Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,233 --> 00:00:06,767
Ty:
Previously on "Heartland..."
2
00:00:06,800 --> 00:00:08,567
Lou:
I think starbright
Is a really good fit for her.
3
00:00:08,600 --> 00:00:10,800
(quietly)
Because it'll give her
A chance to catch up.
4
00:00:10,833 --> 00:00:12,167
Catch up?
5
00:00:12,200 --> 00:00:15,933
Ms. Wadsworth doesn't
Think that katie is ready.
6
00:00:15,967 --> 00:00:17,700
She's beautiful.
7
00:00:17,733 --> 00:00:19,233
Bob:
She's nearing the end
Of her pregnancy.
8
00:00:19,267 --> 00:00:21,800
I like you, ty,
You impress me.
9
00:00:21,833 --> 00:00:23,600
Ah, well, you know
I already have a job.
10
00:00:23,633 --> 00:00:26,233
Well, with this grant
I can match what scott pays.
11
00:00:26,267 --> 00:00:28,567
You really gonna do this?
12
00:00:28,600 --> 00:00:30,267
You left me no choice.
13
00:00:30,300 --> 00:00:34,300
I saw the video, amy.
I saw you kissing ahmed.
14
00:00:34,333 --> 00:00:36,400
I'm not working for ahmed
Anymore.
15
00:00:36,433 --> 00:00:38,100
So come on,
Let's take it for a spin
16
00:00:38,133 --> 00:00:39,733
Before I have to ship it back.
17
00:00:39,767 --> 00:00:41,767
(truck roars)
Ty: whooo!
18
00:00:43,800 --> 00:00:46,767
**
19
00:00:51,933 --> 00:00:53,300
Amy:
I'll see you tonight?
20
00:00:53,333 --> 00:00:54,967
Ty:
Absolutely.
21
00:00:55,000 --> 00:00:57,100
(small laugh)
22
00:01:00,200 --> 00:01:02,367
You know, maybe you could
Just tell bob granger
23
00:01:02,400 --> 00:01:04,833
That you thought you start
Work tomorrow not today.
24
00:01:04,867 --> 00:01:08,933
Amy: right?
Ty: no... I gotta go.
25
00:01:08,967 --> 00:01:11,533
Amy: okay. We'll see you
Tonight.
Ty: okay. See ya.
26
00:01:11,567 --> 00:01:14,233
Amy:
Bye.
27
00:01:16,233 --> 00:01:18,067
(truck door shuts)
28
00:01:18,067 --> 00:01:21,067
(engine starts and hums)
29
00:01:22,200 --> 00:01:24,433
**
30
00:01:32,967 --> 00:01:35,200
(horn honks)
31
00:01:40,867 --> 00:01:44,067
Sandra:
Okay. Go easy!
32
00:01:44,100 --> 00:01:47,433
That's it, georgie!
33
00:01:50,800 --> 00:01:52,167
Hey, not bad.
34
00:01:52,200 --> 00:01:54,233
Do you wanna work on
Your "Backward thunder"?
35
00:01:54,267 --> 00:01:55,233
Georgie:
Yeah sure.
36
00:01:55,267 --> 00:01:56,267
(georgie clicks her tongue)
37
00:02:06,833 --> 00:02:10,400
(grunts with effort)
38
00:02:15,167 --> 00:02:17,067
I messed up at the end.
Can I go again?
39
00:02:17,100 --> 00:02:19,067
Sandra:
Sorry, georgie,
You've run out of time.
40
00:02:19,100 --> 00:02:20,667
There's another girl signed up.
41
00:02:20,700 --> 00:02:22,233
But I only had a half hour.
42
00:02:22,267 --> 00:02:24,300
Can I just have ten more
Minutes? Please?
43
00:02:24,333 --> 00:02:26,067
I'm never gonna get
The practice time I need
44
00:02:26,100 --> 00:02:27,200
To audition
For the extreme team.
45
00:02:27,233 --> 00:02:29,300
Sandra:
I can't keep my students
Waiting.
46
00:02:29,333 --> 00:02:31,067
And you've still got
Plenty of time
47
00:02:31,067 --> 00:02:34,400
To get ready for that audition.
Don't stress.
48
00:02:36,267 --> 00:02:38,633
Olivia:
Are you finally finished?
49
00:02:38,667 --> 00:02:40,100
Georgie:
What are you doing here?
50
00:02:40,133 --> 00:02:41,533
Olivia:
What do you think?
51
00:02:41,567 --> 00:02:43,933
I'm taking lessons
Just like you.
52
00:02:43,967 --> 00:02:45,967
Only, sandra gives me
Private ones.
53
00:02:46,067 --> 00:02:48,300
She says I'm a natural.
54
00:02:52,067 --> 00:02:55,100
Tim: hi.
Casey: hey tim!
55
00:02:55,133 --> 00:02:57,500
Tim:
I heard you were pulling out
Of town.
56
00:02:57,533 --> 00:02:59,533
Casey:
Yeah. I got a string
Of rodeos from longview
57
00:02:59,567 --> 00:03:02,067
Right through to southern
Montana. So...
58
00:03:02,100 --> 00:03:04,300
I'll be gone
For a few weeks.
59
00:03:04,333 --> 00:03:07,533
Tim:
Well, we never got that lunch
We talked about.
60
00:03:07,567 --> 00:03:10,400
Casey:
Well, you never asked so...
61
00:03:12,967 --> 00:03:15,400
(surprised laugh)
62
00:03:16,900 --> 00:03:18,233
Tim:
This is me asking.
63
00:03:18,267 --> 00:03:21,633
Casey: (laughs)
Well, that sounds good.
64
00:03:23,300 --> 00:03:25,933
Tim: okay.
Casey: name the date.
65
00:03:25,967 --> 00:03:28,633
Tim: okay.
Casey: no pressure.
66
00:03:28,667 --> 00:03:30,667
(laughs)
Bye!
67
00:03:33,500 --> 00:03:35,467
Lou:
Surely the doctor can see her
Before then?
68
00:03:35,500 --> 00:03:39,333
I mean, four months?
That's crazy...
69
00:03:39,367 --> 00:03:43,300
No. I-I appreciate that
You have a waiting list but...
70
00:03:43,333 --> 00:03:45,933
But what if there
Is a cancellation?
71
00:03:45,967 --> 00:03:48,433
Yes. No, please,
Please do let me know.
72
00:03:48,467 --> 00:03:50,433
Thank you.
73
00:03:50,467 --> 00:03:52,467
Four month wait -
Can you believe that?
74
00:03:52,500 --> 00:03:54,967
Peter:
You know, just because
Some know it all principal
75
00:03:55,067 --> 00:03:57,533
At an overpriced preschool
Thinks she's not ready
76
00:03:57,567 --> 00:04:00,500
Does not mean there is anything
Wrong with our daughter,
Sweetheart.
77
00:04:00,533 --> 00:04:03,100
Lou:
Dr. Lauder is the best special
Education psychologist
78
00:04:03,133 --> 00:04:04,433
In the field, honey.
79
00:04:04,467 --> 00:04:06,233
I mean, there's no harm
In checking, right?
80
00:04:06,267 --> 00:04:09,933
Peter:
Okay. Yeah, absolutely.
I won't mention it again.
81
00:04:09,967 --> 00:04:11,133
Lou:
How was your class?
82
00:04:11,167 --> 00:04:12,600
Jack: wrong question.
Georgie: it sucked!
83
00:04:12,633 --> 00:04:14,533
Lou:
Hey language...
84
00:04:14,567 --> 00:04:16,067
Georgie:
Okay. Well, it did.
85
00:04:16,067 --> 00:04:18,167
Amd I barley had any time
On chaplin.
86
00:04:18,200 --> 00:04:21,133
And too many people signed up
So there weren't enough horses.
87
00:04:21,167 --> 00:04:24,967
Oh, and guess who's taking
Private lessons with sandra?
88
00:04:25,067 --> 00:04:28,133
Georgie: guess!
Lou: I-I don't know.
Georgie: olivia!
89
00:04:28,167 --> 00:04:29,933
Lou:
Olivia. Great.
90
00:04:29,967 --> 00:04:33,500
Georgie:
Yep. She couldn't stand that I
Was doing something she wasn't.
91
00:04:33,533 --> 00:04:35,067
So she just had to signed up.
92
00:04:35,067 --> 00:04:38,167
And that was the only reason
She signed up.
93
00:04:38,200 --> 00:04:41,133
Agh. I'm so mad!
Hi katie.
94
00:04:41,167 --> 00:04:42,967
Katie:
Hi.
95
00:04:43,067 --> 00:04:45,200
(phone rings)
96
00:04:45,233 --> 00:04:46,967
Lou:
Grandpa, it might be
The clinic...
97
00:04:47,067 --> 00:04:48,600
Jack:
Hello.
98
00:04:48,633 --> 00:04:51,133
Hang on, is amy...?
99
00:04:51,167 --> 00:04:54,300
Lou:
No. She rode over to ty's.
She'll be back soon.
100
00:04:54,333 --> 00:04:57,867
Jack:
No, I'm sorry she's riding her
Horse back from ty's place.
101
00:04:57,900 --> 00:05:01,067
But I'm sure
She won't be that long.
102
00:05:01,100 --> 00:05:03,067
Right.
Have a good one.
103
00:05:05,067 --> 00:05:06,267
Who was it?
104
00:05:06,300 --> 00:05:07,700
You will never guess.
