All language subtitles for The Last Mountain

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,240 --> 00:00:48,279 Well done. You're doing really well. Keep it up. 2 00:00:48,280 --> 00:00:51,799 We can see your every move now. Fantastic! 3 00:00:51,800 --> 00:00:53,880 Don't rush. There's no rush. Over. 4 00:00:55,120 --> 00:00:57,120 It's amazing. Over. 5 00:00:58,280 --> 00:00:59,720 Go on, Alison! 6 00:01:01,320 --> 00:01:03,560 Yes, she's done it. She's there. 7 00:01:11,480 --> 00:01:14,359 A 33-year-old mother has become the first British woman to 8 00:01:14,360 --> 00:01:18,199 conquer Mount Everest alone and without an oxygen supply. 9 00:01:18,200 --> 00:01:21,359 Alison Hargreaves from Torlundy, near Fort William, 10 00:01:21,360 --> 00:01:24,159 is the only British professional female mountaineer... 11 00:01:24,160 --> 00:01:27,599 Alison Hargreaves had nurtured her ambition to conquer Everest 12 00:01:27,600 --> 00:01:30,559 without oxygen since her school days. 13 00:01:30,560 --> 00:01:34,399 After a failed attempt last year, driven back by appalling weather, 14 00:01:34,400 --> 00:01:37,439 the 33-year-old finally sent word back to her husband by fax 15 00:01:37,440 --> 00:01:39,080 that she was on top of the world. 16 00:01:41,080 --> 00:01:44,799 Alison, mother of two, reached the summit of Everest, 17 00:01:44,800 --> 00:01:48,039 8,848 metres, 18 00:01:48,040 --> 00:01:50,879 13th of May, 1995, 19 00:01:50,880 --> 00:01:55,760 at 12:08pm, Nepalese time. 20 00:02:36,200 --> 00:02:40,679 Can you keep your heads up? Heads up. Heads up. Heads up. 21 00:02:40,680 --> 00:02:44,999 Kate. Heads up. Kate... Go to your left. Go that way, Tom. 22 00:02:45,000 --> 00:02:46,759 Just like as if we're going skiing. 23 00:02:46,760 --> 00:02:49,239 Carry straight on. You're a mother of two young children. 24 00:02:49,240 --> 00:02:53,239 What did they think when Mum come home, world record holder? Well, they don't really understand. 25 00:02:53,240 --> 00:02:55,119 They know Mum's done something special 26 00:02:55,120 --> 00:02:57,879 cos people keep asking them about what Mummy's just done. 27 00:02:57,880 --> 00:03:00,359 But Mummy's always gone off and climbed mountains, 28 00:03:00,360 --> 00:03:02,559 so to a certain extent, it's fairly normal. 29 00:03:02,560 --> 00:03:04,839 Do you think Mum is very clever? 30 00:03:04,840 --> 00:03:06,839 Yes! Why is your mum very clever? 31 00:03:06,840 --> 00:03:08,999 Because she climbed Mount Everest. 32 00:03:09,000 --> 00:03:12,599 And she climbed Mount Everest all on... Her own. 33 00:03:12,600 --> 00:03:15,399 Without any... BOTH: Oxygen! 34 00:03:15,400 --> 00:03:19,839 And why is that clever? Because it... Because it's clever! 35 00:03:19,840 --> 00:03:21,119 Because it's very clever! 36 00:03:21,120 --> 00:03:23,639 Shall we pump it up for your mum because... Yeah! Yeah! 37 00:03:23,640 --> 00:03:27,840 Three cheers for your mum because she's a record breaker! 38 00:03:30,640 --> 00:03:32,279 What's next? 39 00:03:32,280 --> 00:03:35,399 In a couple of weeks' time, I'm off to Pakistan to try 40 00:03:35,400 --> 00:03:38,919 and climb K2, which is the second highest in the world. 41 00:03:38,920 --> 00:03:41,599 It's not so high, but maybe a little bit more difficult. 42 00:03:41,600 --> 00:03:43,239 So that'll be fun. 43 00:03:43,240 --> 00:03:46,759 What drives you on? I don't know. Something inside. 44 00:03:46,760 --> 00:03:50,559 I love climbing mountains and I love standing on top and to have 45 00:03:50,560 --> 00:03:53,800 stood on top of the highest in the world, for me, is unbelievable. 46 00:03:56,000 --> 00:03:57,439 Conquering Everest 47 00:03:57,440 --> 00:04:01,599 and K2 in the one season without oxygen is unprecedented, 48 00:04:01,600 --> 00:04:03,679 but as she prepares to set off, 49 00:04:03,680 --> 00:04:06,999 Alison Hargreaves is well aware of the dangers. 50 00:04:07,000 --> 00:04:09,999 When we go climbing, we obviously minimise the risks 51 00:04:10,000 --> 00:04:12,879 and if we thought it was that risky, we wouldn't go climbing. 52 00:04:12,880 --> 00:04:15,119 Anybody who went off thinking, you know, 53 00:04:15,120 --> 00:04:17,959 that there was a very high chance they wouldn't come back, 54 00:04:17,960 --> 00:04:19,239 I think, is... 55 00:04:19,240 --> 00:04:22,360 It's a very unfair thing to do, especially with a young family. 56 00:04:25,760 --> 00:04:28,359 Basically, you know, climbers climb. 57 00:04:28,360 --> 00:04:31,599 We know our strengths and our weaknesses and hopefully, 58 00:04:31,600 --> 00:04:34,440 we can normally make the right decisions at the right time. 59 00:04:36,040 --> 00:04:38,119 Tom, what do you think of your mummy? 60 00:04:38,120 --> 00:04:43,760 She's very nice and she is very clever, so she should do it. 61 00:04:54,040 --> 00:04:56,560 PANTING 62 00:05:03,240 --> 00:05:06,520 I'm a mole, I'm a mole, and I live in a hole! 63 00:05:13,240 --> 00:05:16,000 Hoo... PANTING 64 00:05:18,960 --> 00:05:20,720 I'm a mole. 65 00:05:55,040 --> 00:05:57,240 CHILD SHOUTING 66 00:06:00,720 --> 00:06:03,680 GIGGLING 67 00:06:08,880 --> 00:06:12,999 I had the worst job that any parent's ever going to 68 00:06:13,000 --> 00:06:14,879 have in their life. 69 00:06:14,880 --> 00:06:17,639 I sat the children down in a quiet room 70 00:06:17,640 --> 00:06:21,639 and, um... And told them that their mother was more than likely dead 71 00:06:21,640 --> 00:06:24,119 and they wouldn't see her again. 72 00:06:24,120 --> 00:06:26,360 And she was lost in a storm in K2. 73 00:06:27,360 --> 00:06:29,399 Um... 74 00:06:29,400 --> 00:06:34,919 And Kate cried and shouted, as small children will. 75 00:06:34,920 --> 00:06:41,359 And Tom asked if he and Kate could see their mum's last mountain. 76 00:06:41,360 --> 00:06:44,119 And I didn't think for very long. 77 00:06:44,120 --> 00:06:49,679 I gave them my promise that they would see where their mum died 78 00:06:49,680 --> 00:06:53,599 and more importantly, their mum's last mountain. 79 00:06:53,600 --> 00:06:56,039 Well, that's it, chaps. That's the last of the bags. 80 00:06:56,040 --> 00:06:58,999 Everything's packed now. All we need is the station. 81 00:06:59,000 --> 00:07:00,759 SNEEZES 82 00:07:00,760 --> 00:07:03,799 Thank you. Take care, look after the kids. I will, do not worry. 83 00:07:03,800 --> 00:07:05,560 Take care. See you when I come back. 84 00:07:19,360 --> 00:07:22,400 RADIO CHATTER 85 00:07:31,960 --> 00:07:35,399 The passengers sitting on the left-hand side can have a view 86 00:07:35,400 --> 00:07:39,440 of K2, and the Broad Peak onto the left of it is finally visible. 87 00:07:41,440 --> 00:07:45,599 Where's K2? K2's the pointy one. Straight over this guy's ear. 88 00:07:45,600 --> 00:07:50,480 There. The big pointy one, your mum stood on top of that and Everest. 89 00:07:52,240 --> 00:07:55,720 Big pointy. Yup. That's the one. 90 00:08:05,440 --> 00:08:08,879 Nobody knows how life is going to unfold. 91 00:08:08,880 --> 00:08:12,160 Nobody knew we were going to have two smashing children. 92 00:08:13,480 --> 00:08:14,640 But we did. 93 00:08:19,280 --> 00:08:25,119 And the one promise we made to each other that was totally binding 94 00:08:25,120 --> 00:08:30,119 was that we would always bring our children up in the wide open spaces, 95 00:08:30,120 --> 00:08:33,439 in freedom, learning what spirit's about, learning what 96 00:08:33,440 --> 00:08:36,359 adventure's about, enjoying, understanding 97 00:08:36,360 --> 00:08:39,400 and accepting the wild and beautiful places of this Earth. 98 00:08:45,800 --> 00:08:48,079 I wouldn't like to see Tom and Kate do anything 99 00:08:48,080 --> 00:08:49,599 that people wanted them to do. 100 00:08:49,600 --> 00:08:52,199 I'd only like to see Tom and Kate have the opportunity to do 101 00:08:52,200 --> 00:08:55,200 what they want to do, be it bricklayer or brain surgeon. 102 00:08:57,080 --> 00:09:00,399 But it would be an awfully hard act for Kate to have to follow 103 00:09:00,400 --> 00:09:02,519 the greatest woman climber. 104 00:09:02,520 --> 00:09:05,639 And even more impossible to follow as a boy. 105 00:09:05,640 --> 00:09:07,240 But who knows? 106 00:09:34,240 --> 00:09:36,440 The mountains, I think, are magnetic. 107 00:09:38,520 --> 00:09:42,520 There is some sort of force that pulls you in. 108 00:09:52,520 --> 00:09:55,560 It's the aura. It's the purity. 109 00:09:57,080 --> 00:09:58,720 The open, vast sky. 110 00:10:01,240 --> 00:10:03,000 You can see forever. 111 00:10:04,280 --> 00:10:07,719 And the mountains have this awesome power. 112 00:10:07,720 --> 00:10:10,800 DISTANT BANG AND RUMBLE 113 00:10:35,200 --> 00:10:37,200 You can't conquer them. 114 00:10:38,440 --> 00:10:39,959 They were there before us 115 00:10:39,960 --> 00:10:42,439 and after we've gone, they'll still be there. 116 00:10:42,440 --> 00:10:44,879 And so instead of fighting against them, 117 00:10:44,880 --> 00:10:47,560 you have to find a way to work with them. 118 00:10:49,600 --> 00:10:51,399 You have to be in harmony. 119 00:10:51,400 --> 00:10:55,360 And sometimes, they let you and other times, they won't. 120 00:10:58,760 --> 00:11:01,359 But we're always sort of pushing ourselves a little bit, 121 00:11:01,360 --> 00:11:03,039 to see how far we can go, you know, 122 00:11:03,040 --> 00:11:05,360 how far to the edge can we go before we topple off. 123 00:11:40,040 --> 00:11:42,799 Danger is very personal to everybody. 124 00:11:42,800 --> 00:11:44,439 Yes! 125 00:11:44,440 --> 00:11:46,479 Pushing your own personal limits, 126 00:11:46,480 --> 00:11:49,119 whether that's going for longer, or higher, 127 00:11:49,120 --> 00:11:51,160 or faster, or harder. 128 00:11:58,800 --> 00:12:01,879 But never fighting against the mountain, because you can't. 129 00:12:01,880 --> 00:12:04,559 Because they'll always win in the end. 130 00:12:04,560 --> 00:12:07,160 ICE SMASHES LOUDLY 131 00:12:12,880 --> 00:12:17,119 My relationship with the mountains is, I would say, 132 00:12:17,120 --> 00:12:19,359 not completely different to Tom's. 133 00:12:19,360 --> 00:12:22,400 You know, our love and our drive is exactly the same. 134 00:12:23,960 --> 00:12:26,439 But he's got goals in mind, he's got... 135 00:12:26,440 --> 00:12:28,719 "I want to do this peak and this peak and this peak, 136 00:12:28,720 --> 00:12:31,639 "and I want to do this route on this peak and this one on this one" 137 00:12:31,640 --> 00:12:34,919 and he just strives to climb. 138 00:12:34,920 --> 00:12:37,239 It's all he's ever wanted to do, you know. 139 00:12:37,240 --> 00:12:40,399 That's fine and that is and has always been Tom. 140 00:12:40,400 --> 00:12:43,119 Nobody knows why Tom is the way he is, he's just a climber 141 00:12:43,120 --> 00:12:44,600 and always will be. 142 00:13:02,000 --> 00:13:06,279 Anyone that's ever seen Tom on a mountain would say 143 00:13:06,280 --> 00:13:08,520 how much like an ibex he is. 144 00:13:12,160 --> 00:13:14,639 Just so sure-footed. 145 00:13:14,640 --> 00:13:18,520 It's hard to explain. I've never seen anyone like that. 146 00:13:25,400 --> 00:13:28,720 I don't know what Tom's plans are, I've got no idea. 147 00:13:30,080 --> 00:13:33,999 But if he does take his climbing to a higher level, 148 00:13:34,000 --> 00:13:36,160 I definitely want to be a part of it. 149 00:13:38,560 --> 00:13:42,480 And while he's climbing, I'm sure I'll be doing other things. 150 00:13:45,720 --> 00:13:48,879 I adore to climb mountains, don't get me wrong. 151 00:13:48,880 --> 00:13:52,040 But I don't just necessarily want to get to the top and down again. 