All language subtitles for Rugrats.S04E10.en-us_sdh

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,590 --> 00:00:06,558 [ snoring] 2 00:00:11,632 --> 00:00:12,702 [ gasps] 3 00:00:18,742 --> 00:00:21,711 [ kids laughing] 4 00:00:33,481 --> 00:00:36,415 [Captioning sponsored by THE U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION 5 00:00:36,519 --> 00:00:39,487 and NICKELODEON] 6 00:00:53,191 --> 00:00:54,433 [ pipes creaking] 7 00:01:03,270 --> 00:01:06,549 STUPID LEAKY FAUCET. 8 00:01:06,652 --> 00:01:08,413 [ doorbell buzzing] 9 00:01:08,516 --> 00:01:10,691 I'LL GET... OW! 10 00:01:10,794 --> 00:01:11,864 WHOA! 11 00:01:11,968 --> 00:01:13,280 OH, GREAT! 12 00:01:13,383 --> 00:01:14,384 DEED! 13 00:01:15,523 --> 00:01:17,801 OH... I'LL GET IT. 14 00:01:17,905 --> 00:01:19,355 GOOD IDEA. 15 00:01:21,840 --> 00:01:23,428 GOOD MORNING, CHARLES. 16 00:01:23,531 --> 00:01:24,912 GOOD MORNING, CHUCKIE. 17 00:01:25,015 --> 00:01:25,913 HI, DIDI. 18 00:01:26,016 --> 00:01:27,777 THANKS FOR WATCHING CHUCKIE. 19 00:01:27,880 --> 00:01:29,848 HEY, DO YOU THINK STU WOULD MIND 20 00:01:29,951 --> 00:01:32,920 PUTTING THIS POTTY SEAT ADAPTER ON YOUR TOILET? 21 00:01:33,023 --> 00:01:36,061 I'M SURE STU WOULD BE HAPPY TO PUT IN THE ADAPTER. 22 00:01:36,165 --> 00:01:39,133 IN FACT, HE'S WORKING IN THE BATHROOM RIGHT NOW! 23 00:01:39,237 --> 00:01:40,962 ISN'T THIS EXCITING, CHUCKIE? 24 00:01:41,066 --> 00:01:43,448 YOU'RE MOVING TO THE GROWN-UP POTTY. 25 00:01:43,551 --> 00:01:44,828 TODAY'S THE DAY. 26 00:01:44,932 --> 00:01:48,246 THOUGH I AM A LITTLE WORRIED ABOUT GETTING HIM AWAY 27 00:01:48,349 --> 00:01:50,075 FROM THAT OLD CLOWN POTTY. 28 00:01:50,179 --> 00:01:52,250 WELL, YOU KNOW WHAT LIPSCHITZ SAYS. 29 00:01:52,353 --> 00:01:54,493 "ALL IT TAKES IS A LITTLE PRAISE." 30 00:01:54,597 --> 00:01:57,979 WE'LL JUST BE SURE TO TELL HIM WHAT A GOOD BOY HE IS 31 00:01:58,083 --> 00:02:01,431 AND HOW PROUD WE ARE THAT HE'S USING HIS NEW POTTY. 32 00:02:01,535 --> 00:02:05,642 BUT RIGHT NOW, CHUCKIE'S LITTLE FRIENDS ARE WAITING FOR HIM. 33 00:02:06,678 --> 00:02:08,645 [ squealing, laughing] 34 00:02:10,337 --> 00:02:12,649 Didi: HERE YOU GO, CHUCKIE, HAVE FUN. 35 00:02:12,753 --> 00:02:15,445 HEY, HOW YOU DOING, CHUCK-A-ROO? 36 00:02:15,549 --> 00:02:16,550 [ sighs] 37 00:02:16,653 --> 00:02:17,758 HI, GUYS. 38 00:02:17,861 --> 00:02:19,932 UM, IS SOMETHING WRONG, CHUCKIE? 39 00:02:20,036 --> 00:02:21,279 NO. 40 00:02:21,382 --> 00:02:23,212 THEN WHY ARE YOU SITTING 41 00:02:23,315 --> 00:02:24,834 SCRUNCHED UP LIKE A BUG? 42 00:02:24,937 --> 00:02:25,662 NO REASON. 43 00:02:25,766 --> 00:02:27,630 YOU HIDING SOMETHING? 44 00:02:27,733 --> 00:02:30,150 [ gasping]: I'M NOT HIDING ANYTHING. 45 00:02:30,253 --> 00:02:31,841 I JUST HAVE TO GO POTTY. 46 00:02:31,944 --> 00:02:33,808 SO, WHY DON'T YOU JUST GO? 47 00:02:33,912 --> 00:02:35,914 I CAN'T GO WHEN PEOPLE ARE LOOKING. 48 00:02:36,017 --> 00:02:37,709 I REALLY GOT TO GO RIGHT NOW 49 00:02:37,812 --> 00:02:40,919 BUT ALL THE GROWN-UPS ARE WATCHING ME EVERY TIME I GO 50 00:02:41,022 --> 00:02:42,403 AND I REALLY GOT TO GO! 51 00:02:42,507 --> 00:02:44,405 HEY, CHUCKIE, I GOT A IDEA. 52 00:02:44,509 --> 00:02:47,408 WHY DON'T YOU JUST GO ON THE TREE? 53 00:02:47,512 --> 00:02:49,065 ONCE YOU'RE POTTY TRAINED 54 00:02:49,169 --> 00:02:51,516 YOU CAN'T GO BACK TO STUFF LIKE THAT. 55 00:02:51,619 --> 00:02:52,517 WHY NOT? 56 00:02:52,620 --> 00:02:54,898 SPIKE DOES IT ALL THE TIME! 57 00:02:56,072 --> 00:02:58,212 [ thunder rumbles] 58 00:02:59,938 --> 00:03:02,354 [ birds singing] 59 00:03:02,458 --> 00:03:03,355 OH! 60 00:03:03,459 --> 00:03:04,494 OH, ALL RIGHT! 61 00:03:04,598 --> 00:03:05,840 I'LL USE THE TREE 62 00:03:05,944 --> 00:03:08,671 BUT YOU GUYS GOT TO NOT LOOK AT ME, 'KAY? 63 00:03:08,774 --> 00:03:12,433 OKAY, DON'T WORRY, CHUCKIE, WE'LL ALL LOOK AT THIS FLOWER. 64 00:03:16,403 --> 00:03:17,300 [ gasps] 65 00:03:17,404 --> 00:03:19,199 OH, NO, HE'S REGRESSING. 