Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,145 --> 00:00:13,547
Okay, she can have the car.
2
00:00:15,049 --> 00:00:16,050
Yeah, and the furniture.
3
00:00:16,150 --> 00:00:17,718
I don't know.
4
00:00:17,818 --> 00:00:20,454
My God, we are dividing assets.
5
00:00:21,222 --> 00:00:23,357
What? No.
6
00:00:24,125 --> 00:00:25,859
There's no way
I can afford to pay
7
00:00:25,959 --> 00:00:27,528
that much in spousal support.
8
00:00:27,628 --> 00:00:29,430
What? Hold... Can you remind
9
00:00:29,530 --> 00:00:31,665
Kathleen that
I'm a poor journalist
10
00:00:31,765 --> 00:00:33,967
and not a billionaire?
11
00:00:34,068 --> 00:00:35,169
No, I can't...
12
00:00:35,269 --> 00:00:36,704
I can't believe
this is happening.
13
00:00:36,804 --> 00:00:39,607
All she did was complain
that I worked too much.
14
00:00:39,707 --> 00:00:41,375
You know? And that's it, okay?
15
00:00:41,475 --> 00:00:42,643
Forget it.
16
00:00:42,743 --> 00:00:44,545
I-I'm gone.
(gun cocks)
17
00:00:44,645 --> 00:00:46,180
(gasps)
(gunshot)
18
00:00:46,280 --> 00:00:47,315
(body thuds)
19
00:00:47,415 --> 00:00:49,550
(distant siren wails)
20
00:00:52,553 --> 00:00:54,155
(sighs) All right.
21
00:00:54,255 --> 00:00:56,290
(door closes)
I'm ready.
22
00:00:56,390 --> 00:00:59,393
All of the forms and documents
for the legal separation
23
00:00:59,493 --> 00:01:01,262
are complete.
24
00:01:01,362 --> 00:01:02,763
After we file this,
25
00:01:02,863 --> 00:01:04,698
the serve by
publication will run
26
00:01:04,798 --> 00:01:06,767
in three newspapers
for 12 business days.
27
00:01:06,867 --> 00:01:07,568
Okay.
28
00:01:07,668 --> 00:01:09,503
This is my life,
29
00:01:09,603 --> 00:01:12,773
putting an ad in the
newspaper in Iceland
30
00:01:12,873 --> 00:01:16,710
to tell my missing husband
that our marriage is over.
31
00:01:17,611 --> 00:01:19,147
Okay. Thank you, Susan.
32
00:01:19,247 --> 00:01:20,348
Of course.
33
00:01:20,448 --> 00:01:21,415
When is your wedding?
34
00:01:21,515 --> 00:01:23,617
Nine months and counting. Hmm.
35
00:01:23,717 --> 00:01:24,918
And you're not doing a prenup?
36
00:01:25,018 --> 00:01:26,587
No, I-I didn't want to be...
37
00:01:26,687 --> 00:01:27,988
No, no, no, no.
You don't have to explain.
38
00:01:28,156 --> 00:01:31,058
I am probably
the wrong person to consult
39
00:01:31,159 --> 00:01:32,626
on that...
40
00:01:32,726 --> 00:01:35,596
particular subject
at this moment.
41
00:01:35,696 --> 00:01:37,998
Wait, which subject? By the way,
42
00:01:38,166 --> 00:01:39,167
report done.
43
00:01:39,267 --> 00:01:40,201
Todd, take your leg
44
00:01:40,301 --> 00:01:41,769
off the arm of that chair.
45
00:01:41,869 --> 00:01:43,537
Okay, but wait, which subject
are you the wrong person for?
46
00:01:43,637 --> 00:01:45,439
Pirates? Zombies? Lasers?
47
00:01:45,539 --> 00:01:46,440
(snaps fingers)
Blazers.
48
00:01:46,540 --> 00:01:47,608
Pre-nuptial agreements.
49
00:01:47,708 --> 00:01:48,609
Oh.
Peter and I
50
00:01:48,709 --> 00:01:49,677
aren't doing one.
51
00:01:49,777 --> 00:01:51,379
And that's perfectly fine.
52
00:01:51,479 --> 00:01:54,081
I mean, God only knows what
the future holds for any of us.
53
00:01:54,182 --> 00:01:56,884
Had I realized that I would
one day be responsible
54
00:01:56,984 --> 00:01:58,486
for Harry's membership
55
00:01:58,586 --> 00:02:00,354
at the Wildwood
Athletic Club,
56
00:02:00,454 --> 00:02:02,055
I probably would have
gone into my marriage
57
00:02:02,190 --> 00:02:03,424
with a little
more protection.
58
00:02:03,524 --> 00:02:04,592
All right,
Susan, thank you.
59
00:02:04,692 --> 00:02:05,826
See you in ten minutes.
60
00:02:05,926 --> 00:02:08,796
Todd. Chair. Arm. Leg.
61
00:02:08,896 --> 00:02:10,631
Thank you. Sorry.
62
00:02:14,202 --> 00:02:16,237
Wait, is she finally
divorcing Harry?
63
00:02:16,337 --> 00:02:17,771
No.
64
00:02:18,606 --> 00:02:20,007
Legal separation.
65
00:02:20,107 --> 00:02:22,810
Oh.
She says she's
not ready for anything
66
00:02:22,910 --> 00:02:24,745
as drastic as divorce,
67
00:02:24,845 --> 00:02:27,047
but is ready
to explore her options.
68
00:02:27,215 --> 00:02:28,916
She needs to
cut that jerk loose.
69
00:02:29,016 --> 00:02:30,218
And where are you two going?
70
00:02:30,218 --> 00:02:32,119
Our trial resumes
in 30 minutes.
71
00:02:32,220 --> 00:02:33,287
Kathleen Baylis,
72
00:02:33,387 --> 00:02:34,255
accused of murdering
her husband.
73
00:02:34,355 --> 00:02:35,556
The journalist?
74
00:02:35,656 --> 00:02:38,326
Oh, right, right, right.
Lyle got that case.
75
00:02:38,426 --> 00:02:41,862
Lucky. Meanwhile, I'm stuck
on Portland's death trolley.
76
00:02:41,962 --> 00:02:42,830
MAX?
77
00:02:42,930 --> 00:02:44,465
The light rail train?
78
00:02:44,565 --> 00:02:46,434
Hit all those cyclists,
people are calling it SMAX now?
79
00:02:46,534 --> 00:02:47,868
It's a class action suit,
80
00:02:47,968 --> 00:02:50,371
but for me,
it's just a ton of paperwork.
81
00:02:50,471 --> 00:02:51,372
That's the real tragedy.
82
00:02:51,472 --> 00:02:53,241
Hmm. Bye, Todd.
83
00:02:53,241 --> 00:02:54,908
I'm kidding.
84
00:02:55,976 --> 00:02:57,511
MARGARET:
Detective Anten,
85
00:02:57,611 --> 00:02:59,913
you're a member of
the Portland Anti-Crime Team,
86
00:03:00,013 --> 00:03:01,349
known as P.A.C.T., correct?
87
00:03:01,449 --> 00:03:03,251
Yes.
And this is a
special task force
88
00:03:03,251 --> 00:03:05,619
meant to reduce crime
in North Portland,
89
00:03:05,719 --> 00:03:07,288
correct?
That is correct.
90
00:03:07,388 --> 00:03:09,357
But isn't one of the fastest
growing criminal organizations
91
00:03:09,457 --> 00:03:13,961
in that area a biker gang,
the Pioneer Ghosts?
92
00:03:14,061 --> 00:03:15,263
I can't quantify that,
93
00:03:15,263 --> 00:03:16,897
but they do
have a presence, yes.
94
00:03:16,997 --> 00:03:20,268
Okay. But were you aware
that Keith Baylis
95
00:03:20,268 --> 00:03:22,570
was two days away
from publishing an exposé
96
00:03:22,670 --> 00:03:25,573
on the Pioneer Ghosts
and their criminal activity?
97
00:03:25,673 --> 00:03:27,074
I was aware of that, yes.
98
00:03:27,174 --> 00:03:30,043
Well, a member of
the biker gang could have
99
00:03:30,143 --> 00:03:32,079
framed Kathleen Baylis
for the murder of her husband.
100
00:03:32,179 --> 00:03:33,781
I mean,
they had motive, and yet...
101
00:03:33,881 --> 00:03:35,316
She had motive.
102
00:03:35,416 --> 00:03:36,784
And the murder weapon
was found in her car.
103
00:03:36,884 --> 00:03:38,185
Her alibi is
she was sleeping.
104
00:03:38,286 --> 00:03:41,522
Please wait for my question
before answering.
105
00:03:41,622 --> 00:03:42,956
And yet, you
106
00:03:43,056 --> 00:03:45,025
zeroed in on my client.
107
00:03:45,125 --> 00:03:48,195
Now, what was
the probable cause
108
00:03:48,296 --> 00:03:50,531
for searching
Kathleen Baylis's home?
109
00:03:50,631 --> 00:03:52,199
A confidential informant
110
00:03:52,300 --> 00:03:54,167
notified P.A.C.T.
that Kathleen Baylis
111
00:03:54,302 --> 00:03:56,169
had bought
a 9mm Glock 19
112
00:03:56,304 --> 00:03:58,105
with wiped serial numbers
days before the murder,
113
00:03:58,205 --> 00:04:00,040
and the bullet
that was retrieved
114
00:04:00,140 --> 00:04:02,610
from the chest of
the victim matched that weapon.
115
00:04:02,710 --> 00:04:04,312
A confidential informant.
116
00:04:04,312 --> 00:04:05,846
A C.I.
117
00:04:05,946 --> 00:04:07,348
That was your
only probable cause?
118
00:04:07,448 --> 00:04:10,117
An unverified anonymous source?
119
00:04:10,217 --> 00:04:12,353
And your client
was an angry, bitter,
120
00:04:12,453 --> 00:04:13,521
soon-to-be ex-wife
121
00:04:13,621 --> 00:04:14,555
in the middle
of a contentious divorce.
122
00:04:14,655 --> 00:04:16,056
Just stay calm.
123
00:04:17,124 --> 00:04:20,227
Um, there are lots of angry,
124
00:04:20,328 --> 00:04:22,763
bitter ex-wives
out there, detective.
125
00:04:22,863 --> 00:04:25,333
That doesn't
make them murderers.
126
00:04:26,800 --> 00:04:27,935
The night of her arrest,
127
00:04:28,035 --> 00:04:29,937
her behavior
was very aggressive.
128
00:04:30,037 --> 00:04:31,439
I cuffed her, and she said
129
00:04:31,539 --> 00:04:32,706
that she was glad
her husband was dead.
130
00:04:32,806 --> 00:04:33,741
That's a lie!
131
00:04:33,841 --> 00:04:35,008
I never said that.
132
00:04:35,108 --> 00:04:36,477
You lying piece of...
(gavel bangs)
133
00:04:38,078 --> 00:04:39,813
Yep, that is
the aggression that I saw.
134
00:04:39,913 --> 00:04:41,449
I understand.
135
00:04:41,549 --> 00:04:43,551
That's enough, Mrs. Baylis.
One more outburst like that
136
00:04:43,651 --> 00:04:45,152
and you'll be held
in contempt of court.
137
00:04:45,252 --> 00:04:46,354
Okay.
138
00:04:51,425 --> 00:04:53,461
Margaret, I did not
kill my husband.
I know.
139
00:04:53,561 --> 00:04:55,363
That wasn't my gun.
Yes, I know.
140
00:04:55,363 --> 00:04:56,830
Oh, my God,
I'm being framed.
141
00:04:56,930 --> 00:04:58,165
I should
take the stand.
142
00:04:58,265 --> 00:05:00,534
The jury needs
to hear my side.
143
00:05:00,634 --> 00:05:02,370
Kathleen, that is not
a good idea,
144
00:05:02,370 --> 00:05:04,037
especially after
that outburst in court.
145
00:05:04,137 --> 00:05:05,439
SUSAN:
And the angry
text messages,
146
00:05:05,539 --> 00:05:07,975
showing up to his office,
threatening to kill him.
