:24:55,988 But with the planes grounded, they move... By truck. Today. 450 00:24:55,990 --> 00:24:57,990 This was all an elaborate heist. 451 00:24:57,992 --> 00:25:00,860 How much is Horlbeck moving by his trucking company? 452 00:25:00,862 --> 00:25:02,895 $500 million. 453 00:25:21,014 --> 00:25:23,415 [Engine turns over] 454 00:25:24,684 --> 00:25:27,118 Aram: Okay, just got the transponder frequency 455 00:25:27,120 --> 00:25:28,687 from American secure transport. 456 00:25:28,689 --> 00:25:31,590 Target vehicle is crossing over the queensboro bridge, 457 00:25:31,592 --> 00:25:33,091 Delaware plates. 458 00:25:33,093 --> 00:25:35,227 [Cellphone rings] 6-Alpha-7-7-bravo. 459 00:25:35,229 --> 00:25:37,095 Daddy, thank God. I was so worried. 460 00:25:37,097 --> 00:25:39,463 What's going on? Tom just spoke with aunt June. 461 00:25:39,465 --> 00:25:41,132 Aunt June talks too much. 462 00:25:41,134 --> 00:25:43,401 Tom said you're in surgery? 463 00:25:43,403 --> 00:25:46,071 Look... 464 00:25:46,073 --> 00:25:49,307 I'm sorry to bring you so late to the party, 465 00:25:49,309 --> 00:25:54,112 but... About three months ago, I wasn't feeling so great. 466 00:25:54,114 --> 00:25:57,781 So I went to the doc, and, uh... 467 00:25:57,783 --> 00:26:02,886 She said the cancer came back... And spread everywhere. 468 00:26:02,888 --> 00:26:07,258 They're doing what they can, but, you know, it ain't good. 469 00:26:07,260 --> 00:26:10,394 But obviously they think they can do something. 470 00:26:10,396 --> 00:26:11,929 They think... [Tires screech] 471 00:26:11,931 --> 00:26:13,797 I should've told you the truth. 472 00:26:13,799 --> 00:26:16,834 I should've been honest with you from the get-go. 473 00:26:16,836 --> 00:26:19,837 But I couldn't. I was trying to protect you. 474 00:26:19,839 --> 00:26:24,674 I'm on my way, as soon as I can get on a plane. 475 00:26:24,676 --> 00:26:28,011 You're gonna be fine, daddy. I know that. 476 00:26:28,013 --> 00:26:29,679 'Course I am. 477 00:26:29,681 --> 00:26:31,448 [Chuckles] 478 00:26:31,450 --> 00:26:34,751 I love you. 479 00:26:34,753 --> 00:26:38,788 I love you, too, butterball. 480 00:26:44,962 --> 00:26:46,462 [Cellphone beeps] 481 00:26:53,603 --> 00:26:55,171 Thank you. 482 00:27:05,047 --> 00:27:09,718 You will always be her father, Sam. 483 00:27:11,854 --> 00:27:14,856 I can only hope to... 484 00:27:17,294 --> 00:27:21,062 ...love her and protect her... 485 00:27:21,064 --> 00:27:23,965 As you have. 486 00:27:32,842 --> 00:27:36,544 [Muffled grunting] 487 00:27:44,886 --> 00:27:46,987 [Grunting stops] 488 00:28:01,436 --> 00:28:04,338 [Sighs] 489 00:28:56,147 --> 00:28:57,780 Uh, excuse me. 490 00:28:57,782 --> 00:29:00,350 I'm here to see Sam Milhoan. Do you know what room he's in? 491 00:29:00,352 --> 00:29:01,651 Are you family? 492 00:29:01,653 --> 00:29:04,821 Yeah, I'm his, uh, son-in-law... Tom Keen. 493 00:29:04,823 --> 00:29:07,557 I... 494 00:29:07,559 --> 00:29:09,859 I'm so sorry. 