Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,452 --> 00:00:06,385
[ snoring]
2
00:00:11,459 --> 00:00:12,529
[ gasps]
3
00:00:18,570 --> 00:00:21,538
[ kids laughing]
4
00:00:33,343 --> 00:00:36,208
[Captioning sponsored by THE
U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION
5
00:00:36,312 --> 00:00:39,280
and NICKELODEON]
6
00:01:04,443 --> 00:01:06,342
[ chomping]
7
00:01:07,791 --> 00:01:10,000
[ gobbling and slurping]
8
00:01:10,104 --> 00:01:11,588
[ sighs deeply]
9
00:01:11,692 --> 00:01:12,934
HEY, YOU TWO
10
00:01:13,038 --> 00:01:14,936
HOW WAS SUSIE'S BIRTHDAY PARTY?
11
00:01:15,040 --> 00:01:16,800
EXHAUSTING, DEED.
12
00:01:16,904 --> 00:01:19,148
22 SCREAMING TADPOLES.
13
00:01:19,251 --> 00:01:21,288
DID MY ANGEL HAVE A GOOD TIME?
14
00:01:21,391 --> 00:01:24,291
OOH, IT LOOKS LIKE SOMEONE
NEEDS A LITTLE NAP.
15
00:01:24,394 --> 00:01:26,120
YOU CAN SAY THAT AGAIN.
16
00:01:26,224 --> 00:01:27,225
HELLO, EVERYONE!
17
00:01:27,328 --> 00:01:29,675
THANKS FOR TAKING ANGELICA
18
00:01:29,779 --> 00:01:31,160
TO THE BIRTHDAY PARTY.
19
00:01:31,263 --> 00:01:32,575
UH-UH, YOUNG LADY.
20
00:01:32,678 --> 00:01:33,921
AFTER THAT LAST CAVITY
21
00:01:34,024 --> 00:01:36,026
NO MORE CANDY FOR YOU.
22
00:01:36,130 --> 00:01:37,027
BUT, MOMMY!
23
00:01:37,131 --> 00:01:38,408
NOW, LET'S GO,
HONEY.
24
00:01:38,512 --> 00:01:40,445
WE'VE GOT SOME
FLOSSING TO DO.
25
00:01:40,548 --> 00:01:42,757
CIAO,EVERYONE!
26
00:01:42,861 --> 00:01:44,483
SHE DOES HAVE A POINT.
27
00:01:44,587 --> 00:01:46,796
HORSEFEATHERS,
CANDY'S DANDY!
28
00:01:46,899 --> 00:01:49,937
POP, DID YOU EVER ASK YOURSELF
WHAT'S IN THAT STUFF?
29
00:01:50,040 --> 00:01:50,938
NOPE.
30
00:01:51,041 --> 00:01:53,113
NEVER ASKED MYSELF NOTHING.
31
00:01:53,216 --> 00:01:55,529
WANT FOLKS TO THINK I'M LOCO?
32
00:01:55,632 --> 00:01:56,875
I'LL TOSS THESE OUT
33
00:01:56,978 --> 00:01:59,498
WHILE YOU PUT THE KIDS DOWN
FOR A NAP.
34
00:01:59,602 --> 00:02:03,088
BUT, DEED, I KIND OF WANTED
SOME OF THAT CANDY.
35
00:02:03,192 --> 00:02:05,366
I MEAN, THERE'S DUMMY BEARS
IN THERE.
36
00:02:05,470 --> 00:02:07,472
YOU KNOW HOW I LOVE
DUMMY BEARS.
37
00:02:19,932 --> 00:02:23,902
NOW, SWEETHEART, YOU KNOW DADDY
DOESN'T LIKE TO BE THE BAD GUY
38
00:02:24,005 --> 00:02:26,732
BUT A NEW "QUEEN OF THE WORLD"
CYNTHIA DOLL IS
39
00:02:26,836 --> 00:02:28,596
SIMPLY OUT OF THE QUESTION.
40
00:02:28,700 --> 00:02:30,598
BUT WHY, DADDY?
41
00:02:30,702 --> 00:02:33,360
I WANT IT SO, SO MUCH!
42
00:02:33,463 --> 00:02:37,260
PRINCESS, THERE'S
NOTHING WRONG WITH
YOUR OLD CYNTHIA DOLL.
43
00:02:37,364 --> 00:02:39,745
NOW, GIVE DADDY A KISS.
44
00:02:39,849 --> 00:02:40,988
THANKS, DIDI!
45
00:02:41,091 --> 00:02:41,989
SEE YOU LATER!
46
00:02:42,092 --> 00:02:43,128
BYE-BYE, DREW!
47
00:02:44,578 --> 00:02:45,924
[ giggling]
48
00:02:46,027 --> 00:02:48,375
[ grunts angrily,
then gasps]
49
00:02:52,931 --> 00:02:57,349
HMM, I THINK I KNOW HOW
TO GET QUEEN CYNTHIA AND CANDY
50
00:02:57,453 --> 00:02:59,248
ALL AT THE SAME TIME.
51
00:03:08,774 --> 00:03:10,017
[ giggling]
52
00:03:15,678 --> 00:03:16,817
[ inhales]
53
00:03:16,920 --> 00:03:17,852
[ screams]
54
00:03:17,956 --> 00:03:19,060
[ all screaming]
55
00:03:19,164 --> 00:03:20,890
NO, YOU DUMB BABIES
56
00:03:20,993 --> 00:03:25,895
I'M A-POSED TO SCREAM,
AND YOU'RE A-POSED TO ASK WHY.
57
00:03:25,998 --> 00:03:28,208
OKAY, ANGELICA,
WHY?
58
00:03:28,311 --> 00:03:31,072
BECAUSE... I JUST
FOUND THIS PICTURE
59
00:03:31,176 --> 00:03:36,008
OF MY DEAR, BELOVED CYNTHIA
WITH A NOTE SAYING SHE'S BEEN...