147
00:05:08,075 --> 00:05:10,411
Well, I did want to
kill him. I did.
148
00:05:10,511 --> 00:05:13,213
Okay, fine.
But he was never around.
149
00:05:13,381 --> 00:05:16,384
He was always working,
and he lied about everything.
150
00:05:16,384 --> 00:05:17,985
I know his job
was secretive, fine,
151
00:05:18,085 --> 00:05:19,487
but how do I know
152
00:05:19,587 --> 00:05:21,822
he wasn't having an affair?
How did I know anything?
153
00:05:21,922 --> 00:05:22,923
You felt foolish for ever having
154
00:05:23,023 --> 00:05:23,891
trusted him in the first place.
155
00:05:23,991 --> 00:05:26,427
Yes, but trust me,
156
00:05:26,527 --> 00:05:28,028
if I were going to kill him,
157
00:05:28,128 --> 00:05:30,398
I wouldn't shoot him with a gun.
158
00:05:30,398 --> 00:05:33,567
I would poison him
slowly so I could enjoy
159
00:05:33,667 --> 00:05:36,203
every second of
his agonizing death.
160
00:05:36,303 --> 00:05:38,439
Oh, please, you never
really love someone
161
00:05:38,539 --> 00:05:39,640
unless you've fantasized about
162
00:05:39,740 --> 00:05:41,041
killing them
at least a few times.
163
00:05:41,141 --> 00:05:43,276
I understand, I really do,
164
00:05:43,411 --> 00:05:46,046
but you cannot share that
sentiment with the jury.
165
00:05:46,146 --> 00:05:48,148
We've already
got an uphill battle
166
00:05:48,248 --> 00:05:49,950
with this Luke Anten, and...
Oh, my God.
167
00:05:50,050 --> 00:05:52,420
I'm going to prison for
the rest of my life, aren't I?
168
00:05:52,520 --> 00:05:55,022
(sighs)
I know you didn't do it,
169
00:05:55,122 --> 00:05:58,426
and I'm going to
find a way to prove that.
170
00:05:58,526 --> 00:06:00,428
(sighs)
171
00:06:11,338 --> 00:06:13,006
Sorry, I'm here
to see my mother,
172
00:06:13,106 --> 00:06:14,808
but I seem to have
the wrong office.
173
00:06:14,908 --> 00:06:16,444
I'm allowed to work in here.
174
00:06:16,444 --> 00:06:17,778
My last name
is also on the door,
175
00:06:17,878 --> 00:06:20,047
plus I'm all out of staples
in my cubby.
176
00:06:20,147 --> 00:06:21,582
Hmm.
177
00:06:21,682 --> 00:06:22,916
Ooh, a file marked "Harry."
178
00:06:23,016 --> 00:06:24,351
That sounds ominous.
179
00:06:24,452 --> 00:06:25,886
Yeah, it's all the bills
Mom's stuck with
180
00:06:25,986 --> 00:06:27,888
because she's still
legally married to that idiot.
181
00:06:27,988 --> 00:06:29,757
Here's some additional research
on the Pioneer Ghosts,
182
00:06:29,857 --> 00:06:32,292
but I just think that...
Oh, it's you.
183
00:06:32,460 --> 00:06:33,694
It's always me.
184
00:06:33,794 --> 00:06:34,928
And Allison,
185
00:06:35,028 --> 00:06:36,530
it's nice to
see you again. Likewise.
186
00:06:36,630 --> 00:06:39,099
I'm sorry you had to find
this belligerent mole-person
187
00:06:39,199 --> 00:06:40,233
at your
mother's desk.
188
00:06:40,333 --> 00:06:41,535
She should be back
any moment now,
189
00:06:41,635 --> 00:06:43,504
but fair warning,
she's in a terrible mood.
190
00:06:43,604 --> 00:06:45,873
Why?
She's losing
her murder trial,
191
00:06:45,973 --> 00:06:47,741
and it's killing her,
so I recommend that...
192
00:06:47,841 --> 00:06:49,276
Todd, what are you
doing at my desk?
193
00:06:49,376 --> 00:06:51,244
Allison, honey,
I can't have lunch today,
194
00:06:51,344 --> 00:06:53,280
I have to work.
Todd, we have talked about this.
195
00:06:53,380 --> 00:06:54,882
Yes, yes,
we certainly have,
196
00:06:54,982 --> 00:06:56,484
and I understand
you're losing your case
197
00:06:56,584 --> 00:06:57,785
because there's
a problem
198
00:06:57,885 --> 00:06:59,520
with the level
of investigative work
199
00:06:59,620 --> 00:07:01,154
provided to you
by someone who shall
200
00:07:01,254 --> 00:07:02,823
remain nameless but
whose initials are Lyle Burton.
201
00:07:02,923 --> 00:07:05,125
Todd, we do not have time
for nonsense right now.
202
00:07:05,225 --> 00:07:08,596
An innocent woman is about
to go to prison for life,
203
00:07:08,696 --> 00:07:09,930
and I am running
out of options.
204
00:07:10,030 --> 00:07:11,364
Lyle, we need to go through
205
00:07:11,499 --> 00:07:13,233
every single piece
of evidence again
206
00:07:13,333 --> 00:07:14,502
and see if we can
come up with something.
207
00:07:14,602 --> 00:07:16,269
On it.
The Pioneer Ghost research.
208
00:07:16,369 --> 00:07:17,938
Ah, thank you.
209
00:07:18,906 --> 00:07:19,840
Mom, why are you losing?
210
00:07:19,940 --> 00:07:21,208
Oh, ah.
211
00:07:21,308 --> 00:07:23,611
A very smug detective,
Luke Anten,
212
00:07:23,711 --> 00:07:25,278
who I would
like to smack.
213
00:07:25,378 --> 00:07:28,081
Very conveniently,
a magical informant
214
00:07:28,181 --> 00:07:29,216
made its way
into his lap,
215
00:07:29,316 --> 00:07:31,351
and provided probable cause
216
00:07:31,519 --> 00:07:32,986
for a search warrant
which led them
217
00:07:33,086 --> 00:07:35,523
right to the murder weapon
in Kathleen's car. It is crap.
218
00:07:35,523 --> 00:07:36,557
It's crap?
Yes.
219
00:07:36,657 --> 00:07:38,091
I have looked into
220
00:07:38,191 --> 00:07:41,361
the eyes of murderers before,
and Kathleen is not one.
221
00:07:41,529 --> 00:07:42,996
If she had killed him,
222
00:07:43,096 --> 00:07:44,364
she'd be hiding
how much she hated him,
223
00:07:44,532 --> 00:07:46,433
which she's not. I am so angry.
224
00:07:46,534 --> 00:07:48,401
Okay, well, are there
any other suspects?
225
00:07:48,536 --> 00:07:50,370
Ah. A biker gang.
226
00:07:50,538 --> 00:07:51,939
The Pioneer Ghosts.
227
00:07:52,039 --> 00:07:55,275
Keith Baylis was about to
publish a story on them
228
00:07:55,375 --> 00:07:56,977
right at the time of his death.
229
00:07:57,077 --> 00:07:58,846
I mean murder.
230
00:07:58,946 --> 00:08:01,114
But they are a very
tight-knit, secretive group,
231
00:08:01,214 --> 00:08:02,583
and no one is talking.
232
00:08:02,683 --> 00:08:04,017
Not even their leader,
233
00:08:04,117 --> 00:08:07,454
Josephine Fontana,
who's in prison in Salem.
234
00:08:07,555 --> 00:08:09,723
Oh, I'm so angry!
235
00:08:10,558 --> 00:08:12,459
I'm losing, I'm losing this,
236
00:08:12,560 --> 00:08:14,094
and on a case I should be winning.
237
00:08:14,194 --> 00:08:15,128
I need to win.
238
00:08:15,228 --> 00:08:17,197
Okay, you and I,
out of here.
239
00:08:17,297 --> 00:08:18,566
Let's go.
What? But I can help.
240
00:08:18,566 --> 00:08:19,567
Let's get
some lunch.
241
00:08:19,567 --> 00:08:20,601
Allison, honey, yes,
242
00:08:20,701 --> 00:08:21,669
take-take your brother to lunch
243
00:08:21,769 --> 00:08:22,936
and let me work uninterrupted.
244
00:08:23,036 --> 00:08:24,204
What? I don't
interrupt your work.
245
00:08:24,304 --> 00:08:25,573
I help your work.
Yes, you do.
246
00:08:25,573 --> 00:08:26,574
You are right now.
One, two, three...
247
00:08:26,674 --> 00:08:27,641
Okay, you can't start counting
248
00:08:27,741 --> 00:08:28,876
before the conversation's over
249
00:08:28,976 --> 00:08:30,744
I don't adhere
to nonsense rules.
250
00:08:30,844 --> 00:08:32,913
Go on, right now. Oh.
251
00:08:35,949 --> 00:08:38,085
♪ ♪
252
00:08:43,657 --> 00:08:45,225
Why are you so quiet?
253
00:08:45,325 --> 00:08:46,426
What are
you plotting?
254
00:08:46,594 --> 00:08:49,029
What? No, nothing.
I'm not... plotting.
255
00:08:49,830 --> 00:08:51,699
You have 17 floors to confess.
256
00:08:51,799 --> 00:08:53,166
What are you
talking about?
257
00:08:53,266 --> 00:08:55,703
16. 15.
Confess what?
258
00:08:55,803 --> 00:08:58,405
14. 12.
Why is everyone
counting at me today?
259
00:08:58,505 --> 00:08:59,439
11.
260
00:08:59,607 --> 00:09:00,874
(elevator beeps)
261
00:09:00,974 --> 00:09:03,176
My God. Um...
262
00:09:03,276 --> 00:09:04,778
(scoffs)
263
00:09:04,878 --> 00:09:07,147
I was thinking
I might know someone
264
00:09:07,247 --> 00:09:08,949
who might know if those
bikers are involved
265
00:09:09,049 --> 00:09:10,818
in the case
Mom's working on.
266
00:09:10,918 --> 00:09:12,185
Who?
267
00:09:12,285 --> 00:09:14,655
Nobody, just somebody
in prison in Salem.
268
00:09:14,755 --> 00:09:17,625
It's nothing.
Who do you
know in prison...
269
00:09:18,458 --> 00:09:19,693
Veronica?
270
00:09:19,793 --> 00:09:21,294
Todd. No.
The leader of
the biker gang
271
00:09:21,394 --> 00:09:22,529
You cannot be serious.
is a woman
incarcerated in Salem,
272
00:09:22,630 --> 00:09:23,631
and that's
where Veronica is.
273
00:09:23,631 --> 00:09:24,732
I think you mean that's where
274
00:09:24,832 --> 00:09:25,999
the woman
who ruined your life is.
275
00:09:26,099 --> 00:09:27,668
She has access
to this biker woman.
276
00:09:27,768 --> 00:09:28,669
She could
ask her a few questions.
277
00:09:28,769 --> 00:09:30,037
It could help Mom's case.
278
00:09:30,137 --> 00:09:32,272
Todd, Veronica is why
you are penniless,
279
00:09:32,372 --> 00:09:33,707
license-less and homeless.
280
00:09:33,807 --> 00:09:35,909
I can't park in my garage
because of Veronica.
281
00:09:36,009 --> 00:09:38,145
I'm not going back
into business with her,
282
00:09:38,245 --> 00:09:39,412
or sleeping with her.
283
00:09:39,512 --> 00:09:41,281
I'm just gonna
go talk to her.
284
00:09:41,381 --> 00:09:42,816
It's not a big deal.
285
00:09:42,916 --> 00:09:44,985
She's in prison. It's fine.
286
00:09:45,085 --> 00:09:46,286
(elevator beeps)
287
00:09:46,386 --> 00:09:47,655
God, what are you thinking?
288
00:09:47,655 --> 00:09:49,156
This is a terrible idea.
289
00:09:49,256 --> 00:09:51,959
Oh, like you haven't had any
terrible ideas lately?
290
00:09:53,694 --> 00:09:56,329
Look, I'm sorry,
I didn't mean that.
