Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,830 --> 00:00:06,484
[ snoring]
2
00:00:11,576 --> 00:00:12,664
[ gasps]
3
00:00:18,714 --> 00:00:21,673
[ kids laughing]
4
00:00:33,642 --> 00:00:36,514
[Captioning sponsored by
THE U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION
5
00:00:36,645 --> 00:00:39,343
and NICKELODEON]
6
00:01:01,365 --> 00:01:04,673
[ toilet flushing]
7
00:01:04,803 --> 00:01:06,675
STU, DIDI!
8
00:01:06,805 --> 00:01:08,155
I'VE GOT
GREAT NEWS!
9
00:01:08,285 --> 00:01:10,548
THE MASKED DETECTIVE
IS BACK!
10
00:01:10,679 --> 00:01:12,072
WHERE WAS HE?
11
00:01:12,202 --> 00:01:15,205
IT'S A RADIO SHOW
I USED TO LISTEN TO
12
00:01:15,336 --> 00:01:16,902
WHEN I WAS A SPROUT.
13
00:01:17,033 --> 00:01:18,991
WHY DON'T WE GO TO MY ROOM
14
00:01:19,122 --> 00:01:20,819
AND LISTEN TO IT TOGETHER?
15
00:01:20,950 --> 00:01:23,735
GEE, POP, THAT OLD RADIO STUFF
IS SO BORING.
16
00:01:23,866 --> 00:01:25,085
IT'S NOT BORING.
17
00:01:25,215 --> 00:01:27,652
YOU JUST HAVE TO USE
YOUR IMAGINATION.
18
00:01:27,783 --> 00:01:28,784
HOW ABOUT YOU, DIDI?
19
00:01:28,914 --> 00:01:30,351
ACTION, ADVENTURE.
20
00:01:30,481 --> 00:01:32,701
IT SOUNDS VERY EXCITING, POP.
21
00:01:32,831 --> 00:01:36,792
BUT I HAVE TO, UM, REPOT SOME
DIRT, I MEAN, SOME FLOWERS.
22
00:01:36,922 --> 00:01:38,359
MAYBE NEXT TIME.
23
00:01:38,489 --> 00:01:40,230
SURE.
24
00:01:41,971 --> 00:01:44,713
[ TV playing]
25
00:01:44,843 --> 00:01:47,107
[ children laughing]
26
00:01:51,459 --> 00:01:56,333
KIDS, WE'RE GOING TO LISTEN
TO THE MASKED DETECTIVE.
27
00:01:56,464 --> 00:01:58,161
[ static]
28
00:01:58,292 --> 00:02:00,468
GOT TO WAIT FOR THE TUBES
TO WARM UP.
29
00:02:00,598 --> 00:02:02,600
ANGELICA,
YOU WATCH THESE PUPS
30
00:02:02,731 --> 00:02:05,212
WHILE I DIG OUT MY OLD
JUNIOR SNOOPER KIT.
31
00:02:05,342 --> 00:02:07,214
HMM.
32
00:02:07,344 --> 00:02:09,825
I WONDER WHERE
HE KEEPS THE CANDY.
33
00:02:09,955 --> 00:02:11,435
[ sniffs]
34
00:02:15,570 --> 00:02:17,398
MALTED MILK BALLS!
35
00:02:17,528 --> 00:02:19,704
SO THAT'S WHERE
MY MALTIES GOT TO.
36
00:02:19,835 --> 00:02:21,663
OKAY, KIDS.
37
00:02:21,793 --> 00:02:23,143
ONE FOR EVERYBODY.
38
00:02:23,273 --> 00:02:24,796
ONE?
39
00:02:24,927 --> 00:02:27,930
I EAT MORE CHOCOLATE
THAN THIS FOR BREAKFAST.
40
00:02:28,060 --> 00:02:29,410
[ crunching]
41
00:02:32,239 --> 00:02:36,678
Announcer:
And after this message, we'll
return with tonight's episode
42
00:02:36,808 --> 00:02:40,116
"The Case Of
The Stolen Rocket Pellets."
43
00:02:40,247 --> 00:02:43,380
MADAME EVIL AND HER GANG
WANT TO STEAL
44
00:02:43,511 --> 00:02:45,513
PROFESSOR OLDENHEIMER'S
SECRET ROCKET PELLETS.
45
00:02:45,643 --> 00:02:48,255
IF THE MASKED DETECTIVE
CAN'T STOP HER
46
00:02:48,385 --> 00:02:50,561
IT'LL BE THE
END OF THE WORLD
47
00:02:50,692 --> 00:02:52,084
AS WE KNOW IT.
48
00:02:54,304 --> 00:02:55,566
THERE HE IS!
49
00:02:55,697 --> 00:02:56,959
THE MASKED DETECTIVE.
50
00:02:57,089 --> 00:02:57,960
WHO'S HE?
51
00:02:58,090 --> 00:02:59,918
HE'S THE ONE
WHO GOES INTO
52
00:03:00,049 --> 00:03:02,573
THE DARK UNDERBELLY
OF THE BIG CITY
53
00:03:02,704 --> 00:03:04,793
TO TRACK DOWN THE BAD GUYS.
54
00:03:04,923 --> 00:03:07,796
AND LOOK-- THERE'S THE WORST
CROOK OF THEM ALL
55
00:03:07,926 --> 00:03:09,711
MADAME EVIL!
56
00:03:09,841 --> 00:03:10,712
MADAME EVIL?
57
00:03:10,842 --> 00:03:12,279
WHAT DOES SHE DO?
58
00:03:12,409 --> 00:03:14,498
SHE'S A CROOK WHO
STEALS FROM OTHERS.
59
00:03:14,629 --> 00:03:18,981
WHEN YOU'RE GROWED-UP YOU
CAN GET A JOB DOING THAT?
60
00:03:19,111 --> 00:03:21,723
THIS REALLY
BRINGS BACK THE MEMORIES.
61
00:03:21,853 --> 00:03:24,639
THE WHOLE FAMILY WAITING
FOR THE SHOW TO START
62
00:03:24,769 --> 00:03:26,815
US KIDS RIGHT UP FRONT
63
00:03:26,945 --> 00:03:30,035
GRANDPA IN THE BACK
ON HIS ROCKER
64
00:03:30,166 --> 00:03:33,125
USUALLY... [ yawns]
FELL ASLEEP...
65
00:03:33,256 --> 00:03:37,347
THE OLD... [ mumbling softly]
66
00:03:37,478 --> 00:03:39,958
[ snoring softly]
67
00:03:40,089 --> 00:03:41,960
WELL, THAT WAS INTERESTING.
68
00:03:42,091 --> 00:03:43,658
LET'S EAT THOSE MALTIES!
69
00:03:43,788 --> 00:03:44,876
Kids:
YEAH!
70
00:03:45,007 --> 00:03:46,443
BUT, YOU GUYS!
