Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,829 --> 00:00:07,964
[sinister music] - Oh, my God.
2
00:00:08,631 --> 00:00:09,031
- What the [bleep]?
3
00:00:09,899 --> 00:00:12,635
- Previously on "UFO Cowboys"...
4
00:00:13,336 --> 00:00:13,636
- Good God, almighty.
5
00:00:14,036 --> 00:00:15,605
■ ■
6
00:00:16,706 --> 00:00:17,773
- After finding a mutilated cow
carcass--
7
00:00:18,808 --> 00:00:20,176
- Diaphragms taken right to the
bone.
8
00:00:22,612 --> 00:00:23,613
- The team searched for
answers--
9
00:00:24,714 --> 00:00:25,148
- Doc, you ever seen anything
like this?
10
00:00:25,915 --> 00:00:26,883
- Can't say that I have.
11
00:00:28,084 --> 00:00:30,353
- And soon realized something
wasn't adding up.
12
00:00:31,220 --> 00:00:32,054
- There's a man with binoculars,
13
00:00:32,855 --> 00:00:33,756
75 yards behind the fence.
14
00:00:34,257 --> 00:00:34,757
- A man?
15
00:00:35,491 --> 00:00:36,492
- Burn, you rotten cow.
16
00:00:37,493 --> 00:00:38,294
- After cremating the cow
carcass--
17
00:00:38,895 --> 00:00:39,529
- You see that?
18
00:00:40,563 --> 00:00:41,397
- And sharing secrets from his
past--
19
00:00:42,231 --> 00:00:44,367
- 30 years ago, FBI shows up.
20
00:00:45,201 --> 00:00:47,170
- Jeff returned to the ashes.
21
00:00:48,371 --> 00:00:49,505
- If we're dealing with
government boys again--
22
00:00:50,306 --> 00:00:51,040
- What in the hell is that?
23
00:00:52,408 --> 00:00:53,276
- Things are going to get a hell
of a lot more dangerous.
24
00:00:53,676 --> 00:00:57,880
■ ■
25
00:00:58,481 --> 00:00:59,615
[western riff]
26
00:01:00,249 --> 00:01:01,984
- The American West,
27
00:01:02,752 --> 00:01:03,686
home to more supernatural
28
00:01:04,520 --> 00:01:06,556
and extraterrestrial activity
29
00:01:07,623 --> 00:01:09,292
than anywhere else in the United
States.
30
00:01:10,359 --> 00:01:11,160
- All right, boys, wade right in
there.
31
00:01:11,561 --> 00:01:12,795
■ ■
32
00:01:13,529 --> 00:01:14,931
- Now a team of cowboys
33
00:01:16,098 --> 00:01:18,167
is investigating a recent surge
in sightings
34
00:01:19,135 --> 00:01:20,970
across the western United
States.
35
00:01:21,838 --> 00:01:22,205
- Are these extraterrestrials?
36
00:01:22,905 --> 00:01:24,974
- Time to cowboy up.
37
00:01:25,441 --> 00:01:26,042
- Whoo!
38
00:01:26,876 --> 00:01:27,944
- ■ To feel the shadows out ■
39
00:01:28,611 --> 00:01:30,146
■ I'm not afraid ■
40
00:01:30,913 --> 00:01:33,015
■ Where the demons walk ■
41
00:01:33,783 --> 00:01:34,717
■ Lock me in the saddle ■
42
00:01:35,451 --> 00:01:36,919
■ Throw away the key ■
43
00:01:37,720 --> 00:01:38,554
■ Meet me in the shadows ■
44
00:01:39,388 --> 00:01:41,090
■ And I'll make you believe ■
45
00:01:41,891 --> 00:01:42,692
■ Meet me in the shadows ■
46
00:01:43,526 --> 00:01:45,895
■ And I'll make you believe ■
47
00:01:46,295 --> 00:01:48,998
■ ■
48
00:01:50,199 --> 00:01:50,967
[spooky music]
49
00:01:52,001 --> 00:01:53,469
- After returning to the burnt
remains
50
00:01:54,337 --> 00:01:55,471
of the mutilated cow carcass...
51
00:01:55,872 --> 00:01:58,541
■ ■
52
00:01:59,308 --> 00:02:00,543
Jeff looked for answers.
53
00:02:03,212 --> 00:02:05,148
- What in the hell is that?
54
00:02:05,815 --> 00:02:07,950
It ain't no bullet.
55
00:02:08,618 --> 00:02:11,187
What in the world?
56
00:02:11,754 --> 00:02:12,889
[tense music]
57
00:02:14,323 --> 00:02:15,358
I don't know what in the world I
just pulled out of this cow.
58
00:02:18,995 --> 00:02:19,896
For the life of me, I can't
imagine
59
00:02:21,097 --> 00:02:21,831
how this piece of metal got
under the shoulder
60
00:02:22,398 --> 00:02:22,832
of that cow.
61
00:02:23,332 --> 00:02:24,300
[coughs]
62
00:02:25,168 --> 00:02:26,002
That's 8 or 10 inches of muscle.
63
00:02:27,170 --> 00:02:28,471
There's no growth around this
foreign object.
64
00:02:29,005 --> 00:02:30,039
Good Lord.
65
00:02:31,174 --> 00:02:31,507
I don't know what the hell's
going on here.
66
00:02:35,178 --> 00:02:36,279
- I don't know.
67
00:02:37,013 --> 00:02:37,380
Nothing personal, boys.
68
00:02:39,816 --> 00:02:40,616
I don't trust anybody anymore.
69
00:02:41,784 --> 00:02:42,585
I need to get a hold of the rest
of the team.
70
00:02:43,619 --> 00:02:44,086
Man, I've got to get out of the
open.
71
00:02:44,954 --> 00:02:45,721
Let them know what I just found.
72
00:02:47,490 --> 00:02:48,324
- Kaleb.
73
00:02:49,125 --> 00:02:49,659
- Kaleb, where are you at?
74
00:02:54,330 --> 00:02:55,164
- I'm in Kevin's stackyard.
75
00:02:56,532 --> 00:02:57,333
I need you and all the rest of
the boys get up here quick.
76
00:03:02,438 --> 00:03:04,507
- Right now, the only team
member nearby is Kaleb.
77
00:03:05,308 --> 00:03:05,808
Well, your holiday is over.
78
00:03:06,509 --> 00:03:07,176
Get your ass up here.
79
00:03:08,244 --> 00:03:09,145
By God, I need to get his ass
over here
80
00:03:09,912 --> 00:03:11,214
and show him this thing.
81
00:03:11,681 --> 00:03:12,782
- Hey.
82
00:03:13,583 --> 00:03:14,150
- Man, my skin's crawling.
83
00:03:15,218 --> 00:03:15,485
There's somebody watching us out
there.
84
00:03:15,952 --> 00:03:16,519
- Yeah.
85
00:03:21,324 --> 00:03:22,258
Was Kevin supposed to have
anybody out here?
86
00:03:23,493 --> 00:03:23,893
- When I was heading over here,
I just saw a man,
87
00:03:24,560 --> 00:03:25,661
some 70 yards away.