291
00:09:56,429 --> 00:09:58,031
I'm just trying
to help Mom,
292
00:09:58,131 --> 00:10:00,768
but I won't do it,
okay, Allison?
293
00:10:00,868 --> 00:10:02,335
I won't go see her. I won't.
294
00:10:02,435 --> 00:10:04,271
Allison?
I'm not going
to lunch with you.
295
00:10:04,371 --> 00:10:05,806
I won't.
296
00:10:05,906 --> 00:10:09,276
I won't... go see her.
297
00:10:14,715 --> 00:10:16,316
(buzzer sounds)
298
00:10:41,942 --> 00:10:43,610
I can't believe
I'm actually here.
299
00:10:43,711 --> 00:10:45,412
Seeing you.
300
00:10:45,512 --> 00:10:47,647
(scoffs) I don't...
301
00:10:49,482 --> 00:10:50,884
I don't know what to say.
302
00:10:50,984 --> 00:10:54,121
You ruined my life,
you destroyed my reputation,
303
00:10:54,221 --> 00:10:55,756
you lied to me,
constantly, you...
304
00:10:55,856 --> 00:10:57,624
Oh, oh, now you don't
want to talk to me?
305
00:10:57,725 --> 00:10:59,426
I drive all the way down here,
you don't want to talk to me?
306
00:10:59,526 --> 00:11:00,527
That's really rich.
307
00:11:00,728 --> 00:11:02,295
(muffled):
I can't hear you.
308
00:11:02,395 --> 00:11:03,563
Wrong handset.
309
00:11:03,731 --> 00:11:05,733
Oh. Oh.
310
00:11:05,733 --> 00:11:07,234
Okay.
311
00:11:10,738 --> 00:11:11,638
Hi.
312
00:11:11,739 --> 00:11:13,206
Hi.
313
00:11:13,306 --> 00:11:15,142
You look... great.
314
00:11:15,242 --> 00:11:16,576
Thanks, so do you.
315
00:11:16,744 --> 00:11:17,878
A tie. Yeah.
316
00:11:17,978 --> 00:11:19,646
Uh, well, it's for work.
317
00:11:19,747 --> 00:11:21,381
I'm a professional
investigator now.
318
00:11:21,481 --> 00:11:23,817
You weren't a
professional before?
No, I was.
319
00:11:23,917 --> 00:11:25,252
I mean, we were.
320
00:11:25,352 --> 00:11:28,521
Our whole agency was,
but you clearly were not.
321
00:11:28,621 --> 00:11:30,657
Hey, okay, whatever.
322
00:11:30,758 --> 00:11:32,192
You know, I just
want to be very clear
323
00:11:32,292 --> 00:11:33,460
that I'm only here
to get information,
324
00:11:33,560 --> 00:11:34,762
and you owe me that
325
00:11:34,762 --> 00:11:35,996
for everything
you put me through.
326
00:11:36,096 --> 00:11:37,230
I could've ended
up inside there, too,
327
00:11:37,330 --> 00:11:38,932
so let's not talk
about who did what
328
00:11:39,032 --> 00:11:40,567
because you did it.
329
00:11:40,667 --> 00:11:42,569
You did everything.
330
00:11:42,669 --> 00:11:44,104
And you owe me.
331
00:11:44,204 --> 00:11:45,973
Yeah.
332
00:11:46,974 --> 00:11:48,441
Yeah, I do.
333
00:11:52,445 --> 00:11:54,114
Okay. Uh, great.
334
00:11:55,215 --> 00:11:56,649
So, uh, there's a journalist,
335
00:11:56,784 --> 00:11:58,151
Keith Baylis, he was murdered.
336
00:11:58,251 --> 00:12:00,954
And I want to know
if, um, Josephine Fontana,
337
00:12:01,054 --> 00:12:02,355
or someone
in her gang
338
00:12:02,455 --> 00:12:04,391
had anything to do with it.
Do you know...
339
00:12:04,491 --> 00:12:06,693
Joey? I know of her.
340
00:12:06,794 --> 00:12:08,628
Well, um, I need you to ask.
341
00:12:08,796 --> 00:12:11,498
Ask around. Ask her. Just ask.
342
00:12:11,598 --> 00:12:13,200
I can ask.
343
00:12:13,300 --> 00:12:14,701
Good.
344
00:12:14,802 --> 00:12:16,603
Why do you need me to do this?
Shouldn't the police
345
00:12:16,703 --> 00:12:18,238
be able to...
The police
have identified
346
00:12:18,338 --> 00:12:19,807
somebody else,
and they don't want to believe
347
00:12:19,807 --> 00:12:22,075
that the biker gang
had anything to do with this.
348
00:12:22,175 --> 00:12:23,811
This Detective Anten
testified that...
349
00:12:23,911 --> 00:12:25,012
Luke Anten?
350
00:12:25,112 --> 00:12:26,814
You know him?
351
00:12:26,814 --> 00:12:28,816
He's a prick and a liar.
352
00:12:28,816 --> 00:12:30,317
He is?
353
00:12:30,417 --> 00:12:32,820
He screwed up a case of mine
years ago, before you.
354
00:12:32,920 --> 00:12:34,054
He lied and said he had
355
00:12:34,154 --> 00:12:35,455
a confidential informant
in a case...
356
00:12:35,555 --> 00:12:36,824
Wait, wait, wait.
That's what he's doing here.
357
00:12:36,824 --> 00:12:37,891
That's exactly what he's doing.
358
00:12:37,991 --> 00:12:39,259
Yeah, it gets him
a search warrant
359
00:12:39,359 --> 00:12:40,560
every time, but those
C.I.'s don't always exist,
360
00:12:40,660 --> 00:12:41,895
and by law, he doesn't
have to reveal them...
361
00:12:41,995 --> 00:12:43,030
Who was your client?
362
00:12:43,130 --> 00:12:44,331
You get so excited.
363
00:12:44,431 --> 00:12:46,533
I forgot how excited you get.
364
00:12:47,835 --> 00:12:48,936
Millicent Granger.
365
00:12:49,036 --> 00:12:50,637
She's doing five in here.
366
00:12:50,737 --> 00:12:53,173
Okay, so Anten fabricated a C.I.
to get a search warrant,
367
00:12:53,273 --> 00:12:56,176
which led to the arrest of
your client Millicent Granger.
368
00:12:56,276 --> 00:12:57,377
You are a quick study.
369
00:12:57,477 --> 00:12:59,112
Well...
370
00:12:59,212 --> 00:13:02,015
Thank you.
This could actually be, um,
371
00:13:02,115 --> 00:13:03,483
this could actually be helpful.
372
00:13:03,583 --> 00:13:05,585
I'm glad.
373
00:13:05,685 --> 00:13:07,387
It's the least I could do.
374
00:13:07,487 --> 00:13:08,856
I'll talk to Joey.
375
00:13:08,856 --> 00:13:10,523
(buzzer sounds)
376
00:13:10,623 --> 00:13:13,293
GUARD:
Visiting hours
are over now.
377
00:13:26,773 --> 00:13:29,009
♪ ♪
378
00:13:35,182 --> 00:13:37,584
Mom. Mom. Millicent Granger.
379
00:13:37,684 --> 00:13:39,352
Millicent Granger
of southeast Portland.
380
00:13:39,452 --> 00:13:40,954
I did some digging
into your case...
381
00:13:41,054 --> 00:13:44,291
Our case. I am the licensed
investigator on this case.
382
00:13:44,391 --> 00:13:47,027
And I am the 736 hours-away
from re-licensed
383
00:13:47,127 --> 00:13:48,095
investigator
who discovered
384
00:13:48,195 --> 00:13:49,762
that Detective Anten
385
00:13:49,897 --> 00:13:51,999
has a suspicious history of
using confidential informants
386
00:13:52,099 --> 00:13:53,901
to obtain
search warrants.
387
00:13:53,901 --> 00:13:56,269
Nobody could put Millicent
Granger at the scene of a crime,
388
00:13:56,369 --> 00:13:58,638
then Anten's
magical C.I. appears,
389
00:13:58,738 --> 00:14:01,174
giving him probable cause
to search her house.
390
00:14:01,274 --> 00:14:02,809
And guess what happened there.
391
00:14:02,910 --> 00:14:04,177
Found the murder weapon.
392
00:14:04,277 --> 00:14:05,178
It's the same story.
393
00:14:05,278 --> 00:14:06,546
Where did you get this?
394
00:14:06,646 --> 00:14:08,415
I think you mean
where didn't Lyle get this,
395
00:14:08,515 --> 00:14:10,417
and, uh, let's just say I have
my own confidential source.
396
00:14:10,517 --> 00:14:11,618
Can you trust this source?
397
00:14:11,718 --> 00:14:13,153
Yes. Yeah.
398
00:14:13,253 --> 00:14:14,521
Well, this might
be enough for me to file
399
00:14:14,621 --> 00:14:16,456
a motion to reveal
a confidential informant.
400
00:14:16,556 --> 00:14:19,026
And if Anten can't produce
that informant...
401
00:14:19,126 --> 00:14:20,994
Then the search warrant
is invalid,
402
00:14:21,094 --> 00:14:23,931
and the gun inside
Kathleen's car is inadmissible.
403
00:14:24,031 --> 00:14:25,498
Yes. Can we order?
404
00:14:25,598 --> 00:14:27,100
I am starving.
You guys want dinner?
405
00:14:27,200 --> 00:14:28,368
I have my dinner.
406
00:14:28,468 --> 00:14:30,203
Freshly washed
carrots and celery.
407
00:14:30,303 --> 00:14:31,939
What? What are you,
a rabbit?
408
00:14:31,939 --> 00:14:34,141
Well, at least share.
409
00:14:36,276 --> 00:14:38,745
Your Honor,
Detective Anten used a C.I.
410
00:14:38,845 --> 00:14:40,948
again in the case
of Millicent Granger,
411
00:14:40,948 --> 00:14:44,151
so I am filing for a motion to
reveal a confidential informant.
412
00:14:44,251 --> 00:14:46,386
I'm inclined
to give counsel time
413
00:14:46,486 --> 00:14:47,687
to prepare a written motion.
414
00:14:47,787 --> 00:14:49,122
The matter is continued
to Friday.
415
00:14:49,222 --> 00:14:50,357
Thank you.
416
00:14:50,457 --> 00:14:51,959
That's only three days.
417
00:14:51,959 --> 00:14:53,193
Is that gonna
give you enough time?
418
00:14:53,293 --> 00:14:55,228
Kathleen, this is
the break we needed.
419
00:14:55,328 --> 00:14:56,396
LYLE:
We should talk.
420
00:14:56,496 --> 00:14:58,098
Three days.
We have to research
421
00:14:58,198 --> 00:14:59,566
recent motions
of this kind.
422
00:14:59,666 --> 00:15:00,968
We'll need
a plan in case
423
00:15:01,068 --> 00:15:01,969
they do reveal
their informant.
424
00:15:06,073 --> 00:15:07,407
(phone chimes)
425
00:15:09,576 --> 00:15:11,044
VERONICA:
Hey, it's me.
426
00:15:11,144 --> 00:15:12,845
So, I spoke to Joey for you,
427
00:15:12,980 --> 00:15:14,547
and this Luke Anten stuff?
428
00:15:14,647 --> 00:15:17,484
Tip of ye olde iceberg.
429
00:15:17,584 --> 00:15:19,752
You know where to find me.
430
00:15:22,722 --> 00:15:24,691
So, tip of the iceberg, huh?
431
00:15:24,791 --> 00:15:27,527
Tip top. You need to find
a guy named Herb Mulholland.
432
00:15:27,627 --> 00:15:29,496
Herb Mulholland? Why, who is he?
433
00:15:29,596 --> 00:15:32,265
Evidence locker clerk for
the Portland Police Bureau.
434
00:15:32,365 --> 00:15:33,466
He was arrested by
435
00:15:33,566 --> 00:15:35,268
Luke Anten. Huh.
436
00:15:35,368 --> 00:15:37,004
And, uh, arrested for what?
437
00:15:37,104 --> 00:15:39,139
Anten said he was stealing
from the evidence locker.
438
00:15:39,239 --> 00:15:41,008
Stealing what?