66 00:03:19,302 --> 00:03:21,304 CHUCKIE, NO! 67 00:03:21,408 --> 00:03:24,790 NOW, I KNOW THE BIG-BOY POTTY MAY SEEM A LITTLE SCARY 68 00:03:24,894 --> 00:03:26,654 BUT YOU WON'T NEED TO WORRY 69 00:03:26,758 --> 00:03:29,761 BECAUSE I'LL BE WATCHING YOU THE WHOLE TIME. 70 00:03:29,864 --> 00:03:31,487 [ Tommy gasps] 71 00:03:31,590 --> 00:03:33,696 THERE-- SAFE, SECURE 72 00:03:33,799 --> 00:03:36,319 AND READY FOR ACTION. 73 00:03:36,423 --> 00:03:40,185 LOOK, EVERYBODY, CHUCKIE'S READY TO USE HIS NEW BIG-BOY POTTY! 74 00:03:40,289 --> 00:03:42,739 GOT IT ALL SET UP FOR YOU, CHAMP. 75 00:03:42,843 --> 00:03:44,810 THERE YOU GO, LITTLE FELLOW. 76 00:03:44,914 --> 00:03:47,261 WE'RE ALL VERY EXCITED! 77 00:03:47,365 --> 00:03:48,711 [ teeth chattering] 78 00:03:48,814 --> 00:03:51,438 [ moaning softly] 79 00:03:53,819 --> 00:03:54,958 [ giggling] 80 00:03:55,062 --> 00:03:58,134 DON'T WORRY, HONEY, WE'LL TRY AGAIN LATER. 81 00:03:58,238 --> 00:04:00,136 HEY, CHUCKIE, DID YOU GO? 82 00:04:00,240 --> 00:04:02,034 NO. 83 00:04:02,138 --> 00:04:04,865 THE GROWN-UPS WERE LOOKING AT ME THE WHOLE TIME. 84 00:04:04,968 --> 00:04:06,798 I TRIED TO GO, BUT I COULDN'T. 85 00:04:06,901 --> 00:04:08,938 NOW I DON'T EVEN GOT TO GO NO MORE. 86 00:04:09,041 --> 00:04:12,321 I THOUGHT YOU SAID IT WAS OKAY TO GO POTTY ON THE TREE! 87 00:04:12,424 --> 00:04:14,323 I'M SORRY, CHUCKIE. 88 00:04:14,426 --> 00:04:16,394 IT USED TO BE OKAY. 89 00:04:16,497 --> 00:04:19,880 MAYBE YOUR MOMMY AND DADDY CHANGED THE RULES. 90 00:04:19,983 --> 00:04:22,296 THERE'S NO 'SPLAINING GROWN-UPS. 91 00:04:22,400 --> 00:04:23,677 WELL, NOW I KNOW 92 00:04:23,780 --> 00:04:25,920 I'M NOT DOING THAT AGAIN! 93 00:04:26,024 --> 00:04:26,921 UH-OH. 94 00:04:27,025 --> 00:04:28,923 I GUESS SPIKE DOESN'T KNOW. 95 00:04:29,027 --> 00:04:29,890 [ gasps] 96 00:04:31,995 --> 00:04:34,998 [ sniffing] 97 00:04:35,102 --> 00:04:36,103 SPIKE, NO! 98 00:04:37,518 --> 00:04:40,141 I'M SORRY, SPIKE[ Spike whining] 99 00:04:40,245 --> 00:04:41,764 BUT THE RULES ARE CHANGED 100 00:04:41,867 --> 00:04:45,215 AND YOUR NOT OPPOSED TO GO POTTY ON THE TREE NO MORE! 101 00:04:45,319 --> 00:04:47,114 [ whimpering] 102 00:04:47,217 --> 00:04:50,773 TOMMY, WE CAN'T JUST TELL HIM NOT TO GO POTTY. 103 00:04:50,876 --> 00:04:53,293 EVERYBODY'S GOT TO GO SOMETIME. 104 00:04:53,396 --> 00:04:54,673 YOU'RE RIGHT, CHUCKIE. 105 00:04:54,777 --> 00:04:57,400 WE GOT TO TEACH HIM A NEWWAY TO GO POTTY. 106 00:04:57,504 --> 00:05:00,886 FROM NOW ON, I'M GOING TO BE SPIKE'S DAD. 107 00:05:00,990 --> 00:05:02,785 YEAH, AND I'LL BE... 108 00:05:02,888 --> 00:05:04,959 UH, SPIKE'S OTHER DAD. 109 00:05:05,063 --> 00:05:09,688 AND WE'LL BE SPIKE'S UNCLE BILL AND AUNT HARRIET. 110 00:05:09,792 --> 00:05:13,071 [ old lady voice]: HERE'S CANDY, YOUNG SPIKEY. 111 00:05:13,174 --> 00:05:15,901 [ gruff, old man voice]: PULL MY FINGER, SON. 112 00:05:16,005 --> 00:05:18,248 OKAY, SPIKE, LET'S GET STARTED. 113 00:05:18,352 --> 00:05:20,768 [ gulps, whines] 114 00:05:22,770 --> 00:05:24,945 OKAY, CHUCKIE, HERE'S THE DIAPERS. 115 00:05:25,048 --> 00:05:26,740 PHIL AND LIL, YOU HOLD SPIKE 116 00:05:26,843 --> 00:05:29,225 WHILE ME AND CHUCKIE PUT ONE ON HIM. 117 00:05:29,329 --> 00:05:30,606 OKAY, TOMMY. 118 00:05:30,709 --> 00:05:32,953 HERE, SPIKE. 119 00:05:33,056 --> 00:05:33,643 COME ON, BOY. 120 00:05:33,747 --> 00:05:34,472 GOOD DOGGIE. 121 00:05:34,575 --> 00:05:35,300 [ Spike whimpers] 122 00:05:35,404 --> 00:05:37,337 COME ON, SPIKEY. 123 00:05:37,440 --> 00:05:39,511 DON'T BE SCARED! 124 00:05:39,615 --> 00:05:42,169 [ Spike barking, Phil and Lil screaming] 125 00:05:42,272 --> 00:05:43,170 OKAY, CHUCKIE 126 00:05:43,273 --> 00:05:45,241 NOW THAT THAT'S TOOKEN CARE OF 127 00:05:45,345 --> 00:05:47,070 LET'S PUT THE DIAPER ON HIM. 128 00:05:47,174 --> 00:05:49,349 COME ON, SPIKE. 129 00:05:49,452 --> 00:05:50,039 ATTA BOY. 130 00:05:50,142 --> 00:05:50,729 GOOD DOGGIE. 131 00:05:50,833 --> 00:05:51,730 OVER HERE. 132 00:05:51,834 --> 00:05:52,973 WAIT, TOMMY. 133 00:05:53,076 --> 00:05:55,458 THAT'S NOT HOW YOU PUT ON A DIAPER. 