60
00:03:36,112 --> 00:03:37,527
BEEN... BEEN...
61
00:03:37,631 --> 00:03:40,461
SHE'S BEEN WHAT, ANGELICA,
WHAT, WHAT, WHAT?
62
00:03:40,565 --> 00:03:41,980
KID-LAPPED!
63
00:03:45,432 --> 00:03:46,743
UM...
64
00:03:46,847 --> 00:03:49,367
WHAT DOES "KID-LAPPED"
MEAN, ANGELICA?
65
00:03:49,470 --> 00:03:53,612
IT MEANS THAT A KID-LAPPER
TOOK CYNTHIA AND LEFT THIS NOTE!
66
00:03:53,716 --> 00:03:58,030
"PUT CANDY BY THE TREE IF YOU
EVER WANT TO SEE CYNTHIA AGAIN.
67
00:03:58,134 --> 00:03:59,963
THEN GO AWAY AND HIDE."
68
00:04:00,067 --> 00:04:00,964
WHOSE
CANDY?
69
00:04:01,068 --> 00:04:02,000
WHICH
TREE?
70
00:04:02,103 --> 00:04:04,105
CAN WE JUST HIDE
IN OUR DRESSIES?
71
00:04:04,209 --> 00:04:05,106
YOUR CANDY!
72
00:04:05,210 --> 00:04:06,694
THAT TREE!
[ growls]
73
00:04:06,798 --> 00:04:10,526
STOP ASKING DUMB QUESTIONS
AND JUST GET THE CANDY!
74
00:04:10,629 --> 00:04:13,218
I DON'T HAVE ANY CANDY
OF MY OWN...
75
00:04:13,322 --> 00:04:14,254
[ sniffles]
76
00:04:14,357 --> 00:04:16,290
OR I'D GLADLY GIVE IT UP
77
00:04:16,394 --> 00:04:19,707
TO SAVE MY POOR, SWEET,
INNOCENT CYNTHIA.
78
00:04:19,811 --> 00:04:21,847
BUT YOU BABIES HAVE CANDY
79
00:04:21,951 --> 00:04:24,747
AND CYNTHIA MEANS EVERYTHING
TO ME!
80
00:04:24,850 --> 00:04:27,577
OH, SURE WE'LL
HELP YOU, ANGELICA.
81
00:04:27,681 --> 00:04:29,890
THAT'S WHAT
FRIENDS ARE FOR.
82
00:04:29,993 --> 00:04:31,926
OH, NO, MY MOM'S
IN THE KITCHEN.
83
00:04:32,030 --> 00:04:34,135
HOW WE GOING
TO GET THE CANDY?
84
00:04:34,239 --> 00:04:36,517
YOU BABIES
HEAD FOR THE KITCHEN.
85
00:04:36,621 --> 00:04:38,726
I'LL TAKE CARE
OF YOUR MOMMY.
86
00:04:38,830 --> 00:04:40,210
THANKS,
ANGELICA.
87
00:04:40,314 --> 00:04:41,557
LET'S GO,
GUYS.
88
00:04:41,660 --> 00:04:44,042
BUT, FIRST...
89
00:04:45,595 --> 00:04:48,149
SORRY, OLD CYNTHIA
90
00:04:48,253 --> 00:04:51,325
BUT I CAN'T TAKE A CHANCE
OF MY DAD FINDING YOU.
91
00:04:51,429 --> 00:04:54,570
LEAST NOT UNTIL AFTER I GET
MY NEW QUEEN CYNTHIA.
92
00:04:54,673 --> 00:04:56,434
NOW, WHERE CAN I HIDE YOU?
93
00:04:58,988 --> 00:04:59,851
HMM...
94
00:05:01,542 --> 00:05:02,854
OUT OF MY WAY,
SPIKE.
95
00:05:06,754 --> 00:05:07,755
[ growls]
96
00:05:13,520 --> 00:05:14,831
NOW FOR AUNT DIDI.
97
00:05:14,935 --> 00:05:15,832
[ inhales]
98
00:05:15,936 --> 00:05:17,593
[ screams]
99
00:05:19,215 --> 00:05:21,804
OH, MY GOODNESS. ANGELICA!
100
00:05:21,907 --> 00:05:24,254
[ screaming continues]
101
00:05:27,913 --> 00:05:30,468
ANGELICA, WHAT'S WRONG?
102
00:05:30,571 --> 00:05:35,438
OH, AUNT DIDI, THE HORRIBLEST
THING HAS HAPPENED.
103
00:05:35,542 --> 00:05:39,408
MY CYNTHIA DOLL IS LOST--
GONE FOREVER!
104
00:05:39,511 --> 00:05:40,650
I'M SORRY, HONEY.
105
00:05:40,754 --> 00:05:43,101
DO YOU WANT ME TO HELP YOU
LOOK FOR HER?
106
00:05:43,204 --> 00:05:46,173
MAYBE YOU COULD HELP ME
CALL MY DADDY.
107
00:05:46,276 --> 00:05:50,073
HE WAS THINKING OF BUYING ME
A NEW ONE ANYWAYS.
108
00:05:50,177 --> 00:05:51,558
WELL, ALL RIGHT.
109
00:05:53,283 --> 00:05:55,941
[ mumbling in fear]
110
00:05:56,045 --> 00:05:57,115
[ wailing]
111
00:05:57,218 --> 00:05:58,254
[ grunting]
112
00:05:58,358 --> 00:05:59,704
[ giggling]
113
00:05:59,807 --> 00:06:00,946
CHUCKIE,
YOU DID IT!
114
00:06:01,050 --> 00:06:02,085
YOU GOT THE CANDY!
115
00:06:02,189 --> 00:06:03,293
COME ON, YOU GUYS.
116
00:06:03,397 --> 00:06:04,364
[ groans]
117
00:06:12,682 --> 00:06:14,581
[ cackles deviously]
118
00:06:14,684 --> 00:06:17,446
LIKE TAKING CANDY FROM A BABY.
