All language subtitles for u.c.s01e06.1080p.web.h264-cbfm_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,628 --> 00:00:06,062 [dramatic music] 2 00:00:06,896 --> 00:00:07,296 - What is it? - That's Josh. 3 00:00:07,897 --> 00:00:08,498 - Previously... 4 00:00:09,365 --> 00:00:09,665 - What the hell? - Aw, Christ. 5 00:00:10,366 --> 00:00:11,601 - On "UFO Cowboys"... 6 00:00:12,068 --> 00:00:12,635 - Agh! 7 00:00:13,436 --> 00:00:14,670 - What are they doin'? Hey! 8 00:00:15,705 --> 00:00:17,273 - After finding Josh on tribal land... 9 00:00:17,907 --> 00:00:18,875 - Chill out, man! 10 00:00:19,976 --> 00:00:22,311 - The team met with an elder tribe member 11 00:00:23,279 --> 00:00:25,848 who showed them mysterious orbs... 12 00:00:26,449 --> 00:00:26,883 - Look at that. 13 00:00:28,484 --> 00:00:29,085 - Wow. 14 00:00:29,785 --> 00:00:30,486 - And potential proof 15 00:00:31,521 --> 00:00:33,055 of ancient extraterrestrial contact. 16 00:00:34,290 --> 00:00:35,391 - Big eyes, that's what we hear people talk about 17 00:00:36,058 --> 00:00:36,926 in alien abduction. 18 00:00:38,027 --> 00:00:39,295 - After receiving a message from Steve... 19 00:00:45,234 --> 00:00:47,470 - They learn something was in the crater. 20 00:00:48,037 --> 00:00:49,572 - Oh, my God. 21 00:00:50,239 --> 00:00:50,773 - That ain't human. 22 00:00:53,709 --> 00:00:54,377 - What do you wanna do? - Get a gun. 23 00:00:55,478 --> 00:00:56,112 - Let's go, Hadley. Come on. - Oh, Jesus. 24 00:00:56,946 --> 00:00:57,947 - Come on. - All right, boys. 25 00:00:58,648 --> 00:00:59,315 Wade right in there. 26 00:01:00,283 --> 00:01:00,650 - I'm drawed up. - If he's in there, 27 00:01:01,184 --> 00:01:02,051 we got it. 28 00:01:02,518 --> 00:01:03,119 - Whoa! 29 00:01:04,754 --> 00:01:05,888 [country music] 30 00:01:06,589 --> 00:01:08,391 - The American West, 31 00:01:09,158 --> 00:01:10,460 home to more supernatural 32 00:01:11,294 --> 00:01:12,662 and extraterrestrial activity 33 00:01:13,729 --> 00:01:15,665 than anywhere else in the United States. 34 00:01:16,732 --> 00:01:17,533 - All right, boys, wade right in there. 35 00:01:19,869 --> 00:01:21,704 - Now a team of cowboys 36 00:01:22,872 --> 00:01:24,907 is investigating a recent surge in sightings 37 00:01:25,875 --> 00:01:27,276 across the western United States. 38 00:01:28,144 --> 00:01:28,578 - Are these extraterrestrials? 39 00:01:29,278 --> 00:01:31,514 - Time to cowboy up. 40 00:01:31,981 --> 00:01:32,849 - Whoo! 41 00:01:33,883 --> 00:01:34,750 - [singing] To feel the shadows out. 42 00:01:35,351 --> 00:01:36,886 I'm not afraid 43 00:01:37,653 --> 00:01:39,422 of where the demons walk. 44 00:01:40,089 --> 00:01:40,990 Back in the saddle. 45 00:01:41,657 --> 00:01:43,292 Throw away the key. 46 00:01:44,026 --> 00:01:44,961 Meet me in the shadows. 47 00:01:45,761 --> 00:01:47,463 And I'll make you believe. 48 00:01:48,197 --> 00:01:49,165 Meet me in the shadows. 49 00:01:49,966 --> 00:01:52,168 And I'll make you believe. 50 00:01:55,938 --> 00:01:56,572 [dramatic music] 51 00:01:57,573 --> 00:01:58,608 - I came out to check on the cattle, 52 00:01:59,775 --> 00:02:01,344 and I see something coming out of that crater. 53 00:02:03,379 --> 00:02:04,180 Watch right now. Watch. 54 00:02:05,414 --> 00:02:06,315 - After seeing video of a mysterious creature... 55 00:02:06,883 --> 00:02:07,517 - Oh! - Damn. 56 00:02:08,618 --> 00:02:08,918 - We're gonna flank this son of a bitch. 57 00:02:11,254 --> 00:02:13,322 - The team headed out to confront it in the crater. 58 00:02:16,425 --> 00:02:17,226 - All right, we're in position. 59 00:02:18,027 --> 00:02:18,995 - You ready for this, Jeff? 60 00:02:20,196 --> 00:02:21,397 - Hell, I've been waiting half my life for this. 61 00:02:22,465 --> 00:02:23,299 - Same as I. Let's do it for the glory. 62 00:02:24,367 --> 00:02:25,668 - All right, boys, wade right in there. 63 00:02:26,402 --> 00:02:27,303 On thumbcock hold, son. 64 00:02:28,137 --> 00:02:29,572 - Get ready. - Do not falter. 65 00:02:30,206 --> 00:02:30,907 - I'm drawed up. 66 00:02:32,141 --> 00:02:32,675 - Stay in tight! - If he's in there, we got him. 67 00:02:33,776 --> 00:02:34,343 - Stay tight! - Get this son of a bitch. 68 00:02:35,011 --> 00:02:36,579 [suspenseful music] 69 00:02:37,346 --> 00:02:38,548 - Son of a bitch is gone. 70 00:02:39,148 --> 00:02:39,916 - Kiss my ass. 71 00:02:40,516 --> 00:02:40,983 - Holy [bleep]. 72 00:02:41,751 --> 00:02:42,385 Is that water just green, 73 00:02:43,052 --> 00:02:43,586 or is that just me? 74 00:02:44,287 --> 00:02:45,021 - What in the world? 75 00:02:49,559 --> 00:02:50,026 - Look at this. 76 00:02:50,793 --> 00:02:51,461 - That ain't algae, boys. 77 00:02:54,397 --> 00:02:55,465 We just marched up to the lip of this crater. 78 00:02:56,499 --> 00:02:57,033 You look down in there, it looks like 79 00:02:57,867 --> 00:02:59,402 some kind of toxic pea soup. 80 00:03:00,903 --> 00:03:01,504 - Water looks like acid. 81 00:03:03,539 --> 00:03:04,373 - Looks like bile coming out 82 00:03:05,241 --> 00:03:05,775 of the liver, for Christ's sake. 83 00:03:06,476 --> 00:03:07,543 - Looks like a swamp. 