88
00:03:26,796 --> 00:03:27,463
- I went back down to that cow
this morning.
89
00:03:28,331 --> 00:03:28,764
- You went back down to the cow?
90
00:03:29,966 --> 00:03:30,633
And I don't think he was wanting
me to see him.
91
00:03:31,601 --> 00:03:32,668
- You ain't going to believe
this.
92
00:03:34,003 --> 00:03:35,171
I carved that son of a bitch out
of his front shoulder.
93
00:03:37,473 --> 00:03:37,907
- You carved this out of that
cow's shoulder?
94
00:03:38,641 --> 00:03:39,275
- What the hell is it?
95
00:03:40,143 --> 00:03:41,777
- It's got a chip in it, in it.
96
00:03:42,912 --> 00:03:43,713
- That thing told me, come back,
come back,
97
00:03:44,580 --> 00:03:45,014
there's something here to learn.
98
00:03:45,781 --> 00:03:46,249
And by God, I was right.
99
00:03:47,316 --> 00:03:47,583
- We got a lot more out here to
learn.
100
00:03:48,784 --> 00:03:49,952
You wanna go figure out who that
is down there?
101
00:03:50,953 --> 00:03:51,587
- Run that son of a bitch to
ground
102
00:03:52,588 --> 00:03:52,722
and I'm going to get some
answers.
103
00:03:53,256 --> 00:03:53,956
- Let's go.
104
00:03:55,057 --> 00:03:55,291
Let's turn the tables on these
sumbitches.
105
00:03:56,392 --> 00:03:56,425
We need to get out of here and
figure out
106
00:03:57,160 --> 00:03:57,860
who that was watching me.
107
00:03:59,195 --> 00:04:00,196
He's going right around this
bottom, right down in here.
108
00:04:01,297 --> 00:04:01,764
It's the second time that I've
caught him
109
00:04:03,099 --> 00:04:05,034
in here, looking at us, and
there will not be a third.
110
00:04:06,068 --> 00:04:07,036
Kevin don't let nobody on his
place.
111
00:04:07,470 --> 00:04:08,304
Whoa.
112
00:04:09,405 --> 00:04:09,572
He was leaned right up here in
this brush
113
00:04:10,273 --> 00:04:11,507
whenever I found him.
114
00:04:12,642 --> 00:04:14,110
- I hope he ain't drawing us
into an ambush.
115
00:04:15,111 --> 00:04:16,245
- There's his tracks, right
there.
116
00:04:17,980 --> 00:04:18,648
There's his track.
117
00:04:19,515 --> 00:04:19,715
- Look at the length he's going.
118
00:04:20,750 --> 00:04:21,551
He just took off running right
there.
119
00:04:22,652 --> 00:04:23,786
- I bet you he went right down
that lane.
120
00:04:24,487 --> 00:04:25,354
Let's get after him.
121
00:04:26,455 --> 00:04:27,223
We just found this boot track in
the mud,
122
00:04:28,224 --> 00:04:29,425
and I'll tell you what that
means.
123
00:04:30,226 --> 00:04:31,260
He got his ass off the road
124
00:04:32,328 --> 00:04:32,361
and now he split it through the
timber.
125
00:04:33,029 --> 00:04:33,696
He's wearing black.
126
00:04:34,897 --> 00:04:35,465
We need to get in there and
track his ass down.
127
00:04:36,466 --> 00:04:36,999
He's been sticking to these
trails.
128
00:04:37,967 --> 00:04:38,267
If he really wanted to get
loose,
129
00:04:39,302 --> 00:04:39,902
he'd stay off in that thicker
brush.
130
00:04:40,470 --> 00:04:40,970
- Whoa, whoa.
131
00:04:41,571 --> 00:04:42,839
You hear that?
132
00:04:43,439 --> 00:04:44,073
Son of a bitch.
133
00:04:45,208 --> 00:04:45,741
There's a chopper coming right
at us, Kaleb.
134
00:04:46,275 --> 00:04:46,776
- Do what?
135
00:04:47,610 --> 00:04:48,044
- Chopper coming right at us.
136
00:04:48,778 --> 00:04:49,045
What the hell's doing?
137
00:04:49,779 --> 00:04:51,547
- Is he getting lower?
138
00:04:52,181 --> 00:04:53,015
[horse whinnies]
139
00:04:53,816 --> 00:04:54,650
I don't like this [bleep].
140
00:04:55,518 --> 00:04:56,085
- Where's that mutilated cow at?
141
00:04:57,086 --> 00:04:58,554
- He ain't looking for no damn
cow.
142
00:04:59,121 --> 00:04:59,822
[tense music]
143
00:05:00,623 --> 00:05:01,824
That sumbitch is looking for us.
144
00:05:02,625 --> 00:05:03,326
- He's getting lower, Jeff!
145
00:05:04,026 --> 00:05:04,694
He's coming in on us!
146
00:05:05,728 --> 00:05:06,896
[helicopter whirring] [horse
whinnies]
147
00:05:07,396 --> 00:05:08,164
- Faster!
148
00:05:09,265 --> 00:05:09,298
- We're cutting around through
the timber,
149
00:05:10,366 --> 00:05:11,000
trying to find this guy, and
holy [bleep].
150
00:05:11,701 --> 00:05:12,468
[helicopter whirring]
151
00:05:13,436 --> 00:05:14,036
What's that sumbitch want with
us?
152
00:05:15,238 --> 00:05:17,039
A helicopter comes busting in on
the top of us.
153
00:05:17,673 --> 00:05:18,241
[horse whinnies]
154
00:05:18,908 --> 00:05:19,542
- What do you want?
155
00:05:20,643 --> 00:05:21,644
- He's banking into us. He's
dive bombing.
156
00:05:23,012 --> 00:05:24,814
Look at him, he's hovering right
over the top of us, Jeff.
157
00:05:25,915 --> 00:05:26,549
Hell, you'd think he's in a damn
dogfight.
158
00:05:27,917 --> 00:05:29,619
Let's cut this way, see if we
can get out from under him.
159
00:05:30,720 --> 00:05:31,387
I didn't sign up for this
[bleep], Jeff.
160
00:05:32,588 --> 00:05:33,022
What the hell is the government
doing in on us?
161
00:05:33,756 --> 00:05:34,056
Damn! [horse whinnies]
162
00:05:36,959 --> 00:05:37,794
- Who is that guy?
163
00:05:39,061 --> 00:05:39,695
- I don't know, but I wish he'd
drop that damn bird
164
00:05:40,830 --> 00:05:42,131
because I'm tired of this
running [bleep].
165
00:05:42,932 --> 00:05:44,367
Pull that helicopter down!
166
00:05:45,434 --> 00:05:46,702
Set that bird down, boy! You
want some?
167
00:05:47,336 --> 00:05:48,271
[horse whinnies]
168
00:05:51,541 --> 00:05:52,441
- Jesus Christ.
169
00:05:53,442 --> 00:05:54,143
Right in the middle of this
mayhem,
170
00:05:55,111 --> 00:05:55,678
he just turns that chopper
around
171
00:05:56,979 --> 00:05:57,647
and flies over the horizon. -
What's that all about?