I don't know,
439
00:15:41,008 --> 00:15:42,409
drugs, money, weapons?
440
00:15:42,509 --> 00:15:44,644
Just take a closer look
at his search warrant.
441
00:15:44,744 --> 00:15:47,547
I really think it'll
interest you and your...
442
00:15:47,647 --> 00:15:49,682
your current employer.
443
00:15:50,850 --> 00:15:51,918
Your mom?
444
00:15:52,019 --> 00:15:53,620
Who told you that?
445
00:15:53,720 --> 00:15:56,156
A woman in here. Celia.
Client of your mother's.
446
00:15:56,256 --> 00:15:58,458
Shot her daughter
Kim's boss to death
447
00:15:58,558 --> 00:16:00,560
on the roof
of a parking garage.
Yeah, I know who she is.
448
00:16:00,660 --> 00:16:02,395
Celia says that you
and Margaret have been playing
449
00:16:02,495 --> 00:16:04,797
"Bring Your Son To Work Day"
for months now.
450
00:16:04,897 --> 00:16:06,499
Yeah, well, I couldn't
get a job anywhere else.
451
00:16:06,599 --> 00:16:08,868
I lost my license, you know,
because of you.
452
00:16:09,036 --> 00:16:11,238
So, yeah, I'm working
at the firm as an investigator.
453
00:16:11,338 --> 00:16:13,640
Just talk to Herb Mulholland.
454
00:16:13,740 --> 00:16:15,742
Was I wrong
about Millicent Granger?
455
00:16:15,842 --> 00:16:16,943
No.
456
00:16:17,044 --> 00:16:18,711
See?
457
00:16:18,811 --> 00:16:20,747
I'm trying to make it up to you.
458
00:16:26,153 --> 00:16:28,288
Yeah, I know it's last minute.
459
00:16:28,388 --> 00:16:30,223
Okay, so you're cancelling
our make-up lunch with Mom.
460
00:16:30,323 --> 00:16:32,959
Fine. Great. I don't really
feel like seeing you anyway.
461
00:16:33,060 --> 00:16:34,427
Look, Allison, I'm sorry,
462
00:16:34,527 --> 00:16:35,428
and something
came up at work, so...
463
00:16:35,528 --> 00:16:37,064
What is that on your shit?
464
00:16:37,064 --> 00:16:40,467
Is that a visitor sticker
from a prison?
465
00:16:40,567 --> 00:16:42,302
Todd, what the hell
are you doing?
466
00:16:42,402 --> 00:16:43,970
I am helping Mom, okay?
467
00:16:44,071 --> 00:16:45,638
Todd! Don't lean on my car.
ALLISON:
Are you out of your mind?
468
00:16:45,738 --> 00:16:47,207
You told me
that you were not
Okay, uh, uh...
469
00:16:47,307 --> 00:16:48,708
going to do this.
Lunch any other
day of the week, okay?
470
00:16:48,808 --> 00:16:50,410
How could you
be so stupid?
Bye.
471
00:16:50,510 --> 00:16:52,145
Wait, is that Mom... Does Mom
know that you did this? Todd?
472
00:16:52,245 --> 00:16:53,480
(ends call)
473
00:16:54,647 --> 00:16:55,982
Uh, no, no, Todd,
474
00:16:56,083 --> 00:16:57,484
we're meeting Allison for lunch.
I know where it is.
475
00:16:57,584 --> 00:16:58,918
No, no, no, we're not.
We need to go
476
00:16:59,086 --> 00:17:00,320
talk to someone
named Herb Mulholland.
477
00:17:00,420 --> 00:17:01,854
No, we're not.
478
00:17:01,954 --> 00:17:03,123
I have only a brief
time for lunch.
479
00:17:03,223 --> 00:17:04,557
I have to work on
my motion to reveal.
480
00:17:04,657 --> 00:17:06,093
This will help with that.
481
00:17:06,093 --> 00:17:07,427
Herb Mulholland is a cop
482
00:17:07,527 --> 00:17:09,129
who was arrested
for stealing evidence,
483
00:17:09,229 --> 00:17:12,099
and he was arrested
by Luke Anten, and guess what
484
00:17:12,199 --> 00:17:13,566
Anten used to
obtain the search warrant?
485
00:17:13,666 --> 00:17:14,867
A C.I. Bingo.
486
00:17:14,967 --> 00:17:16,136
All right, let's go. Okay.
487
00:17:16,236 --> 00:17:18,571
Put your seatbelt on.
Okay, thank you.
488
00:17:22,142 --> 00:17:24,010
TODD:
All right, let's just say
we're Jehovah's Witnesses
489
00:17:24,111 --> 00:17:25,745
or Church of Ladder Day Saints
or something.
490
00:17:25,845 --> 00:17:27,880
Okay... Wait, did you
just say "La-dur Day"?
491
00:17:27,980 --> 00:17:30,617
"Ladder Day"?
Todd, it's Latter Day.
492
00:17:30,717 --> 00:17:32,585
With a "T," "Latter."
Tuh, tuh, tuh.
493
00:17:32,685 --> 00:17:33,886
No, it's not,
it's a celebration
494
00:17:33,986 --> 00:17:35,122
of the ladder
they used to climb...
495
00:17:35,222 --> 00:17:36,656
Oh, he's here.
496
00:17:36,756 --> 00:17:38,191
Excuse me, Herb Mulholland?
497
00:17:38,291 --> 00:17:39,626
Hey.
498
00:17:39,726 --> 00:17:40,927
I'm Margaret Wright,
an attorney.
499
00:17:41,027 --> 00:17:43,130
Look, I don't need
a public defender.
500
00:17:43,130 --> 00:17:44,397
I'm representing myself,
501
00:17:44,497 --> 00:17:45,465
and I've already pled guilty,
502
00:17:45,565 --> 00:17:46,499
so that's that. But...
503
00:17:46,599 --> 00:17:47,834
So, please, just, uh...
504
00:17:47,934 --> 00:17:49,736
Excuse me.
You've already pled guilty,
505
00:17:49,836 --> 00:17:51,338
but are you guilty?
506
00:17:51,438 --> 00:17:53,140
Doesn't matter,
so please just go.
507
00:17:53,140 --> 00:17:55,242
Hey, Daddy.
Daddy, come play with me.
508
00:17:55,342 --> 00:17:56,276
Hey, sweetheart.
How about
509
00:17:56,376 --> 00:17:57,444
you go back
to playing,
510
00:17:57,544 --> 00:17:59,146
and daddy will be
right there, okay?
511
00:17:59,146 --> 00:18:00,580
Okay.
512
00:18:00,680 --> 00:18:02,182
Give me a dollar.
513
00:18:02,282 --> 00:18:03,550
What? Why?
514
00:18:03,650 --> 00:18:04,851
It'll make me your lawyer.
515
00:18:04,951 --> 00:18:06,619
She's a defense
attorney. The best.
516
00:18:06,719 --> 00:18:08,255
She's very good
at her job.
517
00:18:09,456 --> 00:18:12,359
And as my client, you can
confidentially speak to me,
518
00:18:12,459 --> 00:18:14,827
and, legally, I can't
share it with anybody.
519
00:18:14,927 --> 00:18:17,597
Listen, I appreciate it,
but I don't need your help.
520
00:18:17,697 --> 00:18:18,698
I'll be fine.
521
00:18:18,798 --> 00:18:21,334
You'll be fine going to prison,
522
00:18:21,434 --> 00:18:24,371
and leaving your little
girl without a father?
523
00:18:24,471 --> 00:18:26,573
I think you're just
trying to protect her,
524
00:18:26,673 --> 00:18:28,208
and I understand that.
I really do.
525
00:18:28,308 --> 00:18:30,510
I'm a parent, too.
526
00:18:30,610 --> 00:18:32,345
But...
527
00:18:32,445 --> 00:18:35,182
she needs you here, with her.
528
00:18:36,949 --> 00:18:39,319
Please, let me help you.
529
00:18:40,687 --> 00:18:41,754
(sighs)
530
00:18:41,854 --> 00:18:43,223
Do I have to give
him a dollar, too?
531
00:18:43,323 --> 00:18:44,824
No.
Yes. What?
532
00:18:44,924 --> 00:18:46,626
Couldn't hurt.
533
00:18:49,929 --> 00:18:51,831
Drugs went missing
from the evidence locker,
534
00:18:51,931 --> 00:18:53,966
evidence in a case
against this biker gang,
535
00:18:54,066 --> 00:18:56,035
the Pioneer Ghosts.
I was told to
536
00:18:56,203 --> 00:18:58,738
shut my mouth
and look the other way.
537
00:18:58,838 --> 00:19:02,342
But I reported it
because I was a good cop.
538
00:19:02,442 --> 00:19:03,810
Next thing I know,
539
00:19:03,910 --> 00:19:05,745
I'm being arrested
for stealing a brick of coke
540
00:19:05,845 --> 00:19:07,280
that they hid underneath my bed.
541
00:19:07,380 --> 00:19:10,082
I mean, I got a kid.
I-I don't do drugs.
542
00:19:10,217 --> 00:19:11,851
You were framed.
It was retaliation.
543
00:19:11,951 --> 00:19:13,220
It most certainly was.
544
00:19:13,320 --> 00:19:15,121
For doing your job
and reporting a crime.
545
00:19:15,222 --> 00:19:17,357
Yeah, but it's my word
against the other cop's,
546
00:19:17,457 --> 00:19:18,491
so I'm screwed.
547
00:19:18,591 --> 00:19:20,727
And who was
the other cop,
548
00:19:20,827 --> 00:19:22,562
the one who actually
stole the evidence,
549
00:19:22,662 --> 00:19:23,830
you know,
the one you reported?
550
00:19:23,930 --> 00:19:25,965
Same one that
arrested me. Anten.
551
00:19:26,065 --> 00:19:27,967
Detective Luke Anten.
552
00:19:30,069 --> 00:19:32,239
Confirmed. Anten
is a dirty cop.
553
00:19:32,239 --> 00:19:34,040
He's been protecting
the Pioneer Ghosts
554
00:19:34,140 --> 00:19:36,676
this whole time.
And if he was willing
555
00:19:36,776 --> 00:19:38,077
to steal from
the evidence locker...
556
00:19:38,245 --> 00:19:39,612
Then he probably
framed Kathleen.
Uh-huh.
557
00:19:39,712 --> 00:19:41,147
So the bikers
could get away
558
00:19:41,248 --> 00:19:42,915
with murdering Keith
and stop his exposé
559
00:19:43,015 --> 00:19:44,384
on them from
being published. Mmm.
560
00:19:44,484 --> 00:19:46,786
This will help with the
motion to reveal, right?
561
00:19:46,886 --> 00:19:48,488
Oh, we're way
past that now.
562
00:19:48,588 --> 00:19:51,157
We're going to clear both
Kathleen and Herb's names,
563
00:19:51,258 --> 00:19:53,293
and nail Anten
to the wall.
564
00:19:54,827 --> 00:19:56,929
MARGARET:
Great.
565
00:19:57,764 --> 00:19:59,399
Okay.
566
00:20:00,833 --> 00:20:04,036
Herb, relax, we're just
going to tell the Judge
567
00:20:04,136 --> 00:20:06,339
that you're changing your plea
from guilty to not guilty.
568
00:20:06,439 --> 00:20:09,141
It's very simple, okay?
You'll be fine.
569
00:20:09,242 --> 00:20:10,477
Yeah.
570
00:20:10,577 --> 00:20:12,812
State of Oregon v.
Herb Mulholland.
571
00:20:12,912 --> 00:20:14,581
Good morning, Counsel.
572
00:20:14,681 --> 00:20:16,215
It's nice
to see you again.
573
00:20:16,316 --> 00:20:17,717
Let's get started.
574
00:20:17,817 --> 00:20:18,951
Please state your
appearance for the record.
575
00:20:19,051 --> 00:20:19,919
MARGARET:
Good morning,
Your Honor.
576
00:20:20,019 --> 00:20:21,187
Margaret Wright
577
00:20:21,288 --> 00:20:22,855
for the defendant,
who's in court.