84 00:03:08,678 --> 00:03:09,412 - What the hell is something doing in there, 85 00:03:10,413 --> 00:03:10,980 and where in the world is it going? 86 00:03:15,885 --> 00:03:16,319 - Is that--is that what it looked like 87 00:03:17,587 --> 00:03:17,820 when you got down here and sampled it the other day? 88 00:03:18,921 --> 00:03:20,289 - Nope. There was hardly no water in it. 89 00:03:20,756 --> 00:03:21,591 Ah. Oh. 90 00:03:22,125 --> 00:03:23,126 - You good? 91 00:03:23,960 --> 00:03:24,594 - And it was not that color. 92 00:03:26,996 --> 00:03:28,231 - By God, I'll tell you something about that color. 93 00:03:29,232 --> 00:03:30,366 That's the exact same shade of green 94 00:03:31,400 --> 00:03:32,401 as those luminescent lights we chased 95 00:03:33,436 --> 00:03:34,770 on that buffalo ranch for nine years. 96 00:03:35,638 --> 00:03:35,872 - That's what they shined out? 97 00:03:36,672 --> 00:03:37,640 - That's exactly the shade. 98 00:03:41,544 --> 00:03:42,345 - Oh, [bleep]. - I tracked them lights 99 00:03:43,045 --> 00:03:43,779 for nine years, man. 100 00:03:45,081 --> 00:03:46,349 We'd have five trucks running after this color green, 101 00:03:47,183 --> 00:03:48,918 and we never caught nothing. 102 00:03:49,385 --> 00:03:50,153 - Damn. 103 00:03:51,254 --> 00:03:52,388 - Every time I've described those lights, 104 00:03:53,589 --> 00:03:55,191 I've said luminescent, like night vision green, 105 00:03:55,992 --> 00:03:56,659 and what are we looking at? 106 00:03:59,061 --> 00:04:00,263 - I wanna know what the hell was in the video. 107 00:04:01,097 --> 00:04:02,331 What was down in that crater? 108 00:04:03,099 --> 00:04:03,800 We saw the arm come out. 109 00:04:04,534 --> 00:04:05,701 [unidentified snarling] 110 00:04:07,036 --> 00:04:08,504 Was it any kind of an animal? Was it extraterrestrial? 111 00:04:09,672 --> 00:04:11,274 And if it was, I can say I just saw an alien. 112 00:04:12,008 --> 00:04:13,509 [unidentified snarling] 113 00:04:15,611 --> 00:04:16,813 - Well, guys, I tell you what. 114 00:04:17,814 --> 00:04:17,980 I couldn't tell you what grabbed me 115 00:04:18,714 --> 00:04:19,482 in that wheat field... 116 00:04:20,049 --> 00:04:21,517 [all yelling] 117 00:04:22,285 --> 00:04:23,486 But I know it had hands. 118 00:04:25,454 --> 00:04:26,155 Seeing them three fingers, 119 00:04:27,356 --> 00:04:28,124 I know what grabbed me in that wheat field now. 120 00:04:29,292 --> 00:04:30,259 The same damn thing that was in this crater. 121 00:04:30,893 --> 00:04:34,797 [dramatic music] 122 00:04:35,665 --> 00:04:36,466 - What in the hell is out here? 123 00:04:41,370 --> 00:04:43,573 - The next day, the team meets with a local rancher 124 00:04:44,674 --> 00:04:45,675 named Kevin, who they believe may be able 125 00:04:46,542 --> 00:04:47,410 to help them make a connection 126 00:04:48,578 --> 00:04:49,946 between the mysterious orbs being spotted... 127 00:04:50,680 --> 00:04:52,248 - I noticed these orbs. 128 00:04:53,382 --> 00:04:54,650 - I tracked them lights for nine years, man. 129 00:04:55,685 --> 00:04:57,386 Luminescent, like night vision green. 130 00:04:58,488 --> 00:04:59,388 - And the livestock that has gone missing. 131 00:05:00,156 --> 00:05:01,157 - I had five cows go missing. 132 00:05:02,024 --> 00:05:02,992 - He's missing four more head. 133 00:05:03,526 --> 00:05:04,160 Just gone. 134 00:05:05,194 --> 00:05:06,229 - How are you, sir? - Kevin Williams. 135 00:05:07,363 --> 00:05:08,564 - Today we're meeting with another rancher. 136 00:05:09,732 --> 00:05:10,566 He's had a couple cows disappear, sounds like. 137 00:05:11,434 --> 00:05:12,201 Jeff. - Jeff, good to meet you. 138 00:05:13,069 --> 00:05:13,336 Good to meet you. - My pleasure. 139 00:05:14,337 --> 00:05:14,837 There's even rumors of some lights, 140 00:05:15,838 --> 00:05:16,572 so we dang sure wanna talk to him. 141 00:05:18,875 --> 00:05:19,375 - We've been seeing a bunch of wild [bleep] 142 00:05:20,676 --> 00:05:21,677 since we've been here-- lights up on these mountains. 143 00:05:22,478 --> 00:05:22,912 Whoa! Hey! [horse whinnies] 144 00:05:23,379 --> 00:05:24,013 Jesus. 145 00:05:25,948 --> 00:05:26,716 There's lights up in the skies. 146 00:05:27,583 --> 00:05:27,884 There's been people seeing it. 147 00:05:29,152 --> 00:05:29,785 - Damn. 148 00:05:31,754 --> 00:05:32,755 - We heard that you might have seen some orbs 149 00:05:34,023 --> 00:05:34,557 somewhere around your cattle out here on the ranch. 150 00:05:35,324 --> 00:05:35,691 And that's why we wanted 151 00:05:36,726 --> 00:05:36,959 to come out here and visit with you. 152 00:05:37,693 --> 00:05:38,594 - Yeah. We did have a-- 153 00:05:39,228 --> 00:05:40,229 we had quite a-- 154 00:05:41,097 --> 00:05:41,564 quite a hair-raising experience, 155 00:05:42,365 --> 00:05:43,666 at least for my wife and I. 156 00:05:44,500 --> 00:05:45,902 We run about a hundred pair, 157 00:05:46,569 --> 00:05:47,970 25 mamas to a bull. 158 00:05:49,105 --> 00:05:50,640 And this little herd, they're not coming up 159 00:05:51,207 --> 00:05:52,008 to the bunk. 160 00:05:52,875 --> 00:05:53,476 They're not coming up to feed. 161 00:05:54,544 --> 00:05:55,711 And I come out, and I did a head count, 162 00:05:56,512 --> 00:05:58,915 and we're missing one cow. 163 00:05:59,916 --> 00:06:00,983 And I went to looking at the fence, 164 00:06:01,717 --> 00:06:02,952 but our fence is tight. 