Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,917 --> 00:00:24,083
[gate buzzes]
2
00:00:35,250 --> 00:00:38,833
[guard 1 over radio] G3 on standby Gate 2.Inmate 641 approaching.
3
00:00:41,542 --> 00:00:43,167
Requesting approval to open Gate 2.
4
00:00:43,250 --> 00:00:45,292
[whirring]
5
00:00:45,375 --> 00:00:48,167
[guard 2 over radio] Request approvedfor 641 at Gate 2.
6
00:00:48,917 --> 00:00:50,583
[guard 1] Copy. Opening Gate 2.
7
00:00:54,208 --> 00:00:56,125
[gate buzzes]
8
00:01:06,625 --> 00:01:09,125
[seagulls squawking]
9
00:01:12,208 --> 00:01:13,708
[train horn blows in distance]
10
00:01:30,417 --> 00:01:31,958
[man] Long trip into the city.
11
00:01:41,833 --> 00:01:43,042
I owe you.
12
00:01:43,125 --> 00:01:46,083
So if there's anything
that you need from me,
13
00:01:46,667 --> 00:01:47,667
I'm here.
14
00:01:50,833 --> 00:01:52,083
You know what would help?
15
00:01:53,708 --> 00:01:56,042
If I never saw your fucking face again.
16
00:02:10,250 --> 00:02:11,250
[sighs]
17
00:02:11,708 --> 00:02:14,000
[sinister music playing]
18
00:02:26,333 --> 00:02:28,292
[man 1] Nobody knew whysome people had powers,
19
00:02:28,375 --> 00:02:30,958
but as long as they were
effective workers, it didn't matter.
20
00:02:31,042 --> 00:02:33,362
[man 2] This was a timewhen the usefulness of those skills
21
00:02:33,417 --> 00:02:34,958
outweighed the potential danger.
22
00:02:36,250 --> 00:02:38,208
[newscaster 1] This is automation.
23
00:02:38,292 --> 00:02:40,375
Today's way of manufacturing.
24
00:02:40,458 --> 00:02:43,292
[newscaster 2] Over time,those with power were no longer in demand.
25
00:02:43,375 --> 00:02:44,917
Machines could do what they could do.
26
00:02:45,000 --> 00:02:47,640
[newscaster 3] Hundreds are out of work.More layoffs are expected.
27
00:02:47,708 --> 00:02:50,125
[reporter 1]
Suspect is a 32-year-old Pyro.
28
00:02:50,208 --> 00:02:52,250
[man 3]
If you've got power, you're a weapon.
29
00:02:52,333 --> 00:02:55,833
[reporter 2] Recent figures show thatthe use of the street drug known as Psyke
30
00:02:55,917 --> 00:02:57,292
has spiked in Lincoln City.
31
00:02:57,375 --> 00:02:59,875
- [reporter 3] What effect did it have?
- I like the high.
32
00:02:59,958 --> 00:03:02,351
- [man 4] It's a Psyke epidemic.- [man 5] Psyke can be deadly.
33
00:03:02,375 --> 00:03:04,083
[reporter 4] The main ingredient in Psyke,
34
00:03:04,167 --> 00:03:06,167
spinal fluid
extracted from individuals with power.
35
00:03:06,208 --> 00:03:08,625
[reporter 5] Crime is reachingrecord levels in the city.
36
00:03:08,708 --> 00:03:11,917
[reporter 6] A deadly clash on 3rd Streetbetween police and powered criminals
37
00:03:12,000 --> 00:03:13,250
has left four officers dead.
38
00:03:13,333 --> 00:03:16,083
[reporter 7]
Battering ram busting down doors here
39
00:03:16,167 --> 00:03:17,847
at this apartment complex
in Monument Hill.
40
00:03:17,917 --> 00:03:21,208
[reporter 8] They're called Guardians,LCPD's new robotic officers.
41
00:03:21,292 --> 00:03:26,042
[reporter 9] …transferred $4.3 billionin military equipment to local police.
42
00:03:26,125 --> 00:03:29,143
[man 6] How are we supposed to liveknowing we're being watched all the time?
43
00:03:29,167 --> 00:03:31,407
- [dispatcher] Possible Code 8.
- [man 7] Y'all see that?
44
00:03:31,458 --> 00:03:34,417
Why does everybody think
our officers are out killing people?
45
00:03:34,500 --> 00:03:37,042
[woman 1] These automated deathsby Guardians has got to stop.
46
00:03:37,125 --> 00:03:40,000
Wanna talk about reform? You can sit
at the table and talk about reform.
47
00:03:40,083 --> 00:03:41,726
[reporter 10]
A friendlier approach to policing.
48
00:03:41,750 --> 00:03:44,833
The LCPD plans to reduce
the number of deployed Guardians
49
00:03:44,917 --> 00:03:47,958
in favor of new nonlethal robotic canines.
50
00:03:48,042 --> 00:03:49,708
[reporter 11] Lethal force is way down.
51
00:03:49,792 --> 00:03:52,434
- This is a chance for change.
- [woman 2] We need our community safe.
52
00:03:52,458 --> 00:03:55,250
[reporter 12] The latest budgetincludes funding for 200 new K9 units.
53
00:03:55,333 --> 00:03:57,643
[reporter 13] These dogs are designedto withstand anything.
54
00:03:57,667 --> 00:03:59,476
[reporter 14]
…lives of the people of this city better.
55
00:03:59,500 --> 00:04:02,125
[announcer] Welcome to Lincoln City,where everyone can feel safe.
56
00:04:02,208 --> 00:04:05,417
[static crackles]
57
00:04:25,667 --> 00:04:28,000
[dispatcher speaks
through static on radio] …for support.
58
00:04:28,083 --> 00:04:31,750
Looking for a white sedan
last seen leaving Monument Hill Towers.
59
00:04:31,833 --> 00:04:33,917
Suspects in vehicle possibly armed.
60
00:04:35,042 --> 00:04:37,542
- [officer over radio] Alpha 6 responding.
- [man] Pavani.
61
00:04:38,958 --> 00:04:40,000
Eat that after dinner.
62
00:04:40,667 --> 00:04:41,667
Don't do it.
63
00:04:42,042 --> 00:04:43,458
[sighs] Come on.
64
00:04:43,542 --> 00:04:47,542
Oh, jeez.
You know you should be inside by dark.
65
00:04:47,625 --> 00:04:48,708
[gas burner clicking]
66
00:04:49,792 --> 00:04:50,792
There you go.
67
00:04:51,208 --> 00:04:53,458
Now, we put the butter side down first.
68
00:04:54,125 --> 00:04:55,542
No, not like that.
69
00:04:55,625 --> 00:04:57,833
See, if you put it like this,
70
00:04:57,917 --> 00:05:00,042
the cheese melts
down the side of the bread.
71
00:05:00,125 --> 00:05:02,167
- I like it like that.
- [chuckles] I know you do.
72
00:05:02,250 --> 00:05:03,833
[pop music playing over speakers]
73
00:05:03,917 --> 00:05:06,000
- All right, flip it.
- [Pavani] Okay.
74
00:05:07,958 --> 00:05:10,292
[groans, chuckling] What was that?
75
00:05:11,000 --> 00:05:13,375
[chuckles] Want grilled cheese
with your ketchup?
76
00:05:13,458 --> 00:05:14,458
Yeah.
77
00:05:14,958 --> 00:05:16,500
It's my grilled cheese.
78
00:05:17,292 --> 00:05:18,292
[man chuckles]
79
00:05:19,167 --> 00:05:20,167
So you, um…
80
00:05:20,875 --> 00:05:22,500
You need to study for that test?
81
00:05:23,375 --> 00:05:25,458
It was yesterday. I got an A.
82
00:05:25,542 --> 00:05:27,875
Oh yeah? [chuckles] No big deal, huh?
83
00:05:30,333 --> 00:05:32,542
So, what about the special program
you got into?
84
00:05:32,625 --> 00:05:33,625
[Pavani] It's good.
85
00:05:35,750 --> 00:05:38,625
They're just…
asking us to buy books for it.
86
00:05:40,042 --> 00:05:41,667
They don't give 'em to you?
87
00:05:41,750 --> 00:05:42,750
Not anymore.
88
00:05:44,750 --> 00:05:47,333
- It's not a big deal. I can skip it.
- No, no. No!
89
00:05:53,167 --> 00:05:55,167
I'll take care of the money. Okay?
90
00:05:56,292 --> 00:05:58,125
You just keep banging out those A's.
91
00:06:02,000 --> 00:06:05,083
["No Continues (Code 8 Remix)"
by NTS, Bronze, Roshin playing]
92
00:06:08,458 --> 00:06:11,875
[woman over PA] All right, everybody.
Check out what Piper can do.
93
00:06:11,958 --> 00:06:14,417
♪ You're climbing the mountain… ♪
94
00:06:14,500 --> 00:06:16,833
- Let's see what you got, Piper.
- [crowd gasps]
95
00:06:16,917 --> 00:06:18,208
She doesn't bite.
96
00:06:18,292 --> 00:06:19,917
♪ I ain't gonna stop ♪
97
00:06:20,000 --> 00:06:21,750
♪ To find my baby ♪
98
00:06:21,833 --> 00:06:23,292
♪ To find her now ♪
99
00:06:23,375 --> 00:06:25,015
[man] Should we wait till the cops leave?
100
00:06:25,042 --> 00:06:27,667
♪ You got no chance but to slow me down ♪
101
00:06:27,750 --> 00:06:28,833
No.
102
00:06:31,333 --> 00:06:32,458
♪ Yeah ♪
103
00:06:33,083 --> 00:06:34,167
♪ Yo ♪
104
00:06:35,333 --> 00:06:38,292
♪ Bones of steel
Heart of gold on an iron horse ♪
105
00:06:38,375 --> 00:06:41,292
♪ You couldn't metal with my metal
With the brightest torch ♪
106
00:06:41,375 --> 00:06:44,375
♪ Blue flames turn to greenish
In my Coppertone ♪
107
00:06:44,458 --> 00:06:47,250
♪ Peeling in and out of traffic
When it's stop and go ♪
108
00:06:47,333 --> 00:06:50,083
♪ I locked and load
Then I fire, stop, drop, and roll ♪
109
00:06:50,167 --> 00:06:53,292
♪ Pick a jawn
And then I pop it like I'm Karl Malone ♪
110
00:06:53,375 --> 00:06:55,500
♪ Tame Impala out of the speakers
In the face… ♪
111
00:06:55,583 --> 00:06:58,750
The reduction in complaints
against the department is important,
112
00:06:58,833 --> 00:07:02,042
especially given the history
here in this community.
113
00:07:02,125 --> 00:07:04,667
But do you think
this change is sustainable?
114
00:07:06,667 --> 00:07:07,667
I mean…
115
00:07:08,000 --> 00:07:13,292
Listen, we're proud of the results, okay?
But this is about more than just… stats.
116
00:07:13,375 --> 00:07:15,958
Okay? This is a story about what happens
117
00:07:16,042 --> 00:07:19,542
when good officers are given
the right tools to succeed at their jobs.
118
00:07:19,625 --> 00:07:23,208
It's a story that could be
at the forefront of the youngest candidate
119
00:07:23,292 --> 00:07:24,667
running for union president?
120
00:07:24,750 --> 00:07:26,250
[laughs]
121
00:07:26,333 --> 00:07:28,750
Um, you know what?
I appreciate your time, Nadine.
122
00:07:28,833 --> 00:07:30,833
Thank you for coming out now. Okay?
123
00:07:32,583 --> 00:07:35,208
[woman over PA]
Make sure to pick up a T-shirt, okay?
124
00:07:35,292 --> 00:07:36,375
Everyone grab one.
125
00:07:36,458 --> 00:07:38,625
- We've got extras for your friends…
- [whistles]
126
00:07:38,708 --> 00:07:40,833
…your family, your favorite people.
127
00:07:41,375 --> 00:07:42,667
Tarak.
128
00:07:42,750 --> 00:07:43,750
He's here.
129
00:07:45,167 --> 00:07:47,042
- You sold everything?
- Yeah, this morning.
130
00:07:47,125 --> 00:07:48,208
[man] Good.
131
00:07:49,750 --> 00:07:51,625
- [woman 2] Okay, let's go.
- [man 2] Hurry up.
132
00:07:53,333 --> 00:07:55,294
[woman over PA] Who wants to win
some prizes, huh?
133
00:07:55,333 --> 00:07:57,542
- [people clapping]
- Okay, I love the turnout.
134
00:07:58,083 --> 00:07:59,792
Yeah. Come on.
135
00:08:00,375 --> 00:08:01,500
- Okay.
- Thanks.
136
00:08:04,500 --> 00:08:06,708
Hey. Hey, I wanna show you something.
137
00:08:06,792 --> 00:08:07,792
Okay.
138
00:08:08,167 --> 00:08:10,083
Look at you. Getting better.
139
00:08:10,167 --> 00:08:12,917
Yeah. I'm ready to move up.
I could do more than just run bags.
140
00:08:13,000 --> 00:08:16,333
[sighs] You're a good runner. All right?
There's value...
141
00:08:16,417 --> 00:08:18,667
Running's fine for these other kids, man.
142
00:08:18,750 --> 00:08:20,292
It's just me and my sister.
143
00:08:20,375 --> 00:08:22,083
Look. Just give me a chance...
144
00:08:22,792 --> 00:08:24,542
[Tarak grunting]
145
00:08:24,625 --> 00:08:27,000
- Take the fucking hint.