134 00:05:55,562 --> 00:05:56,873 WHY NOT, CHUCKIE? 135 00:05:56,977 --> 00:05:58,012 WHAT'S WRONG? 136 00:05:58,116 --> 00:06:00,429 YOU FORGOT THE BABY POWDER. 137 00:06:00,532 --> 00:06:03,363 WE DON'T WANT SPIKE TO GET A RASH. 138 00:06:03,466 --> 00:06:05,295 OH, YEAH, RIGHT. 139 00:06:06,227 --> 00:06:07,677 [ screaming and barking] 140 00:06:07,781 --> 00:06:09,645 OVER HERE. 141 00:06:09,748 --> 00:06:10,749 GOOD DOGGIE! 142 00:06:10,853 --> 00:06:13,027 [ screaming and barking] 143 00:06:13,131 --> 00:06:15,271 Tommy: HOLD IT, YOU GUYS. 144 00:06:15,375 --> 00:06:17,687 [ panting] 145 00:06:17,791 --> 00:06:21,104 I THINK I GOT A BETTER IDEA. 146 00:06:23,106 --> 00:06:25,108 GOOD DOGGIE, SPIKE. 147 00:06:25,212 --> 00:06:27,007 [ panting] 148 00:06:27,904 --> 00:06:29,734 PHIL AND LIL, GET THE DIAPER. 149 00:06:29,837 --> 00:06:31,736 CHUCKIE, YOU PUT ON THE POWDER. 150 00:06:31,839 --> 00:06:32,426 Both: RIGHT! 151 00:06:32,530 --> 00:06:33,531 OKAY! 152 00:06:33,634 --> 00:06:35,498 GOOD DOGGIE, SCRATCH, SCRATCH. 153 00:06:35,602 --> 00:06:38,605 [ all mumbling] 154 00:06:38,708 --> 00:06:41,193 HEY, HIS TAIL IS IN THE WAY! 155 00:06:42,229 --> 00:06:44,576 I'M GETTING DIZZY. 156 00:06:44,680 --> 00:06:45,612 CHUCKIE, HELP THEM. 157 00:06:45,715 --> 00:06:47,717 MY ARMS IS GETTING TIRED. 158 00:06:47,821 --> 00:06:49,478 OKAY, TOMMY. 159 00:06:49,581 --> 00:06:50,927 THERE NOW. 160 00:06:51,031 --> 00:06:53,136 COME ON, SPIKE. 161 00:06:53,240 --> 00:06:54,586 GOOD DOGGIE. 162 00:06:54,690 --> 00:06:56,485 GIVE ME YOUR TAIL. 163 00:06:56,588 --> 00:06:59,142 [ gasping and snorting] 164 00:07:00,074 --> 00:07:00,730 DONE! 165 00:07:00,834 --> 00:07:01,421 DONE! 166 00:07:01,524 --> 00:07:03,319 DONE! 167 00:07:03,906 --> 00:07:05,010 GOOD BOY, SPIKE. 168 00:07:05,114 --> 00:07:07,116 [ sniffing] 169 00:07:07,219 --> 00:07:08,842 [ growling] 170 00:07:08,945 --> 00:07:10,360 BAD BOY, SPIKE! 171 00:07:10,464 --> 00:07:12,604 NOW, TOMMY, AS GOOD DADDIES 172 00:07:12,708 --> 00:07:15,883 WE HAVE TO ALWAYS SAY NICE STUFF TO HIM. 173 00:07:15,987 --> 00:07:17,989 OH, SORRY, CHUCKIE, YOU'RE RIGHT. 174 00:07:18,092 --> 00:07:20,336 WHAT DO WE DO NOW? 175 00:07:20,440 --> 00:07:23,235 WELL, I KNOW WHAT MY DADDY DID. 176 00:07:24,236 --> 00:07:27,239 [ snoring] 177 00:07:28,724 --> 00:07:29,828 COME ON, YOU GUYS. 178 00:07:29,932 --> 00:07:31,899 HELP ME GET SPIKE ON THE SEAT. 179 00:07:33,487 --> 00:07:35,040 [ grunting and groaning] 180 00:07:35,144 --> 00:07:36,559 [ gasping] 181 00:07:36,663 --> 00:07:39,355 [ snoring] 182 00:07:42,013 --> 00:07:43,117 NOW WHAT, CHUCKIE? 183 00:07:43,221 --> 00:07:46,086 NOW WE WAIT UNTIL HE HAS TO GO 184 00:07:46,189 --> 00:07:49,123 AND THEN WE ALL TELL HIM WHAT A GOOD BOY HE IS 185 00:07:49,227 --> 00:07:52,541 AND HOW PROUD WE ARE THAT HE'S USING THE POTTY. 186 00:07:52,644 --> 00:07:55,233 HMM, THAT SOUNDS EASY. 187 00:07:55,336 --> 00:07:56,579 Both: YEAH! 188 00:07:56,683 --> 00:07:57,994 [ snoring] 189 00:07:58,098 --> 00:08:00,376 [ still snoring] 190 00:08:00,480 --> 00:08:03,034 [ frustrated sigh] 191 00:08:03,137 --> 00:08:05,036 I'M GETTING HUNGRY. 192 00:08:05,139 --> 00:08:08,867 I'M GETTING...[ yawns] SLEEPY. 193 00:08:08,971 --> 00:08:11,767 I CAN'T FEEL MY TOES. 194 00:08:11,870 --> 00:08:14,908 BUT, GUYS, WE HAVE TO WAIT TILL SPIKE HAS TO... 195 00:08:15,011 --> 00:08:16,668 [ whimpering softly] 196 00:08:16,772 --> 00:08:18,808 Chuckie: HEY, HE'S MOVING! 197 00:08:18,912 --> 00:08:21,017 HE'S DOING IT, HE'S DOING IT! 198 00:08:21,121 --> 00:08:23,157 [ cheering] 199 00:08:25,228 --> 00:08:27,196 [ quiet bark] 200 00:08:28,508 --> 00:08:29,923 OH, NO! 201 00:08:30,026 --> 00:08:32,097 BAD DOGGIE, SPIKE! 202 00:08:32,201 --> 00:08:32,857 BAD BOY! 203 00:08:32,960 --> 00:08:34,272 BAD DOGGIE, SPIKE. 204 00:08:34,375 --> 00:08:37,655 VERY BAD DOGGIE! 205 00:08:39,933 --> 00:08:42,522 [ all grunting] 206 00:08:42,625 --> 00:08:45,697 WE SHOULD OF THOUGHT OF THIS AFORE, YOU GUYS. 207 00:08:45,801 --> 00:08:47,457 SPIKE'S A BIG BOY DOGGIE 208 00:08:47,561 --> 00:08:49,943 AND HE NEEDS TO USE THE BIG BOY POTTY. 