495 00:29:11,829 --> 00:29:13,963 [Sighs] We... 496 00:29:13,965 --> 00:29:16,366 Th-thank you. 497 00:29:20,003 --> 00:29:21,904 Okay, turning south. 498 00:29:21,906 --> 00:29:25,074 Take the midtown tunnel. You can get ahead of him. 499 00:29:30,180 --> 00:29:32,248 [Cellphone rings] Keen. 500 00:29:32,250 --> 00:29:34,884 Lizzy, how are you? 501 00:29:34,886 --> 00:29:37,853 Not a good time. 502 00:29:37,855 --> 00:29:40,321 Sorry. I was just thinking about you 503 00:29:40,323 --> 00:29:43,057 and wanted to see if you needed anything. 504 00:29:43,059 --> 00:29:44,693 With the case? 505 00:29:44,695 --> 00:29:46,928 No. 506 00:29:46,930 --> 00:29:48,830 With your father. 507 00:29:48,832 --> 00:29:51,099 Are you gonna make it home to Nebraska? 508 00:29:51,101 --> 00:29:53,001 All planes are grounded. 509 00:29:53,003 --> 00:29:55,103 Not mine. 510 00:29:55,105 --> 00:29:56,938 Lizzy, are you sure... 511 00:29:56,940 --> 00:29:59,407 There's nothing I can do for you? 512 00:29:59,409 --> 00:30:01,042 I can't talk right now. 513 00:30:13,755 --> 00:30:15,355 Mind if I sit? 514 00:30:15,357 --> 00:30:17,324 No, go right ahead. 515 00:30:25,300 --> 00:30:27,267 Visiting someone? 516 00:30:27,269 --> 00:30:28,802 A friend. 517 00:30:30,405 --> 00:30:32,940 He died today. Oh. 518 00:30:32,942 --> 00:30:34,541 Yourself? 519 00:30:34,543 --> 00:30:39,079 I, uh, came here to see my father-in-law. 520 00:30:39,081 --> 00:30:41,214 But I... 521 00:30:41,216 --> 00:30:43,383 I-I didn't get here in time. 522 00:30:43,385 --> 00:30:46,619 Oh, my. 523 00:30:46,621 --> 00:30:48,387 I'm terribly sorry. 524 00:30:51,091 --> 00:30:54,727 It's hard to... 525 00:30:54,729 --> 00:30:56,996 Not say goodbye. 526 00:30:59,066 --> 00:31:02,734 I have lost so many people. 527 00:31:02,736 --> 00:31:04,770 Never seems to get any easier. 528 00:31:07,107 --> 00:31:09,641 I don't know what I'm gonna say... 529 00:31:09,643 --> 00:31:11,077 To my wife. 530 00:31:11,079 --> 00:31:14,180 I've been sitting here for I don't know how long 531 00:31:14,182 --> 00:31:16,982 trying to figure out how to tell her. 532 00:31:16,984 --> 00:31:20,085 My wife and her dad, they had something... 533 00:31:20,087 --> 00:31:24,089 He took her in when she was 4 years old, adopted her, 534 00:31:24,091 --> 00:31:27,626 and raised her as a single parent. 535 00:31:29,696 --> 00:31:32,798 She's gonna be heartbroken. 536 00:31:32,800 --> 00:31:35,600 Yes. 537 00:31:35,602 --> 00:31:41,839 It'll undoubtedly take some time. 538 00:31:41,841 --> 00:31:44,942 But I'm sure she'll be fine. 539 00:31:44,944 --> 00:31:48,513 He'll always be there with her, 540 00:31:48,515 --> 00:31:54,552 standing in the shadows to keep her safe... 541 00:31:54,554 --> 00:31:57,889 Laughing with her in the light... 542 00:31:57,891 --> 00:32:05,891 Watching through her eyes all those who get close. 543 00:32:05,965 --> 00:32:09,699 He'll always be there. 544 00:32:09,701 --> 00:32:14,371 She will be fine. 545 00:32:18,209 --> 00:32:20,677 I hope you're right. 