172
00:05:59,015 --> 00:06:00,016
Why'd that sumbitch come in here
and hover the top of us,
173
00:06:01,017 --> 00:06:01,651
start circling us for? Sumbitch
saw us.
174
00:06:02,418 --> 00:06:02,952
He knew where we was at.
175
00:06:04,253 --> 00:06:04,954
- I think the only thing that
scared that pilot off--
176
00:06:05,788 --> 00:06:06,856
we got this camera crew here.
177
00:06:08,057 --> 00:06:10,026
Boy, I don't think they wanted
any part of that.
178
00:06:10,726 --> 00:06:11,527
Hold up there, Kaleb.
179
00:06:12,595 --> 00:06:13,729
I got one more thing I need to
show you.
180
00:06:14,363 --> 00:06:15,598
- One more thing?
181
00:06:16,732 --> 00:06:16,966
- Yes, sir. - What the hell
could that be?
182
00:06:18,301 --> 00:06:19,635
- I got this a few hours before
that damned helicopter
183
00:06:20,336 --> 00:06:21,304
come out. - Got what?
184
00:06:22,171 --> 00:06:23,439
- What I'm about to show Kaleb
185
00:06:24,574 --> 00:06:26,676
lets me know that the walls are
closing in.
186
00:06:27,844 --> 00:06:30,146
- "I know about the Sweet Ranch
37 degrees--"
187
00:06:30,880 --> 00:06:32,048
are those coordinates?
188
00:06:32,782 --> 00:06:35,451
"No cameras, just you."
189
00:06:36,052 --> 00:06:37,286
Who sent this?
190
00:06:38,054 --> 00:06:38,521
- I don't have any idea.
191
00:06:39,155 --> 00:06:40,056
It says private.
192
00:06:40,790 --> 00:06:41,591
What's the Sweet Ranch?
193
00:06:42,458 --> 00:06:43,659
- Well, that's what grabbed me.
194
00:06:44,760 --> 00:06:46,929
That's the old name of the
Buffalo Ranch.
195
00:06:48,030 --> 00:06:50,399
From 1890, it was called the
Sweet Ranch.
196
00:06:51,400 --> 00:06:52,468
Maybe two men still walking
around
197
00:06:53,269 --> 00:06:54,203
knew the name Sweet Ranch.
198
00:06:55,238 --> 00:06:55,638
I've got to tell you, when I saw
that,
199
00:06:56,839 --> 00:06:57,974
it rattled me more than that
damned helicopter.
200
00:06:59,175 --> 00:07:00,643
When I read the words Sweet
Ranch on that text,
201
00:07:01,878 --> 00:07:02,678
hell, there ain't two other
people in the planet
202
00:07:03,379 --> 00:07:04,280
know what that means.
203
00:07:05,581 --> 00:07:06,482
My Lord, you could have tipped
me over with a feather.
204
00:07:07,583 --> 00:07:08,084
I ain't wading in there with
just my dick
205
00:07:09,118 --> 00:07:09,952
in my hand, that's for sure. -
No, no.
206
00:07:11,053 --> 00:07:11,354
I'm going to wade right in there
with you.
207
00:07:11,954 --> 00:07:13,022
You know that.
208
00:07:14,123 --> 00:07:15,424
Let's go tell the boys about our
big plans
209
00:07:16,492 --> 00:07:17,293
that this old boy made for you
tonight.
210
00:07:18,327 --> 00:07:18,761
But you oughta know we got your
back.
211
00:07:19,762 --> 00:07:20,496
- With all these people watching
us,
212
00:07:21,330 --> 00:07:22,265
now that damned helicopter--
213
00:07:23,232 --> 00:07:24,634
the Sweet Ranch, I swear to
God--
214
00:07:25,802 --> 00:07:26,469
and getting that text about the
Sweet Ranch.
215
00:07:29,472 --> 00:07:31,174
By God, I'm standing my ground.
216
00:07:32,141 --> 00:07:32,475
I never thought I'd hear the
words
217
00:07:33,342 --> 00:07:34,343
Sweet Ranch as long as I live.
218
00:07:35,178 --> 00:07:36,012
I'm going to face my demons.
219
00:07:36,746 --> 00:07:37,413
And I'll tell you what,
220
00:07:38,381 --> 00:07:39,782
the devil better take a deep
seat.
221
00:07:43,519 --> 00:07:45,121
- That night,
222
00:07:46,289 --> 00:07:48,157
Jeff gathers the team to reveal
his strategy
223
00:07:48,958 --> 00:07:50,159
for the mysterious meeting.
224
00:07:50,960 --> 00:07:51,594
- We're sitting right here.
225
00:07:52,462 --> 00:07:53,629
This gas pump is the coordinates
226
00:07:54,297 --> 00:07:55,465
that guy texted me.
227
00:07:56,499 --> 00:07:58,401
- 37 degrees-- are those
coordinates?
228
00:07:59,769 --> 00:08:01,170
- Hadley and Josh, I want you
guys to flank around here.
229
00:08:02,505 --> 00:08:03,906
Warren and Parker, I want you to
go south of those guys.
230
00:08:05,074 --> 00:08:05,875
I want you to be able to see
this whole flat,
231
00:08:06,676 --> 00:08:06,876
where we're going to be at.
232
00:08:07,343 --> 00:08:08,377
- Sure.
233
00:08:09,645 --> 00:08:11,347
- You're coming with me and
you're covering my ass.
234
00:08:12,348 --> 00:08:13,182
I can't stress enough how
dangerous
235
00:08:13,916 --> 00:08:14,884
tonight can be for us.
236
00:08:15,518 --> 00:08:16,185
- This is crazy.
237
00:08:17,220 --> 00:08:17,854
- I don't like it one damn bit,
guys.
238
00:08:18,955 --> 00:08:20,590
But this guy knew something
about my past
239
00:08:21,591 --> 00:08:22,725
that not two people still
breathing
240
00:08:23,693 --> 00:08:24,293
knows what that ranch was
called.
241
00:08:25,461 --> 00:08:26,362
Wanted to find some truth about
those deaths
242
00:08:27,396 --> 00:08:28,698
on that Buffalo Ranch, 30 years
ago.
243
00:08:29,332 --> 00:08:31,400
[sinister music]
244
00:08:32,368 --> 00:08:33,302
It might be clouding my
judgment.
245
00:08:34,003 --> 00:08:34,303
Boys, you be careful.
246
00:08:35,138 --> 00:08:35,404
- Yes, I will do. - We will.
247
00:08:36,405 --> 00:08:37,473
- But by God, I need some
answers.
248
00:08:38,641 --> 00:08:40,443
How does that guy know about the
Sweet Ranch?
249
00:08:41,077 --> 00:08:42,678
[dramatic music]
250
00:08:43,412 --> 00:08:43,846
- Once we get up here,
251
00:08:44,947 --> 00:08:45,882
I think we split off into our
two groups.
252
00:08:47,216 --> 00:08:47,717
- Yeah, well I'm thinking we
need to kill these lights.