209 00:08:50,046 --> 00:08:53,394 PHIL, YOU OPEN THE POTTY WHILE WE GET SPIKE UP THERE. 210 00:08:53,498 --> 00:08:55,914 OKAY. 211 00:08:56,018 --> 00:08:58,020 OKAY, SPIKE, COME ON, BOY. 212 00:08:58,123 --> 00:08:59,055 UP HERE. 213 00:08:59,159 --> 00:09:00,229 GOOD DOGGIE. 214 00:09:00,332 --> 00:09:02,024 SIT ON THE POTTY. 215 00:09:02,127 --> 00:09:04,164 UH, WHAT'S THE MATTER? 216 00:09:04,267 --> 00:09:06,097 HE'S NOT PAYING ATTENTION. 217 00:09:06,200 --> 00:09:08,306 HE JUST DOESN'T KNOW WHAT TO DO. 218 00:09:08,409 --> 00:09:10,757 SPIKE'S NEVER USED THE POTTY BEFORE. 219 00:09:10,860 --> 00:09:13,898 MAYBE HE NEEDS SOMEONE TO SHOW HIM HOW. 220 00:09:21,906 --> 00:09:24,080 OH, OKAY. 221 00:09:24,184 --> 00:09:26,462 BUT I'M ONLY GOING TO PRETEND TO GO 222 00:09:26,566 --> 00:09:28,809 AND EVERYBODY HAS TO COVER YOUR EYES 223 00:09:28,913 --> 00:09:30,673 WHILE I'M CLIMBING UP THERE. 224 00:09:30,777 --> 00:09:33,434 SURE, CHUCKIE! 225 00:09:35,022 --> 00:09:35,954 [ yelps] 226 00:09:36,058 --> 00:09:37,300 [ panting] 227 00:09:37,404 --> 00:09:38,405 [ grunts] 228 00:09:39,475 --> 00:09:43,237 [ grunting and groaning] 229 00:09:43,341 --> 00:09:45,239 [ sighs] 230 00:09:45,343 --> 00:09:49,727 OKAY, YOU CAN TURN AROUND NOW. 231 00:09:49,830 --> 00:09:51,970 NOW THEN, SPIKE 232 00:09:52,074 --> 00:09:54,939 AS YOU CAN SEE, I'M SITTING ON THE POTTY. 233 00:09:55,042 --> 00:09:56,803 IT'S... UM... 234 00:09:56,906 --> 00:09:59,322 IT'S VERY COMFORTABLE AND... UM... 235 00:09:59,426 --> 00:10:04,051 IT'S... UH, A MUCH MORE BETTER PLACE TO GO POTTY THAN THE TREE. 236 00:10:04,155 --> 00:10:05,535 [ water dripping] 237 00:10:07,883 --> 00:10:08,780 OKAY, SO... 238 00:10:08,884 --> 00:10:11,749 WHEN I WANT TO GO POTTY... 239 00:10:11,852 --> 00:10:15,511 I JUST, UH, UH, CLOSE MY EYES 240 00:10:15,615 --> 00:10:16,685 AND, UM... 241 00:10:16,788 --> 00:10:19,032 UH, UH-OH. 242 00:10:19,135 --> 00:10:20,447 WHAT'S THE MATTER? 243 00:10:20,550 --> 00:10:23,484 WHOA, I REALLY HAVE TO GO POTTY AGAIN! 244 00:10:23,588 --> 00:10:25,417 SO WHY DON'T YOU JUST GO? 245 00:10:25,521 --> 00:10:28,697 I CAN'T-- NOT WHILE YOU GUYS ARE IN THE ROOM! 246 00:10:28,800 --> 00:10:29,905 WHAT SHOULD WE DO? 247 00:10:30,008 --> 00:10:32,839 YOU GUYS GOT TO GO-- GO! 248 00:10:32,942 --> 00:10:34,185 HURRY! 249 00:10:34,288 --> 00:10:35,945 OPEN THE DOOR, OPEN THE DOOR! 250 00:10:36,049 --> 00:10:37,326 [ groaning] 251 00:10:37,429 --> 00:10:38,983 I CAN'T REACH. 252 00:10:39,086 --> 00:10:40,743 IT'S TOO HIGH. 253 00:10:40,847 --> 00:10:42,780 [ Chuckie gasping in panic] 254 00:10:42,883 --> 00:10:45,817 [ groaning] 255 00:10:45,921 --> 00:10:48,130 HELP ME UP, YOU GUYS, QUICK! 256 00:10:51,167 --> 00:10:52,755 HEY, CHUCKIE, YOU READY TO USE YOUR BIG BOY POTTY NOW? 257 00:10:52,859 --> 00:10:54,826 [ moaning softly] 258 00:10:54,930 --> 00:10:56,586 DEED, HE'S READY! 259 00:10:57,622 --> 00:10:58,761 [ panting] 260 00:10:59,831 --> 00:11:01,315 CHUCKIE, WHERE YOU GOING? 261 00:11:01,419 --> 00:11:03,628 NOW, HOW DID THIS GET OUTSIDE? 262 00:11:03,732 --> 00:11:05,250 WHAT IN THE WORLD...? 263 00:11:05,354 --> 00:11:06,735 SPIKE! 264 00:11:09,185 --> 00:11:09,910 [ barking] 265 00:11:10,014 --> 00:11:11,084 SPIKE, NO! 266 00:11:11,187 --> 00:11:12,257 HEY, HEY! [ gasps] 267 00:11:12,361 --> 00:11:13,603 WHERE'D MY POTTY GO? 268 00:11:13,707 --> 00:11:14,846 [ tinkling] 269 00:11:16,537 --> 00:11:17,918 WELL... 270 00:11:18,022 --> 00:11:20,541 I GUESS THEY CHANGED THE RULES AGAIN. 271 00:11:20,645 --> 00:11:25,098 OH, THAT'S GOOD, 'CAUSE I REALLY, REALLY HAVE TO GO NOW 272 00:11:25,201 --> 00:11:28,584 AND I DON'T CARE IF YOU GUYS WATCH OR NOT! 273 00:11:28,688 --> 00:11:30,862 MOVE OVER, SPIKEY! 274 00:11:30,966 --> 00:11:32,968 [ panting, snorting] 275 00:11:33,071 --> 00:11:34,176 [ tinkling] 276 00:11:34,279 --> 00:11:35,315 [ satisfied sigh] 277 00:11:35,418 --> 00:11:36,557 [ chuckles] 278 00:11:36,661 --> 00:11:40,872 YOU KNOW, GUYS, THAT KIND OF LOOKS LIKE FUN! 279 00:11:40,976 --> 00:11:42,149 YEAH! YEAH! 280 00:11:42,253 --> 00:11:44,738 STU, CALL LIPSCHITZ! 