All language subtitles for The.Sweet.East.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264 (SDH)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,625 --> 00:00:25,425 (MOTORCYCLE REVVING) 2 00:00:29,664 --> 00:00:32,165 (CHILDREN RECITING THE PLEDGE OF ALLEGIANCE) 3 00:00:36,069 --> 00:00:38,138 (BIKE REVVING) 4 00:00:38,171 --> 00:00:39,807 (AUDIENCE EXCLAIMING) 5 00:00:55,857 --> 00:00:58,258 (TROY SIGHS) 6 00:00:59,192 --> 00:01:00,494 Wanna hang on to it? 7 00:01:00,528 --> 00:01:02,797 -LILLIAN: Oh, my God! -(CHUCKLES SOFTLY) 8 00:01:02,830 --> 00:01:06,066 Never know. Might be worth something if I blow up. 9 00:01:07,467 --> 00:01:08,670 (TROY CHUCKLES) 10 00:01:11,506 --> 00:01:12,774 (LILLIAN CHUCKLES) 11 00:01:14,909 --> 00:01:16,410 TROY: You good, girl? 12 00:01:16,443 --> 00:01:17,812 Yeah, sure, 13 00:01:21,348 --> 00:01:22,784 Hell, I'll go again if you want. 14 00:01:22,817 --> 00:01:25,252 LILLIAN: (LAUGHS) That's okay. 15 00:01:25,285 --> 00:01:26,286 Hmm? 16 00:01:27,855 --> 00:01:29,289 (TROY CHUCKLES) 17 00:01:30,223 --> 00:01:32,492 -What? -(TROY CHUCKLES) 18 00:01:32,527 --> 00:01:34,829 No, I was just thinking about the end of that movie. 19 00:01:37,230 --> 00:01:38,432 What about it? 20 00:01:39,266 --> 00:01:40,768 TROY: She was funny, right? 21 00:01:44,271 --> 00:01:46,306 I mean, I thought it was kind of retarded. 22 00:01:46,841 --> 00:01:49,209 TROY: Oh, Lillian... 23 00:01:49,242 --> 00:01:51,012 They were all from different planets, 24 00:01:51,045 --> 00:01:52,112 and they spoke the same language. 25 00:01:52,145 --> 00:01:53,948 -Oh... -Doesn't make sense. 26 00:01:53,982 --> 00:01:55,883 Come on, it's just a movie. 27 00:01:55,917 --> 00:01:57,952 Hey, you fucking rank bitches. 28 00:01:57,986 --> 00:02:00,187 We're in fucking Washington, D.C. 29 00:02:00,220 --> 00:02:01,689 What do you have to say to your fans? 30 00:02:01,723 --> 00:02:03,825 Oh, shit! (LAUGHS) 31 00:02:03,858 --> 00:02:05,727 (ALL EXCLAIMING) 32 00:02:07,227 --> 00:02:10,031 GUIDE: A lot of this city was built up from scratch. 33 00:02:10,064 --> 00:02:11,599 But Rock Creek was already a cemetery, 34 00:02:11,633 --> 00:02:13,067 and this was still the province of Maryland. 35 00:02:13,101 --> 00:02:15,603 Now, almost 300 years later, 36 00:02:15,637 --> 00:02:18,171 many famous Americans are buried there. 37 00:02:18,205 --> 00:02:21,075 Upton Sinclair. Anybody know who that is? 38 00:02:21,109 --> 00:02:22,342 Nobody knows who Upton Sinclair is. 39 00:02:22,376 --> 00:02:25,145 Uh, oh, it's The Jungle. It's a book about labor. 40 00:02:25,178 --> 00:02:26,814 TROY: Hey, I got something for you, Annabel. 41 00:02:26,848 --> 00:02:28,482 Troy you're fucking rank. 42 00:02:33,121 --> 00:02:35,823 (INDISTINCT CHATTER AND LAUGHTER) 43 00:02:38,860 --> 00:02:40,662 -Ew. -(CHUCKLES) 44 00:02:40,695 --> 00:02:43,097 On my left here, across that body of water, 45 00:02:43,131 --> 00:02:45,365 that's the campus of Howard University. 46 00:02:45,399 --> 00:02:47,267 Some of the famous alumni from there, 47 00:02:47,300 --> 00:02:49,604 Thurgood Marshall, Phylicia Rashad 48 00:02:49,637 --> 00:02:51,405 from the show The Cosby Show. 49 00:02:51,438 --> 00:02:53,808 This is a big day for the west front of the building, 50 00:02:53,841 --> 00:02:56,309 which may have previously been considered the rear. 51 00:02:56,343 --> 00:02:57,745 Explaining this breach from protocol, 52 00:02:57,779 --> 00:03:00,480 President Reagan, who had been the governor of California, 53 00:03:00,515 --> 00:03:02,349 explained that he wanted to look west 54 00:03:02,382 --> 00:03:03,918 to the rest of the country. 55 00:03:03,951 --> 00:03:05,987 So I'll leave you with that. And when we reconvene, 56 00:03:06,020 --> 00:03:08,422 we'll see what's going on inside. 57 00:03:08,455 --> 00:03:10,591 Annabel, I've got something to show the president. 58 00:03:13,695 --> 00:03:15,863 (LAUGHING) 59 00:03:20,068 --> 00:03:22,804 (SLOW JAZZ MUSIC PLAYING) 60 00:03:37,118 --> 00:03:40,287 ♪ 'Tis the gift to be simple 61 00:03:40,320 --> 00:03:43,457 ♪ 'Tis the gift to be free 62 00:03:43,490 --> 00:03:49,630 ♪ 'Tis the gift to come down where we ought to be... 63 00:03:49,664 --> 00:03:53,201 MAN: Come back. We're doing Bible study at 6:00 p.m. 64 00:03:53,233 --> 00:03:59,140 (CONTINUES SINGING) ♪ And when we find ourselves in the place just right 65 00:03:59,173 --> 00:04:01,609 ♪ 'Twill be in the valley... ♪ 66 00:04:01,642 --> 00:04:03,211 (ALL SCREAMING) 67 00:04:03,243 --> 00:04:05,646 (SHOUTING) 68 00:04:05,680 --> 00:04:07,481 What the fuck? 69 00:04:07,515 --> 00:04:09,083 -You fucking redneck... -(SCREAMING) 70 00:04:09,117 --> 00:04:11,519 -Scared the shit out of them, boy! -Where are they from? 71 00:04:11,552 --> 00:04:15,156 Ohio. Showed 'em how we do it down in South Cackalacky. 72 00:04:15,189 --> 00:04:16,624 Oh, we leaving soon? 73 00:04:16,657 --> 00:04:19,093 I could eat the shit out of a dead goat's asshole! 74 00:04:19,127 --> 00:04:21,261 Ew! Don't be disgusting, Troy. 75 00:04:21,294 --> 00:04:23,831 "Ew! Don't be disgusting, Troy." 76 00:04:23,865 --> 00:04:26,366 Okay. I'm gonna get ready. 77 00:04:27,702 --> 00:04:28,870 Bye, haters. 78 00:04:35,209 --> 00:04:37,979 GIRL: Annabel, wait up. 79 00:04:46,120 --> 00:04:48,488 You're just gonna be pissed at me this whole entire trip? 80 00:04:49,123 --> 00:04:50,390 Mmm-mmm. 81 00:04:52,894 --> 00:04:53,928 I hate this. 82 00:04:54,762 --> 00:04:55,763 It was your idea. 83 00:04:57,297 --> 00:04:58,900 I know. That's the worst part. 84 00:04:59,432 --> 00:05:00,968 GIRL: Say hi, Max. 85 00:05:01,002 --> 00:05:02,737 Better drop some beats. 86 00:05:02,770 --> 00:05:03,838 (ALL SCREAMING) 87 00:05:03,871 --> 00:05:05,706 Take the mic, Annabel. 88 00:05:05,740 --> 00:05:09,010 This is for the Capital Steps whiteys. 89 00:05:09,043 --> 00:05:10,443 Yes, whitey. 90 00:05:10,477 --> 00:05:12,980 You're just afraid to let them in. 91 00:05:13,014 --> 00:05:15,950 ♪ Yo, I came into this world in the great state of Delaware 92 00:05:15,983 --> 00:05:18,519 ♪ Well aware that y'all don't know no one that's come from there 93 00:05:18,553 --> 00:05:21,155 ♪ Dress refugees with red underwear 94 00:05:21,189 --> 00:05:22,957 ♪ And y'all don't know no one that's come from there 95 00:05:22,990 --> 00:05:25,492 ♪ You can't sing or rap to the group in your mood 96 00:05:25,526 --> 00:05:27,862 ♪ 'Cause that unfortunately means getting unscrewed 97 00:05:27,895 --> 00:05:29,697 ♪ With the brain of Newton you couldn't say anything 98 00:05:29,730 --> 00:05:32,499 ♪ Not with your luck, dog Do you think I'm through? ♪ 99 00:05:32,533 --> 00:05:35,335 (RAP CONTINUES INDISTINCTLY] 100 00:05:37,638 --> 00:05:39,774 (SOFT MUSIC PLAYING ON STEREO) 101 00:05:45,913 --> 00:05:47,915 (INDISTINCT CHATTER) 102 00:05:52,153 --> 00:05:53,353 Excuse me. 103 00:06:29,290 --> 00:06:32,159 (SLOW INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 104 00:06:54,181 --> 00:06:57,118 ♪ I'm fun, no fear 105 00:06:57,151 --> 00:07:01,622 ♪ Lost in the evening mirror 106 00:07:06,694 --> 00:07:09,697 ♪ I'm blissed, I'm kissed 107 00:07:09,730 --> 00:07:13,167 ♪ Free in the atmosphere 108 00:07:19,373 --> 00:07:22,543 ♪ I'm the cat, I'm the cat 109 00:07:22,576 --> 00:07:25,613 ♪ That lost its black 110 00:07:25,646 --> 00:07:28,716 ♪ Who runs through the door 111 00:07:28,749 --> 00:07:31,819 ♪ To stars on the shore 112 00:07:31,852 --> 00:07:35,156 ♪ I'm the first of the fair 113 00:07:35,189 --> 00:07:38,125 ♪ And float through air 114 00:07:38,159 --> 00:07:42,797 ♪ When midnight comes around 115 00:07:44,464 --> 00:07:49,537 ♪ When midnight comes around 116 00:08:03,651 --> 00:08:06,687 ♪ But one like this 117 00:08:06,721 --> 00:08:10,624 ♪ And love the evening mirror 118 00:08:16,230 --> 00:08:19,333 ♪ A name in lights 119 00:08:19,367 --> 00:08:23,204 ♪ They promised me a mirror 120 00:08:28,709 --> 00:08:32,079 ♪ I'm the cat, I'm the cat 121 00:08:32,113 --> 00:08:34,882 ♪ That lost its black 122 00:08:34,915 --> 00:08:38,252 ♪ Where one raven soared 123 00:08:38,285 --> 00:08:41,355 ♪ Across star flowered shores 124 00:08:41,389 --> 00:08:44,525 ♪ Not a bruise, not a care 125 00:08:44,558 --> 00:08:47,628 ♪ I float through air 126 00:08:47,661 --> 00:08:52,199 ♪ When midnight comes around 127 00:08:53,901 --> 00:08:58,205 ♪ When midnight comes around ♪ 128 00:08:59,740 --> 00:09:02,043 -(GUNSHOTS) -(ALL SCREAMING) 129 00:09:02,076 --> 00:09:03,844 (GLASS BREAKING) 130 00:09:05,746 --> 00:09:07,415 Calm the fuck down. 131 00:09:07,448 --> 00:09:08,716 (ALL SCREAMING) 132 00:09:08,749 --> 00:09:11,852 SHOOTER: Calm down! 133 00:09:11,886 --> 00:09:15,856 I need to speak to the manager. He knows why I'm here. 134 00:09:15,890 --> 00:09:19,193 You. I'm gonna say this once and only once. 135 00:09:19,226 --> 00:09:20,828 Little creepy motherfucker. 136 00:09:20,861 --> 00:09:24,331 I need to know what's going on down in that basement now. 137 00:09:24,365 --> 00:09:25,966 Basement? 138 00:09:26,000 --> 00:09:28,736 Give me the keys to the basement! 139 00:09:28,769 --> 00:09:31,038 MANAGER: I assure you, sir, we do not have a basement. 140 00:09:31,072 --> 00:09:32,773 You're gonna look at me in the eyes and tell me 141 00:09:32,807 --> 00:09:35,276 that you're not raping kids down there? 142 00:09:35,309 --> 00:09:37,845 He's raping kids down there! 143 00:09:37,878 --> 00:09:40,781 Any of you guys get raped? 144 00:09:40,815 --> 00:09:42,783 I'm getting out of here. Are you coming? 145 00:10:00,634 --> 00:10:03,671 (DISTORTED SOUNDS) 146 00:10:12,279 --> 00:10:14,849 CALEB: It seemed so much bigger when I was a kid. 147 00:10:25,192 --> 00:10:26,994 Anyway, the emails were written in code, 148 00:10:27,027 --> 00:10:29,730 "CP" which was supposed to be for "cheese pizza," 149 00:10:29,763 --> 00:10:31,198 and some genius in this board decided 150 00:10:31,232 --> 00:10:32,266 it was child pornography, 151 00:10:32,299 --> 00:10:34,869 and they basically Rosetta Stoned it from there. 152 00:10:34,902 --> 00:10:36,804 I just realized I don't know who you are. 153 00:10:37,738 --> 00:10:38,873 I'm no one, really. 154 00:10:38,906 --> 00:10:41,742 Oh, hi, nobody. I'm Caleb. 155 00:10:42,643 --> 00:10:44,745 Lillian. I'm just a student. 156 00:10:44,778 --> 00:10:45,846 Hey, you go to college here? 157 00:10:45,880 --> 00:10:48,215 -Yeah. -Whereabouts? 158 00:10:48,249 --> 00:10:49,450 Um, Howard. 159 00:10:49,483 --> 00:10:50,951 No. Really? 160 00:10:50,985 --> 00:10:52,219 Really, why? 161 00:10:52,253 --> 00:10:53,854 No reason. 162 00:10:53,888 --> 00:10:56,423 Where the fuck are you guys, huh? 163 00:10:56,457 --> 00:10:58,593 (SIGHS ANGRILY) Well, fucking hurry up, then, you pussy. 164 00:10:58,627 --> 00:10:59,994 Bring the van around. 165 00:11:01,662 --> 00:11:04,365 Sweet green on D? All right, I'll be there. 166 00:11:05,766 --> 00:11:08,269 (SLOW INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 167 00:11:24,619 --> 00:11:25,819 (HONKING) 168 00:11:28,489 --> 00:11:30,291 Fancy a trip to Charm City? 169 00:11:38,633 --> 00:11:41,402 (INTRIGUING MUSIC PLAYING) 170 00:11:50,878 --> 00:11:52,514 It's really pretty. 171 00:11:52,547 --> 00:11:54,181 Not if you know what's in it. 172 00:12:06,293 --> 00:12:10,864 (AUTOMATED VOICE SPEAKING INDISTINCTLY) 173 00:12:10,898 --> 00:12:12,466 (FEMALE AUTOMATED VOICE SPEAKING INDISTINCTLY) 174 00:12:15,803 --> 00:12:18,707 (AUTOMATED VOICE SPEAKING INDISTINCTLY) 175 00:12:18,739 --> 00:12:22,076 (AUTOMATED VOICE CONTINUES INDISTINCTLY) 176 00:12:22,611 --> 00:12:24,111 Whoo! Hey! 177 00:12:26,747 --> 00:12:28,650 -Hey. You hungry? -Hey, get in there. 178 00:12:28,683 --> 00:12:30,251 You know, this is mostly dumpster stuff. 179 00:12:30,284 --> 00:12:31,819 We never pay for food or anything here 180 00:12:31,852 --> 00:12:34,121 in restaurants or, you know, supermarkets, whatever. 181 00:12:34,154 --> 00:12:35,856 LILLIAN: I'm kind of full, though. 182 00:12:35,889 --> 00:12:38,492 (MEN WHOOPING) 183 00:12:38,526 --> 00:12:40,427 (LAUGHING LOUDLY) 184 00:12:46,568 --> 00:12:47,835 (SCREAMING IN DISTANCE) 185 00:12:48,637 --> 00:12:50,204 What do you guys, like, do for work? 186 00:12:50,237 --> 00:12:52,006 CALEB: We run things here on a collective model. 187 00:12:52,039 --> 00:12:53,941 We've got three adjunct professors, 188 00:12:53,974 --> 00:12:56,377 a public defender, a flight attendant. 189 00:12:56,410 --> 00:12:58,279 GIRL: For everybody here it's very important 190 00:12:58,312 --> 00:13:02,751 to be as mobile as possible to facilitate political activity, protest, 191 00:13:02,783 --> 00:13:05,119 other direct action type activity, 192 00:13:05,152 --> 00:13:07,288 which is the essential aspect of what we do. 193 00:13:07,321 --> 00:13:09,390 Like that thing in Trenton tomorrow that I was talking about. 