71
00:03:46,574 --> 00:03:48,924
GRANDPA SAID
WE COULD ONLY HAVE ONE APEACH.
72
00:03:49,054 --> 00:03:51,143
SO WHAT? WHO'S GOING TO STOP US?
73
00:03:52,841 --> 00:03:54,712
I AM!
74
00:03:54,843 --> 00:03:56,845
And now, The Masked Detective.
75
00:03:56,975 --> 00:03:58,760
[ theme song plays]
76
00:03:58,890 --> 00:04:00,501
WHAT ARE YOU
SUPPOSED TO BE?
77
00:04:00,631 --> 00:04:02,503
I'M THE MASKED DEFECTIVE.
78
00:04:02,633 --> 00:04:05,506
YOU'RE DON'T LOOK
LIKE THE MASKED DEFECTIVE.
79
00:04:05,636 --> 00:04:07,508
YEAH, HE WAS
100 FEET TALL.
80
00:04:07,638 --> 00:04:09,423
AND HE DIDN'T
HAVE A DIAPER ON.
81
00:04:09,553 --> 00:04:11,512
I'M DOING THE BEST I CAN.
82
00:04:11,642 --> 00:04:13,340
SOMEBODY'S GOT
TO STOP ANGELICA.
83
00:04:13,470 --> 00:04:15,516
OH, I'M REALLY SCARED.
84
00:04:15,646 --> 00:04:17,605
NOW, WHERE ARE THOSE MALTIES?
85
00:04:17,735 --> 00:04:20,129
RIGHT HERE AND YOU'LL
NEVER GET THEM.
86
00:04:20,260 --> 00:04:21,261
OH, YEAH?
87
00:04:21,391 --> 00:04:22,914
LET'S GET THEM.
88
00:04:23,045 --> 00:04:24,394
Man on radio:
Get him, boys!
89
00:04:26,091 --> 00:04:27,267
CHUCKIE, CATCH!
90
00:04:28,180 --> 00:04:30,095
OH, UH-OH.
91
00:04:30,226 --> 00:04:31,793
GIVE ME THOSE MALTIES!
92
00:04:31,923 --> 00:04:32,837
[ screams]
93
00:04:32,968 --> 00:04:34,926
[ panting]
94
00:04:36,885 --> 00:04:40,715
Detective:
I knew Madame Evil
would stop at nothing
95
00:04:40,845 --> 00:04:43,979
to get Professor Oldenheimer's
rocket pellets
96
00:04:44,109 --> 00:04:45,850
break any law,
bust down any door.
97
00:04:45,981 --> 00:04:46,851
OPEN THIS DOOR!
98
00:04:46,982 --> 00:04:48,897
NO!
99
00:04:49,027 --> 00:04:54,381
And now the only man standing
in her way was my client.
100
00:04:54,511 --> 00:04:56,644
[ evil laughter]
101
00:04:56,774 --> 00:05:00,952
OH, MADAME EVIL, UM... HI.
102
00:05:01,083 --> 00:05:04,086
WHERE ARE THOSE MALTIES?
103
00:05:04,216 --> 00:05:06,480
[ mumbling]
104
00:05:06,610 --> 00:05:08,003
OH, NEVER MIND.
105
00:05:08,133 --> 00:05:09,831
JUST GET OUT
OF THE WAY.
106
00:05:11,485 --> 00:05:14,139
PHIL, LIL,
TEAR THIS PLACE APART.
107
00:05:17,708 --> 00:05:18,448
PHEW.
108
00:05:19,928 --> 00:05:21,843
[ Angelica laughing wickedly]
109
00:05:21,973 --> 00:05:25,368
From my window I saw my client
headed towards my office.
110
00:05:25,499 --> 00:05:28,240
As he passed the statue
of Professor Oldenheimer
111
00:05:28,371 --> 00:05:30,286
I could see that Chuckie...
112
00:05:30,417 --> 00:05:34,638
Chuckie:
...WAS A-SCARED, SCAREDER
THAN I'D EVER SEEN HIM
113
00:05:34,769 --> 00:05:36,901
AND THAT WAS REALLY A-SCARED.
114
00:05:37,032 --> 00:05:38,816
[ panting]
PHEW!
115
00:05:38,947 --> 00:05:39,556
I MADE IT!
116
00:05:41,036 --> 00:05:42,820
HERE.
117
00:05:42,951 --> 00:05:44,387
NICE WOODCHUCK.
118
00:05:44,518 --> 00:05:45,606
QUICK, HIDE IT!
119
00:05:45,736 --> 00:05:47,695
THE MALTIES ARE INSIDE IT.
120
00:05:47,825 --> 00:05:50,393
OH, SO THIS IS
THE MALTIE'S WOODCHUCK.
121
00:05:50,524 --> 00:05:52,961
YOU GOT TO HELP ME,
MASKED DEFECTIVE.
122
00:05:53,091 --> 00:05:55,964
MADAME EVIL'S GOING
TO FIND OUT ANY MINUTE
123
00:05:56,094 --> 00:05:59,402
THAT I TOOK THE MALTIES FROM
PROFESSOR OLDYTIMER'S HOUSE.
124
00:05:59,533 --> 00:06:01,404
[ grunting]
125
00:06:01,535 --> 00:06:03,145
YOU WERE RIGHT,
CHUCK.
126
00:06:03,275 --> 00:06:05,103
WE GOT TO HIDE
THIS WOODCHUCK
127
00:06:05,234 --> 00:06:07,802
WHERE SHE CAN'T GET
HER STICKY HANDS ON IT.
128
00:06:07,932 --> 00:06:09,281
THIS SHOULD KEEP IT SAFE.
129
00:06:09,412 --> 00:06:12,023
IS THERE ROOM
FOR ME IN THERE?
130
00:06:12,154 --> 00:06:13,329
[ gasps]
131
00:06:14,461 --> 00:06:15,723
MADAME EVIL!
132
00:06:15,853 --> 00:06:17,333
SO.
133
00:06:17,464 --> 00:06:19,988
THE MALTIES ARE
IN THE WOODCHUCK.
134
00:06:20,118 --> 00:06:21,032
GIVE IT TO ME!
135
00:06:21,163 --> 00:06:23,383
OVER MY DEAD POTTY!
136
00:06:25,994 --> 00:06:27,561
COME ON, CHUCKIE.
137
00:06:27,691 --> 00:06:29,432
[ both panting]
138
00:06:40,530 --> 00:06:41,966
WE'D BETTER SPLIT UP.
139
00:06:42,097 --> 00:06:44,882
THAT WAY SHE CAN'T
CATCH BOTH OF US.
140
00:06:45,013 --> 00:06:46,884
HOW WILL WE FIND
EACH OTHER?
141
00:06:47,015 --> 00:06:48,408
MEET AT
RICK'S JUICE BAR
142
00:06:48,538 --> 00:06:49,496
BEFORE BEDTIME.