152 00:13:55,200 --> 00:13:59,319 But if I'm climbing with Tom, it's like 200 million times easier 153 00:13:59,320 --> 00:14:01,519 than if I was doing it with anybody else. 154 00:14:01,520 --> 00:14:03,160 Anybody else in the entire world. 155 00:14:05,960 --> 00:14:11,399 Having Tom by my side is like having protection, a helping hand, 156 00:14:11,400 --> 00:14:12,759 or just... 157 00:14:12,760 --> 00:14:18,000 ..a nice person to have next to you when you're on the mountain. 158 00:14:22,600 --> 00:14:25,319 That's a nice thing for a sister to say, isn't it, Tom? 159 00:14:25,320 --> 00:14:28,559 It's very nice, yeah. See? I can be nice! 160 00:14:28,560 --> 00:14:30,200 Ah, OK. I didn't know. 161 00:14:34,640 --> 00:14:36,280 Only a joke. 162 00:14:41,800 --> 00:14:43,599 The time's 17 minutes to nine. 163 00:14:43,600 --> 00:14:47,239 The climber Tom Ballard has just completed a remarkable feat. 164 00:14:47,240 --> 00:14:51,759 The six great north faces of the Alps, all climbed alone, 165 00:14:51,760 --> 00:14:54,159 in winter, in one season. 166 00:14:54,160 --> 00:14:56,199 He's the son of Alison Hargreaves, 167 00:14:56,200 --> 00:14:58,279 who did the same thing in the summer season. 168 00:14:58,280 --> 00:15:01,799 In 1995, Alison Hargreaves was killed after reaching 169 00:15:01,800 --> 00:15:03,280 the summit of K2, the world's... 170 00:15:05,320 --> 00:15:07,399 The six great peaks of Europe, 171 00:15:07,400 --> 00:15:09,399 climb the north faces all in one winter. 172 00:15:09,400 --> 00:15:11,759 Sounds an absolutely miserable business to me. 173 00:15:11,760 --> 00:15:13,479 How difficult was it? 174 00:15:13,480 --> 00:15:17,119 The main difficulty is getting the right conditions at the right 175 00:15:17,120 --> 00:15:22,959 time and then, you know, I think maybe 80% is more down to luck 176 00:15:22,960 --> 00:15:27,039 with the weather and the thing is, the mountains will always be there. 177 00:15:27,040 --> 00:15:29,479 You just have to make sure that you are. 178 00:15:29,480 --> 00:15:32,559 It's just a shame that climbing isn't an Olympic sport 179 00:15:32,560 --> 00:15:35,079 because we'd be nailed on for gold with you, surely, 180 00:15:35,080 --> 00:15:38,239 wouldn't we? Yeah, it would be nice, actually, 181 00:15:38,240 --> 00:15:39,479 to have a nice gold medal, 182 00:15:39,480 --> 00:15:41,999 instead of just a nice feeling at the end of the day. 183 00:15:42,000 --> 00:15:44,759 Well, Tom, lovely talking to you and continued success. 184 00:15:44,760 --> 00:15:47,719 I'm sure your mum would be very proud indeed. 185 00:15:47,720 --> 00:15:50,439 I think so too. Thank you very much. All right. All the best. 186 00:15:50,440 --> 00:15:54,879 That's Tom Ballard, a world-beating British climber 187 00:15:54,880 --> 00:15:59,360 and we are proud of him. It's just gone 26 minutes past 11... 188 00:16:01,120 --> 00:16:04,039 I genuinely believe, like his mother had a talent, 189 00:16:04,040 --> 00:16:08,519 Tom has a fantastic talent and I believe that Tom, 190 00:16:08,520 --> 00:16:12,519 up to this moment in time, knows how to use that talent. 191 00:16:12,520 --> 00:16:14,920 But I don't believe in omnipotence. 192 00:16:16,920 --> 00:16:21,519 The problem is that the game he's playing, particularly 193 00:16:21,520 --> 00:16:26,559 if he transfers it to higher peaks, goes from playing Russian roulette 194 00:16:26,560 --> 00:16:29,519 with maybe no or one bullet in 195 00:16:29,520 --> 00:16:32,480 to playing Russian roulette with quite a lot of bullets in. 196 00:16:52,800 --> 00:16:56,239 The search continues for a British climber who's gone missing on Nanga 197 00:16:56,240 --> 00:17:00,519 Parbat, a giant peak in Pakistan, nicknamed the Killer Mountain. 198 00:17:00,520 --> 00:17:03,359 Two military helicopters are searching for Tom Ballard 199 00:17:03,360 --> 00:17:07,000 and Italian Daniele Nardi, as they lost contact over a week ago. 200 00:17:10,040 --> 00:17:14,119 Tom Ballard, part of an East Midlands mountaineering dynasty, 201 00:17:14,120 --> 00:17:17,160 is regarded as one of the world's finest Alpinists. 202 00:17:19,880 --> 00:17:22,359 He posts regular updates of his exploits 203 00:17:22,360 --> 00:17:25,119 to his thousands of followers online. 204 00:17:25,120 --> 00:17:28,399 His last update was nine days ago. 205 00:17:28,400 --> 00:17:30,559 "Life is like a holiday, 206 00:17:30,560 --> 00:17:32,920 "while we wait for that elusive weather window." 207 00:17:34,200 --> 00:17:36,240 He hasn't been seen since Sunday. 208 00:17:46,960 --> 00:17:52,079 So, we've got Tom and Daniele somewhere high on the spur. 209 00:17:52,080 --> 00:17:54,159 The comms aren't working. 210 00:17:54,160 --> 00:17:58,400 And that's the last concrete information we have. 211 00:18:00,640 --> 00:18:05,319 Kate is in South Africa, and she said, "How long, Dad? How long?" 212 00:18:05,320 --> 00:18:08,159 And I said, "Look," you know. I said, "You know me, 213 00:18:08,160 --> 00:18:11,599 "I'm not given to snatching at things in the air, 214 00:18:11,600 --> 00:18:13,599 "nor am I given to, you know, 215 00:18:13,600 --> 00:18:19,959 "letting my emotions run away, but seven to ten days, no problem. 216 00:18:19,960 --> 00:18:23,199 "You know, the boy will be cold, he might have a bit of frostbite, 217 00:18:23,200 --> 00:18:25,479 "he'll certainly be really bad-tempered, 218 00:18:25,480 --> 00:18:28,240 "but that's the thing we have to remember." 219 00:18:30,080 --> 00:18:32,400 But, Jim, do you...? PHONE RINGS 220 00:18:43,920 --> 00:18:48,559 Hi, Kate. Hello? Can you hear me? Yes, I can hear you. 221 00:18:48,560 --> 00:18:52,879 I was just talking to Luigi, that's Daniele's other brother, 222 00:18:52,880 --> 00:18:55,719 and he said if I was going to call you, then maybe 223 00:18:55,720 --> 00:18:59,359 I could just update you. That'd be very nice, Kate. 224 00:18:59,360 --> 00:19:04,199 So, helicopter's took off this morning to go have a look 225 00:19:04,200 --> 00:19:06,839 at a possible sighting. 226 00:19:06,840 --> 00:19:08,679 Um... 227 00:19:08,680 --> 00:19:12,239 What they saw, they can't see clearly, 228 00:19:12,240 --> 00:19:15,199 but what they could see is that the two... 229 00:19:15,200 --> 00:19:20,119 The two bodies, and they are bodies because they're not moving, 230 00:19:20,120 --> 00:19:23,599 if they are bodies, 80% sure they are bodies, 231 00:19:23,600 --> 00:19:25,719 one is wearing orange, one is wearing blue. 232 00:19:25,720 --> 00:19:31,440 They can't be 100% sure, but like I say, they're not moving, so... 233 00:19:34,480 --> 00:19:36,679 OK, dear. OK. 234 00:19:36,680 --> 00:19:40,199 And... So that's what he just told me. OK. 235 00:19:40,200 --> 00:19:42,600 So, how are you bearing up with that? 236 00:19:47,880 --> 00:19:50,480 SHE SOBS 237 00:19:52,160 --> 00:19:55,559 It's heartbreaking, Kate, and I'm sorry. 238 00:19:55,560 --> 00:19:59,799 You know, I wish I could say something that could make you 239 00:19:59,800 --> 00:20:01,080 feel better at the moment. 240 00:20:02,320 --> 00:20:03,719 Um... 241 00:20:03,720 --> 00:20:05,279 KATE SNIFFLES 242 00:20:05,280 --> 00:20:10,799 You...you...you really do need to try and find something to do 243 00:20:10,800 --> 00:20:13,879 and help that...that takes your mind off it 244 00:20:13,880 --> 00:20:18,439 so that you can...you can go back to...to...to trying to remember 245 00:20:18,440 --> 00:20:22,919 the good times, the great times, and, um... 246 00:20:22,920 --> 00:20:25,879 I don't want to talk... Dad, as far as I'm concerned, 247 00:20:25,880 --> 00:20:29,559 I'm not willing to talk and think about the good times! 248 00:20:29,560 --> 00:20:32,959 And any, like, any, er... 249 00:20:32,960 --> 00:20:35,559 I'm not... Until we find Tom, 250 00:20:35,560 --> 00:20:38,439 until the rescue is called off, 251 00:20:38,440 --> 00:20:42,119 I'm not going to think of this situation like Tom is dead. 252 00:20:42,120 --> 00:20:46,159 I don't...I'm not willing to...accept it 253 00:20:46,160 --> 00:20:50,199 until the rescue has been called off one way or the other. 254 00:20:50,200 --> 00:20:52,719 So I'm not willing to... OK, OK. 255 00:20:52,720 --> 00:20:55,879 ..listen to anyone that has... OK...anything to say about Tom being dead. 256 00:20:55,880 --> 00:20:58,759 Because quite frankly, I know Tom so well 257 00:20:58,760 --> 00:21:02,879 and I know that he can get himself out of any situations. 258 00:21:02,880 --> 00:21:05,959 OK, Kate, let's... So if that is perhaps Tom lying there, 259 00:21:05,960 --> 00:21:08,119 then as far as I'm concerned, he's still alive 260 00:21:08,120 --> 00:21:09,959 and we need to go and get him. 261 00:21:09,960 --> 00:21:13,199 Yeah. Well, I'm sure there's a lot of people feel that, 262 00:21:13,200 --> 00:21:14,640 the same as you do, Kate. 263 00:21:16,240 --> 00:21:18,879 Do you want to talk later? Shall I ring you later? 264 00:21:18,880 --> 00:21:20,679 I'll talk to you later. OK, dear. 265 00:21:20,680 --> 00:21:23,679 OK? Lots of love... Bye. ..lots of hugs. Talk to you later. 266 00:21:23,680 --> 00:21:25,160 Au revoir. Lots of love. 267 00:21:26,600 --> 00:21:28,239 Au revoir. Au revoir, dear. 268 00:21:28,240 --> 00:21:29,720 CALL DISCONNECTS 269 00:21:40,520 --> 00:21:42,839 Well, that's how some people cope, and unfortunately, 270 00:21:42,840 --> 00:21:46,119 it seems to be the way Kate is coping, 271 00:21:46,120 --> 00:21:50,120 and it's not a happy experience, because there's nothing I can say. 272 00:21:56,640 --> 00:21:59,799 I suppose what is frustrating Kate is the fact is 273 00:21:59,800 --> 00:22:01,920 it is out of her control. 274 00:22:06,200 --> 00:22:10,479 Probably, we will not know very much 275 00:22:10,480 --> 00:22:13,519 about what was found on the mountain 276 00:22:13,520 --> 00:22:15,999 until the search is finished. 277 00:22:16,000 --> 00:22:20,280 But, you know... there is still a chance. 278 00:22:26,000 --> 00:22:27,840 NEWS PROGRAMME THEME 279 00:22:37,160 --> 00:22:39,359 Hello, a very good evening to you. 280 00:22:39,360 --> 00:22:42,759 Rescuers have found the bodies of the missing British mountaineer 281 00:22:42,760 --> 00:22:45,599 Tom Ballard and his Italian climbing companion, 282 00:22:45,600 --> 00:22:47,439 Daniele Nardi, in Pakistan. 283 00:22:47,440 --> 00:22:50,239 Contact was lost with the pair almost two weeks ago 284 00:22:50,240 --> 00:22:53,119 during an ascent of one of the world's highest mountains, 285 00:22:53,120 --> 00:22:55,239 Nanga Parbat, in the Himalayas. 286 00:22:55,240 --> 00:22:57,599 Mr Ballard is the son of Alison Hargreaves, 287 00:22:57,600 --> 00:22:59,119 who died on the mountain, K2... 288 00:22:59,120 --> 00:23:01,879 After hours of searching from Pakistani helicopters 289 00:23:01,880 --> 00:23:03,919 and special teams from Spain, 290 00:23:03,920 --> 00:23:07,759 the Italian ambassador to Pakistan announced the search was over 291 00:23:07,760 --> 00:23:10,399 as the bodies had been spotted. 292 00:23:10,400 --> 00:23:13,039 Alex Txikon was part of the search team 293 00:23:13,040 --> 00:23:16,479 and was one of the first to climb Nanga Parbat in the winter 294 00:23:16,480 --> 00:23:17,999 just three years ago. 295 00:23:18,000 --> 00:23:19,519 Not so good news. 296 00:23:19,520 --> 00:23:24,239 We spotted the bodies of Daniele Nardi and Tom Ballard. 297 00:23:24,240 --> 00:23:29,279 They are in quite a difficult and high-altitude area, 298 00:23:29,280 --> 00:23:31,519 which is impossible 299 00:23:31,520 --> 00:23:33,359 for us to reach there. 