194 00:13:10,791 --> 00:13:12,026 Cool. 195 00:13:13,794 --> 00:13:15,162 Are you an artist, too? 196 00:13:16,564 --> 00:13:17,865 I say artivist. 197 00:13:19,400 --> 00:13:20,434 What I had to ask was, 198 00:13:20,467 --> 00:13:23,003 how do you render browsing as a performance? 199 00:13:23,037 --> 00:13:24,138 Because that's what I wanted to do. 200 00:13:24,171 --> 00:13:25,540 I wanted to take this everyday activity 201 00:13:25,573 --> 00:13:26,874 that shapes people's perceptions 202 00:13:26,907 --> 00:13:28,909 to a far greater degree than they're even aware of. 203 00:13:28,942 --> 00:13:31,912 De-familiarize it. So take what happened today. 204 00:13:31,945 --> 00:13:33,648 Whatever it was that happened today. 205 00:13:33,682 --> 00:13:34,915 The sound manipulation 206 00:13:34,948 --> 00:13:37,786 gives the experience a whole different dimension. 207 00:13:37,818 --> 00:13:40,054 There's a layer of distortion on the distortion, 208 00:13:40,087 --> 00:13:41,790 so you can really feel the process. 209 00:13:41,822 --> 00:13:44,425 (DISTORTED SHOUTING) 210 00:13:44,458 --> 00:13:46,860 (DISTORTED SOUNDS) 211 00:13:49,430 --> 00:13:51,231 (MAN SCREAMING) 212 00:13:52,366 --> 00:13:54,268 (DISTORTED SIREN) 213 00:13:54,301 --> 00:13:57,572 -(GUNSHOTS) -(HELICOPTER HOVERING) 214 00:13:58,506 --> 00:14:01,975 (DISTORTED SHOUTING) 215 00:14:03,778 --> 00:14:05,279 -(VIDEO STOPS) -Wait. 216 00:14:05,312 --> 00:14:08,182 So do you post these videos online or, like, what do you... 217 00:14:08,215 --> 00:14:09,983 That would kind of undermine the nature of the performance, 218 00:14:10,017 --> 00:14:12,754 which is supposed to be a one-off and have an aura, not to sound pretentious, 219 00:14:12,787 --> 00:14:15,255 but the main thing, shit's only gonna keep getting heavier. 220 00:14:15,289 --> 00:14:18,092 That shit you saw today, that's just the beginning. 221 00:14:18,125 --> 00:14:20,160 What are you looking at? What, you've never seen gauges before? 222 00:14:20,194 --> 00:14:21,428 No, I have. 223 00:14:22,697 --> 00:14:23,864 They hurt? 224 00:14:23,897 --> 00:14:25,966 I mean, not really. They do them over time. 225 00:14:25,999 --> 00:14:28,068 They go up in sizes. 226 00:14:28,102 --> 00:14:29,236 But, you know, it's the same as anything. 227 00:14:29,269 --> 00:14:31,639 Your body gets used to it during practice. 228 00:14:31,673 --> 00:14:33,474 Kind of like losing your virginity. 229 00:14:33,508 --> 00:14:35,777 I thought about getting my tongue pierced for a while. 230 00:14:35,810 --> 00:14:37,344 CALEB: Most of my hardware is downstairs. 231 00:14:37,378 --> 00:14:38,379 Want to see it? 232 00:14:39,146 --> 00:14:39,980 What? 233 00:14:40,013 --> 00:14:41,649 (CHAINS JANGLING) 234 00:14:43,484 --> 00:14:44,985 Oh, Jesus. 235 00:14:45,018 --> 00:14:47,154 Before you ask, I usually pee sitting down. 236 00:14:47,187 --> 00:14:49,691 But it works for everything else. You wanna touch it? 237 00:14:49,724 --> 00:14:51,559 No. What the fuck? Oh, my God. 238 00:14:51,593 --> 00:14:53,828 -I freaked you out... I'm just fucking around. -No. 239 00:14:53,862 --> 00:14:55,963 I'm a Boy Scout. I swear I'm a Boy Scout. 240 00:14:55,996 --> 00:14:58,932 No monkey business. Scout's honor. 241 00:14:58,966 --> 00:15:01,135 Scout's honor, yeah. I don't know. 242 00:15:02,837 --> 00:15:06,006 (INDISTINCT) 243 00:15:10,411 --> 00:15:12,413 -Hey. -Hey. 244 00:15:13,981 --> 00:15:15,916 GIRL: Do you wanna smoke? 245 00:15:18,051 --> 00:15:20,254 Oh, I'm good. Thanks though. 246 00:15:20,789 --> 00:15:21,989 All right. 247 00:15:24,925 --> 00:15:26,460 Actually, I'll smoke. 248 00:15:26,493 --> 00:15:28,630 (INDISTINCT SHOUTING) 249 00:15:31,432 --> 00:15:32,966 LILLIAN: Oh, thanks. 250 00:15:36,704 --> 00:15:39,206 (DISTORTED MUSIC PLAYING) 251 00:15:39,239 --> 00:15:41,709 (COUGHS) 252 00:15:54,087 --> 00:15:55,790 Do you mind if I use your phone for a minute? 253 00:15:55,824 --> 00:15:58,091 -Because I broke mine. -Go for it. 254 00:15:58,125 --> 00:16:00,194 (INDISTINCT SHOUTING CONTINUES) 255 00:16:01,295 --> 00:16:02,296 Thanks. 256 00:16:04,231 --> 00:16:07,367 Everything okay? You look kind of spooked. 257 00:16:07,401 --> 00:16:08,402 Yeah... 258 00:16:10,638 --> 00:16:14,208 It's none of my business, but I have a pretty good sense 259 00:16:14,241 --> 00:16:17,311 for when somebody is running away from something. 260 00:16:17,344 --> 00:16:19,346 I'm not running away from anything. 261 00:16:19,379 --> 00:16:21,315 -Oh. -Do I look like I'm running away from something? 262 00:16:22,817 --> 00:16:24,953 Mmm, no, it's just... 263 00:16:24,985 --> 00:16:29,189 I used to live with this guy who was like a total toxic piece of shit. 264 00:16:29,223 --> 00:16:31,659 I mean, I lived off of him, really. 265 00:16:31,693 --> 00:16:33,093 Which made me feel pathetic, 266 00:16:33,126 --> 00:16:34,829 which made him think I was pathetic, 267 00:16:34,863 --> 00:16:37,064 which he lorded over me and I let him 268 00:16:37,097 --> 00:16:39,233 because my self-esteem was trash. 269 00:16:39,266 --> 00:16:41,134 I had nowhere else to go. 270 00:16:41,168 --> 00:16:45,405 And then suddenly one day he just, closed fist, hit me in the face... 271 00:16:45,439 --> 00:16:46,574 Boom! That was it. 272 00:16:47,675 --> 00:16:48,810 That's messed up. 273 00:16:48,843 --> 00:16:52,012 (DISTORTED SOUNDS) 274 00:16:54,381 --> 00:16:57,084 How are you getting to D.C. tomorrow? 275 00:17:00,354 --> 00:17:04,224 I was thinking I might go with you guys, actually. 276 00:17:04,893 --> 00:17:06,728 To Trenton, seriously? 277 00:17:07,896 --> 00:17:10,163 Did Caleb explain the situation to you? 278 00:17:10,197 --> 00:17:11,866 It's gonna get pretty heavy. 279 00:17:11,900 --> 00:17:14,569 Yeah, he did. He told me everything. 280 00:17:14,602 --> 00:17:15,670 I'm sure he did. 281 00:17:16,638 --> 00:17:17,705 What do you mean? 282 00:17:17,739 --> 00:17:22,109 Hmm, nothing. I mean, Caleb's fine for a rich kid. 283 00:17:22,142 --> 00:17:24,344 He's rich? He doesn't look rich. 284 00:17:24,378 --> 00:17:26,781 Yeah, he went to high school everywhere, 285 00:17:26,814 --> 00:17:29,918 like Brazil, Swaziland, 286 00:17:29,951 --> 00:17:32,654 Timbuktu... 287 00:17:32,687 --> 00:17:37,257 The only thing Caleb's running from is a Georgetown townhouse. 288 00:17:37,291 --> 00:17:39,727 (MUSIC INTENSIFIES) 289 00:17:43,698 --> 00:17:44,699 (INDISTINCT SHOUTING) 290 00:17:45,833 --> 00:17:48,836 (CHIMES CHIMING) 291 00:17:54,909 --> 00:17:56,310 CALEB: Good morning. 292 00:17:57,679 --> 00:17:58,680 Scrapple? 293 00:17:59,881 --> 00:18:01,181 No, thanks. 294 00:18:02,550 --> 00:18:05,653 CALEB: Okay, we gotta get in before it gets dark, 295 00:18:05,687 --> 00:18:06,821 because it's a public park. 296 00:18:06,854 --> 00:18:09,256 Which means we've got a narrow window to hit him in. 297 00:18:09,289 --> 00:18:10,324 Okay, you got that? 298 00:18:10,357 --> 00:18:11,859 -LILLIAN: Yeah. -Okay. 299 00:18:11,893 --> 00:18:12,927 Okay. 300 00:18:12,961 --> 00:18:14,662 (SCREAMING) 301 00:18:14,696 --> 00:18:16,864 (HEAVY METAL MUSIC PLAYING) 302 00:18:52,232 --> 00:18:53,968 MAN: But then, you got seven minutes. 303 00:18:54,002 --> 00:18:55,937 -Right? -ALL: Right, right. 304 00:18:55,970 --> 00:18:57,505 It's a lifetime of the fight, right? 305 00:18:57,538 --> 00:18:58,940 Right. 306 00:18:58,973 --> 00:19:01,109 But that does not mean we can afford to fuck around and waste time. 307 00:19:01,141 --> 00:19:02,275 -Right? -ALL: Right. 308 00:19:02,309 --> 00:19:03,845 So grab your man, 309 00:19:03,878 --> 00:19:05,980 or woman, and engage. 310 00:19:06,014 --> 00:19:07,715 -Let's go! -(ALL SCREAMING) 311 00:19:08,883 --> 00:19:10,985 (SCREAMING) 312 00:19:11,019 --> 00:19:12,987 CALEB: Hey, who wants this dog shit? 313 00:19:13,021 --> 00:19:16,223 (ALL SCREAMING) 314 00:19:16,256 --> 00:19:17,491 LILLIAN: No one's here. 315 00:19:17,525 --> 00:19:19,627 CALEB: Didn't say anything about which parking lot? 316 00:19:19,661 --> 00:19:21,863 -GIRL: Dude, he just said "the parking lot." -MAN: What the fuck is this? 317 00:19:21,896 --> 00:19:23,665 GIRL: I don't fucking know, I'm telling you what he said. 318 00:19:23,698 --> 00:19:26,634 MAN: Of course, nobody thought to fucking map it out. 319 00:19:26,668 --> 00:19:29,169 -MAN 2: Dude, they're not even here. -MAN 3: Bro. 320 00:19:30,772 --> 00:19:32,006 For real? 321 00:19:32,040 --> 00:19:34,642 MAN 2: Dude, this is a nature preserve, not a public park. 322 00:19:34,676 --> 00:19:37,111 MAN 3: Nature reserve is a public park. 323 00:19:37,145 --> 00:19:38,813 Okay. 324 00:19:38,846 --> 00:19:41,649 -Bro. -What do we do? 325 00:19:41,683 --> 00:19:42,917 ADAM: I'll tell you what we don't do. 326 00:19:42,950 --> 00:19:45,185 We don't split up our force. That's rookie shit. 327 00:19:45,653 --> 00:19:46,654 Adam's right. 328 00:19:48,156 --> 00:19:49,157 Ow. 329 00:19:49,189 --> 00:19:51,025 (INDISTINCT CONVERSATION) 330 00:19:51,059 --> 00:19:54,261 (ALL TALKING INDISTINCTLY) 331 00:19:54,294 --> 00:19:56,698 -I dropped my phone. -What the fuck? 332 00:19:56,731 --> 00:19:58,298 I don't see any Nazis. 333 00:19:58,331 --> 00:20:00,702 Ah! I'm getting eaten alive by mosquitoes. 334 00:20:00,735 --> 00:20:02,637 What am I supposed to do about that? 335 00:20:02,670 --> 00:20:04,772 LILLIAN: I don't know. Didn't you plan this whole thing? 336 00:20:04,806 --> 00:20:06,007 Maybe bug spray? 337 00:20:06,040 --> 00:20:08,776 Brian risked his ass to get us this info, you know. 338 00:20:08,810 --> 00:20:10,511 -LILLIAN: Well, then, maybe Brian should've -Yo, tell this bitch 339 00:20:10,545 --> 00:20:12,613 -told you to bring some fucking OFF!? -to shut up. 340 00:20:12,647 --> 00:20:14,015 Oh, my God! 341 00:20:14,048 --> 00:20:15,950 -I gotta pee. -You want me to watch? 342 00:20:15,983 --> 00:20:17,085 Ew, no. 343 00:20:17,118 --> 00:20:18,786 I mean, watch out for you. 344 00:20:18,820 --> 00:20:20,555 -No. -Be careful. 345 00:20:20,588 --> 00:20:21,956 Whatever. I'll let you know 346 00:20:21,989 --> 00:20:25,727 if someone waves their nasty ass Swiss cheese dick at me. 347 00:20:25,760 --> 00:20:27,427 (INDISTINCT CONVERSATION) 348 00:20:33,735 --> 00:20:36,336 (URINATING) 349 00:20:53,821 --> 00:20:56,456 (INDISTINCT ANNOUNCEMENT IN DISTANCE) 350 00:21:07,668 --> 00:21:09,971 MAN: (ON PA) There's a competition to be organized 351 00:21:10,004 --> 00:21:11,839 within our European brotherhood 352 00:21:11,873 --> 00:21:14,709 bringing in the sweat fields in Africa, 353 00:21:14,742 --> 00:21:18,378 in our Europe civilization, so that the financial part 354 00:21:18,411 --> 00:21:20,882 in one European country can be used as against 355 00:21:20,915 --> 00:21:22,583 the financial part in another. 356 00:21:22,617 --> 00:21:25,920 All the great financial central power of the world, 357 00:21:25,953 --> 00:21:29,791 now shipping from the city of London to Wall Street, New York, 358 00:21:29,824 --> 00:21:34,829 shall be able, on the mass of money, of wealth, and of power, 359 00:21:34,862 --> 00:21:37,397 which it brings to it, again and again... 360 00:21:37,430 --> 00:21:39,534 Excuse me. Excuse me. 361 00:21:39,567 --> 00:21:41,401 (MAN CONTINUES ON SPEAKER) 362 00:21:41,434 --> 00:21:43,938 Are you sure you're in the right place? 363 00:21:43,971 --> 00:21:47,508 I feel certain I've never seen you at one of these affairs before. 364 00:21:48,341 --> 00:21:50,278 I would have remembered. 365 00:21:50,310 --> 00:21:52,180 I have a very good memory for faces, 366 00:21:52,213 --> 00:21:54,515 and you're very striking. I'm Lawrence. 367 00:21:56,651 --> 00:21:57,752 Annabel. 368 00:21:58,351 --> 00:21:59,654 You kidding? 369 00:22:00,288 --> 00:22:01,622 Why would I be kidding? 370 00:22:03,724 --> 00:22:06,459 So are these, like, your friends? 371 00:22:07,261 --> 00:22:09,496 Come on. 372 00:22:09,530 --> 00:22:12,432 It pains me to say this, but one doesn't always find 373 00:22:12,465 --> 00:22:14,769 the better class of white men at these events, 374 00:22:14,802 --> 00:22:18,405 an irony unique to this early stage of racial consciousness. 375 00:22:19,507 --> 00:22:22,977 Moreso I, uh... I can't be seen at these things. 376 00:22:23,010 --> 00:22:26,113 You know, popping up in group photos is a bad look. 377 00:22:26,147 --> 00:22:27,315 Why? 378 00:22:27,347 --> 00:22:29,416 -Because of my work. -What do you do? 379 00:22:29,449 --> 00:22:31,686 I'm in academia. 380 00:22:31,719 --> 00:22:33,588 Let's say, there are certain fields of study 381 00:22:33,621 --> 00:22:35,488 that the liberal arts department, so-called, 382 00:22:35,523 --> 00:22:37,558 does not recognize as socially acceptable. 383 00:22:37,592 --> 00:22:39,560 And so I run a great deal of risk 384 00:22:39,594 --> 00:22:43,798 any time I come out of the closet, as it were. 385 00:22:43,831 --> 00:22:47,400 If this were a tranny Communist convention, it'd be a different story. 