165 00:06:04,053 --> 00:06:06,189 And no sign of track or nothing, you know. 166 00:06:06,989 --> 00:06:07,857 - And it just disappeared? 167 00:06:08,324 --> 00:06:09,425 - Gone. 168 00:06:10,159 --> 00:06:10,760 Couple of weeks go by, 169 00:06:11,828 --> 00:06:13,629 and probably somewhere around midnight, 170 00:06:14,430 --> 00:06:15,298 the bull started bellowing. 171 00:06:16,566 --> 00:06:18,501 So I come out, guys, and this is where it got weird. 172 00:06:19,235 --> 00:06:20,770 I seen what looked like 173 00:06:21,838 --> 00:06:22,805 somebody was spotlighting in the woods, 174 00:06:23,906 --> 00:06:24,574 you know, just a little glimmer of light 175 00:06:25,374 --> 00:06:26,676 shining through the trees. 176 00:06:27,944 --> 00:06:28,544 I don't know what it was. I don't know what it was. 177 00:06:29,412 --> 00:06:30,112 Today, I don't know what it was. 178 00:06:31,247 --> 00:06:33,483 But just a small, small flicker light going 179 00:06:34,717 --> 00:06:35,685 through the trees, and then it got more prominent 180 00:06:36,552 --> 00:06:37,653 and it started gaining altitude. 181 00:06:38,721 --> 00:06:41,157 About when it got to that fence line-- 182 00:06:42,225 --> 00:06:42,725 now I know you're not gonna believe me, 183 00:06:43,593 --> 00:06:44,193 but I'm telling you the truth-- 184 00:06:45,561 --> 00:06:47,263 a freakin' light emitted out of the bottom of that thing. 185 00:06:47,897 --> 00:06:52,368 [dramatic music] 186 00:06:56,305 --> 00:06:56,839 [dramatic music] 187 00:06:57,940 --> 00:06:58,174 - Now I know you're not gonna believe me, 188 00:06:59,041 --> 00:06:59,642 but I'm telling you the truth. 189 00:07:00,943 --> 00:07:02,712 A freakin' light emitted out of the bottom of that thing. 190 00:07:03,713 --> 00:07:04,580 It shined right down on the ground. 191 00:07:05,748 --> 00:07:06,849 It started working this pasture like a grid, 192 00:07:08,050 --> 00:07:09,919 going back and forth, back and forth like that. 193 00:07:11,020 --> 00:07:11,721 - To me, this doesn't sound like a search. 194 00:07:12,588 --> 00:07:13,389 It sounds like they're hunting 195 00:07:14,457 --> 00:07:15,858 for something specific on this pasture. 196 00:07:17,193 --> 00:07:20,129 - And it ended up hovering over a mama cow and a calf. 197 00:07:21,264 --> 00:07:21,697 - Ah, [bleep]. - And with that light shining 198 00:07:22,865 --> 00:07:24,333 on her, you could see the white of her eyes. 199 00:07:25,501 --> 00:07:26,269 When I seen the light coming from over there, 200 00:07:27,069 --> 00:07:27,737 I got out my video camera. 201 00:07:28,704 --> 00:07:29,705 - You was able to get film of it? 202 00:07:30,706 --> 00:07:31,374 - I did. I'd love to show you guys. 203 00:07:32,542 --> 00:07:33,209 - No [bleep]. - Proof's in the pudding, boys. 204 00:07:34,277 --> 00:07:34,610 - Let's break that pudding out. - Yeah. 205 00:07:35,311 --> 00:07:35,812 - Ah-ha-ha, come on. 206 00:07:36,679 --> 00:07:37,547 - The team then looks at video 207 00:07:38,815 --> 00:07:40,483 that Kevin captured of the unexplained searchlight. 208 00:07:41,717 --> 00:07:43,452 - You can tell I'm just shaking like a damn leaf. 209 00:07:47,290 --> 00:07:48,057 Take a look at that, boys. 210 00:07:50,893 --> 00:07:51,527 - Oh, my God. 211 00:07:52,562 --> 00:07:53,629 - Look at that. - You see, it just-- 212 00:07:54,497 --> 00:07:55,498 it's like a orb, like a globe. 213 00:07:56,265 --> 00:07:56,566 - Yeah. - That's unreal. 214 00:07:57,533 --> 00:07:58,000 - You see? That's it right there. 215 00:07:58,534 --> 00:07:59,335 That's it. 216 00:08:00,036 --> 00:08:00,303 That's the moonbeam. 217 00:08:01,170 --> 00:08:02,205 You see it going back and forth? 218 00:08:02,972 --> 00:08:03,406 Look at that. You see it? 219 00:08:04,140 --> 00:08:04,941 You see it? - Oh, yeah. 220 00:08:06,008 --> 00:08:06,642 - I mean, and searching, like you said. 221 00:08:07,743 --> 00:08:08,244 It looks like it's moving-- - Grid-like. 222 00:08:08,878 --> 00:08:09,445 [cows bellowing] 223 00:08:10,546 --> 00:08:11,113 - You see it go over the cow right there? 224 00:08:11,914 --> 00:08:12,849 - There it is. Look, look. 225 00:08:16,419 --> 00:08:17,286 - Kiss my ass. 226 00:08:18,454 --> 00:08:19,555 - This thing starts grid lining his pasture. 227 00:08:21,991 --> 00:08:22,859 It's got a beam of light that comes out of a orb, 228 00:08:24,127 --> 00:08:25,161 and it hovers right over the top of one of his cows. 229 00:08:27,864 --> 00:08:28,731 Now why is it doing that on his ranch? 230 00:08:29,966 --> 00:08:32,201 - Unidentified flying objects in the shape of orbs 231 00:08:33,336 --> 00:08:35,238 is a phenomena dating back to World War II. 232 00:08:35,838 --> 00:08:37,106 [plane buzzing] 233 00:08:38,274 --> 00:08:41,244 In 1943, fiery red orbs were seen in the skies 234 00:08:42,445 --> 00:08:44,280 over both the European and the Pacific theaters. 