143
00:06:49,626 --> 00:06:51,498
GO TO OLDYTIMER'S
FROM THERE.
144
00:06:51,628 --> 00:06:53,325
BEDTIME, RIGHT.
145
00:06:53,456 --> 00:06:55,023
WILL SOMEBODY
READ ME A STORY?
146
00:06:55,153 --> 00:06:58,505
[ grunting]
147
00:06:58,635 --> 00:07:00,985
THERE THEY ARE!
148
00:07:01,116 --> 00:07:05,337
[ panting]
149
00:07:05,468 --> 00:07:06,687
[ grunts]
150
00:07:08,210 --> 00:07:10,212
HELLO, CHUCKIE.
151
00:07:11,213 --> 00:07:15,043
[ seagulls crying]
152
00:07:15,173 --> 00:07:17,349
ALL RIGHT, YOU,
SPILL THE MILK!
153
00:07:17,480 --> 00:07:19,090
WHERE'S THE
MASKED DEFECTIVE?
154
00:07:19,221 --> 00:07:21,353
I'LL NEVER TELL.
155
00:07:21,484 --> 00:07:24,531
I MAY BE A SCAREDY CAT
BUT I'M NO TATTLETALE.
156
00:07:24,661 --> 00:07:27,142
WE'LL SEE JUST HOW
BRAVE YOU ARE, CHUCKIE.
157
00:07:27,272 --> 00:07:28,273
PHIL?
158
00:07:29,274 --> 00:07:30,928
[ knuckles cracking]
159
00:07:31,059 --> 00:07:33,061
[ giggling]
160
00:07:33,191 --> 00:07:34,323
OKAY, OKAY!
161
00:07:34,454 --> 00:07:35,890
I'LL TELL!
I'LL TELL!
162
00:07:37,631 --> 00:07:39,154
THE TOAST WAS CLEAR.
163
00:07:39,284 --> 00:07:42,374
ALL I HAD TO DO
WAS WAIT FOR CHUCKIE.
164
00:07:42,505 --> 00:07:46,988
IN THE BEANTIME,
I THOUGHT I'D HAVE A BOTTLE.
165
00:07:47,118 --> 00:07:51,949
MIND IF I JOIN YOU,
MASKED DEFECTIVE?
166
00:07:52,080 --> 00:07:53,734
LIL, WHAT ARE
YOU DOING HERE?
167
00:07:53,864 --> 00:07:57,651
I THOUGHT YOU WERE MADAME EVIL'S
BESTEST FRIEND NOW.
168
00:07:57,781 --> 00:08:00,741
I WAS, BUT NOW PHILLIP
FIGHTS WITH HER ALL THE TIME
169
00:08:00,871 --> 00:08:03,091
AND HE WON'T FIGHT
WITH ME ANYMORE.
170
00:08:03,221 --> 00:08:05,659
CAN I BE YOUR
BESTEST FRIEND?
171
00:08:07,487 --> 00:08:12,100
SO MAYBE I DON'T THINK TOO GOOD
WHEN IT COMES TO GIRLS.
172
00:08:12,230 --> 00:08:15,407
CALL ME A SUCKER
FOR A PINK BOW.
173
00:08:15,538 --> 00:08:16,844
I THOUGHT IT WAS JUICE
174
00:08:16,974 --> 00:08:19,455
BUT SHE'D SLIPPED ME
THE WARM MILK.
175
00:08:19,586 --> 00:08:22,371
BEFORE I KNEW IT,
IT WAS NAP TIME FOR ME.
176
00:08:22,502 --> 00:08:24,286
[ snoring]
177
00:08:24,416 --> 00:08:25,635
SUCKER.
178
00:08:27,594 --> 00:08:29,987
I THOUGHT LIL WAS MY FRIEND
179
00:08:30,118 --> 00:08:33,251
BUT SHE THROWED ME AWAY
LIKE A USED DIAPER.
180
00:08:33,382 --> 00:08:34,862
THE KEY WAS GONE.
181
00:08:34,992 --> 00:08:37,386
MADAME EVIL WAS GOING
TO GET THOSE MALTIES
182
00:08:37,517 --> 00:08:39,562
UNLESS I COULD GET THERE FIRST.
183
00:08:39,693 --> 00:08:40,911
I STOOD UP.
184
00:08:41,042 --> 00:08:43,784
MY LEGS FELT LIKE JELLO--
THE RED KIND
185
00:08:43,914 --> 00:08:46,656
NOT THE GREEN KIND WITH BANANAS
THAT I LIKE.
186
00:08:46,787 --> 00:08:48,528
[ evil laughter]
187
00:08:48,658 --> 00:08:51,661
FINALLY THE MALTIES
ARE WITHIN MY GRASP.
188
00:08:51,792 --> 00:08:54,316
NOT SO FAST,
MADAME EVIL!
189
00:08:54,446 --> 00:08:56,623
YOU, I THOUGHT
WE'D PUT YOU TO BED.
190
00:08:56,753 --> 00:08:59,234
IT LOOKS LIKE
YOU FORGOT TO TUCK ME IN.
191
00:08:59,364 --> 00:09:01,279
GET AWAY FROM THAT SAFE!
192
00:09:01,410 --> 00:09:04,152
TOO LATE, MASKED DEFECTIVE.
193
00:09:04,282 --> 00:09:05,196
IT'S EMPTY!
194
00:09:05,327 --> 00:09:07,242
WHERE'S THAT WOODCHUCK?
195
00:09:07,372 --> 00:09:08,678
CHUCKING WOOD?
196
00:09:08,809 --> 00:09:10,593
OH, WISE-BABY, EH?
197
00:09:10,724 --> 00:09:13,770
I'LL DO WHATEVER I HAVE TO DO
TO GET IT OUT OF YOU.
198
00:09:13,901 --> 00:09:15,685
AND IT ISN'T GOING TO TICKLE.
199
00:09:15,816 --> 00:09:18,122
NO, YOU'RE NOT!
200
00:09:18,253 --> 00:09:21,778
LIL, I THOUGHT YOU WERE
MY BESTEST FRIEND.
201
00:09:21,909 --> 00:09:25,782
I WAS, UNTIL I GAVE MASKED
DEFECTIVE THE WARM MILK.
202
00:09:25,913 --> 00:09:29,743
HE WAS SO CUTE
SLEEPING LIKE A BABY.
203
00:09:29,873 --> 00:09:32,659
HE ISA BABY!
204
00:09:32,789 --> 00:09:34,704
IT'S ME AND
MASKED DEFECTIVE NOW.
205
00:09:34,835 --> 00:09:37,054
AND IF YOU LAY
A FINGER ON HIM...
206
00:09:37,185 --> 00:09:39,796
I'LL TELL MY MOMMY!
207
00:09:39,927 --> 00:09:42,538
YOU DIRTY
DOUBLE-FLOSSER!