386 00:22:47,434 --> 00:22:50,037 I'd probably be on a tenured track. 387 00:22:50,071 --> 00:22:52,439 So, like, you're an activist? 388 00:22:52,974 --> 00:22:54,374 An activist? 389 00:22:54,407 --> 00:22:57,645 Like, stuff for elections and stuff. 390 00:22:57,678 --> 00:22:59,446 The election was a pre-scripted puppet show, 391 00:22:59,479 --> 00:23:01,515 just like every year, only more so. 392 00:23:01,549 --> 00:23:04,018 I mean, you must know votes determine nothing. 393 00:23:04,051 --> 00:23:06,654 They're used for private analysis insight by the control grid 394 00:23:06,687 --> 00:23:08,155 to assay how their synthetic, 395 00:23:08,189 --> 00:23:11,359 social, political and economic designs affect the minion masses. 396 00:23:11,391 --> 00:23:12,760 -Hmm. -Now, what those stats 397 00:23:12,793 --> 00:23:14,595 supposedly indicate is carefully engineered 398 00:23:14,629 --> 00:23:17,632 to make minority victim groups feel anger or animosity 399 00:23:17,665 --> 00:23:19,634 towards a supposedly evil white America 400 00:23:19,667 --> 00:23:21,102 and deepen their feelings of hate 401 00:23:21,135 --> 00:23:22,670 towards a manufactured enemy. 402 00:23:23,337 --> 00:23:24,739 Are you quite all right? 403 00:23:24,772 --> 00:23:26,741 I'm sorry. I just, like, literally 404 00:23:26,774 --> 00:23:29,243 haven't had anything to eat since yesterday afternoon. 405 00:23:29,277 --> 00:23:32,113 Ah, okay, uh, just give me one second. 406 00:23:32,680 --> 00:23:33,714 (LAWRENCE CLEARS THROAT) 407 00:23:33,748 --> 00:23:36,550 (MAN CONTINUES RANTING OVER SPEAKER) 408 00:23:36,584 --> 00:23:39,620 (INDISTINCT CONVERSATION) 409 00:23:41,555 --> 00:23:43,557 It seems the organizers of this event 410 00:23:43,591 --> 00:23:45,293 made ample provisions for alcohol, 411 00:23:45,326 --> 00:23:46,661 but not enough for food. 412 00:23:46,694 --> 00:23:49,429 I can get you something more substantive, if you like. 413 00:23:49,462 --> 00:23:53,500 (SLOW INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 414 00:24:10,318 --> 00:24:11,519 This is really good. 415 00:24:12,954 --> 00:24:15,723 Yeah, I... I eat here whenever I'm in the city, 416 00:24:15,756 --> 00:24:17,925 which is as little as possible. 417 00:24:20,428 --> 00:24:21,429 LILLIAN: Where do you live? 418 00:24:21,461 --> 00:24:23,731 Not far, right on the Delaware, 419 00:24:23,764 --> 00:24:26,200 on the Jersey side, close to New Hope. 420 00:24:26,934 --> 00:24:28,602 -You been? -No. 421 00:24:28,636 --> 00:24:32,139 Oh, it's beautiful, I'd be happy to show you. 422 00:24:35,743 --> 00:24:39,447 Hmm. That'd be, like, kind of weird. 423 00:24:39,479 --> 00:24:40,948 No, I live by myself. 424 00:24:45,485 --> 00:24:46,921 Did I say something wrong? 425 00:24:48,189 --> 00:24:49,957 No, no, you didn't. No. 426 00:24:50,490 --> 00:24:51,792 Then what? 427 00:24:51,826 --> 00:24:55,062 No, I'm just in, like, a shitty situation right now, 428 00:24:55,096 --> 00:24:56,731 and I don't really know what I'm gonna do. 429 00:24:56,764 --> 00:24:58,799 The clothes I'm wearing are, like, the only clothes I have, 430 00:24:58,833 --> 00:25:01,135 and I don't know where I'm gonna stay and stuff. 431 00:25:01,168 --> 00:25:02,069 I'm down from Baltimore. 432 00:25:02,103 --> 00:25:03,738 Uh, from Baltimore. It's south of here. 433 00:25:03,771 --> 00:25:05,740 (CHUCKLES) Sorry, I'm... I'm being a pedant. 434 00:25:05,773 --> 00:25:07,541 -A what? -No, it's okay. I apologize. 435 00:25:07,575 --> 00:25:09,143 What were you saying? 436 00:25:09,176 --> 00:25:11,679 I'm... I'm sorry... 437 00:25:13,447 --> 00:25:15,349 It's just the guy I was living with... 438 00:25:15,383 --> 00:25:16,584 Yeah? 439 00:25:16,984 --> 00:25:18,552 Yeah, um... 440 00:25:21,222 --> 00:25:23,157 (SIGHS) ...he hit me. 441 00:25:24,492 --> 00:25:26,660 Closed fist, like a week ago. 442 00:25:26,694 --> 00:25:27,928 Down in Baltimore? 443 00:25:29,296 --> 00:25:31,032 Yeah. I'm sorry, I shouldn't... 444 00:25:31,065 --> 00:25:33,100 I shouldn't have brought it up because I just... 445 00:25:33,934 --> 00:25:35,036 I can't... 446 00:25:35,069 --> 00:25:38,839 I can't talk about it, but I'm just scared shitless. 447 00:25:39,373 --> 00:25:40,574 You know. 448 00:25:41,742 --> 00:25:43,512 So stay with me if you want to, 449 00:25:43,544 --> 00:25:45,112 -of course. -No, I shouldn't, I'm... 450 00:25:45,146 --> 00:25:46,447 I'm... I'm sorry... 451 00:25:46,480 --> 00:25:48,482 You wouldn't be putting me out at all. I have plenty of room. 452 00:25:48,517 --> 00:25:50,818 No, it's... No, it's not that. It's just... 453 00:25:51,886 --> 00:25:53,921 like, the last guy I was living with, 454 00:25:54,422 --> 00:25:56,457 like, I kind of... 455 00:25:56,490 --> 00:25:59,627 lived off of him, more or less... 456 00:25:59,660 --> 00:26:03,264 he, like, used that and, like, lorded that over me, 457 00:26:03,297 --> 00:26:04,765 and acted like he... 458 00:26:04,799 --> 00:26:06,767 like, owned me or something, and I just... 459 00:26:06,801 --> 00:26:08,669 I can't put myself in that situation again. 460 00:26:08,702 --> 00:26:10,671 You don't have to worry about that. 461 00:26:10,704 --> 00:26:12,640 Just think of me as a well-wisher. 462 00:26:12,673 --> 00:26:14,308 I only wanna help. 463 00:26:14,341 --> 00:26:16,343 -But? -No buts. 464 00:26:16,377 --> 00:26:17,912 I'll ask nothing in return. 465 00:26:18,579 --> 00:26:20,648 You'd really do that? 466 00:26:20,681 --> 00:26:23,884 There's something I've always found compelling in Poe's character. 467 00:26:23,918 --> 00:26:27,021 Not just this self-destructive, romantic, melancholic stuff, 468 00:26:27,054 --> 00:26:30,124 which certainly brought me in as an adolescent, as it still does today, 469 00:26:30,157 --> 00:26:32,827 but which, ultimately, I think is irrelevant 470 00:26:32,860 --> 00:26:35,564 and feeds into a rather self-indulgent, 471 00:26:35,596 --> 00:26:38,432 pernicious archetype which has poisoned the arts. 472 00:26:38,466 --> 00:26:40,367 I mean, the popular image of Poe 473 00:26:40,401 --> 00:26:42,470 is living alone and in penury is, 474 00:26:42,504 --> 00:26:44,705 it should be said, not entirely accurate. 475 00:26:44,738 --> 00:26:46,073 I need to go in here. 476 00:26:46,941 --> 00:26:48,809 Oh, okay. 477 00:26:51,011 --> 00:26:52,079 I'll wait here. 478 00:26:57,785 --> 00:26:59,153 LILLIAN: Have you lived here long? 479 00:26:59,186 --> 00:27:00,454 I grew up here. 480 00:27:00,488 --> 00:27:01,822 Me and my sisters. 481 00:27:02,490 --> 00:27:03,491 Yep. (SIGHS) 482 00:27:03,525 --> 00:27:06,760 My dad bought this place back in '68. 483 00:27:06,794 --> 00:27:09,531 He was a brake man on New Jersey Transit. 484 00:27:09,564 --> 00:27:13,367 Back when you could afford a house like this on a brake man's salary. 485 00:27:13,400 --> 00:27:15,736 It was very working class back then. 486 00:27:15,769 --> 00:27:18,272 Now it's all faggots from Philadelphia and New York. 487 00:27:18,305 --> 00:27:20,609 You must be tired. I can take you to your room. 488 00:27:20,641 --> 00:27:22,243 We could do the grand tour later. 489 00:27:22,943 --> 00:27:24,645 I'm sorry. It's such a mess. 490 00:27:24,678 --> 00:27:26,615 I have very few visitors. 491 00:27:26,647 --> 00:27:28,149 Uh, if you need to send an email, 492 00:27:28,182 --> 00:27:30,151 wait for me to set you up with a remote IP. 493 00:27:30,184 --> 00:27:31,886 And if you have to send any letters, 494 00:27:31,919 --> 00:27:33,854 give it to me to post out of town. 495 00:27:35,624 --> 00:27:36,625 LILLIAN: Thank you so much. 496 00:27:36,657 --> 00:27:38,993 Oh, please. This is my pleasure. 497 00:27:39,026 --> 00:27:41,162 So the bathroom is right around the corner. 498 00:27:41,195 --> 00:27:43,864 It's the one I used to share with my siblings. 499 00:27:43,898 --> 00:27:45,766 I think there's some clean towels. 500 00:27:45,799 --> 00:27:47,868 And there's plenty to read. 501 00:27:56,677 --> 00:27:58,846 I stay up late, should you need anything. 502 00:28:02,617 --> 00:28:04,619 Do you know that you share your name 503 00:28:04,653 --> 00:28:06,420 with a poem about jealousy? 504 00:28:07,556 --> 00:28:08,756 Mmm-mmm. 505 00:28:10,424 --> 00:28:12,092 The jealousy of the angels. 506 00:28:13,227 --> 00:28:15,696 Anyway, uh, there's plenty of women's clothes here 507 00:28:15,729 --> 00:28:17,064 if you'd like to go through them later. 508 00:28:17,097 --> 00:28:19,934 Sisters, mother, grandmother. Nothing too contemporary, 509 00:28:19,967 --> 00:28:22,803 but I sense that you aren't either. 510 00:28:23,572 --> 00:28:24,772 Yeah. 511 00:28:27,509 --> 00:28:28,809 That's a compliment. 512 00:28:33,981 --> 00:28:35,015 I know. 513 00:28:37,552 --> 00:28:39,954 (SLOW INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 514 00:29:38,779 --> 00:29:40,481 LAWRENCE: "Annabel. I'm off to work. 515 00:29:40,515 --> 00:29:42,383 "I didn't want to wake you. 516 00:29:42,416 --> 00:29:45,286 "Mondays, Wednesdays and Fridays are my teaching days. 517 00:29:45,319 --> 00:29:47,888 "If you stay on, you'll have them to yourself. 518 00:29:47,921 --> 00:29:50,291 "Feel free to use the desktop computer in my office, 519 00:29:50,324 --> 00:29:53,494 "which is on the first floor, just off the main entryway. 520 00:29:53,528 --> 00:29:55,664 "The password is 'cecropia.' 521 00:29:55,697 --> 00:29:57,331 "If you feel like a walk, 522 00:29:57,364 --> 00:29:59,400 "I've made a map that will take you on my favorite river route. 523 00:29:59,433 --> 00:30:01,435 "Help yourself to anything in the fridge. 524 00:30:01,468 --> 00:30:04,438 "I should mention that I don't eat meat and I barely drink. 525 00:30:07,808 --> 00:30:09,276 "I've left stationery and envelopes, 526 00:30:09,310 --> 00:30:11,579 "though remember what I told you about mail. 527 00:30:11,613 --> 00:30:14,948 "I'll be back around 6:30, we can figure out dinner. 528 00:30:14,982 --> 00:30:16,283 "Yours, Lawrence." 529 00:30:16,317 --> 00:30:19,754 (SLOW INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 530 00:30:19,788 --> 00:30:21,556 (BIRDS CHIRPING) 531 00:30:51,985 --> 00:30:54,421 LILLIAN: "Tessa, I hope you're all good. 532 00:30:54,855 --> 00:30:55,956 "I'm all good. 533 00:30:55,989 --> 00:30:57,759 "I like it here. I'm honestly chilling, 534 00:30:57,792 --> 00:30:59,794 "and I'm not in any trouble at all. 535 00:30:59,828 --> 00:31:01,161 "You're the only person I'm writing, 536 00:31:01,195 --> 00:31:03,097 "but if you feel like you have to tell my parents 537 00:31:03,130 --> 00:31:05,299 "that I wrote, I get it. 538 00:31:05,332 --> 00:31:07,836 "If you do, tell them not to look for me. 539 00:31:07,868 --> 00:31:09,436 "Not that that would keep them from doing 540 00:31:09,470 --> 00:31:10,772 "what they're gonna do. 541 00:31:10,805 --> 00:31:12,072 "But, whatever. Like, I said, 542 00:31:12,106 --> 00:31:14,108 "I'm fine and I'm not in any trouble. 543 00:31:14,141 --> 00:31:15,342 "And this is my choice, 544 00:31:15,376 --> 00:31:17,111 "which now that I'm saying that 545 00:31:17,144 --> 00:31:20,214 "I know that's what a kidnapper would say to say. 546 00:31:20,247 --> 00:31:22,617 "Whatever. If you see my parents, 547 00:31:22,650 --> 00:31:24,051 "please say hi to Spider for me. 548 00:31:24,084 --> 00:31:25,919 "Your bitch, Lillian." 549 00:31:25,953 --> 00:31:30,124 (SLOW INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 550 00:31:43,671 --> 00:31:46,641 (FIREWORKS BURSTING) 551 00:31:53,247 --> 00:31:57,752 LAWRENCE: So in 1906, one of the short sighted decisions 552 00:31:57,786 --> 00:32:00,220 that world governments specialize in... 553 00:32:00,254 --> 00:32:02,322 ...a parasitic fly was introduced 554 00:32:02,356 --> 00:32:04,425 to control the native moth population. 555 00:32:04,458 --> 00:32:08,028 So, you won't see too many of these out in the wild. 556 00:32:08,061 --> 00:32:09,296 You can pet it. 557 00:32:12,366 --> 00:32:13,735 Beautiful, huh? 558 00:32:13,768 --> 00:32:15,770 So that's the finished project, 559 00:32:15,804 --> 00:32:18,238 and, uh, that's the rough... 560 00:32:19,973 --> 00:32:22,276 (DUCKS QUACKING) 561 00:32:25,847 --> 00:32:29,149 (INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 562 00:33:01,716 --> 00:33:03,016 LAWRENCE: What do you think? 563 00:33:06,921 --> 00:33:08,823 Another piece of lemon yogurt cake? 564 00:33:08,857 --> 00:33:10,057 Mmm. 565 00:33:10,592 --> 00:33:11,593 Thanks. 566 00:33:13,126 --> 00:33:15,062 LAWRENCE: Wash it down with some of this. 567 00:33:16,931 --> 00:33:19,099 It's bitter. 568 00:33:19,132 --> 00:33:21,068 You spend time out on the water much? 569 00:33:22,402 --> 00:33:23,470 Mmm... 570 00:33:23,505 --> 00:33:26,106 I went with my uncle a few times when I was little, 571 00:33:26,139 --> 00:33:27,742 it was different. 572 00:33:27,775 --> 00:33:32,112 He had one of those, what d'you call it... a catamaran. 