253
00:08:48,518 --> 00:08:48,985
Same for y'all, cameraman.
254
00:08:49,685 --> 00:08:50,720
Turn them down to IR.
255
00:08:51,320 --> 00:08:52,188
Turn them down.
256
00:08:53,523 --> 00:08:54,290
- We're going to ease down here
around these pump jacks
257
00:08:55,558 --> 00:08:56,259
and see if anyone else is down
here lurking around.
258
00:08:57,226 --> 00:08:57,960
- I hear them pump jacks
running.
259
00:08:58,995 --> 00:08:59,629
- Yeah. There they are, right
there.
260
00:09:00,763 --> 00:09:01,931
[pump jacks rumbling] - Perfect
location, man.
261
00:09:02,698 --> 00:09:04,467
One way in, one way out.
262
00:09:05,568 --> 00:09:06,702
- Martin, you want to get in the
backseat?
263
00:09:07,904 --> 00:09:08,704
Jeff, I know he said he didn't
want no cameras,
264
00:09:09,906 --> 00:09:10,072
but he can take the first plane
ticket to hell.
265
00:09:10,940 --> 00:09:12,175
This guy told Jeff to come alone
266
00:09:13,176 --> 00:09:14,277
and not bring any cameras.
[laughs]
267
00:09:15,478 --> 00:09:16,379
- This ain't the smartest thing
I've ever done.
268
00:09:17,647 --> 00:09:18,014
- Well, I'd like to have a
whiskey glass that never
269
00:09:19,182 --> 00:09:20,383
went empty and a horse that
didn't get tired,
270
00:09:21,184 --> 00:09:21,584
but I don't get either one.
271
00:09:22,652 --> 00:09:23,820
- Well, we already got them boys
moving.
272
00:09:24,220 --> 00:09:25,888
■ ■
273
00:09:27,056 --> 00:09:27,890
- You guys watch your stuff. -
We're off, man.
274
00:09:29,025 --> 00:09:30,159
- Having arrived at the gas pump
location--
275
00:09:30,693 --> 00:09:31,561
- Get down.
276
00:09:32,562 --> 00:09:33,896
- The team splits up, hunkers
down,
277
00:09:34,630 --> 00:09:35,364
and gets into position.
278
00:09:35,965 --> 00:09:36,532
- Jeff, Kaleb.
279
00:09:37,266 --> 00:09:37,834
- It's clear down here.
280
00:09:38,568 --> 00:09:39,335
- Team just radioed in.
281
00:09:39,969 --> 00:09:40,336
Well, here we go.
282
00:09:41,037 --> 00:09:41,504
Said it's all clear.
283
00:09:42,371 --> 00:09:42,905
This is us driving in right now.
284
00:09:43,773 --> 00:09:44,373
Jeff and I are going to drive in
285
00:09:45,675 --> 00:09:46,776
and hope we don't get ourselves
into a hornet's nest.
286
00:09:47,743 --> 00:09:48,544
- Looks like they're in
position.
287
00:09:49,712 --> 00:09:51,147
- Hey, we got some headlights
right up here.
288
00:09:51,848 --> 00:09:52,415
- Let them boys know.
289
00:09:53,449 --> 00:09:54,450
- Hey, somebody coming to the
party.
290
00:09:55,017 --> 00:09:57,153
[tense music]
291
00:09:57,820 --> 00:09:58,821
- Stay low, Martin.
292
00:09:59,222 --> 00:10:01,924
■ ■
293
00:10:02,558 --> 00:10:02,925
- Going up there?
294
00:10:03,626 --> 00:10:04,594
- Yes, sir. [coughs]
295
00:10:05,595 --> 00:10:06,662
It's obvious he ain't getting
out.
296
00:10:07,530 --> 00:10:08,698
I got no idea who this guy is.
297
00:10:09,365 --> 00:10:10,299
- James, get down.
298
00:10:11,100 --> 00:10:11,634
- But I'm going over there.
299
00:10:12,468 --> 00:10:13,269
By God, I need some answers.
300
00:10:14,437 --> 00:10:16,272
- Martin, stay to this side the
best you can.
301
00:10:16,906 --> 00:10:18,508
[engine rumbling]
302
00:10:21,878 --> 00:10:22,845
- You looking to meet me?
303
00:10:26,516 --> 00:10:27,950
[bleep]. Yeah, you did.
304
00:10:30,987 --> 00:10:32,722
Do I look like a dumbass to you,
coming out here,
305
00:10:33,756 --> 00:10:35,291
don't know who you are, dead end
road?
306
00:10:36,125 --> 00:10:36,492
- He's got us busted, Martin.
307
00:10:37,560 --> 00:10:39,028
- I'm here. That's good enough
for you.
308
00:10:39,729 --> 00:10:40,797
- Take it easy, Jeff.
309
00:10:44,433 --> 00:10:45,101
- Y'all stay ready back there.
310
00:10:46,402 --> 00:10:46,936
Things are already starting to
get a little bit tense.
311
00:10:51,574 --> 00:10:52,675
- He's handing him a picture.
312
00:10:54,477 --> 00:10:55,812
- I've seen him, but I don't
know who he is.
313
00:11:12,929 --> 00:11:13,796
- By God, I do remember that.
314
00:11:17,467 --> 00:11:19,402
Lemme see that.
315
00:11:20,403 --> 00:11:21,571
- They've got some kind of
history.
316
00:11:22,171 --> 00:11:22,905
- You're right.
317
00:11:23,539 --> 00:11:24,907
I know that man.
318
00:11:29,545 --> 00:11:30,246
- Your brother?
319
00:11:31,247 --> 00:11:31,681
- Y'all keep laying low out
there.
320
00:11:32,648 --> 00:11:33,216
This is getting real
interesting.
321
00:12:10,453 --> 00:12:11,120
- Mister, I've been looking for
answers
322
00:12:11,988 --> 00:12:13,756
ever since I met your brother.
323
00:12:14,590 --> 00:12:15,391
I'd love to see what you got.
324
00:12:22,598 --> 00:12:24,433
- Tell him we're a team, Jeff.
325
00:12:25,268 --> 00:12:27,236
- You've got my word on that.
326
00:12:27,770 --> 00:12:28,437
- Bad idea.
327
00:12:29,305 --> 00:12:30,206
- I'm sorry about your brother.
328
00:12:33,009 --> 00:12:34,710
- Need you all to lay down your
guns.
329
00:12:35,545 --> 00:12:37,079
- Now they just shook hands.
330
00:12:37,880 --> 00:12:38,748
- I'll be damned. [bleep].
331
00:12:39,348 --> 00:12:40,349
[driving music]
332
00:12:40,983 --> 00:12:41,651
- You heard that?
333
00:12:42,385 --> 00:12:43,319
- Had me wrong with it.
334
00:12:45,054 --> 00:12:46,088
- The team then gathers together
335
00:12:46,923 --> 00:12:47,924
to learn what Jeff found out.
336
00:12:49,025 --> 00:12:49,959
- Well, right up front, that
guy's legit.
337
00:12:50,626 --> 00:12:51,761
- Yeah? - Oh, yeah.