300 00:23:33,360 --> 00:23:38,999 Really super-risky to attempt any...any...any rescue missions. 301 00:23:39,000 --> 00:23:41,599 They will stay for always on Nanga Parbat. 302 00:23:41,600 --> 00:23:44,320 You know, it's a very, very sad moment. 303 00:23:46,840 --> 00:23:48,839 Tom Ballard's mother, Alison Hargreaves, 304 00:23:48,840 --> 00:23:52,639 was killed in a storm while descending from the summit of K2, 305 00:23:52,640 --> 00:23:54,959 the world's second-highest mountain, 306 00:23:54,960 --> 00:23:58,120 about 100 miles away from where Tom died. 307 00:23:59,960 --> 00:24:03,040 POIGNANT INSTRUMENTAL 308 00:24:06,680 --> 00:24:09,679 This is your captain. I welcome you on board Flight 3451. 309 00:24:09,680 --> 00:24:13,439 After another two to three minutes, 310 00:24:13,440 --> 00:24:17,839 people sitting on the right will be able to see Nanga Parbat. 311 00:24:17,840 --> 00:24:20,680 And we'll commence our descent... 312 00:24:26,160 --> 00:24:27,680 FAINT TRAFFIC DIN 313 00:24:34,480 --> 00:24:37,719 It's six months since we lost Tom. 314 00:24:37,720 --> 00:24:41,800 He and Daniele are still up there, at peace, on Nanga Parbat. 315 00:24:44,640 --> 00:24:48,319 I've been to collect Tom's passport. 316 00:24:48,320 --> 00:24:52,199 That's a big relief, to have that small red book 317 00:24:52,200 --> 00:24:54,320 back in the family's possession. 318 00:24:55,280 --> 00:24:57,719 But it's... 319 00:24:57,720 --> 00:25:01,919 it's papers, you know, it's not...it's not actually Tom. 320 00:25:01,920 --> 00:25:03,760 So it's just paperwork. 321 00:25:08,200 --> 00:25:10,479 The most important thing now for me 322 00:25:10,480 --> 00:25:13,879 is to meet the Italian Ambassador of Pakistan. 323 00:25:13,880 --> 00:25:17,359 He supervised over the search and rescue efforts 324 00:25:17,360 --> 00:25:20,000 after Tom and Daniele went missing. 325 00:25:21,360 --> 00:25:25,839 So he'll have more information about what actually happened 326 00:25:25,840 --> 00:25:27,600 to Tom and Daniele. 327 00:25:31,480 --> 00:25:33,999 What happens on Nanga Parbat, apparently, 328 00:25:34,000 --> 00:25:37,080 is, on that...on the, um... 329 00:25:41,960 --> 00:25:46,600 ..on that route, is that snow comes down, and it snows heavily. 330 00:25:48,960 --> 00:25:54,359 Then it kind of freezes and accumulates. 331 00:25:54,360 --> 00:25:57,079 And when it's too heavy, it just goes down. OK. 332 00:25:57,080 --> 00:26:00,240 And that happens every three to six hours. 333 00:26:02,040 --> 00:26:06,279 So one idea is that there may have been a ice avalanche, 334 00:26:06,280 --> 00:26:08,119 a serac, which hit them. 335 00:26:08,120 --> 00:26:09,919 It was certainly not a snowstorm 336 00:26:09,920 --> 00:26:12,479 because a snowstorm would have wiped out everything. 337 00:26:12,480 --> 00:26:15,599 And, er...Alex Txikon, 338 00:26:15,600 --> 00:26:18,719 who we enlisted for the rescue operation, 339 00:26:18,720 --> 00:26:22,199 inferred from the position of the bodies 340 00:26:22,200 --> 00:26:25,879 and the general conditions of how they were found, 341 00:26:25,880 --> 00:26:29,599 that they may have died a different way. 342 00:26:29,600 --> 00:26:33,319 Which was, er...as they were coming down, 343 00:26:33,320 --> 00:26:36,959 they were still roped, and, er... 344 00:26:36,960 --> 00:26:39,119 Tom was possibly... 345 00:26:39,120 --> 00:26:41,440 Because he's... he's kind of hanging... 346 00:26:42,880 --> 00:26:46,759 ..in a...in an awkward position in the ropes. 347 00:26:46,760 --> 00:26:48,759 He might have gotten tangled in the ropes. 348 00:26:48,760 --> 00:26:52,639 Daniele was going up to try to... 349 00:26:52,640 --> 00:26:56,839 to cut the ropes or, you know, get free of the ropes. 350 00:26:56,840 --> 00:27:01,999 And they may have been victim of a climate of minus-50 degrees, 351 00:27:02,000 --> 00:27:03,560 and may have died that way. 352 00:27:09,480 --> 00:27:11,320 "Ha sido una muerte cruel." 353 00:27:12,720 --> 00:27:15,159 Alex Txikon used those words. 354 00:27:15,160 --> 00:27:17,160 "They have died a cruel death." 355 00:27:24,440 --> 00:27:26,520 I'm sorry, I thought you actually were... 356 00:27:28,160 --> 00:27:31,680 ..aware of all these... No, no, no. Not aware of that at all. 357 00:27:50,520 --> 00:27:51,960 HORN BLASTS 358 00:27:53,960 --> 00:27:55,879 We've... Of course we don't...didn't ever think 359 00:27:55,880 --> 00:27:58,239 we knew exactly what had happened, 360 00:27:58,240 --> 00:28:01,680 but the story that we took on board was that... 361 00:28:03,720 --> 00:28:06,759 ..they climbed, they went to bed in their tent, 362 00:28:06,760 --> 00:28:09,639 probably very cold up at that altitude, 363 00:28:09,640 --> 00:28:15,919 and sometime during the night, while they were peacefully asleep, 364 00:28:15,920 --> 00:28:18,759 probably dreaming about climbing, 365 00:28:18,760 --> 00:28:23,599 that a serac from high above them broke off 366 00:28:23,600 --> 00:28:27,479 and the force...just ripped them straight out of their tent 367 00:28:27,480 --> 00:28:29,999 and threw them off the mountain. 368 00:28:30,000 --> 00:28:34,199 And they would have died immediately on impact from the force, 369 00:28:34,200 --> 00:28:38,040 just as...just as we believe happened to Mum. 370 00:28:39,280 --> 00:28:43,119 That you wouldn't have felt anything, it just happened so suddenly... 371 00:28:43,120 --> 00:28:44,559 that you don't... 372 00:28:44,560 --> 00:28:46,959 And that he was asleep. That was... 373 00:28:46,960 --> 00:28:49,479 So that was kind of reassuring for us. 374 00:28:49,480 --> 00:28:53,679 And that's been, for the last however many months since the accident, 375 00:28:53,680 --> 00:28:57,320 that's what we have thought happened. 376 00:28:58,880 --> 00:29:00,840 And now, today, to have heard... 377 00:29:02,400 --> 00:29:07,680 ..that they were hanging, dangling, dying slowly... 378 00:29:08,960 --> 00:29:12,880 ..fully aware of what was going on, um... 379 00:29:14,760 --> 00:29:17,519 And that...and, er... 380 00:29:17,520 --> 00:29:21,520 his exact words were that it was a...a cruel death. 381 00:29:25,000 --> 00:29:27,120 TEARFUL: That's... that's really big news. 382 00:29:32,920 --> 00:29:35,919 I could be happier and live easier 383 00:29:35,920 --> 00:29:40,199 knowing that he was...at peace. 384 00:29:40,200 --> 00:29:46,959 But to hear that he could have been really suffering for a long time, 385 00:29:46,960 --> 00:29:50,400 and we couldn't get to them, is... 386 00:29:53,120 --> 00:29:54,840 ..heartbreaking. 387 00:30:01,520 --> 00:30:03,000 CLOCK CHIMES 388 00:30:06,680 --> 00:30:08,439 FAINT BARKING 389 00:30:08,440 --> 00:30:10,040 BIRDSONG 390 00:30:12,040 --> 00:30:14,439 When I wake up in the morning, 391 00:30:14,440 --> 00:30:16,799 I'm perfectly well aware 392 00:30:16,800 --> 00:30:21,799 that since that day, er... when the news came through, 393 00:30:21,800 --> 00:30:24,280 my world would be completely different. 394 00:30:26,920 --> 00:30:28,520 Because... 395 00:30:30,880 --> 00:30:34,239 ..I never saw a way in which Tom 396 00:30:34,240 --> 00:30:38,239 would come to grief on mountains early. 397 00:30:38,240 --> 00:30:40,599 It goes right down the side of Chile. 398 00:30:40,600 --> 00:30:44,519 It still doesn't seem real sometimes. 399 00:30:44,520 --> 00:30:47,399 You know, I don't...I don't think it isn't real, 400 00:30:47,400 --> 00:30:49,759 but it is difficult to see it as real. 401 00:30:49,760 --> 00:30:51,320 FAINT CHATTER 402 00:30:53,920 --> 00:30:56,159 I think you just have to accept 403 00:30:56,160 --> 00:30:59,600 that Tom is not coming back... 404 00:31:00,800 --> 00:31:02,479 ..just like his mum didn't, 405 00:31:02,480 --> 00:31:05,680 and you have to work out a way of living with it. 406 00:31:23,000 --> 00:31:26,719 The last floods, Tom, were, er...just after your mum died. 407 00:31:26,720 --> 00:31:29,919 And it was like the mountain shedding tears for her. 408 00:31:29,920 --> 00:31:32,519 It just rained and rained and stormed and stormed. 409 00:31:32,520 --> 00:31:34,520 And it washed all the roads out. 410 00:31:38,000 --> 00:31:39,439 Your mum's spirit's still here. 411 00:31:39,440 --> 00:31:42,519 It's only your mum's body that's gone. That doesn't matter, Tom. 412 00:31:42,520 --> 00:31:44,559 Your mum's spirit's in all these mountains. 413 00:31:44,560 --> 00:31:47,400 She's probably just coming back from a good day's climbing today. 414 00:31:48,920 --> 00:31:51,960 There'll be no rest for anybody in heaven if your mum's around. Oh, dear! 415 00:31:56,240 --> 00:32:01,319 In 1995, Dad brought Tom and I here, for a journey to K2, 416 00:32:01,320 --> 00:32:03,840 which was Mum's last mountain. 417 00:32:05,960 --> 00:32:09,519 But now, the most important thing for me is 418 00:32:09,520 --> 00:32:12,359 I'm going to trek to Nanga Parbat basecamp 419 00:32:12,360 --> 00:32:14,560 to visit Tom's last mountain. 420 00:32:17,800 --> 00:32:20,320 It's kind of history repeating itself. 421 00:32:43,280 --> 00:32:45,040 I was only four at the time. 422 00:32:46,480 --> 00:32:49,919 And, yeah, so the only part of the trek I remember 423 00:32:49,920 --> 00:32:51,680 is that I had a minder. 424 00:32:52,800 --> 00:32:55,599 I had Big Ibrahim, as we called him. 425 00:32:55,600 --> 00:32:59,879 And...I...I remember his smell. 426 00:32:59,880 --> 00:33:02,119 I remember... A nice smell, not a bad smell. 427 00:33:02,120 --> 00:33:05,559 Just a warm, safe smell from... 428 00:33:05,560 --> 00:33:08,800 Cos I think I slept a lot on his...on his neck. 429 00:33:10,360 --> 00:33:12,880 I just remember him always looking after me. 430 00:34:08,920 --> 00:34:10,759 IBRAHIM WHISTLES 431 00:34:10,760 --> 00:34:12,399 I want to go across the bridge! 432 00:34:12,400 --> 00:34:14,199 You want to go across the bridge? Yeah. 433 00:34:14,200 --> 00:34:16,639 You going to cross the bridge with Ibrahim? 434 00:34:16,640 --> 00:34:18,480 I think you can go anywhere with Ibrahim. 435 00:34:23,080 --> 00:34:25,920 CHEERING AND WHOOPING 436 00:34:38,320 --> 00:34:40,719 I feel a little bit nervous. SHE GIGGLES 437 00:34:40,720 --> 00:34:43,240 Not nervous, but I've got butterflies. 438 00:34:45,120 --> 00:34:48,119 It's been 25 years since I've seen him. 439 00:34:48,120 --> 00:34:49,760 Very excited! 440 00:34:54,840 --> 00:34:56,440 Here. Look! Ah! 441 00:34:57,680 --> 00:34:59,320 That's him! Yeah. 442 00:35:01,360 --> 00:35:03,119 Welcome! 443 00:35:03,120 --> 00:35:05,000 OK, leave it down here. 444 00:35:08,680 --> 00:35:11,080 Hello! Hello. How are you? 445 00:35:14,960 --> 00:35:16,200 How are you? Good! 446 00:35:17,800 --> 00:35:19,400 KATE CHUCKLES EMOTIONALLY 447 00:35:20,240 --> 00:35:22,079 Good? Thank you for having me here. 448 00:35:22,080 --> 00:35:24,640 Yeah, yeah, yeah. Welcome. Looking well. 449 00:35:26,920 --> 00:35:28,880 FAINT CHATTER 450 00:35:38,520 --> 00:35:40,319 You're well? Yes. 451 00:35:40,320 --> 00:35:41,960 Yes? You well? Yes. 452 00:35:43,000 --> 00:35:44,480 FAINT CHATTER 453 00:35:46,080 --> 00:35:48,480 KATE CHUCKLES Welcome! 454 00:35:50,280 --> 00:35:52,119 Long time. Yes. 455 00:35:52,120 --> 00:35:54,119 I'm big now. THEY LAUGH 456 00:35:54,120 --> 00:35:56,000 Still smaller than you. 457 00:35:58,640 --> 00:36:02,079 Good? Yes. Just to translate, yes? 458 00:36:02,080 --> 00:36:04,320 It's good to be here. Yeah. Yeah. 459 00:36:09,760 --> 00:36:11,400 IBRAHIM SPEAKS 460 00:36:13,480 --> 00:36:15,879 He cannot feel his express. He cannot feel his express. 