546 00:32:22,813 --> 00:32:25,181 I know I am. 547 00:32:41,731 --> 00:32:44,534 We got him. 548 00:32:47,438 --> 00:32:48,737 [Sirens wailing] 549 00:32:48,739 --> 00:32:51,074 [Tires screech] 550 00:32:53,743 --> 00:32:55,578 [Tires screech] 551 00:33:15,431 --> 00:33:18,600 [Indistinct shouting] 552 00:33:22,638 --> 00:33:24,906 [Gunshots] 553 00:33:37,219 --> 00:33:39,087 [Shouting continues] 554 00:33:48,730 --> 00:33:50,231 [Crowd cheering] 555 00:34:11,619 --> 00:34:15,288 [Indistinct shouting] 556 00:34:41,809 --> 00:34:43,442 This was never about the money. 557 00:34:43,444 --> 00:34:44,978 Wolff's people hit that truck 558 00:34:44,980 --> 00:34:47,113 for something far more valuable than the cash. 559 00:34:47,115 --> 00:34:48,948 There was a safe on the truck. 560 00:34:48,950 --> 00:34:50,783 In it was a hard drive containing software upgrades 561 00:34:50,785 --> 00:34:52,084 for the new hundred-dollar bill... 562 00:34:52,086 --> 00:34:53,619 proprietary algorithms, plate design, 563 00:34:53,621 --> 00:34:56,122 watermarks, encoding techniques. 564 00:34:56,124 --> 00:34:59,425 Every last hair on Ben Franklin's eyelash is on that drive. 565 00:34:59,427 --> 00:35:02,761 Luckily, we got to him before he could access the safe. 566 00:35:02,763 --> 00:35:05,097 Cooper: Any indication where Wolff may be? Meera: We put out an APB. 567 00:35:05,099 --> 00:35:07,133 All major roads, trains, buses, and ports have been secured. 568 00:35:07,135 --> 00:35:10,435 With planes still grounded, flying out isn't an option. 569 00:35:10,437 --> 00:35:13,371 That's not exactly true. 570 00:35:13,373 --> 00:35:15,707 Lizzy. 571 00:35:15,709 --> 00:35:17,375 You said you could still fly? 572 00:35:17,377 --> 00:35:20,779 If you know what corners to cut, yes, everything is possible. 573 00:35:20,781 --> 00:35:22,848 Wolff wanted us to ground those planes 574 00:35:22,850 --> 00:35:25,383 so he could steal the blueprints for the new hundred-dollar bill. 575 00:35:25,385 --> 00:35:26,651 He's escaping by plane. 576 00:35:26,653 --> 00:35:28,153 Nobody's watching the sky. 577 00:35:28,155 --> 00:35:30,055 My guess is you're half right. 578 00:35:30,057 --> 00:35:32,390 So if you were him, where would you fly from? 579 00:35:32,392 --> 00:35:33,724 Where was Wolff last seen? 580 00:35:33,726 --> 00:35:35,726 - Wall street. - How fitting. 581 00:35:35,728 --> 00:35:38,996 Let me look into the matter. I'll see what I can find. 582 00:35:41,166 --> 00:35:45,402 Dembe, tell Edward we're making an unscheduled stop. 583 00:35:54,479 --> 00:35:56,346 [Sighs] 584 00:35:56,348 --> 00:35:57,714 Hey. 585 00:35:57,716 --> 00:36:00,317 [Door closes] Ready to go? 586 00:36:00,319 --> 00:36:03,554 Oh, I'm not your pilot. He went for a stroll. 587 00:36:03,556 --> 00:36:05,021 Well, get him back. 588 00:36:05,023 --> 00:36:08,192 Years ago, I used to smuggle small shipments 589 00:36:08,194 --> 00:36:10,760 of oaxaca-highland gold into this airstrip. 590 00:36:10,762 --> 00:36:14,363 Beautiful space. Bumpy as hell. 591 00:36:14,365 --> 00:36:18,367 You know, Mr. Wolff, I admire your commitment. 