578
00:20:22,955 --> 00:20:24,824
We would like to
change our earlier plea
579
00:20:24,924 --> 00:20:26,626
from guilty
to not guilty.
580
00:20:26,726 --> 00:20:28,861
I'm sorry, uh,
this is a mistake.
581
00:20:28,961 --> 00:20:30,830
I'm not changing
my plea, Your Honor.
582
00:20:30,930 --> 00:20:31,964
I'm guilty.
583
00:20:32,064 --> 00:20:33,466
Wha... Wait,
Your Honor...
584
00:20:33,566 --> 00:20:34,967
JUDGE:
Mr. Mulholland,
I want to confirm
585
00:20:35,067 --> 00:20:36,469
that you intelligently,
586
00:20:36,569 --> 00:20:39,772
knowingly, and voluntarily
entered this plea?
587
00:20:39,872 --> 00:20:41,841
Yes, Your Honor.
588
00:20:41,941 --> 00:20:43,242
I'm guilty.
589
00:20:43,343 --> 00:20:45,144
Herb, please, if we can just...
Very well,
590
00:20:45,244 --> 00:20:47,380
let's schedule
the sentencing hearing.
591
00:20:47,480 --> 00:20:48,381
I need a moment.
592
00:20:48,481 --> 00:20:50,249
What is going on?
593
00:20:51,884 --> 00:20:53,886
I found this right here.
594
00:20:53,986 --> 00:20:55,622
(gasps)
595
00:20:55,722 --> 00:20:56,989
Oh, my God.
How did he get this?
596
00:20:57,089 --> 00:20:58,190
He was in my house,
597
00:20:58,291 --> 00:21:00,126
this close
to my baby girl.
598
00:21:00,226 --> 00:21:03,162
This is a threat, Margaret,
and I-I can't risk...
599
00:21:03,330 --> 00:21:07,133
Anten is not going
to get away with this.
600
00:21:13,773 --> 00:21:15,608
I can barely eat.
601
00:21:15,708 --> 00:21:17,243
I'm sick to my stomach.
602
00:21:17,344 --> 00:21:19,346
I can't believe
he threatened a child.
603
00:21:19,446 --> 00:21:21,714
So this Detective Anten
framed both your clients,
604
00:21:21,814 --> 00:21:24,351
Herb and Kathleen, to just,
what, protect a biker gang?
605
00:21:24,451 --> 00:21:27,787
I can't believe a detective
helped cover up Keith's murder.
606
00:21:27,887 --> 00:21:29,088
How did you know
Keith again, Chet?
607
00:21:29,188 --> 00:21:31,758
S.J.P.
You knew
Keith Baylis
608
00:21:31,858 --> 00:21:33,092
through Sarah
Jessica Parker?
609
00:21:33,192 --> 00:21:34,461
Society of Journalists,
Portland chapter.
610
00:21:34,561 --> 00:21:35,862
That's what I thought.
611
00:21:35,962 --> 00:21:37,163
Half the time,
Keith never showed up.
612
00:21:37,263 --> 00:21:39,532
He was always chasing
after a story.
613
00:21:39,632 --> 00:21:43,770
But when he did, we would
order him a cheese-less pizza.
614
00:21:43,870 --> 00:21:45,605
Lifelong vegan.
615
00:21:45,705 --> 00:21:47,374
It was disgusting.
616
00:21:47,474 --> 00:21:48,908
I wish you could
track down his notes
617
00:21:49,008 --> 00:21:50,410
or-or a draft of the story
618
00:21:50,510 --> 00:21:52,545
that he was writing about
the Pioneer Ghosts.
619
00:21:52,645 --> 00:21:55,181
At least then,
we'd have something
620
00:21:55,281 --> 00:21:57,584
that might connect
them to Keith's murder.
621
00:21:57,684 --> 00:21:59,386
Well, I'm sure he kept
his notes well-hidden.
(phone vibrates)
622
00:21:59,386 --> 00:22:02,154
All successful
investigative journalists
623
00:22:02,254 --> 00:22:04,391
are super paranoid.
624
00:22:04,391 --> 00:22:07,560
MARGARET:
Ah. Et tu Brute?
625
00:22:07,660 --> 00:22:09,629
Uh, may I be excused
for a second?
626
00:22:09,729 --> 00:22:11,598
(chatter continues)
627
00:22:11,698 --> 00:22:13,900
AUTOMATED VOICE: Collect call.
Do you accept the charges?
628
00:22:14,000 --> 00:22:16,736
Yes, I'll accept the charges.
629
00:22:16,836 --> 00:22:18,438
Hello?
630
00:22:19,506 --> 00:22:20,540
Hello?
631
00:22:20,640 --> 00:22:22,141
Hey, I'm calling
to see how it went
632
00:22:22,241 --> 00:22:23,209
with Herb Mulholland.
633
00:22:23,309 --> 00:22:25,745
Oh. Um, you were right.
634
00:22:25,845 --> 00:22:27,313
It was, um... He was...
635
00:22:27,414 --> 00:22:28,981
Look, I really can't talk now.
636
00:22:29,081 --> 00:22:30,149
Then why'd you answer?
637
00:22:30,249 --> 00:22:31,551
I don't know, I just...
638
00:22:31,651 --> 00:22:33,085
I thought you might
have more information,
639
00:22:33,185 --> 00:22:35,121
but I-I really
can't talk right now.
640
00:22:35,221 --> 00:22:37,156
What is that noise?
641
00:22:37,256 --> 00:22:39,325
Oh, is tonight family dinner?
642
00:22:39,426 --> 00:22:41,193
Are you at your sister's
perfect little house?
No.
643
00:22:41,293 --> 00:22:42,862
Is her husband
wearing a turtleneck?
644
00:22:42,962 --> 00:22:44,464
Yes, but we're actually at
my mom's condo. Can you just...
645
00:22:44,564 --> 00:22:45,965
I feel like there's
a turtleneck involved.
646
00:22:46,065 --> 00:22:46,999
(sighs)
647
00:22:47,099 --> 00:22:48,668
And Lawrence isn't there, right?
648
00:22:48,768 --> 00:22:50,703
He's off working somewhere.
And that cute husband of his.
649
00:22:50,803 --> 00:22:53,506
Chet. How old's their
little girl now?
650
00:22:53,606 --> 00:22:55,007
I remember holding her
as a baby.
651
00:22:55,107 --> 00:22:56,576
Look, I really
can't talk right now,
652
00:22:56,676 --> 00:22:58,911
and aren't collect calls
from prison like $20 a minute?
653
00:22:59,011 --> 00:23:00,780
Oh, my God, do you want
this information or not?
What's that about prison?
654
00:23:00,880 --> 00:23:02,649
Um...
655
00:23:02,749 --> 00:23:04,951
Tell me you were not
talking to Veronica.
656
00:23:05,051 --> 00:23:06,719
What-what is
going on?
657
00:23:06,819 --> 00:23:08,788
Uh, please? Allison?
MARGARET: Allison.
658
00:23:08,888 --> 00:23:10,757
It's just your idiot son,
659
00:23:10,857 --> 00:23:13,059
talking to the woman
who destroyed his life.
660
00:23:13,159 --> 00:23:14,193
Okay, um,
I can explain.
661
00:23:14,293 --> 00:23:15,762
Mom, look, Veronica is...
662
00:23:15,862 --> 00:23:19,632
What could possibly
possess you to...
663
00:23:20,967 --> 00:23:22,101
Oh, my God.
664
00:23:22,201 --> 00:23:23,636
She's your informant,
isn't she?
665
00:23:23,736 --> 00:23:25,071
She told you about
I told him
666
00:23:25,171 --> 00:23:26,639
Herb Mulholland
this was a mistake.
667
00:23:26,739 --> 00:23:27,874
and Millicent Granger.
I told you
not to do this.
668
00:23:27,974 --> 00:23:28,975
Yes, but I only went to her
669
00:23:29,075 --> 00:23:30,610
because she was
helping you,
670
00:23:30,710 --> 00:23:32,111
and can you please stay out
of this? You're not helping.
671
00:23:32,211 --> 00:23:32,879
We're just staying
over here, right?
672
00:23:32,979 --> 00:23:34,113
Yeah.
673
00:23:34,213 --> 00:23:35,548
MARGARET:
Todd, I cannot
674
00:23:35,648 --> 00:23:38,651
have a known criminal
involved in my cases!
675
00:23:38,751 --> 00:23:40,252
Okay, but she is helping us.
Because of her,
676
00:23:40,352 --> 00:23:41,821
we are on track
to expose Luke Anten,
677
00:23:41,921 --> 00:23:43,490
and keep Kathleen and Herb
from going to prison.
678
00:23:43,590 --> 00:23:46,959
Because of her,
you almost went to prison.
679
00:23:47,059 --> 00:23:48,495
I thought you were
done with her.
680
00:23:48,595 --> 00:23:49,996
Oh, yeah? Just like
you're done with Harry?
681
00:23:50,096 --> 00:23:51,330
A legal separation?
682
00:23:51,498 --> 00:23:53,566
Come on, Mom,
just divorce that loser.
683
00:23:53,666 --> 00:23:56,202
I mean, talk about
somebody destroying your life.
684
00:24:00,172 --> 00:24:02,341
I can't even look at you.
685
00:24:10,016 --> 00:24:11,417
(door closes)
686
00:24:17,056 --> 00:24:20,092
No, no, and a no. (sighs)
687
00:24:20,192 --> 00:24:21,628
Kathleen,
(phone chimes)
688
00:24:21,728 --> 00:24:23,029
I know we've
gone over this before,
689
00:24:23,129 --> 00:24:25,665
but can you think
of any other possible place
690
00:24:25,765 --> 00:24:27,767
that Keith
might have left his notes?
691
00:24:27,867 --> 00:24:31,037
(sighs) He was just
always so secretive.
692
00:24:31,137 --> 00:24:32,171
About everything.
693
00:24:32,271 --> 00:24:33,305
Who he met with, where he went,
694
00:24:33,405 --> 00:24:34,574
what he was working on.
695
00:24:34,674 --> 00:24:35,608
Maybe there's
a safety deposit box
696
00:24:35,708 --> 00:24:36,676
that you didn't know about?
697
00:24:36,776 --> 00:24:38,044
No idea.
698
00:24:38,144 --> 00:24:39,546
We barely talked toward the end.
699
00:24:39,646 --> 00:24:41,981
Maybe if he had just
put me first every now and then,
700
00:24:42,081 --> 00:24:43,349
we might've actually
701
00:24:43,449 --> 00:24:44,784
been able to
make it work, but no,
702
00:24:44,884 --> 00:24:47,887
it was all work,
all the time. And bowling.
703
00:24:47,987 --> 00:24:49,155
Bowling?
704
00:24:49,255 --> 00:24:50,322
Oh, yeah, took up bowling,
out of the blue.
705
00:24:50,422 --> 00:24:51,758
Joined a league,
the whole deal.
706
00:24:51,858 --> 00:24:53,259
I'm still paying for that
stupid locker down there.
707
00:24:53,359 --> 00:24:54,927
A locker?
708
00:24:55,027 --> 00:24:56,729
How often did he visit
the bowling alley?
709
00:24:56,829 --> 00:24:58,898
A few times a week. Maybe more.
710
00:24:58,998 --> 00:25:00,567
Are you thinking...
711
00:25:00,567 --> 00:25:02,301
I'm gonna need the name
of the bowling alley,
712
00:25:02,401 --> 00:25:04,003
and that locker number.
713
00:25:04,103 --> 00:25:05,605
Absolutely.
714
00:25:06,573 --> 00:25:08,741
♪ ♪
715
00:25:15,181 --> 00:25:17,483
Uh, hello.
716
00:25:17,584 --> 00:25:19,218
You are ten
minutes late.
717
00:25:19,318 --> 00:25:20,687
Oh, so you are speaking to me.
718
00:25:20,787 --> 00:25:22,388
I figured three strikes,
I was out.
719
00:25:22,488 --> 00:25:24,223
That's baseball.
I know that.
720
00:25:24,323 --> 00:25:26,593
Three strikes in bowling
is called a "turkey."