208
00:09:42,669 --> 00:09:43,713
THANKS, LIL.
209
00:09:43,844 --> 00:09:45,585
WHERE ARE THE MALTIES?
210
00:09:45,715 --> 00:09:48,588
I TOOK THEM OUT BEFORE
I GAVE THE KEY TO MADAME EVIL.
211
00:09:50,807 --> 00:09:54,158
COME ON, MASKED DEFECTIVE,
RUN AWAY WITH ME.
212
00:09:54,289 --> 00:09:56,944
WE CAN EAT ALL
THE MALTIES TOGETHER.
213
00:09:57,074 --> 00:09:58,162
SORRY, LIL.
214
00:09:58,293 --> 00:10:00,512
I LIKE CHOCOLATE
AS MUCH AS THE NEXT BABY
215
00:10:00,643 --> 00:10:01,601
BUT RULES ARE RULES
216
00:10:01,731 --> 00:10:03,603
AND KIDS
WHO BREAK THOSE RULES
217
00:10:03,733 --> 00:10:05,648
END UP DOING
HARD TIME-OUT.
218
00:10:05,779 --> 00:10:08,869
I'M NOT GOING TO THE BIG
PLAYHOUSE WITHOUT A FIGHT.
219
00:10:08,999 --> 00:10:09,913
GET THEM, PHIL.
220
00:10:10,044 --> 00:10:11,306
OKAY, LIL.
221
00:10:11,436 --> 00:10:13,917
PUT DOWN THAT FINGER
AND GIVE US THE MALTIES
222
00:10:14,048 --> 00:10:15,571
OR I'LL TELL MYMOMMY.
223
00:10:15,702 --> 00:10:18,052
PHIL, WE HAVE THE SAME MOMMY.
224
00:10:18,182 --> 00:10:19,749
UH... YEAH.
225
00:10:19,880 --> 00:10:21,925
BESIDES, YOU'VE GOT
SOMETHING IN YOUR NOSE.
226
00:10:22,056 --> 00:10:23,971
I DO?
227
00:10:24,101 --> 00:10:25,233
GOOD WORK, LIL.
228
00:10:25,363 --> 00:10:27,801
DROP IT, PHIL!
OR I'LL TELL MYMOMMY!
229
00:10:27,931 --> 00:10:28,802
ALL RIGHT.
230
00:10:28,932 --> 00:10:30,455
HEY, WAIT A MINUTE.
231
00:10:30,586 --> 00:10:32,240
NONE OF YOU DUMB BABIES
232
00:10:32,370 --> 00:10:35,025
CAN TALK TO
GROWN-UPS ANYWAY.
233
00:10:35,156 --> 00:10:36,592
OOPS.
OH, YEAH.
234
00:10:36,723 --> 00:10:38,159
NOW, GIVE ME THOSE MALTIES.
235
00:10:41,031 --> 00:10:42,032
RUN, MASKED DEFECTIVE!
236
00:10:44,165 --> 00:10:46,167
COME BACK HERE!
237
00:10:46,297 --> 00:10:48,691
MADAME EVIL
WAS BREATHING DOWN MY DIAPER.
238
00:10:48,822 --> 00:10:50,171
THERE WAS NOWHERE TO GO BUT UP.
239
00:11:01,138 --> 00:11:03,706
[ growling]
240
00:11:06,187 --> 00:11:09,103
NOBODY HERE TO SAVE YOU NOW,
MASKED DEFECTIVE.
241
00:11:09,233 --> 00:11:10,104
HAND THEM OVER.
242
00:11:10,234 --> 00:11:11,671
NEVER!
243
00:11:11,801 --> 00:11:14,412
IF I CAN'T HAVE THEM,
NOBODY CAN.
244
00:11:14,543 --> 00:11:15,500
[ yelling]
245
00:11:15,631 --> 00:11:17,502
NO!
246
00:11:17,633 --> 00:11:20,462
[ kids fighting, grunting]
247
00:11:20,592 --> 00:11:21,637
GOOD WORK, SPROUTS.
248
00:11:21,768 --> 00:11:23,944
I WAS LOOKING FOR THESE.
249
00:11:24,074 --> 00:11:25,859
MALTIES, WE CALLED THEM.
250
00:11:27,861 --> 00:11:28,731
OH, HI, DEED.
251
00:11:28,862 --> 00:11:30,385
YOU FEELING
GUILTY, TOO?
252
00:11:30,515 --> 00:11:33,693
I STARTED THINKING
ABOUT HIM ALL ALONE UP HERE.
253
00:11:33,823 --> 00:11:36,478
LET'S GO IN AND GIVE
HIM A LITTLE COMPANY?
254
00:11:36,608 --> 00:11:41,788
[ Grandpa and children
laughing]
255
00:11:50,666 --> 00:11:53,103
[ sucking]
256
00:11:53,234 --> 00:11:53,451
[ burps]
257
00:12:25,614 --> 00:12:26,180
[ elephants trumpeting]
258
00:12:26,310 --> 00:12:26,833
[ birds cawing]
259
00:12:26,963 --> 00:12:27,485
[ roars]
260
00:12:27,616 --> 00:12:28,443
[ growls]
261
00:12:28,573 --> 00:12:29,270
[ grunts]
262
00:12:29,400 --> 00:12:29,923
[ kids giggling]
263
00:12:30,053 --> 00:12:30,837
Phil:
...BIG ONE.
264
00:12:30,967 --> 00:12:31,533
[ giggling continues]
265
00:12:31,663 --> 00:12:32,534
[ gurgling]
266
00:12:32,664 --> 00:12:32,882
[ imitating dog barking]
267
00:12:33,665 --> 00:12:34,928
WHAT'S WRONG,
CHUCKIE?
268
00:12:35,058 --> 00:12:35,624
I WAS TRYING TO GET
AN ANIMAL CRACKER.
269
00:12:35,755 --> 00:12:36,320
HMM, ARE THEY ALL GONE?
270
00:12:36,451 --> 00:12:37,147
NO, THAT'S THE PROBLEM.
271
00:12:37,278 --> 00:12:38,279
THERE'S TOO MANY OF THEM.
272
00:12:38,409 --> 00:12:39,019
I'D LIKE TO GET
A NICE MONKEY OR A ZEBRA
273
00:12:39,149 --> 00:12:40,542
BUT IT'S DARK IN THERE
274
00:12:40,672 --> 00:12:43,719
AND I MIGHT GET A TIGER
OR SOMETHING SCARY LIKE THAT.
275
00:12:43,850 --> 00:12:45,852
THAT'S THE FUN OF IT,
CHUCKIE.
276
00:12:45,982 --> 00:12:49,116
YOU DON'T KNOW WHAT YOU'RE
GOING TO GET TILL YOU GET IT.
277
00:12:50,857 --> 00:12:52,859
IT'S NOT FUN FOR ME.