- [Tarak coughing]
146
00:08:29,583 --> 00:08:30,583
Help him up.
147
00:08:31,208 --> 00:08:32,208
[man] You okay?
148
00:08:33,167 --> 00:08:34,750
Yeah, I'm fine. I'm fine.
149
00:08:36,625 --> 00:08:37,875
[man] Come on, get up.
150
00:08:45,958 --> 00:08:49,917
You know, I grew up not too far from here,
just a few blocks down that way.
151
00:08:50,583 --> 00:08:52,500
Growing up, we faced some tough times.
152
00:08:53,458 --> 00:08:55,333
Had some tough times with the police.
153
00:08:55,917 --> 00:08:59,000
So I want you to know
that I'm not coming here as an outsider.
154
00:08:59,500 --> 00:09:00,500
I'm here
155
00:09:01,042 --> 00:09:02,208
because I'm one of you.
156
00:09:03,708 --> 00:09:05,250
We all want the same thing.
157
00:09:05,333 --> 00:09:07,542
We all want
a safe neighborhood to grow up.
158
00:09:08,042 --> 00:09:13,292
And, um, clearly…
the Guardians were never the answer.
159
00:09:14,792 --> 00:09:16,167
Well, we've listened.
160
00:09:16,250 --> 00:09:17,625
And we've made changes.
161
00:09:19,500 --> 00:09:21,625
But for the fun part. Officer Stillman.
162
00:09:21,708 --> 00:09:23,958
Let's get a round of applause
for Officer Stillman
163
00:09:24,042 --> 00:09:25,458
making all the burgers.
164
00:09:25,542 --> 00:09:28,708
- [applause]
- Best chef in town, isn't he? [chuckles]
165
00:09:29,292 --> 00:09:33,000
Now I want you to see what happens
when a K9 perceives a threat.
166
00:09:33,625 --> 00:09:35,292
Go ahead and take that Taser out.
167
00:09:36,667 --> 00:09:39,042
- All right. Point it.
- [K9 beeping]
168
00:09:39,125 --> 00:09:42,125
He's worried, but he doesn't need to be.
You got this. [laughs]
169
00:09:44,000 --> 00:09:46,500
- [grunts]
- Ooh. [laughs]
170
00:09:46,583 --> 00:09:47,583
[people clapping]
171
00:09:47,625 --> 00:09:49,458
Jeez. Mm, that must have hurt.
172
00:09:49,958 --> 00:09:53,125
But these things are only built to detain.
173
00:09:53,208 --> 00:09:54,917
Okay? Never to harm. Never.
174
00:09:55,417 --> 00:09:57,542
If you encounter one of these dogs,
175
00:09:57,625 --> 00:09:59,958
and you're doing something
you probably shouldn't be doing,
176
00:10:00,042 --> 00:10:02,292
there's no need to be afraid. Stillman.
177
00:10:03,250 --> 00:10:04,667
Just put your hands up.
178
00:10:04,750 --> 00:10:06,750
[beeping and whirring]
179
00:10:06,833 --> 00:10:09,167
- [K9 powering down]
- And the dog will stand down.
180
00:10:09,250 --> 00:10:10,625
So, once more,
181
00:10:10,708 --> 00:10:12,500
if you just put your hands up…
182
00:10:15,042 --> 00:10:16,250
they won't hurt you.
183
00:10:17,542 --> 00:10:19,292
A round of applause for Officer Stillman.
184
00:10:19,375 --> 00:10:20,625
- [applause]
- Good job, buddy.
185
00:10:20,708 --> 00:10:22,625
And a round of applause for Piper.
186
00:10:22,708 --> 00:10:25,625
Feel free to come up,
take a few photos with the kids.
187
00:10:25,708 --> 00:10:27,125
I promise she won't bite.
188
00:10:27,208 --> 00:10:29,250
Everyone enjoy their time. All right?
189
00:10:29,333 --> 00:10:31,333
[soul music playing over speakers]
190
00:10:35,875 --> 00:10:39,125
[eerie music playing]
191
00:11:01,417 --> 00:11:02,833
[footsteps approaching]
192
00:11:04,792 --> 00:11:05,792
Pickup's in ten.
193
00:11:07,167 --> 00:11:08,792
It's criminal what they tax us.
194
00:11:08,875 --> 00:11:11,125
Well, it's the cost of doing business.
Come on.
195
00:11:11,667 --> 00:11:13,292
- [car engine starts]
- Yeah.
196
00:11:22,833 --> 00:11:25,917
[door opens, closes]
197
00:11:27,250 --> 00:11:28,917
[breathing heavily]
198
00:11:29,000 --> 00:11:32,625
[sinister music playing]
199
00:12:14,708 --> 00:12:15,708
[gasps]
200
00:12:26,458 --> 00:12:28,958
[man] Imagine how far
we can get with this money.
201
00:12:32,542 --> 00:12:35,625
[car door opens, closes]
202
00:12:35,708 --> 00:12:37,167
[engine revs]
203
00:12:43,667 --> 00:12:45,958
[sinister music intensifies]
204
00:12:52,167 --> 00:12:55,333
[grunting, panting]
205
00:12:58,792 --> 00:12:59,792
[grunts]
206
00:13:05,000 --> 00:13:06,208
[car approaching]
207
00:13:06,292 --> 00:13:07,917
[panting]
208
00:13:18,417 --> 00:13:20,875
[car door opens, closes]
209
00:13:22,458 --> 00:13:24,518
[dispatcher over radio] Alpha 7,you still in Zone 4?
210
00:13:24,542 --> 00:13:26,742
- [Tarak breathing heavily]
- [indistinct radio chatter]
211
00:13:26,792 --> 00:13:29,042
[Stillman] What the fuck happened here?
212
00:13:34,333 --> 00:13:36,417
[clattering]
213
00:13:36,500 --> 00:13:37,583
What's going on?
214
00:13:39,667 --> 00:13:40,750
Bag's gone.
215
00:13:43,208 --> 00:13:44,601
- [sighs]
- [dumpster lid slams shut]
216
00:13:44,625 --> 00:13:46,125
[officer] Hey, boss, you see this?
217
00:13:50,667 --> 00:13:52,667
One of his boys must have flipped.
218
00:13:53,708 --> 00:13:57,375
I don't give a shit.
Garrett still needs to pay his share.
219
00:13:57,875 --> 00:13:58,875
Put a call out.
220
00:13:59,542 --> 00:14:01,750
[door squeaks]
221
00:14:07,333 --> 00:14:08,333
Tarak?
222
00:14:19,875 --> 00:14:22,250
[sinister music playing]
223
00:14:22,958 --> 00:14:23,958
What the fuck?
224
00:14:24,458 --> 00:14:26,375
Hey! Hey, stop!
225
00:14:26,458 --> 00:14:27,579
- Stop!
- [Stillman] Got him.
226
00:14:27,625 --> 00:14:29,208
No, no, no, no. K9.
227
00:14:30,708 --> 00:14:31,958
[device beeps]
228
00:14:34,042 --> 00:14:35,667
Yeah. Fucking little shit.
229
00:14:36,167 --> 00:14:39,000
[sinister music intensifies]
230
00:14:39,083 --> 00:14:41,458
[panting]
231
00:14:42,792 --> 00:14:43,958
[beeping]
232
00:14:55,833 --> 00:14:56,833
[grunts]
233
00:15:13,000 --> 00:15:14,000
[K9 beeps]
234
00:15:14,083 --> 00:15:17,125
[K9 footsteps receding]
235
00:15:28,125 --> 00:15:29,250
[door opens]
236
00:15:32,042 --> 00:15:33,042
[door closes]
237
00:15:45,458 --> 00:15:46,458
[chuckles]
238
00:15:49,000 --> 00:15:50,583
[ominous music playing]
239
00:16:24,792 --> 00:16:27,375
[K9 footsteps approaching]
240
00:16:33,417 --> 00:16:34,958
[beeping]
241
00:16:35,042 --> 00:16:36,375
[K9 running]
242
00:16:38,875 --> 00:16:40,250
[gasping]
243
00:16:43,750 --> 00:16:45,500
[whirring]
244
00:16:45,583 --> 00:16:47,250
[breathing heavily]
245
00:17:20,792 --> 00:17:21,792
[clattering]
246
00:17:21,833 --> 00:17:23,042
- [gasps]
- [beeping]
247
00:17:23,125 --> 00:17:24,292
[sinister music playing]
248
00:17:48,833 --> 00:17:53,292
[whirring]
249
00:17:54,042 --> 00:17:55,042
[beeps]
250
00:18:05,792 --> 00:18:07,667
[breathing heavily]
251
00:18:32,000 --> 00:18:33,000
[gasps]
252
00:18:33,042 --> 00:18:34,417
[beeping]
253
00:18:34,500 --> 00:18:35,750
[panting]
254
00:18:36,875 --> 00:18:39,417
[grunting]
255
00:18:41,292 --> 00:18:43,375
- [K9 footsteps approaching]
- No.
256
00:18:43,458 --> 00:18:44,708
Please. [whimpers]
257
00:18:48,042 --> 00:18:49,208
Please.
258
00:18:49,292 --> 00:18:51,417
Please. Please. Please.
259
00:18:53,083 --> 00:18:54,083
Please.
260
00:18:54,792 --> 00:18:55,792
Please.
261
00:18:58,958 --> 00:19:01,167
[Tarak panting]
262
00:19:03,625 --> 00:19:05,333
No. No, please. Please.
263
00:19:05,417 --> 00:19:08,208
[Tarak panting]
264
00:19:09,000 --> 00:19:10,000
Please.
265
00:19:11,208 --> 00:19:12,125
Please.
266
00:19:12,208 --> 00:19:14,167
[whimpering]
267
00:19:14,833 --> 00:19:16,417
[grunting]
268
00:19:16,500 --> 00:19:19,417
[somber music playing]
269
00:19:47,417 --> 00:19:48,417
[grunts]
270
00:20:13,792 --> 00:20:16,958
[whirring and beeping]
271
00:20:17,042 --> 00:20:18,542
[flatlining]
272
00:20:22,708 --> 00:20:23,708
Tarak!
273
00:20:25,083 --> 00:20:26,417
[beeping]
274
00:20:30,875 --> 00:20:33,583
[screams]
275
00:20:41,083 --> 00:20:44,083
[birds chirping]
276
00:20:49,000 --> 00:20:50,000
[woman] Connor.
277
00:20:51,542 --> 00:20:52,542
Wake up.
278
00:20:53,792 --> 00:20:56,292
- Connor.
- [breathing heavily]
279
00:20:56,375 --> 00:21:01,000
[reporter on TV] …increased considerablyover the last 18 months in Lincoln City
280
00:21:01,083 --> 00:21:04,125
with no signs of slowing down
anytime soon.
281
00:21:04,208 --> 00:21:07,500
The LCPD is pointing
to the influx of Psyke farms
282
00:21:07,583 --> 00:21:10,958
in downtown Lincoln,
with some powered people…
283
00:21:11,042 --> 00:21:13,042
[somber music playing]
284
00:21:26,875 --> 00:21:28,333
[sighs]
285
00:22:03,583 --> 00:22:05,375
You gotta put up
one of those little signs.
286
00:22:05,458 --> 00:22:06,625
I almost slipped.
287
00:22:13,875 --> 00:22:15,833
So, explain it to me.
288
00:22:15,917 --> 00:22:20,292
You go and do five years
while your boy Garrett builds an empire,
289
00:22:21,000 --> 00:22:23,583
and then you come back
290
00:22:23,667 --> 00:22:27,417
to mop the floors at a community center.
291
00:22:28,458 --> 00:22:31,019
If you're trying to get to Garrett,
I don't work for him anymore.
292
00:22:31,583 --> 00:22:32,583
Clearly.
293
00:22:34,208 --> 00:22:36,042
But that's not who I'm after.
294
00:22:39,333 --> 00:22:40,458
I just wanna talk.
295
00:22:43,792 --> 00:22:47,417
Hey, look, I know you took the fall
for some other people,
296
00:22:47,500 --> 00:22:51,917
and I know how things ended with your mom.
297
00:22:52,000 --> 00:22:54,250
You really suck
at this whole good-cop thing.
298
00:22:56,250 --> 00:22:57,833
Where is Park anyway?
299
00:22:58,417 --> 00:23:00,042
Climbed the ladder, leave you behind?
300
00:23:03,542 --> 00:23:04,542
Hang onto this.
301
00:23:07,000 --> 00:23:08,958
A lot's changed since you've been gone.
302
00:23:16,875 --> 00:23:18,042
[door opens]
303
00:23:20,083 --> 00:23:21,000
[door closes]
304
00:23:21,083 --> 00:23:23,167
[footsteps approaching]
305
00:23:27,167 --> 00:23:28,583
Is he bothering you?
306
00:23:28,667 --> 00:23:30,375
No. He's an old friend.
307
00:23:31,458 --> 00:23:34,792
Put the mop away.
Who are you cleaning for, huh?
308
00:23:34,875 --> 00:23:37,208
I still gotta do the carpets
and the garbage.
309
00:23:37,292 --> 00:23:40,417
What garbage? Nobody comes here anymore.
310
00:23:40,500 --> 00:23:41,500
Mina,
311
00:23:42,333 --> 00:23:44,333
I'm just happy doing what I'm doing.