105
00:05:26,167 --> 00:05:28,200
Ahmed:
Hello.
106
00:05:28,233 --> 00:05:31,400
I was hoping I would run
Into you.
107
00:05:31,433 --> 00:05:33,533
You look beautiful.
108
00:05:37,067 --> 00:05:40,833
**
109
00:05:52,100 --> 00:05:54,967
* and at the break of day
110
00:05:55,067 --> 00:05:59,233
* you sank into your dream
111
00:05:59,267 --> 00:06:01,200
* you dreamer
112
00:06:01,233 --> 00:06:03,367
* oh-oh-oh...
113
00:06:03,400 --> 00:06:05,200
* you dreamer
114
00:06:07,533 --> 00:06:11,800
* you dreamer
115
00:06:17,567 --> 00:06:19,467
Amy:
What are you doing here?
116
00:06:19,500 --> 00:06:22,133
Why aren't you in europe
With the rest of your team?
117
00:06:22,167 --> 00:06:24,067
Ahmed:
It's a pleasure
To see you too.
118
00:06:24,067 --> 00:06:26,100
Amy:
(scoff) I'm sorry it's just...
119
00:06:26,133 --> 00:06:28,167
Ahmed:
I was compelled to come back.
120
00:06:28,200 --> 00:06:29,467
What else could I do?
121
00:06:29,500 --> 00:06:31,067
You were ignoring
All my emails and texts.
122
00:06:31,067 --> 00:06:32,233
Well...
123
00:06:32,267 --> 00:06:33,667
Ahmed:
And then the truck.
124
00:06:33,700 --> 00:06:35,500
I don't understand why
You would return the truck.
125
00:06:35,533 --> 00:06:37,067
It was a bonus
For all your hard work.
126
00:06:37,100 --> 00:06:40,433
It was too big of a gesture.
I wasn't comfortable with it.
127
00:06:40,467 --> 00:06:41,967
Ahmed:
It would have been valuable
128
00:06:42,067 --> 00:06:44,233
When we are back working
At hillhurst.
129
00:06:44,267 --> 00:06:46,933
You wouldn't always be depending
On other peoples' vehicles.
130
00:06:46,967 --> 00:06:50,167
I'm not coming back to work
At hillhurst. I told you that.
131
00:06:50,200 --> 00:06:52,367
No. You said you weren't
Coming back to the tour.
132
00:06:52,400 --> 00:06:54,300
That's not what I said.
133
00:06:54,333 --> 00:06:56,633
Now you're saying you don't
Want to be my head trainer
Here at hillhurst?
134
00:06:56,667 --> 00:06:58,600
Not possible.
Of course you are staying on.
135
00:06:58,633 --> 00:07:02,167
No. I'm not.
I thought you understood.
136
00:07:02,200 --> 00:07:04,367
Why would you walk away from
Something you excelled at,
137
00:07:04,400 --> 00:07:06,967
That you enjoyed.
138
00:07:07,067 --> 00:07:11,500
Ahmed, you know why...
139
00:07:11,533 --> 00:07:14,533
All right.
140
00:07:14,567 --> 00:07:18,133
I admit the circumstances
Were slightly awkward...
141
00:07:18,167 --> 00:07:20,233
Before you left france...
142
00:07:20,267 --> 00:07:22,167
You're just tired
From the tour.
143
00:07:22,200 --> 00:07:24,567
When you have time to relax,
Rethink,
144
00:07:24,600 --> 00:07:26,300
You will see things
More clearly.
145
00:07:26,333 --> 00:07:27,533
Amy:
Ahmed...
146
00:07:27,567 --> 00:07:29,533
Ahmed:
Can I at least accompany
You home?
147
00:07:29,567 --> 00:07:32,167
(frustrated sigh)
Sure.
148
00:07:39,233 --> 00:07:41,400
(door creaks open)
149
00:07:41,433 --> 00:07:43,700
(birds chirping, howling)
150
00:07:48,533 --> 00:07:50,600
Bob:
I am freaking out here, man.
151
00:07:50,633 --> 00:07:54,133
Four new animals have been
Dropped off since yesterday!
Four!
152
00:07:54,167 --> 00:07:56,133
A bear cub that turned up
In someone's garbage.
153
00:07:56,167 --> 00:07:57,633
Two coyote cubs,
154
00:07:57,667 --> 00:08:02,267
And a porcupine that
We gotta check for rabies.
155
00:08:02,300 --> 00:08:04,067
Ty:
Absolutely. Yeah.
156
00:08:04,067 --> 00:08:06,633
Bob:
Oh, and hey, see that feed
Shipment that just arrived?
157
00:08:06,667 --> 00:08:08,167
Take care of that.
158
00:08:08,200 --> 00:08:10,300
Also the llama fence over there
Looks like the side is sagging.
159
00:08:10,333 --> 00:08:11,933
If it is, fix it.
160
00:08:11,967 --> 00:08:13,267
Ty:
Yeah, I can handle that.
161
00:08:13,300 --> 00:08:14,633
Bob:
Oh and on top of everything
Else,
162
00:08:14,667 --> 00:08:15,933
The pregnant wolf
Is about to pop.
163
00:08:15,967 --> 00:08:19,267
So take a look at her for me?
164
00:08:19,300 --> 00:08:20,633
Will do.
165
00:08:20,667 --> 00:08:22,067
Bob:
Thanks, bud.
166
00:08:22,067 --> 00:08:23,867
Lou:
Yes, but are you sure
That's necessary?
167
00:08:23,900 --> 00:08:27,867
Because I'd really like
To see dr. Lauder not-
168
00:08:27,900 --> 00:08:30,600
I understand.
Yes, thank you.
169
00:08:30,633 --> 00:08:32,700
Tim: hi.
Lou: oh hi. Dad.
170
00:08:32,733 --> 00:08:37,067
Okay, so apparently she should
See a special education
Evaluator
171
00:08:37,100 --> 00:08:39,467
If we can't get an appointment
With dr. Lauder.
172
00:08:39,500 --> 00:08:41,067
What do you think?
Tim: what?
173
00:08:41,067 --> 00:08:44,433
Lou:
A special education evaluator.
It's for katie.
174
00:08:44,467 --> 00:08:48,100
Tim:
Oh. Listen, you two,
Don't stress this.
175
00:08:48,133 --> 00:08:49,433
There is nothing wrong
With my grand daughter.
176
00:08:49,467 --> 00:08:52,333
Thank you, tim.
I couldn't agree more.
177
00:08:52,367 --> 00:08:55,500
Tim:
That's gotta be a first,
General.
178
00:08:57,533 --> 00:08:59,600
Tim:
Lou.
179
00:09:01,767 --> 00:09:04,633
Tim: ahmed is s back.
Lou: what?!
180
00:09:06,133 --> 00:09:08,667
Now that is a relationship
Worth nurturing.
181
00:09:08,700 --> 00:09:11,300
Lou:
Yes, so you've said.
Dad.
182
00:09:11,333 --> 00:09:13,867
Dad, come back here!
Dad...
183
00:09:13,900 --> 00:09:16,233
Just wait a second.
184
00:09:16,267 --> 00:09:19,333
Tim:
Ahmed! Good to see you!
185
00:09:19,367 --> 00:09:21,867
Congratulations
On a successful tour.
186
00:09:21,900 --> 00:09:25,467
Ahmed:
Our success was greatly due
To your daughter's expertise.
187
00:09:25,500 --> 00:09:27,200
Well, I think it calls
For a celebration.
188
00:09:27,233 --> 00:09:29,067
Why don't join us
For dinner tonight?
189
00:09:29,100 --> 00:09:31,933
Ahmed:
I would love to,
But I will have to take -
190
00:09:31,967 --> 00:09:33,933
What do you call it -
A rain check.
191
00:09:33,967 --> 00:09:35,700
Another evening
Would be wonderful.
192
00:09:35,733 --> 00:09:37,300
Huh.
193
00:09:37,333 --> 00:09:40,900
Ahmed:
I will talk to you soon, amy.
194
00:09:43,767 --> 00:09:46,267
Ha.
195
00:09:46,300 --> 00:09:49,267
Amy:
Georgie, is that a trick riding
Saddle on phoenix?
196
00:09:49,300 --> 00:09:50,900
There's no way.
197
00:09:50,933 --> 00:09:53,867
Phoenix is a great horse but
He's not a trick riding horse.
198
00:09:53,900 --> 00:09:57,867
Phoenix can do anything.
Including trick riding.
199
00:09:57,900 --> 00:10:01,600
So, ahmed is back.
That's just great, isn't it?
200
00:10:03,233 --> 00:10:06,067
Amy:
Georgie! You are not trick
Riding on phoenix!
201
00:10:06,100 --> 00:10:09,167
Georgie:
Relax. I'm just getting
Him used to the saddle!
202
00:10:09,200 --> 00:10:11,100
I don't understand why
You're ticked off with me
203
00:10:11,133 --> 00:10:12,767
For inviting ahmed to dinner?
204
00:10:12,800 --> 00:10:14,400
Lou:
Because, it's just...
205
00:10:14,433 --> 00:10:16,167
Tim:
It's-it's what?
It's not very hospitable.
206
00:10:16,200 --> 00:10:17,833
Lou:
What? I'm not prepared
To invite a prince to dinner
207
00:10:17,867 --> 00:10:19,400
At the last minute, okay?
208
00:10:19,433 --> 00:10:21,567
Tim:
I don't-I don't think
He'd care, okay?