721
00:25:26,593 --> 00:25:28,394
Yeah, I know that.
Wait, how do you know that?
722
00:25:28,494 --> 00:25:30,162
And am I the turkey
in this situation?
723
00:25:30,262 --> 00:25:31,998
Yes. More like the Dodo bird.
724
00:25:32,098 --> 00:25:33,766
But right now,
we need to break into
725
00:25:33,866 --> 00:25:35,835
locker number 52,
which is right over there.
726
00:25:35,935 --> 00:25:38,638
Uh, I think your friend
Sergeant Security
727
00:25:38,738 --> 00:25:40,172
might have
an issue with that.
728
00:25:40,272 --> 00:25:41,708
Give me a moment.
729
00:25:41,808 --> 00:25:44,611
I will create a distraction,
730
00:25:44,611 --> 00:25:46,946
and then you can swoop in.
731
00:25:48,447 --> 00:25:50,516
Wait, you'll create a what?
732
00:25:50,617 --> 00:25:52,484
(bowling pins clattering)
733
00:25:55,622 --> 00:25:57,890
(indistinct chatter)
734
00:25:59,726 --> 00:26:01,828
MAN:
Hey, lady, what are you doing?
735
00:26:04,631 --> 00:26:07,233
Hey, this is our game.
You can't do that.
736
00:26:07,333 --> 00:26:09,168
What the hell?
737
00:26:09,268 --> 00:26:11,638
What are you doing?
738
00:26:14,306 --> 00:26:15,642
(quietly):
Okay.
739
00:26:18,377 --> 00:26:19,946
Thank you, Lea Luna.
740
00:26:20,947 --> 00:26:22,749
Okay.
741
00:26:25,284 --> 00:26:26,653
Thank you.
742
00:26:34,493 --> 00:26:36,663
Jackpot.
743
00:26:39,666 --> 00:26:41,000
Thank you.
744
00:26:41,100 --> 00:26:42,334
Whoa.
745
00:26:48,340 --> 00:26:49,676
Hey, what are you doing?
746
00:26:49,676 --> 00:26:50,710
MAN:
She hit that 7-10.
747
00:26:50,810 --> 00:26:52,278
Hold this, please. Thank you.
748
00:26:52,378 --> 00:26:53,980
(murmuring)
749
00:26:56,048 --> 00:26:57,216
Oh, let's go. Let's go.
750
00:26:57,316 --> 00:26:58,685
I got everything. Okay.
751
00:26:58,785 --> 00:27:00,219
Also, since when did you
become such a good bowler?
752
00:27:00,319 --> 00:27:02,955
Your mother did have a life
before children, Todd.
753
00:27:11,063 --> 00:27:13,365
Okay, so, Keith is investigating
754
00:27:13,465 --> 00:27:14,600
the Pioneer Ghosts.
Uh-huh.
755
00:27:14,701 --> 00:27:16,168
He discovers
they're paying off Anten
756
00:27:16,268 --> 00:27:18,170
so he'll overlook
all their criminal behavior,
757
00:27:18,270 --> 00:27:21,040
but when Keith starts
digging deeper into Anten...
758
00:27:21,140 --> 00:27:23,710
He discovers corruption
inside of P.A.C.T.
759
00:27:23,810 --> 00:27:25,044
I mean, good God,
760
00:27:25,144 --> 00:27:26,813
it is not just Anten
who's a dirty cop,
761
00:27:26,913 --> 00:27:29,048
it is the entire task force.
762
00:27:29,148 --> 00:27:31,017
This must have been
a whole new story
763
00:27:31,117 --> 00:27:32,518
that Keith was working on.
764
00:27:32,618 --> 00:27:35,054
So the Pioneer Ghosts
didn't kill Keith?
No.
765
00:27:35,154 --> 00:27:36,923
It was the crooked
cops of P.A.C.T.
766
00:27:37,023 --> 00:27:38,725
that did it to silence him.
767
00:27:38,725 --> 00:27:40,226
Right, and it was
a high-profile murder
768
00:27:40,326 --> 00:27:41,961
of a prominent
investigative journalist,
769
00:27:42,061 --> 00:27:43,529
so they had to pin it on
somebody to cover themselves.
770
00:27:43,629 --> 00:27:46,733
And who better than Kathleen,
the "bitter ex-wife."
771
00:27:46,833 --> 00:27:47,834
You drop a weapon
into her trunk,
772
00:27:47,934 --> 00:27:50,369
and, bang, she's an easy target.
773
00:27:50,469 --> 00:27:52,071
(snaps fingers)
774
00:27:53,105 --> 00:27:54,640
Well, you got to admit,
775
00:27:54,741 --> 00:27:57,276
we only uncovered all this
by talking to Veronica and...
776
00:27:57,376 --> 00:27:58,911
Todd, I don't
want to hear it.
I'm just saying,
777
00:27:59,011 --> 00:28:00,780
we got her information...
Todd, it was
778
00:28:00,880 --> 00:28:02,381
a stupid thing to do.
There are plenty
779
00:28:02,481 --> 00:28:04,116
of other ways...
I'm just saying,
we never would've...
780
00:28:04,216 --> 00:28:06,753
Okay, Todd, don't just say.
Just listen.
781
00:28:06,753 --> 00:28:08,354
These are Keith's words.
782
00:28:08,454 --> 00:28:10,990
"The extent of the corruption
is outrageous.
783
00:28:11,090 --> 00:28:12,491
"They were taking bribes
from criminals,
784
00:28:12,591 --> 00:28:14,560
"making false arrests,
planting evidence,
785
00:28:14,660 --> 00:28:16,195
"entrapment, lying on the stand,
786
00:28:16,295 --> 00:28:18,630
skimming money
and drugs off the top."
787
00:28:18,765 --> 00:28:20,066
I mean, this is infuriating.
788
00:28:20,166 --> 00:28:21,300
We got to take
this to the D.A.
789
00:28:21,400 --> 00:28:22,935
Like now,
like right now.
790
00:28:23,035 --> 00:28:24,937
A dead man's journal isn't
enough to prove anything.
791
00:28:25,037 --> 00:28:26,105
We can't accuse one cop,
792
00:28:26,205 --> 00:28:27,506
let alone an entire task force,
793
00:28:27,606 --> 00:28:29,776
of corruption
without rock-solid evidence.
794
00:28:29,776 --> 00:28:31,878
Well, what qualifies
as rock-solid?
795
00:28:31,978 --> 00:28:34,213
We need someone to testify.
796
00:28:34,313 --> 00:28:36,182
Keith must have had a source,
797
00:28:36,282 --> 00:28:38,918
someone on the inside,
someone that he knew,
798
00:28:39,018 --> 00:28:40,586
like a cop at a...
at a police station.
799
00:28:40,686 --> 00:28:42,654
Okay. Or, I was gonna mention,
800
00:28:42,789 --> 00:28:43,890
it looks like Keith
801
00:28:43,990 --> 00:28:45,391
was going to
this barbecue restaurant
802
00:28:45,491 --> 00:28:47,894
in Beaverton called
"All You Can Meat"
803
00:28:47,994 --> 00:28:50,696
every Thursday
around 2:00 p.m. for weeks.
804
00:28:50,797 --> 00:28:51,964
What does that have
to do with anything?
805
00:28:52,064 --> 00:28:53,800
Mom, All You Can Meat?
806
00:28:53,800 --> 00:28:56,302
He was vegan, remember?
(gasps) Oh, yes.
807
00:28:56,402 --> 00:28:58,104
Why would he be going
to the same place
808
00:28:58,204 --> 00:28:59,972
at the same time to eat nothing?
809
00:29:00,072 --> 00:29:02,909
Unless he was "meat-ing" someone
810
00:29:03,009 --> 00:29:04,944
in particular every week.
811
00:29:05,044 --> 00:29:07,980
Like... his source?
812
00:29:08,815 --> 00:29:10,282
Yes. You see?
813
00:29:10,382 --> 00:29:13,319
You are a good investigator
without Veronica.
814
00:29:19,725 --> 00:29:21,093
(watch beeps)
815
00:29:21,193 --> 00:29:24,864
2:00 p.m. All You Can Meat
at 485 Pine Street.
816
00:29:24,964 --> 00:29:26,665
Need to identify
Keith Baylis's source,
817
00:29:26,833 --> 00:29:29,301
but that could be pretty much
almost anyone here.
818
00:29:34,706 --> 00:29:36,275
(sighs)
819
00:29:45,985 --> 00:29:47,719
This isn't even the half of it.
820
00:29:47,854 --> 00:29:50,656
Look at this, case after case
of warrants and arrests,
821
00:29:50,756 --> 00:29:52,191
all tainted
by P.A.C.T.
822
00:29:52,291 --> 00:29:55,661
I knew Kathleen was innocent.
In my gut, I could tell.
823
00:29:55,761 --> 00:29:57,396
I don't know. I have to admit,
824
00:29:57,496 --> 00:29:59,932
when she said she fantasized
about killing her husband, I...
825
00:30:00,032 --> 00:30:02,468
Oh, please, everyone does that.
826
00:30:02,568 --> 00:30:05,537
I still fantasize about
pushing my ex off a cliff.
827
00:30:06,805 --> 00:30:08,174
That's how I knew I loved him.
828
00:30:08,274 --> 00:30:09,909
What about you?
829
00:30:10,009 --> 00:30:12,244
Oh, of course,
I'd never actually do it,
830
00:30:12,344 --> 00:30:14,346
but occasionally,
since Harry disappeared,
831
00:30:14,446 --> 00:30:16,916
and maybe once or twice before,
832
00:30:17,016 --> 00:30:19,185
I might have casually
833
00:30:19,285 --> 00:30:22,254
thought about an ice pick.
In the shower,
834
00:30:22,354 --> 00:30:23,722
where it would be
the easiest to clean.
835
00:30:23,822 --> 00:30:25,357
Are you sure you only want
a legal separation,
836
00:30:25,457 --> 00:30:26,658
because this sounds
a lot like...
837
00:30:26,758 --> 00:30:29,428
I am just not ready
to divorce him.
838
00:30:29,528 --> 00:30:33,132
And I'm certainly not
ready to kill him. Or am I?
839
00:30:35,267 --> 00:30:36,435
Come on, Susan.
840
00:30:36,535 --> 00:30:38,070
You've never
been so angry at Peter
841
00:30:38,170 --> 00:30:39,906
that you thought
about killing him?
842
00:30:40,006 --> 00:30:41,207
No. Angry, yes, of course,
843
00:30:41,307 --> 00:30:42,708
but not angry enough
844
00:30:42,808 --> 00:30:44,043
for an ice pick.
845
00:30:45,177 --> 00:30:46,778
Todd, though,
846
00:30:46,879 --> 00:30:49,048
I've fantasized
about killing him.
847
00:30:49,148 --> 00:30:50,516
Whenever he was annoying
or wouldn't shut up,
848
00:30:50,616 --> 00:30:51,617
I just wanted to
849
00:30:51,717 --> 00:30:54,286
smother him with a pillow.
850
00:30:54,386 --> 00:30:58,657
Careful. Todd's exes have
a habit of ending up in jail.
851
00:30:58,757 --> 00:31:01,127
Good point.
852
00:31:02,694 --> 00:31:06,365
What happened between him
and the one in prison?
853
00:31:06,465 --> 00:31:07,934
Veronica.
854
00:31:07,934 --> 00:31:09,401
I don't even want
to talk about it.
855
00:31:10,669 --> 00:31:11,703
Well...
856
00:31:12,939 --> 00:31:14,173
Years ago,
she helped him
857
00:31:14,273 --> 00:31:15,841
get his private
investigator's license.
858
00:31:15,942 --> 00:31:17,009
He was flailing...
859
00:31:17,109 --> 00:31:18,577
And failing, at life.
860
00:31:18,677 --> 00:31:20,947
And then he met
Veronica. Period.
861
00:31:20,947 --> 00:31:22,848
And she set him on a new course.
862
00:31:22,949 --> 00:31:24,183
She was
a veteran P.I.
863
00:31:24,283 --> 00:31:25,551
She showed him
the ropes,
864
00:31:25,651 --> 00:31:27,853
and she encouraged
his natural curiosity.