278
00:12:55,383 --> 00:12:58,473
OKAY, CYNTHIA,
WORK THOSE ABDOMINALS.
279
00:12:58,603 --> 00:13:00,910
WHAT?!
HUNGRY ALREADY?
280
00:13:01,041 --> 00:13:03,391
YOUR RESTAURANT
IS ONLY TWO BLOCKS AWAY.
281
00:13:03,521 --> 00:13:05,872
HOW COULD THEY GET LOST
FOR AN HOUR?
282
00:13:06,002 --> 00:13:08,875
AUNT DIDI, CYNTHIA
WANTS A HOT DOG FOR LUNCH
283
00:13:09,005 --> 00:13:10,485
AND A HUNDRED COOKIES.
284
00:13:10,615 --> 00:13:11,921
NO COOKIES, ANGELICA
285
00:13:12,052 --> 00:13:13,183
WE ORDERED PIZZA.
286
00:13:13,314 --> 00:13:15,751
IT'S GOING TO BE HERE
ANY MINUTE-- I HOPE.
287
00:13:15,882 --> 00:13:17,709
BEFORE YOU GIVE SPIKE
HIS BATH
288
00:13:17,840 --> 00:13:19,624
TAKE TOMMY
A BOTTLE OF JUICE.
289
00:13:19,755 --> 00:13:20,930
SURE THING, DEED.
290
00:13:26,240 --> 00:13:28,285
ARE YOU SURE
IT'S OKAY TO EAT THIS?
291
00:13:28,416 --> 00:13:31,506
IT'S ALL NATURAL.
292
00:13:31,636 --> 00:13:33,377
[ gulping]
293
00:13:33,508 --> 00:13:34,770
I WISH
I HAD A BOTTLE.
294
00:13:34,901 --> 00:13:35,771
QUIT WHINING.
295
00:13:35,902 --> 00:13:37,904
YOUR DAD'S
BRINGING YOU JUICE--
296
00:13:38,034 --> 00:13:40,602
LIKE ANYBODY EVER
BRINGS MEANYTHING.
297
00:13:40,732 --> 00:13:43,997
HERE YOU GO, CHAMP,
HYDRATE IN GOOD HEALTH.
298
00:13:49,829 --> 00:13:51,439
[ sucking and slurping loudly]
299
00:13:51,569 --> 00:13:53,397
WOW!
300
00:13:53,528 --> 00:13:54,659
THAT'S AMAZING!
301
00:13:54,790 --> 00:13:56,096
NO, I THINK
IT'S APPLE.
302
00:13:56,226 --> 00:13:59,012
I MEAN, DIDN'T YOU SEE
WHAT JUST HAPPENED?
303
00:13:59,142 --> 00:14:00,927
HOW DID YOU DO THAT,
ANGELICA?
304
00:14:01,057 --> 00:14:02,319
DO WHAT?
305
00:14:02,450 --> 00:14:04,669
YOU SAID TOMMY
WAS GOING TO GET A BOTTLE
306
00:14:04,800 --> 00:14:05,670
THEN HE GOT IT.
307
00:14:05,801 --> 00:14:06,846
HOW DID YOU KNOW?
308
00:14:06,976 --> 00:14:08,760
I JUST...
309
00:14:16,203 --> 00:14:18,248
...HAVE MAGICAL POWERS.
310
00:14:18,379 --> 00:14:19,206
[ all gasp]
311
00:14:19,336 --> 00:14:20,207
REALLY?
312
00:14:20,337 --> 00:14:21,512
SURE!
313
00:14:21,643 --> 00:14:23,471
I CAN PREDICT THE FUTURE.
314
00:14:23,601 --> 00:14:24,515
I'M A PSYCHO!
315
00:14:24,646 --> 00:14:26,648
HMM, IF YOU'RE
REALLY A PSYCHO
316
00:14:26,778 --> 00:14:28,345
PREDICT
SOMETHING ELSE.
317
00:14:28,476 --> 00:14:29,912
UM, OKAY.
318
00:14:30,043 --> 00:14:33,046
UH, I PREDICT THAT, UM, UH...
319
00:14:33,176 --> 00:14:35,744
UM... UM...
320
00:14:35,875 --> 00:14:37,528
SEE, SHE WAS
JUST FAKING.
321
00:14:39,052 --> 00:14:40,053
AH!
322
00:14:41,097 --> 00:14:42,577
WAIT!
323
00:14:42,707 --> 00:14:43,708
I SEE SOMETHING...
324
00:14:43,839 --> 00:14:46,668
SOMETHING CHEESY.
325
00:14:46,798 --> 00:14:48,800
IS IT BETWEEN
MY TOES?
326
00:14:48,931 --> 00:14:50,193
NO.
327
00:14:50,324 --> 00:14:51,716
NO, IT'S A...
328
00:14:51,847 --> 00:14:52,717
...A PIZZA.
329
00:14:52,848 --> 00:14:54,371
PIZZA, WHERE?
330
00:14:54,502 --> 00:14:56,504
IT'S... IT'S ON...
331
00:14:56,634 --> 00:14:57,984
IT'S ON THE MOON.
332
00:14:58,114 --> 00:15:00,900
NO, IT'S IN THE SPECIFIC OCEAN.
333
00:15:01,030 --> 00:15:02,423
NO, WAIT, WAIT.
334
00:15:02,553 --> 00:15:03,467
IT'S...
335
00:15:03,598 --> 00:15:04,251
IT'S HERE!
336
00:15:04,381 --> 00:15:06,079
[ knocking]
337
00:15:07,515 --> 00:15:08,472
Stu:
FINALLY.
338
00:15:08,603 --> 00:15:09,865
[ all gasp]
339
00:15:16,654 --> 00:15:18,221
OKAY, WHO WILL BE NEXT
340
00:15:18,352 --> 00:15:20,397
TO UNRAVEL THE MISERIES
OF THE FUTURE?
341
00:15:20,528 --> 00:15:21,703
ME!
342
00:15:21,833 --> 00:15:23,052
ME, ME!
343
00:15:23,183 --> 00:15:25,620
I CAN TELL YOU
WHAT WILL HAPPEN TODAY
344
00:15:25,750 --> 00:15:27,317
TOMORROW,
EVEN THE NEXT DAY
345
00:15:27,448 --> 00:15:30,581
FOR I AM THE GREAT ANGELICO,
YOUR PSYCHO FRIEND.
346
00:15:30,712 --> 00:15:31,800
CHUCKIE,
THIS IS DUMB.
347
00:15:31,931 --> 00:15:33,715
SHE CAN'T
PREDICT THE FUTURE.
348
00:15:33,845 --> 00:15:34,716
NOW, COME ON.
349
00:15:34,846 --> 00:15:36,761
LET'S PLAY
IN THE SANDBOX.