119
00:06:18,481 --> 00:06:19,551
[ gasping]HEY!
120
00:06:19,655 --> 00:06:21,760
IS THAT MY CYNTHIA
IN THE BUSHES?
121
00:06:21,864 --> 00:06:22,761
CYNTHIA?
122
00:06:22,865 --> 00:06:23,762
WHERE,
WHERE?
123
00:06:23,866 --> 00:06:25,281
IS THAT HER?
124
00:06:25,385 --> 00:06:27,559
Lil:
LET'S GO SEE.
125
00:06:28,595 --> 00:06:31,114
[ sniffing]
126
00:06:31,218 --> 00:06:32,944
[ whimpering]
127
00:06:34,635 --> 00:06:38,087
WHERE'S THE REPTAR BAR
AND THE JELLY BEANS AND...?
128
00:06:38,190 --> 00:06:41,953
THOSE NO-GOOD BABIES,
THEY DIDN'T EVEN GET ALL OF IT!
129
00:06:44,369 --> 00:06:45,612
HMM...
130
00:06:45,715 --> 00:06:48,408
I'M NOT A-POSED
TO HAVE TO THINK THIS HARD.
131
00:06:48,511 --> 00:06:50,133
OH, YEAH
132
00:06:50,237 --> 00:06:52,239
MY PHONES!
133
00:06:58,038 --> 00:06:59,453
ANGELICA, LOOK!
134
00:06:59,557 --> 00:07:03,112
THE KID-LAPPER MUST HAVE
TURNED CYNTHIA INTO THIS ROCK!
135
00:07:03,215 --> 00:07:05,528
OH, WHAT I HAVE TO PUT UP WITH.
136
00:07:05,632 --> 00:07:07,012
THAT'S NOT CYNTHIA.
137
00:07:07,116 --> 00:07:09,014
LET'S GO BACK TO THE TREE
138
00:07:09,118 --> 00:07:12,121
AND SEE IF THE KID-LAPPER
LEFT HER THERE.
139
00:07:12,224 --> 00:07:13,571
OH, NO!
140
00:07:13,674 --> 00:07:17,609
THAT MEAN AND NASTY KID-LAPPER
TOOK THE CANDY
141
00:07:17,713 --> 00:07:19,991
BUT DIDN'T LEAVE CYNTHIA!
142
00:07:20,094 --> 00:07:23,304
LOOK, HE MUST HAVE
LEFT THIS PHONE WITH...
143
00:07:23,408 --> 00:07:24,513
[ gasps]
144
00:07:24,616 --> 00:07:28,758
OH, NO,
IT'S MY CYNTHIA'S LITTLE SHOE.
145
00:07:28,862 --> 00:07:32,659
SHE'D NEVER GO ANYWHERE
WITHOUT IT!
146
00:07:32,762 --> 00:07:33,936
[ wailing]
147
00:07:34,039 --> 00:07:34,971
SHE'S GONE!
148
00:07:35,075 --> 00:07:36,939
SHE'S REALLY, REALLY GONE!
149
00:07:37,042 --> 00:07:38,734
I HAVE TO BE ALONE NOW.
150
00:07:38,837 --> 00:07:40,390
I GOT TO THINK.
151
00:07:40,494 --> 00:07:44,774
YOU BABIES GOT TO WAIT BY THE
PHONE IN CASE HE CALLS, OKAY?
152
00:07:44,878 --> 00:07:46,017
OKAY, ANGELICA.
153
00:07:46,120 --> 00:07:48,019
WE WON'T LET YOU DOWN.
154
00:07:55,578 --> 00:07:57,925
[ cackles deviously]
155
00:07:58,029 --> 00:07:59,375
[ barking]
156
00:08:14,494 --> 00:08:16,426
[ telephone rings]
157
00:08:17,531 --> 00:08:20,500
[ telephone rings again...]
158
00:08:20,603 --> 00:08:23,503
[ rings again...]
159
00:08:23,606 --> 00:08:25,988
[ and again]
160
00:08:26,091 --> 00:08:27,161
[ still ringing]
161
00:08:27,265 --> 00:08:28,162
[ beeping]
162
00:08:28,266 --> 00:08:30,371
UM, HELLO,
MR. KID-LAPPER?
163
00:08:30,475 --> 00:08:33,789
[ hoarsely]:
YEAH, IT'S ME,
AND I WANT MY CANDY!
164
00:08:33,892 --> 00:08:36,205
BUT... WE BRINGED
MOST OF IT.
165
00:08:36,308 --> 00:08:39,208
WELL, I WANT ALL THE CANDY
166
00:08:39,311 --> 00:08:43,730
OR YOU'LL NEVER, EVER
SEE CYNTHIA AGAIN!
167
00:08:43,833 --> 00:08:45,870
SO... GET IT!
168
00:08:45,973 --> 00:08:46,905
[ beeps]
169
00:08:47,009 --> 00:08:49,839
BOY, HE SURE
ISN'T VERY NICE.
170
00:08:49,943 --> 00:08:51,910
I DON'T CARE IF IT IS CYNTHIA.
171
00:08:52,014 --> 00:08:55,258
I'M NOT GOING UP
IN THAT HIGH, SCARY PLACE AGAIN.
172
00:08:55,362 --> 00:08:57,019
YOU WON'T HAVE TO, CHUCKIE
173
00:08:57,122 --> 00:08:59,815
BECAUSE WE'RE GOING TO FIND
THAT KID-LAPPER
174
00:08:59,918 --> 00:09:01,851
AND GET CYNTHIA BACK OURSELVES.
175
00:09:01,955 --> 00:09:02,852
COME ON.
176
00:09:02,956 --> 00:09:03,991
OH, GREAT.
177
00:09:09,238 --> 00:09:10,239
HEY, LOOK, GUYS.
178
00:09:10,342 --> 00:09:11,930
THIS CRAYON'S THE COLOR
179
00:09:12,034 --> 00:09:15,693
OF THE PICTURE
THE KID-LAPPER DRAWED.