312
00:23:47,292 --> 00:23:50,667
I remember when
you used to come here to play. [chuckles]
313
00:23:51,333 --> 00:23:54,333
Mud and crayons and glitter everywhere.
314
00:23:55,083 --> 00:23:56,208
Ah. Mm.
315
00:23:57,417 --> 00:23:59,375
Take some food home. Mm?
316
00:24:00,083 --> 00:24:01,083
Yeah.
317
00:24:01,500 --> 00:24:02,958
You're so skinny.
318
00:24:03,042 --> 00:24:04,125
[scoffs]
319
00:24:07,542 --> 00:24:10,417
[indistinct chatter over PA]
320
00:24:16,458 --> 00:24:19,417
[solemn music playing]
321
00:24:27,625 --> 00:24:28,946
[officer] Good morning, Sergeant.
322
00:24:36,417 --> 00:24:40,083
[indistinct chattering]
323
00:24:47,500 --> 00:24:48,500
Out.
324
00:24:59,458 --> 00:25:02,292
- How's my girl doing?
- [officer 2] Doing a lot better now.
325
00:25:02,375 --> 00:25:03,583
What happened?
326
00:25:03,667 --> 00:25:06,427
[officer 2] I honestly don't know.
I've never seen anything like this.
327
00:25:07,333 --> 00:25:09,750
But I was able to salvage this.
328
00:25:14,167 --> 00:25:15,917
Can an Electric do that?
329
00:25:16,792 --> 00:25:18,250
Not the way these are built.
330
00:25:19,833 --> 00:25:22,333
We've already got units looking for her.
We'll find her.
331
00:25:22,417 --> 00:25:23,542
[static crackling]
332
00:25:48,167 --> 00:25:49,167
Shit.
333
00:25:50,458 --> 00:25:51,458
Um…
334
00:25:54,667 --> 00:25:56,208
Hey, are you okay?
335
00:25:56,292 --> 00:25:57,292
[cans rattling]
336
00:25:57,833 --> 00:26:00,250
Okay. I just... I'm not gonna hurt you.
337
00:26:00,875 --> 00:26:02,750
Jesus Christ, calm down.
338
00:26:02,833 --> 00:26:05,250
Everything's fine. I'm not gonna hurt you.
339
00:26:05,917 --> 00:26:06,917
Okay.
340
00:26:07,542 --> 00:26:08,625
I'm not coming in.
341
00:26:09,333 --> 00:26:10,417
I'm not coming in.
342
00:26:11,417 --> 00:26:13,750
I didn't know where to go, so I came here.
343
00:26:13,833 --> 00:26:17,375
Oh, no, no.
You did the right thing coming to me.
344
00:26:18,333 --> 00:26:20,917
I'm going to talk to Connor
for a sec, okay?
345
00:26:24,500 --> 00:26:25,333
[Connor] Well?
346
00:26:25,417 --> 00:26:27,625
Her brother Tarak died last night.
347
00:26:27,708 --> 00:26:30,833
- A police dog killed him.
- No, they don't kill people.
348
00:26:30,917 --> 00:26:34,042
It put a needle in him,
then it came after Pavani.
349
00:26:34,125 --> 00:26:36,417
- Somehow, she got away.
- Why was it chasing him?
350
00:26:36,500 --> 00:26:38,125
- I don't know.
- What was in the needle?
351
00:26:38,208 --> 00:26:39,968
- I don't know.
- Well, how did she get away?
352
00:26:40,042 --> 00:26:41,917
Stop asking questions.
353
00:26:43,208 --> 00:26:44,958
We need to find solutions.
354
00:26:45,042 --> 00:26:47,000
- [banging on door]
- [Stillman] Police. Open up!
355
00:26:48,000 --> 00:26:48,833
[gasps]
356
00:26:48,917 --> 00:26:50,375
[suspenseful music playing]
357
00:26:50,458 --> 00:26:51,375
[banging on door]
358
00:26:51,458 --> 00:26:52,500
[Stillman] Police!
359
00:26:53,000 --> 00:26:54,000
[exhales]
360
00:26:55,917 --> 00:26:57,542
[Mina] Get her out of here.
361
00:26:57,625 --> 00:26:59,792
Go. Go.
362
00:27:02,167 --> 00:27:03,167
[Stillman] Police!
363
00:27:04,583 --> 00:27:05,417
[Mina] Yes?
364
00:27:05,500 --> 00:27:07,958
[Stillman] Ma'am, are you the operator
of this establishment?
365
00:27:08,042 --> 00:27:09,708
- [Mina] Yes.
- It's the police.
366
00:27:09,792 --> 00:27:11,833
We have to get you out of here. Come on.
367
00:27:13,083 --> 00:27:14,792
May I come in and take a look around?
368
00:27:15,625 --> 00:27:19,125
- We're closed. We open at 11:00.
- It says on the door you open at 9:00.
369
00:27:19,708 --> 00:27:24,208
We're gonna figure this out, okay?
But right now, you have to come with me.
370
00:27:26,500 --> 00:27:29,500
…so today we open at 11:00.
371
00:27:29,583 --> 00:27:31,708
I'm just gonna be a couple minutes inside.
372
00:27:31,792 --> 00:27:34,000
I promise
I'll be out of your hair in no time.
373
00:27:34,083 --> 00:27:36,542
- I'm sorry, but you'll have to come back.
- Okay.
374
00:27:36,625 --> 00:27:38,292
[Stillman] Is there someone inside?
375
00:27:38,792 --> 00:27:41,167
Yes, me. Now, goodbye.
376
00:27:42,792 --> 00:27:45,042
[suspenseful music continues]
377
00:27:45,125 --> 00:27:48,208
- I'm gonna have to ask you to move back.
- Are you trying to scare me?
378
00:27:48,292 --> 00:27:49,667
I'm just doing my job.
379
00:27:52,208 --> 00:27:53,208
Fuck. Shit.
380
00:27:55,208 --> 00:27:57,292
[Connor] Come on. Go, go, go, go, go, go.
381
00:28:28,458 --> 00:28:32,083
Look at us,
just chitchatting in front of everybody.
382
00:28:33,708 --> 00:28:35,750
There was an overdose last night.
383
00:28:35,833 --> 00:28:37,674
Makes sense to talk
to the local Psyke dealers.
384
00:28:37,750 --> 00:28:38,792
Overdose?
385
00:28:40,292 --> 00:28:42,250
Didn't have to go down like that.
386
00:28:43,083 --> 00:28:45,125
Garrett, there are rules to this,
you know that.
387
00:28:45,208 --> 00:28:48,417
When it's my people,
and it's my territory,
388
00:28:49,083 --> 00:28:50,833
it's my fucking business.
389
00:28:50,917 --> 00:28:54,083
If that girl talks,
there is no business for anyone.
390
00:28:54,167 --> 00:28:57,250
That's a confused kid's word
against the entire LCPD.
391
00:28:58,083 --> 00:29:00,208
Witnesses always talk, okay?
392
00:29:01,792 --> 00:29:04,667
Stay quiet for a little bit,
but eventually, they tell a parent,
393
00:29:04,750 --> 00:29:06,333
a teacher, a friend.
394
00:29:07,167 --> 00:29:08,625
In this case, a janitor.
395
00:29:10,167 --> 00:29:11,792
Connor Reed. You know him.
396
00:29:13,917 --> 00:29:15,000
Back the fuck off.
397
00:29:15,083 --> 00:29:16,083
[laughs]
398
00:29:16,750 --> 00:29:18,083
We just wanna talk to him.
399
00:29:18,583 --> 00:29:19,583
That's all.
400
00:29:21,750 --> 00:29:23,250
[keys jangling]
401
00:29:25,000 --> 00:29:26,625
Close the door behind you.
402
00:29:27,750 --> 00:29:28,750
[door closes]
403
00:29:28,792 --> 00:29:31,167
[reporter on TV]
…collision under the Fountain View Bridge.
404
00:29:31,250 --> 00:29:34,708
Expect significant delays
as you move southbound this afternoon.
405
00:29:35,875 --> 00:29:38,309
[news anchor on TV] We have reportsof a domestic disturbance,
406
00:29:38,333 --> 00:29:41,625
all involving a Class 3 Pyro
in East Lincoln last night.
407
00:29:41,708 --> 00:29:44,167
Police say when they arrived
on the scene at 11:15,
408
00:29:44,250 --> 00:29:48,500
the individual had set fire to his car
following a dispute with his wife.
409
00:29:48,583 --> 00:29:50,667
Just... Put that down, okay?
410
00:29:50,750 --> 00:29:53,417
…deployed on the scene
were able to extinguish the fire
411
00:29:53,500 --> 00:29:56,417
and detain the Pyro
without any further damage.
412
00:29:57,292 --> 00:29:58,292
I'm hungry.
413
00:29:58,375 --> 00:30:01,101
[news anchor] …the incident unharmed,though the Pyro will be charged…
414
00:30:01,125 --> 00:30:02,750
Uh, there's food in the fridge.
415
00:30:02,833 --> 00:30:04,083
…with safety violations.
416
00:30:05,708 --> 00:30:06,625
The LCPD…
417
00:30:06,708 --> 00:30:07,708
[Connor] Fuck.
418
00:30:10,083 --> 00:30:11,750
[Pavani] You don't have any food.
419
00:30:11,833 --> 00:30:13,625
[news bulletin continues in background]
420
00:30:13,708 --> 00:30:15,000
There's just mustard.
421
00:30:16,042 --> 00:30:17,958
Well, I'll need to go shopping.
422
00:30:21,917 --> 00:30:26,333
Until we find a place for you to stay…
you can't really leave the apartment.
423
00:30:26,417 --> 00:30:28,518
[news anchor]
In our next story, police filed a report
424
00:30:28,542 --> 00:30:32,292
about a missing girl, Pavani Gilani,
from the Towers in Monument Hill.
425
00:30:32,375 --> 00:30:36,833
Pavani's brother, Tarak, was found dead
of a Psyke overdose last night.
426
00:30:37,417 --> 00:30:39,583
[officer] We're devastatedby the situation.
427
00:30:39,667 --> 00:30:43,083
We're in touch with community leaders
as to how best to support them.
428
00:30:43,167 --> 00:30:46,708
Right now, our top priority
is locating the victim's sister, Pavani,
429
00:30:46,792 --> 00:30:48,625
who's been gone since last night.
430
00:30:48,708 --> 00:30:51,042
Psyke abuse
was the cause of death here, but…
431
00:30:51,125 --> 00:30:53,333
- That's not true.
- …We're very concerned for Pavani.
432
00:30:53,417 --> 00:30:54,417
He's lying.
433
00:30:55,125 --> 00:30:57,625
The victim has ties with the Psyke trade.
434
00:30:57,708 --> 00:31:02,042
And oftentimes, these debts are moved on
from one family member to another.
435
00:31:02,958 --> 00:31:05,167
[audio distorts]
Pavani is out there somewhere.
436
00:31:05,250 --> 00:31:08,875
We implore anyone who has any informationregarding her whereabouts… [distorts]
437
00:31:08,958 --> 00:31:09,958
Turn it off.
438
00:31:10,958 --> 00:31:12,792
- Turn it off.
- Okay. All right. Okay.
439
00:31:12,875 --> 00:31:13,792
Turn it off!
440
00:31:13,875 --> 00:31:15,555
[Connor] Stop yelling. I'm turning it off.
441
00:31:15,583 --> 00:31:17,375
[audio distorts]
442
00:31:17,458 --> 00:31:19,458
- Why won't it turn off?
- I don't...
443
00:31:20,708 --> 00:31:22,875
- I'm trying. It's not turning off.
- Turn it off!
444
00:31:22,958 --> 00:31:24,208
[Connor] Okay. Pav.
445
00:31:26,750 --> 00:31:27,875
Pav. Okay.
446
00:31:27,958 --> 00:31:30,542
- Okay. Okay. Okay.
- [breathing heavily]
447
00:31:30,625 --> 00:31:31,667
Calm down.
448
00:31:34,000 --> 00:31:35,000
It's okay.
449
00:31:37,208 --> 00:31:38,208
Pav.
450
00:31:39,125 --> 00:31:41,042
What did you say your power was?
451
00:31:41,125 --> 00:31:41,958
[Pavani] Shh.
452
00:31:42,042 --> 00:31:44,583
[distorted radio chatter]
453
00:31:44,667 --> 00:31:45,750
Listen.
454
00:31:45,833 --> 00:31:46,833
What?
455
00:31:47,500 --> 00:31:48,333
They're here.
456
00:31:48,417 --> 00:31:49,917
[pilot 1] …119 Riverside.
457
00:31:50,000 --> 00:31:51,559
[dispatcher] You have eyes on Alpha 10?
458
00:31:51,583 --> 00:31:53,304
[pilot 1] Confirming Alpha 10on the ground.
459
00:31:53,333 --> 00:31:56,875
[dispatcher] Suspect is a Class 5 Electriclast seen with the missing person,
460
00:31:56,958 --> 00:31:58,125
14-year-old girl.
461
00:31:58,208 --> 00:32:00,458
[pilot 1] Alpha 10confirmed the location with K9.
462
00:32:00,542 --> 00:32:02,792
[pilot 2] Guardians on standbyfor deployment.
463
00:32:16,708 --> 00:32:17,792
Everything's fine.
464
00:32:18,458 --> 00:32:19,583
Just a wellness check.
465
00:32:21,875 --> 00:32:23,875
[pilot 2] Two Guardians ready to deploy.