209
00:10:21,600 --> 00:10:23,733
The guy-
He's down to earth.
210
00:10:23,767 --> 00:10:27,233
Jack:
Yeah. For a guy who owns
A private jet.
211
00:10:27,267 --> 00:10:29,500
Tim:
Let's not forget how kind he wad
To amy when she was injured.
212
00:10:29,533 --> 00:10:32,367
He was very, very generous.
We should all remember that.
213
00:10:32,400 --> 00:10:34,667
So I don't see
What the problem is.
214
00:10:36,533 --> 00:10:38,500
Georgie:
Good boy, phoenix.
215
00:10:38,533 --> 00:10:41,200
You like this saddle,
Don't you?
216
00:10:42,300 --> 00:10:44,300
(phoenix snorts)
Whoa! Oof!
217
00:10:44,333 --> 00:10:48,300
Amy:
Georgie! Come on now, you said
You weren't gonna do a trick!
218
00:10:48,333 --> 00:10:50,700
You could have really
Hurt yourself or phoenix!
219
00:10:50,733 --> 00:10:52,267
Georgie:
Okay! Okay!
220
00:10:52,300 --> 00:10:54,100
Amy:
No. It's not okay!
221
00:10:54,133 --> 00:10:57,500
You need to learn to think
Before you make these crazy
Decisions!
222
00:10:57,533 --> 00:10:59,533
Georgie:
You should talk.
223
00:10:59,567 --> 00:11:01,767
(georgie clicks her tongue,
Phoenix snorts)
224
00:11:01,800 --> 00:11:03,233
You know I'm right.
225
00:11:03,267 --> 00:11:04,867
You have to talk to sandra!
226
00:11:04,900 --> 00:11:06,233
Maybe she can give me
Some extra time on chaplin
227
00:11:06,267 --> 00:11:07,800
After school or something.
228
00:11:07,833 --> 00:11:09,333
You got a lot going on
After school already.
229
00:11:09,367 --> 00:11:10,733
Well, I need to practice time
230
00:11:10,767 --> 00:11:12,800
Or else I'm not gonna make
The extreme team.
231
00:11:12,833 --> 00:11:15,333
Please can I have private
Lessons, like olivia?
232
00:11:15,367 --> 00:11:17,733
No. You can't because we can't
Afford it, georgie, okay?
233
00:11:17,767 --> 00:11:19,400
And you have to understand
That things
234
00:11:19,433 --> 00:11:21,400
Aren't always gonna go the way
You want them to, all right?
235
00:11:21,433 --> 00:11:23,300
Georgie:
Obviously.
236
00:11:23,333 --> 00:11:26,167
(bowl clanks on the floor)
Peter: oops!
237
00:11:26,200 --> 00:11:28,067
Katie:
Can you pick up my plate,
Please!
238
00:11:28,067 --> 00:11:29,733
Ty:
Sorry, I'm late, everyone.
239
00:11:29,767 --> 00:11:32,067
Lou:
Honey, it's a bowl.
Can you say, pick up my bowl?
240
00:11:32,100 --> 00:11:34,633
I just come straight from work,
I didn't have time to change
There.
241
00:11:34,667 --> 00:11:35,933
Amy:
How did it go?
242
00:11:35,967 --> 00:11:37,500
Ty:
It was great!
The place is amazing!
243
00:11:37,533 --> 00:11:38,600
It's a little disorganized.
244
00:11:38,633 --> 00:11:40,100
I got to baby-sit a bear cub
Today.
245
00:11:40,133 --> 00:11:41,867
Oh, that's what I'm smelling.
(laughs)
246
00:11:41,900 --> 00:11:43,333
Georgie:
How is the wolf?
247
00:11:43,367 --> 00:11:44,733
Ty:
She's about ready
To have her babies.
248
00:11:44,767 --> 00:11:48,433
Yeah- oh, I forgot to
Check the llama fence today!
249
00:11:48,467 --> 00:11:50,367
Georgie: what?
Ty: shoot! I have to do that
Tomorrow.
250
00:11:50,400 --> 00:11:51,767
Georgie:
They have llamas?
251
00:11:51,800 --> 00:11:55,800
Ty: yeah. They do.
Georgie: I love llamas.
They spit!
252
00:11:55,833 --> 00:11:57,400
Tim:
So amy, honey,
What's your plan?
253
00:11:57,433 --> 00:11:58,400
Amy:
What do you mean my plan?
254
00:11:58,433 --> 00:12:00,067
Tim:
Well, ahmed is back.
255
00:12:00,067 --> 00:12:01,200
Ty:
Ahmed is back in town?
256
00:12:01,233 --> 00:12:02,533
I thought he was in europe
With his team.
257
00:12:02,567 --> 00:12:05,467
Lou:
Does anyone want seconds
On the salad?
258
00:12:05,500 --> 00:12:07,067
Tim:
I tell you, the guy -
He is so friendly, huh?
259
00:12:07,100 --> 00:12:08,133
Wasn't he this afternoon?
260
00:12:08,167 --> 00:12:09,800
Ty:
Oh, you saw him today?
261
00:12:09,833 --> 00:12:12,333
Amy:
Uh, yeah, I ran into him on
The way back from your place.
262
00:12:12,367 --> 00:12:13,933
You know what?
I made pie.
263
00:12:13,967 --> 00:12:16,533
Who's up for coffee and pie?
264
00:12:23,333 --> 00:12:27,600
Ty:
So ahmed...
What was that about?
265
00:12:27,633 --> 00:12:30,900
Amy:
(heavy exhale) take a guess.
266
00:12:30,933 --> 00:12:32,067
Ty:
He came all the way back here
267
00:12:32,100 --> 00:12:33,633
To try and talk you
Out of your decision?
268
00:12:33,667 --> 00:12:37,533
Amy:
Yeah. But I set him straight.
269
00:12:37,567 --> 00:12:42,067
Ty:
That's my girl.
Stick to your guns.
270
00:12:42,067 --> 00:12:43,200
Ty:
I'll call you tomorrow.
271
00:12:43,233 --> 00:12:45,200
I gotta work late
So I might miss dinner.
272
00:12:45,233 --> 00:12:47,233
Amy:
Okay.
273
00:12:54,900 --> 00:12:57,400
(knock on door)
Jack: come in.
274
00:12:58,800 --> 00:13:00,833
Jack:
Ahmed. Welcome back!
275
00:13:00,867 --> 00:13:01,967
Ahmed:
Hello. Thank you.
276
00:13:02,067 --> 00:13:03,633
Jack:
Look who's here.
277
00:13:03,667 --> 00:13:06,467
Hello. I'm on my way to an
Auction in black diamond.
278
00:13:06,500 --> 00:13:07,700
I would love you
To come with me.
279
00:13:07,733 --> 00:13:09,300
Look over the horses
I'm interested in.
280
00:13:09,333 --> 00:13:10,867
Give me advice.
281
00:13:10,900 --> 00:13:13,100
Amy's got a great eye
That's for sure.
282
00:13:13,133 --> 00:13:14,967
Ah, it's just you
Know, I can't. I have
Chores piling up.
283
00:13:15,067 --> 00:13:16,800
Oh, I'll do your work for you.
284
00:13:16,833 --> 00:13:19,200
You should go.
Catch up on the tour news.
285
00:13:19,233 --> 00:13:21,067
It's just-it's a little
Short-notice...
286
00:13:21,100 --> 00:13:22,100
You know, I'm not ready.
287
00:13:22,133 --> 00:13:24,833
Take your time.
288
00:13:24,867 --> 00:13:26,067
Okay.
289
00:13:26,100 --> 00:13:27,667
Uh, yeah. I'll just need
A few minutes.
290
00:13:27,700 --> 00:13:29,867
Ahmed, would you mind
If ty came?
291
00:13:29,900 --> 00:13:31,300
Not at all.
292
00:13:31,333 --> 00:13:32,867
He's just really good
At auctions.
293
00:13:32,900 --> 00:13:34,433
Yeah.
294
00:13:34,467 --> 00:13:35,700
Ahmed:
I'll wait for you outside.
295
00:13:35,733 --> 00:13:37,400
Amy: okay.
Nice to see you, mr. Bartlett.
296
00:13:37,433 --> 00:13:41,333
Jack: you too. Have fun.
Ahmed: thank you.
297
00:13:41,367 --> 00:13:44,767
(door shuts,
Dialing beeps)
298
00:13:44,800 --> 00:13:46,200
Ahmed:
There's one animal
In particular
299
00:13:46,233 --> 00:13:48,300
That is interesting to me.
300
00:13:48,333 --> 00:13:51,267
A belgian warmblood.
Incredible lineage.
301
00:13:51,300 --> 00:13:53,233
I look forward
To your opinion.
302
00:13:53,267 --> 00:13:55,100
Amy:
Yeah, of course.
303
00:13:55,133 --> 00:13:57,067
Amy:
So... Did I tell you
About the new business
304
00:13:57,100 --> 00:13:58,867
That ty has started?
305
00:13:58,900 --> 00:14:01,900
He and a partner are buying
Rodeo prospect horses.
306
00:14:01,933 --> 00:14:04,500
And training them. They're
Actually really good at it.
307
00:14:04,533 --> 00:14:07,833
I've been helping train
Some of the horses.
308
00:14:07,867 --> 00:14:09,467
(phone chimes)
Excuse me.
309
00:14:09,500 --> 00:14:11,900
(phone beeps on)
Hello, ty.