461 00:36:15,880 --> 00:36:17,919 He's so emotional. Same. 462 00:36:17,920 --> 00:36:20,640 IBRAHIM AND TRANSLATOR CONVERSE 463 00:36:25,920 --> 00:36:30,319 He feels very guilty because somehow, it is very nice to see her, 464 00:36:30,320 --> 00:36:34,359 but some...at another point, it's very sad to see her 465 00:36:34,360 --> 00:36:37,039 without her brother because she was... 466 00:36:37,040 --> 00:36:40,159 he was carrying her as a, like, child 467 00:36:40,160 --> 00:36:43,959 and with her brother, and now it is so...so hard to see her. 468 00:36:43,960 --> 00:36:45,440 Yes. Yeah. KATE SNIFFLES 469 00:36:47,880 --> 00:36:51,640 He said, I always hoped I would see her again. 470 00:36:54,880 --> 00:36:57,320 OK! Well done. Thank you, Ibrahim. 471 00:36:58,960 --> 00:37:01,200 Are we there, Daddy? This is it, love, yep. 472 00:37:03,840 --> 00:37:05,639 Thank you. 473 00:37:05,640 --> 00:37:07,920 I also brought for you... 474 00:37:13,200 --> 00:37:15,400 Because it's my favourite photograph. 475 00:37:17,560 --> 00:37:19,079 IBRAHIM LAUGHS 476 00:37:19,080 --> 00:37:20,640 Yes. 477 00:37:22,240 --> 00:37:24,959 Can you remember, was Kate heavy on your shoulder? 478 00:37:24,960 --> 00:37:26,439 Yeah, a little heavy. 479 00:37:26,440 --> 00:37:28,240 No! THEY LAUGH 480 00:37:51,160 --> 00:37:52,600 But... 481 00:37:53,800 --> 00:37:55,440 SHE CLEARS THROAT 482 00:37:58,480 --> 00:38:01,720 ..I'm happy Tom and my mum are here. Yes. 483 00:38:05,600 --> 00:38:07,400 If anywhere they could be... 484 00:38:09,440 --> 00:38:12,000 ..it's the most beautiful place in the world. 485 00:38:13,360 --> 00:38:15,159 And it's where they wanted to be. 486 00:38:15,160 --> 00:38:17,359 CHILDREN CHATTER 487 00:38:17,360 --> 00:38:20,239 Oh, look at the mountains, Dad! Look! They're stunning! 488 00:38:20,240 --> 00:38:22,239 I know. The sun's come on it again, hasn't it? 489 00:38:22,240 --> 00:38:26,279 It's licking the top of that. That's 6,400 metres above sea level. 490 00:38:26,280 --> 00:38:28,280 CHILDREN CHATTER EXCITEDLY 491 00:38:34,000 --> 00:38:37,279 Big Ibrahim, he's welcomed us into his home 492 00:38:37,280 --> 00:38:39,119 and we've had tea and biscuits, 493 00:38:39,120 --> 00:38:42,359 and now he'll join us on our trek to Nanga Parbat. 494 00:38:42,360 --> 00:38:43,999 CHILDREN GIGGLE 495 00:38:44,000 --> 00:38:47,560 Bye-bye! Bye! Bye! Bye! Bye! 496 00:38:48,840 --> 00:38:51,680 IBRAHIM CHATS 497 00:38:56,360 --> 00:38:58,520 STRING MUSIC 498 00:39:11,560 --> 00:39:13,440 FAINT WHISPERING 499 00:39:15,160 --> 00:39:17,040 THEY PRAY 500 00:39:43,960 --> 00:39:45,719 Somehow, the stars have aligned 501 00:39:45,720 --> 00:39:47,999 and we will, God willing, 502 00:39:48,000 --> 00:39:50,799 see Nanga Parbat today. 503 00:39:50,800 --> 00:39:53,679 And actually, it's a very special day today. 504 00:39:53,680 --> 00:39:55,839 It's Tom's birthday today. 505 00:39:55,840 --> 00:39:58,320 Tom would be 31 today. 506 00:40:04,400 --> 00:40:06,440 Happy birthday, Tom. 507 00:40:12,440 --> 00:40:16,000 POIGNANT INSTRUMENTAL 508 00:40:19,880 --> 00:40:23,920 Even before I was born, I climbed, er...the Eiger. 509 00:40:24,920 --> 00:40:26,760 Inside my mum's tummy. 510 00:40:29,520 --> 00:40:33,040 She was, um...six months pregnant with me. 511 00:40:37,320 --> 00:40:40,360 I think she found it a bit difficult with her bump to squeeze through. 512 00:40:43,440 --> 00:40:46,279 And then, when I was first born, 513 00:40:46,280 --> 00:40:49,519 I was always exposed to this environment. 514 00:40:49,520 --> 00:40:50,959 Um...and so, that must be... 515 00:40:50,960 --> 00:40:53,160 I mean, mountains are in my blood, I guess. 516 00:40:57,840 --> 00:41:00,239 Mummy? Oh, good lad. 517 00:41:00,240 --> 00:41:02,999 Good job you're going, isn't it? Good job. Mummy? 518 00:41:03,000 --> 00:41:07,359 Mind out of the way, camera, cos you're going to get treaded on. 519 00:41:07,360 --> 00:41:09,000 I'm going to count them! 520 00:41:37,240 --> 00:41:40,279 I think you've always got that thing inside you that says, you know, 521 00:41:40,280 --> 00:41:43,559 whether you want to be a footballer or...or anything like that. 522 00:41:43,560 --> 00:41:46,359 Inside you, you know what you want to be 523 00:41:46,360 --> 00:41:48,199 and you know what you want to do. 524 00:41:48,200 --> 00:41:50,639 It's kind of your calling, if you like. 525 00:41:50,640 --> 00:41:54,639 So then I had kind of...you know, I had a vision, of, you know... 526 00:41:54,640 --> 00:41:57,080 And I knew what I wanted to do then. 527 00:42:00,240 --> 00:42:03,479 So, it's not just a physical thing, but quite a spiritual experience? 528 00:42:03,480 --> 00:42:05,159 Very much so, yes. Mm. 529 00:42:05,160 --> 00:42:07,120 Definitely. Yeah. 530 00:42:09,160 --> 00:42:11,439 So, when you're on the mountains, when you're climbing, 531 00:42:11,440 --> 00:42:15,039 you're in touch with something deeper within you? Yes. Yes. 532 00:42:15,040 --> 00:42:17,079 But you never know quite what it is. It's just... 533 00:42:17,080 --> 00:42:18,680 You know, it just feels right. 534 00:42:25,400 --> 00:42:28,039 You can tell that he's totally in control. 535 00:42:28,040 --> 00:42:30,479 Totally at peace with himself. 536 00:42:30,480 --> 00:42:34,519 You know, he's now about 70, 80 feet above the floor and... 537 00:42:34,520 --> 00:42:37,559 I mean, I know, as a realist, that if he falls off now 538 00:42:37,560 --> 00:42:40,199 or certainly fell off higher up, 539 00:42:40,200 --> 00:42:43,040 the chances are, he's going to get very seriously hurt. 540 00:42:45,240 --> 00:42:49,359 I've always thought there is quite a definite line 541 00:42:49,360 --> 00:42:53,839 between good adventure and danger. 542 00:42:53,840 --> 00:42:56,919 And the trick is to make sure 543 00:42:56,920 --> 00:43:01,239 you've always got your feet on the line, 544 00:43:01,240 --> 00:43:03,159 and you don't step over it. 545 00:43:03,160 --> 00:43:05,239 When he's older, it's up to him 546 00:43:05,240 --> 00:43:06,999 how far he takes himself 547 00:43:07,000 --> 00:43:08,640 to the edge of that line. 548 00:43:23,880 --> 00:43:26,399 Do you remember? Yeah, yeah, yeah. Yeah? 549 00:43:26,400 --> 00:43:27,839 I carried you... 550 00:43:27,840 --> 00:43:29,999 You carried him also? Yeah! 551 00:43:30,000 --> 00:43:32,040 THEY CHUCKLE You carried both. 552 00:43:37,040 --> 00:43:40,479 This is Kipper, and this came from...this came from my mum. 553 00:43:40,480 --> 00:43:43,279 IBRAHIM SPEAKS So it's always with me. 554 00:43:43,280 --> 00:43:44,440 Yeah, yeah. 555 00:43:52,320 --> 00:43:54,359 I don't know how much I remember of my mum 556 00:43:54,360 --> 00:43:56,399 and how much I know of my mum 557 00:43:56,400 --> 00:43:59,639 from her appearance in film 558 00:43:59,640 --> 00:44:01,479 and magazines and newspapers... 559 00:44:01,480 --> 00:44:05,199 It's only a camera...and my stories that my dad has told me. 560 00:44:05,200 --> 00:44:08,839 It's difficult to differentiate what's my true memories 561 00:44:08,840 --> 00:44:11,400 and what's come from outside. 562 00:44:15,480 --> 00:44:18,199 Although her physical form is not here, 563 00:44:18,200 --> 00:44:21,959 I feel her...in every way. 564 00:44:21,960 --> 00:44:24,800 And especially in the mountains. 565 00:44:27,120 --> 00:44:29,079 Now, with Tom also being lost here, 566 00:44:29,080 --> 00:44:32,239 it's like I'll have to spend even more time here 567 00:44:32,240 --> 00:44:34,359 because it's where they are. 568 00:44:34,360 --> 00:44:35,760 Phew! 569 00:44:39,240 --> 00:44:42,040 Now, look! This is Nanga Parbat! 570 00:44:44,120 --> 00:44:46,480 Big lump of a mountain. Yeah, it is, isn't it? 571 00:44:49,240 --> 00:44:52,639 It's ginormous, and we're still very far away. Yeah. 572 00:44:52,640 --> 00:44:55,280 It's...it's breathtaking. 573 00:44:57,320 --> 00:45:00,760 I can understand why he wanted to climb it. I want to climb it, too! 574 00:45:10,040 --> 00:45:13,439 Tom was a mountaineer through and through. 575 00:45:13,440 --> 00:45:16,160 He was born to be on the mountains. 576 00:45:18,040 --> 00:45:22,440 He got all of mum's gift for mountaineering... 577 00:45:24,160 --> 00:45:27,160 ..and I didn't. SHE CHUCKLES 578 00:45:28,400 --> 00:45:30,159 Woohoo! 579 00:45:30,160 --> 00:45:32,199 In my teenage years, 580 00:45:32,200 --> 00:45:35,719 I found myself very jealous of Tom's genius. 581 00:45:35,720 --> 00:45:38,360 Yeah, nice! Brilliant! 582 00:45:39,720 --> 00:45:43,439 Of how talented he was. 583 00:45:43,440 --> 00:45:46,679 Not only that, but also, his drive 584 00:45:46,680 --> 00:45:50,559 and how passionate he was about a certain thing. 585 00:45:50,560 --> 00:45:53,639 And I was always, liked this, liked that, 586 00:45:53,640 --> 00:45:56,239 enjoyed this, enjoyed that, loved this, loved that. 587 00:45:56,240 --> 00:45:58,319 Hey-hey-hey! 588 00:45:58,320 --> 00:46:01,639 Tom, there was one thing, and it was mountaineering, climbing. 589 00:46:01,640 --> 00:46:02,799 Argh! 590 00:46:02,800 --> 00:46:04,559 And that, I envied. 591 00:46:04,560 --> 00:46:06,960 Because he just knew. 592 00:46:12,080 --> 00:46:13,959 Ah! Argh! 593 00:46:13,960 --> 00:46:15,720 Oh! Fucker! 594 00:46:16,960 --> 00:46:18,559 FUCK! 595 00:46:18,560 --> 00:46:20,000 Oh! 596 00:46:32,400 --> 00:46:33,880 WIND BLOWS 597 00:46:42,880 --> 00:46:44,400 FAINT CHATTER 598 00:46:57,560 --> 00:46:59,439 This is the kitchen. 599 00:46:59,440 --> 00:47:01,479 Um...food is hanging up from various places 600 00:47:01,480 --> 00:47:04,079 so it can't be attacked by any animals, wild animals. 601 00:47:04,080 --> 00:47:06,519 Mainly me. Um... CAMERA OPERATOR CHUCKLES 602 00:47:06,520 --> 00:47:09,599 We have the stove, er...all the implements. 603 00:47:09,600 --> 00:47:11,399 Just a normal kitchen, really. 604 00:47:11,400 --> 00:47:13,639 Also, sort of partly living room. 605 00:47:13,640 --> 00:47:17,279 Er...quite open-plan. Um... 606 00:47:17,280 --> 00:47:20,599 Plenty of fresh air, good ventilation. Nice view. 607 00:47:20,600 --> 00:47:24,839 Er...a stone's throw away from the...the river. Yeah. 608 00:47:24,840 --> 00:47:26,719 And show me where you sleep. 609 00:47:26,720 --> 00:47:28,599 Er...I sleep in the van. 610 00:47:28,600 --> 00:47:30,799 The big tent, my father sleeps in there. 611 00:47:30,800 --> 00:47:32,519 Also, we keep a lot of stuff in there. OK. 612 00:47:32,520 --> 00:47:33,920 And I sleep in the van. 613 00:47:35,160 --> 00:47:38,199 Obviously, it's full of climbing gear and... 614 00:47:38,200 --> 00:47:40,439 Er...comfortable? Yeah, it's very comfortable. 615 00:47:40,440 --> 00:47:42,079 Yeah, very comfortable. 616 00:47:42,080 --> 00:47:43,799 In winter, it's a bit cold. 617 00:47:43,800 --> 00:47:47,519 And do you miss living in a house with a bedroom and all the mod cons? 618 00:47:47,520 --> 00:47:49,959 Er...not especially, but... 619 00:47:49,960 --> 00:47:51,599 No, not especially, no. 620 00:47:51,600 --> 00:47:54,439 You're used to this now? Well, yeah. I've been living like this, 621 00:47:54,440 --> 00:47:57,479 or even just without the kitchen, just with the van, er... 622 00:47:57,480 --> 00:48:00,159 Yeah...for the last four or five years, so... 623 00:48:00,160 --> 00:48:02,399 Yeah, yeah. It's quite normal for me now. 624 00:48:02,400 --> 00:48:04,600 MUSIC PLAYS ON RADIO 625 00:48:10,480 --> 00:48:15,719 There is something very simple and very primeval 626 00:48:15,720 --> 00:48:18,840 about having only one thing to do. 627 00:48:21,040 --> 00:48:24,559 We had nothing else to do but climb the routes 628 00:48:24,560 --> 00:48:26,120 that Tom wanted to climb. 