466
00:32:31,917 --> 00:32:36,250
[suspenseful music playing]
467
00:32:36,333 --> 00:32:37,333
Excuse me, ma'am.
468
00:32:42,250 --> 00:32:43,601
- [officer] Ready.
- [Stillman] Go.
469
00:32:43,625 --> 00:32:45,042
- [device whirs]
- [lock thuds]
470
00:32:46,417 --> 00:32:47,792
- Police.
- [officer] Go, go, go!
471
00:32:48,500 --> 00:32:50,250
[Stillman] Connor, are you there?
472
00:32:50,333 --> 00:32:51,208
[officer] Clear.
473
00:32:51,292 --> 00:32:53,458
Come on. Let's go. Let's go.
474
00:32:53,542 --> 00:32:56,583
[suspenseful music continues]
475
00:32:59,833 --> 00:33:01,375
Come on. Let's go.
476
00:33:02,625 --> 00:33:03,625
[Pavani gasps]
477
00:33:10,208 --> 00:33:11,833
[Guardians powering up]
478
00:33:17,417 --> 00:33:18,542
[crackling]
479
00:33:19,125 --> 00:33:20,333
[guns cocking]
480
00:33:27,583 --> 00:33:29,500
[crackling]
481
00:33:36,917 --> 00:33:38,458
[Connor panting]
482
00:33:40,250 --> 00:33:41,125
[Pavani] Come on.
483
00:33:41,208 --> 00:33:43,542
[pilot] Attention, this is the LCPD.
484
00:33:43,625 --> 00:33:46,750
You are under arrest
for assaulting a Guardian.
485
00:33:47,417 --> 00:33:48,833
Get on the ground.
486
00:33:48,917 --> 00:33:50,833
[distorted] I'm losing lock on target.
487
00:33:50,917 --> 00:33:52,875
I repeat, get on the ground…
488
00:33:52,958 --> 00:33:53,958
Go.
489
00:33:55,625 --> 00:33:57,505
[pilot, distorted]
Suspects are fleeing on foot.
490
00:33:57,542 --> 00:33:58,708
We can't track them.
491
00:34:18,542 --> 00:34:19,667
Where are we going?
492
00:34:23,833 --> 00:34:26,167
- How did they even find us?
- [Connor] I don't know.
493
00:34:26,667 --> 00:34:29,542
- Where are we going?
- Pav. Jesus Christ.
494
00:34:29,625 --> 00:34:31,333
We're getting away from here.
495
00:34:35,250 --> 00:34:37,292
You don't know what you're doing.
496
00:34:37,375 --> 00:34:40,458
Yeah, well… I'm all you got, okay?
497
00:34:45,958 --> 00:34:47,250
We need help.
498
00:35:04,292 --> 00:35:05,292
[door opens]
499
00:35:05,333 --> 00:35:08,000
["I Feel So Good" by The Hearts
playing over speakers]
500
00:35:08,083 --> 00:35:09,083
[door closes]
501
00:35:12,042 --> 00:35:13,042
[Garrett sighs]
502
00:35:16,125 --> 00:35:17,125
[clears throat]
503
00:35:22,333 --> 00:35:23,792
[waitress] Coffee, hon?
504
00:35:23,875 --> 00:35:25,875
Yes, please, Camille.
And a refill for my friend.
505
00:35:25,958 --> 00:35:29,458
Okay. Anything to nibble on?
Best pumpkin pie in Lincoln.
506
00:35:33,083 --> 00:35:34,708
Just the coffee. Thank you.
507
00:35:34,792 --> 00:35:35,792
[Camille] Okay.
508
00:35:36,417 --> 00:35:37,417
He speaks.
509
00:35:40,708 --> 00:35:42,500
You said you owed me
510
00:35:42,583 --> 00:35:44,125
for the time I did inside.
511
00:35:44,958 --> 00:35:46,917
Still do. You're here to collect?
512
00:35:48,292 --> 00:35:50,375
I have to get someone
out of the city tonight.
513
00:35:50,458 --> 00:35:52,167
- [Garrett] Who's that?
- A friend.
514
00:35:52,250 --> 00:35:53,708
Does this friend have a name?
515
00:35:53,792 --> 00:35:57,750
She'll need a new ID, cash,
safe place to stay. You do that for me…
516
00:35:59,667 --> 00:36:00,667
we're even.
517
00:36:04,083 --> 00:36:06,125
Do you remember the last time we spoke?
518
00:36:07,500 --> 00:36:11,958
You told me, in no uncertain terms,
"Go fuck yourself."
519
00:36:13,583 --> 00:36:17,167
Look, I'll help you.
I just... Quick question first.
520
00:36:17,917 --> 00:36:23,083
What is it about me
that you find so detestable
521
00:36:23,167 --> 00:36:26,000
that you would choose this pathetic life
522
00:36:26,083 --> 00:36:28,583
over all the things
that I could offer you?
523
00:36:32,125 --> 00:36:37,667
I think you're a parasite who will take
any opportunity to get ahead.
524
00:36:38,625 --> 00:36:40,875
Doesn't matter
who gets hurt along the way.
525
00:36:40,958 --> 00:36:42,583
And you try to act
526
00:36:42,667 --> 00:36:44,958
like you're looking out
for people like us,
527
00:36:45,500 --> 00:36:47,333
but that's bullshit.
528
00:36:48,167 --> 00:36:49,167
And you know it.
529
00:36:56,000 --> 00:36:59,583
Hey, Camille. I actually will take
a slice of that pumpkin pie, please.
530
00:36:59,667 --> 00:37:00,667
[Camille] All right.
531
00:37:01,917 --> 00:37:04,125
Let's talk some more
about your friend, Pavani,
532
00:37:04,208 --> 00:37:06,042
who's eating the waffles over there.
533
00:37:06,125 --> 00:37:08,208
[Connor breathing heavily]
534
00:37:08,792 --> 00:37:11,458
Hey, Connor, calm down.
535
00:37:11,542 --> 00:37:13,625
I know what she saw last night.
536
00:37:13,708 --> 00:37:17,125
She's very lucky
to have a one-in-a-million power
537
00:37:17,792 --> 00:37:19,750
to be able to shut down that dog.
538
00:37:21,917 --> 00:37:23,292
She's a Transducer.
539
00:37:24,625 --> 00:37:25,917
How do you know all this?
540
00:37:26,000 --> 00:37:29,208
Because her brother interrupted
a very important exchange
541
00:37:29,292 --> 00:37:31,042
between my team…
542
00:37:32,417 --> 00:37:33,708
and an ally of mine.
543
00:37:33,792 --> 00:37:34,958
Who?
544
00:37:35,042 --> 00:37:36,917
Lincoln City Police Department.
545
00:37:38,667 --> 00:37:40,208
- [Camille] There you go.
- Thank you.
546
00:37:40,292 --> 00:37:41,958
- [Camille] Enjoy.
- Thank you. I will.
547
00:37:42,042 --> 00:37:43,250
[Camille] You're very welcome.
548
00:37:43,333 --> 00:37:48,417
I am nothing if not a sucker for sweets.
549
00:37:48,917 --> 00:37:49,917
Garrett.
550
00:37:51,542 --> 00:37:53,167
What the fuck are you into?
551
00:37:53,250 --> 00:37:55,417
I made a deal with a cop.
552
00:37:56,708 --> 00:38:00,042
He gets a cut. We get to operate freely.
553
00:38:00,542 --> 00:38:03,708
We get to make Psyke more humanely.
554
00:38:03,792 --> 00:38:06,083
We pay the donors properly.
We give back to the community.
555
00:38:06,167 --> 00:38:08,375
- It works. Don't shake your fucking head.
- It works?
556
00:38:08,458 --> 00:38:11,208
- It works.
- Her brother's dead because of you. Okay?
557
00:38:11,292 --> 00:38:13,792
She's a kid. She has nobody.
It doesn't fucking work.
558
00:38:13,875 --> 00:38:16,125
Maybe think for a second
about who you're talking to.
559
00:38:16,208 --> 00:38:17,042
Fuck you.
560
00:38:17,125 --> 00:38:19,208
["Forever and a Day"
playing over speakers]
561
00:38:19,292 --> 00:38:20,958
Pav's gonna come work for me.
562
00:38:21,583 --> 00:38:24,292
And I'm gonna give her
everything that she needs.
563
00:38:24,958 --> 00:38:27,375
Our problem is the memory of her brother.
564
00:38:28,583 --> 00:38:30,792
She needs to forget
what happened last night.
565
00:38:31,875 --> 00:38:33,250
You wanna erase the memory?
566
00:38:33,333 --> 00:38:35,375
Yeah, 'cause I wanna keep her alive.
567
00:38:37,750 --> 00:38:38,750
We can do it.
568
00:38:40,458 --> 00:38:41,708
We can take care of her.
569
00:38:44,833 --> 00:38:47,000
Or, you know, we… just kill her.
570
00:38:48,292 --> 00:38:50,250
I like this alternative better.
571
00:39:00,083 --> 00:39:01,333
Let me talk to her.
572
00:39:01,417 --> 00:39:03,667
Connor, if you try to run,
I'm gonna kill you.
573
00:39:09,417 --> 00:39:11,625
[Connor] Pav, it's just one memory.
574
00:39:13,083 --> 00:39:15,375
Then the cops will leave us alone, okay?
575
00:39:19,542 --> 00:39:21,250
- Pav.
- I'm not going.
576
00:39:25,667 --> 00:39:27,667
We don't really have a choice.
577
00:39:37,208 --> 00:39:38,417
Will you come with me?
578
00:39:46,000 --> 00:39:49,667
Hey, Pav. I'm Garrett.
I'm gonna have you ride up here with me.
579
00:40:05,625 --> 00:40:07,958
Pav, do you know how Psyke is made?
580
00:40:10,875 --> 00:40:12,292
He asked you a question.
581
00:40:15,917 --> 00:40:17,083
Spine fluid.
582
00:40:18,333 --> 00:40:19,375
From powered people.
583
00:40:19,458 --> 00:40:23,000
That's right.
And for a long time, when it was made,
584
00:40:23,083 --> 00:40:25,417
people like you and me were exploited.
585
00:40:26,167 --> 00:40:29,583
- Do you know what that means?
- I'm 14, not 5.
586
00:40:29,667 --> 00:40:31,625
[laughs] Okay. Excuse me.
587
00:40:32,167 --> 00:40:35,875
Well, we're trying to make it
so that it's not that way anymore.
588
00:40:37,708 --> 00:40:39,375
First step in doing that is
589
00:40:40,958 --> 00:40:44,125
all of us sticking together
like one big family.
590
00:40:46,125 --> 00:40:48,333
I'd like you to be a part of that family.
591
00:40:55,625 --> 00:40:56,792
[crackling]
592
00:40:56,875 --> 00:40:59,625
["Circles" by Drezus, Dakota Bear
playing over speakers, distorted]
593
00:40:59,708 --> 00:41:02,083
♪ …24 hours
Someone go get on their neck ♪
594
00:41:02,167 --> 00:41:03,875
♪ Someone go teach them respect… ♪
595
00:41:29,958 --> 00:41:31,000
[door closes]
596
00:41:34,500 --> 00:41:37,292
[footsteps approaching]
597
00:41:43,917 --> 00:41:44,917
It's all there.
598
00:41:53,500 --> 00:41:54,750
You must be Pavani.
599
00:41:57,583 --> 00:41:58,583
Come with me.
600
00:42:25,625 --> 00:42:28,667
[sinister music playing]
601
00:42:31,000 --> 00:42:32,750
Please, sit.
602
00:42:43,667 --> 00:42:46,000
This is my daughter, Tamera.
603
00:42:46,792 --> 00:42:48,500
She's special, just like you.
604
00:42:56,833 --> 00:42:58,083
Hold out your hands.
605
00:43:13,125 --> 00:43:14,958
- [Pavani gasps]
- [woman] No, no, no.
606
00:43:15,458 --> 00:43:16,458
Don't pull away.
607
00:43:17,458 --> 00:43:19,750
Or you won't get to see what she can do.
608
00:43:24,458 --> 00:43:27,500
[sinister music intensifies]
609
00:43:30,542 --> 00:43:31,542
Think of him.
610
00:43:33,333 --> 00:43:34,333
Tarak.
611
00:43:34,833 --> 00:43:36,000
[woman] That's right.
612
00:43:37,000 --> 00:43:38,000
Your brother.
613
00:43:39,458 --> 00:43:40,708
Picture his face.
614
00:43:42,208 --> 00:43:43,417
Hear his voice.
615
00:43:45,000 --> 00:43:46,250
His laugh.
616
00:43:47,042 --> 00:43:50,083
[Tarak] Come on, Pav.
What are you waiting for? Make a wish.
617
00:43:50,958 --> 00:43:52,125
Pav, make a wish.
618
00:43:53,708 --> 00:43:54,542
[Tarak chuckles]
619
00:43:54,625 --> 00:43:55,625
[chuckles]
620
00:43:59,625 --> 00:44:00,667
[woman] Good girl.
621
00:44:02,208 --> 00:44:03,208
Now,
622
00:44:04,083 --> 00:44:06,375
think about the night he died.
623
00:44:08,583 --> 00:44:11,583
[eerie music playing]
624
00:44:13,458 --> 00:44:14,458
[gasps]
625
00:44:15,292 --> 00:44:17,750
No! Tarak!
626
00:44:19,375 --> 00:44:20,375
Stop!