310
00:14:11,933 --> 00:14:14,200
Ty:
I can't meet you.
Bob just called.
311
00:14:14,233 --> 00:14:16,100
He's got called out
On an emergency pick up.
312
00:14:16,133 --> 00:14:18,767
So I need to go into work
Right now.
313
00:14:18,800 --> 00:14:20,200
I'm sorry.
314
00:14:20,233 --> 00:14:22,367
But you can deal with him
Though, right?
315
00:14:22,400 --> 00:14:25,133
Amy:
Yeah. Of course.
Absolutely.
316
00:14:25,167 --> 00:14:28,433
I love you.
Ty: okay. Love you.
317
00:14:28,467 --> 00:14:30,067
Ahmed:
Everything all right?
318
00:14:30,067 --> 00:14:34,067
Amy:
Yeah, um, ty just can't come.
He got called into work.
319
00:14:37,233 --> 00:14:40,067
(door slams shut)
320
00:14:41,500 --> 00:14:45,233
Tim:
All I remember is that
It was crazy back then.
321
00:14:45,267 --> 00:14:47,500
Casey:
Well, you were crazy.
322
00:14:47,533 --> 00:14:50,067
You would party and then rodeo
And then party some more.
323
00:14:52,800 --> 00:14:55,467
Thanks for this,
By the way.
324
00:14:55,500 --> 00:14:57,400
This is so much better
Than a restaurant.
325
00:14:57,433 --> 00:14:58,867
Tim:
From a restaurant.
326
00:14:58,900 --> 00:15:00,967
(casey giggles)
327
00:15:01,067 --> 00:15:03,667
Casey:
So that year...
328
00:15:03,700 --> 00:15:08,600
You just won your 3rd
Consecutive all round cowboy
Trophy, right?
329
00:15:08,633 --> 00:15:12,567
(chuckles) oh. Your 4th?
Who's counting?
330
00:15:12,600 --> 00:15:15,600
Do you remember that big dance
After stampede?
331
00:15:15,633 --> 00:15:18,833
And nobody went home
Until noon the next day.
332
00:15:18,867 --> 00:15:20,600
Tim:
Yeah, yeah.
333
00:15:20,633 --> 00:15:22,700
I don't remember that.
334
00:15:22,733 --> 00:15:23,900
(casey chuckles)
335
00:15:23,933 --> 00:15:27,600
You know what I remember?
And what I miss?
336
00:15:27,633 --> 00:15:30,133
Was the atmosphere.
337
00:15:30,167 --> 00:15:32,367
You know, once that gets
In your blood...
338
00:15:34,600 --> 00:15:36,067
Well, if you really do miss it,
339
00:15:36,100 --> 00:15:39,567
Maybe you should come with me
On my rodeo tour.
340
00:15:39,600 --> 00:15:40,967
(chuckles)
341
00:15:41,067 --> 00:15:43,933
That atmosphere still exists.
There's nothing like it.
342
00:15:43,967 --> 00:15:45,367
I don't know.
343
00:15:46,733 --> 00:15:48,933
There was a cancellation?
344
00:15:48,967 --> 00:15:53,067
Fantastic. No.
Absolutely, we can make it.
345
00:15:53,067 --> 00:15:54,867
Thank you for letting me know.
Peter: here we go.
346
00:15:54,900 --> 00:15:57,067
Dr. Lauder's office,
There is a cancellation.
347
00:15:57,067 --> 00:15:58,267
I gathered that.
348
00:15:58,300 --> 00:16:00,333
They can see katie
In an hour.
349
00:16:00,367 --> 00:16:03,400
Honey, he is so hard to get
Into. You know he has a huge-
350
00:16:03,433 --> 00:16:05,267
Peter:
Waiting list.
Yeah, I know you told me.
351
00:16:05,300 --> 00:16:08,067
Um, I guess that's why
He's the best.
352
00:16:08,067 --> 00:16:11,767
Lou:
I'm just saying, he can give us
A reliable opinion on katie.
353
00:16:11,800 --> 00:16:13,300
I don't see why you're
Fighting me on this.
354
00:16:13,333 --> 00:16:15,367
He's a really good doctor.
355
00:16:15,400 --> 00:16:17,567
Katie: no doctor!
Lou: katie? Katie!
356
00:16:17,600 --> 00:16:20,067
Honey...
357
00:16:24,267 --> 00:16:26,567
Ty:
Oh great. They're out!
358
00:16:29,300 --> 00:16:31,300
C'mon, guys!
359
00:16:33,967 --> 00:16:35,900
Go this way!
360
00:16:35,933 --> 00:16:38,067
No. No. No. No!
361
00:16:40,067 --> 00:16:42,533
Here we go!
Here we go!
362
00:16:42,567 --> 00:16:44,633
Come on!
363
00:16:44,667 --> 00:16:47,667
Come on!
Come on!
364
00:16:47,700 --> 00:16:49,733
Come on!
365
00:16:51,800 --> 00:16:53,600
It's okay.
(llama spits)
366
00:16:53,633 --> 00:16:55,733
Oh! What was that?!
367
00:16:58,767 --> 00:17:00,567
Aghhh!
368
00:17:03,567 --> 00:17:06,633
Amy:
Oh! Oh! You missed your turn.
The auction is that way.
369
00:17:06,667 --> 00:17:08,633
We're going to make
A small detour.
370
00:17:08,667 --> 00:17:10,800
I have something else
I need your advice on.
371
00:17:15,067 --> 00:17:17,433
Come on, katie,
We really have to go now.
372
00:17:17,467 --> 00:17:19,333
Katie:
No, mama.
373
00:17:19,367 --> 00:17:23,200
(sighs) okay. Honey, it's gonna
Be really, really fun.
374
00:17:23,233 --> 00:17:25,433
You can color pictures
And play with toys.
375
00:17:25,467 --> 00:17:27,067
Katie:
No needles.
376
00:17:27,067 --> 00:17:29,067
Lou:
No needles.
I promise.
377
00:17:29,100 --> 00:17:30,933
Lou:
Look.
378
00:17:30,967 --> 00:17:32,900
You can bring mookie
If you want.
379
00:17:32,933 --> 00:17:34,400
Do you wanna bring mookie?
380
00:17:34,433 --> 00:17:38,233
Please. (sighs)
381
00:17:43,867 --> 00:17:46,800
Sandra:
Nice work!
All right, georgie, you're up.
382
00:17:46,833 --> 00:17:49,833
Georgie:
All right.
(clicks tongue)
383
00:18:06,500 --> 00:18:09,467
Sandra:
That was great!
You're doing really well.
384
00:18:09,500 --> 00:18:11,267
Now with just a little bit
More practice...
385
00:18:11,300 --> 00:18:13,733
That's the problem.
I can't practice.
386
00:18:13,767 --> 00:18:14,800
It's not that I don't
Have the time.
387
00:18:14,833 --> 00:18:16,367
It's that I don't have a horse.
388
00:18:16,400 --> 00:18:18,367
Chaplin isn't available
Very often.
389
00:18:18,400 --> 00:18:21,700
I know. But what can I say?
He's a popular horse, georgie.
390
00:18:21,733 --> 00:18:25,767
All the girls want
Their lessons on him.
391
00:18:25,800 --> 00:18:27,433
Olivia:
Nice, huh?
392
00:18:27,467 --> 00:18:29,533
My dad just got him
For me yesterday.
393
00:18:29,567 --> 00:18:33,767
His name is winner and that's
Just what I intend on doing.
394
00:18:57,733 --> 00:19:00,567
Amy:
Wow. Is this a hotel?
395
00:19:00,600 --> 00:19:03,767
Ahmed:
No. No.
A private residence.
396
00:19:03,800 --> 00:19:05,567
What do you think?
397
00:19:05,600 --> 00:19:08,333
Amy:
It's amazing...
It's huge...
398
00:19:08,367 --> 00:19:11,733
Ahmed:
Not really.
Just over 13,000 square feet.
399
00:19:11,767 --> 00:19:13,767
I'm thinking of buying it.
400
00:19:13,800 --> 00:19:16,700
I'd be glad to get your honest
Opinion about it.
401
00:19:16,733 --> 00:19:18,467
You know I value it
On everything -
402
00:19:18,500 --> 00:19:20,900
Not just auction horses.
Hmm?
403
00:19:22,833 --> 00:19:25,300
Come. I want to show you
Around.
404
00:19:25,333 --> 00:19:26,600
It's quite impressive.
405
00:19:26,633 --> 00:19:29,667
Amy:
Yeah.
406
00:19:32,433 --> 00:19:35,267
Ahmed:
147 acres.
Totally private.
407
00:19:36,333 --> 00:19:38,600
Took them years
To landscape it.
408
00:19:38,633 --> 00:19:40,633
Everything had
To be brought in.
409
00:19:40,667 --> 00:19:44,067
Apparently in the summer this
Is a massive rose garden.
410
00:19:44,100 --> 00:19:46,433
The best in alberta I'm told.
411
00:19:46,467 --> 00:19:49,533
And the views are spectacular.
Don't you think?
412
00:19:49,567 --> 00:19:51,300
Amy:
It's beautiful.
413
00:19:51,333 --> 00:19:53,867
I've really never seen
Anything like it.
414
00:19:53,900 --> 00:19:56,300
Your house in france
Is incredible.
415
00:19:56,333 --> 00:19:57,867
It is.