180
00:09:15,796 --> 00:09:17,108
[ gasping]
181
00:09:17,211 --> 00:09:19,144
AND SOMEBODY TORED OUT A PAGE
182
00:09:19,248 --> 00:09:21,112
OF ANGELICA'S COLORING BOOK.
183
00:09:21,215 --> 00:09:22,803
HMM.
184
00:09:25,150 --> 00:09:26,048
[ gasps]
185
00:09:26,151 --> 00:09:27,256
KID-LAPPER'S NOTE
186
00:09:27,359 --> 00:09:29,292
IS FROM ANGELICA'S
COLORING BOOK.
187
00:09:29,396 --> 00:09:30,915
WHAT DOES IT MEAN,
TOMMY?
188
00:09:31,018 --> 00:09:35,126
I THINK IT MEANS SOMEBODY'S
IN TROUBLE FOR TEARING!
189
00:09:35,229 --> 00:09:38,025
Tommy:
AND LOOK AT THESE FEETPRINTS.
190
00:09:38,129 --> 00:09:41,926
THEY'RE KIND OF BIG...
BUT STILL KIND OF LITTLE.
191
00:09:42,029 --> 00:09:44,756
UH, WHAT ARE YOU
GETTING AT, TOMMY?
192
00:09:44,860 --> 00:09:49,381
HEY, BABIES, THE KID-LAPPER
TOLD YOU TO BRING MORE CANDY!
193
00:09:49,485 --> 00:09:51,798
DON'T YOU CARE ABOUT CYNTHIA?
194
00:09:51,901 --> 00:09:54,628
HOW DID YOU KNOW
WHAT THE KID-LAPPER SAID?
195
00:09:54,732 --> 00:09:56,216
YOU WEREN'T EVEN THERE.
196
00:09:56,319 --> 00:09:58,839
I, UH, HEARD IT ON THE NEWS.
197
00:09:58,943 --> 00:10:02,222
WHY IS THE KID-LAPPER'S NOTE
FROM YOURCOLORING BOOK?
198
00:10:02,325 --> 00:10:04,673
UM... MAYBE HE GOT THE SAME ONE?
199
00:10:04,776 --> 00:10:07,917
AND HOW COME YOU GOTS
A CHOCOLATE MUSTACHE?
200
00:10:08,021 --> 00:10:10,575
WHAT'S WITH THE THIRD DEBRIS?
201
00:10:10,679 --> 00:10:13,923
HEY, WHERE DO YOU THINK
YOU'RE GOING?
202
00:10:16,857 --> 00:10:17,755
IT WAS YOU!
203
00:10:17,858 --> 00:10:19,170
YOU'RE THE KID-LAPPER!
204
00:10:19,273 --> 00:10:21,206
SO WHAT IF I AM?
205
00:10:21,310 --> 00:10:23,105
BUT WHY, ANGELICA?
206
00:10:23,208 --> 00:10:25,176
WHY? WHY?
207
00:10:25,279 --> 00:10:28,697
BECAUSE YOU BABIES
GOT TO KEEP CANDY, AND I DIDN'T.
208
00:10:28,800 --> 00:10:31,182
BUT NOW I HAVE THE CANDY, SEE?
209
00:10:31,285 --> 00:10:34,288
AND THERE'S NOTHING
YOU CAN DO ABOUT IT!
210
00:10:34,392 --> 00:10:37,291
HEY, THAT'S OURS,
ANGELICA.
211
00:10:37,395 --> 00:10:38,810
GIVE IT BACK!
212
00:10:38,914 --> 00:10:39,811
NEVER!
213
00:10:39,915 --> 00:10:42,158
I'LL EAT IT ALL FIRST!
214
00:10:43,332 --> 00:10:45,265
BUT WHAT ABOUT CYNTHIA,
ANGELICA?
215
00:10:45,368 --> 00:10:49,165
ANGELICA, HONEY,
DADDY HAS A PRESENT FOR YOU!
216
00:10:49,269 --> 00:10:53,929
I'M GOING TO HAVE HER
ANDA NEW CYNTHIA.
217
00:10:54,032 --> 00:10:55,482
HA!
218
00:10:55,585 --> 00:10:57,070
[ sobbing]
219
00:10:57,173 --> 00:11:00,556
[ loud sobbing continues]
220
00:11:04,698 --> 00:11:09,496
OH, DADDY, I WAS SO SAD
ABOUT MY OLD CYNTHIA
221
00:11:09,599 --> 00:11:11,671
BUT NOW I'M SO HAPPY!
222
00:11:11,774 --> 00:11:14,121
YOU'RE THE BESTEST DADDY
THERE EVER...
223
00:11:16,606 --> 00:11:19,540
OH, LOOK, ANGELICA,
ISN'T THIS LUCKY?
224
00:11:19,644 --> 00:11:22,233
CYNTHIA'S NOT LOST AFTER ALL.
225
00:11:22,336 --> 00:11:25,857
NOW WE CAN RETURN
THE QUEEN CYNTHIA DOLL.
226
00:11:25,961 --> 00:11:27,031
[ groans]
227
00:11:27,134 --> 00:11:30,828
MY LITTLE SWEETHEART
MUST BE SO HAPPY.
228
00:11:30,931 --> 00:11:32,622
[ moans softly]
229
00:11:32,726 --> 00:11:33,762
ANGELICA?
230
00:11:33,865 --> 00:11:35,280
[ retching]
231
00:11:35,384 --> 00:11:36,454
PRINCESS?
232
00:11:36,557 --> 00:11:37,835
[ Angelica vomits]
233
00:11:37,938 --> 00:11:39,629
Drew:
OH, NO!
234
00:11:39,733 --> 00:11:42,771
WELL, GUYS,
I THINK THAT PROVES IT.
235
00:11:42,874 --> 00:11:44,773
WE SOLVED THIS CRIME!