627
00:44:24,167 --> 00:44:25,167
[Pavani moans]
628
00:44:27,958 --> 00:44:29,333
[woman] Perfect.
629
00:44:30,125 --> 00:44:31,925
- That's enough.
- [woman] We're not finished.
630
00:44:31,958 --> 00:44:33,958
- You got what you need.
- Memories have roots.
631
00:44:34,042 --> 00:44:37,750
If even one lingers,
the others can grow back in time.
632
00:44:37,833 --> 00:44:39,768
- You can't take everything.
- It's all connected.
633
00:44:39,792 --> 00:44:43,750
- You serious? What the fuck, Garrett?
- Calm down, please.
634
00:44:43,833 --> 00:44:45,458
[Connor] She's gonna forget her brother!
635
00:44:45,542 --> 00:44:48,208
- That's the point.
- Be quiet. She needs to focus.
636
00:44:48,292 --> 00:44:50,708
Get her out of the chair! Pav, wake up!
637
00:44:50,792 --> 00:44:52,833
[grunting]
638
00:44:52,917 --> 00:44:56,542
[sinister music playing]
639
00:44:56,625 --> 00:44:58,500
- Pav!
- [woman] That's it.
640
00:44:58,583 --> 00:45:01,708
Relax. Show her more.
641
00:45:01,792 --> 00:45:03,458
[Connor echoing] You have to...
642
00:45:03,542 --> 00:45:04,667
[Pavani] Are you okay?
643
00:45:05,792 --> 00:45:06,792
What's wrong?
644
00:45:07,833 --> 00:45:09,083
[gasping]
645
00:45:09,167 --> 00:45:10,667
[woman] Let them flow.
646
00:45:10,750 --> 00:45:11,750
Ready?
647
00:45:12,958 --> 00:45:14,333
Pav, turn the TV off.
648
00:45:15,208 --> 00:45:17,042
Hey, it's getting late, Pav.
649
00:45:17,125 --> 00:45:18,125
Teeth.
650
00:45:18,167 --> 00:45:19,417
[woman] Further back now.
651
00:45:19,958 --> 00:45:21,583
As far as you can go.
652
00:45:22,875 --> 00:45:24,333
Fist bump. [exhales sharply]
653
00:45:25,875 --> 00:45:27,042
[gasps, moans]
654
00:45:28,208 --> 00:45:29,750
[woman] Just let her in.
655
00:45:33,583 --> 00:45:34,792
[grunts] Pav.
656
00:45:37,417 --> 00:45:38,417
Can you see it?
657
00:45:41,083 --> 00:45:42,208
Cool, right?
658
00:45:47,250 --> 00:45:48,250
[grunts]
659
00:45:49,708 --> 00:45:50,708
[gasps]
660
00:45:53,125 --> 00:45:54,500
[Tarak speaks indistinctly]
661
00:45:56,625 --> 00:45:57,875
[Tarak] Pav…
662
00:45:59,167 --> 00:46:00,000
Let her in.
663
00:46:00,083 --> 00:46:01,917
[Tarak] No one can do what you can.
664
00:46:02,000 --> 00:46:02,833
Let her in!
665
00:46:02,917 --> 00:46:05,333
[Tarak] You're special.
Be home before dark. Special…
666
00:46:05,958 --> 00:46:07,208
[woman] Let her in!
667
00:46:07,292 --> 00:46:09,052
[Tarak] Happy birthday.
Come on, make a wish.
668
00:46:09,083 --> 00:46:09,917
[gasps]
669
00:46:10,000 --> 00:46:11,000
[grunts]
670
00:46:12,750 --> 00:46:13,750
[both grunt]
671
00:46:14,458 --> 00:46:15,458
[gasps]
672
00:46:17,667 --> 00:46:18,792
[whimpers]
673
00:46:27,250 --> 00:46:30,333
[sinister music playing]
674
00:46:43,000 --> 00:46:47,375
[sinister music intensifies]
675
00:47:18,292 --> 00:47:21,542
[grunts, panting]
676
00:47:27,208 --> 00:47:28,292
He's fucking dead.
677
00:47:42,875 --> 00:47:43,958
[crying]
678
00:47:44,042 --> 00:47:45,167
[Connor] Mina.
679
00:47:46,667 --> 00:47:49,583
I need to borrow your car, okay?
We have to go right now.
680
00:48:13,042 --> 00:48:13,917
[pilot] D9 here.
681
00:48:14,000 --> 00:48:17,375
Just got a hit on a flagged vehicle
heading east on Lincoln Parkway.
682
00:48:21,667 --> 00:48:24,625
I think I have something.
Your friend from the community center?
683
00:48:24,708 --> 00:48:27,292
She's leaving the city.
She could be with the girl.
684
00:48:27,375 --> 00:48:28,583
Yeah, she could be.
685
00:48:29,292 --> 00:48:32,000
Hey, eyes on me. Coffee break.
686
00:48:32,958 --> 00:48:33,958
Go ahead.
687
00:48:40,792 --> 00:48:43,042
How long can we take a drone off-grid?
688
00:48:43,125 --> 00:48:44,542
[officer] Ten minutes, tops.
689
00:48:45,042 --> 00:48:48,167
Right. Do it.
And send Garrett their position.
690
00:49:01,250 --> 00:49:02,333
Pav, I'm sorry.
691
00:49:04,042 --> 00:49:06,167
I never should have taken you there.
692
00:49:07,292 --> 00:49:08,375
He's my brother.
693
00:49:10,042 --> 00:49:11,167
I already lost him,
694
00:49:11,250 --> 00:49:13,708
and you were gonna let them
take him away forever.
695
00:49:20,042 --> 00:49:21,792
This one can be stupid.
696
00:49:21,875 --> 00:49:23,750
But I knew the woman who raised him.
697
00:49:23,833 --> 00:49:25,417
He'll take good care of you.
698
00:49:25,500 --> 00:49:26,542
Right, Connor?
699
00:49:35,000 --> 00:49:37,875
[suspenseful music playing]]
700
00:49:52,625 --> 00:49:55,208
[powering up]
701
00:49:57,458 --> 00:49:58,750
[whirring]
702
00:50:04,083 --> 00:50:07,667
[sinister music playing]
703
00:50:08,625 --> 00:50:10,667
[whirring]
704
00:50:16,375 --> 00:50:18,042
[tires squealing]
705
00:50:18,583 --> 00:50:19,458
What the fu...?
706
00:50:19,542 --> 00:50:21,250
Back up, back up, back up.
707
00:50:22,792 --> 00:50:23,958
Shit.
708
00:50:24,042 --> 00:50:25,042
It's fine. Right.
709
00:50:25,125 --> 00:50:26,125
Go, go, go. Go.
710
00:50:28,333 --> 00:50:30,542
- [Pavani gasps]
- Shit.
711
00:50:31,875 --> 00:50:33,625
[engine sputtering]
712
00:50:33,708 --> 00:50:35,667
- Come on, come on.
- [Mina] Oh, damn.
713
00:50:38,708 --> 00:50:39,708
[officer] Got 'em.
714
00:50:40,792 --> 00:50:41,792
Should I engage?
715
00:50:43,458 --> 00:50:45,542
We'll see how Garrett handles this.
716
00:50:45,625 --> 00:50:46,958
[engine sputtering]
717
00:50:47,042 --> 00:50:48,875
Come on. Damn it.
718
00:50:48,958 --> 00:50:50,542
[crackling]
719
00:50:50,625 --> 00:50:51,625
[Mina gasps]
720
00:50:53,875 --> 00:50:55,542
Get out of the fucking car!
721
00:50:56,333 --> 00:50:57,500
[Mina whimpers]
722
00:50:58,000 --> 00:50:59,125
[Connor grunts]
723
00:50:59,208 --> 00:51:00,208
[Mina yells]
724
00:51:01,333 --> 00:51:03,750
[all grunting]
725
00:51:08,583 --> 00:51:12,042
[whirring]
726
00:51:12,667 --> 00:51:14,667
How much time
before someone sees what we're doing?
727
00:51:14,708 --> 00:51:15,875
[officer] Four minutes.
728
00:51:15,958 --> 00:51:18,042
[panting]
729
00:51:19,083 --> 00:51:20,167
[Garrett exhales]
730
00:51:20,250 --> 00:51:23,375
- So much for taking care of your own.
- You put me in a fucking corner.
731
00:51:23,458 --> 00:51:25,292
[Connor] Where you have to kill
a little girl?
732
00:51:26,542 --> 00:51:28,833
You're a pawn, Garrett, for a cop.
733
00:51:28,917 --> 00:51:31,917
You don't know shit.
Everything that I have, I built.
734
00:51:32,000 --> 00:51:36,125
How long before he takes it?
Killing us isn't gonna stop what's coming.
735
00:51:36,208 --> 00:51:38,458
Connor, get out of my way.
736
00:51:40,833 --> 00:51:41,875
Tick, tick, tick.
737
00:51:44,458 --> 00:51:45,458
Get out of my way!
738
00:51:46,625 --> 00:51:47,625
No.
739
00:51:48,417 --> 00:51:49,917
You really wanna do this?
740
00:51:50,625 --> 00:51:51,792
You kill me first.
741
00:51:53,542 --> 00:51:55,292
[man] Come on, man. Let's finish this.
742
00:51:58,625 --> 00:52:01,500
[sinister music continues]
743
00:52:10,083 --> 00:52:13,542
[sinister music intensifies,
stops abruptly]
744
00:52:23,125 --> 00:52:25,750
[gasping]
745
00:52:27,292 --> 00:52:29,750
- [yells]
- [screaming] No!
746
00:52:29,833 --> 00:52:31,417
[grunting]
747
00:52:32,125 --> 00:52:33,333
- [Connor] Go.
- [Mina yells]
748
00:52:33,417 --> 00:52:35,333
- [Connor] Mina.
- [Pavani] Mina!
749
00:52:45,333 --> 00:52:46,559
- [Connor] Mina.
- [Pavani] Mina.
750
00:52:46,583 --> 00:52:48,125
I'm okay. I'm okay.
751
00:52:48,208 --> 00:52:49,708
- [bullet thuds]
- [Mina gasps]
752
00:52:52,708 --> 00:52:54,042
- Thick skin.
- Oh my God.
753
00:52:54,750 --> 00:52:55,833
[glass shattering]
754
00:52:59,125 --> 00:53:01,000
No. Maev. No.
755
00:53:01,083 --> 00:53:02,583
- Maev. Hey! Maev!
- [gunfire]
756
00:53:04,542 --> 00:53:06,000
Shit! Fuck!
757
00:53:09,000 --> 00:53:10,792
Goddamn it.
758
00:53:13,708 --> 00:53:15,429
[Stillman] How much time
left on that drone?
759
00:53:15,458 --> 00:53:17,378
- [officer] Maybe two minutes.
- [Stillman] Fuck.
760
00:53:17,417 --> 00:53:19,417
You keep going. Gotta get them all.
761
00:53:20,500 --> 00:53:21,500
[grunts]
762
00:53:24,333 --> 00:53:26,000
- [glass shutters]
- [grunts]
763
00:53:29,583 --> 00:53:31,292
Connor, we need to get to my car.
764
00:53:31,375 --> 00:53:33,167
We're not going anywhere with you.
765
00:53:33,250 --> 00:53:35,083
No choice. We need to work together.
766
00:53:35,167 --> 00:53:36,792
We step out, we're dead.
767
00:53:37,708 --> 00:53:38,625
He's right.
768
00:53:38,708 --> 00:53:42,833
You have to get her out of here.
When I say go, you two get to the car.
769
00:53:43,333 --> 00:53:44,250
Mina.
770
00:53:44,333 --> 00:53:45,458
What about you?
771
00:53:45,542 --> 00:53:47,625
I'll be okay. Just stick with Connor.
772
00:53:47,708 --> 00:53:49,083
[Connor] Mina, don't.
773
00:53:49,167 --> 00:53:52,042
- Don't do this.
- You better take good care of her.
774
00:53:52,125 --> 00:53:53,500
Okay. Go!
775
00:53:53,583 --> 00:53:54,667
- [Pavani] Mina!
- Go. Run!
776
00:53:55,458 --> 00:53:56,333
[grunting]
777
00:53:56,417 --> 00:53:57,792
- Mina!
- [Connor] Come on!
778
00:53:57,875 --> 00:53:59,292
[Garrett yelling]
779
00:54:02,500 --> 00:54:03,500
[Garrett groans]
780
00:54:06,458 --> 00:54:07,458
[groans]
781
00:54:08,875 --> 00:54:10,500
- Get down.
- [Pavani gasps]
782
00:54:11,375 --> 00:54:12,875
[Mina grunting]
783
00:54:12,958 --> 00:54:16,542
- Mina!
- [tires squealing]
784
00:54:47,708 --> 00:54:50,143
[dispatcher over radio] Homicide en routeto Industrial Drive.
785
00:54:50,167 --> 00:54:52,875
We have three bodies. All power-enabled.
786
00:54:52,958 --> 00:54:54,042
Scene is secure.
787
00:54:54,125 --> 00:54:58,292
Requesting a perimeter from Industrial
to Lincoln Parkway immediately.
788
00:54:59,833 --> 00:55:01,417
[Mina whimpering]
789
00:55:02,208 --> 00:55:03,625
[sighs]
790
00:55:04,417 --> 00:55:05,917
[Mina gasping]
791
00:55:09,917 --> 00:55:12,833
I can have an ambulance here
in five minutes.