350
00:15:36,892 --> 00:15:38,850
UM, UH,
JUST WAIT A MINUTE.
351
00:15:38,981 --> 00:15:42,202
OH, GREAT ANGELICO!
352
00:15:42,332 --> 00:15:44,944
SHOULD I GO PLAY
IN THE SANDBOX WITH TOMMY?
353
00:15:45,074 --> 00:15:48,077
HMM...
THAT'S A TOUGH QUESTION.
354
00:15:48,208 --> 00:15:50,558
I'LL HAVE TO CHECK
MY SYSKAL BALL.
355
00:15:50,688 --> 00:15:51,689
UH-OH.
356
00:15:51,820 --> 00:15:52,690
WHAT?
357
00:15:52,821 --> 00:15:53,691
I PREDICT
358
00:15:53,822 --> 00:15:55,998
IF YOU PLAY IN THE SANDBOX
359
00:15:56,129 --> 00:15:58,348
YOU WILL GET SAND IN YOUR PANTS.
360
00:15:58,479 --> 00:15:59,349
[ gasps]:
NO!
361
00:15:59,480 --> 00:16:00,960
CHUCKIE,
I GOT DIAPER RASH
362
00:16:01,090 --> 00:16:02,787
AND IT DOESN'T
BOTHER ME.
363
00:16:02,918 --> 00:16:05,138
PHIL, LIL,
MAYBE YOU'D LIKE TO KNOW
364
00:16:05,268 --> 00:16:07,923
WHO WILL HAVE THE MOST CANDY
WHEN YOU GROW UP.
365
00:16:08,054 --> 00:16:10,186
YEAH, YEAH,
I WOULD, I WOULD.
366
00:16:10,317 --> 00:16:12,232
OUT OF MY WAY,
PHILLIP.
367
00:16:12,362 --> 00:16:14,669
WELL, YOU'RE NOT FOOLING ME,
ANGELICA.
368
00:16:14,799 --> 00:16:16,627
YOU DON'T KNOW
ABOUT THE FUTURE.
369
00:16:16,758 --> 00:16:18,455
YOU WANT
TO MAKE THEM FEEL BAD
370
00:16:18,586 --> 00:16:20,327
AND GET THEIR STUFF
AND STUFF.
371
00:16:20,457 --> 00:16:22,807
TOMMY, YOU GOT ME ALL WRONG.
372
00:16:22,938 --> 00:16:25,114
I'M JUST A HUMBLE SERPENT.
373
00:16:25,245 --> 00:16:28,900
HEY, GUYS, I SAY WE ALL GO
OUTSIDE AND PLAY WITH OUR TOYS
374
00:16:29,031 --> 00:16:31,033
INSTEAD OF GIVING THEM
TO ANGELICA.
375
00:16:31,164 --> 00:16:32,252
FINE.
376
00:16:32,382 --> 00:16:34,123
I ONLY WANTED
TO HELP.
377
00:16:34,254 --> 00:16:35,951
THAT'S WHY
BEFORE YOU GO
378
00:16:36,082 --> 00:16:39,172
I'D WISH YOU'D LET ME
WARN YOU GUYS ABOUT SPIKE.
379
00:16:39,302 --> 00:16:40,608
UH, WHAT
ABOUT SPIKE?
380
00:16:40,738 --> 00:16:42,914
WELL, YOU DON'T BELIEVE IN ME,
SO...
381
00:16:43,045 --> 00:16:45,265
I GUESS HE'LL JUST HAVE TO MELT.
382
00:16:45,395 --> 00:16:46,396
MELT?
383
00:16:46,527 --> 00:16:48,311
UH, WHAT DO YOU MEAN,
"MELT?"
384
00:16:48,442 --> 00:16:49,617
POOR DOGGIE.
385
00:16:49,747 --> 00:16:51,488
OUT THERE
IN THE HOT SUN.
386
00:16:51,619 --> 00:16:53,490
DOGS DON'T MELT
WHEN IT'S HOT.
387
00:16:53,621 --> 00:16:55,710
THEY DO
WHEN THEY'RE SNOWMEN.
388
00:16:55,840 --> 00:16:57,668
SPIKE'S NOT A SNOWMAN!
389
00:16:57,799 --> 00:16:58,713
YOU WANT TO BET?
390
00:16:58,843 --> 00:16:59,801
SPIKE!
391
00:16:59,931 --> 00:17:01,194
SPIKE!
392
00:17:01,324 --> 00:17:02,673
[ barks]
393
00:17:02,804 --> 00:17:04,458
[ gasps]
394
00:17:04,588 --> 00:17:06,547
[ barking]
395
00:17:06,677 --> 00:17:07,591
Chuckie:
SPIKE!
396
00:17:07,722 --> 00:17:09,941
HE'S MELTED.
397
00:17:10,072 --> 00:17:12,292
HURRY, GUYS, WE GOT
TO SAVE HIM.
398
00:17:12,422 --> 00:17:13,771
I'LL GET HIM.
399
00:17:13,902 --> 00:17:14,772
[ barking]
400
00:17:14,903 --> 00:17:15,773
CHUCKIE!
401
00:17:15,904 --> 00:17:18,341
I GOT HIM,
I GOT HIM.
402
00:17:18,472 --> 00:17:19,951
I GOT HIM!
403
00:17:20,082 --> 00:17:21,214
[ panting]
404
00:17:21,344 --> 00:17:22,258
[ Spike barking]
405
00:17:22,389 --> 00:17:22,998
[ skidding]
406
00:17:23,129 --> 00:17:24,043
[ whimpering]
407
00:17:24,173 --> 00:17:26,871
[ panting]
408
00:17:27,002 --> 00:17:28,047
[ yelling]
409
00:17:28,177 --> 00:17:32,094
[ kids panting]
410
00:17:32,225 --> 00:17:34,270
I AM THE GREAT ANGELICA.
411
00:17:34,401 --> 00:17:35,619
[ chewing]
412
00:17:35,750 --> 00:17:38,492
EVERYBODY HAS TO DO
EVERYTHING I SAY.
413
00:17:38,622 --> 00:17:40,233
I CAN HAVE ANYTHING I...
414
00:17:43,801 --> 00:17:44,802
UH-OH.
415
00:17:46,239 --> 00:17:47,153
[ buzzing]
416
00:17:48,154 --> 00:17:49,285
HI, COME ON IN.
417
00:17:49,416 --> 00:17:51,157
WE'RE GOING TO
WATCH THE VIDEO
418
00:17:51,287 --> 00:17:52,767
OF STU'S KNEE SURGERY.
419
00:17:52,897 --> 00:17:55,944
I HOPE YOU GOT A FEW SLICES
OF PIZZA LEFT, DEEDERS.
420
00:17:56,075 --> 00:17:57,641
BROUGHT MY OWN TOPPING.
421
00:17:57,772 --> 00:17:58,599
I BAKED COOKIES.