573 00:33:32,145 --> 00:33:33,447 LAWRENCE: I found being out on the open water 574 00:33:33,480 --> 00:33:37,317 has a very strange effect mentally. 575 00:33:37,351 --> 00:33:40,153 It imbues a real sense of epic destiny. 576 00:33:41,488 --> 00:33:44,324 And I'm afflicted with enough vainglory already. 577 00:33:45,359 --> 00:33:47,261 Most people don't think like you. 578 00:33:47,294 --> 00:33:49,564 LAWRENCE: And most people don't think. 579 00:33:49,597 --> 00:33:53,902 What in your young life could you have encountered to inspire you? Huh? 580 00:33:53,935 --> 00:33:55,603 Reality TV? 581 00:33:55,637 --> 00:33:58,038 Blockbusters? Megachurches? 582 00:33:58,071 --> 00:33:59,774 To Kill a Mockingbird? 583 00:34:01,141 --> 00:34:02,911 It's poison food. 584 00:34:02,944 --> 00:34:05,713 Everything you're force fed from the minute you're out of the cradle 585 00:34:05,747 --> 00:34:07,447 by a degraded culture. 586 00:34:09,584 --> 00:34:11,953 Yeah, I don't know. 587 00:34:11,986 --> 00:34:13,555 I never really cared about that stuff. 588 00:34:14,154 --> 00:34:15,188 I'm not dumb. 589 00:34:15,222 --> 00:34:16,724 Of course you didn't. 590 00:34:16,758 --> 00:34:20,093 Presented only with choices that are beneath you, you opt out. 591 00:34:20,127 --> 00:34:22,129 You grow up with nothing to hold on to. 592 00:34:24,231 --> 00:34:25,567 You end up with some vulgar idiot 593 00:34:25,600 --> 00:34:28,970 who treats you like a doormat and you hold on to that 594 00:34:29,003 --> 00:34:30,638 because it's at least real. 595 00:34:31,506 --> 00:34:32,507 Grimly so. 596 00:34:33,942 --> 00:34:35,577 There's something very fine in you. 597 00:34:36,644 --> 00:34:38,478 Something delicate 598 00:34:38,513 --> 00:34:41,549 that cries out for a civilization to cultivate it. 599 00:34:43,017 --> 00:34:44,251 You were born too late. 600 00:34:47,822 --> 00:34:49,156 Why too late? 601 00:34:50,625 --> 00:34:53,160 Why not too early? Maybe I don't exist yet. 602 00:34:56,496 --> 00:35:01,069 So... you still think about him? 603 00:35:01,101 --> 00:35:02,436 The guy that hit you. 604 00:35:05,974 --> 00:35:09,343 I used to. Not anymore. 605 00:35:09,376 --> 00:35:14,181 Not, like, never, actually. Like you said, vulgar. 606 00:35:15,850 --> 00:35:16,884 That's not my type. 607 00:35:19,520 --> 00:35:22,790 Not that I, like, have a type, I guess. 608 00:35:22,824 --> 00:35:26,628 No principles, no type. Maybe you should have one. 609 00:35:29,196 --> 00:35:30,732 How'd my shoe come untied? 610 00:35:39,841 --> 00:35:42,209 (RAIN PATTERING) 611 00:35:44,545 --> 00:35:46,914 (CLASSICAL MUSIC PLAYING ON TV) 612 00:35:49,416 --> 00:35:52,252 Some dramatic license was taken with the timeline. 613 00:35:53,387 --> 00:35:55,823 Poe was, in fact steadily employed in the years 614 00:35:55,857 --> 00:35:59,794 prior to Virginia's death in 1847, and two years before that, 615 00:35:59,827 --> 00:36:04,932 he enjoyed enormous popular success with the publication of The Raven, 616 00:36:04,966 --> 00:36:08,770 factors which allowed for the purchase of his house at Fordham, 617 00:36:08,803 --> 00:36:14,509 which depicted here, if my memory serves with some degree of fidelity... 618 00:36:17,845 --> 00:36:21,749 I'm just glad they figured out how to make movies, like, less boring than this. 619 00:36:22,583 --> 00:36:23,584 Did they? 620 00:36:35,563 --> 00:36:36,698 (DOOR OPENS) 621 00:36:42,937 --> 00:36:46,774 MAN: I recommend you go the day before and check out the drop-off spot. 622 00:36:46,808 --> 00:36:49,844 It's a pain the ass to find, and that's the point. 623 00:36:49,877 --> 00:36:51,411 LAWRENCE: And a symbolic import. 624 00:36:51,445 --> 00:36:54,182 MAN: (LAUGHS) What symbolic import, Larry? 625 00:36:54,214 --> 00:36:56,416 Are you into this or not? 626 00:36:56,450 --> 00:36:58,119 Locked and loaded, brother. 627 00:36:58,152 --> 00:37:00,154 All right, killer. I gotta hit the bricks. 628 00:37:00,188 --> 00:37:01,321 I hate driving at night. 629 00:37:01,354 --> 00:37:02,924 I'm getting old and I can't see the road. 630 00:37:05,093 --> 00:37:08,428 (DOOR OPENS, CLOSES) 631 00:37:21,042 --> 00:37:22,275 LILLIAN: What you doing? 632 00:37:22,844 --> 00:37:23,845 Just working. 633 00:37:26,246 --> 00:37:27,447 On what? 634 00:37:28,281 --> 00:37:31,318 Extracurriculars, piece on Henry VII 635 00:37:31,351 --> 00:37:35,656 and the War of the Roses. I gave you a draft last week. 636 00:37:35,690 --> 00:37:38,760 Do you retain any of the information that I share with you? 637 00:37:38,793 --> 00:37:41,028 Yeah, something about how he was a Jew. 638 00:37:41,062 --> 00:37:44,732 I know you love being grossly reductive, but that's not scholarship. 639 00:37:49,904 --> 00:37:51,672 I meant what were you doing with that guy? 640 00:37:52,874 --> 00:37:53,908 Nothing. 641 00:37:55,610 --> 00:37:58,513 I'm going out of town for a long weekend thing next week. 642 00:37:58,546 --> 00:38:00,347 What long weekend thing? is it for your school? 643 00:38:01,314 --> 00:38:02,884 Sure. Yeah. 644 00:38:05,485 --> 00:38:06,687 Did he bring you a present? 645 00:38:11,893 --> 00:38:12,894 So where are you going? 646 00:38:17,297 --> 00:38:20,268 -New York, New York City. -Can I come? 647 00:38:20,300 --> 00:38:23,370 -No. -Why not? 648 00:38:23,403 --> 00:38:25,338 I'm sorry. You can't. No. 649 00:38:29,911 --> 00:38:31,045 I'm gonna go take a bath. 650 00:38:33,313 --> 00:38:34,649 Are you sure I can't come? 651 00:38:43,257 --> 00:38:44,457 I'm sorry. 652 00:38:45,726 --> 00:38:47,762 You know, I'll leave the door open if I can come. 653 00:38:55,803 --> 00:38:57,872 (HUMMING) 654 00:39:06,280 --> 00:39:12,419 "I was a child and she was a child, in this kingdom by the sea." 655 00:39:14,021 --> 00:39:16,991 (BREATHING HEAVILY) 656 00:39:17,558 --> 00:39:22,362 (CONTINUES HUMMING) 657 00:39:24,298 --> 00:39:27,434 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 658 00:39:48,656 --> 00:39:51,726 I apologize for the lack of ducal splendor. 659 00:39:51,759 --> 00:39:54,528 There are, of course, reasons. 660 00:39:54,562 --> 00:39:56,864 Speaking of which, I should go check in alone. 661 00:40:12,313 --> 00:40:14,081 Oh. Good morning. 662 00:40:28,896 --> 00:40:31,799 No, it was not one room with two beds. 663 00:40:31,832 --> 00:40:34,535 It was two rooms with single beds. 664 00:40:34,568 --> 00:40:36,237 There's a big difference, okay? 665 00:40:36,270 --> 00:40:39,640 I reserved them on the website, which, I must add, was very confusing. 666 00:41:07,101 --> 00:41:08,569 (KNOCK AT DOOR) 667 00:41:08,602 --> 00:41:11,605 Come in, are you happy with your room? 668 00:41:11,639 --> 00:41:13,140 LILLIAN: No, it sucks. 669 00:41:15,409 --> 00:41:17,645 Is that necessary? 670 00:41:17,678 --> 00:41:20,281 Do you trust someone who works at a place like this? 671 00:41:20,314 --> 00:41:24,518 It's a common misconception perpetuated by condescending Europeans 672 00:41:24,552 --> 00:41:28,689 that this is a young country, that we're somehow a naive people. 673 00:41:28,723 --> 00:41:30,925 Nothing could be further from the truth. 674 00:41:30,958 --> 00:41:34,328 Do you know that Philadelphia was the second city of the British Empire 675 00:41:34,362 --> 00:41:37,231 when Manchester and Glasgow were nothing? 676 00:41:37,264 --> 00:41:40,234 Shakespeare's The Tempest was based on the wreck of the Sea Venture 677 00:41:40,267 --> 00:41:46,273 en route to Jamestown, 1609, the oldest representative democracy in the world. 678 00:41:46,307 --> 00:41:50,511 But the European intelligentsia, they just love that stereotyped view. 679 00:41:50,544 --> 00:41:54,215 They like to situate the American as an insufficiently developed, 680 00:41:54,248 --> 00:41:57,284 adolescent proto-European, who, given time enough, 681 00:41:57,318 --> 00:42:01,555 will evolve into civilized and socialized decadence and decay. 682 00:42:01,589 --> 00:42:03,457 Look, we're almost there. 683 00:42:03,491 --> 00:42:08,462 Okay, it's saying to go this way here. 684 00:42:08,496 --> 00:42:10,664 You know, it just occurred to me, 685 00:42:10,698 --> 00:42:13,701 in all likelihood, you will live to see the tricentennial, 686 00:42:13,734 --> 00:42:17,271 and I will not. That does not seem very fair. 687 00:42:18,539 --> 00:42:20,007 -Lawrence. -Yeah? 688 00:42:20,041 --> 00:42:23,778 I'm really tired and I feel all sweaty and nasty. 689 00:42:25,546 --> 00:42:27,081 Okay. Well, I just had to come here. 690 00:42:27,114 --> 00:42:28,315 We can head back soon. 691 00:42:28,349 --> 00:42:29,917 Is this gonna be the whole trip? 692 00:42:29,950 --> 00:42:32,553 I didn't know you found my company so objectionable. 693 00:42:32,586 --> 00:42:36,424 No, it's not that. It's just I thought when we were gonna go to New York City, 694 00:42:36,457 --> 00:42:39,326 we were gonna, like, go to New York City. 695 00:42:39,360 --> 00:42:41,695 What, do you want to go fucking clubbing or something? 696 00:42:41,729 --> 00:42:43,230 -Sorry for swearing. -Of course not. 697 00:42:43,264 --> 00:42:44,965 It's just like we're here. 698 00:42:44,999 --> 00:42:48,102 I wish we could, you know, stay somewhere cool. 699 00:42:50,539 --> 00:42:52,740 Like, get a nice hotel or something. 700 00:42:56,977 --> 00:43:00,815 Wait, you want to get two different hotel rooms in Manhattan? 701 00:43:00,848 --> 00:43:02,983 Do you have any idea how much that would cost? 702 00:43:04,251 --> 00:43:06,854 We wouldn't have to get two separate rooms. 703 00:43:08,889 --> 00:43:11,659 -But we get two separate beds, of course. -Of course. 704 00:43:11,992 --> 00:43:13,127 Of course. 705 00:43:13,160 --> 00:43:15,596 -Because, you know, I would never... -I know. 706 00:43:15,629 --> 00:43:16,997 That's one of my favorite things about you. 707 00:43:24,872 --> 00:43:27,708 -Good evening. -Good evening. 708 00:43:34,949 --> 00:43:37,118 (SLOW INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 709 00:44:30,004 --> 00:44:31,705 (SIGHS) 710 00:45:43,678 --> 00:45:45,145 Good morning. 711 00:45:47,214 --> 00:45:48,249 Good morning. 712 00:45:54,021 --> 00:45:56,757 I could go get us breakfast or something. 713 00:45:58,759 --> 00:45:59,994 That would be wonderful. 714 00:46:04,365 --> 00:46:05,399 Oh, would you do me a favor? 715 00:46:07,234 --> 00:46:10,371 Do you think you could run to the store and get me some nail polish? 716 00:46:11,573 --> 00:46:12,973 Like a matte gray? 717 00:46:14,942 --> 00:46:16,343 Are you sure you want me to go get it? 718 00:46:16,377 --> 00:46:18,912 I feel like I'll get the wrong one or something. 719 00:46:19,514 --> 00:46:20,515 I think you can handle it. 720 00:46:22,316 --> 00:46:24,818 I just want to do my nails before we go out today. 721 00:46:27,321 --> 00:46:29,857 Just pretend I'm wasting away in bed. 722 00:46:30,424 --> 00:46:31,425 Taking care of me. 723 00:47:18,807 --> 00:47:20,040 WOMAN: Hey! 724 00:47:20,675 --> 00:47:23,444 MAN: Miss, excuse me! Hey! 725 00:47:25,312 --> 00:47:26,781 Hey, miss! 726 00:47:26,815 --> 00:47:28,916 -Hey, look... -What the fuck? 727 00:47:28,949 --> 00:47:30,084 I'm so sorry. We're not a threat. 728 00:47:30,117 --> 00:47:31,285 Don't look at us like that. 729 00:47:31,318 --> 00:47:33,253 -Sorry. I'm... (LAUGHS) -Yeah. No. 730 00:47:33,655 --> 00:47:34,823 Who are you? 731 00:47:34,855 --> 00:47:36,890 Hi, I'm Molly. 732 00:47:37,659 --> 00:47:38,727 Molly McNair. 733 00:47:38,760 --> 00:47:40,795 And I'm Matthew. 734 00:47:40,829 --> 00:47:41,962 Matthew Sutter. Sorry... 735 00:47:41,995 --> 00:47:44,331 You make us feel so crazy, like you're an... 736 00:47:44,365 --> 00:47:46,634 It's like you stepped out of my brain. 737 00:47:46,668 --> 00:47:49,804 -And we're like... -Yes, like, we saw you walking down, 738 00:47:49,838 --> 00:47:51,372 and we're like, that's our girl. 739 00:47:51,405 --> 00:47:54,208 MATTHEW: That's the woman, like... I see her turning butter now. 740 00:47:54,241 --> 00:47:55,777 MOLLY: It's perfect. No. You literally churn the butter... 741 00:47:55,810 --> 00:47:57,077 Churn the butter? 742 00:47:57,111 --> 00:48:01,014 -Yeah, um, we're filmmakers. -Like movie directors? 743 00:48:01,048 --> 00:48:02,383 MOLLY: Yes, exactly. 744 00:48:02,416 --> 00:48:04,451 I'm her producer, and that's why we're chasing you. 745 00:48:04,485 --> 00:48:06,387 -I'm the director. -Because you are a vision. 746 00:48:06,420 --> 00:48:08,155 I would just really love 747 00:48:08,188 --> 00:48:10,190 if you came in and read for something 748 00:48:10,224 --> 00:48:12,960 that I've been working on for a very long time. 749 00:48:12,993 --> 00:48:14,696 -Sorry, I'm not an actor. -No, no, no, that's okay. 750 00:48:14,729 --> 00:48:19,333 That's okay. Because the best actress is just a woman who says yes. 751 00:48:20,367 --> 00:48:21,402 Say yes. 752 00:48:21,435 --> 00:48:22,537 What's your name? 753 00:48:22,570 --> 00:48:23,671 Lillian? 