281 00:11:44,842 --> 00:11:46,706 I THINK WE'VE GOT A PROBLEM. 282 00:11:46,809 --> 00:11:48,569 [ tinkling and giggling] 283 00:11:48,673 --> 00:11:50,537 GOOD BOY, SPIKE! 284 00:11:50,640 --> 00:11:51,814 GOOD BOY! 285 00:11:59,304 --> 00:12:00,236 [ splat] 286 00:12:00,340 --> 00:12:03,274 [ squishing...] 287 00:12:12,145 --> 00:12:14,595 CYNTHIA, THAT'S NOT THE COLOR I WANTED. 288 00:12:15,424 --> 00:12:17,253 [ thumping] 289 00:12:18,151 --> 00:12:19,290 TO HELP ME PICK OUT WALLPAPER 290 00:12:19,393 --> 00:12:20,774 FOR MY DEN, CHARLOTTE. 291 00:12:20,878 --> 00:12:22,396 HAPPY TO HELP. 292 00:12:23,432 --> 00:12:24,329 WHAT ABOUT THIS? 293 00:12:24,433 --> 00:12:27,056 PICASSO'S "CUBIST PORTRAIT"? 294 00:12:27,160 --> 00:12:29,679 OH, I THINK THAT ONE MIGHT SCARE CHUCKIE. 295 00:12:29,783 --> 00:12:31,958 MOMMY? HOW DO YOU MAKE GREEN? 296 00:12:32,061 --> 00:12:34,305 BLUE AND YELLOW. 297 00:12:34,408 --> 00:12:34,650 THANK YOU, MOMMY. 298 00:12:35,306 --> 00:12:36,203 ANGELICA'S PAINTING. 299 00:12:36,307 --> 00:12:37,826 MY PERSONAL SHAMAN SAID 300 00:12:37,929 --> 00:12:39,931 IT WAS ABSOLUTELY THE BEST WAY 301 00:12:40,035 --> 00:12:41,968 TO NURTURE HER CREATIVE SIDE. 302 00:12:42,071 --> 00:12:43,417 [ flipping papers] 303 00:12:43,521 --> 00:12:44,591 THIS IS IT. 304 00:12:44,694 --> 00:12:46,455 WARHOL'S "OATMEAL GUY." 305 00:12:46,558 --> 00:12:49,009 NO, NO, NO-NO-NO-NO-NO. 306 00:12:49,113 --> 00:12:51,253 THAT WOULD REALLY SCARE CHUCKIE. 307 00:12:51,356 --> 00:12:54,049 [ squishing] 308 00:12:54,152 --> 00:12:55,188 IT'S PERFECT. 309 00:12:55,291 --> 00:12:57,811 I'M THE BESTEST ARTIST I KNOW. 310 00:12:57,915 --> 00:12:59,744 BETTER THAN PINK CASSO 311 00:12:59,848 --> 00:13:00,883 AND VAN GOO. 312 00:13:02,229 --> 00:13:05,129 WELL, EVERY GREAT ARTIST NEEDS ASPIRATION. 313 00:13:05,232 --> 00:13:06,647 AND MINE IS COOKIES. 314 00:13:06,751 --> 00:13:08,373 LET'S GO, CYNTHIA. 315 00:13:15,311 --> 00:13:17,969 LOOK, YOU GUYS. PAINTS. 316 00:13:18,073 --> 00:13:22,215 OOH, AND A PRETTY PICTURE OF A SAMWICH. 317 00:13:22,318 --> 00:13:24,320 THAT'S NOT A SAMWICH, LILLIAN. 318 00:13:24,424 --> 00:13:26,081 IT'S REPTAR TAKING A NAP. 319 00:13:26,184 --> 00:13:27,530 I'M NOT SURE 320 00:13:27,634 --> 00:13:29,429 BUT I THINK IT'S A MONSTER. 321 00:13:29,532 --> 00:13:30,982 HIDING UNDER A BLANKET 322 00:13:31,086 --> 00:13:32,984 FROM AN EVEN BIGGER MONSTER. 323 00:13:33,088 --> 00:13:35,676 WHAT DO YOU THINK, TOMMY? 324 00:13:35,780 --> 00:13:37,540 I THINK IT'S NOT FINISHED YET. 325 00:13:37,644 --> 00:13:38,541 YEAH. 326 00:13:38,645 --> 00:13:40,060 IT NEEDS MORE... 327 00:13:40,164 --> 00:13:41,234 THIS. 328 00:13:41,337 --> 00:13:42,545 I THINK 329 00:13:42,649 --> 00:13:43,339 IT NEEDS 330 00:13:43,443 --> 00:13:44,616 MORE THAT. 331 00:13:44,720 --> 00:13:45,859 I THINK IT NEEDS 332 00:13:45,963 --> 00:13:46,860 A SUN! 333 00:13:46,964 --> 00:13:50,208 [ all giggling] 334 00:13:52,176 --> 00:13:54,385 COME ON, CHUCKIE, TRY IT-- IT'S FUN. 335 00:13:54,488 --> 00:13:56,766 YEAH, AND SQUISHY. 336 00:13:56,870 --> 00:13:58,665 HEY! I DON'T WANT TO PLAY 337 00:13:58,768 --> 00:14:00,218 ICKY, YUCKY PAINTS. 338 00:14:01,254 --> 00:14:02,427 [ gasping] 339 00:14:04,188 --> 00:14:05,085 [ spitting] 340 00:14:05,189 --> 00:14:06,362 YOU DUMB BABIES! 341 00:14:06,466 --> 00:14:08,261 YOU RUINED MY PICTURE! 342 00:14:08,364 --> 00:14:10,401 ANGELICA, IT WASN'T ME! 343 00:14:10,504 --> 00:14:12,886 WHAT DO YOU MEAN? 344 00:14:12,990 --> 00:14:14,232 I CAUGHT YOU RED-HANDED. 345 00:14:14,336 --> 00:14:16,683 YOU'RE IN BIG TROUBLE NOW. 346 00:14:16,786 --> 00:14:18,685 NO, NO, NO. 347 00:14:18,788 --> 00:14:20,169 BLAH! 348 00:14:20,273 --> 00:14:22,206 [ Chuckie huffing and puffing] 349 00:14:22,309 --> 00:14:23,379 I'LL GET YOU... 350 00:14:23,483 --> 00:14:24,553 [ Chuckie wailing] 351 00:14:24,656 --> 00:14:25,416 Angelica: OH! 352 00:14:25,519 --> 00:14:27,176 YOU COME BACK HERE, YOU! 353 00:14:27,280 --> 00:14:28,591 OH! I'LL GET YOU! 354 00:14:28,695 --> 00:14:29,799 [ splashing] 355 00:14:29,903 --> 00:14:38,256 [ all hollering...] 