236
00:11:44,876 --> 00:11:46,913
CONGRATULATIONS, BABIES.
237
00:11:47,016 --> 00:11:50,123
Chuckie:
ALL RIGHT!
238
00:11:50,226 --> 00:11:51,607
Phil:
IT'S A WRAP.
239
00:12:13,491 --> 00:12:15,804
I'M TELLING YOU, STU,
I'VE HAD MY EYE
240
00:12:15,907 --> 00:12:17,978
ON THAT MASTER FONDUE
STARTER SET
241
00:12:18,082 --> 00:12:19,186
FOR SOME TIME.
242
00:12:19,290 --> 00:12:21,533
THIS "ALL THINGS CHEESE"
CLEARANCE SALE
243
00:12:21,637 --> 00:12:23,363
IS THE BREAK OF A LIFETIME!
244
00:12:23,466 --> 00:12:26,193
CHAZ, ALL I WANT
TO GET IS SANDPAPER.
245
00:12:26,297 --> 00:12:27,919
IN, OUT, FIVE MINUTES.
246
00:12:28,023 --> 00:12:29,093
LET'S SEE...
247
00:12:29,196 --> 00:12:31,716
CHEESE, CHEESE, CHEESE...
248
00:12:31,820 --> 00:12:33,062
Phil:
WHOA!
249
00:12:33,166 --> 00:12:34,754
IT'S A JUMBLE!
250
00:12:34,857 --> 00:12:37,101
WHERE'S ALL THE LIONS...
251
00:12:37,204 --> 00:12:39,034
AND THE TIBERIS?
252
00:12:39,137 --> 00:12:40,449
[ shivers]
253
00:12:41,622 --> 00:12:42,658
LOOK, YOU GUYS!
254
00:12:42,762 --> 00:12:44,487
THERE'S A ANIMAL!
255
00:12:44,591 --> 00:12:46,179
Lil:
WOW!
256
00:12:46,282 --> 00:12:49,285
Chuckie:
A TURTLE!
257
00:12:49,389 --> 00:12:50,908
WELL, THAT'S ALL RIGHT!
258
00:12:51,011 --> 00:12:53,842
AND HE SURE IS
A GOOD SPITTER!
259
00:12:53,945 --> 00:12:55,602
[ both spitting]
260
00:12:55,705 --> 00:12:56,879
[ all spitting]
261
00:12:56,983 --> 00:12:57,949
HERE IT IS.
262
00:12:58,053 --> 00:12:59,192
DOWNSTAIRS.
263
00:13:00,849 --> 00:13:02,678
OH, NOW IF ONLY
THERE WAS A MAP
264
00:13:02,782 --> 00:13:04,404
TO HELP FIND THE ELEVATOR.
265
00:13:04,507 --> 00:13:07,303
[ ringing]
266
00:13:13,240 --> 00:13:14,103
[ gasping]
267
00:13:14,207 --> 00:13:15,139
WOW!
268
00:13:15,242 --> 00:13:16,692
LOOK AT
ALL THIS STUFF!
269
00:13:16,796 --> 00:13:20,006
YEAH! I NEVER SEEN
SO MANY THINGS THAT...
270
00:13:20,109 --> 00:13:22,974
I DON'T KNOW
WHAT THEY ARE BEFORE!
271
00:13:27,392 --> 00:13:29,878
Announcer:
The tight end
checks the tackle
272
00:13:29,981 --> 00:13:33,191
releases downfield,
picks up the outside linebacker
273
00:13:33,295 --> 00:13:34,744
and boom! Down he goes!
274
00:13:34,848 --> 00:13:36,160
Boy, that's football!
275
00:13:36,263 --> 00:13:37,471
I promise you...
276
00:13:37,575 --> 00:13:40,543
HEY, ISN'T THAT
THE PENN STATE-NOTRE DAME GAME?
277
00:13:40,647 --> 00:13:41,993
STU, WE DON'T
HAVE TIME
278
00:13:42,097 --> 00:13:43,892
TO GET CAUGHT UP
IN SOME GAME.
279
00:13:43,995 --> 00:13:44,962
STU!
280
00:13:45,065 --> 00:13:46,032
UH-HUH.
281
00:13:47,550 --> 00:13:49,932
STU, WATCH THE KIDS
A MINUTE, WILL YOU?
282
00:13:50,036 --> 00:13:52,176
I'M GOING TO THE
FONDUE DEPARTMENT.
283
00:13:52,279 --> 00:13:53,453
YEAH, YEAH.
284
00:13:53,556 --> 00:13:55,351
HEY, TOMMY,
WHAT'S THE MATTER
285
00:13:55,455 --> 00:13:56,456
WITH YOUR DADDY?
286
00:13:56,559 --> 00:13:57,664
NOTHING, CHUCKIE.
287
00:13:57,767 --> 00:14:00,011
THAT'S JUST HOW
HE WATCHES THE TB.
288
00:14:00,115 --> 00:14:01,254
HEY, GUYS, THIS IS
289
00:14:01,357 --> 00:14:03,981
A PERFECT CHANCE
FOR US TO GO 'SPLORING.
290
00:14:04,084 --> 00:14:06,362
YEAH, LET'S GO 'SPLORING.
291
00:14:06,466 --> 00:14:08,882
YEAH, LET'S GO 'SPLORING.
292
00:14:10,263 --> 00:14:13,404
UH, MAYBE I-I'LL JUST
STAY HERE AND WATCH TB.
293
00:14:13,507 --> 00:14:14,405
[ yelps]
294
00:14:14,508 --> 00:14:15,785
[ Muzak playing]
295
00:14:15,889 --> 00:14:19,099
Man over loudspeaker:
Price check for orangutans.
296
00:14:22,137 --> 00:14:25,105
Price check for orangutans.
297
00:14:29,247 --> 00:14:33,217
Could I get a price check
on an orangutan, please?
298
00:14:34,287 --> 00:14:35,529
[ cash register rings]
299
00:14:35,633 --> 00:14:36,530
All:
HUH?