792
00:55:12,917 --> 00:55:13,917
Yeah.
793
00:55:14,542 --> 00:55:18,500
All you need to do
is tell me where your friends went.
794
00:55:18,583 --> 00:55:20,000
[gasping]
795
00:55:20,917 --> 00:55:21,917
[gasps]
796
00:55:22,625 --> 00:55:24,250
- What's that?
- [Mina gasping]
797
00:55:24,333 --> 00:55:26,375
- Huh?
- [Mina gasping]
798
00:55:28,750 --> 00:55:30,083
- What's that?
- [Mina hawks]
799
00:55:31,708 --> 00:55:32,708
[spits]
800
00:55:33,792 --> 00:55:34,792
[scoffs]
801
00:55:44,333 --> 00:55:45,333
[sniffs]
802
00:55:46,375 --> 00:55:47,583
[sighs]
803
00:55:51,625 --> 00:55:52,625
Come on.
804
00:56:02,000 --> 00:56:03,042
[groans]
805
00:56:05,667 --> 00:56:07,542
Where the fuck are we?
806
00:56:10,917 --> 00:56:12,333
[Garrett] Just keep driving.
807
00:56:17,958 --> 00:56:19,417
Pav, you okay?
808
00:56:25,250 --> 00:56:29,375
[somber music playing]
809
00:56:41,083 --> 00:56:42,708
[Garrett grunts] Stop here.
810
00:56:45,833 --> 00:56:47,250
[Connor] What is this place?
811
00:57:09,250 --> 00:57:10,250
[sighs]
812
00:57:13,625 --> 00:57:15,708
Connor, I need your help with this.
813
00:57:15,792 --> 00:57:16,625
Fuck you.
814
00:57:16,708 --> 00:57:19,208
I'm not gonna be much help to you
with a bullet in my shoulder.
815
00:57:19,292 --> 00:57:22,309
Who gives a shit? We're here 'cause of you
and the people you partnered with.
816
00:57:22,333 --> 00:57:24,458
Everything I did, I did for the Towers.
817
00:57:24,542 --> 00:57:26,833
Are you fucking kidding me?
You did it to get rich.
818
00:57:26,917 --> 00:57:28,208
- Get out of my face!
- Lying!
819
00:57:28,292 --> 00:57:30,417
- [shouting indistinctly]
- Stop. Stop! Stop!
820
00:57:35,458 --> 00:57:36,458
Let's help him.
821
00:57:37,083 --> 00:57:38,083
[Connor scoffs]
822
00:57:41,958 --> 00:57:42,958
Pretty please.
823
00:57:44,042 --> 00:57:45,375
Ah, okay.
824
00:57:47,875 --> 00:57:49,500
[Garrett coughs, sniffles]
825
00:57:49,583 --> 00:57:50,625
[exhales]
826
00:57:50,708 --> 00:57:52,125
Help a guy out.
827
00:57:53,667 --> 00:57:54,667
Ah!
828
00:57:56,083 --> 00:57:57,292
[exhales, sniffles]
829
00:58:00,375 --> 00:58:02,792
[grunting]
830
00:58:03,292 --> 00:58:04,292
Fuck.
831
00:58:08,500 --> 00:58:10,667
- Oh…
- Okay. Yeah.
832
00:58:11,167 --> 00:58:12,917
[Garrett groans]
833
00:58:13,000 --> 00:58:14,000
Christ.
834
00:58:14,042 --> 00:58:17,375
[thunder rumbling]
835
00:58:25,625 --> 00:58:26,708
[coughs]
836
00:58:31,417 --> 00:58:32,458
You grew up here?
837
00:58:33,917 --> 00:58:37,125
[thunder crashing]
838
00:58:44,917 --> 00:58:46,292
Are those your friends?
839
00:58:50,292 --> 00:58:51,542
My brothers.
840
00:58:53,583 --> 00:58:54,708
Where are they now?
841
00:58:59,833 --> 00:59:00,833
It's just me now.
842
00:59:07,917 --> 00:59:09,375
[clattering]
843
00:59:19,958 --> 00:59:21,083
[Connor chuckles]
844
00:59:22,167 --> 00:59:23,167
A little dry.
845
00:59:31,083 --> 00:59:32,083
Pav…
846
00:59:33,667 --> 00:59:35,792
I gotta figure out where we're going next.
847
00:59:42,000 --> 00:59:43,000
I think…
848
00:59:44,208 --> 00:59:45,708
I think we head to the border.
849
00:59:47,333 --> 00:59:49,542
- We find a truck to take us over.
- No.
850
00:59:50,625 --> 00:59:52,833
He'll chase us down
just like he did Tarak.
851
00:59:53,333 --> 00:59:54,750
I'm not running anymore.
852
01:00:07,167 --> 01:00:08,292
[sighs]
853
01:00:11,083 --> 01:00:13,292
Look, I know what it's like
to lose someone.
854
01:00:13,792 --> 01:00:15,000
It hurts.
855
01:00:17,375 --> 01:00:19,208
But you can't always make it better.
856
01:00:23,333 --> 01:00:25,417
- You can't just give up.
- I'm… I'm not.
857
01:00:27,125 --> 01:00:28,792
I'm trying to keep you safe.
858
01:00:30,417 --> 01:00:31,667
You have to trust me.
859
01:00:32,250 --> 01:00:33,583
[Pavani] I do trust you.
860
01:00:35,458 --> 01:00:37,292
You're the only one who can help me.
861
01:00:44,875 --> 01:00:47,958
[pilot] D5 out in Zone 17.Still no sign of the vehicle.
862
01:00:48,042 --> 01:00:49,958
We'll do another sweep to confirm.
863
01:00:50,042 --> 01:00:53,667
[dispatcher over radio] Copy 5.Head into Zone 18 once you're done there.
864
01:00:54,583 --> 01:00:59,917
[sinister music playing]
865
01:01:00,000 --> 01:01:01,000
- [thud]
- [gasps]
866
01:01:01,042 --> 01:01:04,458
[breathing heavily]
867
01:01:18,625 --> 01:01:19,750
[muffled voices]
868
01:01:25,292 --> 01:01:28,083
[door creaking]
869
01:01:30,667 --> 01:01:31,667
Rough night?
870
01:01:32,125 --> 01:01:33,833
[inhales, exhales]
871
01:01:33,917 --> 01:01:35,157
[Connor] I don't care about me.
872
01:01:35,208 --> 01:01:37,009
I'll testify,
I'll do whatever time I have to,
873
01:01:37,083 --> 01:01:38,750
as long as King goes down
874
01:01:38,833 --> 01:01:41,000
and Pav gets
the protection that she needs.
875
01:01:41,083 --> 01:01:42,292
I can't guarantee that.
876
01:01:42,375 --> 01:01:43,375
[Connor] Why not?
877
01:01:44,500 --> 01:01:47,958
Look, we're not the first ones
to try and take down this guy.
878
01:01:48,042 --> 01:01:52,333
He's got the DEA, chief of police,
all backing his run at the union.
879
01:01:52,417 --> 01:01:55,500
He climbed the ladder fast
and picked up a lot of favors on the way.
880
01:01:55,583 --> 01:01:56,583
Okay.
881
01:01:56,958 --> 01:02:00,542
- So we go higher.
- To who? Lowest crime rate in six years.
882
01:02:01,042 --> 01:02:05,292
As long as King is a PR asset,
nobody's going against him.
883
01:02:05,875 --> 01:02:08,167
My former partner
learned that the hard way.
884
01:02:10,333 --> 01:02:12,667
So how do we stop him from being an asset?
885
01:02:14,667 --> 01:02:15,667
[man sighs]
886
01:02:17,250 --> 01:02:19,167
By showing everyone what he did.
887
01:02:21,875 --> 01:02:23,042
It all has to come out.
888
01:02:23,125 --> 01:02:25,792
What he did to Tarak, Mina, anybody else.
889
01:02:28,250 --> 01:02:29,917
What about those dogs?
890
01:02:30,542 --> 01:02:31,792
[man] What about them?
891
01:02:31,875 --> 01:02:33,375
They record what happens.
892
01:02:33,875 --> 01:02:36,708
I could feel it when the dog came at me.
It's how they learn.
893
01:02:36,792 --> 01:02:39,125
[Garrett] Can we get one of them
from the precinct?
894
01:02:39,208 --> 01:02:40,708
[man] You won't get within a mile.
895
01:02:41,583 --> 01:02:42,583
But…
896
01:02:43,958 --> 01:02:46,750
King does keep
his personal unit at his house.
897
01:02:46,833 --> 01:02:48,583
Then why don't we just kill him?
898
01:02:48,667 --> 01:02:50,250
Take the dog.
899
01:02:50,333 --> 01:02:52,667
Okay, I'm gonna pretend
I didn't hear that.
900
01:02:52,750 --> 01:02:55,101
There's a lot of heat now.
What happens when you kill a cop?
901
01:02:55,125 --> 01:02:57,250
[Connor] Even if we manage to get the dog,
902
01:02:57,750 --> 01:02:58,750
what then?
903
01:02:59,083 --> 01:03:01,125
How do we get out whatever's on it?
904
01:03:01,208 --> 01:03:02,333
Pav can do it.
905
01:03:05,375 --> 01:03:06,375
[man] Yeah?
906
01:03:07,542 --> 01:03:08,542
No.
907
01:03:12,792 --> 01:03:14,708
Just give me something to transfer it to.
908
01:03:15,292 --> 01:03:16,625
I've got it at the Towers.
909
01:03:17,125 --> 01:03:18,333
We can do it there.
910
01:03:21,042 --> 01:03:22,042
I can do this.
911
01:03:25,583 --> 01:03:26,583
[sighs]
912
01:03:31,375 --> 01:03:33,833
[Garrett] You know,
I've always liked that jacket.
913
01:03:39,625 --> 01:03:42,208
- [Connor] Hit it.
- [engine starts]
914
01:03:47,167 --> 01:03:48,250
Found those for you.
915
01:03:48,750 --> 01:03:49,750
[scoffs]
916
01:03:52,333 --> 01:03:53,333
Really?
917
01:03:53,792 --> 01:03:56,708
- We need you to look smarter.
- [Connor] Just get in the car.
918
01:03:58,625 --> 01:04:00,583
[grunts]
919
01:04:05,958 --> 01:04:08,292
Jesus Christ.
How much you paying this guy?
920
01:04:08,792 --> 01:04:11,000
I'm not the only one he's working with.
921
01:04:11,083 --> 01:04:13,542
[suspenseful music playing]
922
01:04:13,625 --> 01:04:16,083
[Connor] Look, we get in,
we get the dog, we get out.
923
01:04:16,167 --> 01:04:17,875
[Garrett] Nobody gets hurt, right?
924
01:04:18,583 --> 01:04:19,833
Heard that before.
925
01:04:22,708 --> 01:04:24,250
This is so fucking stupid.
926
01:04:28,167 --> 01:04:29,667
- [Garrett] Hello.
- Hi.
927
01:04:29,750 --> 01:04:31,708
We're union reps from the LPA.
928
01:04:31,792 --> 01:04:35,292
We're here to meet Sergeant Kingston
to discuss a possible endorsement.
929
01:04:35,958 --> 01:04:38,125
Oh. [chuckles] Wow, that's great.
930
01:04:38,208 --> 01:04:39,708
He's actually not home yet.
931
01:04:39,792 --> 01:04:42,083
Are we early?
You're always making us early.
932
01:04:42,167 --> 01:04:44,250
Do you think
that maybe we could wait inside?
933
01:04:44,333 --> 01:04:47,208
♪ Yeah, I'ma ride with my people
Till I die ♪
934
01:04:47,292 --> 01:04:49,458
♪ We are not the same
No, we are not alike ♪
935
01:04:49,542 --> 01:04:52,083
♪ Flying through the lane
And I'm feeling like a kite ♪
936
01:04:52,167 --> 01:04:53,833
- ♪ Fly! ♪
- ♪ I'm surprised that you… ♪
937
01:04:53,917 --> 01:04:56,375
Sorry about the mess.
Cleaners haven't been here for a while,
938
01:04:56,458 --> 01:04:58,208
and there's always too much to do.
939
01:04:58,292 --> 01:05:01,000
- [Garrett] Always something.
- [suspenseful music continues]
940
01:05:01,625 --> 01:05:06,167
["King's Court"
playing indistinctly over speakers]
941
01:05:22,167 --> 01:05:23,458
[beeping]
942
01:05:34,167 --> 01:05:38,042
Hey. Why didn't you tell me
guests were coming over?
943
01:05:38,917 --> 01:05:40,042
The union reps.
944
01:05:40,125 --> 01:05:41,458
Mm. Right.
945
01:05:41,542 --> 01:05:43,917
I'm… I'm so sorry about that. I…
946
01:05:44,000 --> 01:05:45,833
Yeah, long day. Where they at?
947
01:05:45,917 --> 01:05:47,542
- In the living room.
- How do I look?
948
01:05:47,625 --> 01:05:49,333
- You look good.
- Yeah, I look good.
949
01:05:51,292 --> 01:05:55,042
Sergeant, we're early.
Better than not showing up at all, right?
950
01:05:55,875 --> 01:05:59,333
Your wife, she was regaling us
with stories from your honeymoon.
951
01:05:59,833 --> 01:06:04,333
[Garrett chuckling] We'll… we'll…
we'll… we'll keep your secrets.