235 00:08:45,414 --> 00:08:46,849 Some airmen claim that the objects appeared 236 00:08:47,617 --> 00:08:48,518 as glowing balls of light 237 00:08:49,185 --> 00:08:49,919 or as fast-moving, 238 00:08:50,653 --> 00:08:52,155 unidentified aircraft. 239 00:08:52,889 --> 00:08:54,023 Nicknamed foo fighters, 240 00:08:55,057 --> 00:08:56,325 these objects appeared so frequently 241 00:08:57,560 --> 00:08:59,262 that they sparked concern among military leaders, 242 00:09:00,263 --> 00:09:01,798 who were unable to explain their origin. 243 00:09:02,865 --> 00:09:04,267 The mystery of the foo fighters remains 244 00:09:04,967 --> 00:09:06,202 unsolved to this day. 245 00:09:08,604 --> 00:09:10,773 - And I told you we had one cow already missing suspiciously. 246 00:09:12,008 --> 00:09:13,009 We come back out, and now we got two cows missing. 247 00:09:14,177 --> 00:09:15,978 Same thing--no penetration through the fence, 248 00:09:16,679 --> 00:09:18,314 no blood, no nothin'. 249 00:09:19,515 --> 00:09:20,249 - It's obvious to me there's something going on 250 00:09:21,284 --> 00:09:21,851 with these cows around this country. 251 00:09:22,718 --> 00:09:23,286 - Right. - Another fella's lost 252 00:09:24,287 --> 00:09:25,221 nine head over two different nights. 253 00:09:26,289 --> 00:09:27,290 - Yeah. - Now you got two cows missing. 254 00:09:27,757 --> 00:09:28,624 - Yeah. 255 00:09:29,859 --> 00:09:30,693 - There's damn sure something odd going on here. 256 00:09:31,694 --> 00:09:33,196 In my mind, all these missing cows, 257 00:09:34,063 --> 00:09:34,730 they're damn sure tied together. 258 00:09:35,865 --> 00:09:36,399 - Thank you, Kevin. - We'll see you, guys. 259 00:09:37,433 --> 00:09:38,000 - By God, we're gonna look into this 260 00:09:38,835 --> 00:09:39,435 and hopefully find an answer. 261 00:09:46,075 --> 00:09:47,610 - Jeff's past history on the buffalo ranch 262 00:09:48,845 --> 00:09:50,913 has him believing that it's only a matter of time 263 00:09:52,248 --> 00:09:54,884 until the missing livestock start showing up mutilated. 264 00:09:58,254 --> 00:09:59,856 After receiving a lead from Kevin... 265 00:10:00,723 --> 00:10:01,324 - Proof's in the pudding, boys. 266 00:10:02,458 --> 00:10:03,426 - The team meets with his neighbor, Dan... 267 00:10:04,160 --> 00:10:04,994 - Dan. - How you doing? 268 00:10:06,195 --> 00:10:08,297 - Who claims the mutilations have already begun. 269 00:10:08,865 --> 00:10:10,633 [eerie music] 270 00:10:11,901 --> 00:10:13,536 - Dan, we understand you had an incident out here, 271 00:10:14,637 --> 00:10:15,571 and we're hoping you'd share that with us. 272 00:10:16,272 --> 00:10:17,006 - Well, one evening, 273 00:10:18,074 --> 00:10:19,008 all my cows were making a little ruckus, 274 00:10:20,143 --> 00:10:21,611 and I finally got up and went on out there. 275 00:10:22,812 --> 00:10:24,180 I got to looking around, and I finally realized 276 00:10:25,047 --> 00:10:26,716 I had a dead cow in my stall-- 277 00:10:27,350 --> 00:10:27,917 inside the barn. 278 00:10:30,319 --> 00:10:31,254 - They got her down and stomped around on her? 279 00:10:32,388 --> 00:10:33,823 - What was left of her was definitely down. 280 00:10:34,857 --> 00:10:35,825 - What do you mean, "what was left"? 281 00:10:36,926 --> 00:10:38,628 - Well, probably wasn't half of her left. 282 00:10:39,395 --> 00:10:40,663 I mean, she was diced up. 283 00:10:41,497 --> 00:10:41,898 - Damn, she had been cut on? 284 00:10:42,999 --> 00:10:44,100 - She'd been cut-- it looked cut on, but-- 285 00:10:45,168 --> 00:10:46,502 - Was there blood everywhere then, Dan? 286 00:10:47,036 --> 00:10:48,604 - No, sir. 287 00:10:49,639 --> 00:10:51,741 And that's-- that's what confuses me, 288 00:10:52,942 --> 00:10:54,410 'cause, you know, I've butchered a lot of cows, 289 00:10:55,545 --> 00:10:55,978 and I can't do it without making 'em bleed. 290 00:10:57,013 --> 00:10:59,115 - Sounds like what you saw, don't it? 291 00:10:59,882 --> 00:11:00,550 - That's the mutilation. 292 00:11:01,751 --> 00:11:03,586 - Jeff then shares his history with mutilations 293 00:11:04,654 --> 00:11:06,289 on the buffalo ranch from 30 years ago. 294 00:11:10,226 --> 00:11:11,494 - I had a nine-year history back in the '90s 295 00:11:12,161 --> 00:11:12,962 on a buffalo ranch. 296 00:11:14,130 --> 00:11:15,965 All summer for nine years, mutilated buffalo. 297 00:11:20,303 --> 00:11:22,572 The uterus was always removed on the cows. 298 00:11:23,406 --> 00:11:23,906 If they were packing a calf, 299 00:11:25,174 --> 00:11:26,709 they'd pull that fetus out and paint symbols on it. 300 00:11:28,744 --> 00:11:30,279 And they always took a chunk of the diaphragm. 301 00:11:31,347 --> 00:11:32,148 They always took a piece of the tongue. 302 00:11:33,349 --> 00:11:34,417 And in the bulls case, they'd take that tongue 303 00:11:35,284 --> 00:11:36,385 that far down into the throat. 