338
00:12:52,995 --> 00:12:54,564
He knew a hell of a lot about me
back in the '90s.
339
00:12:55,865 --> 00:12:56,833
You remember me telling you
around the campfire about
340
00:12:57,667 --> 00:12:58,634
two professors from Michigan,
341
00:12:59,635 --> 00:13:00,470
come out and took necropsy
samples?
342
00:13:01,070 --> 00:13:01,704
- Yeah. - Yeah.
343
00:13:02,905 --> 00:13:04,373
- We had some professors show up
from Michigan.
344
00:13:05,408 --> 00:13:06,409
They took necropsy samples, came
back,
345
00:13:07,210 --> 00:13:07,677
they couldn't identify it.
346
00:13:09,812 --> 00:13:10,213
That's his brother.
347
00:13:10,813 --> 00:13:11,247
- No, [bleep].
348
00:13:11,981 --> 00:13:12,381
- Yeah, damn straight.
349
00:13:12,982 --> 00:13:14,584
- And he's dead
350
00:13:15,885 --> 00:13:16,619
after handling a bunch of those
mutilated carcasses,
351
00:13:17,153 --> 00:13:17,720
he thinks.
352
00:13:18,321 --> 00:13:18,821
- You serious?
353
00:13:19,388 --> 00:13:20,056
- No [bleep].
354
00:13:21,257 --> 00:13:21,657
- He's convinced that's what
killed his brother.
355
00:13:22,125 --> 00:13:23,292
- Damn.
356
00:13:24,393 --> 00:13:24,927
- This guy says he's got tons of
research.
357
00:13:25,995 --> 00:13:27,330
And he said, I'll share it all
with you.
358
00:13:27,997 --> 00:13:29,031
- Really? - But me.
359
00:13:29,532 --> 00:13:30,299
Me alone.
360
00:13:31,167 --> 00:13:32,435
He was madder than a wet chicken
361
00:13:33,669 --> 00:13:35,671
about him riding shotgun and a
cameraman in back.
362
00:13:36,539 --> 00:13:37,273
He knew you guys were out here.
363
00:13:38,608 --> 00:13:40,009
But if we show up like this
again, I think we're done.
364
00:13:41,043 --> 00:13:41,944
- Man, I don't know about that,
Jeff.
365
00:13:43,079 --> 00:13:43,112
- Yeah, me too. - What are we
going to do?
366
00:13:43,946 --> 00:13:44,614
Walk away from this opportunity?
367
00:13:45,481 --> 00:13:46,883
We ain't had anything like this.
368
00:13:47,717 --> 00:13:48,151
- We need to get out of here.
369
00:13:49,252 --> 00:13:49,852
We've got a lot of [bleep] to
figure out.
370
00:13:50,887 --> 00:13:51,254
- Good. - I'll see y'all back
there.
371
00:13:52,321 --> 00:13:53,489
- Between what Jeff found in
that cow--
372
00:13:56,259 --> 00:13:57,193
[coughs]
373
00:13:58,327 --> 00:13:59,529
- And us getting chased out by
helicopter--
374
00:14:01,697 --> 00:14:02,498
- What do you want?
375
00:14:03,166 --> 00:14:04,233
Boy, you want some?
376
00:14:05,101 --> 00:14:05,301
- And then meeting this old boy
377
00:14:06,102 --> 00:14:06,636
out here at this oil pump--
378
00:14:07,436 --> 00:14:08,104
- Well, boys, what's next?
379
00:14:08,905 --> 00:14:09,806
- I'm just glad it's over.
380
00:14:16,979 --> 00:14:19,415
- The next day, the team gets
together
381
00:14:20,483 --> 00:14:22,151
to discuss Jeff heading out by
himself.
382
00:14:23,186 --> 00:14:24,220
- He's hell bent on meeting this
guy.
383
00:14:25,254 --> 00:14:25,888
I don't know if it's such a good
deal.
384
00:14:26,689 --> 00:14:27,156
- Here's Jeff calling now.
385
00:14:27,957 --> 00:14:28,925
- Are you serious? - Yeah.
386
00:14:30,026 --> 00:14:31,561
- Jeff then contacts them with a
message.
387
00:14:40,369 --> 00:14:41,971
He sent me some new coordinates.
388
00:14:43,105 --> 00:14:44,574
And I'm meeting with him
tonight, by myself.
389
00:14:46,542 --> 00:14:46,843
- Hey, Jeff, I don't like the
idea.
390
00:14:47,944 --> 00:14:48,144
I'm just going to be straight up
with you.
391
00:14:49,245 --> 00:14:49,812
I just wish you'd let us come on
in there
392
00:14:50,646 --> 00:14:51,414
and just raid the whole deal.
393
00:14:52,515 --> 00:14:52,715
- Well, I'm telling you right
now, boys,
394
00:14:53,516 --> 00:14:54,016
I've already made the call.
395
00:14:54,884 --> 00:14:55,785
I'm going to meet with this guy
396
00:14:56,786 --> 00:14:56,986
and see what we can get out of
him.
397
00:14:58,187 --> 00:14:58,588
- Fair enough. I'm going to tell
you something.
398
00:14:59,822 --> 00:15:02,425
You pet a snake and get bit,
that was your fault.
399
00:15:03,426 --> 00:15:04,760
- Hell, boys, I've been bit
before.
400
00:15:05,795 --> 00:15:06,229
- He would say that. - Rest
assured,
401
00:15:07,497 --> 00:15:09,665
I'm going into this meeting with
my eyes wide open.
402
00:15:10,399 --> 00:15:11,667
- OK. All right, Jeff.
403
00:15:12,468 --> 00:15:13,102
Let us know what you find.
404
00:15:13,903 --> 00:15:14,470
- You'll be my first call.
405
00:15:15,037 --> 00:15:16,372
Thanks, guys.
406
00:15:17,673 --> 00:15:18,941
- Jeff was pretty tight lipped
about where he's going
407
00:15:20,076 --> 00:15:21,344
and we're not sure who he's
going to meet.
408
00:15:21,811 --> 00:15:22,578
- Yeah.
409
00:15:23,646 --> 00:15:24,013
- So until we find all those
answers out
410
00:15:24,780 --> 00:15:25,281
and he calls us tonight--
411
00:15:26,516 --> 00:15:26,949
- One man that could use a ride
the most would be
412
00:15:27,984 --> 00:15:28,618
Jeff right now, you know what? -
Yeah.
413
00:15:29,852 --> 00:15:30,052
- We're just going to have to
get on these horses
414
00:15:30,753 --> 00:15:32,221
and take a good ride.
415
00:15:32,955 --> 00:15:33,322
We need some fresh air.
416
00:15:37,059 --> 00:15:39,562
[tense music]
417
00:15:39,962 --> 00:15:43,132
■ ■
418
00:15:45,201 --> 00:15:45,434
- Jeff just called us, the first
time
419
00:15:46,569 --> 00:15:46,836
we've had him on the line. - Get
over here!
420
00:15:47,403 --> 00:15:47,837
- All right.
421
00:15:48,304 --> 00:15:48,838
- Safe.