356 00:14:38,360 --> 00:14:39,430 [ splashing] 357 00:14:40,638 --> 00:14:41,363 [ growling] 358 00:14:41,466 --> 00:14:42,467 WHOA...! 359 00:14:44,159 --> 00:14:45,885 [ growling] 360 00:14:45,988 --> 00:14:47,058 NO! NO! 361 00:14:47,162 --> 00:14:48,888 [ yelling...] 362 00:14:53,720 --> 00:14:56,378 WAIT TILL I GET MY HANDS ON YOU, FINSTER! 363 00:14:56,481 --> 00:14:59,864 I'M SORRY, I'M SORRY, I'M SORRY! 364 00:14:59,968 --> 00:15:02,211 AND DON'T YOU EVER COME BACK. 365 00:15:02,315 --> 00:15:03,212 [ grunts] 366 00:15:03,316 --> 00:15:04,938 [ growls] 367 00:15:05,042 --> 00:15:06,940 CYNTHIA, LOOK AT THIS MESS. 368 00:15:07,044 --> 00:15:10,219 I KNOW MY MOMMY IS GOING TO BLOW HER SNACK. 369 00:15:11,393 --> 00:15:12,842 OH, ANGELICA! 370 00:15:12,946 --> 00:15:15,638 C'EST TRES MAGNIFIQUE! 371 00:15:15,742 --> 00:15:17,847 I LOVE IT! 372 00:15:17,951 --> 00:15:18,745 WHAT? 373 00:15:18,848 --> 00:15:20,712 THE TOTAL ABANDONMENT OF FORM. 374 00:15:20,816 --> 00:15:22,783 THE DISREGARD OF BALANCE. 375 00:15:22,887 --> 00:15:24,751 IT'S SO JACKSON POLLOCK. 376 00:15:24,854 --> 00:15:26,856 DO YOU HAVE A NAME FOR IT? 377 00:15:26,960 --> 00:15:27,961 UH... NAME? 378 00:15:28,065 --> 00:15:29,169 UH, OH SURE. 379 00:15:29,273 --> 00:15:31,309 I HAVE A NAME FOR IT. 380 00:15:31,413 --> 00:15:33,139 IT'S CALLED, UH... 381 00:15:33,242 --> 00:15:34,554 "LUCKY GIRL." 382 00:15:39,386 --> 00:15:40,491 CHAZ... 383 00:15:40,594 --> 00:15:41,699 FORGET WALLPAPER. 384 00:15:41,802 --> 00:15:44,046 I HAVE THE MOST FABULOUS SOLUTION. 385 00:15:46,359 --> 00:15:49,293 I THINK THAT'S EVERYTHING MY ANGEL'S GOING TO NEED 386 00:15:49,396 --> 00:15:50,673 TO BE BRILLIANT. 387 00:15:50,777 --> 00:15:53,538 I DON'T THINK THIS IS A VERY GOOD IDEA. 388 00:15:53,642 --> 00:15:54,677 OH, RELAX, CHAZ. 389 00:15:54,781 --> 00:15:55,920 SHE'S AU COURANT. 390 00:15:56,024 --> 00:15:57,508 SHE'S IN THE VANGUARD. 391 00:15:57,611 --> 00:15:58,958 SHE'S ON THE EDGE. 392 00:15:59,959 --> 00:16:01,098 COME ALONG. 393 00:16:02,651 --> 00:16:04,066 BYE-BYE, HONEY. 394 00:16:04,170 --> 00:16:05,412 BYE-BYE, DEN. 395 00:16:05,516 --> 00:16:08,208 NOW, I HAVE SOME IDEAS FOR THE LIVING ROOM 396 00:16:08,312 --> 00:16:10,245 I THINK YOU'RE GOING TO LOVE. 397 00:16:21,152 --> 00:16:22,257 [ gasps] 398 00:16:22,360 --> 00:16:24,431 WHAT IS THIS? 399 00:16:24,535 --> 00:16:26,088 IT'S MY ART, MOMMY. 400 00:16:26,192 --> 00:16:27,538 HMM. UH... 401 00:16:27,641 --> 00:16:29,678 WHY DIDN'T YOU DO IT LIKE YOUR ROOM? 402 00:16:29,781 --> 00:16:31,162 THAT WAS SO GOOD. 403 00:16:31,266 --> 00:16:32,267 THIS IS SO... 404 00:16:32,370 --> 00:16:33,302 NOT. 405 00:16:33,406 --> 00:16:34,855 OH... UH, WELL... 406 00:16:34,959 --> 00:16:37,237 I'M JUST GETTING STARTED. 407 00:16:37,341 --> 00:16:38,411 IT'LL BE GREAT. 408 00:16:38,514 --> 00:16:40,965 I JUST NEED A LITTLE MORE... TIME ALONE. 409 00:16:41,069 --> 00:16:42,967 OKAY, SWEETHEART. 410 00:16:43,071 --> 00:16:45,107 MAKE MOMMY PROUD. 411 00:16:47,247 --> 00:16:49,146 [ sighs] 412 00:16:49,249 --> 00:16:51,665 WHERE ARE THOSE DUMB BABIES WHEN YOU NEED THEM? 413 00:16:51,769 --> 00:16:55,152 [ toy playing "Pop Goes the Weasel"] 414 00:16:56,774 --> 00:16:58,189 HA! 415 00:16:58,293 --> 00:17:00,571 OH... OH... 416 00:17:00,674 --> 00:17:02,021 [ huffing] 417 00:17:02,711 --> 00:17:04,057 OH! 418 00:17:04,161 --> 00:17:05,265 HI, CHUCKIE. 419 00:17:05,369 --> 00:17:08,958 MY FAVORITEST PAL AND NEW BEST ASSISTANT. 420 00:17:09,062 --> 00:17:10,822 UH... SISTANT? 421 00:17:10,926 --> 00:17:13,170 WHAT'S A SISTANT? 422 00:17:13,273 --> 00:17:14,343 IT'S A HELPER. 423 00:17:14,447 --> 00:17:17,415 YOU GET TO HELP ME PAINT YOUR DADDY'S DEN 424 00:17:17,519 --> 00:17:19,038 AS PRETTY AS MY ROOM. 425 00:17:19,141 --> 00:17:20,763 YOU MEAN YOU'RE NOT MAD 426 00:17:20,867 --> 00:17:23,421 ABOUT THE MESS WE MADE IN YOUR ROOM? 427 00:17:23,525 --> 00:17:24,595 MAD? NO. 428 00:17:24,698 --> 00:17:26,528 DON'T BE SILLY, CHUCKIE. 