754 00:48:23,705 --> 00:48:26,841 Lillian? Like, you're not sure of that. I love that. 755 00:48:26,875 --> 00:48:29,143 -Like Lillian? Yeah... -Can we... can we... 756 00:48:29,176 --> 00:48:30,812 -Can we just walk? -Yes. 757 00:48:30,845 --> 00:48:32,079 MOLLY: My God. Yes. Okay. 758 00:48:32,112 --> 00:48:34,214 It's called As It Churns. It's a period piece... 759 00:48:56,671 --> 00:48:58,272 Those who knew me before 760 00:48:58,305 --> 00:49:02,075 marvel at the change, which has been brought within me in my time here. 761 00:49:02,109 --> 00:49:04,779 They wonder at my boldness, which they say is unbecoming 762 00:49:04,813 --> 00:49:07,381 to one whose sex is that of poor Eve. 763 00:49:07,414 --> 00:49:11,351 For I have acquired the strength and tenacity of a male child of Adam. 764 00:49:11,385 --> 00:49:14,756 I fear that unbidden, this transformation has had its effect on you. 765 00:49:14,789 --> 00:49:18,158 And I fear that you too have changed in ways unforeseen. 766 00:49:18,192 --> 00:49:19,928 For while you preach equality of the sexes, 767 00:49:19,960 --> 00:49:24,599 you withdraw from a woman who begins to pull abreast of you in her learning. 768 00:49:24,632 --> 00:49:27,602 So great is the wound that you have dealt to our common cause. 769 00:49:27,635 --> 00:49:32,039 But it is a small thing to mention that which you have dealt me. 770 00:49:32,072 --> 00:49:33,741 A wretched woman who believed in you. 771 00:49:35,075 --> 00:49:36,443 MATTHEW: Wow. 772 00:49:36,711 --> 00:49:37,712 Hmm. 773 00:49:39,279 --> 00:49:41,348 -Lillian... -That was a lot of words. 774 00:49:41,783 --> 00:49:43,450 (ALL LAUGHING) 775 00:49:45,486 --> 00:49:46,855 Um... 776 00:49:46,888 --> 00:49:48,222 -I really think this could work. -Yeah. 777 00:49:48,255 --> 00:49:51,358 Just visually, like... imagining her with Ian... 778 00:49:51,391 --> 00:49:53,895 -Height-wise. -Have you told her about Ian? 779 00:49:53,928 --> 00:49:55,830 -Um... -Who's Ian? 780 00:49:55,864 --> 00:49:58,031 MOLLY: No, I didn't. I haven't. 781 00:49:58,065 --> 00:50:01,603 -Ian Reynolds. -MATTHEW: Do you know him? 782 00:50:03,638 --> 00:50:05,840 Yeah. He goes out with that one girl from the show, right? 783 00:50:05,874 --> 00:50:08,208 (LAUGHING) 784 00:50:08,242 --> 00:50:10,678 What do you even do? You're so random. 785 00:50:11,613 --> 00:50:13,113 Random, um... 786 00:50:13,146 --> 00:50:16,250 Well, I was a student at Rowan University 787 00:50:16,283 --> 00:50:20,955 -in New Jersey, studied poetry. -Beautiful. 788 00:50:20,989 --> 00:50:23,992 Yeah, like Victorians. People like that. 789 00:50:24,024 --> 00:50:28,530 -MOLLY: Okay, wow. -And Americans. Edgar Allan Poe. 790 00:50:28,563 --> 00:50:32,132 That's insane. Your specialty is more or less, 791 00:50:32,165 --> 00:50:34,669 um, the period in which the film takes place. 792 00:50:34,702 --> 00:50:37,137 Yeah, like, the years after the Erie Canal was built, 793 00:50:37,170 --> 00:50:38,706 like, that's when our entire movie is set. 794 00:50:38,740 --> 00:50:41,609 I mean, it's all the free love but also these religious movements, 795 00:50:41,643 --> 00:50:45,445 like, intersecting inside of that, like, it's exhilarating. All that shit. 796 00:50:45,479 --> 00:50:48,148 In the community of love deal that we worked with, 797 00:50:48,181 --> 00:50:51,151 and the screenplay is actually a composite of all of that 798 00:50:51,184 --> 00:50:53,186 that was bouncing around at that time. 799 00:50:53,220 --> 00:50:54,656 MATTHEW: Sort of, like, what happens, 800 00:50:54,689 --> 00:50:57,792 you know, when these tight-ass religious fanatics, right, 801 00:50:57,825 --> 00:51:02,997 decide to reimagine society in their own image, but also in the new image... 802 00:51:03,031 --> 00:51:06,066 You know, like what happens when you start here and end up there? 803 00:51:06,099 --> 00:51:08,402 It's crazy. It's crazy, is what it is. 804 00:51:08,435 --> 00:51:11,371 And then what happens when the almighty dollar comes in, right? 805 00:51:11,405 --> 00:51:15,108 When that train starts getting, like, fueled by capital, right? 806 00:51:15,142 --> 00:51:16,878 Does it, like, veer off the tracks, 807 00:51:16,911 --> 00:51:18,145 or does it keep on moving? 808 00:51:18,178 --> 00:51:20,180 And obviously you know what happened, right? 809 00:51:20,213 --> 00:51:21,683 -You know? -It's the canal boom. 810 00:51:21,716 --> 00:51:22,917 MATTHEW: Yes, yes. 811 00:51:22,951 --> 00:51:26,253 But how do you tell it and not feel like you're beholden 812 00:51:26,286 --> 00:51:29,857 to this downtrodden and really low idea period 813 00:51:29,891 --> 00:51:34,328 that's sort of like based, you know, Masterpiece Theater and Merchant Ivory. 814 00:51:34,361 --> 00:51:36,731 -You know, the lace, the doilies... -I love Merchant Ivory. 815 00:51:36,764 --> 00:51:39,801 So I'm gonna just, like, strike that. -I want to keep... 816 00:51:39,834 --> 00:51:41,669 I don't want to. I don't want to. 817 00:51:41,703 --> 00:51:44,072 -Victorian scholar. I don't wanna scare her off. -I don't think she'd be scared. 818 00:51:44,104 --> 00:51:45,940 I think she's really braver than you think. 819 00:51:45,974 --> 00:51:47,075 And I love Merchant Ivory. 820 00:51:47,107 --> 00:51:48,342 When you rejected Merchant Ivory, 821 00:51:48,375 --> 00:51:50,011 I see what you were bringing in... 822 00:51:50,044 --> 00:51:51,713 That's what it was. It wasn't a rejection. 823 00:51:51,746 --> 00:51:52,947 And I'm going crazy. 824 00:51:52,981 --> 00:51:55,016 I'm losing my mind over her. 825 00:51:55,049 --> 00:51:59,353 -It was imitation. It was. -There's performers from a lot of different backgrounds. 826 00:51:59,386 --> 00:52:02,657 People from all sorts of different planes and trains 827 00:52:02,690 --> 00:52:06,226 -and automobiles, right? -Speaking of that, of that diversity 828 00:52:06,259 --> 00:52:08,195 of thought that we're trying to bring to this piece. 829 00:52:08,228 --> 00:52:09,831 It's not just our diversity, you know what I mean? 830 00:52:09,864 --> 00:52:14,602 Like, how do we sort of keep that period elocution, 831 00:52:14,636 --> 00:52:16,704 but have a ease of vernacular, you know? 832 00:52:16,738 --> 00:52:18,171 Because again, 833 00:52:18,205 --> 00:52:21,141 if we are not being as experimental as these established communities, 834 00:52:21,174 --> 00:52:23,845 these, sort of, intentional communities, if we aren't having that same 835 00:52:23,878 --> 00:52:27,615 freedom of experimentation, then we fail here with this film. 836 00:52:27,649 --> 00:52:33,220 -You know? -If we are afraid to fail, we fail, you know? 837 00:52:35,222 --> 00:52:36,557 That sounds really cool. 838 00:52:38,158 --> 00:52:40,094 Um... 839 00:52:40,128 --> 00:52:43,698 Yeah, I just... I don't know if I would, like, be able to do it, if you wanted me, I mean. 840 00:52:44,866 --> 00:52:47,669 Oh, we want you. 841 00:52:47,702 --> 00:52:49,103 -Yeah, we do. -We wouldn't have went through 842 00:52:49,137 --> 00:52:52,073 this whole rigmarole if it wasn't about you. 843 00:52:52,106 --> 00:52:55,143 I'm, well, I'm between spaces right now, 844 00:52:55,175 --> 00:52:57,812 and it's just trying to balance a lot of things. 845 00:52:57,845 --> 00:53:00,882 MOLLY: Okay. So, are you looking for a space here in New York? 846 00:53:02,083 --> 00:53:05,086 Yeah. I mean. Yeah, I guess. 847 00:53:05,119 --> 00:53:06,554 Oh, my God. So this is insane. 848 00:53:06,587 --> 00:53:10,925 My aunt is in Istanbul for a month and she gave me her keys 849 00:53:10,958 --> 00:53:13,561 to take care of her plants, and she has a full townhouse 850 00:53:13,594 --> 00:53:16,229 in Sugar Hill, just empty, waiting for someone to water the plants. 851 00:53:16,263 --> 00:53:18,533 I don't like watering plants. Plants freak me out. 852 00:53:18,566 --> 00:53:20,868 That will be your only responsibility in this house. 853 00:53:20,902 --> 00:53:23,705 But then, you would have a place to stay here in New York, 854 00:53:23,738 --> 00:53:27,141 living a Carrie Bradshaw dream, and also starring in the film. 855 00:53:27,175 --> 00:53:29,443 If I'm you, it's yes. 856 00:53:29,476 --> 00:53:31,913 Um, I mean, yeah, I'm down. 857 00:53:31,946 --> 00:53:35,315 (BOTH LAUGHING) 858 00:53:35,348 --> 00:53:38,152 -MOLLY: Wow. -MATTHEW: Yeah. This is amazing. 859 00:53:38,186 --> 00:53:39,787 MOLLY: Okay. Wait. Do we have... 860 00:53:39,821 --> 00:53:41,254 MATTHEW: Should we do the other side? 861 00:53:41,288 --> 00:53:43,524 Wait. No, no, no, wait. I don't have your number. 862 00:53:44,257 --> 00:53:45,492 Oh, I don't have a cell phone. 863 00:53:47,762 --> 00:53:49,530 (BOTH LAUGHING) 864 00:53:52,499 --> 00:53:54,535 -That's amazing. -That's awesome. 865 00:53:54,569 --> 00:53:55,837 -I love that. -Wow. Yeah. 866 00:53:55,870 --> 00:53:56,871 Yeah. 867 00:53:56,904 --> 00:53:58,506 (NONSENSICAL SCREAMING) 868 00:54:07,447 --> 00:54:10,651 My mom likes to mash my... (HUMMING) 869 00:54:11,152 --> 00:54:12,352 Aah! 870 00:54:12,385 --> 00:54:13,955 -Okay. (CLEARS THROAT) -MOLLY: Yeah, whenever. 871 00:54:13,988 --> 00:54:16,423 -IAN: You can roll into it, see what happens? -Just roll into it? 872 00:54:16,456 --> 00:54:17,658 IAN: Let's see what it's like... 873 00:54:19,193 --> 00:54:20,427 -Ready? -Yeah. Whenever you're ready. 874 00:54:20,460 --> 00:54:22,130 I'm just gonna run with it and see what happens. 875 00:54:22,163 --> 00:54:23,731 Okay. (CLEARS THROAT) 876 00:54:26,000 --> 00:54:31,371 We are, I am proud to say, almost entirely self-sustaining. 877 00:54:31,404 --> 00:54:36,409 Our smithy, who comes from Northampton, is much the best for miles in any-- 878 00:54:36,443 --> 00:54:38,246 MATTHEW: Wait, is he supposed to have a Southern accent? 879 00:54:38,278 --> 00:54:39,680 MOLLY: What you doing? 880 00:54:39,714 --> 00:54:41,649 -I mean, it just it sounds... -It doesn't sound Southern. 881 00:54:41,682 --> 00:54:43,316 It sounds period accurate, and it's fine. 882 00:54:43,350 --> 00:54:44,786 And we're in rehearsal, right? 883 00:54:45,753 --> 00:54:46,654 You got it. 884 00:54:46,687 --> 00:54:47,889 MOLLY: And whenever you're ready. 885 00:54:51,092 --> 00:54:56,898 Our joinery stirred in fine as the work of a most ingenious Negro, Aloysius, 886 00:54:56,931 --> 00:54:59,801 born in bondage in Mississippi and won that omission 887 00:54:59,834 --> 00:55:05,907 by dint of his evident superiority. We grow Qatar bar grapes for wine, 888 00:55:05,940 --> 00:55:07,975 and in the fall, we sugar off our own cider. 889 00:55:08,009 --> 00:55:10,678 And I could show you the outbuildings later, if you'd like. 890 00:55:12,580 --> 00:55:15,650 Pon, why do you look at me so amiss? 891 00:55:16,951 --> 00:55:20,555 I wasn't aware I was looking at you in any particular way. 892 00:55:20,588 --> 00:55:22,389 Did you expect me to have a tail? 893 00:55:23,456 --> 00:55:25,293 Or a forked tongue? 894 00:55:25,325 --> 00:55:27,628 I expected you a trifle taller. 895 00:55:30,397 --> 00:55:34,735 I'm sure you've heard the most extraordinary things about me in town. 896 00:55:36,737 --> 00:55:39,907 Well, between what I've heard and what I believe, sir, 897 00:55:39,941 --> 00:55:43,778 there stands... er, stands always a vast gulf. 898 00:55:44,545 --> 00:55:48,182 And what exactly do you believe? 899 00:55:48,216 --> 00:55:52,253 Well, as of this very moment, I believe 900 00:55:52,286 --> 00:55:56,557 that you're more enamored and basking in your supposed infamy 901 00:55:56,591 --> 00:55:58,626 than winning a convert to your cause. 902 00:55:58,659 --> 00:56:01,062 Which, to my understanding, has to do with creating 903 00:56:01,095 --> 00:56:04,966 -a better world. Yeah. Right. -Yes, creating a better world. 904 00:56:04,999 --> 00:56:07,802 A better world than that which we have inherited. 905 00:56:09,136 --> 00:56:11,072 A world made and unmade by men. 906 00:56:14,075 --> 00:56:17,410 So it shouldn't come as any surprise that a man nominates himself 907 00:56:17,444 --> 00:56:18,646 to set it right. 908 00:56:20,047 --> 00:56:21,082 (IAN CLEARS THROAT) 909 00:56:22,415 --> 00:56:23,618 (SIGHS) 910 00:56:33,995 --> 00:56:35,663 I love you. 911 00:56:39,834 --> 00:56:43,871 SHERIFF: (ON PHONE) Thank you all for coming. I'm, um, TJ Fife, 912 00:56:43,905 --> 00:56:46,941 the sheriff here in charge of this investigation. 913 00:56:46,974 --> 00:56:49,110 Any bit of information, however inconsequential... 914 00:56:49,143 --> 00:56:51,979 LILLIAN: No, I've never even been to Hollywood. 915 00:56:52,013 --> 00:56:53,948 Mom says I can do the runway, though. 916 00:56:54,447 --> 00:56:58,686 (INDISTINCT) 917 00:56:58,719 --> 00:57:01,255 FIFE: ...T-shirt that was the last piece of apparel 918 00:57:01,289 --> 00:57:04,625 that we know that Lillian was wearing when she disappeared. 919 00:57:04,659 --> 00:57:09,130 It's, of course, from an image from a band called Aerosmith. 