304 00:11:37,520 --> 00:11:39,021 - Jeff's experience with mutilations is not 305 00:11:39,889 --> 00:11:41,257 as uncommon as many would think. 306 00:11:41,958 --> 00:11:42,758 Colorado has reported 307 00:11:43,726 --> 00:11:45,261 thousands of statewide mutilations 308 00:11:45,962 --> 00:11:46,863 dating back decades. 309 00:11:48,097 --> 00:11:50,366 The most infamous mutilation occurred in Alamosa, 310 00:11:51,367 --> 00:11:53,803 just 120 miles east of Dan's ranch, 311 00:11:55,037 --> 00:11:57,740 where a horse was found dead and partially skinned 312 00:11:58,708 --> 00:12:00,109 with several of her organs removed 313 00:12:01,077 --> 00:12:03,246 through impossibly precise incisions. 314 00:12:04,380 --> 00:12:06,349 Speculation that the mutilation was caused 315 00:12:07,216 --> 00:12:08,951 by an alien encounter exploded 316 00:12:10,286 --> 00:12:12,822 when Superior Court Judge Charles E. Bennett of Denver 317 00:12:14,090 --> 00:12:16,526 claimed he had witnessed three reddish-orange rings 318 00:12:17,727 --> 00:12:20,129 in the sky on the same day and in the same area 319 00:12:20,997 --> 00:12:22,231 where the mutilation took place. 320 00:12:23,432 --> 00:12:25,301 The Colorado Bureau of Investigations confirmed 321 00:12:26,536 --> 00:12:28,805 the mutilation, but the cause is still a mystery. 322 00:12:30,807 --> 00:12:31,574 - What'd you end up doing with that body? 323 00:12:32,642 --> 00:12:33,543 - Well, that scared the hell out of me, 324 00:12:34,977 --> 00:12:36,779 so I took her and buried her as far away from me as I could. 325 00:12:37,880 --> 00:12:38,381 Took her back there in that little holler 326 00:12:39,182 --> 00:12:39,782 with them trees back there. 327 00:12:42,251 --> 00:12:42,985 Buried her as deep as I could bury her. 328 00:12:45,388 --> 00:12:47,490 - Dan then makes a revelation about what has happened to him 329 00:12:48,624 --> 00:12:50,793 since he handled the mutilated cow carcass. 330 00:12:51,861 --> 00:12:53,696 - But I don't have a very big backhoe, 331 00:12:54,864 --> 00:12:55,665 so, you know, I had to touch her a little bit 332 00:12:56,432 --> 00:12:57,266 to get her in the bucket. 333 00:12:58,534 --> 00:13:00,703 Ever since then, I've been getting worse and worse. 334 00:13:01,904 --> 00:13:02,672 I've been sick. I've been getting really sick. 335 00:13:03,506 --> 00:13:04,507 - Is that right? - Yes, sir. 336 00:13:05,141 --> 00:13:05,508 - I'll be damned. 337 00:13:06,142 --> 00:13:07,376 [dramatic music] 338 00:13:12,048 --> 00:13:12,748 - I took her and buried her 339 00:13:13,616 --> 00:13:14,550 as far away from me as I could. 340 00:13:15,651 --> 00:13:16,118 You know, I had to touch her a little bit 341 00:13:16,886 --> 00:13:17,286 to get her in the bucket. 342 00:13:18,120 --> 00:13:19,522 - Dan then makes a revelation 343 00:13:20,389 --> 00:13:20,857 about what has happened to him 344 00:13:21,991 --> 00:13:23,926 since he handled the mutilated cow carcass. 345 00:13:25,228 --> 00:13:27,063 - Ever since then, I've been getting worse and worse. 346 00:13:28,264 --> 00:13:29,465 I've been sick. I've been getting really sick. 347 00:13:30,099 --> 00:13:30,933 - Is that right? 348 00:13:31,767 --> 00:13:32,869 - This oxygen is since you-- 349 00:13:33,736 --> 00:13:34,704 - That's all part of that. I-- 350 00:13:35,671 --> 00:13:36,272 - I'll be damned. - I didn't have 351 00:13:37,240 --> 00:13:38,474 any health problems prior to that. 352 00:13:39,876 --> 00:13:40,676 - Have the doctors been able to tell you anything about it? 353 00:13:41,544 --> 00:13:41,978 - No. - Or they got a diagnosis? 354 00:13:43,079 --> 00:13:44,280 - No. I've been just to damn any doctors. 355 00:13:45,248 --> 00:13:46,282 Now I don't-- I ain't going back. 356 00:13:47,150 --> 00:13:48,217 They can't tell me what's wrong. 357 00:13:49,352 --> 00:13:49,952 They haven't been able to tell me anything. 358 00:13:51,220 --> 00:13:52,855 - Parker then provides more evidence that handling 359 00:13:54,190 --> 00:13:57,059 mutilated animal carcasses can cause sickness in humans. 360 00:13:57,927 --> 00:13:59,529 - There was a case, early 2000s, 361 00:14:00,530 --> 00:14:01,364 Lake County, Oregon, and this rancher, 362 00:14:02,365 --> 00:14:03,199 he kind of had the same situation. 363 00:14:03,933 --> 00:14:04,967 He had a mutilated cow. 364 00:14:05,935 --> 00:14:05,968 He didn't know anything about it. 365 00:14:06,736 --> 00:14:07,870 After he handled the cow, 366 00:14:08,704 --> 00:14:10,506 his health started declining. 367 00:14:11,641 --> 00:14:13,442 I mean, basically what it sounds like to me, 368 00:14:14,510 --> 00:14:15,044 the same thing you're telling us, Dan. 369 00:14:16,112 --> 00:14:16,813 - Right. - They kind of just tracked it 370 00:14:18,047 --> 00:14:19,148 back to maybe him messing with that cow that day. 371 00:14:19,749 --> 00:14:21,150 - Oh, [bleep]. 372 00:14:22,018 --> 00:14:22,552 - You know, I'm pretty disturbed 373 00:14:23,853 --> 00:14:26,489 that old Dan got so sick after handling that dead cow. 374 00:14:27,123 --> 00:14:27,490 Very concerning. 