416
00:19:57,900 --> 00:20:00,433
But I feel the need to put down
Some roots here as well.
417
00:20:00,467 --> 00:20:02,000
And I'll show you
The inside too.
418
00:20:02,033 --> 00:20:03,467
And the stables.
419
00:20:03,500 --> 00:20:06,667
I think you will love
The stables.
420
00:20:08,600 --> 00:20:12,367
I'm happy to see you're
Wearing my necklace.
421
00:20:12,400 --> 00:20:14,833
Well, this is from the team.
422
00:20:14,867 --> 00:20:18,700
No, it was from me.
I bought it alone for you.
423
00:20:21,467 --> 00:20:23,733
You see, amy.
424
00:20:23,767 --> 00:20:26,233
I want to give you things.
425
00:20:26,267 --> 00:20:29,567
I've never wanted to give
Anything to any other person
In my life.
426
00:20:29,600 --> 00:20:30,900
Ahmed, please...
427
00:20:30,933 --> 00:20:33,967
Ahmed:
No. Hear me out.
428
00:20:34,000 --> 00:20:35,967
I'm a man who has been
429
00:20:36,000 --> 00:20:39,900
Accused
Of being... Unfeeling.
430
00:20:39,933 --> 00:20:41,667
I'm not proud of it.
431
00:20:41,700 --> 00:20:44,333
It was simply the way
I was raised.
432
00:20:44,367 --> 00:20:47,533
Emotion doesn't come easily
To me.
433
00:20:47,567 --> 00:20:50,600
But I know it now.
How it feels.
434
00:20:50,633 --> 00:20:52,300
And I must tell you
435
00:20:52,333 --> 00:20:54,333
Because I'm not sure I will
Ever feel this way again.
436
00:20:54,367 --> 00:20:55,700
Amy: ahmed...
Ahmed: no.
437
00:20:55,733 --> 00:20:59,733
It has to be said.
You have to know.
438
00:20:59,767 --> 00:21:02,067
I'm in love with you.
439
00:21:03,367 --> 00:21:03,433
Ahmed:
You see, amy,
440
00:21:04,533 --> 00:21:06,100
I've been feeling this way
For a very, very long time.
441
00:21:06,133 --> 00:21:08,300
Amy, please, listen to me.
442
00:21:08,333 --> 00:21:10,267
You are the only woman
Ever in my life
443
00:21:10,300 --> 00:21:12,967
That I can be completely
Myself with.
444
00:21:13,067 --> 00:21:16,433
The only woman that will tell
Me the truth about myself.
445
00:21:16,467 --> 00:21:19,267
The only woman I have
Ever had feelings for
446
00:21:19,300 --> 00:21:23,100
In such a strong
Undeniable way.
447
00:21:23,133 --> 00:21:25,333
Amy:
Ahmed, I'm flattered.
448
00:21:25,367 --> 00:21:29,533
I really am,
But this can't happen, okay?
449
00:21:31,967 --> 00:21:34,233
We can be friends,
But-but that's it.
450
00:21:34,267 --> 00:21:36,800
I'm engaged.
I'm in love with ty.
451
00:21:36,833 --> 00:21:38,300
Ahmed: are you?
Amy: yes!
452
00:21:38,333 --> 00:21:39,933
Ahmed:
Then why did you kiss me?
453
00:21:39,967 --> 00:21:42,200
Amy:
I-I didn't kiss you.
You kissed me.
454
00:21:42,233 --> 00:21:44,300
You gave me every reason to.
455
00:21:44,333 --> 00:21:46,800
I don't make a habit
Of kissing random girls.
456
00:21:46,833 --> 00:21:50,067
Amy:
If I gave you that impression,
I am sorry.
457
00:21:50,100 --> 00:21:51,833
But I thought I made it
Perfectly clear that night
458
00:21:51,867 --> 00:21:53,267
How I felt.
459
00:21:53,300 --> 00:21:58,067
That we are friends and
Teammates, and nothing more.
460
00:21:58,100 --> 00:22:00,200
You know, ahmed,
461
00:22:00,233 --> 00:22:03,167
I really enjoyed
And valued our relationship,
462
00:22:03,200 --> 00:22:07,200
But given the circumstances,
We need to end this.
463
00:22:09,900 --> 00:22:14,300
Look, I think it's fair
To either of us to continue.
464
00:22:15,433 --> 00:22:17,300
I need some distance.
465
00:22:18,833 --> 00:22:21,067
Some distance.
466
00:22:21,100 --> 00:22:23,533
All right. Of course.
467
00:22:25,067 --> 00:22:26,367
I understand.
468
00:22:26,400 --> 00:22:29,800
Amy: do you?
Ahmed: yes.
469
00:22:29,833 --> 00:22:32,433
I will drive you home.
470
00:22:37,867 --> 00:22:41,933
(wolf groans in discomfort)
Ty: whoa, whoa, easy girl. Easy.
471
00:22:41,967 --> 00:22:45,133
I'm not gonna hurt you.
472
00:22:45,167 --> 00:22:48,233
She's fighting me a bit.
That's a good sign.
473
00:22:48,267 --> 00:22:51,200
She's got her strength back.
She's hydrated.
474
00:22:51,233 --> 00:22:53,367
And she's looking a lot better
Than when I first saw her.
475
00:22:53,400 --> 00:22:56,900
Bob:
I know. Well,
That's why I hired you.
476
00:22:58,267 --> 00:23:00,433
Hey... Good girl.
477
00:23:00,467 --> 00:23:02,467
(panting)
478
00:23:05,433 --> 00:23:08,867
Lou:
So you were pretty quiet
The whole way home.
479
00:23:08,900 --> 00:23:10,800
What did you think?
480
00:23:10,833 --> 00:23:13,233
Peter:
Uh, that it was a complete
Waste of time and energy
481
00:23:13,267 --> 00:23:16,167
To be honest with you.
482
00:23:16,200 --> 00:23:19,133
We did it, right? So...
Good. Find out soon.
483
00:23:23,100 --> 00:23:25,133
Lou:
Okay? Hey honey...
484
00:23:26,567 --> 00:23:29,467
(suv rumbles)
485
00:23:32,967 --> 00:23:36,433
Ahmed:
I want you to know I meant
Every word I said.
486
00:23:36,467 --> 00:23:38,100
Perhaps you should
Take some time to think.
487
00:23:38,133 --> 00:23:40,833
Amy:
I am sorry, but there's nothing
For me to think about.
488
00:23:40,867 --> 00:23:43,067
Ahmed:
Amy, I think you have
To open your mind
489
00:23:43,100 --> 00:23:44,433
To life's possibilities.
490
00:23:44,467 --> 00:23:46,133
I know what I want in life.
491
00:23:46,167 --> 00:23:51,067
And I already have it.
Goodbye ahmed.
492
00:23:57,467 --> 00:23:59,767
Lou:
He said that? He actually said
That he loved you?
493
00:23:59,800 --> 00:24:02,067
Amy: yes. He did!
Lou: oh amy...
494
00:24:02,067 --> 00:24:04,133
Amy:
Lou, I know I never
Gave him any signs
495
00:24:04,167 --> 00:24:07,333
That we were more than just
Co-workers, or friends...
496
00:24:07,367 --> 00:24:09,267
I don't think I did anything
To lead him on.
497
00:24:09,300 --> 00:24:12,100
And I've asked myself that
Over and over again.
498
00:24:12,133 --> 00:24:15,500
Look, we were friends, okay?
Just friends.
499
00:24:15,533 --> 00:24:18,067
And I told him that
The night of the party.
500
00:24:18,067 --> 00:24:19,300
And I didn't think
He listen to me.
501
00:24:19,333 --> 00:24:21,500
I don't think he listened
To me today!
502
00:24:21,533 --> 00:24:24,367
I don't know what to do, okay?
I have no idea.
503
00:24:24,400 --> 00:24:26,100
And... Do I tell ty?
504
00:24:26,133 --> 00:24:28,067
Lou:
No! Do not tell ty, okay?
505
00:24:28,067 --> 00:24:30,200
You've tried that in the past
And it didn't work out.
506
00:24:30,233 --> 00:24:31,533
I know, but lou...
507
00:24:31,567 --> 00:24:33,367
Amy, just deal with this
Ahmed situation
508
00:24:33,400 --> 00:24:37,067
As swiftly and smoothly
As you can on your own.
509
00:24:37,100 --> 00:24:39,433
Be firm with him
And he will go away.
510
00:24:39,467 --> 00:24:41,433
And then everything
Will go back to normal.
511
00:24:41,467 --> 00:24:43,133
I want that.
512
00:24:43,167 --> 00:24:45,433
I just don't wanna hurt ty.
You know, I love him so much.
513
00:24:45,467 --> 00:24:48,200
And I don't want-
(georgie sobs)
514
00:24:48,233 --> 00:24:52,100
Lou:
You know ahmed is just used to
Getting exactly what he wants.
515
00:24:52,133 --> 00:24:55,067
Don't worry, okay?
516
00:24:55,067 --> 00:24:56,467
Georgie:
It's all my fault.
517
00:24:56,500 --> 00:24:59,400
Lou:
No! Georgie!
518
00:25:03,300 --> 00:25:06,067
(georgie slams door)
Peter:
What's that all about?
519
00:25:06,067 --> 00:25:10,067
Lou:
Pour me a glass of wine
And I'll tell you all about it.
520
00:25:10,100 --> 00:25:11,833
(sobbing)
521
00:25:14,867 --> 00:25:18,500
Amy:
Georgie. Hey...