422
00:18:01,210 --> 00:18:02,081
[ sloshing]
423
00:18:02,211 --> 00:18:03,386
STU,
I THOUGHT SPIKE
424
00:18:03,517 --> 00:18:05,432
WAS THE ONE WHO NEEDED A BATH.
425
00:18:05,562 --> 00:18:06,476
[ mock laugh]
426
00:18:06,607 --> 00:18:07,521
LET'S EAT.
427
00:18:07,651 --> 00:18:08,826
HURRY, YOU GUYS.
428
00:18:08,957 --> 00:18:11,133
Angelica:
HEY, BABIES.
429
00:18:11,264 --> 00:18:12,917
I GOT GOOD NEWS.
430
00:18:13,048 --> 00:18:14,310
WHAT IS IT,
ANGELICA?
431
00:18:14,441 --> 00:18:16,182
IS SPIKE GOING
TO BE OKAY?
432
00:18:16,312 --> 00:18:19,402
YEAH, YOU'VE SAVED SPIKE
FROM MELTING.
433
00:18:19,533 --> 00:18:20,925
All:
YAY!
434
00:18:21,056 --> 00:18:22,405
THAT'S THE GOOD NEWS.
435
00:18:22,536 --> 00:18:24,842
THE BAD NEWS IS YOU'LL
ALL TURN INTO BUGS.
436
00:18:24,973 --> 00:18:25,887
[ babies gasp]
437
00:18:26,017 --> 00:18:26,888
Tommy:
WHAT?!
438
00:18:27,018 --> 00:18:28,498
OH, GREAT.
439
00:18:28,629 --> 00:18:29,804
WHAT KIND?
440
00:18:29,934 --> 00:18:33,068
SLIMY ONES, WITH FEELERS.
441
00:18:33,199 --> 00:18:35,157
I DON'T WANT
TO TURN INTO A BUG.
442
00:18:35,288 --> 00:18:37,986
SORRY, I KNOW IT'S
KIND OF SUDDEN.
443
00:18:38,117 --> 00:18:40,815
BUT, ANGELICA,
I DON'T FEEL SLIMY.
444
00:18:40,945 --> 00:18:42,556
THAT'S THE
FIRST SIGN.
445
00:18:42,686 --> 00:18:44,384
YOU FEEL
COMPLETELY NORMAL
446
00:18:44,514 --> 00:18:45,385
THEN WHOOSH!
447
00:18:45,515 --> 00:18:46,647
YOU'RE AN INCH HIGH
448
00:18:46,777 --> 00:18:48,866
AND BIRDS FEED YOU
TO THEIR BABIES.
449
00:18:48,997 --> 00:18:50,346
THERE'S GOT
TO BE A WAY
450
00:18:50,477 --> 00:18:52,131
TO KEEP US
FROM TURNING INTO BUGS.
451
00:18:52,261 --> 00:18:54,568
WELL, I'D LIKE TO HELP YOU GUYS.
452
00:18:54,698 --> 00:18:55,960
LET ME SEE.
453
00:18:56,091 --> 00:18:57,397
I CAN ALMOST SEE IT.
454
00:18:57,527 --> 00:18:58,441
ALMOST...
455
00:18:58,572 --> 00:19:00,835
OH, I'M SORRY,
MY LITTLE BABIES.
456
00:19:00,965 --> 00:19:02,053
I'M JUST TOO WEAK.
457
00:19:02,184 --> 00:19:04,143
IF ONLY I HAD SOME COOKIES.
458
00:19:04,273 --> 00:19:05,535
OH, WELL.
459
00:19:05,666 --> 00:19:08,930
MAYBE YOU GUYS SHOULD HIDE
UNDER THE REFRIGERATOR
460
00:19:09,060 --> 00:19:11,802
SO YOUR DADS DON'T SMOOSH
YOU BY ACCIDENT.
461
00:19:11,933 --> 00:19:14,022
THERE MUST BE COOKIES
SOMEWHERE.
462
00:19:14,153 --> 00:19:18,548
ACTUALLY, I SHOULDN'T
TELL YOU THIS, BUT, UH...
463
00:19:18,679 --> 00:19:22,683
Stu:
THIS IS WHERE THEY WENT UNDER
THE PATELLA AND HIT THAT VEIN.
464
00:19:22,813 --> 00:19:24,424
WATCH.
THE NURSE KEELS OVER
465
00:19:24,554 --> 00:19:25,773
LIKE A ROTTEN LOG.
466
00:19:25,903 --> 00:19:26,774
[ squirts]
467
00:19:26,904 --> 00:19:28,819
OH, LOOK
AT THAT SPURT!
468
00:19:28,950 --> 00:19:30,256
[ all laughing]
469
00:19:32,519 --> 00:19:33,737
OH, HURRY, TOMMY.
470
00:19:33,868 --> 00:19:36,523
I THINK I'M STARTING
TO GROW MORE LEGS!
471
00:19:36,653 --> 00:19:37,654
[ grunts]
472
00:19:37,785 --> 00:19:40,179
DON'T TURN INTO
A BUG NOW, CHUCKIE.
473
00:19:40,309 --> 00:19:41,832
YOU'RE THE TALLEST!
474
00:19:41,963 --> 00:19:43,051
[ whining]
475
00:19:43,182 --> 00:19:45,445
AT LEAST HE WOULDN'T
BE SO HEAVY.
476
00:19:45,575 --> 00:19:46,750
OH, TOMMY, HURRY.
477
00:19:46,881 --> 00:19:49,231
I THINK YOU'RE STARTING
TO GROW WINGS.
478
00:19:50,493 --> 00:19:53,279
DON'T MOVE, YOU GUYS.
479
00:19:53,409 --> 00:19:54,280
OW, OW, OW!
480
00:19:54,410 --> 00:19:56,543
YOU'RE HURTING MY FEELERS.
481
00:19:56,673 --> 00:19:58,545
OH, CHUCKIE, WATCH OUT!
482
00:19:58,675 --> 00:20:00,851
[ squealing, grunting]
483
00:20:00,982 --> 00:20:03,158
WHY DID YOU
STEP ON ME, PHIL?
484
00:20:03,289 --> 00:20:04,986
I'M NOT A BUG YET.
485
00:20:05,116 --> 00:20:07,249
IF YOU TURN INTO
A BUG BEFORE ME
486
00:20:07,380 --> 00:20:08,859
I'M GOING TO EAT YOU.
487
00:20:08,990 --> 00:20:10,252
PLEASE, NO FIGHTING.
488
00:20:10,383 --> 00:20:11,819
JUST GET THOSE COOKIES
489
00:20:11,949 --> 00:20:13,864
BEFORE YOU GET
ALL HAIRY AND GROSS.
490
00:20:13,995 --> 00:20:15,431
SOMEBODY, PUSH ME.
491
00:20:16,780 --> 00:20:19,261
Didi:
CAN I GET ANYBODY ELSE A SLICE?