920 00:57:09,163 --> 00:57:13,968 LILLIAN: Not to flex or anything, but do you think we can get weed? 921 00:57:14,001 --> 00:57:18,940 FIFE: ...public that will help us reunite Lillian Wade with her family. 922 00:57:18,973 --> 00:57:22,043 WOMAN: Thank you all for being here today. 923 00:57:22,076 --> 00:57:24,045 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 924 00:57:30,518 --> 00:57:34,956 WOMAN: None of us are giving up on Lillian until she's safe at home. 925 00:57:34,989 --> 00:57:36,090 So, you're an actress? 926 00:57:36,123 --> 00:57:39,927 WOMAN: We're just incredibly, incredibly concerned 927 00:57:39,961 --> 00:57:46,167 that she's being held somewhere against her will and not by her choice. 928 00:57:46,200 --> 00:57:47,935 (DISSONANT MUSIC PLAYING) 929 00:57:49,770 --> 00:57:55,009 We're just asking everyone across the United States 930 00:57:55,042 --> 00:57:59,113 to just keep searching. Thank you. 931 00:57:59,146 --> 00:58:00,681 (APPLAUSE) 932 00:58:13,461 --> 00:58:14,695 ABBOT: Ooh. 933 00:58:15,629 --> 00:58:17,465 Heard the big news? 934 00:58:17,497 --> 00:58:19,667 Are you retarded? That was yesterday's headlines. 935 00:58:19,700 --> 00:58:24,338 Jesus. Yeah, the news about me having Down syndrome is off the front page today. 936 00:58:24,372 --> 00:58:25,606 It's, like, barely a paragraph. 937 00:58:25,639 --> 00:58:28,242 Oh. (CLICKS TONGUE) 938 00:58:33,714 --> 00:58:34,949 Is anyone gonna help that guy? 939 00:58:37,051 --> 00:58:38,586 ABBOT: You mean like the way that you're helping them? 940 00:58:39,754 --> 00:58:41,722 I would, but I'm already in costume. 941 00:58:42,456 --> 00:58:43,657 Yeah, me, too. 942 00:58:48,496 --> 00:58:50,164 What's the big news? 943 00:58:50,197 --> 00:58:52,833 Oh, yeah, check it out. 944 00:58:53,601 --> 00:58:54,935 A star is born. 945 00:58:56,771 --> 00:58:58,706 Hmm. Mystery friend. 946 00:59:03,844 --> 00:59:07,748 All right. We need you back on set in five. Okie-dokie. 947 00:59:10,084 --> 00:59:11,419 (INDISTINCT CHATTER) 948 00:59:11,452 --> 00:59:12,686 MOLLY: Actually, you're welcome. 949 00:59:12,720 --> 00:59:14,055 That's why everybody has a job. 950 00:59:14,088 --> 00:59:15,524 That's what I'm doing, creating a picture. 951 00:59:15,556 --> 00:59:18,259 And I'm employing people because I'm a filmmaker 952 00:59:18,292 --> 00:59:20,995 -and I'm brave enough to fly. -MATTHEW: You know, I love you. 953 00:59:23,064 --> 00:59:26,400 Looks like you have an admirer over there. 954 00:59:26,434 --> 00:59:28,836 MATTHEW: They don't get a lot of strangers in these parts, obviously. 955 00:59:28,869 --> 00:59:30,171 MOLLY: Yeah, obviously not. 956 00:59:30,204 --> 00:59:32,840 Anytime you get, like, five minutes out of any city, 957 00:59:32,873 --> 00:59:34,875 -immediately fucking Alabama. -Oh, completely. 958 00:59:34,909 --> 00:59:36,511 Have you been to the men's room? 959 00:59:36,545 --> 00:59:37,778 I started taking photographs of everything. 960 00:59:37,812 --> 00:59:39,980 It felt like I was in a safari. 961 00:59:40,014 --> 00:59:43,751 You two are a complete pair of cosmopolitan snobs, you know that, yeah? 962 00:59:43,784 --> 00:59:46,153 Oh, is that so? Okay. 963 00:59:46,187 --> 00:59:49,957 So, you don't know this, but Ian here spent three weeks 964 00:59:49,990 --> 00:59:52,561 living in an air-conditioned trailer in the middle of Shreveport. 965 00:59:52,593 --> 00:59:58,099 And now, he is an encyclopedia of knowledge of salt-of-the-earth Americana. 966 00:59:58,132 --> 01:00:00,968 MOLLY: You said Shreveport British. 967 01:00:01,001 --> 01:00:03,737 I'm sorry, is it crazy to say that there are certain observations 968 01:00:03,771 --> 01:00:05,639 I might be able to make about your country 969 01:00:05,673 --> 01:00:08,109 that are more evident to me as a foreign observer? 970 01:00:08,142 --> 01:00:11,979 Oh, yeah, do you do the one about how America is such a young country? 971 01:00:13,515 --> 01:00:15,049 -MOLLY: Yes. -MATTHEW: Yes. 972 01:00:15,082 --> 01:00:16,250 LILLIAN: Incredible. 973 01:00:17,218 --> 01:00:19,019 (LOUD BELCHING) 974 01:00:19,053 --> 01:00:23,090 So, how you enjoying the local watering hole? 975 01:00:24,091 --> 01:00:26,127 Very atmospheric? 976 01:00:27,761 --> 01:00:29,363 -It's a vibe. -(LAUGHS) 977 01:00:30,898 --> 01:00:34,268 -There's a pool table. -I don't know how to play. 978 01:00:34,301 --> 01:00:36,370 Yeah, but last month you didn't know how to act, 979 01:00:36,403 --> 01:00:37,671 and you're very good at that. 980 01:00:42,910 --> 01:00:44,044 Did you steal these shoes from set? 981 01:00:44,078 --> 01:00:47,081 -No? -No, I'll bring them back tomorrow. 982 01:00:47,114 --> 01:00:48,482 Yeah, I thought. 983 01:00:48,517 --> 01:00:50,251 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 984 01:00:59,660 --> 01:01:01,862 (BAND SINGING '80s POP SONG INDISTINCTLY) 985 01:01:45,206 --> 01:01:46,774 You are so retarded. 986 01:01:47,942 --> 01:01:49,743 You have a love affair with that word, 987 01:01:50,477 --> 01:01:52,780 my mystery friend. 988 01:01:52,813 --> 01:01:55,584 Was your girlfriend weirded out? 989 01:01:55,617 --> 01:01:58,752 I doubt very much that she keeps up with the tabloid blind items 990 01:01:58,786 --> 01:02:03,857 at this point. And if she does, fuck her. 991 01:02:03,891 --> 01:02:07,361 On that note, I'm gonna take a slash. I'll be right back. 992 01:02:07,394 --> 01:02:08,395 Okay. 993 01:02:14,001 --> 01:02:15,502 (MUSIC PLAYING INDISTINCTLY) 994 01:02:51,539 --> 01:02:52,873 (KNOCK ON DOOR) 995 01:03:05,085 --> 01:03:09,857 Hey, I just wanted to say you were really great this afternoon. 996 01:03:10,924 --> 01:03:12,059 You're just a knockout. 997 01:03:12,092 --> 01:03:14,161 There was this thing you did. 998 01:03:14,194 --> 01:03:17,532 You close your lips and your chin's up in profile? 999 01:03:17,565 --> 01:03:18,667 It's so elegant. 1000 01:03:18,700 --> 01:03:20,834 It's... It's gorgeous. 1001 01:03:21,802 --> 01:03:23,904 When I close my lips? 1002 01:03:23,937 --> 01:03:26,040 Yeah, yeah, but I mean, you know, 1003 01:03:26,073 --> 01:03:28,777 it's like Matthew was saying, like, you're beautiful. 1004 01:03:28,809 --> 01:03:30,044 You know that, right? 1005 01:03:30,077 --> 01:03:32,046 You're very, very beautiful. 1006 01:03:32,714 --> 01:03:34,148 I know. No, I do know that. 1007 01:03:34,181 --> 01:03:37,284 I just... I don't like being, like, told things about myself. 1008 01:03:37,318 --> 01:03:38,319 It's true. 1009 01:03:39,286 --> 01:03:40,321 You're beautiful. 1010 01:03:42,056 --> 01:03:44,892 I will work out the shape of my mouth. Yeah. 1011 01:03:45,794 --> 01:03:48,028 Can I... May I... 1012 01:04:00,107 --> 01:04:02,343 Oh, Christ. Okay. Good night. 1013 01:04:02,376 --> 01:04:03,177 Good night. 1014 01:04:03,210 --> 01:04:05,045 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1015 01:04:26,233 --> 01:04:28,135 (MATTHEW SPEAKING INDISTINCTLY) 1016 01:04:29,838 --> 01:04:31,472 ...and it's snowing everywhere. 1017 01:04:31,506 --> 01:04:33,974 And it's a blizzard. This is not a blizzard! 1018 01:04:34,007 --> 01:04:36,778 -It's literally-- -You ordered a little blizzard. 1019 01:04:36,811 --> 01:04:38,713 I ordered... 1020 01:04:38,747 --> 01:04:42,349 I told your company what we were going to be shooting 1021 01:04:42,383 --> 01:04:46,487 was the biggest blizzard that has ever happened in New England. 1022 01:04:46,521 --> 01:04:47,321 MAN: It looks like... 1023 01:04:47,354 --> 01:04:49,890 MATTHEW: Mo, Mo, can you help him? 1024 01:04:49,923 --> 01:04:52,292 Sir, what I'm saying to you, is that this does not look like snow. 1025 01:04:52,326 --> 01:04:53,862 MAN: I'm looking for Annabel. 1026 01:04:53,894 --> 01:04:55,262 -Annabel? -Yeah. 1027 01:04:55,295 --> 01:04:57,064 I want to know if she's seen this. 1028 01:05:00,367 --> 01:05:02,771 Oh, yeah, sure. Annabel. Just wait here. 1029 01:05:02,804 --> 01:05:04,004 -I'll go get her. -Yeah. 1030 01:05:05,707 --> 01:05:06,974 MATTHEW: Please, please, bear with me. 1031 01:05:07,007 --> 01:05:08,275 -Because I know that I-- -MAN: Trying to work it out. 1032 01:05:08,308 --> 01:05:10,110 Show me where you want the blankets. 1033 01:05:10,144 --> 01:05:11,579 I don't want the blankets. 1034 01:05:11,613 --> 01:05:12,781 We don't want the blankets. 1035 01:05:12,814 --> 01:05:14,448 We want a snow fantasy. 1036 01:05:14,481 --> 01:05:16,518 (MUSIC INDISTINCTLY PLAYING ON RADIO) 1037 01:05:28,863 --> 01:05:30,097 Wait. I've never seen a gun. 1038 01:05:30,130 --> 01:05:31,900 But this is not a gun. This is stupid. 1039 01:05:31,932 --> 01:05:33,267 This doesn't make sense. 1040 01:05:33,300 --> 01:05:35,637 We've had conversations, we've had plenty of conversation. 1041 01:05:35,670 --> 01:05:36,738 Do you have anything to say? 1042 01:05:36,771 --> 01:05:38,172 Anything to add? Great. Thank you so much. 1043 01:05:38,205 --> 01:05:40,174 Do you have anything to add? Anything to say for yourself? 1044 01:05:40,207 --> 01:05:41,509 I'm injured. I'm sick. 1045 01:05:41,543 --> 01:05:42,443 Basically, I'm dying. 1046 01:05:42,476 --> 01:05:43,912 And this is how you're helping me. 1047 01:05:43,944 --> 01:05:45,312 But what the fuck is going on? 1048 01:05:45,345 --> 01:05:48,015 Right? Because for me, this is just... 1049 01:05:50,552 --> 01:05:51,886 LILLIAN: Yeah? 1050 01:05:51,920 --> 01:05:54,455 Hey, is there any reason somebody would think your name's Annabel? 1051 01:05:57,224 --> 01:06:00,060 Oh, is his name Lawrence? 1052 01:06:00,093 --> 01:06:02,162 I don't know. Big neck, tattoos. 1053 01:06:03,832 --> 01:06:05,199 LILLIAN: Fuck. 1054 01:06:05,232 --> 01:06:07,434 I'll see what's up. Just stay out of sight. 1055 01:06:08,937 --> 01:06:10,304 Okay. Thanks. 1056 01:06:11,472 --> 01:06:13,474 I beat you only once. Many horses. 1057 01:06:13,508 --> 01:06:15,810 When I jump, I jump over the moon... 1058 01:06:15,844 --> 01:06:17,478 (CONTINUES INDISTINCTLY) 1059 01:06:20,815 --> 01:06:24,953 All this bounty that the white man has had set at his feet, 1060 01:06:24,985 --> 01:06:26,186 and what has he done? 1061 01:06:28,021 --> 01:06:31,058 (INDISTINCT CHATTER) 1062 01:06:40,067 --> 01:06:42,503 MATTHEW: ...enough snow to look like a New England blizzard... 1063 01:06:42,537 --> 01:06:45,372 I'm looking for this girl named Annabel. 1064 01:06:45,405 --> 01:06:47,809 She probably goes by a different name now. 1065 01:06:47,842 --> 01:06:49,511 -And I know she's on set. -Annabel? 1066 01:06:49,544 --> 01:06:52,379 Can someone please put these guys into costumes now? 1067 01:06:52,412 --> 01:06:54,782 -I am not repeating myself. -Can we please get these guys costumes? 1068 01:06:54,816 --> 01:06:57,719 MATTHEW: Sir, I'm sorry to curse, but that is not... 1069 01:06:57,752 --> 01:06:59,687 Matthew! This is my movie. Stop! 1070 01:07:01,723 --> 01:07:03,625 -(BOTH GASP) -What the fuck? 1071 01:07:04,993 --> 01:07:06,661 Get off my set! 1072 01:07:11,098 --> 01:07:12,634 (SCREAMING) 1073 01:07:18,873 --> 01:07:20,542 (INDISTINCT SHOUTING) 1074 01:07:28,650 --> 01:07:30,183 (SCREAMING) 1075 01:07:30,919 --> 01:07:32,286 (GRUNTING) 1076 01:07:34,121 --> 01:07:36,123 -(GUNSHOTS) -(SCREAMING) 1077 01:07:48,903 --> 01:07:51,305 Not today, motherfuckers. 1078 01:08:02,984 --> 01:08:04,284 (GUNSHOTS CONTINUING) 1079 01:08:07,789 --> 01:08:08,856 MAN: Roll the camera! 1080 01:08:13,226 --> 01:08:14,729 (MAN ULULATING) 1081 01:08:14,762 --> 01:08:15,863 (ENGINE ACCELERATING) 1082 01:08:15,897 --> 01:08:17,865 (SHOUTING INDISTINCTLY) 1083 01:08:17,899 --> 01:08:22,003 We have squandered a great heritage! 1084 01:08:22,036 --> 01:08:23,437 (TRIBAL CHIEF CHANTING) 1085 01:08:31,746 --> 01:08:33,581 (MAN ON MOTORCYCLE ULULATING) 1086 01:08:35,248 --> 01:08:37,652 (CONTINUES CHANTING) 1087 01:08:40,187 --> 01:08:42,757 We have squandered a great heritage! 1088 01:08:42,790 --> 01:08:43,925 (MAN ULULATING) 1089 01:08:43,958 --> 01:08:46,861 -(PEOPLE SHOUTING INDISTINCTLY) -(GUNSHOTS CONTINUING) 1090 01:09:02,877 --> 01:09:04,545 (RUSTLING) 1091 01:09:05,379 --> 01:09:06,748 (GUNSHOTS CONTINUING) 1092 01:09:27,735 --> 01:09:28,870 (FABRIC RIPPING) 1093 01:09:37,812 --> 01:09:38,846 Come on. 1094 01:09:38,880 --> 01:09:39,914 Get in. (OPENS DOOR) 1095 01:09:43,017 --> 01:09:45,586 (TIRES SCREECHING) 1096 01:10:04,605 --> 01:10:06,140 State line. 1097 01:10:06,174 --> 01:10:07,407 It's less than an hour now. 1098 01:10:13,480 --> 01:10:14,782 First time in Vermont? 1099 01:10:45,312 --> 01:10:46,748 This is my brother's place. 1100 01:10:47,815 --> 01:10:48,816 You'll be safe. 1101 01:10:49,951 --> 01:10:51,018 Wait here. 1102 01:10:58,760 --> 01:11:00,895 (LOCK RATTLING) 1103 01:11:06,000 --> 01:11:08,136 (DOOR OPENS) 1104 01:11:08,169 --> 01:11:10,037 MOHAMMED: Come with me. 1105 01:11:10,071 --> 01:11:11,572 Watch your step, it's slippery. 1106 01:11:26,754 --> 01:11:27,755 Be careful. 