629 00:48:27,360 --> 00:48:29,839 We just had enough money. 630 00:48:29,840 --> 00:48:32,799 We just had enough equipment in the early days. 631 00:48:32,800 --> 00:48:35,279 And that's what we did. 632 00:48:35,280 --> 00:48:37,720 Which is what made Tom what he was. 633 00:48:39,320 --> 00:48:43,360 His training was like you would train for an Olympics. 634 00:48:44,840 --> 00:48:47,679 Today, dry tooling. Ah! 635 00:48:47,680 --> 00:48:49,640 Training for the winter. 636 00:48:50,920 --> 00:48:52,959 In summer! Yeah. 637 00:48:52,960 --> 00:48:55,079 THEY CHUCKLE 638 00:48:55,080 --> 00:48:58,039 This is not winter, we're not...we're not tough. 639 00:48:58,040 --> 00:49:00,079 Virtual ice, virtual snow. 640 00:49:00,080 --> 00:49:04,319 Yeah. You have to imagine it's cold, there is ice. 641 00:49:04,320 --> 00:49:06,360 Yeah. There is snow. 642 00:49:27,360 --> 00:49:30,319 When I'm climbing, I become a part of the mountain itself, 643 00:49:30,320 --> 00:49:32,359 and that becomes part of me. 644 00:49:32,360 --> 00:49:34,599 Um...like, for instance, I'm... 645 00:49:34,600 --> 00:49:37,040 I'm a moving rock or a piece of ice. 646 00:49:39,680 --> 00:49:42,879 You're becoming more...more in tune with the mountain. 647 00:49:42,880 --> 00:49:44,760 It's a completely different experience. 648 00:49:53,080 --> 00:49:57,559 Because of my sort of circumstances and my...the way I am personally, 649 00:49:57,560 --> 00:50:00,239 and the fact that I prefer to be on my own, 650 00:50:00,240 --> 00:50:02,439 I prefer to be away from people, 651 00:50:02,440 --> 00:50:03,839 and the way we sort of live in camps, 652 00:50:03,840 --> 00:50:06,400 I think that's actually helped me because I've become fitter. 653 00:50:20,200 --> 00:50:22,519 Always training, he never stopped. 654 00:50:22,520 --> 00:50:24,280 He had a super energy. 655 00:50:27,040 --> 00:50:30,919 I always thought he wasn't, er... he wasn't part of this world. 656 00:50:30,920 --> 00:50:33,439 He was like, er...an "alian". 657 00:50:33,440 --> 00:50:35,119 You say an "alian". An alien. 658 00:50:35,120 --> 00:50:37,279 An alien. An alien! Yeah, yeah. 659 00:50:37,280 --> 00:50:38,599 SHE LAUGHS 660 00:50:38,600 --> 00:50:40,600 He wasn't human. 661 00:50:46,480 --> 00:50:48,320 WAVES CRASH 662 00:50:53,200 --> 00:50:54,800 GULLS CRY 663 00:51:05,320 --> 00:51:07,960 How did I fall in love with Tom? 664 00:51:10,600 --> 00:51:13,439 Er...I liked him, first of all, because he was different. 665 00:51:13,440 --> 00:51:16,280 He had a completely different lifestyle. 666 00:51:17,480 --> 00:51:19,000 Out of the ordinary, you know? 667 00:51:20,840 --> 00:51:24,119 No, he was cool. I mean, because he was authentic. 668 00:51:24,120 --> 00:51:26,999 He was a...pure person. 669 00:51:27,000 --> 00:51:31,599 He just liked to climb, to be in nature. 670 00:51:31,600 --> 00:51:34,800 And to live as he wanted was important for him. 671 00:51:41,560 --> 00:51:46,639 Of course, he made room in his life for me because we climbed together. 672 00:51:46,640 --> 00:51:49,479 It wouldn't have been possible if I wasn't a climber. 673 00:51:49,480 --> 00:51:51,080 It wouldn't even have started. 674 00:51:55,760 --> 00:51:58,999 I liked my life with him because we could have adventures together, 675 00:51:59,000 --> 00:52:01,039 we could share things. 676 00:52:01,040 --> 00:52:03,280 And that's the most important thing. 677 00:52:10,200 --> 00:52:13,079 The first time, actually, we kissed, 678 00:52:13,080 --> 00:52:15,879 it was when we climbed the first route, 679 00:52:15,880 --> 00:52:19,560 the first ascent of, er...Baptism of Fire, actually, he called it. 680 00:52:21,000 --> 00:52:24,840 And, yeah, we were both 26 when we met. 681 00:52:27,360 --> 00:52:28,879 Now tilting your head. 682 00:52:28,880 --> 00:52:30,199 SHUTTER CLICKS 683 00:52:30,200 --> 00:52:32,159 TOM CHUCKLES It's funny? Yeah, it's funny. 684 00:52:32,160 --> 00:52:33,960 But with the... Like this? Yes. 685 00:52:35,600 --> 00:52:40,279 When I first knew him, he wasn't well known. 686 00:52:40,280 --> 00:52:42,079 All proper climbers, eh? 687 00:52:42,080 --> 00:52:44,719 But the project that made him stand out, 688 00:52:44,720 --> 00:52:46,560 it was the six North Faces. 689 00:52:50,800 --> 00:52:53,479 He was called to do lectures. 690 00:52:53,480 --> 00:52:55,919 They made a film of him. 691 00:52:55,920 --> 00:52:59,360 And so, I think his life changed. 692 00:53:00,560 --> 00:53:04,159 And everybody wanted to know him, for sure, somebody so special. 693 00:53:04,160 --> 00:53:06,359 Hello. Nice to see you. Nice to meet you. 694 00:53:06,360 --> 00:53:08,519 I met your mother a few times. Mm. 695 00:53:08,520 --> 00:53:11,319 In the...in the '80s. 696 00:53:11,320 --> 00:53:13,559 And I did a book on women climbing. 697 00:53:13,560 --> 00:53:14,999 Yeah, Women On Top. 698 00:53:15,000 --> 00:53:16,559 And in this book, I say openly, 699 00:53:16,560 --> 00:53:19,279 she was the greatest mountaineer ever. 700 00:53:19,280 --> 00:53:21,239 Yeah, I think that's true. She's not yet... 701 00:53:21,240 --> 00:53:23,639 No, nobody's even close, I think. 702 00:53:23,640 --> 00:53:25,559 Nobody's even got close. Yeah. 703 00:53:25,560 --> 00:53:26,960 THEY CHATTER 704 00:53:36,920 --> 00:53:39,199 And you're now becoming a professional mountaineer? 705 00:53:39,200 --> 00:53:41,199 Yeah. OK. 706 00:53:41,200 --> 00:53:43,239 OK. All the best. 707 00:53:43,240 --> 00:53:44,800 Thank you very much. After you. 708 00:53:45,760 --> 00:53:47,399 Ah, thank you very much. 709 00:53:47,400 --> 00:53:48,640 You are very, very figo. 710 00:53:49,520 --> 00:53:51,039 SHE LAUGHS 711 00:53:51,040 --> 00:53:54,399 Everybody loved Tom. Everybody loved Tom. 712 00:53:54,400 --> 00:53:57,040 My mum was in love with him. Oh, my God! 713 00:53:58,480 --> 00:54:00,999 Everybody was in love in my family with Tom. 714 00:54:01,000 --> 00:54:02,679 My brothers loved him. 715 00:54:02,680 --> 00:54:04,879 Grazie. You're welcome. 716 00:54:04,880 --> 00:54:06,639 He was simple. 717 00:54:06,640 --> 00:54:09,399 He was simple and very nice with everybody. 718 00:54:09,400 --> 00:54:11,399 OK. And you, too. Grazie mille. 719 00:54:11,400 --> 00:54:14,919 Have a nice evening. Ciao. Ciao. One more. One more shot. 720 00:54:14,920 --> 00:54:17,759 But then, of course, he couldn't judge people. 721 00:54:17,760 --> 00:54:20,399 And, like a child, you know, 722 00:54:20,400 --> 00:54:22,559 that you give him a sweet, 723 00:54:22,560 --> 00:54:24,439 he takes it, 724 00:54:24,440 --> 00:54:26,919 even if it's not good. 725 00:54:26,920 --> 00:54:28,320 APPLAUSE AND CHEERING 726 00:54:58,000 --> 00:55:01,399 Daniele always wanted to be recognised 727 00:55:01,400 --> 00:55:03,759 as a good mountaineer. 728 00:55:03,760 --> 00:55:05,079 He said he felt 729 00:55:05,080 --> 00:55:07,519 like he was always an outcast 730 00:55:07,520 --> 00:55:10,359 because he...he came from the south, 731 00:55:10,360 --> 00:55:12,119 because he was not... 732 00:55:12,120 --> 00:55:16,879 He told me, "For...for most people in Italy, I'm not credible". 733 00:55:16,880 --> 00:55:19,999 He wanted to be credible as a mountaineer. 734 00:55:20,000 --> 00:55:23,719 Because all the important, the biggest mountaineers, 735 00:55:23,720 --> 00:55:26,000 Italian mountaineers, are from the north. 736 00:55:27,640 --> 00:55:30,279 Here, people take the boat and go to sea, you know? 737 00:55:30,280 --> 00:55:32,039 They don't climb the mountains. 738 00:55:32,040 --> 00:55:36,160 So he was...he was an outcast, but he was also a real fighter. 739 00:55:37,160 --> 00:55:39,240 WIND GUSTS 740 00:55:42,880 --> 00:55:45,440 Whoo! Windy! 741 00:55:50,960 --> 00:55:52,800 He was 42, so he was much older than Tom. 742 00:55:55,560 --> 00:55:59,319 An impressive...Himalayan record. 743 00:55:59,320 --> 00:56:01,040 Climbed some big peaks. 744 00:56:02,640 --> 00:56:05,279 But I'd never met the guy, 745 00:56:05,280 --> 00:56:09,039 I'd never heard of him until Tom told me 746 00:56:09,040 --> 00:56:13,920 that Daniele had suggested they become climbing partners. 747 00:56:16,960 --> 00:56:19,639 And I think that Daniele realised 748 00:56:19,640 --> 00:56:23,600 what a tour de force Tom was capable of delivering. 749 00:56:24,600 --> 00:56:27,199 Soft snow, huh? Yeah. It's not very nice. 750 00:56:27,200 --> 00:56:28,640 DANIELE CHUCKLES 751 00:56:30,000 --> 00:56:34,679 The first time we met Daniele was in Chamonix, 2016. 752 00:56:34,680 --> 00:56:36,959 He went climbing with him. 753 00:56:36,960 --> 00:56:41,159 And, yeah, for sure, he had some experience, Daniele. 754 00:56:41,160 --> 00:56:43,399 I won't say no. 755 00:56:43,400 --> 00:56:47,679 But for sure, he wasn't even close to as talented as Tom. 756 00:56:47,680 --> 00:56:50,719 Tom, he was how we say in Italian, we say, "cavallo di punta", 757 00:56:50,720 --> 00:56:53,799 he was one of the best in the world. 758 00:56:53,800 --> 00:56:56,039 Tom? Tom, yeah! 759 00:56:56,040 --> 00:56:58,040 Ha-ha-ha-ha-ha! 760 00:57:01,600 --> 00:57:03,320 Ha-ha! Yeah! 761 00:57:04,480 --> 00:57:07,519 Daniele told me that Tom was very strong, 762 00:57:07,520 --> 00:57:10,600 very technical and very focused. 763 00:57:12,240 --> 00:57:16,279 And Daniele thought that he could be a good companion. 764 00:57:16,280 --> 00:57:18,360 The best companion, maybe. 765 00:58:07,560 --> 00:58:10,759 I wasn't happy about him going there, 766 00:58:10,760 --> 00:58:13,999 and I tried to convince, to persuade him not to go. 767 00:58:14,000 --> 00:58:18,479 But then I also thought, "OK, I can't really, because it's his life 768 00:58:18,480 --> 00:58:21,720 "and if he wants to go, he must go". 769 00:58:24,760 --> 00:58:27,239 This expedition was going to be 770 00:58:27,240 --> 00:58:30,079 Daniele's fifth attempt to the summit, 771 00:58:30,080 --> 00:58:32,280 but through the Mummery Spur. 772 00:58:34,800 --> 00:58:36,639 He always told me at the beginning, 773 00:58:36,640 --> 00:58:40,399 "I'm not going to Nanga Parbat, I'm going to the Mummery Spur. 774 00:58:40,400 --> 00:58:43,680 "The Mummery Spur is the challenge for me." 775 00:58:47,000 --> 00:58:49,759 There are various routes up Nanga Parbat - 776 00:58:49,760 --> 00:58:52,999 the Kinshofer route and the Messner route. 777 00:58:53,000 --> 00:58:55,719 But Daniele wasn't interested in those. 778 00:58:55,720 --> 00:58:59,879 He wanted to go up Nanga Parbat through the Mummery Spur, 779 00:58:59,880 --> 00:59:01,840 which has still not been climbed. 780 00:59:13,920 --> 00:59:16,119 He loved that route because he told me 781 00:59:16,120 --> 00:59:18,199 that it was the most direct to the top 782 00:59:18,200 --> 00:59:22,240 and it was...it was the most elegant. 783 00:59:24,720 --> 00:59:27,799 If you look at the mountain, it's like a finger 784 00:59:27,800 --> 00:59:29,639 pointed to the top. 785 00:59:29,640 --> 00:59:31,599 And he was in love with this fact. 786 00:59:31,600 --> 00:59:34,840 He was in love with the elegance, you know. 787 00:59:35,840 --> 00:59:37,320 WIND GUSTS 788 00:59:40,000 --> 00:59:42,959 But we talked also about the fact that 789 00:59:42,960 --> 00:59:45,679 the Spur could be very dangerous. 790 00:59:45,680 --> 00:59:47,440 WIND GUSTS 791 00:59:56,200 --> 00:59:58,039 Super-dangerous. Super-dangerous. 