492
00:20:19,392 --> 00:20:21,176
Woman:
GRAB ONE FOR HOWARD.
493
00:20:21,307 --> 00:20:23,526
HIS CHOLESTEROL COUNT'S TOO LOW.
494
00:20:27,617 --> 00:20:29,315
[ sniffing]
495
00:20:30,925 --> 00:20:32,013
[ creaking]
496
00:20:39,020 --> 00:20:40,282
[ screaming]
497
00:20:41,370 --> 00:20:42,937
WHOA!
WHOA, WHOA!
498
00:20:43,067 --> 00:20:45,113
[ screaming]
499
00:20:47,202 --> 00:20:48,508
[ sighing]
500
00:20:48,638 --> 00:20:52,120
QUICK, TOMMY, I THINK
CHUCKIE'S GOING TO BE FIRST.
501
00:20:52,251 --> 00:20:53,600
HIS EYES ARE
BUGGING OUT.
502
00:20:53,730 --> 00:20:55,036
OH, NO!
503
00:20:55,166 --> 00:20:56,907
POKE 'EM IN,
POKE 'EM IN!
504
00:20:57,038 --> 00:20:57,908
OUCH!
505
00:20:58,039 --> 00:21:00,868
[ yelling]
506
00:21:00,998 --> 00:21:03,000
OH, FORGET IT, ANGELICA.
507
00:21:03,131 --> 00:21:05,699
I'M NOT GETTING YOU
ANY MORE STUFF.
508
00:21:05,829 --> 00:21:06,700
WHAT?!
509
00:21:06,830 --> 00:21:09,137
BUT, YOU GOTS TO.
510
00:21:09,268 --> 00:21:11,052
IF YOU DON'T,
THE GREAT ANGELICO
511
00:21:11,182 --> 00:21:13,141
WON'T BE ABLE TO HELP US.
512
00:21:13,272 --> 00:21:14,925
DON'T YOU GUYS UNDERSTAND?
513
00:21:15,056 --> 00:21:18,407
WE USED TO BE HAPPY BEFORE
WE KNOWED THE FUTURE.
514
00:21:18,538 --> 00:21:20,931
NOW, CHUCKIE, YOU WON'T
GO IN THE SANDBOX
515
00:21:21,062 --> 00:21:22,150
AND PHIL AND LIL
516
00:21:22,281 --> 00:21:23,978
YOU'RE ARGUING ABOUT STUFF
517
00:21:24,108 --> 00:21:25,806
THAT HASN'T HAPPENED YET.
518
00:21:25,936 --> 00:21:30,376
I SAY WE JUST TURN INTO BUGS
AND GO BACK TO BEING HAPPY.
519
00:21:30,506 --> 00:21:33,335
I GUESS WE COULD BE HAPPY
BEING BUGS.
520
00:21:33,466 --> 00:21:36,164
MAYBE WE'LL TURN
INTO BUTTERFLIES.
521
00:21:36,295 --> 00:21:37,165
WELL, FINE.
522
00:21:37,296 --> 00:21:38,775
IF YOU WANT
TO BE BUGS
523
00:21:38,906 --> 00:21:40,255
THAT'S OKAY
WITH ME.
524
00:21:40,386 --> 00:21:42,170
I'LL GET THOSE
COOKIES MYSELF.
525
00:21:42,301 --> 00:21:45,608
UH, I DON'T THINK YOU
SHOULD DO THAT, ANGELICA.
526
00:21:45,739 --> 00:21:46,914
WHY NOT?
527
00:21:47,044 --> 00:21:48,307
BECAUSE IF YOU DO
528
00:21:48,437 --> 00:21:51,092
YOU'RE GOING TO GET HIT
WITH A PIZZA.
529
00:21:51,222 --> 00:21:53,137
YOU THINK YOU'REA PSYCHO NOW?
530
00:21:53,268 --> 00:21:54,835
DON'T MAKE ME LAUGH.
531
00:21:54,965 --> 00:21:57,533
THERE'S NOTHING UP THERE
BUT COOKIES.
532
00:21:57,664 --> 00:21:58,317
[ clattering]
533
00:22:02,277 --> 00:22:04,714
[ sobbing loudly]
534
00:22:04,845 --> 00:22:05,889
OH, ANGELICA.
535
00:22:06,020 --> 00:22:08,196
WHAT HAVE YOU DONE?
536
00:22:08,327 --> 00:22:10,067
NOW WE HAVE
TO GIVE HER A BATH.
537
00:22:10,198 --> 00:22:13,070
HOW CAN WE
SCRAPE THE CHEESE
OUT OF HER HAIR?
538
00:22:13,201 --> 00:22:13,767
[ Angelica wailing]
539
00:22:13,897 --> 00:22:15,159
WOW, TOMMY.
540
00:22:15,290 --> 00:22:17,553
THAT WAS AMAZING.
541
00:22:17,684 --> 00:22:20,687
YOU PREDICTED THAT THAT
PIZZA WOULD HIT ANGELICA
542
00:22:20,817 --> 00:22:21,949
AND IT DID.
543
00:22:22,079 --> 00:22:23,864
WHAT'S YOUR NEXT PREDICTION,
TOMMY?
544
00:22:23,994 --> 00:22:26,127
HMM, I PREDICT...
545
00:22:26,257 --> 00:22:29,173
WE'RE ALL GOING TO GO PLAY IN
THE SANDBOX AND HAVE FUN.
546
00:22:29,304 --> 00:22:34,178
[ laughing and gurgling]
547
00:22:34,309 --> 00:22:36,137
YOU STILL SCARED
ABOUT NOT KNOWING
548
00:22:36,267 --> 00:22:38,313
WHAT'S GOING TO HAPPEN, CHUCKIE?
549
00:22:38,444 --> 00:22:39,923
YEAH, I FIGURE
550
00:22:40,054 --> 00:22:44,406
MAYBE WE'RE NOT SUPPOSED
TO KNOW ABOUT THAT STUFF.
551
00:22:44,537 --> 00:22:47,975
SO, FROM NOW ON, I MAKE
MY OWNPREDICTIONS.
552
00:22:50,369 --> 00:22:51,979
[ shivering]
553
00:22:52,109 --> 00:22:53,328
IT'S NOT SO BAD.
554
00:22:53,459 --> 00:22:55,417
[ giggling]
555
00:23:07,342 --> 00:23:10,127
[Captioning sponsored by THE
U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION
556
00:23:10,258 --> 00:23:12,042
and NICKELODEON
557
00:23:12,173 --> 00:23:15,655
Captioned by The Caption Center
WGBH Educational Foundation]
558
00:23:43,378 --> 00:23:44,858
Chuckie:
OH, GREAT ANGELICO!
559
00:23:44,988 --> 00:23:46,381
Angelica:
I'M A PSYCHO!
36413
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.