429 00:17:26,631 --> 00:17:27,563 I WASN'T MAD. 430 00:17:27,667 --> 00:17:28,737 I WAS A-CITED. 431 00:17:28,840 --> 00:17:29,841 OH... OKAY. 432 00:17:29,945 --> 00:17:32,534 I GUESS.. IF YOU'RE NOT MAD 433 00:17:32,637 --> 00:17:35,433 THEN I COULD BE YOUR SISTANT. 434 00:17:35,537 --> 00:17:38,126 YOU'RE GOING TO BE SISTING THE BESTEST, CHUCKIE. 435 00:17:38,229 --> 00:17:39,506 I'M ALL COOLANT. 436 00:17:39,610 --> 00:17:41,301 I'M IN THE VAN POOL. 437 00:17:41,405 --> 00:17:42,785 I'M ON THE HEDGE. 438 00:17:42,889 --> 00:17:43,407 WHAT? 439 00:17:43,510 --> 00:17:44,442 NEVER MIND. 440 00:17:44,546 --> 00:17:46,479 JUST TAKE SOME PAINT AND PLAY. 441 00:17:47,790 --> 00:17:50,483 YOU KNOW... THROW IT ALL OVER. 442 00:17:52,554 --> 00:17:54,659 [ sighing] 443 00:17:56,385 --> 00:17:57,559 COME ON. 444 00:17:57,662 --> 00:17:58,905 DO SOMETHING. 445 00:17:59,008 --> 00:18:00,355 BUT I DON'T WANT TO! 446 00:18:00,458 --> 00:18:02,943 THIS IS MY REPETITION YOU'RE MESSING WITH. 447 00:18:03,047 --> 00:18:04,738 NOW START DOING IT. 448 00:18:04,842 --> 00:18:06,982 [ yelling...] 449 00:18:07,086 --> 00:18:08,673 I'LL GET YOU! 450 00:18:11,987 --> 00:18:13,126 NO! NO! NO! 451 00:18:13,230 --> 00:18:16,647 I'LL GET YOU, YOU LITTLE... 452 00:18:16,750 --> 00:18:18,097 [ yelling...] 453 00:18:23,343 --> 00:18:24,241 [ gasps] 454 00:18:24,344 --> 00:18:26,174 I CAN'T BELIEVE IT. 455 00:18:26,277 --> 00:18:27,589 YOU'RE A GENIUS! 456 00:18:30,454 --> 00:18:31,351 [ gasps] 457 00:18:31,455 --> 00:18:33,560 I'M A GENIUS? 458 00:18:35,010 --> 00:18:37,081 [ Chaz screams] 459 00:18:37,185 --> 00:18:38,841 Charlotte: DON'T WORRY. 460 00:18:38,945 --> 00:18:40,912 MR. FINSTER WASN'T ANGRY. 461 00:18:41,016 --> 00:18:43,984 HE JUST DOESN'T UNDERSTAND FINE ART. 462 00:18:45,503 --> 00:18:46,642 [ tires squeal] 463 00:18:47,919 --> 00:18:49,921 "ART FAIR THIS SATURDAY." 464 00:18:50,025 --> 00:18:54,063 NOW THERE ARE SOME PEOPLE WHO UNDERSTAND FINE ART. 465 00:18:57,757 --> 00:19:01,312 Charlotte: IT MEANS SO MUCH TO ANGELICA TO HAVE HER FAMILY HERE 466 00:19:01,416 --> 00:19:02,969 FOR HER FIRST BIG ART SHOW. 467 00:19:03,072 --> 00:19:05,005 SHE KEPT SAYING OVER AND OVER 468 00:19:05,109 --> 00:19:07,870 HOW TOMMY AND THE OTHER BABIES ARE HER INSPIRATION. 469 00:19:07,974 --> 00:19:09,251 IT WAS SO CUTE. 470 00:19:09,355 --> 00:19:12,047 I WOULDN'T HAVE MISSED IT FOR THE WORLD. 471 00:19:12,151 --> 00:19:15,292 I JUST LOVE HOW KIDS ENJOY ART FOR ART'S SAKE. 472 00:19:15,395 --> 00:19:19,330 Angelica: IT'S THE MOST BEAUTIFUL-EST PRIZE IN THE WORLD, CYNTHIA. 473 00:19:19,434 --> 00:19:21,298 AND I'M GOING TO WIN IT. 474 00:19:21,401 --> 00:19:24,611 JUST AS SOON AS I CAN FIND THOSE... BABIES. 475 00:19:27,269 --> 00:19:28,960 OH, THERE YOU ARE, SWEETIE. 476 00:19:29,064 --> 00:19:30,376 YOU'LL BE OVER HERE. 477 00:19:32,171 --> 00:19:33,241 HELLO. 478 00:19:33,344 --> 00:19:35,139 YOU MUST BE ANGELICA PICKLES. 479 00:19:35,243 --> 00:19:37,935 WE'RE VERY EXCITED TO HAVE YOU IN THE FAIR. 480 00:19:38,038 --> 00:19:40,179 WE EVEN PUT UP THIS SPECIAL CURTAIN 481 00:19:40,282 --> 00:19:42,905 SO YOU CAN WORK PRIVATELY... AS REQUESTED. 482 00:19:43,009 --> 00:19:44,976 THANK YOU, MRS. JUDGE LADY. 483 00:19:45,080 --> 00:19:46,150 OKAY, ANGELICA. 484 00:19:46,254 --> 00:19:48,532 WE'RE GOING TO LEAVE YOU ALONE. 485 00:19:48,635 --> 00:19:50,430 DO YOUR THING, SWEETIE. 486 00:19:51,638 --> 00:19:54,262 NOW TO GET TO THOSE BABIES. 487 00:19:55,642 --> 00:19:56,643 [ screams] 488 00:19:57,920 --> 00:20:01,096 OH, IT'S ONLY A DUMB MASK. 489 00:20:01,200 --> 00:20:02,753 [ all laughing] 490 00:20:02,856 --> 00:20:06,653 WELL, MY FAVORITEST LITTLE BABY FRIENDS. 491 00:20:06,757 --> 00:20:08,137 GUESS WHAT? 492 00:20:08,241 --> 00:20:11,071 I SET UP A LITTLE AREA FOR US TO PLAY PAINTS IN. 493 00:20:11,175 --> 00:20:12,245 WHAT DO YOU SAY? 494 00:20:12,349 --> 00:20:13,902 NO, ANGELICA. 