792 00:59:58,040 --> 01:00:01,639 It's one of the craziest places that I ever been in my life, believe me. 793 01:00:01,640 --> 01:00:03,880 WIND GUSTS 794 01:00:11,000 --> 01:00:14,279 It's much more dangerous and risky 795 01:00:14,280 --> 01:00:16,279 than...than...than hard and technical. 796 01:00:16,280 --> 01:00:18,919 It's so dangerous. I will show you right now. 797 01:00:18,920 --> 01:00:20,359 Look at here. 798 01:00:20,360 --> 01:00:23,799 These seracs, it's totally crazy. 799 01:00:23,800 --> 01:00:25,199 This is huge, great blocks of ice? 800 01:00:25,200 --> 01:00:26,919 Yes. Yeah, yeah. All this ice. 801 01:00:26,920 --> 01:00:30,119 And it's more than 100 metres high. 802 01:00:30,120 --> 01:00:32,759 When this serac fell down, 803 01:00:32,760 --> 01:00:35,399 even the avalanches reached to the basecamp, 804 01:00:35,400 --> 01:00:38,639 and...and...and...and this is like a big explosion. 805 01:00:38,640 --> 01:00:41,479 This is huge! It's massive! It's giant! 806 01:00:41,480 --> 01:00:43,120 LOUD RUMBLING 807 01:01:24,680 --> 01:01:26,159 So when you heard that... Yes. 808 01:01:26,160 --> 01:01:27,839 ..Daniele and Tom... Yes. 809 01:01:27,840 --> 01:01:30,599 were to climb the Mummery Spur, at that time of the year... 810 01:01:30,600 --> 01:01:34,519 I wasn't scared. This 7th of January wasn't scared, 811 01:01:34,520 --> 01:01:39,039 because I knew that Daniele has the experience. 812 01:01:39,040 --> 01:01:44,479 But with Nanga Parbat, sometimes I think climbers will become obsessed. 813 01:01:44,480 --> 01:01:48,479 And I think Daniele was a little bit obsessed with Mummery Spur. 814 01:01:48,480 --> 01:01:52,799 For me, Mummery is the best dream I can imagine. 815 01:01:52,800 --> 01:01:56,440 So I use all my energy and my power to do it for three years. 816 01:01:57,760 --> 01:02:03,119 Daniele Nardi was with us on the attempts on Nanga Parbat 2014/15, 817 01:02:03,120 --> 01:02:04,159 15/16. 818 01:02:04,160 --> 01:02:07,319 THEY CHAT 819 01:02:07,320 --> 01:02:11,439 He knew very well that we showed to the world that Nanga Parbat 820 01:02:11,440 --> 01:02:14,719 was possible in winter by the Kinshofer route. 821 01:02:14,720 --> 01:02:18,759 But for Daniele, that's not enough, the classical route. 822 01:02:18,760 --> 01:02:22,439 Daniele Nardi wants to show my opinion to the world 823 01:02:22,440 --> 01:02:26,800 that "I'm here, I'm Daniele Nardi, and I will try for Mummery route". 824 01:02:55,080 --> 01:02:58,120 HE CRIES OUT UNHAPPILY 825 01:03:02,080 --> 01:03:06,080 Daniele was a good climber, but I think was drunk on ambition. 826 01:03:07,720 --> 01:03:09,040 But for Tom... 827 01:03:10,280 --> 01:03:12,799 ..you know, if you are driving in a car, 828 01:03:12,800 --> 01:03:15,239 OK, I'm... How you say in English? 829 01:03:15,240 --> 01:03:18,079 Say, "Hi", when you are... Hitchhiking. Hitchhiking, 830 01:03:18,080 --> 01:03:20,479 and the car stops to you, "Hello", 831 01:03:20,480 --> 01:03:23,599 but you are with a man that is totally drunk, 832 01:03:23,600 --> 01:03:26,199 and you take the decision to go with him, 833 01:03:26,200 --> 01:03:29,039 and then you crash, and both of you died, you know, 834 01:03:29,040 --> 01:03:30,680 you take your decision. 835 01:03:35,240 --> 01:03:39,399 Climbing, alpinism is not for heroes, is not a right thing 836 01:03:39,400 --> 01:03:42,239 that you must be there in danger for months. 837 01:03:42,240 --> 01:03:44,719 It wasn't Tom's style. 838 01:03:44,720 --> 01:03:47,200 I mean, it was completely stupid. 839 01:03:49,960 --> 01:03:52,800 THEY LAUGH 840 01:03:55,080 --> 01:03:59,879 Before he left, he left some stuff here, in Fassa Valley, my house. 841 01:03:59,880 --> 01:04:05,000 And I thought, "Fuck, this maybe is the last time he is here." 842 01:04:06,640 --> 01:04:10,279 I had that feeling it was the last time I would see him. 843 01:04:10,280 --> 01:04:13,519 Strange. Premonition, you call it? Yeah. 844 01:04:13,520 --> 01:04:14,520 Mm-hm. 845 01:04:15,560 --> 01:04:20,839 Stay in touch. Be connected to our Facebook profile because we send 846 01:04:20,840 --> 01:04:25,519 you photo to the Instagram place. Every hour. 847 01:04:25,520 --> 01:04:27,559 Follow us, 848 01:04:27,560 --> 01:04:29,319 Nardi and Ballard, 849 01:04:29,320 --> 01:04:32,839 to Pakistan. Be connected. 850 01:04:32,840 --> 01:04:37,040 Yeah. Ooh! 851 01:05:49,520 --> 01:05:52,279 Think we're nearing our bridge. 852 01:05:52,280 --> 01:05:55,080 Used to be the starting point for our trek. 853 01:05:57,560 --> 01:06:00,559 I just feel so happy from inside. 854 01:06:00,560 --> 01:06:04,640 Can't stop smiling, even though obviously it's horrible... 855 01:06:06,080 --> 01:06:09,679 ..circumstances, but it doesn't take away the beauty and the joy 856 01:06:09,680 --> 01:06:11,960 of the mountains in this place. 857 01:06:25,640 --> 01:06:30,240 I think for Kate it comes down to a trip of two halves. 858 01:06:32,880 --> 01:06:37,960 I think, first of all, there's the joy of meeting with Big Ibrahim. 859 01:06:39,480 --> 01:06:45,359 Then I think she'll enjoy seeing where Tom lies and covering 860 01:06:45,360 --> 01:06:48,719 the terrain that Tom covered. 861 01:06:48,720 --> 01:06:51,559 Except, of course, it will be entirely different in the sense 862 01:06:51,560 --> 01:06:56,039 that she's there in autumn and he was there in deep winter. 863 01:06:56,040 --> 01:06:59,680 # You're in the Army, you're not behind a plough... 864 01:07:01,560 --> 01:07:07,199 # You're in the Army now 865 01:07:07,200 --> 01:07:10,040 # You're not behind a plough... # 866 01:07:21,000 --> 01:07:23,039 Yeah. 867 01:07:23,040 --> 01:07:24,679 It's great, I love it. 868 01:07:24,680 --> 01:07:28,520 Yeah, I just feel so natural. It's nice. Happy. Happy? 869 01:07:31,800 --> 01:07:35,639 He's happy that I'm walking and not on his shoulders. 870 01:07:35,640 --> 01:07:37,279 THEY LAUGH 871 01:07:37,280 --> 01:07:39,000 You know? Yeah, yeah. 872 01:07:46,160 --> 01:07:49,039 I don't think that the roles have changed in any way. 873 01:07:49,040 --> 01:07:52,719 He's most definitely still my minder, and looking after me, 874 01:07:52,720 --> 01:07:56,320 but I'm very conscious of his health as well. 875 01:07:59,440 --> 01:08:03,239 It's slightly worrying a little bit how heavy he's breathing. 876 01:08:03,240 --> 01:08:05,359 He had to stop a lot. 877 01:08:05,360 --> 01:08:10,279 And he just doesn't seem like he's in the best of shapes. 878 01:08:10,280 --> 01:08:13,639 He's retired, so it's understandable. 879 01:08:13,640 --> 01:08:16,159 But we're walking together the whole way, 880 01:08:16,160 --> 01:08:18,280 so we'll take care of each other. 881 01:08:44,160 --> 01:08:46,119 Nice snow. 882 01:08:46,120 --> 01:08:47,599 You are enjoying? 883 01:08:47,600 --> 01:08:51,799 Yeah, it's good fun. Not so easy with these boots but... 884 01:08:51,800 --> 01:08:54,839 ..better than walking. 885 01:08:54,840 --> 01:08:56,439 Sure. With no shoes. 886 01:08:56,440 --> 01:08:57,760 THEY LAUGH 887 01:09:00,960 --> 01:09:05,199 I spent with them three weeks going to the base camp. 888 01:09:05,200 --> 01:09:08,279 Then I spent some days there and then I came back 889 01:09:08,280 --> 01:09:13,359 and I had the feeling that Tom was really, at the beginning, 890 01:09:13,360 --> 01:09:15,360 was really excited to be there. 891 01:09:16,760 --> 01:09:20,839 And they were really nice together, really nice. 892 01:09:20,840 --> 01:09:26,079 They took care of each other, in a very tender way. 893 01:09:26,080 --> 01:09:28,159 They were like brothers 894 01:09:28,160 --> 01:09:30,399 and they just could 895 01:09:30,400 --> 01:09:33,479 look at each other and understand what they were thinking 896 01:09:33,480 --> 01:09:34,880 and what to do. 897 01:09:46,440 --> 01:09:48,679 I don't know Tom so well. 898 01:09:48,680 --> 01:09:50,039 He was so sweet. 899 01:09:50,040 --> 01:09:51,960 But I think there was anger. 900 01:09:55,960 --> 01:10:03,720 Like a knot of anger that can explode sometimes and... 901 01:10:06,120 --> 01:10:07,880 Yes. And sadness. Yeah. 902 01:10:12,680 --> 01:10:19,160 I think he also felt the pressure of being Alison's son. 903 01:10:24,040 --> 01:10:27,719 All these stories about his mother, 904 01:10:27,720 --> 01:10:33,879 how great she was, how extraordinary she was. She was an inspiration, 905 01:10:33,880 --> 01:10:38,800 but she was also a very heavy heritage. 906 01:10:42,200 --> 01:10:47,600 The way she died put her in a place where now she's untouchable. 907 01:10:51,240 --> 01:10:52,879 HE SHOUTS 908 01:10:52,880 --> 01:10:54,719 Higher, higher, higher. 909 01:10:54,720 --> 01:10:56,279 Bit right, bit right. 910 01:10:56,280 --> 01:10:57,480 Not good. 911 01:10:58,920 --> 01:11:02,799 Right hand to hold. Easy. 912 01:11:02,800 --> 01:11:04,879 Yeah! Yeah, yeah, yeah, yeah! 913 01:11:04,880 --> 01:11:06,879 Go! Go! 914 01:11:06,880 --> 01:11:09,679 THEY LAUGH 915 01:11:09,680 --> 01:11:11,759 I don't know how you organised this expedition 916 01:11:11,760 --> 01:11:13,399 without beer, without wine, 917 01:11:13,400 --> 01:11:15,040 without vodka, without... 918 01:11:16,120 --> 01:11:17,799 HE SIGHS 919 01:11:17,800 --> 01:11:19,279 ..whisky. 920 01:11:19,280 --> 01:11:20,400 No brandy. 921 01:11:22,480 --> 01:11:26,639 Karim, really, I do it because you are Pakistani... 922 01:11:26,640 --> 01:11:29,639 Come on, man! You didn't ask us! 923 01:11:29,640 --> 01:11:34,239 Because I said, "They are Islam. They pray five times a day." 924 01:11:34,240 --> 01:11:38,399 Islam is moderate, Islam now! More? Yeah! 925 01:11:38,400 --> 01:11:40,840 We can drink. Really? Yeah. 926 01:11:42,240 --> 01:11:43,640 I love it! 927 01:11:46,160 --> 01:11:52,079 At the beginning, it was, you know, it was the first time with them, 928 01:11:52,080 --> 01:11:55,439 four of us, you know, we had a good relation, 929 01:11:55,440 --> 01:11:58,319 we were understanding each other. 930 01:11:58,320 --> 01:12:01,439 We were learning from each other, you know. 931 01:12:01,440 --> 01:12:04,159 We had a good team, I think, yeah. 932 01:12:04,160 --> 01:12:06,360 Here, Mr Rahmat. 933 01:12:07,680 --> 01:12:12,599 And...Tom wants to try some wall hangings. 934 01:12:12,600 --> 01:12:14,800 Wow. Great, man. 935 01:12:18,080 --> 01:12:20,639 Tom was the youngest in our team. 936 01:12:20,640 --> 01:12:23,119 He was a really great person 937 01:12:23,120 --> 01:12:27,000 and I thought, "This is a good partner," you know? 938 01:12:35,200 --> 01:12:40,319 It snowed all day yesterday, so I'm breaking the trail to Camp 1. 939 01:12:40,320 --> 01:12:44,839 We've got to find a new way across the glacier, 940 01:12:44,840 --> 01:12:50,200 because the way that we came last, the serac is falling down. 941 01:12:51,920 --> 01:12:53,559 Very cold today. 942 01:12:53,560 --> 01:12:55,239 Very clear. 943 01:12:55,240 --> 01:12:56,880 Absolutely amazing. 944 01:13:12,840 --> 01:13:15,480 RAHMAT AND KARIM DISCUSS 945 01:13:43,960 --> 01:13:45,600 It's very cold. 946 01:13:46,760 --> 01:13:48,199 We're going to stay here tonight 947 01:13:48,200 --> 01:13:50,799 and move up to Camp 2, or even Camp 3 tomorrow, 948 01:13:50,800 --> 01:13:52,400 depending on the snow conditions. 949 01:13:53,680 --> 01:13:57,119 Hopefully there'll be some avalanches tonight, clear the snow. 950 01:13:57,120 --> 01:13:59,200 Otherwise, it's going to be hard work. 951 01:14:07,280 --> 01:14:09,440 AVALANCHE ROARS 952 01:14:17,840 --> 01:14:21,280 WIND HOWLS 953 01:15:29,480 --> 01:15:32,799 I have seen huge, huge crevasses there which were... 954 01:15:32,800 --> 01:15:34,399 I didn't see before. 