592 00:36:18,369 --> 00:36:19,836 Others may doubt you, 593 00:36:19,838 --> 00:36:23,607 may think your revolutionary talk is just that... 594 00:36:23,609 --> 00:36:26,876 talk to cover your grief... but I think not. 595 00:36:26,878 --> 00:36:28,277 You really do want 596 00:36:28,279 --> 00:36:30,779 this country's financial system to fail. 597 00:36:30,781 --> 00:36:32,381 And if I'm not mistaken, 598 00:36:32,383 --> 00:36:34,783 you've come up with an ingenious way to make that happen. 599 00:36:34,785 --> 00:36:36,952 - Who are you? - No doubt, the feds 600 00:36:36,954 --> 00:36:39,021 are congratulating themselves this very minute 601 00:36:39,023 --> 00:36:41,790 for recovering the blueprint they assume is real, 602 00:36:41,792 --> 00:36:43,959 but you and I know it's not. 603 00:36:43,961 --> 00:36:45,060 It's a fake. 604 00:36:45,062 --> 00:36:46,962 How you know that? 605 00:36:46,964 --> 00:36:49,965 You swapped the drives, gave the feds a counterfeit. 606 00:36:49,967 --> 00:36:51,399 If the mint uses it, 607 00:36:51,401 --> 00:36:53,802 billions of dollars of counterfeit currency 608 00:36:53,804 --> 00:36:56,471 will be circulated, bankrupting this country. 609 00:36:56,473 --> 00:36:59,775 And you're gonna, what... stop me? Turn me in? 610 00:36:59,777 --> 00:37:01,376 [Laughs] 611 00:37:01,378 --> 00:37:03,145 I'm gonna rob you. 612 00:37:03,147 --> 00:37:06,314 Because unlike you, I happen to believe in capitalism. 613 00:37:06,316 --> 00:37:09,484 I like money. I like the lifestyle it affords me. 614 00:37:09,486 --> 00:37:12,820 I like the things that happen when you give it away. 615 00:37:12,822 --> 00:37:14,956 What becomes of you and General Ludd 616 00:37:14,958 --> 00:37:17,559 once you board that plane is none of my concern... 617 00:37:17,561 --> 00:37:19,927 though it is worth noting that a true luddite 618 00:37:19,929 --> 00:37:23,164 would burn the plane rather than fly in it. 619 00:37:23,166 --> 00:37:25,166 But whatever. Your irony. 620 00:37:25,168 --> 00:37:27,601 At any rate, have a safe flight. 621 00:37:27,603 --> 00:37:29,470 [Vehicle approaches] And buckle up. 622 00:37:29,472 --> 00:37:31,072 This runway is a bitch. 623 00:37:34,276 --> 00:37:36,577 You got the tail number? Yes, sir. 624 00:37:36,579 --> 00:37:37,944 Send it to Agent Keen. 625 00:37:40,014 --> 00:37:42,149 [Vehicle doors close] 626 00:37:44,619 --> 00:37:47,821 [Tires screech] 627 00:37:50,458 --> 00:37:53,093 Nathaniel Wolff, you're under arrest. 628 00:37:55,797 --> 00:37:58,364 I'll call this in to Cooper, get the flight ban lifted. 629 00:37:58,366 --> 00:37:59,866 I'll look after this. 630 00:37:59,868 --> 00:38:02,502 Why don't you go see your father? Thank you. 631 00:38:07,875 --> 00:38:10,876 [Handcuffs click] Is it really worth it, this job? 632 00:38:10,878 --> 00:38:13,680 Risking your life for what... 633 00:38:13,682 --> 00:38:16,616 the privilege of living in some crappy studio apartment? 