300
00:14:36,634 --> 00:14:37,531
[ rings again]
301
00:14:37,635 --> 00:14:38,636
Lil:
HEY!
302
00:14:38,739 --> 00:14:42,674
[ cash register keeps ringing]
303
00:14:42,778 --> 00:14:46,126
[ puppies barking]
304
00:14:46,230 --> 00:14:47,748
[ giggles][ slurps]
305
00:14:47,852 --> 00:14:49,716
[ laughing]
306
00:14:49,819 --> 00:14:51,580
[ gurgling]
307
00:14:51,683 --> 00:14:53,237
WHAT'S IT TASTE LIKE?
308
00:14:53,340 --> 00:14:55,756
I CAN'T REACH IT.
309
00:15:00,865 --> 00:15:03,316
OH, POOR LITTLE GUY.
310
00:15:03,419 --> 00:15:06,526
I KNOW JUST HOW YOU FEEL:
311
00:15:06,629 --> 00:15:08,355
LOST, A-SCARED
312
00:15:08,459 --> 00:15:11,738
WISH YOU KNEW
WHERE YOUR DADDY WAS...
313
00:15:11,841 --> 00:15:13,498
WHAT'S THE MATTER,
CHUCKIE?
314
00:15:13,602 --> 00:15:17,192
OH, IT'S THIS POOR,
LITTLE TURTLE, TOMMY.
315
00:15:17,295 --> 00:15:19,056
HE CAN'T FIND HIS DADDY.
316
00:15:19,159 --> 00:15:20,195
HMM.
317
00:15:20,298 --> 00:15:22,645
HEY, MAYBE THAT
BIG TURTLE WE SAWED
318
00:15:22,749 --> 00:15:25,786
WHEN WE CAME IN THE STORE
IS HIS DADDY.
319
00:15:25,890 --> 00:15:28,962
WOW, YOU'RE PROBABLY RIGHT.
320
00:15:29,066 --> 00:15:31,896
BUT THAT WAS SO FAR AWAY.
321
00:15:32,000 --> 00:15:34,899
HOW'S THE TURTLE
EVER GOING TO FIND HIM AGAIN?
322
00:15:35,003 --> 00:15:37,419
WELL, WE COULD
TAKE HIM THERE.
323
00:15:37,522 --> 00:15:40,284
THAT'S A GREAT IDEA, TOMMY.
324
00:15:40,387 --> 00:15:41,906
UH... CAN WE DO THAT?
325
00:15:42,010 --> 00:15:43,011
SURE WE CAN.
326
00:15:43,114 --> 00:15:44,702
COME ON.
327
00:15:48,499 --> 00:15:51,398
Clean up, aisle two.
328
00:16:01,132 --> 00:16:02,202
[ grunts]
329
00:16:05,412 --> 00:16:06,793
[ grunting]
330
00:16:13,006 --> 00:16:14,042
OH, NO!
331
00:16:14,145 --> 00:16:15,457
HEY, YOU BABY!
332
00:16:17,528 --> 00:16:19,530
JUST WHAT DO YOU
THINK YOU'RE...
333
00:16:19,633 --> 00:16:20,910
[ crash]
334
00:16:21,014 --> 00:16:22,498
[ giggling]
335
00:16:22,602 --> 00:16:24,466
[ snakes hissing]
336
00:16:24,569 --> 00:16:25,950
OH, GREAT.
337
00:16:26,054 --> 00:16:27,227
SNAKES.
338
00:16:27,331 --> 00:16:28,470
STAY... STAY.
339
00:16:28,573 --> 00:16:31,852
Snake clean up, aisle three.
340
00:16:31,956 --> 00:16:33,820
CHUCKIE,
THE TOAST IS CLEAR.
341
00:16:33,923 --> 00:16:34,924
GET THE TURTLE.
342
00:16:35,028 --> 00:16:36,823
UH, UH, I CAN'T.
343
00:16:36,926 --> 00:16:38,480
IT'S TOO HIGH.
344
00:16:38,583 --> 00:16:40,102
YOU HAVE TO, CHUCKIE.
345
00:16:40,206 --> 00:16:42,208
THINK ABOUT THE POOR TURTLE.
346
00:16:42,311 --> 00:16:43,899
OH.
347
00:16:44,003 --> 00:16:45,797
EW.[ hissing]
348
00:16:45,901 --> 00:16:48,179
HURRY,
BEFORE THE LADY COMES BACK.
349
00:16:48,283 --> 00:16:49,387
OH.
350
00:16:49,491 --> 00:16:51,148
WHY ME?
351
00:16:53,391 --> 00:16:57,533
[ grunting]
352
00:16:57,637 --> 00:16:59,225
I GOT HIM!
353
00:16:59,328 --> 00:17:01,365
ATTABOY, CHUCKIE! COME ON DOWN.
354
00:17:07,440 --> 00:17:08,855
I NEVER KNEW
THERE WERE
355
00:17:08,958 --> 00:17:11,099
SO MANY DIFFERENT
KINDS OF WORMS.
356
00:17:11,202 --> 00:17:13,239
YEAH, AND THEY
DON'T TASTE ANYTHING
357
00:17:13,342 --> 00:17:15,517
LIKE THE LITTLE ONES
IN OUR BACKYARD.
358
00:17:15,620 --> 00:17:16,932
COME ON, GUYS.
359
00:17:17,036 --> 00:17:20,660
WE GOT TO GET THE TURTLE
TO HIS DADDY.
360
00:17:20,763 --> 00:17:22,282
YEAH, LET'S GO.
361
00:17:26,114 --> 00:17:30,497
Chuckie:
TOMMY, HOW ARE WE GOING TO GET
POOR TURTLE BACK TO HIS DADDY
362
00:17:30,601 --> 00:17:32,810
WHEN WE DON'T EVEN KNOW
WHERE WEARE?