955 01:15:34,400 --> 01:15:37,519 ICE CRACKS, RUMBLING 956 01:15:37,520 --> 01:15:43,439 It was terrifying and we have emotions to reach higher and higher. 957 01:15:43,440 --> 01:15:46,999 But if something happened while climbing there, 958 01:15:47,000 --> 01:15:48,959 you wouldn't survive. 959 01:15:48,960 --> 01:15:51,120 ICE CRACKS, RUMBLING 960 01:16:40,440 --> 01:16:42,720 WIND BLOWS 961 01:16:54,040 --> 01:16:55,879 The weather's not the best today. 962 01:16:55,880 --> 01:16:58,079 But, uh... HE SIGHS 963 01:16:58,080 --> 01:17:02,119 ..it's hard work, on the way to Camp 3. 964 01:17:02,120 --> 01:17:03,600 Soft snow... 965 01:17:06,240 --> 01:17:07,840 ..so spindrift. 966 01:17:09,480 --> 01:17:11,039 Fortunately, not too cold. 967 01:17:11,040 --> 01:17:12,919 HE SIGHS 968 01:17:12,920 --> 01:17:14,240 Cold enough. 969 01:17:15,960 --> 01:17:17,200 Hard work. 970 01:17:23,480 --> 01:17:26,119 Three days, four days, five days. 971 01:17:26,120 --> 01:17:29,599 Sometimes seven days' snowfall. 972 01:17:29,600 --> 01:17:34,079 It destroyed the trail, it destroyed the camps. 973 01:17:34,080 --> 01:17:35,959 HE EXCLAIMS 974 01:17:35,960 --> 01:17:39,919 It's gone. Yeah. Well, I'm sure it's still there. Yeah? 975 01:17:39,920 --> 01:17:42,399 And I think everything inside will be fine, but, you know, 976 01:17:42,400 --> 01:17:45,239 the tent, I don't know, maybe it's broken, the poles may be broken. 977 01:17:45,240 --> 01:17:48,079 Isn't that the place...? 978 01:17:48,080 --> 01:17:50,720 Somewhere underneath the snow is the tent. 979 01:17:52,960 --> 01:17:57,079 From this col, it's come down, you know? Yeah. Yeah. 980 01:17:57,080 --> 01:17:59,040 That line leads to the tent. 981 01:18:00,880 --> 01:18:02,760 Somewhere underneath the snow. 982 01:18:15,720 --> 01:18:17,880 It was just stupid. I mean... 983 01:18:21,600 --> 01:18:24,279 He should have been organised one month before. 984 01:18:24,280 --> 01:18:27,279 It didn't take much to think about that. 985 01:18:27,280 --> 01:18:30,319 If you know that's it's very snowy in February... 986 01:18:30,320 --> 01:18:32,559 I mean, it's not snowy like here. 987 01:18:32,560 --> 01:18:34,800 Also here you can die from an avalanche. 988 01:18:37,040 --> 01:18:40,119 But there, why you want to be there in February? 989 01:18:40,120 --> 01:18:42,440 HE STRAINS Yeah! 990 01:18:44,680 --> 01:18:45,960 I don't understand. 991 01:18:47,800 --> 01:18:50,879 I mean, you lose your life, you're playing with your life. 992 01:18:50,880 --> 01:18:53,360 I didn't thought that Tom was so reckless. 993 01:18:55,040 --> 01:18:58,400 I don't know. I don't know. I don't know. 994 01:18:59,440 --> 01:19:03,879 OK, two hours to find the... The tent. The tent. 995 01:19:03,880 --> 01:19:05,839 One tent. 996 01:19:05,840 --> 01:19:08,039 We need to find also the other one. 997 01:19:08,040 --> 01:19:10,959 Under one metre of snow. 998 01:19:10,960 --> 01:19:13,520 I think the yetis stole the tent. 999 01:19:15,840 --> 01:19:18,679 Do you think we'll find another tent? 1000 01:19:18,680 --> 01:19:20,879 Tomorrow? 1001 01:19:20,880 --> 01:19:22,159 We have to find. 1002 01:19:22,160 --> 01:19:25,199 If we don't find it, we no have more crampons for you and for Rahmat. 1003 01:19:25,200 --> 01:19:27,720 Yeah, that's a big problem. It's a big problem! 1004 01:20:06,880 --> 01:20:09,439 So, we arrived to Camp 3, 1005 01:20:09,440 --> 01:20:11,479 but it doesn't exist any more. 1006 01:20:11,480 --> 01:20:14,399 Camp 3 is buried underneath the snow. 1007 01:20:14,400 --> 01:20:16,839 We dug three holes, three tunnels. 1008 01:20:16,840 --> 01:20:19,439 Can't find anything at all. 1009 01:20:19,440 --> 01:20:20,999 Um... 1010 01:20:21,000 --> 01:20:26,919 And now the wind is picking up high up, some very interesting clouds. 1011 01:20:26,920 --> 01:20:29,399 So...time to go down. 1012 01:20:29,400 --> 01:20:33,439 We have to go back into base camp, reorganise 1013 01:20:33,440 --> 01:20:36,400 and then, when the weather is good, try again. 1014 01:20:40,040 --> 01:20:43,359 In this moment, in this moment, 1015 01:20:43,360 --> 01:20:46,480 I decided to stop climbing here. 1016 01:20:48,040 --> 01:20:53,720 Because I felt this is a signal to leave the mountain. 1017 01:20:59,040 --> 01:21:04,600 I told Daniele, "Look, Daniele, it's time to go out." 1018 01:21:06,120 --> 01:21:10,199 And what he said - "Karim, I know this mountain very well. 1019 01:21:10,200 --> 01:21:12,000 "I want to reach the summit." 1020 01:21:13,440 --> 01:21:15,240 I said, "It's up to you. 1021 01:21:17,120 --> 01:21:18,920 "I don't want to lose my life here." 1022 01:21:20,120 --> 01:21:23,079 And I told him... 1023 01:21:23,080 --> 01:21:24,800 .."I want to go." 1024 01:21:27,840 --> 01:21:29,999 And he said, "Are you scared?" 1025 01:21:30,000 --> 01:21:31,680 I said, "No, I'm not scared. 1026 01:21:34,600 --> 01:21:39,200 "I'm not scared. But I can come back, I can climb again." 1027 01:21:54,000 --> 01:21:57,719 When Tom brought my gear, which I left in Camp 2, 1028 01:21:57,720 --> 01:21:59,560 and he brought his harness... 1029 01:22:01,200 --> 01:22:05,439 ..I thought he would abandon the expedition and join me 1030 01:22:05,440 --> 01:22:07,320 to return to home. 1031 01:22:11,520 --> 01:22:14,359 Of course, he was listening the mountains 1032 01:22:14,360 --> 01:22:19,439 and watching the weather, watching the dangerous conditions. 1033 01:22:19,440 --> 01:22:24,319 I don't know why he didn't listen at the end, at the last moment, 1034 01:22:24,320 --> 01:22:25,480 at the last chance. 1035 01:22:26,640 --> 01:22:28,200 That he continued... 1036 01:22:30,880 --> 01:22:32,400 This, I didn't understand. 1037 01:22:44,280 --> 01:22:50,040 And they had to stay almost 20 days after me in base camp. 1038 01:22:54,120 --> 01:22:57,840 They didn't realise the danger from the mountain. 1039 01:23:03,400 --> 01:23:09,040 I think Daniele convinced Tom that they can reach the summit. 1040 01:23:15,920 --> 01:23:18,839 I don't know. I think that guy... 1041 01:23:18,840 --> 01:23:20,480 Mm-mm. 1042 01:23:23,360 --> 01:23:26,679 Tom, he never judged people, 1043 01:23:26,680 --> 01:23:29,720 he never said even half a bad word about anybody. 1044 01:23:31,240 --> 01:23:37,200 He couldn't even see if a person was using him in any way. 1045 01:23:40,280 --> 01:23:44,480 And I'm really scared to accuse that he, that guy manipulated him. 1046 01:23:49,680 --> 01:23:54,479 For sure, I can tell you that Daniele didn't manipulate Tom. 1047 01:23:54,480 --> 01:23:55,840 It was not manipulation. 1048 01:23:57,600 --> 01:24:01,359 Tom was really much smarter than this. 1049 01:24:01,360 --> 01:24:04,479 It was like saying that he was a little bit... 1050 01:24:04,480 --> 01:24:06,159 ..dumb, you know? 1051 01:24:06,160 --> 01:24:07,880 A little bit stupid. 1052 01:24:12,640 --> 01:24:15,440 Tom was brilliant. He was not stupid, not at all. 1053 01:24:17,360 --> 01:24:21,920 You don't go to Nanga Parbat if you're not really, really committed. 1054 01:24:23,480 --> 01:24:26,760 I don't know why Tom was committed, but he was. 1055 01:24:27,840 --> 01:24:29,439 HE SIGHS 1056 01:24:29,440 --> 01:24:31,080 What a fantastic evening. 1057 01:24:33,320 --> 01:24:35,559 Look at the light. 1058 01:24:35,560 --> 01:24:37,359 Incredible. 1059 01:24:37,360 --> 01:24:38,800 Absolutely stunning. 1060 01:24:42,640 --> 01:24:48,120 SHOUTS: Allahu Akbar, Allahu Akbar. 1061 01:24:53,240 --> 01:24:57,480 PRAYER CALL CONTINUES 1062 01:25:13,720 --> 01:25:17,200 PRAYER CALL CONTINUES 1063 01:25:57,840 --> 01:26:00,840 I'm a moving rock or a piece of ice... To be in harmony... 1064 01:26:03,040 --> 01:26:05,759 Pushing your personal limits... Never fighting against... 1065 01:26:05,760 --> 01:26:08,999 They will always win in the end. 1066 01:26:09,000 --> 01:26:11,680 ..a way a work with them and to be in harmony. 1067 01:26:16,320 --> 01:26:20,559 The mountain change you in a way that if you don't experience it, 1068 01:26:20,560 --> 01:26:23,040 you cannot really understand it. 1069 01:26:24,560 --> 01:26:26,840 You are... It can make you another person. 1070 01:26:28,320 --> 01:26:33,999 Things or decisions that here you would never, never take, 1071 01:26:34,000 --> 01:26:35,920 there, they seem possible. 1072 01:26:54,480 --> 01:26:57,439 I think that after two months there, 1073 01:26:57,440 --> 01:27:00,359 probably, they were not like us. 1074 01:27:00,360 --> 01:27:02,199 Yes, for sure. 1075 01:27:02,200 --> 01:27:03,719 For sure. 1076 01:27:03,720 --> 01:27:05,960 They were functioning in another way. 1077 01:27:07,880 --> 01:27:10,319 Because their body changed deeply, 1078 01:27:10,320 --> 01:27:12,160 strongly. 1079 01:27:16,520 --> 01:27:19,280 I think he was skinnier, he lost weight. 1080 01:27:20,880 --> 01:27:22,320 He didn't look fine. 1081 01:27:24,160 --> 01:27:27,800 I don't know, I see sufferance in his eyes. I don't know why. 1082 01:27:30,640 --> 01:27:34,080 I've never been anxious about him that much. 1083 01:27:37,440 --> 01:27:41,440 I say, "No, stop it, come back." 1084 01:27:43,440 --> 01:27:46,080 I wanted to buy him a ticket to come back also. 1085 01:27:51,880 --> 01:27:55,639 The last message I sent him was... 1086 01:27:55,640 --> 01:27:57,679 ..that I'm not "happy you're climbing" 1087 01:27:57,680 --> 01:27:59,319 and I said, "It's dangerous." 1088 01:27:59,320 --> 01:28:01,519 And he says, "Bha." No. 1089 01:28:01,520 --> 01:28:04,400 "It's my job. If you don't like it, leave me." 1090 01:28:06,040 --> 01:28:08,599 And I said then, "Better." I mean, because... 1091 01:28:08,600 --> 01:28:10,840 I don't know. I wasn't happy. 1092 01:28:13,800 --> 01:28:16,879 I don't know. He sent me a broken heart. 1093 01:28:16,880 --> 01:28:19,800 That's it. We didn't leave each other in a nice way. 1094 01:28:22,840 --> 01:28:24,680 It was very hard. And then... 1095 01:28:26,360 --> 01:28:28,919 ..after a few days, I said, "This has to be the end." 1096 01:28:28,920 --> 01:28:30,919 SHE CRIES 1097 01:28:30,920 --> 01:28:33,600 "Love of my life. If I had never told you." 1098 01:29:43,120 --> 01:29:46,239 I was climbing on K2 at the time, but was asked to lead 1099 01:29:46,240 --> 01:29:48,560 the search for the two men. 1100 01:29:51,000 --> 01:29:52,639 Daniele Nardi and Tom Ballard, 1101 01:29:52,640 --> 01:29:55,480 they had not made contact with base camp for many days. 1102 01:29:57,120 --> 01:30:00,439 The last communication, it was with Khalid. 1103 01:30:00,440 --> 01:30:02,959 They were on Camp 4, on the ridge. 1104 01:30:02,960 --> 01:30:06,239 Can you see the cave? Yes. It's like a cave. Yes. 1105 01:30:06,240 --> 01:30:08,760 They were somewhere in that area. 1106 01:30:12,520 --> 01:30:15,279 All of the responsibility from the families, 1107 01:30:15,280 --> 01:30:17,479 so I can't make any mistake 1108 01:30:17,480 --> 01:30:19,640 and I said, "I must find. I must find." 1109 01:30:21,880 --> 01:30:24,319 I'm moving from one side of the helicopter to the other side, 1110 01:30:24,320 --> 01:30:25,479 from one side... 1111 01:30:25,480 --> 01:30:29,399 And with one hand, with my camera just recording for something. 1112 01:30:29,400 --> 01:30:31,839 But I was with my eye, I'm totally focused, 1113 01:30:31,840 --> 01:30:33,639 I'm cleaning the window. 1114 01:30:33,640 --> 01:30:38,079 I press a little bit more for the pilots to flew a little bit here, 1115 01:30:38,080 --> 01:30:40,919 but, "No, Alex, the fuel, the fuel, the fuel, the fuel, 1116 01:30:40,920 --> 01:30:42,439 "it's too risky, too risky." 