375 00:14:28,357 --> 00:14:29,792 - I hope you get that air back. 376 00:14:30,560 --> 00:14:30,993 - Well, thank you, guys. 377 00:14:31,861 --> 00:14:32,428 - But if there's anything left, 378 00:14:33,729 --> 00:14:34,964 we can get some samples that might lead us somewhere. 379 00:14:36,132 --> 00:14:36,933 - Sure was good to meet you. - Well, you too. 380 00:14:37,900 --> 00:14:38,634 - It ain't gonna be a pretty job, 381 00:14:39,502 --> 00:14:40,303 but we're out here for answers, 382 00:14:41,637 --> 00:14:43,139 and the answer lays under the dirt with that dead cow. 383 00:14:43,773 --> 00:14:46,976 [dramatic music] 384 00:14:48,311 --> 00:14:50,613 - At nightfall, Jeff receives a call from Rancher Kevin 385 00:14:51,781 --> 00:14:53,449 asking the team to come over to his property. 386 00:14:54,484 --> 00:14:54,951 - Here I thought I had the night off. 387 00:14:55,818 --> 00:14:56,586 But we got a hot lead tonight. 388 00:14:57,720 --> 00:14:58,588 - Appreciate you all coming back out again. 389 00:14:59,422 --> 00:15:00,256 - That local rancher, Kevin, 390 00:15:01,324 --> 00:15:02,725 he called and he sounded a bit frantic, 391 00:15:03,860 --> 00:15:04,760 so we're gonna get over there right quick. 392 00:15:05,928 --> 00:15:08,231 - My neighbor's been seeing that light again, 393 00:15:09,398 --> 00:15:11,434 back yonder over there in that same tree line. 394 00:15:13,336 --> 00:15:14,637 - Oh, my God. - Look at that. 395 00:15:15,638 --> 00:15:16,539 - Parker, I can't lose another cow. 396 00:15:17,673 --> 00:15:19,408 I wanna hunker down in that same spot I was, 397 00:15:20,676 --> 00:15:21,110 and I wanna find out what the hell's going on here. 398 00:15:22,478 --> 00:15:23,279 - You two guys wanna hop in with him and head down there? 399 00:15:23,846 --> 00:15:24,313 - Absolutely. 400 00:15:25,314 --> 00:15:25,648 - Let's roll, man. Thank you, Jeff. 401 00:15:26,749 --> 00:15:28,618 - As Parker and Josh head off with Kevin, 402 00:15:29,886 --> 00:15:31,787 Jeff fills in the rest of the team as they arrive. 403 00:15:32,455 --> 00:15:32,889 - What's going on? 404 00:15:33,656 --> 00:15:34,023 - Kevin just pulled out. 405 00:15:34,857 --> 00:15:35,658 His neighbor called earlier. 406 00:15:36,993 --> 00:15:38,261 They've been seeing flickering lights in that tree line. 407 00:15:38,895 --> 00:15:39,695 - Again? - Again. 408 00:15:40,496 --> 00:15:40,696 Same place-- [bull bellows] 409 00:15:41,130 --> 00:15:42,465 - Oh. 410 00:15:43,566 --> 00:15:44,167 - Is that that bull bellering down there? 411 00:15:45,201 --> 00:15:45,501 [bellowing continues] - Damn sure is. 412 00:15:46,502 --> 00:15:46,803 - I ain't hear that over the truck. 413 00:15:48,004 --> 00:15:48,905 - Remember he said that bull bellered all night 414 00:15:49,772 --> 00:15:50,907 that night that cow got killed. 415 00:15:51,941 --> 00:15:52,542 - Probably somewhere around midnight, 416 00:15:53,342 --> 00:15:53,943 the bull started bellowing. 417 00:15:55,211 --> 00:15:56,145 - Well, if you guys wanna run up to that tree line, 418 00:15:57,380 --> 00:15:58,714 Ora, you and I, we're gonna go camp on them cows. 419 00:15:59,315 --> 00:15:59,982 - Okay. - 10-4. 420 00:16:01,117 --> 00:16:02,151 - Ora and I are gonna jump in the side-by-side. 421 00:16:03,319 --> 00:16:04,453 We're gonna go out and camp on that cow herd. 422 00:16:05,087 --> 00:16:06,155 Here we go again. 423 00:16:07,457 --> 00:16:08,357 The other two boys, they're gonna get in that timber 424 00:16:09,058 --> 00:16:09,559 where the orb was at. 425 00:16:12,028 --> 00:16:12,962 Time to get this plan rolling. 426 00:16:13,596 --> 00:16:17,300 [dramatic music] 427 00:16:18,401 --> 00:16:19,001 - I wanna lay eyes on this son of a bitch. 428 00:16:20,069 --> 00:16:21,237 - Kaleb and Hadley head into the timber 429 00:16:21,938 --> 00:16:22,672 on Kevin's property. 430 00:16:26,008 --> 00:16:27,310 - That's where the timberline started. 431 00:16:28,110 --> 00:16:29,312 - There it is, right there. 432 00:16:30,346 --> 00:16:31,147 - We just got up to this dark timber. 433 00:16:31,948 --> 00:16:32,315 This is where Kevin thought 434 00:16:33,416 --> 00:16:33,983 the orb came up the night that he saw it. 435 00:16:35,218 --> 00:16:36,319 - And I looked back over here through the trees. 436 00:16:37,286 --> 00:16:38,554 I seen a small, flickering light. 437 00:16:39,388 --> 00:16:40,356 - Oh, my God. - Look at that. 438 00:16:41,691 --> 00:16:42,291 - We're gonna get in here and do a little kicking around 439 00:16:43,359 --> 00:16:43,826 of our own, see if we can't figure out 440 00:16:44,627 --> 00:16:45,228 where these lights are at. 441 00:16:46,429 --> 00:16:47,430 I think the best thing we could do is come here 442 00:16:48,831 --> 00:16:49,398 and see if we can't figure out where the hell it come from, 443 00:16:50,700 --> 00:16:51,601 maybe see if it didn't leave any kind of a burn mark. 444 00:16:53,503 --> 00:16:54,504 Damn, this is pretty thick. 445 00:16:55,304 --> 00:16:56,572 - Yeah, it's getting thick. 