1107 01:11:42,335 --> 01:11:43,938 No one will bother you here. 1108 01:11:45,206 --> 01:11:47,041 Thank you. 1109 01:11:47,074 --> 01:11:49,577 Oh, and, uh... don't use the stove. 1110 01:11:49,610 --> 01:11:51,078 The smoke will give us away. 1111 01:11:52,445 --> 01:11:54,381 I'll get a space heater tomorrow. 1112 01:11:56,449 --> 01:12:00,988 I'm sorry again that I can't introduce you to everyone. 1113 01:12:01,022 --> 01:12:04,125 Ahmed doesn't let me have friends over so, um, 1114 01:12:04,158 --> 01:12:06,894 I think it's best you stay in here until I can sort something out. 1115 01:12:08,162 --> 01:12:09,764 Oh, and stay away from the window. 1116 01:12:09,797 --> 01:12:10,798 (MAN SHOUTS) 1117 01:12:14,802 --> 01:12:15,970 Good night. 1118 01:12:38,926 --> 01:12:40,393 (THUDDING) 1119 01:12:46,100 --> 01:12:48,536 (ISLAMIC CALL TO PRAYER PLAYING) 1120 01:13:11,926 --> 01:13:12,960 (KNOCK ON DOOR) 1121 01:13:14,762 --> 01:13:15,763 (DOOR UNLOCKS) 1122 01:13:21,035 --> 01:13:22,570 (UNZIPS BAG) 1123 01:13:22,603 --> 01:13:24,171 MOHAMMED: Some of us are going into town, 1124 01:13:24,205 --> 01:13:26,774 so I'll bring some more stuff. 1125 01:13:27,508 --> 01:13:28,910 I don't know about clothes. 1126 01:13:28,943 --> 01:13:30,410 I'll do what I can. 1127 01:13:30,443 --> 01:13:31,779 LILLIAN: Thank you. 1128 01:13:31,812 --> 01:13:36,317 This is all very nice and you're... very, very nice, 1129 01:13:36,350 --> 01:13:38,019 but I don't want to stay here 1130 01:13:38,052 --> 01:13:40,554 if it's going to cause, like, a lot of trouble or anything. 1131 01:13:40,588 --> 01:13:42,657 This is the only safe place for you to be. 1132 01:13:43,324 --> 01:13:44,659 No one knows about it. 1133 01:13:45,626 --> 01:13:46,827 Those men, they're... 1134 01:13:47,460 --> 01:13:48,663 still out there. 1135 01:13:56,469 --> 01:13:57,672 Oh, my God. 1136 01:13:59,740 --> 01:14:01,208 You really shouldn't risk being seen. 1137 01:14:11,085 --> 01:14:13,988 If you're going into town, um... 1138 01:14:14,021 --> 01:14:18,259 like, if you could find, um, Victorian slim menthols, 1139 01:14:18,292 --> 01:14:19,527 that would be great. 1140 01:14:24,632 --> 01:14:25,967 That's all I have. 1141 01:14:27,101 --> 01:14:28,769 Terrible habit. 1142 01:14:29,537 --> 01:14:31,205 People keep telling me that. 1143 01:14:35,109 --> 01:14:36,110 Oh, uh... 1144 01:14:37,411 --> 01:14:39,814 Can I... Is it full? 1145 01:14:41,148 --> 01:14:42,249 You want me to hand it to you? 1146 01:14:57,465 --> 01:14:58,799 The lock's for your safety. 1147 01:14:59,934 --> 01:15:00,968 Believe me. 1148 01:15:04,038 --> 01:15:05,539 (DOOR LOCKS) 1149 01:15:09,276 --> 01:15:11,212 (GUN FIRING IN DISTANCE) 1150 01:15:38,839 --> 01:15:40,641 (UPBEAT ELECTRONIC MUSIC PLAYING DISTANTLY) 1151 01:16:26,720 --> 01:16:27,922 (KNOCK ON DOOR) 1152 01:16:27,955 --> 01:16:29,023 (DOOR OPENS) 1153 01:16:29,056 --> 01:16:30,858 MOHAMMED: Ahmed just took them into town. 1154 01:16:30,891 --> 01:16:32,093 Do you want to go for a walk? 1155 01:16:37,364 --> 01:16:38,365 LILLIAN: That one? 1156 01:16:38,399 --> 01:16:39,600 MOHAMMED: Balsam fir. 1157 01:16:41,669 --> 01:16:42,736 LILLIAN: Right there. 1158 01:16:42,770 --> 01:16:43,971 MOHAMMED: Paper birch. 1159 01:16:44,972 --> 01:16:46,006 Jack pine. 1160 01:16:48,075 --> 01:16:49,076 LILLIAN: That? 1161 01:16:49,110 --> 01:16:50,144 MOHAMMED: Red spruce. 1162 01:16:52,947 --> 01:16:54,949 -LILLIAN: What about that one? -MOHAMMED: Pepperidge again. 1163 01:16:54,982 --> 01:16:55,983 LILLIAN: Wow. 1164 01:16:57,318 --> 01:16:59,620 Is that, like, your special talent or something? 1165 01:16:59,653 --> 01:17:00,855 MOHAMMED: It's all I've got. 1166 01:17:01,523 --> 01:17:02,723 You? 1167 01:17:03,525 --> 01:17:04,825 LILLIAN: Um... 1168 01:17:04,859 --> 01:17:06,260 I thought I was an actress, 1169 01:17:07,995 --> 01:17:08,996 a poet. 1170 01:17:10,898 --> 01:17:12,700 I guess I know more about moths than... 1171 01:17:13,267 --> 01:17:14,268 the average person. 1172 01:17:15,269 --> 01:17:17,037 MOHAMMED: What's the story? 1173 01:17:17,071 --> 01:17:18,906 LILLIAN: I knew a guy that raised them. 1174 01:17:18,939 --> 01:17:21,610 I spin myself into a cocoon and time will show 1175 01:17:21,642 --> 01:17:23,377 if I become a butterfly or a maggot. 1176 01:17:24,378 --> 01:17:25,379 That's it. 1177 01:17:27,681 --> 01:17:29,083 Ran his mouth a lot. 1178 01:17:29,783 --> 01:17:31,285 Like, a lot, a lot, a lot. 1179 01:17:33,220 --> 01:17:34,388 Not much like you. 1180 01:17:38,826 --> 01:17:40,794 It seems like it would be boring out here. 1181 01:17:42,129 --> 01:17:43,164 MOHAMMED: No. 1182 01:17:44,098 --> 01:17:45,600 Never. 1183 01:17:45,634 --> 01:17:47,234 I love this country. 1184 01:17:47,268 --> 01:17:49,170 I love the old apple trees 1185 01:17:49,203 --> 01:17:52,173 and the sour hard apples that grow on them. 1186 01:17:52,206 --> 01:17:54,441 The old houses that look like they've given up on life. 1187 01:17:56,377 --> 01:17:58,812 And the elms and sycamores and the chestnuts and the oaks, 1188 01:17:58,846 --> 01:18:00,681 and every time of year, the way they make black cracks 1189 01:18:00,714 --> 01:18:02,249 in the sky in the winter, 1190 01:18:02,283 --> 01:18:05,119 and the wild turkeys and salamanders and the box turtles. 1191 01:18:10,691 --> 01:18:12,193 You must love shitting in the woods. 1192 01:18:13,528 --> 01:18:15,396 Everything's a joke to you. (CHUCKLES) 1193 01:18:19,066 --> 01:18:22,770 LILLIAN: It seems, like, really far away from everything. 1194 01:18:24,539 --> 01:18:27,074 MOHAMMED: It depends what you want to be close to. 1195 01:18:28,042 --> 01:18:29,944 Nothing's far away from God, little one. 1196 01:18:33,847 --> 01:18:35,382 Jesus, are you for real? 1197 01:18:36,317 --> 01:18:37,351 MOHAMMED: As real as Jesus. 1198 01:18:38,085 --> 01:18:39,119 LILLIAN: Hmm. 1199 01:18:42,756 --> 01:18:47,294 Well, to me... it just seems boring. 1200 01:18:49,930 --> 01:18:52,199 And I'm how God made me, aren't I? 1201 01:18:52,233 --> 01:18:54,134 Of course, but... 1202 01:18:54,168 --> 01:18:56,003 Well, isn't it possible that... 1203 01:18:56,036 --> 01:18:58,973 you might sometimes forget who it is that he made you? 1204 01:18:59,006 --> 01:19:02,343 That other people might see who you are clearer than you do. 1205 01:19:02,876 --> 01:19:04,411 Other people like you? 1206 01:19:04,445 --> 01:19:06,514 I had a dream about you on the last night of the shoot. 1207 01:19:07,381 --> 01:19:08,382 (LAUGHS) 1208 01:19:09,783 --> 01:19:11,018 That's funny. 1209 01:19:11,785 --> 01:19:13,521 (CHUCKLES SOFTLY) 1210 01:19:14,822 --> 01:19:16,490 I shouldn't have mentioned that. 1211 01:19:16,524 --> 01:19:17,858 LILLIAN: No, it's fine. 1212 01:19:20,094 --> 01:19:21,529 MOHAMMED: That's where we're going. 1213 01:19:25,232 --> 01:19:26,267 LILLIAN: Not bad. 1214 01:19:28,302 --> 01:19:32,039 MOHAMMED: And God created it, little one, for everyone. 1215 01:19:33,675 --> 01:19:35,042 Everyone who has eyes to see. 1216 01:19:39,514 --> 01:19:40,515 (CAT MEOWING) 1217 01:19:51,358 --> 01:19:53,327 Are they really gonna notice one little kitten? 1218 01:19:53,360 --> 01:19:55,530 -I'm alone up here all fucking day. -MOHAMMED: Come on. 1219 01:19:55,563 --> 01:19:57,298 I'm alone up here all fucking day. 1220 01:19:58,432 --> 01:20:00,901 (SIGHS) Well, I'll have to talk to my brother. 1221 01:20:00,934 --> 01:20:02,771 Well, can you at least tell him about me? 1222 01:20:02,803 --> 01:20:04,805 I don't know. How do I explain to them 1223 01:20:04,838 --> 01:20:06,874 that I'm keeping someone on our property? 1224 01:20:06,907 --> 01:20:08,142 And a girl? 1225 01:20:08,942 --> 01:20:10,545 Does it matter that I'm a girl? 1226 01:20:10,578 --> 01:20:12,614 It matters to my brother. 1227 01:20:12,647 --> 01:20:14,549 Doesn't your brother like girls? 1228 01:20:14,582 --> 01:20:15,816 Not here, he doesn't. 1229 01:20:15,849 --> 01:20:17,017 (ZIPS UP BAG) 1230 01:20:17,051 --> 01:20:18,952 It would be different if I was introducing 1231 01:20:18,986 --> 01:20:20,421 the woman who's gonna be my wife. 1232 01:20:37,037 --> 01:20:38,339 We'll talk about it later. 1233 01:20:39,741 --> 01:20:41,075 Have a good time with the boys. 1234 01:20:43,444 --> 01:20:44,579 (DOOR CLOSES AND LOCKS) 1235 01:20:51,820 --> 01:20:54,888 (MIMICKING GUNSHOTS) 1236 01:21:03,798 --> 01:21:04,799 (UPBEAT MUSIC PLAYING OUTSIDE) 1237 01:21:04,833 --> 01:21:06,233 MAN: Whoo! 1238 01:21:20,047 --> 01:21:23,518 (UPBEAT MUSIC PLAYING LOUDLY) 1239 01:21:30,023 --> 01:21:32,059 (INDISTINCT SHOUTING) 1240 01:21:35,530 --> 01:21:37,064 MEN: (SHOUTING) Whoo! 1241 01:21:39,834 --> 01:21:40,901 MAN: Hey! 1242 01:21:40,934 --> 01:21:42,771 What's going on, baby? Come on. 1243 01:21:42,804 --> 01:21:44,004 Come on. 1244 01:22:01,221 --> 01:22:02,456 (MUSIC CHANGES TO ELECTRONIC) 1245 01:22:31,118 --> 01:22:32,787 (CAR DOOR CLOSES) 1246 01:22:32,821 --> 01:22:34,154 (ENGINE STARTING) 1247 01:22:50,939 --> 01:22:52,172 (GLASS CLINKING) 1248 01:25:15,583 --> 01:25:16,584 (COCKS GUN) 1249 01:26:07,669 --> 01:26:10,838 (CAR APPROACHING) 1250 01:26:25,153 --> 01:26:26,654 (CAR DOORS OPENING) 1251 01:26:30,858 --> 01:26:31,859 Hello. 1252 01:26:31,893 --> 01:26:34,394 Oh, hi. 1253 01:26:34,428 --> 01:26:35,897 Didn't you see the signs, my dear? 1254 01:26:35,930 --> 01:26:38,700 -This is private property. -I know. I'm so... I'm so sorry. 1255 01:26:38,733 --> 01:26:42,202 My... my dog ran away, and I'm just looking for him in the woods. 1256 01:26:47,175 --> 01:26:49,677 Little Bo Peep has lost her way. 1257 01:26:50,945 --> 01:26:52,880 Yeah. Yeah, I guess. 1258 01:26:52,914 --> 01:26:54,381 Long story. School play. 1259 01:26:55,550 --> 01:26:56,918 Uh-huh. 1260 01:26:56,951 --> 01:26:58,285 What kind of dog was it? 1261 01:26:59,153 --> 01:27:00,353 Labrador retriever. 1262 01:27:00,387 --> 01:27:02,724 Black lab, about two years old. 1263 01:27:02,757 --> 01:27:05,526 His name's Spider. You haven't seen a dog like that, have you? 1264 01:27:06,493 --> 01:27:07,494 No. 1265 01:27:08,930 --> 01:27:10,598 Of course. Sorry. Um... 1266 01:27:10,631 --> 01:27:11,632 I'm Lillian. 1267 01:27:12,166 --> 01:27:13,768 When did he run away? 1268 01:27:13,801 --> 01:27:16,104 LILLIAN: About two hours ago, I think. 1269 01:27:16,137 --> 01:27:17,739 We have this six-foot fence for him, 1270 01:27:17,772 --> 01:27:20,908 but now that he's full grown, he just jumps over whenever he wants. 1271 01:27:20,942 --> 01:27:24,344 So far he's always come back, but I still get kind of worried. 1272 01:27:25,780 --> 01:27:26,981 You live up the road? 1273 01:27:27,014 --> 01:27:28,783 Yeah, yeah, just up that way. 1274 01:27:29,817 --> 01:27:31,485 I don't think I've seen you around. 1275 01:27:32,787 --> 01:27:33,788 I would remember. 1276 01:27:35,189 --> 01:27:36,423 Yeah, me, too. 1277 01:27:39,594 --> 01:27:41,294 I don't come into town very much. 1278 01:27:41,328 --> 01:27:42,930 LILLIAN: I see, yeah. 1279 01:27:44,031 --> 01:27:45,332 Maybe I should change that. 1280 01:27:46,567 --> 01:27:47,769 Yeah, maybe you should. 1281 01:27:49,771 --> 01:27:50,938 Do you have a pen? 1282 01:27:52,206 --> 01:27:53,406 A pen? 1283 01:27:55,176 --> 01:27:57,545 For your number... for the dog. 1284 01:28:00,081 --> 01:28:01,414 I'll put it in your phone. 1285 01:28:02,583 --> 01:28:05,653 And then... I'll have your number, too. 1286 01:28:05,686 --> 01:28:08,156 Yeah, I just... The thing is, I left it at home, 1287 01:28:08,189 --> 01:28:10,290 and it's probably better I call you anyway. 1288 01:28:10,323 --> 01:28:11,926 My parents are super retarded. 1289 01:28:11,959 --> 01:28:14,529 And when I call you, you'll have my number. 1290 01:28:17,932 --> 01:28:18,933 All right. 1291 01:28:20,935 --> 01:28:21,936 Do you have a pen, Mo? 1292 01:28:23,037 --> 01:28:24,238 That's my little brother, Mo. 1293 01:28:24,272 --> 01:28:26,007 -Hey. -MOHAMMED: Hey. 1294 01:28:29,143 --> 01:28:31,045 You want me to come and help you look? 1295 01:28:31,078 --> 01:28:32,079 LILLIAN: No, it's okay. 1296 01:28:34,282 --> 01:28:35,482 I'm fine. 1297 01:28:39,887 --> 01:28:41,321 AHMED: I can take you back to your place. 1298 01:28:41,354 --> 01:28:43,224 It's gonna get dark soon. 1299 01:28:43,257 --> 01:28:46,359 I know, but I should probably look for him on the way back. 1300 01:28:46,828 --> 01:28:48,361 Next time. 1301 01:28:48,395 --> 01:28:49,897 I'm sure there'll be a next time. 1302 01:28:49,931 --> 01:28:51,098 I hope so. 1303 01:28:51,966 --> 01:28:53,000 Guarantee it. 1304 01:28:53,868 --> 01:28:55,670 Very nice to meet you, Miss Lillian. 1305 01:28:56,103 --> 01:28:57,238 Talk soon. 1306 01:28:57,271 --> 01:28:58,506 Nice to meet you, too. 1307 01:29:01,876 --> 01:29:02,910 AHMED: Wait. 1308 01:29:14,989 --> 01:29:16,123 Do you like electronic music? 1309 01:29:17,258 --> 01:29:19,861 EDM, drum and bass, to dance. 