634 00:38:16,618 --> 00:38:20,119 [Handcuffs click] They own you. 635 00:38:20,121 --> 00:38:21,854 [Handcuffs click] 636 00:38:21,856 --> 00:38:24,957 [Cellphone rings] 637 00:38:24,959 --> 00:38:28,227 [Radical face's "welcome home" plays] 638 00:38:37,670 --> 00:38:40,840 ♪ Oh, oh, oh ♪ 639 00:38:40,842 --> 00:38:44,243 ♪ oh, oh, oh, oh ♪ 640 00:38:44,245 --> 00:38:47,479 ♪ oh, oh, oh ♪ 641 00:38:47,481 --> 00:38:52,484 ♪ oh, oh, oh, oh ♪ 642 00:38:52,486 --> 00:38:54,653 ♪ sleep ♪ 643 00:38:54,655 --> 00:38:56,888 ♪ don't visit ♪ 644 00:38:56,890 --> 00:39:00,358 ♪ so I choke on sun ♪ 645 00:39:00,360 --> 00:39:04,028 ♪ and the days blur into one ♪ 646 00:39:04,030 --> 00:39:07,665 ♪ and the backs of my eyes hum ♪ 647 00:39:07,667 --> 00:39:11,202 ♪ with things I've never done ♪ 648 00:39:11,204 --> 00:39:15,740 ♪ sheets are swaying ♪ 649 00:39:15,742 --> 00:39:19,109 ♪ from an old clothesline ♪ 650 00:39:19,111 --> 00:39:22,446 ♪ like a row of captured ghosts ♪ 651 00:39:22,448 --> 00:39:25,549 ♪ over old dead grass ♪ 652 00:39:25,551 --> 00:39:30,220 ♪ was never much, but we've made the most ♪ 653 00:39:30,222 --> 00:39:36,526 ♪ welcome ho-o-o-me ♪ 654 00:39:36,528 --> 00:39:42,599 ♪ oh oh, oh oh, oh, oh oh oh ♪ 655 00:39:42,601 --> 00:39:49,406 ♪ oh, oh oh, oh oh oh ♪ 656 00:39:49,408 --> 00:39:54,844 ♪ oh oh, oh oh, oh, oh oh oh ♪ 657 00:39:58,015 --> 00:40:00,883 You get one bite of the apple. 658 00:40:03,053 --> 00:40:04,688 [Door closes] 659 00:40:15,899 --> 00:40:22,471 ♪ I've come ho-o-o-me ♪ 660 00:40:22,473 --> 00:40:28,344 ♪ oh oh, oh oh, oh, oh oh oh ♪ 661 00:40:28,346 --> 00:40:34,350 ♪ oh, oh oh, oh oh oh ♪ 662 00:40:34,352 --> 00:40:40,722 ♪ oh oh, oh oh, oh, oh oh oh ♪ 663 00:40:48,130 --> 00:40:50,932 I should've known when you agreed to help us catch Wolff 664 00:40:50,934 --> 00:40:54,602 that you would take something for yourself. 665 00:40:54,604 --> 00:40:58,539 We didn't think he could access the safe on the truck, but he did. 666 00:40:58,541 --> 00:41:01,141 And he swapped the original drive for a counterfeit, 667 00:41:01,143 --> 00:41:03,644 and when we arrested him, he didn't have it. 668 00:41:10,552 --> 00:41:13,487 I'm sorry about your father. 669 00:41:16,657 --> 00:41:20,160 How was the funeral? 670 00:41:21,496 --> 00:41:25,499 This is going to be a difficult time. 671 00:41:25,501 --> 00:41:29,168 The best way to keep the memory of your father alive 672 00:41:29,170 --> 00:41:31,505 is to talk about him. 673 00:41:31,530 --> 00:41:35,515 Sync & corrections by sageeth007 sageeth007@gmail.com 674 00:41:35,543 --> 00:41:37,176 Tell me some stories. 675 00:41:37,178 --> 00:41:42,416 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 676 00:41:42,418 --> 00:41:44,817 ♪ oh oh oh ♪ 677 00:41:44,819 --> 00:41:47,753 ♪ oh oh oh ♪ 678 00:41:47,755 --> 00:41:52,191 ♪ ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 679 00:41:52,193 --> 00:41:54,627 ♪ oh oh oh ♪ 680 00:41:54,629 --> 00:41:55,744 ♪ oh oh oh ♪ 48238

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.