422
00:15:49,405 --> 00:15:50,039
- All right.
423
00:15:50,807 --> 00:15:51,474
All of us are here, Jeff.
424
00:15:52,508 --> 00:15:53,709
What's going on and where are
you at?
425
00:15:57,647 --> 00:15:58,881
Is he there?
426
00:16:02,018 --> 00:16:03,252
- Well, are you all right?
427
00:16:03,820 --> 00:16:04,487
- [coughing]
428
00:16:07,857 --> 00:16:09,525
- Where--where you at? [line
beeping]
429
00:16:10,059 --> 00:16:11,794
- [bleep].
430
00:16:12,428 --> 00:16:13,296
- Did he hang up?
431
00:16:14,630 --> 00:16:14,730
- That's the first time we've
heard from Jeff in hours.
432
00:16:15,798 --> 00:16:16,666
Hell, it's after 4:00 AM at this
point.
433
00:16:17,733 --> 00:16:19,168
Did--call the camera crew in
right now.
434
00:16:19,936 --> 00:16:20,770
You got Martin's number?
435
00:16:21,471 --> 00:16:22,338
- 31 minutes later--
436
00:16:23,372 --> 00:16:24,207
- Huh? - Too quiet to be Jeff's
car.
437
00:16:25,208 --> 00:16:26,242
- The camera crew arrives on
scene.
438
00:16:26,943 --> 00:16:27,276
- No, that's the van.
439
00:16:28,244 --> 00:16:28,711
- That's the camera guys. -
Yeah.
440
00:16:30,046 --> 00:16:31,180
- Y'all didn't pass Jeff on the
road anywhere, did you?
441
00:16:31,614 --> 00:16:32,181
- No.
442
00:16:32,782 --> 00:16:33,583
- What's the--
443
00:16:34,383 --> 00:16:34,984
What happened between you?
444
00:16:36,118 --> 00:16:38,221
- Well, he, called me, and he
was coughing,
445
00:16:39,455 --> 00:16:40,990
and all he said was, he couldn't
explain nothing--
446
00:16:41,691 --> 00:16:41,991
- He was on his way.
447
00:16:42,825 --> 00:16:43,059
- Our cameras just got here.
448
00:16:43,659 --> 00:16:44,060
- Where was he?
449
00:16:44,927 --> 00:16:45,228
- We're bringing him up to speed
450
00:16:46,195 --> 00:16:46,429
and waiting for Jeff to get
here.
451
00:16:47,430 --> 00:16:47,597
- Hey, there's lights right
there.
452
00:16:48,397 --> 00:16:48,998
- Sure enough. Sure enough.
453
00:16:49,765 --> 00:16:50,366
- That's got to be Jeff.
454
00:16:51,601 --> 00:16:52,502
- We just spotted lights and
this has to be Jeff,
455
00:16:53,736 --> 00:16:55,171
so we need to get up there and
see how he's doing.
456
00:16:55,738 --> 00:16:56,539
- Oh. - Jeff.
457
00:16:57,240 --> 00:16:58,074
- Whoa, Jeff. - Hey.
458
00:16:58,941 --> 00:16:59,509
- You all right. - Can you walk?
459
00:17:00,143 --> 00:17:00,843
Everything's good?
460
00:17:01,711 --> 00:17:02,945
- [coughs] They didn't kill me.
461
00:17:04,180 --> 00:17:05,414
- You wanna sit in there? You
wanna step out, or?
462
00:17:07,283 --> 00:17:08,518
- [coughs]
463
00:17:09,619 --> 00:17:10,453
- We're standing there, looking
at Jeff.
464
00:17:11,787 --> 00:17:12,989
Something's not right. His eyes
aren't tracking right.
465
00:17:14,190 --> 00:17:15,725
It's like his lights are on but
nobody's home.
466
00:17:16,926 --> 00:17:18,227
- Saw some [bleep] in there I
couldn't believe.
467
00:17:18,861 --> 00:17:19,295
[sinister music]
468
00:17:20,163 --> 00:17:20,830
- Step out of the vehicle, sir.
469
00:17:24,700 --> 00:17:27,570
- And I saw some things I never
thought I'd see again.
470
00:17:32,175 --> 00:17:33,442
- Like, things you've already
saw before?
471
00:17:33,910 --> 00:17:35,344
- Yep.
472
00:17:35,845 --> 00:17:36,612
Buffalo.
473
00:17:37,113 --> 00:17:38,347
Oh, God.
474
00:17:39,115 --> 00:17:39,615
I'ma show it all to you.
475
00:17:40,750 --> 00:17:42,018
I'm getting out of this [bleep]
damn thing.
476
00:17:43,319 --> 00:17:45,388
I don't even know if my shirt or
my [bleep] damn hat.
477
00:17:46,189 --> 00:17:46,589
- Can tell what he's seen.
478
00:17:47,623 --> 00:17:48,057
I don't know what they've done
to him.
479
00:17:48,591 --> 00:17:49,158
- [coughs]
480
00:17:50,026 --> 00:17:51,794
- But Jeff's not Jeff right now.
481
00:17:52,829 --> 00:17:53,296
- I've got something to show you
boys,
482
00:17:54,030 --> 00:17:55,698
but man, I'm freezing.
483
00:17:56,499 --> 00:17:57,133
How about we build a fire?
484
00:17:58,167 --> 00:17:58,868
- Yeah. Hell, yeah. I'm in for a
fire.
485
00:17:59,502 --> 00:17:59,902
- Let's do that.
486
00:18:02,071 --> 00:18:02,805
- Jeff's out of it. There's no
doubt about that.
487
00:18:04,207 --> 00:18:05,107
But the whole team here, we're
just happy we have him back.
488
00:18:05,975 --> 00:18:07,910
- Get the [bleep] out of my way.
489
00:18:08,945 --> 00:18:09,078
- It sounds like Jeff really has
some
490
00:18:09,879 --> 00:18:10,413
serious [bleep] to show us.
491
00:18:11,247 --> 00:18:12,248
- One of y'all got a lighter?
492
00:18:13,449 --> 00:18:14,016
- We're going to get a fire
built, right here.
493
00:18:14,884 --> 00:18:15,651
- There you go. - There it is.
494
00:18:16,986 --> 00:18:17,353
- And we're going to talk about
what happened to Jeff.
495
00:18:18,621 --> 00:18:20,623
- 40 damn degrees, every night
we've been out here.
496
00:18:21,457 --> 00:18:23,159
- As the team waits for Jeff,
497
00:18:24,160 --> 00:18:26,028
it becomes clear he has a
problem.
498
00:18:27,930 --> 00:18:30,433
- [coughing]
499
00:18:30,833 --> 00:18:33,769
■ ■
500
00:18:39,242 --> 00:18:40,843
- [vomiting] - Jeff.
501
00:18:41,277 --> 00:18:41,978
Jeff.
502
00:18:44,147 --> 00:18:44,714
- Hey, hey.
503
00:18:45,281 --> 00:18:46,616
- [groaning]
504
00:18:47,416 --> 00:18:48,217
- Hey, hey. You all right?
505
00:18:48,951 --> 00:18:49,619
- Jeff, you all right?