952
01:06:05,958 --> 01:06:07,042
I appreciate that.
953
01:06:07,708 --> 01:06:09,208
How can I help you guys?
954
01:06:09,292 --> 01:06:12,292
[Garrett] Uh, well, we just wanted
to dig into your campaign.
955
01:06:13,458 --> 01:06:14,792
My campaign.
956
01:06:14,875 --> 01:06:16,375
For union president.
957
01:06:17,417 --> 01:06:19,292
[chuckles] What do you wanna know?
958
01:06:19,792 --> 01:06:22,167
- [tense music playing]
- [keypad beeps]
959
01:06:34,875 --> 01:06:38,292
[Garrett] Well, you seem to be doing
very well with the powered community.
960
01:06:39,333 --> 01:06:40,792
What's the trick there?
961
01:06:41,750 --> 01:06:44,083
I just try to treat them
like they're people.
962
01:06:44,167 --> 01:06:45,958
Just like you, me.
963
01:06:46,458 --> 01:06:47,750
Just like you and me.
964
01:06:48,375 --> 01:06:49,375
Yeah.
965
01:06:51,042 --> 01:06:53,125
- [beeps, powering up]
- [gasps]
966
01:06:53,208 --> 01:06:54,708
[whirring]
967
01:07:01,250 --> 01:07:02,292
Sergeant.
968
01:07:02,375 --> 01:07:04,583
I just got an alert from your K9.
What's going on?
969
01:07:05,667 --> 01:07:06,500
Are you there?
970
01:07:06,583 --> 01:07:09,083
[wife] He barely got any support
from the department
971
01:07:09,167 --> 01:07:11,042
after he was attacked by that Pyro.
972
01:07:11,125 --> 01:07:12,792
Something had to change.
973
01:07:13,292 --> 01:07:15,208
[Garrett] That's how you got that scar?
974
01:07:15,292 --> 01:07:17,542
- Yeah. Yeah, it is.
- [cell phone buzzing]
975
01:07:20,333 --> 01:07:23,083
[cell phone continues buzzing]
976
01:07:24,542 --> 01:07:27,042
[wife] I keep telling him
he shouldn't hide it,
977
01:07:27,125 --> 01:07:29,125
especially for the campaign.
978
01:07:29,208 --> 01:07:31,042
Officers respect him for it.
979
01:07:31,125 --> 01:07:32,333
Yes, they do.
980
01:07:32,417 --> 01:07:33,542
We certainly do.
981
01:07:34,250 --> 01:07:36,500
[suspenseful music playing]
982
01:07:36,583 --> 01:07:37,750
No answer.
983
01:07:37,833 --> 01:07:38,833
I'll send a unit.
984
01:07:43,500 --> 01:07:45,250
[Pavani] Come on, unlock.
985
01:07:47,292 --> 01:07:48,333
Unlock.
986
01:07:49,708 --> 01:07:52,875
[K9 whirring]
987
01:07:52,958 --> 01:07:54,208
[Stillman] Try his house.
988
01:07:55,250 --> 01:07:56,792
[phones ringing]
989
01:07:57,500 --> 01:08:00,583
That is probably Emily looking for a ride.
990
01:08:00,667 --> 01:08:01,667
Excuse me.
991
01:08:02,042 --> 01:08:03,292
Where's the bathroom?
992
01:08:03,375 --> 01:08:05,268
- [wife] Oh, just over here.
- [Connor] Thank you.
993
01:08:05,292 --> 01:08:07,542
[phones continue ringing]
994
01:08:09,625 --> 01:08:11,066
[officer] Alpha 13, what's your ETA?
995
01:08:11,125 --> 01:08:14,184
[officer 2] Turning down Rosewood now.Three minutes from the sergeant's house.
996
01:08:14,208 --> 01:08:15,833
Hey, what the hell's going on?
997
01:08:15,917 --> 01:08:19,333
I can't do it. It's not working.
They keep calling him. They're gonna come.
998
01:08:19,417 --> 01:08:22,042
- We'll get caught. We have to leave.
- Stop. Okay, calm down.
999
01:08:22,125 --> 01:08:24,625
Look at me. You can do this.
1000
01:08:24,708 --> 01:08:26,750
[tense music playing]
1001
01:08:30,292 --> 01:08:33,000
That knife's not gonna do you any good.
1002
01:08:33,958 --> 01:08:36,167
You crossed a line, Garrett.
1003
01:08:36,250 --> 01:08:39,000
There are rules to this.
You remember that, right?
1004
01:08:39,083 --> 01:08:41,375
Yeah? What'd you think
was gonna happen coming here?
1005
01:08:41,458 --> 01:08:43,750
- What'd I think was gonna happen?
- [King] Yeah.
1006
01:08:44,750 --> 01:08:46,625
[Garrett] It's probably already happened.
1007
01:08:50,875 --> 01:08:51,875
[grunts]
1008
01:08:55,583 --> 01:08:58,042
[breathing heavily, chuckles]
1009
01:08:58,792 --> 01:09:01,333
- [King grunts]
- [chuckling] I fucking knew it.
1010
01:09:01,417 --> 01:09:02,417
What the fuck?
1011
01:09:03,792 --> 01:09:09,042
Here's the thing about people
like you who hide their powers.
1012
01:09:09,125 --> 01:09:12,750
Eventually, you forget how to use them.
1013
01:09:12,833 --> 01:09:15,750
[whirring]
1014
01:09:17,417 --> 01:09:19,833
Hey, I'm not going anywhere. Okay?
1015
01:09:22,667 --> 01:09:24,292
Just try and make it sleep.
1016
01:09:31,208 --> 01:09:33,125
[Garrett] I don't need to ask you why.
1017
01:09:34,333 --> 01:09:36,583
- I see your house.
- [grunting]
1018
01:09:36,667 --> 01:09:37,958
I see your wife. She's pretty.
1019
01:09:38,667 --> 01:09:39,667
Does she know?
1020
01:09:40,958 --> 01:09:42,083
You gonna tell her?
1021
01:09:42,667 --> 01:09:44,587
- You gonna tell your daughter?
- Don't you dare.
1022
01:09:44,667 --> 01:09:47,875
You gave up your powers
to become one of them.
1023
01:09:48,625 --> 01:09:49,792
[gasps]
1024
01:09:51,458 --> 01:09:52,458
Waste.
1025
01:09:56,625 --> 01:09:57,667
And what about you?
1026
01:09:59,750 --> 01:10:00,833
Man of the people.
1027
01:10:02,208 --> 01:10:04,708
At least I know when I'm pretending.
1028
01:10:07,292 --> 01:10:09,708
[wife] Hey, he said it was urgent.
1029
01:10:10,208 --> 01:10:11,708
Something about your K9.
1030
01:10:13,167 --> 01:10:14,167
Huh.
1031
01:10:14,500 --> 01:10:19,000
Well, Sergeant, I think
we're gonna do big things together.
1032
01:10:19,083 --> 01:10:21,875
[Garrett groaning]
1033
01:10:22,458 --> 01:10:26,208
[clears throat] I hope your dog's okay.
Thank you very much. It was lovely.
1034
01:10:26,292 --> 01:10:27,750
[wife] Nice meeting you.
1035
01:10:30,167 --> 01:10:31,167
Hey.
1036
01:10:31,583 --> 01:10:34,500
- You okay?
- Yeah. I'll tell you about it over dinner.
1037
01:10:34,583 --> 01:10:35,667
[chuckling] Hey.
1038
01:10:36,167 --> 01:10:37,167
I think you got it.
1039
01:10:37,250 --> 01:10:38,292
[both chuckle]
1040
01:10:38,375 --> 01:10:39,583
I love you. I love you.
1041
01:10:41,833 --> 01:10:44,833
[eerie music playing]
1042
01:10:49,708 --> 01:10:50,792
[inaudible scream]
1043
01:10:57,625 --> 01:10:59,583
[Garrett]
I can't believe that shit worked.
1044
01:10:59,667 --> 01:11:01,875
- Garrett, you got anything?
- Skies are clear.
1045
01:11:02,375 --> 01:11:04,208
Good. Your guys, they'll be ready?
1046
01:11:04,292 --> 01:11:05,292
Yeah.
1047
01:11:05,625 --> 01:11:07,792
- Garrett.
- Connor, they'll be ready.
1048
01:11:10,167 --> 01:11:12,500
Okay. Pav, what do you see?
1049
01:11:18,042 --> 01:11:19,042
I see everything.
1050
01:11:42,292 --> 01:11:44,851
[officer] Got a hit on your K9.They just pulled into the Towers.
1051
01:11:44,875 --> 01:11:46,708
How do you wanna play this?
Wanna go in heavy?
1052
01:11:46,792 --> 01:11:48,583
[King] No. Only men on our payroll.
1053
01:11:48,667 --> 01:11:50,250
No Guardians, no lethal force.
1054
01:11:51,375 --> 01:11:52,375
Gear them up.
1055
01:11:52,792 --> 01:11:53,792
Copy. Nonlethals.
1056
01:11:56,542 --> 01:11:57,708
All right, let's move!
1057
01:11:58,208 --> 01:11:59,458
We're gearing up.
1058
01:12:02,042 --> 01:12:04,542
[suspenseful music playing]
1059
01:12:09,458 --> 01:12:10,542
[elevator bell dings]
1060
01:12:36,083 --> 01:12:37,833
[Garrett] Put the dog down, Connor.
1061
01:12:38,333 --> 01:12:40,542
[scoffs] You gotta be kidding me.
1062
01:12:41,917 --> 01:12:43,042
I don't understand.
1063
01:12:45,000 --> 01:12:46,250
Where's the computer?
1064
01:12:48,833 --> 01:12:50,958
Fuck you. [grunts]
1065
01:12:51,042 --> 01:12:53,000
[groaning]
1066
01:12:58,667 --> 01:13:01,250
A lot of people
depend on this place, Connor.
1067
01:13:01,333 --> 01:13:02,583
[Connor gasping for air]
1068
01:13:02,667 --> 01:13:04,292
[Garrett] We know what's on the dog.
1069
01:13:06,750 --> 01:13:08,000
If I control that,
1070
01:13:09,167 --> 01:13:10,708
then I can control King.
1071
01:13:11,958 --> 01:13:14,167
And we can run this place
the way that we wanna run it.
1072
01:13:14,250 --> 01:13:15,083
[Connor laughs]
1073
01:13:15,167 --> 01:13:17,007
[Garrett] No more cops
breathing down our neck.
1074
01:13:17,042 --> 01:13:21,958
Oh my God. Do you actually hear the shit
that is coming out of your mouth?
1075
01:13:22,833 --> 01:13:23,833
[sighs]
1076
01:13:30,708 --> 01:13:32,292
I trusted you!
1077
01:13:34,458 --> 01:13:35,458
I'm sorry.
1078
01:13:36,208 --> 01:13:38,167
This is bigger than your brother.
1079
01:13:39,833 --> 01:13:41,417
Guard that with your life.
1080
01:13:41,500 --> 01:13:43,292
[sinister music playing]
1081
01:13:43,375 --> 01:13:47,625
[dispatcher] Pulling up to the Towers now.Riot control ready and standing by.
1082
01:13:51,417 --> 01:13:55,625
[sinister music playing]
1083
01:13:55,708 --> 01:13:57,667
There's a lot of eyes on us, boss.
1084
01:13:58,583 --> 01:13:59,583
Yeah.
1085
01:13:59,917 --> 01:14:02,042
Tell the boys to keep it tight. No bodies.
1086
01:14:02,583 --> 01:14:04,917
- You know what we're here for.
- Copy that.
1087
01:14:05,000 --> 01:14:08,542
All right, everybody on this channel,
listen up. Switch to nonlethals.
1088
01:14:08,625 --> 01:14:11,375
Do not shoot, do not engage.
Stay nonlethal.
1089
01:14:14,417 --> 01:14:15,792
[Garrett] Brought your pet.
1090
01:14:15,875 --> 01:14:17,292
Left the head upstairs.
1091
01:14:17,792 --> 01:14:19,208
Got all the data.
1092
01:14:20,000 --> 01:14:21,208
The important shit.
1093
01:14:23,292 --> 01:14:24,375
It stays up there.
1094
01:14:25,833 --> 01:14:26,917
That so?
1095
01:14:27,000 --> 01:14:29,042
Yeah. We know what's on there.
1096
01:14:30,375 --> 01:14:32,625
You know what happens if it comes out.
1097
01:14:36,250 --> 01:14:39,000
- What do you want, Garrett?
- I want a new deal.
1098
01:14:40,125 --> 01:14:42,292
We're gonna cut your share in half.
1099
01:14:43,875 --> 01:14:45,000
Half?
1100
01:14:45,083 --> 01:14:46,167
Half.
1101
01:14:47,333 --> 01:14:48,333
Turn around,
1102
01:14:49,208 --> 01:14:52,083
go high-five your buddies,
get in your fucking clown cars,
1103
01:14:52,167 --> 01:14:53,792
and get the fuck out of here.
1104
01:14:53,875 --> 01:14:55,917
[sinister music continues]
1105
01:14:56,000 --> 01:14:57,125
It's my people.
1106
01:14:58,708 --> 01:14:59,792
It's my business.
1107
01:15:00,958 --> 01:15:05,000
And if any of you so much
as look at any of us the wrong way,
1108
01:15:05,083 --> 01:15:07,042
and that includes Connor and Pav,
1109
01:15:08,458 --> 01:15:09,458
all this…
1110
01:15:11,583 --> 01:15:13,083
all of it gets exposed.