522
00:25:18,533 --> 00:25:21,467
There's no reason to cry.
It's not your fault.
523
00:25:21,500 --> 00:25:24,067
Georgie: yes it is.
Amy: how?
524
00:25:24,100 --> 00:25:27,867
Georgie:
Because I was the one who
Found the video.
525
00:25:27,900 --> 00:25:29,233
Amy:
You did?
526
00:25:29,267 --> 00:25:30,800
Georgie:
Yes, I followed your tour
Online.
527
00:25:30,833 --> 00:25:33,100
And it was on some stupid blog.
528
00:25:33,133 --> 00:25:35,100
Amy:
But I thought lou...
529
00:25:35,133 --> 00:25:38,067
Georgie:
I'm the one who showed her...
530
00:25:38,067 --> 00:25:41,433
And I should have kept it
To myself!
531
00:25:41,467 --> 00:25:43,067
I am so sorry.
532
00:25:43,067 --> 00:25:45,800
Amy:
No. You have no reason
To apologize.
533
00:25:45,833 --> 00:25:48,467
Georgie:
But I blamed you for what
Happened at that party.
534
00:25:48,500 --> 00:25:51,467
It was all that stupid
Ahmed's fault.
535
00:25:51,500 --> 00:25:54,433
I am so sorry.
Will you ever forgive me?
536
00:25:54,467 --> 00:25:56,900
Of course.
It's okay.
537
00:26:06,200 --> 00:26:08,900
Jack:
So how did the appointment go?
538
00:26:08,933 --> 00:26:11,933
Lou:
The doctor said
He would let us know.
539
00:26:11,967 --> 00:26:14,633
He seemed pretty noncommittal.
540
00:26:14,667 --> 00:26:17,667
Jack:
Hmm. See,
It's my opinion that
541
00:26:18,933 --> 00:26:20,967
You know, people they
Look at this stuff
542
00:26:21,067 --> 00:26:22,867
And get all wrought up
About it
543
00:26:22,900 --> 00:26:25,433
Before they even know if there
Is anything really wrong.
544
00:26:25,467 --> 00:26:26,500
Okay, grandpa-
545
00:26:26,533 --> 00:26:28,867
I have a sore knee today, lou.
546
00:26:28,900 --> 00:26:33,067
And I bet if I looked up
"Sore knee" on the internet
547
00:26:33,067 --> 00:26:35,567
I'd find a bunch of articles
And opinions
548
00:26:35,600 --> 00:26:37,567
That end up making me think
I have to have
549
00:26:37,600 --> 00:26:38,400
My whole leg cut off
At the hip.
550
00:26:38,400 --> 00:26:40,133
My whole leg cut off
At the hip.
551
00:26:40,167 --> 00:26:43,233
I'm just arming myself, okay?
In case-
552
00:26:43,267 --> 00:26:46,300
You're scaring yourself, lou.
553
00:26:46,333 --> 00:26:49,533
If there's a problem,
Which I very much doubt,
554
00:26:49,567 --> 00:26:51,467
You and peter,
You'll work it out.
555
00:26:51,500 --> 00:26:54,667
We all will.
556
00:26:54,700 --> 00:26:58,333
A word to the wise...
557
00:26:58,367 --> 00:27:01,633
Take that internet stuff
With the grain of salt.
558
00:27:01,667 --> 00:27:05,667
It betrays as much
As it enlightens.
559
00:27:08,500 --> 00:27:10,767
Lou:
Were there any messages
On the home line?
560
00:27:10,800 --> 00:27:14,100
Georgie:
Just one. From guess who?
Olivia.
561
00:27:14,133 --> 00:27:15,633
Lou:
What did she want?
562
00:27:15,667 --> 00:27:19,067
Georgie:
I don't know,
I didn't call her back.
563
00:27:19,100 --> 00:27:20,700
But did I tell you that her
Parents bought her
564
00:27:20,733 --> 00:27:22,767
Her very own trick riding
Horse?
565
00:27:22,800 --> 00:27:25,767
Lou:
Really? Well, that will free up
Some time on chaplin.
566
00:27:25,800 --> 00:27:27,600
Georgie:
Not really.
567
00:27:27,633 --> 00:27:31,733
I mean, there's a line up of
Kids waiting to ride chaplin.
568
00:27:31,767 --> 00:27:33,500
So, she's got her own trick
Riding horse
569
00:27:33,533 --> 00:27:35,600
When I don't even have a
Trick horse to practice on.
570
00:27:35,633 --> 00:27:36,767
Lou:
Honey...
571
00:27:36,800 --> 00:27:38,167
Ty: hey there!
Amy: hey...
572
00:27:38,200 --> 00:27:40,167
Ty:
Our mama wolf is about
To give birth tonight.
573
00:27:40,200 --> 00:27:41,600
So I might have to take off
Early.
574
00:27:41,633 --> 00:27:43,200
Amy:
Oh, okay.
575
00:27:43,233 --> 00:27:44,633
Ty: this looks good.
Amy: uh...
576
00:27:44,667 --> 00:27:47,200
You don't happen to know
A trick riding horse
577
00:27:47,233 --> 00:27:49,100
That's orphaned, do you?
578
00:27:49,133 --> 00:27:51,133
Ty:
Hmm. I don't know.
Maybe.
579
00:27:51,167 --> 00:27:52,967
I'll give caleb a call.
See what's he's got on the go.
580
00:27:53,067 --> 00:27:55,600
Georgie:
Really? That'd be awesome!
581
00:27:55,633 --> 00:27:58,733
Tim:
Hey, look who's coming
To dinner!
582
00:28:05,600 --> 00:28:07,700
Tim:
Well, now that you have
All that experience
583
00:28:07,733 --> 00:28:09,200
From the tour, amy,
584
00:28:09,233 --> 00:28:11,800
I think you can name your price
When it comes to training,
585
00:28:11,833 --> 00:28:14,133
But you owe a load of thanks
To ahmed here.
586
00:28:14,167 --> 00:28:16,400
He's the one who took
The leap of faith.
587
00:28:16,433 --> 00:28:18,200
It wasn't a leap of faith.
588
00:28:18,233 --> 00:28:20,433
I was quite confident
That amy had the knowledge
589
00:28:20,467 --> 00:28:25,067
And the personality to excel
At being a head trainer.
590
00:28:25,067 --> 00:28:27,067
And I was proven right.
591
00:28:27,067 --> 00:28:30,133
I do hope that it increases
The quality of your clientele,
592
00:28:30,167 --> 00:28:32,200
I also hope it will not
Interfere with the time
593
00:28:32,233 --> 00:28:33,867
You allow me at hillhurst.
594
00:28:33,900 --> 00:28:36,500
Ahmed, I told you, that's
Not really part of my plan.
595
00:28:36,533 --> 00:28:37,967
I think amy made it very clear,
596
00:28:38,067 --> 00:28:39,800
She isn't working for you
Anymore.
597
00:28:39,833 --> 00:28:41,167
She works with horses
That really need her.
598
00:28:41,200 --> 00:28:43,233
Not the high end animals
You deal with.
599
00:28:43,267 --> 00:28:45,233
She's getting back
To her roots.
600
00:28:45,267 --> 00:28:46,567
Ahmed:
Back to her roots -
601
00:28:46,600 --> 00:28:49,100
That's not the best plan
For a profitable career.
602
00:28:49,133 --> 00:28:50,300
Ty:
Well, I think that's
Amy's business.
603
00:28:50,333 --> 00:28:51,933
Amy:
Okay, ty.
604
00:28:51,967 --> 00:28:53,067
Well, I think that you should
Be encouraging her
605
00:28:53,067 --> 00:28:54,700
To move forward, not backward.
606
00:28:54,733 --> 00:28:56,833
I don't think it's your business
To have an opinion at all.
607
00:28:56,867 --> 00:28:59,433
I don't-I don't think that
Amy has made up her mind yet,
608
00:28:59,467 --> 00:29:00,900
Have you, honey?
609
00:29:00,933 --> 00:29:03,233
Yes, dad.
I've made my decision.
610
00:29:03,267 --> 00:29:05,867
Well, ahmed has been very
Generous.
611
00:29:05,900 --> 00:29:08,133
Actually he's not generous!
612
00:29:08,167 --> 00:29:10,333
He's fake and a liar.
You don't understand.
613
00:29:10,367 --> 00:29:11,533
Peter: hey! Hey!
Lou: that's enough...
614
00:29:11,567 --> 00:29:12,800
Peter:
Georgie, stay out of it!
615
00:29:12,833 --> 00:29:14,233
He's pretending to be friends
With all of us
616
00:29:14,267 --> 00:29:16,200
Just so he can steal amy
Away from ty.
617
00:29:16,233 --> 00:29:17,333
Peter:
Honey...
618
00:29:17,367 --> 00:29:19,567
Georgie:
He told amy he loved her, ty.
619
00:29:19,600 --> 00:29:21,967
Amy: oh...
Georgie: he did!
620
00:29:22,067 --> 00:29:23,967
I hate you!
621
00:29:24,067 --> 00:29:27,467
Peter:
Hey, georgie.
622
00:29:27,500 --> 00:29:29,500
Excuse me.
I got it.
623
00:29:29,533 --> 00:29:31,933
Ty:
Okay, what is she talking
About?
624
00:29:31,967 --> 00:29:33,167
I have no idea.