506
00:18:50,286 --> 00:18:52,054
Jeff. - [groaning]
507
00:18:52,622 --> 00:18:53,222
- Jeff, Jeff.
508
00:18:54,223 --> 00:18:55,858
- [groaning, shouting] - Jeff.
Jeff.
509
00:18:58,694 --> 00:18:59,529
- Jeff? - [heavy breathing]
510
00:19:00,496 --> 00:19:00,530
- Hey, hey, hey, hey, hey, hey,
hey.
511
00:19:01,464 --> 00:19:01,564
- Jeff, Jeff, Jeff, Jeff. -
Jeff.
512
00:19:02,431 --> 00:19:02,598
Calm down, man. Calm down. Hey!
513
00:19:04,066 --> 00:19:04,734
- Jeff, it's OK, bud.
514
00:19:05,301 --> 00:19:06,102
- [grunting]
515
00:19:06,903 --> 00:19:08,571
- Guys, call 911 right now.
516
00:19:09,238 --> 00:19:09,772
Call 911 right now.
517
00:19:10,239 --> 00:19:10,773
- Jeff?
518
00:19:11,641 --> 00:19:12,308
- Jesse? He's [bleep] up, dude.
519
00:19:13,176 --> 00:19:15,011
- Jeff! Whoa, whoa, whoa. Jeff.
520
00:19:15,711 --> 00:19:17,146
- Hey, hey, hey, hey.
521
00:19:17,847 --> 00:19:18,347
- Have we called 911?
522
00:19:19,081 --> 00:19:19,916
Has anybody called 911?
523
00:19:20,917 --> 00:19:21,350
- Yeah, we've-- - We've called
them,
524
00:19:22,585 --> 00:19:23,152
- Hey, give me the light. I'm
going to the road.
525
00:19:24,187 --> 00:19:24,220
- All right. - I'm going to the
road.
526
00:19:24,754 --> 00:19:25,621
Going to road.
527
00:19:26,489 --> 00:19:27,890
- Did he get hit by something?
528
00:19:28,491 --> 00:19:28,891
What happened?
529
00:19:29,625 --> 00:19:30,493
- What happened to him?
530
00:19:31,160 --> 00:19:31,561
- My God, he's bad.
531
00:19:32,161 --> 00:19:32,829
He's real bad.
532
00:19:34,030 --> 00:19:34,163
I can't tell if he's had some
kind of a stroke.
533
00:19:34,864 --> 00:19:35,231
- Hey, God almighty.
534
00:19:36,065 --> 00:19:36,933
- He's losing a lot of blood.
535
00:19:37,934 --> 00:19:38,668
- Poor man, he's spitting blood
up.
536
00:19:39,535 --> 00:19:40,236
He's coughing everywhere. He's--
537
00:19:41,404 --> 00:19:41,938
- Come on! We'll get out here
and flag them.
538
00:19:42,939 --> 00:19:43,239
- Where the hell's the ambulance
at?
539
00:19:43,940 --> 00:19:44,540
- Dude, I don't know.
540
00:19:45,341 --> 00:19:46,108
- Parker, do you see them?
541
00:19:47,143 --> 00:19:48,311
Did you guys tell them the right
road?
542
00:19:49,378 --> 00:19:50,012
- Jeff, you're right. You're all
right.
543
00:19:50,980 --> 00:19:51,547
- [coughing] - Just breathe
easy.
544
00:19:52,248 --> 00:19:52,548
[overlapping chatter]
545
00:19:53,349 --> 00:19:53,749
- Jesus, we're losing him.
546
00:19:54,784 --> 00:19:54,917
- Right now, I'm trying to
figure out
547
00:19:55,718 --> 00:19:56,219
what's happening with Jeff.
548
00:19:57,386 --> 00:19:58,154
- Parker, where's the ambulance
at, damn it?
549
00:19:59,288 --> 00:20:00,056
- I'm waiting on them. I'm
waiting on them.
550
00:20:01,224 --> 00:20:01,858
- He looks like he's just
straight up dying.
551
00:20:02,959 --> 00:20:03,292
And we have got to get him an
ambulance.
552
00:20:03,860 --> 00:20:04,293
- [coughing]
553
00:20:04,760 --> 00:20:05,561
- Jeff?
554
00:20:05,995 --> 00:20:06,762
Jeff!
555
00:20:11,434 --> 00:20:12,068
- Hey, I see lights, guys.
556
00:20:13,035 --> 00:20:13,669
I see the lights. They're
coming.
557
00:20:14,937 --> 00:20:16,772
- 13 minutes after the initial
911 call was placed--
558
00:20:17,740 --> 00:20:18,307
[sirens wailing] - We got
lights.
559
00:20:19,509 --> 00:20:19,876
- Here they come. Here they
come, right there.
560
00:20:20,676 --> 00:20:21,577
- First responders arrive.
561
00:20:22,678 --> 00:20:23,379
- Here they come. - Hang in
there, Jeff.
562
00:20:23,980 --> 00:20:25,982
Hang in there.
563
00:20:26,649 --> 00:20:28,551
- Whoo! Whoo! Whoo!
564
00:20:29,819 --> 00:20:31,387
- Ambulance, fire, and EMTs are
right behind them--
565
00:20:32,121 --> 00:20:32,822
- Hang in there, Jeff.
566
00:20:33,990 --> 00:20:34,757
- And are quickly filled in on
the situation.
567
00:20:35,491 --> 00:20:35,992
- Sir, can you hear me?
568
00:20:36,559 --> 00:20:38,427
- [grunting]
569
00:20:39,128 --> 00:20:40,329
[overlapping chatter]
570
00:20:41,197 --> 00:20:41,964
- All right, sir. Good, buddy.
571
00:20:42,832 --> 00:20:43,065
Buddy, we're trying to help you.
572
00:20:44,133 --> 00:20:44,167
- This has got something to do
with him
573
00:20:45,134 --> 00:20:45,368
digging around on the [bleep]
cow
574
00:20:46,402 --> 00:20:46,435
is what it's got something to do
with.
575
00:20:46,969 --> 00:20:47,770
- 100 percent.
576
00:20:49,071 --> 00:20:49,105
- He should have never been down
[bleep] with the cow.
577
00:20:49,906 --> 00:20:50,606
I knew it was a bad idea for
Jeff
578
00:20:51,407 --> 00:20:52,241
to go back down to the cow.
579
00:20:53,910 --> 00:20:54,577
We met Dan.
580
00:20:55,444 --> 00:20:56,179
Dan's as sick as a dog from it.
581
00:20:57,413 --> 00:20:57,947
- I've been sick. I've been
getting really sick.
582
00:20:58,581 --> 00:20:59,348
- Is that right?
583
00:21:00,516 --> 00:21:00,883
- And then Jeff stayed down
there all night long,
584
00:21:01,584 --> 00:21:02,285
breathing the smoke.
585
00:21:03,386 --> 00:21:03,452
That's why I was mad whenever he
called me
586
00:21:04,153 --> 00:21:04,821
over to the haystack.