495 00:20:14,005 --> 00:20:15,869 EVERY TIME WE PLAY PAINTS WITH YOU 496 00:20:15,973 --> 00:20:17,871 YOU END UP CHASING US ALL AROUND. 497 00:20:17,975 --> 00:20:18,562 BUT I... 498 00:20:18,665 --> 00:20:19,494 NO. 499 00:20:19,597 --> 00:20:20,874 I'LL GIVE YOU A REPTAR BAR. 500 00:20:20,978 --> 00:20:22,531 NO WAY, NUH-HUH-UH. 501 00:20:22,635 --> 00:20:23,705 NUH-UH. 502 00:20:23,808 --> 00:20:24,395 NO. 503 00:20:24,499 --> 00:20:25,741 REPTAR BAR? 504 00:20:25,845 --> 00:20:26,880 PHIL... 505 00:20:26,984 --> 00:20:27,847 NO... 506 00:20:29,435 --> 00:20:33,715 THERE'S GOT TO BE SOME WAY TO GET THOSE BABIES INTO... 507 00:20:34,716 --> 00:20:36,511 AUNT DIDI! 508 00:20:36,614 --> 00:20:38,202 OH, HI, ANGELICA. 509 00:20:38,306 --> 00:20:39,548 HI... 510 00:20:39,652 --> 00:20:42,965 UH, AUNT DIDI, I KNOW THE BABIES WOULD BE SAD 511 00:20:43,069 --> 00:20:45,692 IF THEY COULDN'T WATCH ME DO MY ART. 512 00:20:45,796 --> 00:20:47,970 SO, IF YOU WANT TO, AUNT DIDI 513 00:20:48,074 --> 00:20:50,628 YOU CAN BRING THEM OVER, AUNT DIDI. 514 00:20:50,732 --> 00:20:53,079 OH, THAT'S A WONDERFUL IDEA, SWEETHEART. 515 00:20:53,182 --> 00:20:55,633 DINGO. 516 00:20:55,737 --> 00:20:57,946 WELL, BABIES... 517 00:20:58,049 --> 00:21:00,811 NOW I GOT YOU IN MY CRUTCHES. 518 00:21:00,914 --> 00:21:02,295 YOU DON'T SCARE US. 519 00:21:02,399 --> 00:21:05,402 BUT WE'RE NOT GOING TO PLAY PAINTS WITH YOU NO MORE. 520 00:21:05,505 --> 00:21:06,403 OKAY. 521 00:21:06,506 --> 00:21:09,095 I GUESS YOU BABIES WIN. 522 00:21:09,198 --> 00:21:10,510 I'LL GO NOW. 523 00:21:10,614 --> 00:21:11,960 GOOD-BYE. 524 00:21:14,859 --> 00:21:17,206 TH... THAT'S IT? WE WON? 525 00:21:17,310 --> 00:21:21,418 YEAH, CHUCKIE, THIS TIME I THINK WE DID. 526 00:21:21,521 --> 00:21:22,764 [ yelling] 527 00:21:22,867 --> 00:21:24,938 [ screaming] 528 00:21:25,042 --> 00:21:27,803 [ yelling and screaming...] 529 00:21:35,466 --> 00:21:37,537 VERY NICE. 530 00:21:37,641 --> 00:21:39,298 THAT'S RIGHT, JONATHAN. 531 00:21:39,401 --> 00:21:42,646 FIND HER THE BIGGEST AGENT IN THE ART WORLD. 532 00:21:42,749 --> 00:21:44,130 I WANT HER ON TOUR. 533 00:21:44,233 --> 00:21:46,443 LONDON, PARIS, ROME... OPRAH! 534 00:21:46,546 --> 00:21:48,168 WHOA! 535 00:21:49,342 --> 00:21:50,239 HEY... 536 00:21:50,343 --> 00:21:51,689 IT'S JUST ANGELICA. 537 00:21:51,793 --> 00:21:52,863 [ yells] 538 00:21:52,966 --> 00:21:54,416 WELL, GUYS, I SAY 539 00:21:54,520 --> 00:21:56,798 IF SHE WANTS TO PLAY PAINTS 540 00:21:56,901 --> 00:21:58,489 LET'S PLAY PAINTS. 541 00:22:00,111 --> 00:22:05,427 [ babies laughing and talking excitedly...] 542 00:22:05,531 --> 00:22:06,877 VERY NICE. 543 00:22:06,980 --> 00:22:08,361 VERY NICE. 544 00:22:08,465 --> 00:22:09,811 VERY NICE. 545 00:22:09,914 --> 00:22:11,330 VERY NICE. 546 00:22:11,433 --> 00:22:12,710 GOT TO GO. 547 00:22:12,814 --> 00:22:14,678 HONEY, THE JUDGES ARE HERE. 548 00:22:14,781 --> 00:22:16,404 Angelica [ weakly]: ONE MINUTE. 549 00:22:16,507 --> 00:22:18,509 [ giggling] 550 00:22:18,613 --> 00:22:20,304 [ gasping] 551 00:22:20,408 --> 00:22:23,169 [ Angelica screaming, babies laughing...] 552 00:22:23,272 --> 00:22:25,033 OH! 553 00:22:25,136 --> 00:22:27,794 UH... TA-DA! 554 00:22:27,898 --> 00:22:31,004 OH! PERFORMANCE ART. 555 00:22:31,108 --> 00:22:32,730 I LOVE IT. 556 00:22:33,697 --> 00:22:35,664 THE WINNER OF OUR CONTEST 557 00:22:35,768 --> 00:22:37,252 IS ANGELICA PICKLES 558 00:22:37,356 --> 00:22:38,909 AND HER LITTLE FRIENDS. 559 00:22:39,012 --> 00:22:41,118 WHAT DO YOU CALL IT, ANGELICA? 560 00:22:41,221 --> 00:22:42,222 [ whispering] 561 00:22:42,326 --> 00:22:44,432 "STILL LUCKY." 562 00:22:44,535 --> 00:22:47,055 [ applause...] 563 00:22:49,195 --> 00:22:55,028 [ babies laughing] 564 00:23:01,414 --> 00:23:03,796 and NICKELODEON 565 00:23:03,899 --> 00:23:07,662 [Captioned by The Caption Center WGBH Educational Foundation] 566 00:23:38,693 --> 00:23:40,211 Angelica: I'M IN THE VAN POOL. 567 00:23:40,315 --> 00:23:41,212 I'M ON THE HEDGE. 568 00:23:41,316 --> 00:23:42,317 Chuckie: WHAT? 35590

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.