363
00:17:32,913 --> 00:17:35,468
WELL, UH, UH, UM...
364
00:17:35,571 --> 00:17:36,986
[ cash register rings]
365
00:17:37,090 --> 00:17:38,988
[ register rings again]
366
00:17:39,092 --> 00:17:40,404
SURE WE DO.
367
00:17:40,507 --> 00:17:43,407
UH, FIRST I 'MEMBER
A WHOLE BUNCH OF SHOES...
368
00:17:43,510 --> 00:17:46,099
UH, THEN I 'MEMBER
SOME COOKING STUFF...
369
00:17:46,203 --> 00:17:48,619
UH, AND THAT RINGY TOY,
AND, AND, AND...
370
00:17:48,722 --> 00:17:51,104
AND, UM,
AND LOTS OF OTHER STUFF, TOO.
371
00:17:51,208 --> 00:17:53,175
COME ON,
YOU GUYS.
372
00:17:54,211 --> 00:17:56,661
[ humming]
373
00:17:56,765 --> 00:18:00,872
[ singing softly]
374
00:18:00,976 --> 00:18:02,081
โช I'M FOND OF YOU
375
00:18:02,184 --> 00:18:03,806
โช IF YOU'RE FOND OF ME...
376
00:18:03,910 --> 00:18:05,084
OW![ crashing]
377
00:18:05,187 --> 00:18:08,397
OF ALL THE PLACES
TO LEAVE AN EMPTY STROLLER!
378
00:18:08,501 --> 00:18:11,504
SOME PEOPLE JUST... EMPTY?
379
00:18:11,607 --> 00:18:13,402
STROLLER?
380
00:18:13,506 --> 00:18:15,163
STU!
381
00:18:15,266 --> 00:18:16,578
WHERE ARE THE KIDS?!
382
00:18:16,681 --> 00:18:18,304
HUH, WHAT?
OH, THEY'RE...
383
00:18:18,407 --> 00:18:20,444
UH... OH, MY GOSH!
384
00:18:28,590 --> 00:18:30,799
[ panting]
385
00:18:31,800 --> 00:18:33,664
[ groaning]
386
00:18:35,079 --> 00:18:36,460
[ skidding]
387
00:18:37,530 --> 00:18:39,118
SECURITY!SECURITY!
388
00:18:39,221 --> 00:18:42,190
Attention: four small children
lost in the store.
389
00:18:42,293 --> 00:18:45,193
Answer to the names
Tommy, Chuckie, Phil, Lil.
390
00:18:45,296 --> 00:18:46,884
If found, notify security.
391
00:18:46,987 --> 00:18:49,197
Thanks for shopping
at Home Heaven.
392
00:18:49,300 --> 00:18:53,201
HEY, WHY DID THAT VOICE
SAY OUR NAMES?
393
00:18:53,304 --> 00:18:54,202
LOOK!
394
00:18:54,305 --> 00:18:55,927
[ police radio chatter]
395
00:18:56,031 --> 00:18:57,722
I THINK
HE'S LOOKING FOR US!
396
00:18:57,826 --> 00:18:59,172
BUT IF HE FINDS US
397
00:18:59,276 --> 00:19:02,071
THEN WE'LL NEVER GET TURTLE
BACK TO HIS DADDY!
398
00:19:02,175 --> 00:19:04,798
QUICK, CHUCKIE,
HIDE THE TURTLE!
399
00:19:08,871 --> 00:19:13,497
Give me a price check
on wildebeests, please.
400
00:19:13,600 --> 00:19:15,084
WHERE'S THE TURTLE?
401
00:19:15,188 --> 00:19:17,777
HE'S OKAY,
I HIDED HIM IN A SHOE.
402
00:19:17,880 --> 00:19:19,261
WHICH ONE?
403
00:19:19,365 --> 00:19:20,297
[ shrieks]
404
00:19:20,400 --> 00:19:21,470
THAT ONE!
405
00:19:21,574 --> 00:19:23,127
HERE IT IS, SIR.
406
00:19:23,231 --> 00:19:26,095
THE LONDON BRAWN, IN DARK PUCE.
407
00:19:26,199 --> 00:19:28,097
OH, NO, TOMMY! HE'S GOING
408
00:19:28,201 --> 00:19:30,721
TO PUT TURTLE'S SHOE
ON THAT MAN!
409
00:19:30,824 --> 00:19:32,654
IT'LL SMUSH HIM!
410
00:19:32,757 --> 00:19:34,759
NOT IF I CAN HELP IT!
411
00:19:37,728 --> 00:19:39,419
AND NOT ONLY
IS IT ATTRACTIVE
412
00:19:39,523 --> 00:19:42,560
BUT IT ACTUALLY PERFORMS
REFLEXOLOGY ON YOUR FOOT
413
00:19:42,664 --> 00:19:44,321
AND IMPROVES
LIVER FUNCTION.
414
00:19:44,424 --> 00:19:45,322
[ chuckles]
415
00:19:45,425 --> 00:19:46,737
[ gasps]
416
00:19:46,840 --> 00:19:47,979
WHAT IN THE WORLD?
417
00:19:48,083 --> 00:19:49,705
[ grunts]
418
00:19:49,809 --> 00:19:51,638
HEY! COME BACK HERE!
419
00:19:51,742 --> 00:19:52,812
CALL SECURITY!
420
00:19:52,915 --> 00:19:54,434
WE GOT BABIES!
421
00:19:54,538 --> 00:19:56,056
HERE, CHUCKIE.
422
00:19:56,160 --> 00:19:57,575
THANKS, TOMMY.
423
00:19:57,679 --> 00:20:01,545
OH. THE TURTLE
SAYS THANKS, TOO.
424
00:20:01,648 --> 00:20:03,443
OH! TELL HIM HE'S WELCOME.
425
00:20:03,547 --> 00:20:04,720
NOW, COME ON, GUYS!
426
00:20:04,824 --> 00:20:07,482
LET'S GO FIND TURTLE'S DADDY!