587
00:21:06,155 --> 00:21:06,856
I cannot believe he went down
there to that cow today,
588
00:21:07,723 --> 00:21:08,257
when we're supposed to bury it.
589
00:21:09,525 --> 00:21:09,725
When I found out he had been
over there by himself,
590
00:21:10,693 --> 00:21:11,227
and he stayed out all night
long,
591
00:21:12,628 --> 00:21:13,930
and then went back, went to
cutting around on his shoulder
592
00:21:15,164 --> 00:21:15,531
and he started digging around
through the meat--
593
00:21:16,098 --> 00:21:18,367
- [coughing]
594
00:21:19,335 --> 00:21:19,969
[grunting] - Stay with me,
buddy.
595
00:21:20,837 --> 00:21:21,404
Stay with me. We're right here.
596
00:21:22,405 --> 00:21:22,772
- I don't know about the rest of
us.
597
00:21:24,106 --> 00:21:24,674
I don't know if any one of us is
going to go down next.
598
00:21:25,408 --> 00:21:25,942
It's a hell of a thing.
599
00:21:26,609 --> 00:21:27,343
- One, two, three.
600
00:21:28,377 --> 00:21:28,945
- Jeff, you're going to be all
right.
601
00:21:30,379 --> 00:21:31,013
- Jeff, these guys are going to
take care of you, all right?
602
00:21:31,547 --> 00:21:32,315
- Oh, man.
603
00:21:33,483 --> 00:21:34,784
I can't sit here and frickin'
watch him die.
604
00:21:35,818 --> 00:21:36,619
- Hey, can we send somebody with
him?
605
00:21:37,687 --> 00:21:38,488
Kaleb, go with him. Go with him,
Kaleb.
606
00:21:39,655 --> 00:21:40,156
- I'm going to get in the
ambulance right now
607
00:21:41,157 --> 00:21:41,491
and ride to the hospital with
Jeff.
608
00:21:42,225 --> 00:21:43,759
- Jeff, hang in there.
609
00:21:44,961 --> 00:21:45,461
- You got to have some kind of a
support system.
610
00:21:46,629 --> 00:21:47,063
He don't even know that I'm
there right now.
611
00:21:47,930 --> 00:21:48,331
- Go whisper a prayer for him.
612
00:21:49,198 --> 00:21:49,932
He's going to need it. - Yeah.
613
00:21:50,967 --> 00:21:51,400
- Hey, let's get up there to the
road.
614
00:21:52,568 --> 00:21:52,735
- This, right here, might have
been the straw
615
00:21:53,870 --> 00:21:54,637
that broke the camel's back for
all of us.
616
00:21:55,738 --> 00:21:56,806
- Hey, I'll meet you guys at the
hospital!
617
00:21:57,840 --> 00:21:58,207
- All right. - We're right
behind you.
618
00:21:59,308 --> 00:21:59,475
- After this, I don't know if
we're going
619
00:22:00,243 --> 00:22:00,810
to have a team left together.
620
00:22:02,078 --> 00:22:03,279
Hell, I don't even know if
Jeff's going to make it.
621
00:22:03,880 --> 00:22:05,781
[siren wailing]
622
00:22:06,749 --> 00:22:07,283
- We got to get to that
hospital.
623
00:22:07,750 --> 00:22:08,718
- Yeah.
624
00:22:09,318 --> 00:22:10,319
Let's load up.
625
00:22:11,787 --> 00:22:12,488
[tense music]
626
00:22:13,189 --> 00:22:14,323
- Jeff! [siren wails]
627
00:22:17,460 --> 00:22:18,661
- All right.
628
00:22:19,762 --> 00:22:21,063
I'm in a hospital parking lot
right now.
629
00:22:21,531 --> 00:22:23,399
They--
630
00:22:24,367 --> 00:22:25,968
so they wheeled him back and,
uh,
631
00:22:27,170 --> 00:22:28,237
they ain't letting me come back
there with him.
632
00:22:29,405 --> 00:22:30,239
You know, I mean, I don't know
if he's dying.
633
00:22:31,307 --> 00:22:32,608
I don't know if he's had a heart
attack.
634
00:22:33,176 --> 00:22:33,943
I don't know.
635
00:22:34,911 --> 00:22:36,145
But that man is in a lot of
pain.
636
00:22:36,946 --> 00:22:37,313
I mean, you could see that.
637
00:22:37,880 --> 00:22:38,748
- [coughing]
638
00:22:39,282 --> 00:22:40,683
[groaning]
639
00:22:41,684 --> 00:22:43,719
I don't know what he's got us
into,
640
00:22:44,787 --> 00:22:47,457
but whatever it is is killing
him now.
641
00:22:48,758 --> 00:22:49,459
And there was one thing that he
said that stuck out.
642
00:22:50,092 --> 00:22:50,793
He whispered it.
643
00:22:51,994 --> 00:22:52,895
I know damn well what I heard,
that second time,
644
00:22:53,663 --> 00:22:55,064
before that door slammed.
645
00:22:55,665 --> 00:22:56,666
Hang in there.
646
00:23:00,369 --> 00:23:02,638
He looked at me and he said, get
to the Sweet Ranch.
647
00:23:03,306 --> 00:23:04,674
- The Sweet Ranch.
648
00:23:05,842 --> 00:23:08,344
We had dozens of mutilations and
dead buffalo.
649
00:23:09,512 --> 00:23:10,146
- You know, I don't know if that
means he was
650
00:23:10,947 --> 00:23:11,447
at the Sweet Ranch tonight.
651
00:23:12,648 --> 00:23:12,982
I don't know if there's any
answers out there.
652
00:23:13,549 --> 00:23:14,116
I don't know.
653
00:23:15,084 --> 00:23:16,786
He knows something that we
don't.
654
00:23:17,854 --> 00:23:19,655
The only thing I can do is call
Parker,
655
00:23:20,656 --> 00:23:21,290
and have him get a hold of the
boys,
656
00:23:21,891 --> 00:23:24,460
and tell him...
657
00:23:25,328 --> 00:23:26,696
we're going to the Sweet Ranch.
658
00:23:27,330 --> 00:23:27,997
[dramatic music]
659
00:23:28,731 --> 00:23:31,334
- ■ You're not alone ■
660
00:23:32,001 --> 00:23:33,536
■ I'm not afraid ■
661
00:23:34,337 --> 00:23:35,471
■ To feel the shadows out ■
662
00:23:36,139 --> 00:23:37,607
■ I'm not afraid ■
663
00:23:38,374 --> 00:23:40,143
■ Where the demons walk ■
664
00:23:40,910 --> 00:23:41,711
■ Lock me in the saddle ■
665
00:23:42,445 --> 00:23:43,980
■ Throw away the key ■
666
00:23:44,780 --> 00:23:45,681
■ Meet me in the shadows ■
667
00:23:46,516 --> 00:23:48,184
■ And I'll make you believe ■
668
00:23:48,985 --> 00:23:49,852
■ Meet me in the shadows ■
669
00:23:50,686 --> 00:23:52,822
■ And I'll make you believe ■
670
00:23:53,222 --> 00:24:04,565
■ ■
47609
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.