1117 01:30:42,440 --> 01:30:45,920 I told them, "Why we can't do just here, here, here, here, here?" 1118 01:30:51,400 --> 01:30:56,400 For me, this 35 minutes, they were eternal. 1119 01:31:00,080 --> 01:31:03,479 I saw something strange in one small rocky point 1120 01:31:03,480 --> 01:31:06,360 and so I flew with the drone. 1121 01:31:18,160 --> 01:31:21,280 I saw first a pole, something like black, and then something orange. 1122 01:31:23,440 --> 01:31:27,279 And I'm thinking in my mind, "Oh, if avalanche crashed to them 1123 01:31:27,280 --> 01:31:30,160 "and they were in their sleeping bags," it was like... 1124 01:31:31,720 --> 01:31:33,719 ..a frisson in my body. 1125 01:31:33,720 --> 01:31:35,879 Uh... And I start digging and digging, 1126 01:31:35,880 --> 01:31:37,760 digging, digging in the snow. 1127 01:31:38,960 --> 01:31:43,879 We find a Camp 2 tent from Daniele and Tom totally destroyed. 1128 01:31:43,880 --> 01:31:48,199 Inside with one sleeping bags, 1129 01:31:48,200 --> 01:31:51,559 some Epigases, no mattresses. 1130 01:31:51,560 --> 01:31:56,119 Um... But you can see here, nothing. 1131 01:31:56,120 --> 01:31:57,959 No evidences of life. 1132 01:31:57,960 --> 01:31:59,760 Today ten days. Yes. 1133 01:32:02,080 --> 01:32:05,079 INDISTINCT RADIO REPORT 1134 01:32:05,080 --> 01:32:07,319 JIM: I think Tom would've found... 1135 01:32:07,320 --> 01:32:08,959 Well, I don't think. 1136 01:32:08,960 --> 01:32:12,599 I know Tom would've found the organising rescues 1137 01:32:12,600 --> 01:32:14,839 and people leaping in and out of helicopters 1138 01:32:14,840 --> 01:32:17,879 and all that really, really offensive. 1139 01:32:17,880 --> 01:32:20,520 Tom would never expect anybody to rescue him. 1140 01:32:23,880 --> 01:32:25,399 Nor would his mother. 1141 01:32:25,400 --> 01:32:27,519 They would've expected to get themselves off. 1142 01:32:27,520 --> 01:32:29,319 If you can't get yourselves off 1143 01:32:29,320 --> 01:32:31,640 when you're playing the game at the top... 1144 01:32:33,120 --> 01:32:35,040 ..then you don't deserve to come off. 1145 01:32:43,480 --> 01:32:48,559 You know, the hardest thing for me, Chris, was that I walk in 1146 01:32:48,560 --> 01:32:55,599 their track, in their track that was made by the foot of Tom and Daniele. 1147 01:32:55,600 --> 01:32:58,520 This was the hardest moment for me in this rescue action. 1148 01:32:59,720 --> 01:33:02,560 It was like a message, it was something like, wow... 1149 01:33:04,400 --> 01:33:06,120 So painful, this moment. 1150 01:33:12,520 --> 01:33:15,439 On 5th of March, we continued climbing up. 1151 01:33:15,440 --> 01:33:16,959 We did twice, OK? 1152 01:33:16,960 --> 01:33:19,199 Up and down, up and down. 1153 01:33:19,200 --> 01:33:24,399 And we are here in the craziest place that we can be there. 1154 01:33:24,400 --> 01:33:27,239 This time very dangerous, Mummery. 1155 01:33:27,240 --> 01:33:31,839 So...I think 200 metres and then we are more safe, no, Ali? 1156 01:33:31,840 --> 01:33:34,039 But now we are not safe. 1157 01:33:34,040 --> 01:33:36,279 OK. Not sure. 1158 01:33:36,280 --> 01:33:39,199 If some seracs are down, we are not safe. Not at this time. 1159 01:33:39,200 --> 01:33:41,160 MAN SHOUTS 1160 01:34:00,360 --> 01:34:02,480 MAN SHOUTS 1161 01:34:12,440 --> 01:34:16,999 We hear all the time the seracs, how they were crashing, you know? 1162 01:34:17,000 --> 01:34:19,919 And we could not risk any more, 1163 01:34:19,920 --> 01:34:23,000 any single life or any single second more in this crazy place. 1164 01:34:24,000 --> 01:34:26,639 So, we moved to the base camp. 1165 01:34:26,640 --> 01:34:30,039 We were there with the telescope at this point, with the tripod. 1166 01:34:30,040 --> 01:34:33,160 I took the telescope and I said, "Give me a chance." 1167 01:34:35,200 --> 01:34:37,199 Ali, Ali! Look...! 1168 01:34:37,200 --> 01:34:40,239 Come in, come in. Anchor there. Rope. Yes, yes, this is rope. 1169 01:34:40,240 --> 01:34:43,359 And their bodies are here. You see? Look down. 1170 01:34:43,360 --> 01:34:46,759 In less than 15 seconds, I found them. 1171 01:34:46,760 --> 01:34:48,759 In 15 seconds. 1172 01:34:48,760 --> 01:34:50,640 Look, look, look, Alex, Alex, Alex. 1173 01:34:59,560 --> 01:35:02,839 I found the anchor here, I followed down there, down there, down there, 1174 01:35:02,840 --> 01:35:04,840 and immediately here, as you can see here. 1175 01:35:06,000 --> 01:35:09,279 This is Tom down there on the fixed rope. 1176 01:35:09,280 --> 01:35:10,520 And up is Daniele. 1177 01:35:16,400 --> 01:35:19,480 When Alex Txikon found them finally, at last... 1178 01:35:22,520 --> 01:35:29,399 ..and I knew how they were found, that they were close, 1179 01:35:29,400 --> 01:35:32,879 and linked with a rope, 1180 01:35:32,880 --> 01:35:36,079 I thought that at least they were not alone. 1181 01:35:36,080 --> 01:35:38,960 They were together. Yeah, they were together. 1182 01:35:47,720 --> 01:35:49,520 MAN SPEAKS SPANISH 1183 01:35:51,480 --> 01:35:53,200 It was his destiny. 1184 01:35:55,240 --> 01:35:58,480 I don't know, I don't know if I believe in destiny. 1185 01:36:01,040 --> 01:36:04,879 We choose, it's our path, and I can't blame anybody 1186 01:36:04,880 --> 01:36:08,439 about his death, because why? 1187 01:36:08,440 --> 01:36:12,119 It's not even fair to blame the climber that he was with. 1188 01:36:12,120 --> 01:36:14,239 He chose to be there. 1189 01:36:14,240 --> 01:36:18,120 So, it's not fair, it was his choice, and we have to respect it. 1190 01:36:26,240 --> 01:36:31,999 KATE: Tom was, above all, a solo climber - that's where he excelled. 1191 01:36:32,000 --> 01:36:36,039 And I have found myself at times thinking, 1192 01:36:36,040 --> 01:36:39,159 I wish he'd have just stuck to solo climbing. 1193 01:36:39,160 --> 01:36:40,519 He could've been soloing, 1194 01:36:40,520 --> 01:36:43,200 it would've been a different outcome for Tom. 1195 01:36:59,640 --> 01:37:03,080 JIM: Tom was a mountain warrior, his mum was a mountain warrior. 1196 01:37:05,640 --> 01:37:08,720 You know, Tom will be 30 forever. 1197 01:37:10,360 --> 01:37:13,919 At the peak of his physical, 1198 01:37:13,920 --> 01:37:16,279 doing what he wanted to do, 1199 01:37:16,280 --> 01:37:19,359 where he wanted to do, 1200 01:37:19,360 --> 01:37:22,960 and if nature took him back, there's nothing we can do. 1201 01:37:24,400 --> 01:37:26,400 Apart from raise our hats... 1202 01:37:28,840 --> 01:37:31,320 ..to a life well lived. 1203 01:37:33,480 --> 01:37:35,560 JIM, IN ARCHIVE FOOTAGE: Are you sad? 1204 01:37:36,560 --> 01:37:38,599 Hey? 1205 01:37:38,600 --> 01:37:40,919 Don't be sad. 1206 01:37:40,920 --> 01:37:42,879 Look, there's a little cloud right against... 1207 01:37:42,880 --> 01:37:44,319 Can you see that, Tom? 1208 01:37:44,320 --> 01:37:46,799 There's a little cloud right above the top of K2. 1209 01:37:46,800 --> 01:37:49,479 Do you think that's your mum waving to you? 1210 01:37:49,480 --> 01:37:51,599 Can you see there's one little one, look, waving? 1211 01:37:51,600 --> 01:37:53,319 Looks like an angel's wings. 1212 01:37:53,320 --> 01:37:55,079 Can you see it? Is that Mummy? 1213 01:37:55,080 --> 01:37:57,879 It could be. Can you see it? Right above the summit. 1214 01:37:57,880 --> 01:37:59,719 Yeah. 1215 01:37:59,720 --> 01:38:01,559 Is that Mummy, Daddy? 1216 01:38:01,560 --> 01:38:04,599 Well, I think it's a sign that your mum knows you're here. 1217 01:38:04,600 --> 01:38:05,920 Can you see it, Tom? 1218 01:38:07,280 --> 01:38:09,679 She's always there, in't she? 1219 01:38:09,680 --> 01:38:11,360 That's right. She's always there. 1220 01:39:04,320 --> 01:39:09,760 I wanted to embrace the mountain. 1221 01:39:11,640 --> 01:39:15,080 I wanted to see what he'd seen. 1222 01:39:16,320 --> 01:39:20,880 Try and understand what went through his mind. 1223 01:39:22,600 --> 01:39:28,279 And just try to get a grasp of how he might have felt being here. 1224 01:39:28,280 --> 01:39:29,320 Nice snow. 1225 01:39:30,920 --> 01:39:34,399 And I have completely achieved that. 1226 01:39:34,400 --> 01:39:38,039 And I know what's happened, I know where he's gone, I know 1227 01:39:38,040 --> 01:39:43,240 that his body's never coming back, but his spirit will live on forever. 1228 01:39:45,680 --> 01:39:47,559 And it'll live on in me 1229 01:39:47,560 --> 01:39:52,679 and in the mountains and in everyone that was ever close to him. 1230 01:39:52,680 --> 01:39:54,680 Do you want to turn and give me a smile? 1231 01:39:57,960 --> 01:40:04,720 It's almost like Mum's cradling him and they'll be together forever now. 1232 01:40:15,000 --> 01:40:16,880 I wish I could be with them. 1233 01:40:23,000 --> 01:40:24,400 But I've still got Dad... 1234 01:40:26,440 --> 01:40:30,240 ..and Dad and I will pull through this together. 1235 01:40:32,480 --> 01:40:34,320 And as hard as it is, we know... 1236 01:40:37,280 --> 01:40:39,160 ..that they did what they wanted to do. 1237 01:41:07,840 --> 01:41:10,320 Woohoo! Yahoo! 1238 01:41:32,800 --> 01:41:37,120 It is difficult to not dwell on what's happened, of course. 1239 01:41:39,760 --> 01:41:44,199 And it's not something that I'm over, in that sense. 1240 01:41:44,200 --> 01:41:47,439 It'll be an ongoing process, I think, my entire life 1241 01:41:47,440 --> 01:41:50,639 and it'll get easier, hopefully, 1242 01:41:50,640 --> 01:41:52,039 in the years to come. 1243 01:41:52,040 --> 01:41:53,999 But there is only forward to look. 1244 01:41:54,000 --> 01:41:56,960 There's no point looking back - I'm not going that way. 1245 01:41:58,200 --> 01:42:01,040 That's a wonderful thing to hear, Kate. That's lovely. 1246 01:42:03,800 --> 01:42:07,759 I mean, I think since Tom died, 1247 01:42:07,760 --> 01:42:12,039 Kate and I have developed a bond 1248 01:42:12,040 --> 01:42:16,279 which is, I suppose, really, truly spiritual, 1249 01:42:16,280 --> 01:42:18,119 and that's how I feel. 1250 01:42:18,120 --> 01:42:21,199 And the thing that I never expected to do 1251 01:42:21,200 --> 01:42:26,840 was be able to share her adventures and joys and sadnesses... 1252 01:42:28,520 --> 01:42:33,680 ..in a way that gave me unbelievable warmth and pleasure. 1253 01:42:44,720 --> 01:42:51,000 Coming from a climbing legacy, I always felt just great pride. 1254 01:42:52,280 --> 01:42:57,119 But because Mum and Tom were so extraordinary, 1255 01:42:57,120 --> 01:42:58,919 I almost have a duty to them 1256 01:42:58,920 --> 01:43:00,599 to be extraordinary too 1257 01:43:00,600 --> 01:43:05,119 and not just be the average Joe and to be a little bit more special. 1258 01:43:05,120 --> 01:43:07,960 SHE TRILLS 1259 01:43:27,800 --> 01:43:31,040 My mum and brother, the wind beneath my wings. 1260 01:43:47,520 --> 01:43:49,000 I can feel your heart beating. 1261 01:43:50,960 --> 01:43:52,360 It's wonderful. 1262 01:43:53,920 --> 01:43:56,039 Just like when I carried you over to the window. 1263 01:43:56,040 --> 01:43:58,840 It was a windowsill I carried you over to when you were born. 1264 01:44:01,080 --> 01:44:02,400 It was. 1265 01:44:04,840 --> 01:44:07,879 If I'd known what a nuisance you were, I'd have taken you back! 1266 01:44:07,880 --> 01:44:09,640 THEY CHUCKLE 1267 01:44:11,440 --> 01:44:12,879 "Have you got one in blue?" 1268 01:44:12,880 --> 01:44:14,280 THEY CHUCKLE 1269 01:44:24,680 --> 01:44:26,680 Go, Kate, go! 1270 01:44:28,320 --> 01:44:30,000 Keep waving! 1271 01:44:33,160 --> 01:44:35,240 Ho-ho, well done, lass! 1272 01:45:08,120 --> 01:45:12,800 ATMOSPHERIC POP MUSIC 94093

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.