446 00:16:57,106 --> 00:16:57,607 - Hold on. 447 00:17:00,343 --> 00:17:00,877 You hear it? [unidentified buzzing] 448 00:17:01,644 --> 00:17:02,645 - Yeah. - You hear that? 449 00:17:03,746 --> 00:17:05,214 [buzzing continues] - Sounds like a plane. 450 00:17:08,651 --> 00:17:09,919 - My God, it is a plane. 451 00:17:10,720 --> 00:17:11,287 He's flying low, ain't he? 452 00:17:11,854 --> 00:17:13,289 - He's close. 453 00:17:14,290 --> 00:17:14,857 - Why is there a prop plane flying 454 00:17:15,691 --> 00:17:16,259 this low over the top of us? 455 00:17:17,527 --> 00:17:18,461 - Behind it, hell, he sounds like he's on top of it. 456 00:17:19,762 --> 00:17:20,530 - It's dangerous to be flying that low to the trees. 457 00:17:21,364 --> 00:17:21,898 There's powerlines out here. 458 00:17:22,965 --> 00:17:23,733 - It's almost like he's fading this way. 459 00:17:24,734 --> 00:17:25,334 - Something's not right about this. 460 00:17:26,202 --> 00:17:26,502 - Come on. - He is right there. 461 00:17:27,336 --> 00:17:27,770 Damn wind's playing with me. 462 00:17:28,404 --> 00:17:30,573 [dramatic music] 463 00:17:31,607 --> 00:17:32,708 - Man, I appreciate y'all coming out. 464 00:17:34,010 --> 00:17:35,645 - Parker and Josh head over to where Kevin was located 465 00:17:36,846 --> 00:17:38,181 the night he got footage of the mysterious orb. 466 00:17:41,584 --> 00:17:42,185 - I was under these trees. I was filming 467 00:17:43,019 --> 00:17:43,486 through them limbs like that. 468 00:17:44,253 --> 00:17:45,388 [bull bellows] And, uh-- 469 00:17:46,088 --> 00:17:47,423 [bellowing continues] 470 00:17:48,124 --> 00:17:48,658 - Is that your bull? 471 00:17:49,625 --> 00:17:50,927 - That is my bull. Listen to him. 472 00:17:52,061 --> 00:17:52,595 - Do they normally make a sound like that? 473 00:17:53,596 --> 00:17:54,497 - No. - A lot of times, bulls will 474 00:17:55,598 --> 00:17:56,432 be bawling like this and walking the fence 475 00:17:57,733 --> 00:17:58,601 whenever there's another bull that they wanna fight, 476 00:17:59,569 --> 00:17:59,802 just like animals do in the wild. 477 00:18:00,770 --> 00:18:01,337 But there's no other bull around here. 478 00:18:02,438 --> 00:18:03,372 Why has he left the cows? - I don't know. 479 00:18:04,240 --> 00:18:06,209 He's--he look like he's scared. 480 00:18:06,709 --> 00:18:07,376 Hey, bud. 481 00:18:08,211 --> 00:18:10,313 I'm gonna tell ya... [sighs] 482 00:18:11,147 --> 00:18:12,915 This is how it started, boys. 483 00:18:14,183 --> 00:18:15,084 There ain't no telling where this [bleep] gonna end. 484 00:18:15,718 --> 00:18:17,753 [dramatic music] 485 00:18:18,888 --> 00:18:19,889 - Well, where in the hell are them cows at? 486 00:18:21,057 --> 00:18:22,959 - The mysterious livestock behavior continues 487 00:18:24,093 --> 00:18:25,461 as Jeff and Ora head out to Kevin's cattle. 488 00:18:26,295 --> 00:18:26,996 - What's that? - You see 'em? 489 00:18:28,131 --> 00:18:28,731 - Looks like bovine to me. [cows bellowing] 490 00:18:29,866 --> 00:18:30,967 God dang, what are they running for, Jeff? 491 00:18:32,001 --> 00:18:33,236 - This bunch of mama cows and calves, 492 00:18:34,470 --> 00:18:35,738 something's got them bothered something terrible. 493 00:18:36,772 --> 00:18:37,740 - They shouldn't be running like that. 494 00:18:38,808 --> 00:18:39,642 - Last time that orb was flying around, 495 00:18:40,810 --> 00:18:42,178 they were bawling and the bull was bellering. 496 00:18:42,812 --> 00:18:44,547 [cows bellowing] 497 00:18:45,815 --> 00:18:47,049 There's no doubt in my mind they're tied together. 498 00:18:50,620 --> 00:18:51,888 [cows bellowing] 499 00:18:52,555 --> 00:18:53,122 - Right over here. 500 00:18:55,057 --> 00:18:55,858 There they are, Jeff. Look at 'em. 501 00:18:57,293 --> 00:18:57,860 - Oh, yeah. 502 00:18:59,629 --> 00:19:00,530 - Are they coming running? 503 00:19:01,297 --> 00:19:01,697 - Jeff? - Yeah, they are. 504 00:19:02,465 --> 00:19:03,599 - They are coming to us. 505 00:19:04,233 --> 00:19:04,767 What in the hell? 506 00:19:05,768 --> 00:19:06,469 - If cows get up and run at night, 507 00:19:07,336 --> 00:19:07,870 they usually run away from you. 508 00:19:08,571 --> 00:19:10,273 Easy, girls. - Easy. 509 00:19:11,040 --> 00:19:11,874 - They come right at us. 510 00:19:13,009 --> 00:19:13,876 There's something pushing them from behind. 511 00:19:16,379 --> 00:19:16,512 I sure as hell thought something was-- 512 00:19:17,246 --> 00:19:18,781 [unidentified buzzing] 513 00:19:19,515 --> 00:19:19,816 What the hell was that? 514 00:19:20,283 --> 00:19:20,883 - What? 515 00:19:21,584 --> 00:19:22,652 - I heard something. 516 00:19:23,319 --> 00:19:23,953 - What'd you hear? 517 00:19:24,554 --> 00:19:25,321 - I don't know. 518 00:19:25,922 --> 00:19:26,422 There's lights. 519 00:19:27,390 --> 00:19:27,423 There's two of 'em. Look at that. 520 00:19:28,090 --> 00:19:28,925 - Yeah, I see 'em. 521 00:19:29,725 --> 00:19:31,294 - What in the hell is that? 522 00:19:31,894 --> 00:19:32,895 - Holy [bleep]. 523 00:19:33,463 --> 00:19:34,397 What is that? 524 00:19:35,131 --> 00:19:36,599 - One of them went out. 525 00:19:37,366 --> 00:19:37,934 Now the other one's out. 526 00:19:40,269 --> 00:19:40,703 Now it's on. Look at that [bleep]. 