427
00:20:10,623 --> 00:20:11,900
[ gasps]
428
00:20:12,003 --> 00:20:14,040
HAVE LOCATED BABIES
IN WOMEN'S WEAR.
429
00:20:14,143 --> 00:20:15,144
IN PURSUIT. OVER.
430
00:20:15,248 --> 00:20:16,145
HEY, KIDS!
431
00:20:16,249 --> 00:20:18,562
[ all scream]
432
00:20:20,805 --> 00:20:22,704
[ panting]
433
00:20:22,807 --> 00:20:23,877
[ both grunt]
434
00:20:30,712 --> 00:20:31,644
[ gasping]
435
00:20:31,747 --> 00:20:34,440
[ screaming]
436
00:20:34,543 --> 00:20:35,924
COME BACK!
437
00:20:36,925 --> 00:20:38,340
[ guard muttering]
438
00:20:38,444 --> 00:20:39,721
YOU LITTLE SCAMPS!
439
00:20:39,824 --> 00:20:41,619
HEY! WHERE'D THEY GO?
440
00:20:42,655 --> 00:20:44,864
WHOA. I'M DIZZY.
441
00:20:44,967 --> 00:20:46,245
[ thud]
442
00:20:52,009 --> 00:20:53,907
LOOK, GUYS!
IT'S THE TBs!
443
00:20:54,011 --> 00:20:56,116
WE MUST BE NEAR
THE ELEBATOR!
444
00:20:56,220 --> 00:20:57,532
[ bell rings]
445
00:21:00,914 --> 00:21:05,712
[ woman talking on radio]
446
00:21:05,816 --> 00:21:07,404
UNIT ONE, BACK IN ACTION.
447
00:21:07,507 --> 00:21:09,958
BABIES BOARDING ELEVATOR ALPHA.
OVER.
448
00:21:11,822 --> 00:21:12,857
[ all scream]
449
00:21:16,344 --> 00:21:19,278
OW. MAYBE I'LL TRY THE STAIRS.
450
00:21:20,279 --> 00:21:21,590
[ gasping]
451
00:21:21,694 --> 00:21:24,144
OH, MY GOSH!
THEY'RE IN THE ELEVATOR!
452
00:21:24,248 --> 00:21:25,594
COME ON!
453
00:21:25,698 --> 00:21:29,218
[ ringing]
454
00:21:29,322 --> 00:21:30,565
[ shoes squeaking]
455
00:21:30,668 --> 00:21:31,635
THERE HE IS!
456
00:21:31,738 --> 00:21:33,637
IT'S THE TURTLE'S DADDY!
457
00:21:33,740 --> 00:21:36,018
YOU'RE ALMOST HOME,
LITTLE FELLA!
458
00:21:36,122 --> 00:21:38,435
[ giggling, laughing]
459
00:21:39,712 --> 00:21:41,161
BABIES AT TEN O'CLOCK.
460
00:21:41,265 --> 00:21:42,611
I'M MOVING IN. OVER.
461
00:21:42,715 --> 00:21:44,061
Stu:
TOMMY!
462
00:21:44,164 --> 00:21:45,304
DADDY'S HERE!
463
00:21:47,133 --> 00:21:49,066
[ all scream]
464
00:21:49,169 --> 00:21:50,585
HEY, COME BACK HERE!
465
00:21:50,688 --> 00:21:52,000
THEY'RE HEADED FOR THE FOUNTAIN!
466
00:21:52,103 --> 00:21:53,173
SPREAD OUT!
467
00:21:56,384 --> 00:21:57,557
HURRY, CHUCKIE,
HURRY!
468
00:21:58,731 --> 00:22:01,043
TOMMY PICKLES,
WHAT'S GOTTEN INTO YOU?
469
00:22:01,147 --> 00:22:02,286
[ squealing]
470
00:22:02,390 --> 00:22:03,667
OH NO, YOU DON'T!
471
00:22:03,770 --> 00:22:05,738
[ panting]
472
00:22:10,018 --> 00:22:11,364
[ panting]
473
00:22:13,055 --> 00:22:14,919
WHOA!
474
00:22:15,023 --> 00:22:16,162
[ screaming]
475
00:22:16,265 --> 00:22:17,232
WHOA!
476
00:22:17,336 --> 00:22:18,613
CHUCKIE! OOF!
477
00:22:18,716 --> 00:22:19,890
GOTCHA.
478
00:22:21,063 --> 00:22:23,065
[ laughing]
479
00:22:24,066 --> 00:22:28,243
[ laughing]
480
00:22:28,347 --> 00:22:29,865
I DON'T KNOW, STU.
481
00:22:29,969 --> 00:22:31,902
I THINK THEY WERE
MAKING UP
482
00:22:32,005 --> 00:22:33,144
THAT STORE POLICY
483
00:22:33,248 --> 00:22:35,146
"IF YOU BEND IT,
YOU BOUGHT IT."
484
00:22:35,250 --> 00:22:38,184
YOU MUST ADMIT,
IT DOES ADD A TOUCH OF CLASS.
485
00:22:38,287 --> 00:22:39,979
BESIDES, THE KIDS
SEEM TO LIKE IT.
486
00:22:40,082 --> 00:22:41,394
SEE, LITTLE FELLA?
487
00:22:41,498 --> 00:22:44,811
NOW WE'RE BOTH SAFE AT HOME
WITH OUR DADDIES.
488
00:22:44,915 --> 00:22:45,985
[ laughs]
489
00:22:46,088 --> 00:22:47,089
YEAH.
490
00:23:01,241 --> 00:23:03,830
and NICKELODEON
491
00:23:03,934 --> 00:23:07,731
Captioned by
The Caption Center
WGBH Educational Foundation]
492
00:23:38,865 --> 00:23:40,177
[ Stu crying]
493
00:23:40,280 --> 00:23:42,317
Didi:
SOMETIMES I THINK
I HAVE TWOBABIES.
31586
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.