625
00:29:33,200 --> 00:29:34,900
Lou:
Yes, you do.
626
00:29:34,933 --> 00:29:37,833
You know what? I have seen it
From the first with you.
627
00:29:37,867 --> 00:29:40,267
Trying to buy amy's love
With fancy necklaces
628
00:29:40,300 --> 00:29:42,333
And trucks and horses.
629
00:29:42,367 --> 00:29:44,133
I'm sorry, but who do you
Think you are?
630
00:29:44,167 --> 00:29:45,967
Amy: lou! No.
Ahmed: excuse me?
631
00:29:46,067 --> 00:29:47,533
Lou:
No. No. You may think you're
In love with my sister
632
00:29:47,567 --> 00:29:49,267
But you're not.
633
00:29:49,300 --> 00:29:52,067
If you did, you would respect
Amy and ty's relationship
634
00:29:52,067 --> 00:29:53,933
And not try to ruin it.
635
00:29:53,967 --> 00:29:56,267
Ty:
Okay, what the heck
Is going on?
636
00:29:56,300 --> 00:29:58,333
Ahmed:
Amy, tell him.
637
00:29:58,367 --> 00:30:00,100
Amy:
Tell him what?
638
00:30:00,133 --> 00:30:02,067
I told you I quit,
But you don't listen.
639
00:30:02,100 --> 00:30:04,267
Look,
I ended our relationship.
640
00:30:04,300 --> 00:30:05,733
Relationship?!
What relationship?!
641
00:30:05,767 --> 00:30:08,433
Whoa, whoa! Our working
Relationship... Ty- I have-
642
00:30:08,467 --> 00:30:11,133
Look, I quit a million times!
643
00:30:11,167 --> 00:30:13,833
But you only hear
What you wanna hear!
644
00:30:13,833 --> 00:30:17,067
Jack:
Think it would be a good idea
If you left.
645
00:30:17,100 --> 00:30:19,433
Ahmed:
Gladly.
646
00:30:19,467 --> 00:30:23,200
I certainly don't need
To listen to this.
647
00:30:25,933 --> 00:30:29,200
Amy:
No, ty, just leave it.
648
00:30:32,567 --> 00:30:35,267
Hey, when did all this happen?
Tell me!
649
00:30:35,300 --> 00:30:36,467
Ahmed:
I don't need to answer to you.
650
00:30:36,500 --> 00:30:38,067
Ty:
Oh, yes, you do.
651
00:30:38,100 --> 00:30:39,833
Was it right from the start?
652
00:30:39,867 --> 00:30:41,100
Was it when you gave her
That saddle? Huh?
653
00:30:41,100 --> 00:30:42,667
Was it when you gave her
That saddle? Huh?
654
00:30:42,700 --> 00:30:44,767
Ty: was it?!
Ahmed: don't touch me!
655
00:30:44,800 --> 00:30:46,700
Ty:
Where do you get off telling
Her that you love her?
656
00:30:46,733 --> 00:30:50,100
Ahmed:
Of course I love her.
I would do anything for her.
657
00:30:50,133 --> 00:30:54,500
And you!
All you do is hold her back.
658
00:30:54,533 --> 00:30:56,500
You will be the man that
Prevents her from a future
659
00:30:56,533 --> 00:30:59,467
You have no idea
How to even imagine!
660
00:30:59,500 --> 00:31:03,367
She could have anything!
You will stand in her way!
661
00:31:04,700 --> 00:31:06,567
Ty: (forceful grunt)
Amy: ty!
662
00:31:06,600 --> 00:31:09,200
Ahmed:
You can't do that to me!
663
00:31:09,233 --> 00:31:11,567
Ty:
Yes, I can...
664
00:31:11,600 --> 00:31:13,867
Jack:
C'mon now! Ease off...
665
00:31:13,900 --> 00:31:16,533
Ahmed: get off me!
Jack: enough! Enough!
666
00:31:19,200 --> 00:31:21,967
(gathering breaths)
667
00:31:22,067 --> 00:31:24,133
Ahmed:
After all I did for you,
668
00:31:24,167 --> 00:31:29,167
This is how you want
To leave things?!
669
00:31:30,533 --> 00:31:32,767
(retreating footsteps)
670
00:31:32,800 --> 00:31:35,167
(calming breaths)
671
00:31:42,167 --> 00:31:45,767
(door slams, truck starts
And rumbles away)
672
00:31:57,833 --> 00:32:01,167
Ty...
673
00:32:01,200 --> 00:32:03,233
What was that about?
674
00:32:05,167 --> 00:32:06,967
Were you ever gonna tell me?
675
00:32:07,067 --> 00:32:09,600
There was nothing to tell!
It was all in his head!
676
00:32:11,900 --> 00:32:15,667
I don't even know what
To say to you right now!
677
00:32:15,700 --> 00:32:17,467
You always do this to me.
678
00:32:17,500 --> 00:32:19,867
Amy: do what?
Ty: secrets, amy.
679
00:32:19,900 --> 00:32:21,200
You keep these secrets!
680
00:32:21,200 --> 00:32:21,267
You keep these secrets!
681
00:32:22,433 --> 00:32:22,967
Amy:
Look, he thought that
We were more than friends,
682
00:32:23,333 --> 00:32:24,667
I told him we weren't!
It's not my fault!
683
00:32:24,700 --> 00:32:26,733
I can't help that he thought
We were more than friends!
684
00:32:26,767 --> 00:32:28,800
Ty:
I don't care what happened.
I don't care, amy!
685
00:32:28,833 --> 00:32:30,467
Amy:
Nothing happened!
686
00:32:30,500 --> 00:32:32,900
Ty:
Whatever did happen,
You weren't about to tell me!
687
00:32:32,933 --> 00:32:34,900
And I had to face off
With this idiot!
688
00:32:34,900 --> 00:32:36,200
And I had to face off
With this idiot!
689
00:32:39,367 --> 00:32:43,433
When are you gonna be
Straight with me, amy? Huh?
690
00:32:47,367 --> 00:32:49,067
I've just about had it!
691
00:32:49,067 --> 00:32:51,700
Amy:
What do you mean by that?
692
00:32:51,733 --> 00:32:53,733
(phone rings)
693
00:32:54,767 --> 00:32:57,067
(beeps phone on)
694
00:32:57,100 --> 00:33:00,433
Ty:
Bob. Okay.
695
00:33:00,467 --> 00:33:03,400
Yeah. I'm on my way.
(beeps phone off)
696
00:33:03,433 --> 00:33:07,067
The wolf is about
To give birth.
697
00:33:07,067 --> 00:33:09,733
(footsteps crunch)
698
00:33:11,367 --> 00:33:13,367
(truck door slams)
Amy: ty! Wait!
699
00:33:13,400 --> 00:33:15,800
(truck rumbles away)
700
00:33:22,233 --> 00:33:24,733
(sighs)
701
00:33:26,300 --> 00:33:29,200
(door slams shut)
702
00:33:29,233 --> 00:33:30,567
Lou:
Honey, you okay?
703
00:33:30,600 --> 00:33:33,300
Georgie:
I'm sorry, amy.
704
00:33:33,333 --> 00:33:34,467
Lou:
It's okay.
705
00:33:34,500 --> 00:33:36,267
Let's just give her some space,
Okay?
706
00:33:36,300 --> 00:33:39,500
(door slams)
707
00:33:44,100 --> 00:33:46,067
Tim:
I didn't know.
Nobody told me a thing.
708
00:33:46,067 --> 00:33:50,333
You think I would have invited
The guy for dinner?
709
00:33:50,367 --> 00:33:53,667
(sighs)
I didn't know, jack.
710
00:33:55,533 --> 00:33:57,133
(birds chirp)
711
00:33:57,167 --> 00:33:59,467
Ty:
Easy. Her heart rate's
Dropping.
712
00:33:59,500 --> 00:34:01,800
(wolf whimpers)
713
00:34:03,367 --> 00:34:05,067
Ty:
Yeah. Her gums are pale too.
714
00:34:05,067 --> 00:34:07,600
Bob:
She maybe be bleeding
Internally.
715
00:34:07,633 --> 00:34:09,067
Ty:
Shift over.
716
00:34:09,067 --> 00:34:10,533
Bob:
It's okay. It's okay.
717
00:34:10,567 --> 00:34:12,200
Easy now.
718
00:34:12,233 --> 00:34:15,567
(wolf whimpers)
719
00:34:15,600 --> 00:34:17,400
Her pups are comheg...
720
00:34:20,833 --> 00:34:23,667
Tim: hey.
Casey: hey.
721
00:34:23,700 --> 00:34:25,567
Casey: for you.
Time: (sighs) thank you.
722
00:34:25,600 --> 00:34:26,767
Casey:
You're welcome.
723
00:34:26,800 --> 00:34:28,533
(tim sighs heavily)
724
00:34:28,567 --> 00:34:30,800
Casey:
You okay?
725
00:34:32,633 --> 00:34:35,400
Tim:
I messed up.
726
00:34:38,200 --> 00:34:41,333
Nobody...
If I just known...
727
00:34:43,067 --> 00:34:46,267
You know, if people just...
Filled me in.
728
00:34:49,067 --> 00:34:52,500
Casey:
Well, sometimes these things
Can't be helped.
729
00:34:57,333 --> 00:35:00,800
Tim:
So were you serious
When you asked if I...
730
00:35:00,833 --> 00:35:04,100
Would go on a rodeo tour
With you?