1310 01:29:21,863 --> 01:29:22,864 Uh, sure. 1311 01:29:25,266 --> 01:29:26,466 Hold on. 1312 01:29:34,876 --> 01:29:36,510 I'm glad you think this is funny. 1313 01:29:36,544 --> 01:29:39,313 Did you really expect me to stay locked up in that fucking barn forever? 1314 01:29:39,347 --> 01:29:41,315 MOHAMMED: You're angry at me because I gave you a place to stay. 1315 01:29:41,349 --> 01:29:42,550 I'm not angry. 1316 01:29:43,818 --> 01:29:45,887 You certainly made an impression on Ahmed. 1317 01:29:47,688 --> 01:29:50,423 Is that supposed to be my fault? 1318 01:29:50,457 --> 01:29:54,128 I don't see how I could have been so wrong about you. 1319 01:29:54,161 --> 01:29:56,429 Well, it's not on me because I didn't tell you to think anything about me. 1320 01:29:56,463 --> 01:29:58,966 -You seemed happy to stay here. -I was. 1321 01:29:59,000 --> 01:30:01,335 When there were people looking for me, I read the fucking newspaper. 1322 01:30:01,369 --> 01:30:03,070 -I know they caught them. -Not all of them. 1323 01:30:04,372 --> 01:30:06,473 You just wanted to keep me here. 1324 01:30:06,507 --> 01:30:08,441 If you tell anyone about this place... 1325 01:30:08,475 --> 01:30:10,811 I'm not gonna tell anyone about your faggot God camp. 1326 01:30:10,845 --> 01:30:12,280 -(DOOR CLOSES) -(AHMED GRUNTS) 1327 01:30:12,313 --> 01:30:13,781 -(MOUTHS) I'm not. -AHMED: Here. 1328 01:30:16,384 --> 01:30:17,852 Here. 1329 01:30:17,885 --> 01:30:20,154 -(LILLIAN CHUCKLES) -AHMED: Here. 1330 01:30:20,187 --> 01:30:21,222 It's on me. 1331 01:30:21,255 --> 01:30:22,957 -LILLIAN: Wow. -AHMED: Now you call me, 1332 01:30:22,990 --> 01:30:24,692 tell me you got your dog, 1333 01:30:24,725 --> 01:30:27,094 and tell me how you like this, okay? 1334 01:30:27,561 --> 01:30:29,196 I will. Thank you. 1335 01:30:32,066 --> 01:30:33,100 AHMED: Yeah. 1336 01:30:34,068 --> 01:30:35,069 See you, guys. 1337 01:30:46,113 --> 01:30:49,116 (AHMED SPEAKING LOCAL DIALECT) 1338 01:31:43,704 --> 01:31:44,905 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 1339 01:31:58,986 --> 01:32:00,688 (WIND BLOWING) 1340 01:32:04,825 --> 01:32:06,060 (WHIMSICAL MUSIC PLAYING) 1341 01:32:32,720 --> 01:32:34,155 MAN: (IN DISTORTED VOICE) Are you feeling all right? 1342 01:32:34,188 --> 01:32:35,256 Feeling all right? 1343 01:32:42,063 --> 01:32:43,097 Yeah. 1344 01:32:43,130 --> 01:32:44,331 MAN: Not too talkative. 1345 01:32:46,200 --> 01:32:47,701 That's your right. 1346 01:32:47,735 --> 01:32:49,770 That's... You're within your rights there. 1347 01:32:49,804 --> 01:32:51,572 You know, we're not the police, 1348 01:32:51,605 --> 01:32:54,108 but we did have to call the police. 1349 01:32:55,342 --> 01:32:56,310 Okay. 1350 01:32:56,343 --> 01:32:58,746 MAN: Also know how lucky you are 1351 01:32:58,779 --> 01:33:01,849 to have collapsed on our property. 1352 01:33:01,882 --> 01:33:03,651 You're lucky that brother Christian 1353 01:33:03,684 --> 01:33:06,420 scooped your frozen body up in the nick of time. 1354 01:33:06,454 --> 01:33:09,790 And carried back here by brother Gary. 1355 01:33:09,824 --> 01:33:11,625 Brother Mike drove. 1356 01:33:12,527 --> 01:33:15,029 Good brothers. (VOICE ECHOES) 1357 01:33:15,062 --> 01:33:17,198 Oh, it sounds like a real miracle. 1358 01:33:17,598 --> 01:33:19,200 Sarcasm. 1359 01:33:19,233 --> 01:33:21,035 Big fan of sarcasm. 1360 01:33:21,068 --> 01:33:22,103 (SNORTS) 1361 01:33:22,136 --> 01:33:25,606 You know, I spent many years abroad in Bethlehem 1362 01:33:25,639 --> 01:33:28,742 at a place called the Chapel of the Milk Grotto, 1363 01:33:28,776 --> 01:33:32,613 named so for its soft, white stone. 1364 01:33:32,646 --> 01:33:36,016 And it is said that the Holy Family, 1365 01:33:36,050 --> 01:33:39,753 Mary, Jesus, and Joseph took refuge there 1366 01:33:39,787 --> 01:33:41,388 on their way to Egypt, 1367 01:33:41,422 --> 01:33:44,625 during the Massacre of the Innocents. 1368 01:33:44,658 --> 01:33:45,659 (VOICE ECHOING) 1369 01:33:45,693 --> 01:33:48,162 And while the Holy Family was there, 1370 01:33:48,195 --> 01:33:52,032 a drop of Mary's mother's milk splashed on the ground. 1371 01:33:52,066 --> 01:33:55,136 And tradition has it that the dust scrapings 1372 01:33:55,169 --> 01:34:00,174 from the stone in the grotto could boost fertility in hopeful mothers. 1373 01:34:00,207 --> 01:34:03,244 And people would come from all over the world, 1374 01:34:03,277 --> 01:34:07,915 Japan, Brazil, Ethiopia, to purchase these scrapings, 1375 01:34:07,948 --> 01:34:10,851 and then, nine and a half months later, 1376 01:34:10,885 --> 01:34:12,621 we would receive letters 1377 01:34:12,653 --> 01:34:15,923 with pictures of newborn babies in them. 1378 01:34:15,956 --> 01:34:17,358 (WHIMSICAL MUSIC ACCELERATES) 1379 01:34:17,391 --> 01:34:19,026 Why are you laughing, dear? 1380 01:34:22,830 --> 01:34:26,367 And people, tourists, would come to my office in Bethlehem, 1381 01:34:26,400 --> 01:34:29,904 and they would... see the pictures covering the walls... 1382 01:34:29,937 --> 01:34:30,938 (VOICE CONTINUES ECHOING) 1383 01:34:30,971 --> 01:34:33,508 Some of the filing cabinets even, 1384 01:34:33,542 --> 01:34:35,442 and they'd say, "Is this a miracle?" 1385 01:34:36,310 --> 01:34:37,646 Maybe. 1386 01:34:37,678 --> 01:34:41,282 They ask, "Could this be a miracle?" 1387 01:34:41,315 --> 01:34:42,383 Maybe. 1388 01:34:42,416 --> 01:34:43,417 (DISTORTED LAUGH) 1389 01:34:43,450 --> 01:34:44,818 Might just be a miracle, 1390 01:34:44,852 --> 01:34:46,453 if you believe, maybe, 1391 01:34:46,487 --> 01:34:48,289 if you don't believe, maybe. 1392 01:34:49,823 --> 01:34:55,029 But... look... at the pictures. 1393 01:34:55,896 --> 01:34:57,464 Look at the babies. 1394 01:34:58,899 --> 01:35:00,467 That's what I would say. 1395 01:35:00,501 --> 01:35:03,672 TESSA: We had to pray for you at church, like, every week. 1396 01:35:03,704 --> 01:35:06,907 I kept thinking, you know, you would have cracked up if you'd have seen it. 1397 01:35:08,475 --> 01:35:09,810 LILLIAN: How long did that go on? 1398 01:35:09,843 --> 01:35:11,145 Like a month. 1399 01:35:11,178 --> 01:35:13,548 And then, oh, that's the other big thing that happened. 1400 01:35:13,582 --> 01:35:15,082 Did you hear about Chris Richie? 1401 01:35:15,684 --> 01:35:17,017 No. 1402 01:35:17,051 --> 01:35:20,154 TESSA: He killed himself just before graduation. 1403 01:35:20,187 --> 01:35:21,922 Kind of stole your thunder a little bit. 1404 01:35:23,390 --> 01:35:24,391 Why'd he do it? 1405 01:35:25,594 --> 01:35:26,994 TESSA: He'd been getting bullied. 1406 01:35:27,027 --> 01:35:29,396 This group of sophomore boys. 1407 01:35:29,430 --> 01:35:30,898 I don't think it's ever just... 1408 01:35:30,931 --> 01:35:33,934 one single thing when somebody does something like that. 1409 01:35:33,968 --> 01:35:35,102 Yeah. 1410 01:35:35,135 --> 01:35:38,640 He basically shot himself in the head with an air rifle. 1411 01:35:38,673 --> 01:35:40,575 And I guess... it didn't work the first time 1412 01:35:40,609 --> 01:35:42,943 so he pumped it back up and did it again. 1413 01:35:42,977 --> 01:35:43,978 Wow. 1414 01:35:53,320 --> 01:35:55,523 Do you remember in eighth grade when you called me 1415 01:35:55,557 --> 01:35:57,424 after taking all the Tylenol PMs? 1416 01:35:58,392 --> 01:35:59,493 Fuck you. 1417 01:35:59,527 --> 01:36:00,761 (MOCKINGLY) "I'm so tired. 1418 01:36:00,794 --> 01:36:02,597 "Yeah, I need to lie down." 1419 01:36:02,631 --> 01:36:03,665 No. 1420 01:36:03,698 --> 01:36:04,765 Hi. 1421 01:36:04,798 --> 01:36:07,034 Hi, I thought that was you guys. 1422 01:36:07,434 --> 01:36:09,069 Tessa. Mama. 1423 01:36:09,103 --> 01:36:10,572 I haven't seen you in a million years, babe. 1424 01:36:10,605 --> 01:36:13,340 Yeah, I guess we'll be seeing each other at the hospital, huh? 1425 01:36:13,374 --> 01:36:15,342 Oh, my God, I'm gonna be fucking knocking on your door all, 1426 01:36:15,376 --> 01:36:17,177 "Do you have any painkillers I can borrow?" 1427 01:36:17,211 --> 01:36:20,649 And you're gonna be all like, "Uh, get your own, bitch." 1428 01:36:20,682 --> 01:36:21,915 -Yeah. -ANNABEL: How've you been, Lilly? 1429 01:36:22,816 --> 01:36:25,486 I'm good. I'm... I'm really good, actually. 1430 01:36:25,520 --> 01:36:26,721 ANNABEL: Good, good. 1431 01:36:26,755 --> 01:36:28,856 -How are you, Troy? -I'm good. 1432 01:36:28,889 --> 01:36:31,892 I'm good. I've just been hanging drywall with my brother. 1433 01:36:31,925 --> 01:36:33,394 LILLIAN: Yeah, of course you are. 1434 01:36:33,427 --> 01:36:34,428 It's great. 1435 01:36:35,963 --> 01:36:37,364 Classic Troy. (CHUCKLES) 1436 01:36:39,099 --> 01:36:40,367 MAN: I've been all right, you know, always... 1437 01:36:40,401 --> 01:36:43,672 Lilly, did you turn into a vegan while you were away? 1438 01:36:43,705 --> 01:36:47,341 (PEOPLE SPEAKING INDISTINCTLY) 1439 01:36:47,374 --> 01:36:49,544 MAN 1: Remember the girl you and I went out with 1440 01:36:49,577 --> 01:36:50,645 when we were juniors? 1441 01:36:50,679 --> 01:36:51,680 MAN 2: I never went out with that one. 1442 01:36:51,713 --> 01:36:53,648 MAN 1: With the big personality? 1443 01:36:53,682 --> 01:36:55,816 He's trying to pull their leg. 1444 01:36:55,849 --> 01:36:56,884 (PEOPLE SPEAKING ALL TOGETHER) 1445 01:36:56,917 --> 01:36:58,152 MAN 2: Bionic woman? 1446 01:37:03,658 --> 01:37:04,858 (PEOPLE SPEAKING INDISTINCTLY) 1447 01:37:09,830 --> 01:37:11,031 Is she mad at me? 1448 01:37:14,703 --> 01:37:16,070 Yo! 1449 01:37:17,706 --> 01:37:19,006 Dude! 1450 01:37:19,774 --> 01:37:21,008 LILLIAN: Thanks. 1451 01:37:31,185 --> 01:37:32,620 Surprised they let you out of sight. 1452 01:37:35,790 --> 01:37:37,592 Mom says you're not telling anybody about it. 1453 01:37:41,629 --> 01:37:42,630 Yeah. 1454 01:37:46,100 --> 01:37:47,868 You weren't kidnapped or nothing? 1455 01:37:48,435 --> 01:37:49,436 Nope. 1456 01:37:51,038 --> 01:37:54,408 You know, some kids in my class are saying you went off to make pornos. 1457 01:37:54,441 --> 01:37:56,143 (LAUGHS) Hmm... Oh, yeah? 1458 01:37:57,945 --> 01:37:59,079 You could, you know. 1459 01:37:59,113 --> 01:38:00,381 Definitely pretty enough. 1460 01:38:05,653 --> 01:38:07,287 Just kind of doing my own thing. 1461 01:38:09,657 --> 01:38:11,458 That's cool. 1462 01:38:11,492 --> 01:38:14,928 You know, I have a bunch of my dad's Vicodin he takes for his back if you want. 1463 01:38:20,134 --> 01:38:23,605 (CAR ENGINE REVVING NEARBY) 1464 01:38:24,539 --> 01:38:26,641 (TOILET FLUSHING) 1465 01:38:26,674 --> 01:38:28,409 (TV PLAYING) 1466 01:38:37,117 --> 01:38:38,919 UNCLE RAY: Spider one happy dog. 1467 01:38:39,821 --> 01:38:41,689 He's happy you're home. 1468 01:38:41,723 --> 01:38:42,923 We're all pretty happy you're home. 1469 01:38:42,956 --> 01:38:44,925 I'm sorry. Am I disturbing you? 1470 01:38:44,958 --> 01:38:46,193 You're good. Thanks. 1471 01:38:49,129 --> 01:38:51,198 I was thinking we could take out the catamaran. 1472 01:38:51,800 --> 01:38:53,066 Before the weather turns. 1473 01:38:53,668 --> 01:38:54,669 Would you like that? 1474 01:38:54,702 --> 01:38:55,770 LILLIAN: Yeah. 1475 01:38:55,804 --> 01:38:57,672 -I guess. -(MAN SCREAMING) 1476 01:38:57,705 --> 01:38:58,706 (PEOPLE SHOUTING) 1477 01:38:59,808 --> 01:39:01,041 WOMAN: Ray, get in here! 1478 01:39:01,576 --> 01:39:02,610 Oh, my God! 1479 01:39:02,644 --> 01:39:04,111 The worst thing happened! 1480 01:39:04,779 --> 01:39:06,947 MAN 1: Ray! Ray, come in here! 1481 01:39:06,980 --> 01:39:09,016 (PEOPLE SHOUTING INDISTINCTLY) 1482 01:39:10,384 --> 01:39:11,985 -WOMAN: Oh, no! -MAN 1: Oh! 1483 01:39:12,019 --> 01:39:13,187 You know exactly who did this. 1484 01:39:13,220 --> 01:39:14,722 MAN 2: How did that happen? 1485 01:39:14,756 --> 01:39:17,458 MAN 1: I know who did it, y'all know exactly who did this, too. 1486 01:39:17,491 --> 01:39:20,327 MAN: (ON TV) What appeared to be some sort of drone device 1487 01:39:20,360 --> 01:39:22,530 descended down on the 50-yard line 1488 01:39:22,564 --> 01:39:23,798 here at Fletcher Stadium. 1489 01:39:23,832 --> 01:39:26,967 The air quality here is thick from the smoke and debris, 1490 01:39:27,000 --> 01:39:30,905 and we've been told the evacuation of the stadium is underway. 1491 01:39:30,939 --> 01:39:35,844 All I can say is that I have never witnessed anything quite like this. 1492 01:39:35,877 --> 01:39:38,078 This is an active, evolving situation. 1493 01:39:38,111 --> 01:39:40,715 (VOICES ON TV SPEAKING INDISTINCTLY) 1494 01:39:40,748 --> 01:39:42,917 MAN: (ON TV) 65,000 people... 1495 01:39:42,951 --> 01:39:44,485 MAN 2: It is a dark, dark day. 1496 01:39:45,820 --> 01:39:47,054 (ELECTRONIC SOUNDS) 1497 01:39:55,095 --> 01:39:56,997 MAN 3: Come on, it's just a movie. 1498 01:40:02,469 --> 01:40:03,671 (CAR SPEEDING BY) 1499 01:40:09,443 --> 01:40:11,679 (ELECTRONIC ROCK MUSIC PLAYING) 113083

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.