1111
01:15:16,458 --> 01:15:17,458
That's the deal.
1112
01:15:26,250 --> 01:15:28,542
- [Garrett grunts]
- [King] That's not gonna work for me.
1113
01:15:28,625 --> 01:15:30,417
[groaning]
1114
01:15:39,500 --> 01:15:44,042
You wanna know what power
I don't need to hide?
1115
01:15:44,625 --> 01:15:47,958
Cops, judges, politicians.
1116
01:15:48,583 --> 01:15:50,917
The whole fucking system.
1117
01:15:52,667 --> 01:15:54,625
That's what you never understood.
1118
01:15:56,917 --> 01:16:00,500
- Line up. Move.
- [indistinct radio chatter]
1119
01:16:04,000 --> 01:16:05,208
Why is he letting them in?
1120
01:16:05,792 --> 01:16:07,167
[scoffs]
1121
01:16:07,250 --> 01:16:10,042
We tear this place apart
till we find that head.
1122
01:16:10,750 --> 01:16:11,750
[officer] Move it!
1123
01:16:13,083 --> 01:16:14,083
Put a dog on him.
1124
01:16:16,750 --> 01:16:18,208
I want you to see this.
1125
01:16:18,958 --> 01:16:20,667
[breathing heavily]
1126
01:16:20,750 --> 01:16:23,167
[dispatcher]
Riot control entering the Tower now.
1127
01:16:24,375 --> 01:16:25,792
[suspenseful music playing]
1128
01:16:25,875 --> 01:16:28,083
[sighs] They're coming in.
1129
01:16:30,250 --> 01:16:31,250
Give me the head.
1130
01:16:31,333 --> 01:16:32,500
[man] Stay back.
1131
01:16:36,958 --> 01:16:38,708
[King] Clear the hall! Move!
1132
01:16:38,792 --> 01:16:41,000
They're coming up here right now.
1133
01:16:41,583 --> 01:16:45,125
You don't wanna be holding that
when they get here. Give it to me.
1134
01:16:45,208 --> 01:16:47,042
Connor, look.
1135
01:16:56,583 --> 01:16:59,125
- [woman] What do you think you're doing?
- [officer] Get back.
1136
01:17:02,417 --> 01:17:04,083
We can still fix this.
1137
01:17:04,167 --> 01:17:05,583
The plan can still work.
1138
01:17:08,667 --> 01:17:10,792
Officer, why have police
locked down the Tower?
1139
01:17:10,875 --> 01:17:12,208
- Get back.
- Don't touch me.
1140
01:17:18,208 --> 01:17:19,750
[footsteps approaching]
1141
01:17:23,167 --> 01:17:26,292
You are out of time. Let me help you.
1142
01:17:27,458 --> 01:17:29,500
Trust us. Please.
1143
01:17:34,417 --> 01:17:35,542
Come on.
1144
01:17:39,917 --> 01:17:41,250
Get behind me.
1145
01:17:45,667 --> 01:17:47,708
[officer] Move, move, move! Line up!
1146
01:17:47,792 --> 01:17:49,583
[yelling indistinctly]
1147
01:17:51,250 --> 01:17:53,083
[suspenseful music playing]
1148
01:17:58,042 --> 01:17:59,750
[sighs]
1149
01:18:29,208 --> 01:18:30,208
Yeah.
1150
01:18:33,708 --> 01:18:35,250
[yells]
1151
01:18:35,333 --> 01:18:36,917
[grunting]
1152
01:18:38,375 --> 01:18:39,375
Oh, shit.
1153
01:18:40,125 --> 01:18:42,792
[grunting and yelling]
1154
01:18:49,958 --> 01:18:51,375
[King] Hold your rounds!
1155
01:18:52,417 --> 01:18:53,250
Aah! Put it out!
1156
01:18:53,333 --> 01:18:54,375
Get up!
1157
01:19:05,625 --> 01:19:07,833
[suspenseful music playing]
1158
01:19:14,542 --> 01:19:15,542
[man] Go!
1159
01:19:16,167 --> 01:19:18,125
[all grunting]
1160
01:19:47,750 --> 01:19:48,750
[Connor] Here.
1161
01:20:02,708 --> 01:20:03,750
[yells]
1162
01:20:11,333 --> 01:20:12,333
[thud]
1163
01:20:14,083 --> 01:20:16,250
[dispatcher]
Shots fired at Monument Hill Towers.
1164
01:20:16,333 --> 01:20:17,792
- Request...
- [officer] Shots fired.
1165
01:20:17,875 --> 01:20:19,833
Everyone get back. Get the door. Move.
1166
01:20:19,917 --> 01:20:21,958
Everyone back. Get the fuck back.
1167
01:20:24,708 --> 01:20:25,708
Come on.
1168
01:20:31,208 --> 01:20:34,833
[K9 footsteps approaching]
1169
01:20:36,625 --> 01:20:38,125
Run. Run. Go, go, go.
1170
01:20:40,917 --> 01:20:42,333
[yells]
1171
01:20:43,125 --> 01:20:44,125
[yells]
1172
01:20:50,958 --> 01:20:52,083
Pav, go!
1173
01:20:57,208 --> 01:20:58,292
Go.
1174
01:20:58,375 --> 01:21:03,833
[yells]
1175
01:21:10,833 --> 01:21:12,792
[panting]
1176
01:21:20,000 --> 01:21:22,083
[beeping and whirring]
1177
01:21:22,667 --> 01:21:23,500
Shit.
1178
01:21:23,583 --> 01:21:25,250
[suspenseful music playing]
1179
01:21:26,708 --> 01:21:30,292
[gasping]
1180
01:21:41,750 --> 01:21:44,208
[somber music playing]
1181
01:21:59,625 --> 01:22:01,417
[gasping]
1182
01:22:10,250 --> 01:22:11,500
[elevator bell dings]
1183
01:22:24,250 --> 01:22:25,458
[beeping]
1184
01:22:57,583 --> 01:22:59,000
[vibration humming]
1185
01:23:00,042 --> 01:23:02,792
[sinister music playing]
1186
01:23:13,083 --> 01:23:14,083
[yells]
1187
01:23:16,208 --> 01:23:17,708
[yells]
1188
01:23:17,792 --> 01:23:19,792
[grunting]
1189
01:23:33,958 --> 01:23:36,500
[tense music playing]
1190
01:23:36,583 --> 01:23:37,750
[Connor] No.
1191
01:23:37,833 --> 01:23:38,750
No, no, no.
1192
01:23:38,833 --> 01:23:40,667
Hey, hey, hey, hey, hey.
1193
01:23:40,750 --> 01:23:41,750
It's okay.
1194
01:23:43,125 --> 01:23:44,625
[Pavani breathing heavily]
1195
01:23:44,708 --> 01:23:46,458
Shit. Shit.
1196
01:23:50,250 --> 01:23:53,208
You're gonna… you're gonna be okay.
Okay? We're gonna…
1197
01:23:53,708 --> 01:23:54,708
[labored breathing]
1198
01:23:58,500 --> 01:24:01,042
Keep going.
1199
01:24:02,083 --> 01:24:06,375
[somber music continues]
1200
01:24:08,292 --> 01:24:10,167
Okay. We're gonna do this. Come on.
1201
01:24:11,000 --> 01:24:12,000
Come on.
1202
01:24:13,792 --> 01:24:14,792
[both grunting]
1203
01:24:17,375 --> 01:24:19,667
[somber music continues]
1204
01:24:19,750 --> 01:24:22,042
- [yells]
- [grunts]
1205
01:24:22,125 --> 01:24:24,667
I will kill every single one of you!
1206
01:24:25,792 --> 01:24:28,375
[officer 1] Stop resisting! Let's go.
1207
01:24:34,250 --> 01:24:36,208
[officer 2] Stop moving!
Get on the ground!
1208
01:24:39,500 --> 01:24:42,250
Stop. I said down on the ground now!
1209
01:25:04,958 --> 01:25:06,292
[Pavani exhales]
1210
01:25:22,250 --> 01:25:23,250
Camera.
1211
01:25:27,125 --> 01:25:28,333
We need the camera.
1212
01:25:30,250 --> 01:25:31,250
Attack.
1213
01:25:32,583 --> 01:25:35,167
[rumbling]
1214
01:25:35,250 --> 01:25:36,250
[grunting]
1215
01:25:38,417 --> 01:25:42,542
[officer] Drop your fucking hand now!
Drop it! Drop your hand!
1216
01:25:45,917 --> 01:25:46,917
[Garrett yells]
1217
01:25:47,917 --> 01:25:50,125
[officer] Drop your fucking hand,
or I'll shoot!
1218
01:25:50,208 --> 01:25:51,917
Stand down. Stand the fuck down.
1219
01:25:52,000 --> 01:25:53,208
Everybody stands down.
1220
01:26:04,500 --> 01:26:05,500
[gasps]
1221
01:26:07,792 --> 01:26:10,125
[Connor] Okay. Just stay with me, okay?
1222
01:26:12,000 --> 01:26:13,000
Stay with me.
1223
01:26:14,417 --> 01:26:17,083
- [inspirational music playing]
- [device whirring]
1224
01:26:32,000 --> 01:26:34,917
[static humming]
1225
01:26:40,292 --> 01:26:45,083
I'm here because I'm one of you.
Do we have complete control over it?
1226
01:26:45,167 --> 01:26:46,625
[officer] Total control, sir.
1227
01:26:49,833 --> 01:26:52,250
The Guardians were never the answer.
1228
01:26:54,292 --> 01:26:57,583
[King breathing heavily]
1229
01:27:01,625 --> 01:27:04,500
These things are only built to detain,
1230
01:27:05,250 --> 01:27:06,250
never to harm.
1231
01:27:10,333 --> 01:27:12,042
Shoot them!
1232
01:27:13,958 --> 01:27:15,083
[Tarak grunting]
1233
01:27:16,292 --> 01:27:19,083
[King] But we've listened.We've made changes.
1234
01:27:20,167 --> 01:27:21,375
We've made changes.
1235
01:27:27,042 --> 01:27:28,042
Fuck this!
1236
01:27:29,042 --> 01:27:30,750
[both grunting]
1237
01:27:34,167 --> 01:27:35,167
[yells]
1238
01:27:37,292 --> 01:27:38,750
[groaning]
1239
01:27:40,250 --> 01:27:41,250
[King] Fuck!
1240
01:27:41,750 --> 01:27:42,833
[grunts]
1241
01:27:42,917 --> 01:27:45,000
[straining]
1242
01:27:46,000 --> 01:27:47,833
[King] There's no need to be afraid.
1243
01:27:48,458 --> 01:27:50,333
If you just put your hands up…
1244
01:27:51,958 --> 01:27:52,958
they won't hurt you.
1245
01:27:55,375 --> 01:27:57,292
[yells]
1246
01:27:57,375 --> 01:27:59,625
Get down right now! Get the fuck down!
1247
01:27:59,708 --> 01:28:01,792
- On the ground right now!
- Fuck you!
1248
01:28:01,875 --> 01:28:03,208
Get down on the ground!
1249
01:28:10,083 --> 01:28:12,792
[Connor breathing heavily]
1250
01:28:12,875 --> 01:28:13,958
You did it, Pav.
1251
01:28:15,208 --> 01:28:16,208
You did it.
1252
01:28:18,833 --> 01:28:21,333
[melancholy music playing]
1253
01:28:28,250 --> 01:28:29,250
Pa...
1254
01:28:29,708 --> 01:28:32,125
[continues breathing heavily]
1255
01:29:50,333 --> 01:29:52,833
- [Connor] Okay, let's go.
- [kids chattering]
1256
01:30:27,250 --> 01:30:28,250
What do you think?
1257
01:30:31,792 --> 01:30:33,042
Mina would have loved it.
1258
01:30:37,083 --> 01:30:38,167
[chuckles softly]
1259
01:30:42,167 --> 01:30:45,083
[Nadine] Sergeant Kingston,once considered a rising star
1260
01:30:45,167 --> 01:30:46,208
in this department,
1261
01:30:46,292 --> 01:30:49,292
has been outed
as the architect of a corruption scheme
1262
01:30:49,375 --> 01:30:51,167
in downtown Lincoln.
1263
01:30:51,250 --> 01:30:54,250
The attorney general is conducting
a thorough investigation
1264
01:30:54,333 --> 01:30:55,875
into the K9 program
1265
01:30:55,958 --> 01:31:00,000
and said she believes
the corruption runs even deeper.
1266
01:31:00,500 --> 01:31:03,542
In an effort to help
those impacted by this crime,
1267
01:31:03,625 --> 01:31:06,250
city council is expected to pass a bill
1268
01:31:06,333 --> 01:31:10,000
which will release millions of dollars
into the Monument Hill community
1269
01:31:10,083 --> 01:31:13,583
and restrict the use of police robotics
in the neighborhood.
1270
01:31:14,083 --> 01:31:17,917
Critics of this bill
are pointing to recent reports
1271
01:31:18,000 --> 01:31:20,833
of an increase of Psyke
flowing into Lincoln City
1272
01:31:20,917 --> 01:31:22,667
from an unknown source.
1273
01:31:23,417 --> 01:31:27,125
Reporting live outside the courthouse,
it's back inside to the newsroom.
1274
01:31:28,125 --> 01:31:30,583
[suspenseful music playing]
90622
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.