527 00:19:41,370 --> 00:19:42,705 - What in the hell? 528 00:19:43,339 --> 00:19:44,974 [dramatic music] 529 00:19:50,146 --> 00:19:50,346 - There's lights. - Yeah, I see 'em. 530 00:19:50,980 --> 00:19:51,481 [dramatic music] 531 00:19:52,281 --> 00:19:53,149 - What in the hell is that? 532 00:19:54,150 --> 00:19:55,585 Good God, what is going on out here? 533 00:19:56,652 --> 00:19:56,786 - Look at that. Nothing's registering. 534 00:19:57,653 --> 00:19:58,988 No heat signatures, no nothing. 535 00:19:59,822 --> 00:20:00,990 - Clear into that tree line. 536 00:20:01,657 --> 00:20:02,625 - Kaleb, come back. 537 00:20:03,459 --> 00:20:03,960 - What happened to you, Ora? 538 00:20:04,827 --> 00:20:05,294 - Hey, we're seeing two lights. 539 00:20:06,529 --> 00:20:07,330 I'm guessing they're pretty close over by y'all. 540 00:20:08,064 --> 00:20:08,831 Are y'all seeing those? 541 00:20:09,632 --> 00:20:10,399 - Lights? - What direction? 542 00:20:11,534 --> 00:20:12,201 - Tell 'em to get out of that deep timber. 543 00:20:13,536 --> 00:20:15,138 Tell 'em to go east, get on the edge of that tree line. 544 00:20:16,472 --> 00:20:17,707 They ain't gonna see a damn thing in that dark timber. 545 00:20:18,774 --> 00:20:19,509 - Hey, Jeff says get out of that timber. 546 00:20:21,844 --> 00:20:22,545 Be right there in the tree line somewhere. 547 00:20:23,346 --> 00:20:23,546 - There it is. There it is. 548 00:20:24,247 --> 00:20:25,781 Look at that. See it? 549 00:20:27,116 --> 00:20:27,350 - Yeah, yeah, yeah, yeah. - Right over that fence post. 550 00:20:28,417 --> 00:20:29,452 - Yeah, yeah, I see it. - Holy buckets. 551 00:20:30,520 --> 00:20:31,621 What in the world is going on out here? 552 00:20:34,457 --> 00:20:35,191 - I ain't seeing [bleep] in here, man. 553 00:20:36,325 --> 00:20:36,692 - You ever think about what a dog would do 554 00:20:37,860 --> 00:20:38,494 if he actually caught the car he was chasing? 555 00:20:39,462 --> 00:20:40,563 - Yeah, they usually get run over. 556 00:20:41,164 --> 00:20:41,998 - That's right. 557 00:20:42,765 --> 00:20:42,999 Hell, I can't see nothing 558 00:20:43,866 --> 00:20:44,200 through these frickin' treetops. 559 00:20:44,934 --> 00:20:45,535 [unidentified buzzing] 560 00:20:46,636 --> 00:20:47,270 - You hear that? - Hell yeah, I heard it. 561 00:20:49,038 --> 00:20:49,605 Ah, damn! 562 00:20:50,373 --> 00:20:51,073 Right there. You see it? 563 00:20:51,607 --> 00:20:52,475 You see it? 564 00:20:54,143 --> 00:20:54,844 Where'd it go? 565 00:20:57,880 --> 00:20:58,815 I swear to God I just saw a light. 566 00:21:00,116 --> 00:21:00,149 - What do you think it was? You think it was an orb? 567 00:21:01,017 --> 00:21:01,884 - I don't know. You son of a gun. 568 00:21:02,451 --> 00:21:03,352 I'm onto you. 569 00:21:04,654 --> 00:21:04,987 - Do you think it's where that noise was coming from? 570 00:21:05,855 --> 00:21:06,522 - Yeah. - Well, it looked like 571 00:21:07,523 --> 00:21:07,757 it was kind of on the ground, man. 572 00:21:08,891 --> 00:21:08,925 That don't make no sense. - Hell, I thought 573 00:21:09,859 --> 00:21:10,193 an orb was supposed to float too, 574 00:21:11,327 --> 00:21:11,727 but that one didn't look like it was moving. 575 00:21:13,129 --> 00:21:15,064 - Kevin said the orb he saw was way up above the treetops. 576 00:21:17,700 --> 00:21:19,535 This one I saw was damn near on the ground. 577 00:21:21,938 --> 00:21:22,605 You smell that? 578 00:21:23,406 --> 00:21:25,041 - [sniffs] Yeah, chemical. 579 00:21:26,142 --> 00:21:26,342 - Yeah, it's hitting me right in the face 580 00:21:27,477 --> 00:21:27,777 with the breeze coming from down there, man. 581 00:21:28,611 --> 00:21:29,145 - We're right downwind of it. 582 00:21:29,946 --> 00:21:30,480 Let's just ease down here. 583 00:21:33,883 --> 00:21:34,884 - Damn, it's getting stronger. 584 00:21:36,052 --> 00:21:36,786 - Hadley, don't get too far away from me here. 585 00:21:38,287 --> 00:21:38,988 What is that? 586 00:21:41,324 --> 00:21:41,591 - There's something on the ground. 587 00:21:43,192 --> 00:21:44,527 The hell is that? 588 00:21:45,094 --> 00:21:46,629 - Oh, my God. 589 00:21:48,264 --> 00:21:48,731 - Holy [bleep]. 590 00:21:49,265 --> 00:21:50,700 - Oh, God. 591 00:21:51,367 --> 00:21:52,034 - What the [bleep]? 592 00:21:52,468 --> 00:21:53,069 - Oh! 593 00:21:55,037 --> 00:21:56,339 Guys, you better get over here. 594 00:21:57,173 --> 00:21:58,107 Kevin's got a mutilated cow. 595 00:21:58,741 --> 00:21:59,742 [dramatic music] 596 00:22:02,712 --> 00:22:02,945 - Y'all hold on. We're on our way. 597 00:22:04,680 --> 00:22:05,781 - They took her eyes 598 00:22:06,582 --> 00:22:07,316 and cut her damn ears off. 599 00:22:08,885 --> 00:22:09,385 - This just happened. 600 00:22:10,219 --> 00:22:11,220 - Come on. We gotta go, man. 601 00:22:11,854 --> 00:22:12,321 You got your gun? 602 00:22:12,922 --> 00:22:55,296 - Ugh. - Whoo! 44054

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.