865
00:31:27,954 --> 00:31:29,755
And instinct for troublemaking.
866
00:31:29,855 --> 00:31:32,691
And then they set up
a small agency together.
867
00:31:32,791 --> 00:31:36,628
It was his true calling,
and he was
868
00:31:36,728 --> 00:31:39,231
so happy.
But the whole time,
869
00:31:39,331 --> 00:31:41,968
she was setting him up
as the fall guy
870
00:31:41,968 --> 00:31:43,435
for her own criminal activity.
871
00:31:43,535 --> 00:31:44,870
Forgery.
872
00:31:44,971 --> 00:31:46,072
Witness intimidation.
873
00:31:46,172 --> 00:31:47,073
Illegal wiretapping.
874
00:31:47,173 --> 00:31:48,707
So she framed him.
875
00:31:48,807 --> 00:31:50,376
Because she is a liar
876
00:31:50,476 --> 00:31:52,979
and a con artist,
and a sociopath.
877
00:31:53,079 --> 00:31:54,981
But Todd,
he couldn't resist her.
878
00:31:54,981 --> 00:31:56,348
He was like a moth to a flame.
879
00:31:56,448 --> 00:31:57,984
And he has his mother to thank
880
00:31:58,084 --> 00:31:59,151
for keeping him out of jail.
881
00:31:59,251 --> 00:32:00,552
The end.
882
00:32:06,025 --> 00:32:07,659
Wait a second.
883
00:32:07,759 --> 00:32:10,062
This is the third case
where the found weapon
884
00:32:10,162 --> 00:32:11,330
was wiped clean, no prints.
885
00:32:11,430 --> 00:32:12,999
Let me guess.
886
00:32:12,999 --> 00:32:15,401
A magical confidential informant
887
00:32:15,501 --> 00:32:17,103
sweeps in to cement the case.
888
00:32:17,203 --> 00:32:18,637
Just like Kathleen's case.
889
00:32:18,737 --> 00:32:20,306
But how is P.A.C.T.
getting away with all of this?
890
00:32:20,406 --> 00:32:21,640
Luke Anten.
891
00:32:21,740 --> 00:32:23,875
They hide behind
his golden boy reputation.
892
00:32:24,010 --> 00:32:27,013
They cover their tracks,
the insiders look the other way
893
00:32:27,113 --> 00:32:28,347
and enable him.
894
00:32:28,447 --> 00:32:30,316
And when all else fails,
895
00:32:30,416 --> 00:32:32,518
they silence those
who get in the way.
896
00:32:32,618 --> 00:32:34,586
(groans)
It just makes my blood boil.
897
00:32:34,686 --> 00:32:35,654
MARGARET:
Mm-hmm.
898
00:32:35,754 --> 00:32:38,124
But their days are numbered
899
00:32:38,224 --> 00:32:41,227
because we
are going to stop them.
900
00:32:41,327 --> 00:32:42,594
VERONICA:
Okay, we're looking for someone
901
00:32:42,694 --> 00:32:44,063
working with
the Portland Police Bureau.
902
00:32:44,163 --> 00:32:45,331
So it could be a cop,
903
00:32:45,431 --> 00:32:46,732
a dispatcher,
a crime scene tech.
904
00:32:46,832 --> 00:32:49,501
Informants always look nervous,
905
00:32:49,601 --> 00:32:52,104
but inside,
they're strong, steely.
906
00:32:52,204 --> 00:32:53,339
How many customers are there?
907
00:32:53,439 --> 00:32:54,806
Uh, around 40.
908
00:32:54,906 --> 00:32:57,043
Okay, let's start by
narrowing the age range.
909
00:32:57,043 --> 00:32:58,244
20 to 60-year-olds.
910
00:32:58,344 --> 00:33:00,479
Okay, well, let's rule out
911
00:33:00,579 --> 00:33:02,114
the coddled
ten-year-old whose mommy
912
00:33:02,214 --> 00:33:03,715
is literally
spoon-feeding him.
913
00:33:03,815 --> 00:33:05,317
Good luck to
the future girlfriend
914
00:33:05,417 --> 00:33:07,353
who will never be able
to make him happy.
915
00:33:07,453 --> 00:33:08,420
And nix anyone else with kids,
916
00:33:08,520 --> 00:33:09,755
this wasn't a family affair.
917
00:33:09,855 --> 00:33:11,157
This is an adult, working solo,
918
00:33:11,257 --> 00:33:13,159
likely single, maybe lonely.
919
00:33:13,259 --> 00:33:14,526
Okay, that narrows us down
920
00:33:14,626 --> 00:33:16,362
to about a dozen
possible options.
921
00:33:16,462 --> 00:33:18,297
Oh, this guy
kind of looks like a cop,
922
00:33:18,397 --> 00:33:19,731
but I think he's on a date.
923
00:33:19,831 --> 00:33:21,800
A first one.
An awkward one.
924
00:33:21,900 --> 00:33:23,702
Oh, she's paying.
That's nice.
925
00:33:23,802 --> 00:33:25,504
Oop, nope.
They went Dutch.
926
00:33:25,604 --> 00:33:27,206
Yeah, welcome to
the friend zone, buddy.
927
00:33:27,306 --> 00:33:28,340
Wow. Well, if she's not smiling,
928
00:33:28,440 --> 00:33:30,109
this is also their last date.
929
00:33:30,209 --> 00:33:31,710
Yeah, she's not smiling.
930
00:33:31,810 --> 00:33:34,813
Okay, I think I should
focus on anyone dining alone.
931
00:33:34,913 --> 00:33:37,383
Hmm, I guess I did
teach you a few good things
932
00:33:37,483 --> 00:33:38,717
on those late-night stakeouts.
933
00:33:38,817 --> 00:33:41,353
Yeah, a few good things. Yeah.
934
00:33:41,453 --> 00:33:43,122
Okay, how many left?
935
00:33:43,222 --> 00:33:45,091
Alone? Uh...
936
00:33:45,091 --> 00:33:46,392
Five.
937
00:33:46,492 --> 00:33:47,626
All right, rule out
anyone with tattoos
938
00:33:47,726 --> 00:33:49,995
unless they're military related.
939
00:33:50,096 --> 00:33:51,863
Okay, down to three.
940
00:33:51,963 --> 00:33:52,898
So close.
941
00:33:52,998 --> 00:33:54,433
Yeah.
942
00:33:56,635 --> 00:33:58,537
College student is out.
943
00:33:58,637 --> 00:34:00,472
Well, you should tell her
grades don't matter.
944
00:34:00,572 --> 00:34:02,508
Yeah, it's who
you meet along the way.
945
00:34:02,608 --> 00:34:05,144
Okay, two left. Wait.
946
00:34:06,312 --> 00:34:07,946
High school
athletic coach.
947
00:34:08,114 --> 00:34:09,315
It's not him.
948
00:34:09,415 --> 00:34:11,450
Which means...
949
00:34:11,550 --> 00:34:12,518
It's a woman, isn't it?
950
00:34:12,618 --> 00:34:14,453
Yeah. I'll talk to you later.
951
00:34:15,621 --> 00:34:17,189
Hello.
952
00:34:18,524 --> 00:34:20,559
I think we have
a friend in common.
953
00:34:20,659 --> 00:34:22,161
Keith Baylis.
954
00:34:22,261 --> 00:34:24,130
But...
955
00:34:24,130 --> 00:34:26,031
he's dead.
956
00:34:29,968 --> 00:34:33,372
Suzi, you were Keith's source.
How did that come about?
957
00:34:33,472 --> 00:34:35,574
I work for the I.T. department
958
00:34:35,674 --> 00:34:37,243
at the Portland Police Bureau.
959
00:34:37,343 --> 00:34:38,810
I monitor documentation,
960
00:34:38,910 --> 00:34:40,846
tracking cross-communication
within departments,
961
00:34:40,946 --> 00:34:43,249
and inter-server constituencies.
962
00:34:43,349 --> 00:34:44,750
Okay, well, she's talking robot,
963
00:34:44,850 --> 00:34:46,152
so it's a good thing
you're here.
964
00:34:46,252 --> 00:34:48,254
What types of communication
do you track?
965
00:34:48,354 --> 00:34:49,455
All types.
966
00:34:49,555 --> 00:34:51,557
Police reports,
body cam footage,
967
00:34:51,657 --> 00:34:53,159
evidence locker logs.
968
00:34:53,159 --> 00:34:55,194
Emails between
members of P.A.C.T.,
969
00:34:55,294 --> 00:34:56,195
the special task force?
970
00:34:56,295 --> 00:34:59,265
Yes. I see everything.
971
00:34:59,365 --> 00:35:01,433
False arrests,
skimming drugs,
972
00:35:01,533 --> 00:35:03,435
planting evidence,
taking bribes.
973
00:35:03,535 --> 00:35:05,871
I wanted to report it,
974
00:35:05,971 --> 00:35:07,206
but...
975
00:35:08,174 --> 00:35:11,277
I was scared of
how they'd retaliate.
976
00:35:11,377 --> 00:35:13,179
So, you went to Keith Baylis.
977
00:35:13,179 --> 00:35:14,980
No, he came to me.
978
00:35:15,080 --> 00:35:17,183
He was looking
for an inside source.
979
00:35:17,183 --> 00:35:19,585
He was smart.
He knew someone in I.T.
980
00:35:19,685 --> 00:35:20,952
would have the info.
981
00:35:21,052 --> 00:35:22,988
And so he found me
at my regular lunch spot.
982
00:35:23,088 --> 00:35:25,357
All You Can Meat.
And he convinced me that
983
00:35:25,457 --> 00:35:27,226
it was the right thing to do.
984
00:35:28,494 --> 00:35:30,362
But...
985
00:35:30,462 --> 00:35:32,331
now he's dead,
986
00:35:32,431 --> 00:35:34,566
and it's all my fault.
987
00:35:34,666 --> 00:35:38,437
No, it's not your fault.
988
00:35:38,537 --> 00:35:41,207
It was the right thing to do.
989
00:35:41,973 --> 00:35:43,209
But now we need you to testify
990
00:35:43,209 --> 00:35:45,411
because my clients
are being framed
991
00:35:45,511 --> 00:35:47,346
for crimes they did not commit.
992
00:35:47,446 --> 00:35:49,215
But P.A.C.T. is so powerful.
993
00:35:49,215 --> 00:35:50,216
They kill people.
994
00:35:50,216 --> 00:35:51,217
I mean, what if...
995
00:35:51,217 --> 00:35:53,485
An individual is vulnerable.
996
00:35:53,585 --> 00:35:55,587
But with you, we would be four.
997
00:35:55,687 --> 00:35:56,855
And with Herb Mulholland
and Kathleen Baylis,
998
00:35:56,955 --> 00:35:59,358
we'd be six,
and there are others,
999
00:35:59,458 --> 00:36:00,959
people who shouldn't be in jail.
1000
00:36:01,059 --> 00:36:04,129
We will stand together.
They cannot take us all down.
1001
00:36:04,230 --> 00:36:06,232
This is so Magnificent Seven.
It's so awesome.
1002
00:36:06,332 --> 00:36:07,799
More like Yellowstone.
What, the park?
1003
00:36:07,899 --> 00:36:10,236
Boys, focus.
1004
00:36:11,002 --> 00:36:15,006
Suzi, we cannot bring down
P.A.C.T. without you.
1005
00:36:18,877 --> 00:36:20,412
I'll do it.
1006
00:36:20,512 --> 00:36:21,713
I'll testify.
1007
00:36:21,813 --> 00:36:24,350
But how will you
protect me from them?
1008
00:36:24,450 --> 00:36:25,717
We work with the D.A.
1009
00:36:25,817 --> 00:36:27,253
to put every single
one of them behind bars.
1010
00:36:27,253 --> 00:36:29,888
We demand protection for you
from the state.
1011
00:36:29,988 --> 00:36:32,023
And we gather all
the information that you found,
1012
00:36:32,123 --> 00:36:33,592
the intel, the corruption,
1013
00:36:33,692 --> 00:36:36,862
and we make it
very, very public.