731
00:35:04,133 --> 00:35:06,800
Casey:
Yeah. Yes, I was.
732
00:35:09,400 --> 00:35:13,333
Tim:
All right. I'm going.
733
00:35:23,533 --> 00:35:26,800
Bob:
At least we saved one of them.
734
00:35:30,067 --> 00:35:31,900
(pup whimpers)
735
00:35:35,067 --> 00:35:36,067
(phone rings)
736
00:35:36,100 --> 00:35:38,700
Lou:
Hello. Oh yes.
737
00:35:40,967 --> 00:35:43,133
Really?
That is good news.
738
00:35:45,400 --> 00:35:47,467
That is very good news.
739
00:35:47,500 --> 00:35:52,067
How did she score on her
Phonological processing?
740
00:35:52,067 --> 00:35:55,767
(relived)
Really? That good?
741
00:35:55,800 --> 00:35:58,600
Yes, thank you for calling.
742
00:35:58,633 --> 00:36:00,500
Bye.
(beeps phone off)
743
00:36:00,533 --> 00:36:02,167
Uh, that was dr. Lauder's
Office,
744
00:36:02,200 --> 00:36:05,700
And um, katie is fine, honey.
745
00:36:05,733 --> 00:36:07,267
She's just fine.
746
00:36:13,767 --> 00:36:15,867
Georgie:
Wow! I can't believe it!
747
00:36:15,900 --> 00:36:17,667
Jack:
Yep. Courtesy of caleb.
748
00:36:17,700 --> 00:36:19,067
She how flashy she looks?
749
00:36:19,067 --> 00:36:22,667
Now this is a trick riding
Horse if ever I saw one.
750
00:36:22,700 --> 00:36:23,933
Georgie:
Awww.
751
00:36:23,967 --> 00:36:26,467
Ty:
I'm glad caleb came through
For you?
752
00:36:26,500 --> 00:36:28,567
Thanks, ty,
So she's beautiful.
753
00:36:28,600 --> 00:36:30,433
I'm glad you like her.
754
00:36:30,467 --> 00:36:32,733
Can I just say something...
755
00:36:35,100 --> 00:36:36,600
It was me who saw the video.
756
00:36:36,633 --> 00:36:38,933
And I never should have told
Anyone about it.
757
00:36:38,967 --> 00:36:42,067
Ty:
What video?
758
00:36:42,067 --> 00:36:44,900
Georgie:
I-I thought amy told you.
759
00:36:51,867 --> 00:36:54,133
Jack:
In the barn.
760
00:37:03,233 --> 00:37:06,467
Amy:
Ty! I tried to call you...
761
00:37:06,500 --> 00:37:10,200
I'm so, so sorry
About last night.
762
00:37:12,500 --> 00:37:15,133
How's the wolf?
763
00:37:16,600 --> 00:37:19,167
Ty:
We lost her.
764
00:37:19,200 --> 00:37:22,833
Amy:
I'm sorry.
765
00:37:22,867 --> 00:37:26,067
Ty:
Yeah. I don't get it.
766
00:37:26,100 --> 00:37:30,133
She seemed to be in pretty
Good shape.
767
00:37:30,167 --> 00:37:33,833
(exhales)
I did everything, but...
768
00:37:37,067 --> 00:37:39,533
I lost her.
769
00:37:39,567 --> 00:37:41,067
One of the pups survived.
770
00:37:41,067 --> 00:37:44,700
He seems to be doing fine.
So far.
771
00:37:44,733 --> 00:37:47,700
Amy:
There's something I think
You should see,
772
00:37:47,733 --> 00:37:51,400
Something that started
This whole mess.
773
00:37:51,433 --> 00:37:55,500
Ty:
Some video?
Georgie just told me.
774
00:37:55,533 --> 00:37:59,600
Amy:
I should have never
Kept it from you.
775
00:37:59,633 --> 00:38:01,633
Ty:
I don't wanna see it.
776
00:38:01,667 --> 00:38:03,433
I don't want to see anything,
Amy.
777
00:38:03,467 --> 00:38:05,767
Amy:
No. I want you to see it.
778
00:38:14,800 --> 00:38:18,267
And right after that
I pushed him away.
779
00:38:18,300 --> 00:38:21,567
And I told him
That we were just friends.
780
00:38:21,600 --> 00:38:23,533
And I-I thought he got it.
781
00:38:23,567 --> 00:38:27,200
But like I said, ahmed only
Hears what he wants to hear.
782
00:38:27,233 --> 00:38:29,233
Ty:
Well, I guess I do too.
783
00:38:29,267 --> 00:38:31,733
Amy:
What does that mean?
784
00:38:31,767 --> 00:38:36,333
Well, I guess I've been
Convincing myself
That we're good.
785
00:38:36,367 --> 00:38:37,533
But I'm not so sure right now.
786
00:38:37,567 --> 00:38:40,100
Amy:
Ty, we... We are good.
787
00:38:40,133 --> 00:38:42,667
Ty:
Amy, listen to me.
788
00:38:42,700 --> 00:38:45,700
I have to say this, okay?
789
00:38:45,733 --> 00:38:48,267
You've changed.
790
00:38:48,300 --> 00:38:49,767
How have I changed?
791
00:38:49,800 --> 00:38:52,467
You just have.
792
00:38:52,500 --> 00:38:54,200
You're not the same girl.
793
00:38:54,233 --> 00:38:56,367
Yes, I am.
I am the same.
794
00:38:56,400 --> 00:38:59,700
No. You're not.
795
00:38:59,733 --> 00:39:04,100
You used to be this girl who...
796
00:39:04,133 --> 00:39:07,367
You used to be this girl
Who would do anything
To save a horse
797
00:39:07,400 --> 00:39:10,567
When everyone else was writing
It off as a lost cause.
798
00:39:10,600 --> 00:39:12,633
You rescued them.
You fought for them.
799
00:39:12,667 --> 00:39:15,367
You fixed them!
800
00:39:15,400 --> 00:39:17,767
Where has that gone?
801
00:39:17,800 --> 00:39:22,633
Now you're just servicing rich
People's horses.
802
00:39:22,667 --> 00:39:25,533
What is that?
803
00:39:25,567 --> 00:39:29,433
They don't need rescuing!
They don't need you.
804
00:39:29,467 --> 00:39:32,500
And that video...
805
00:39:32,533 --> 00:39:34,767
I just watched a wolf
And her pup die...
806
00:39:34,800 --> 00:39:36,600
I'm sorry...
I'm so sorry.
807
00:39:36,633 --> 00:39:38,367
Ty:
Now you're showing me
This video
808
00:39:38,400 --> 00:39:41,633
With people partying,
And living it up and...
809
00:39:41,667 --> 00:39:44,733
I guess that was your life
Over there.
810
00:39:44,767 --> 00:39:47,433
I just don't feel like
I know you anymore...
811
00:39:47,467 --> 00:39:48,500
And now this ahmed thing is-
812
00:39:48,533 --> 00:39:51,433
Amy:
There was no ahmed thing.
813
00:39:51,467 --> 00:39:54,533
(sharp exhale)
814
00:39:57,267 --> 00:39:59,433
I think we need a break.
815
00:39:59,467 --> 00:40:02,567
We need to figure this out...
On our own.
816
00:40:02,600 --> 00:40:04,000
No. Ty, come on!
817
00:40:04,033 --> 00:40:06,767
I love you so much.
818
00:40:08,033 --> 00:40:12,167
And I love you too...
I do amy.
819
00:40:12,200 --> 00:40:15,300
But we need some time to figure
Out what it is that we want.
820
00:40:15,333 --> 00:40:16,367
What you want.
821
00:40:16,400 --> 00:40:19,333
I know what I want.
822
00:40:19,367 --> 00:40:21,767
Maybe.
823
00:40:23,100 --> 00:40:25,633
But sometimes we lose things
824
00:40:25,667 --> 00:40:28,300
And no matter how hard
We try to hold on
825
00:40:28,333 --> 00:40:31,667
Or without even knowing it...
826
00:40:31,700 --> 00:40:34,367
We've lost it.
827
00:40:34,400 --> 00:40:37,700
No.
828
00:40:40,333 --> 00:40:42,167
No...
829
00:40:42,200 --> 00:40:44,633
Please...
830
00:40:44,667 --> 00:40:47,100
Ty no...
831
00:40:47,133 --> 00:40:50,233
**
832
00:41:02,200 --> 00:41:06,067
* and I...
833
00:41:06,067 --> 00:41:09,667
* will swallow my pride
834
00:41:11,600 --> 00:41:16,200
* you're the one that I love
835
00:41:16,233 --> 00:41:19,433
* and I'm saying goodbye
836
00:41:19,467 --> 00:41:23,633
**
837
00:41:23,667 --> 00:41:28,567
* say something
I'm giving up on you *
838
00:41:33,967 --> 00:41:38,100
* and I'm sorry that
I couldn't get to you *
839
00:41:44,133 --> 00:41:45,700
* and anywhere
840
00:41:45,733 --> 00:41:49,633
* I would've followed you
841
00:41:49,667 --> 00:41:54,267
* ohhh-ohhh-ohhh...
842
00:41:54,300 --> 00:41:58,600
* say something
I'm giving up on you *
843
00:41:58,633 --> 00:42:02,767
**
844
00:42:04,833 --> 00:42:09,133
* say something
I'm giving up on you *
845
00:42:15,833 --> 00:42:18,367
* say something
62411
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.