1014
00:36:36,962 --> 00:36:38,430
I happen to know
1015
00:36:38,530 --> 00:36:40,732
another very brave journalist
1016
00:36:40,832 --> 00:36:42,468
from the Sentinel.
1017
00:36:46,972 --> 00:36:49,808
Story broke. Front page.
By Chet Venables.
1018
00:36:49,908 --> 00:36:52,043
"The P.A.C.T.
Task Force has been suspended
1019
00:36:52,143 --> 00:36:54,580
and is under investigation
for widespread corruption."
1020
00:36:54,680 --> 00:36:56,482
We're looking
at it right now.
1021
00:36:56,582 --> 00:36:57,916
And the D.A.
is right here,
1022
00:36:58,016 --> 00:36:59,285
and she
just told us
1023
00:36:59,285 --> 00:37:00,752
that an arrest
warrant for Luke Anten
1024
00:37:00,852 --> 00:37:02,788
is being drafted
as we speak.
1025
00:37:02,888 --> 00:37:04,823
(sighs) So, I'm-I'm free?
1026
00:37:04,923 --> 00:37:07,559
I'm free. You did it.
Yes. (laughs)
1027
00:37:07,659 --> 00:37:09,928
You did this.
Thank you.
1028
00:37:10,028 --> 00:37:11,897
Because of you,
P.A.C.T. won't be terrorizing
1029
00:37:11,997 --> 00:37:13,164
the streets
of North Portland anymore,
1030
00:37:13,299 --> 00:37:15,200
and we'll get justice
for Keith Baylis
1031
00:37:15,301 --> 00:37:17,303
by proving P.A.C.T. was
responsible for his murder.
1032
00:37:17,303 --> 00:37:18,537
And what about Herb Mulholland?
1033
00:37:18,637 --> 00:37:19,905
Don't worry. He'll be fine.
1034
00:37:20,872 --> 00:37:22,308
Wow.
1035
00:37:24,543 --> 00:37:26,312
All charges dropped.
1036
00:37:26,312 --> 00:37:27,413
What do you know?
1037
00:37:27,513 --> 00:37:29,080
Yeah, Herb and Kathleen
are free,
1038
00:37:29,180 --> 00:37:31,417
and the D.A. is trying
to put Anten away.
1039
00:37:31,517 --> 00:37:34,085
See? You can trust me.
1040
00:37:34,185 --> 00:37:35,787
Yeah, I don't know about that.
1041
00:37:35,887 --> 00:37:37,155
Oh, you don't know.
1042
00:37:37,323 --> 00:37:38,357
No.
1043
00:37:38,457 --> 00:37:42,027
Well, I enjoyed
this little caper.
1044
00:37:42,127 --> 00:37:43,595
Gave me something to do.
1045
00:37:43,695 --> 00:37:45,130
And...
1046
00:37:45,897 --> 00:37:47,866
I liked being in your ear again.
1047
00:37:47,966 --> 00:37:50,569
Yeah, it was good. It was.
1048
00:37:50,669 --> 00:37:51,803
But...
Felt like
1049
00:37:51,903 --> 00:37:53,204
I was back out
in the real world.
1050
00:37:53,339 --> 00:37:54,205
Free.
1051
00:37:54,340 --> 00:37:56,241
But...
1052
00:37:57,175 --> 00:37:59,978
...this has to be goodbye.
1053
00:38:00,078 --> 00:38:01,447
I just wanted to look you
in the eye one more time,
1054
00:38:01,547 --> 00:38:04,850
and tell you that you
nearly ruined my life,
1055
00:38:04,950 --> 00:38:06,852
and I will never forget that.
1056
00:38:06,952 --> 00:38:08,487
I know.
1057
00:38:09,521 --> 00:38:11,122
And I'm sorry.
1058
00:38:11,222 --> 00:38:12,991
I really am.
1059
00:38:15,994 --> 00:38:17,663
But we do make a good team.
1060
00:38:17,763 --> 00:38:19,398
Made a good team.
1061
00:38:19,498 --> 00:38:21,032
But not anymore.
1062
00:38:23,268 --> 00:38:25,437
Goodbye, Veronica.
1063
00:38:25,537 --> 00:38:26,738
(buzzer sounds)
1064
00:38:31,142 --> 00:38:32,744
(door closes)
1065
00:38:37,683 --> 00:38:38,884
All right, I'm ready.
1066
00:38:38,984 --> 00:38:40,586
All right,
1067
00:38:40,686 --> 00:38:43,021
this cancels the request
for legal separation
1068
00:38:43,121 --> 00:38:45,524
and nullifies
the service by publication.
1069
00:38:45,624 --> 00:38:47,158
And this is your
1070
00:38:47,258 --> 00:38:48,293
preliminary
signature pages
1071
00:38:48,394 --> 00:38:49,695
for your
divorce proceedings.
1072
00:38:51,162 --> 00:38:52,564
There, here,
1073
00:38:52,664 --> 00:38:53,999
and here.
1074
00:38:55,133 --> 00:38:56,402
Okay. (chuckles)
1075
00:38:56,402 --> 00:38:58,604
This should get
the ball rolling,
1076
00:38:58,704 --> 00:39:00,572
and then I am free.
1077
00:39:00,672 --> 00:39:02,441
And no ice pick.
1078
00:39:02,541 --> 00:39:03,542
(laughs)
1079
00:39:03,642 --> 00:39:05,411
I will get these
processed and filed,
1080
00:39:05,411 --> 00:39:06,645
and we will
be on to
1081
00:39:06,745 --> 00:39:08,013
the next step
by Wednesday?
1082
00:39:08,113 --> 00:39:09,781
Thank you, Susan.
1083
00:39:11,850 --> 00:39:14,453
And don't let this
sully your view of marriage.
1084
00:39:14,553 --> 00:39:16,622
You are going to be
very, very happy.
1085
00:39:16,722 --> 00:39:19,658
And your wedding
is going to be gorgeous.
1086
00:39:19,758 --> 00:39:21,292
Thank you, Margaret.
1087
00:39:26,598 --> 00:39:27,666
How do you feel?
1088
00:39:29,067 --> 00:39:30,268
The same.
1089
00:39:30,436 --> 00:39:33,171
Uh, less encumbered maybe.
1090
00:39:33,271 --> 00:39:34,540
(knock on door)
1091
00:39:34,640 --> 00:39:35,507
Hey... Oh, uh,
1092
00:39:35,607 --> 00:39:37,709
am I interrupting
something?
1093
00:39:37,809 --> 00:39:39,010
Yes.
1094
00:39:39,110 --> 00:39:40,245
What have
you got there?
1095
00:39:40,345 --> 00:39:41,613
Oh, uh, 49 signed statements
1096
00:39:41,713 --> 00:39:43,081
of injury and personal
grievance records.
1097
00:39:43,181 --> 00:39:45,016
The death trolley.
1098
00:39:45,116 --> 00:39:46,552
Notarized, spell-checked,
1099
00:39:46,652 --> 00:39:49,020
reprinted after unfortunate
coffee-spill incident,
1100
00:39:49,120 --> 00:39:51,122
and ready to file.
All right, just
leave them there.
1101
00:39:54,826 --> 00:39:58,163
Mom, I know you're
still mad at me about...
1102
00:39:58,263 --> 00:40:00,599
We don't need to discuss
that matter any further.
1103
00:40:00,699 --> 00:40:02,033
Look, okay, yes,
1104
00:40:02,133 --> 00:40:04,069
there was a giant flashing
neon sign saying "no."
1105
00:40:04,169 --> 00:40:05,504
Really? Where?
1106
00:40:05,604 --> 00:40:08,273
No, like, metaphorically,
over my head,
1107
00:40:08,373 --> 00:40:10,008
following me around.
I knew it was wrong
1108
00:40:10,108 --> 00:40:11,443
to contact her, and yes,
1109
00:40:11,543 --> 00:40:14,613
ironic to be getting help
from the person who...
1110
00:40:14,713 --> 00:40:16,247
hurt me.
1111
00:40:16,347 --> 00:40:18,884
She nearly destroyed you, Todd.
1112
00:40:19,885 --> 00:40:21,152
Your whole life.
1113
00:40:21,252 --> 00:40:23,455
But I had you.
1114
00:40:23,555 --> 00:40:25,591
To protect me, helping me,
1115
00:40:25,691 --> 00:40:29,160
and-and that's what
I wanted to do for you. Help.
1116
00:40:31,096 --> 00:40:32,664
You need to make
smarter choices.
1117
00:40:32,764 --> 00:40:33,932
I know.
1118
00:40:34,032 --> 00:40:35,701
I thought you
were changing.
I am.
1119
00:40:35,801 --> 00:40:38,103
I am trying.
I'm on my way towards that.
1120
00:40:38,203 --> 00:40:39,638
I really am.
1121
00:40:39,738 --> 00:40:41,940
And I am never going to see her
1122
00:40:42,040 --> 00:40:43,875
or speak to her ever again.
1123
00:40:43,975 --> 00:40:46,812
I promise you. I'm done.
1124
00:40:46,912 --> 00:40:48,446
Okay.
1125
00:40:50,081 --> 00:40:51,382
It's a good thing she still has
1126
00:40:51,483 --> 00:40:53,852
eight more years
on her sentence.
1127
00:40:53,952 --> 00:40:55,921
Come on,
let's get lunch.
1128
00:40:56,021 --> 00:40:57,489
Really? I was like
99% certain
1129
00:40:57,589 --> 00:40:58,690
you weren't
gonna ask.
1130
00:40:58,790 --> 00:41:00,225
Wait, can we eat
at the bowling alley?
1131
00:41:00,325 --> 00:41:01,392
They have
amazing corn dogs,
1132
00:41:01,493 --> 00:41:02,561
and I want to
see some more of these
1133
00:41:02,661 --> 00:41:03,929
sick bowling skills
you have.
1134
00:41:04,029 --> 00:41:05,531
Sick? Why do you use
"sick" as a compliment?
1135
00:41:05,531 --> 00:41:06,865
Okay, fine,
dope bowling skills.
1136
00:41:06,965 --> 00:41:08,534
"Dope" is drugs.
Okay, insane
bowling skills?
1137
00:41:08,634 --> 00:41:09,768
"Insane" is crazy.
1138
00:41:09,868 --> 00:41:11,002
All right, you're
a great bowler, Mom.
1139
00:41:11,102 --> 00:41:13,071
And you are not. Jacket.
1140
00:41:13,171 --> 00:41:14,806
Oh.
1141
00:41:18,944 --> 00:41:20,712
MAN:
Your Honor, the State of Oregon
1142
00:41:20,812 --> 00:41:22,981
would like to thank Ms. Caron
for her cooperation
1143
00:41:23,081 --> 00:41:26,051
and seeks to reward
leniency for information.
1144
00:41:26,151 --> 00:41:28,554
Namely, a grossly
reduced sentence.
1145
00:41:28,654 --> 00:41:30,889
Her testimony against
Detective Luke Anten
1146
00:41:30,989 --> 00:41:33,258
was a crucial factor
in uncovering
1147
00:41:33,358 --> 00:41:34,660
widespread corruption,
1148
00:41:34,760 --> 00:41:37,028
and helped us
to put him behind bars.
1149
00:41:37,128 --> 00:41:40,165
JUDGE:
Agreed. You are now
a free woman, Ms. Caron.
1150
00:41:40,265 --> 00:41:41,466
Congratulations.
1151
00:41:41,567 --> 00:41:42,701
(gavel bangs)
1152
00:41:42,801 --> 00:41:44,169
VERONICA:
Thank you, Your Honor.
1153
00:41:44,269 --> 00:41:46,037
Thank you very much.
1154
00:41:46,137 --> 00:41:47,939
♪ Where it all ends ♪
1155
00:41:48,039 --> 00:41:50,075
♪ ♪
1156
00:41:51,710 --> 00:41:53,812
♪ It'll make it hurt. ♪
1157
00:41:56,582 --> 00:41:59,417
Captioning sponsored by CBS
1158
00:41:59,585 --> 00:42:02,220
and TOYOTA.
1159
00:42:02,320 --> 00:42:05,824
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
82281
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.