All language subtitles for So Help Me Todd S01E10 The Devil You Know 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb (1)_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,145 --> 00:00:13,547 Okay, she can have the car. 2 00:00:15,049 --> 00:00:16,050 Yeah, and the furniture. 3 00:00:16,150 --> 00:00:17,718 I don't know. 4 00:00:17,818 --> 00:00:20,454 My God, we are dividing assets. 5 00:00:21,222 --> 00:00:23,357 What? No. 6 00:00:24,125 --> 00:00:25,859 There's no way I can afford to pay 7 00:00:25,959 --> 00:00:27,528 that much in spousal support. 8 00:00:27,628 --> 00:00:29,430 What? Hold... Can you remind 9 00:00:29,530 --> 00:00:31,665 Kathleen that I'm a poor journalist 10 00:00:31,765 --> 00:00:33,967 and not a billionaire? 11 00:00:34,068 --> 00:00:35,169 No, I can't... 12 00:00:35,269 --> 00:00:36,704 I can't believe this is happening. 13 00:00:36,804 --> 00:00:39,607 All she did was complain that I worked too much. 14 00:00:39,707 --> 00:00:41,375 You know? And that's it, okay? 15 00:00:41,475 --> 00:00:42,643 Forget it. 16 00:00:42,743 --> 00:00:44,545 I-I'm gone. (gun cocks) 17 00:00:44,645 --> 00:00:46,180 (gasps) (gunshot) 18 00:00:46,280 --> 00:00:47,315 (body thuds) 19 00:00:47,415 --> 00:00:49,550 (distant siren wails) 20 00:00:52,553 --> 00:00:54,155 (sighs) All right. 21 00:00:54,255 --> 00:00:56,290 (door closes) I'm ready. 22 00:00:56,390 --> 00:00:59,393 All of the forms and documents for the legal separation 23 00:00:59,493 --> 00:01:01,262 are complete. 24 00:01:01,362 --> 00:01:02,763 After we file this, 25 00:01:02,863 --> 00:01:04,698 the serve by publication will run 26 00:01:04,798 --> 00:01:06,767 in three newspapers for 12 business days. 27 00:01:06,867 --> 00:01:07,568 Okay. 28 00:01:07,668 --> 00:01:09,503 This is my life, 29 00:01:09,603 --> 00:01:12,773 putting an ad in the newspaper in Iceland 30 00:01:12,873 --> 00:01:16,710 to tell my missing husband that our marriage is over. 31 00:01:17,611 --> 00:01:19,147 Okay. Thank you, Susan. 32 00:01:19,247 --> 00:01:20,348 Of course. 33 00:01:20,448 --> 00:01:21,415 When is your wedding? 34 00:01:21,515 --> 00:01:23,617 Nine months and counting. Hmm. 35 00:01:23,717 --> 00:01:24,918 And you're not doing a prenup? 36 00:01:25,018 --> 00:01:26,587 No, I-I didn't want to be... 37 00:01:26,687 --> 00:01:27,988 No, no, no, no. You don't have to explain. 38 00:01:28,156 --> 00:01:31,058 I am probably the wrong person to consult 39 00:01:31,159 --> 00:01:32,626 on that... 40 00:01:32,726 --> 00:01:35,596 particular subject at this moment. 41 00:01:35,696 --> 00:01:37,998 Wait, which subject? By the way, 42 00:01:38,166 --> 00:01:39,167 report done. 43 00:01:39,267 --> 00:01:40,201 Todd, take your leg 44 00:01:40,301 --> 00:01:41,769 off the arm of that chair. 45 00:01:41,869 --> 00:01:43,537 Okay, but wait, which subject are you the wrong person for? 46 00:01:43,637 --> 00:01:45,439 Pirates? Zombies? Lasers? 47 00:01:45,539 --> 00:01:46,440 (snaps fingers) Blazers. 48 00:01:46,540 --> 00:01:47,608 Pre-nuptial agreements. 49 00:01:47,708 --> 00:01:48,609 Oh. Peter and I 50 00:01:48,709 --> 00:01:49,677 aren't doing one. 51 00:01:49,777 --> 00:01:51,379 And that's perfectly fine. 52 00:01:51,479 --> 00:01:54,081 I mean, God only knows what the future holds for any of us. 53 00:01:54,182 --> 00:01:56,884 Had I realized that I would one day be responsible 54 00:01:56,984 --> 00:01:58,486 for Harry's membership 55 00:01:58,586 --> 00:02:00,354 at the Wildwood Athletic Club, 56 00:02:00,454 --> 00:02:02,055 I probably would have gone into my marriage 57 00:02:02,190 --> 00:02:03,424 with a little more protection. 58 00:02:03,524 --> 00:02:04,592 All right, Susan, thank you. 59 00:02:04,692 --> 00:02:05,826 See you in ten minutes. 60 00:02:05,926 --> 00:02:08,796 Todd. Chair. Arm. Leg. 61 00:02:08,896 --> 00:02:10,631 Thank you. Sorry. 62 00:02:14,202 --> 00:02:16,237 Wait, is she finally divorcing Harry? 63 00:02:16,337 --> 00:02:17,771 No. 64 00:02:18,606 --> 00:02:20,007 Legal separation. 65 00:02:20,107 --> 00:02:22,810 Oh. She says she's not ready for anything 66 00:02:22,910 --> 00:02:24,745 as drastic as divorce, 67 00:02:24,845 --> 00:02:27,047 but is ready to explore her options. 68 00:02:27,215 --> 00:02:28,916 She needs to cut that jerk loose. 69 00:02:29,016 --> 00:02:30,218 And where are you two going? 70 00:02:30,218 --> 00:02:32,119 Our trial resumes in 30 minutes. 71 00:02:32,220 --> 00:02:33,287 Kathleen Baylis, 72 00:02:33,387 --> 00:02:34,255 accused of murdering her husband. 73 00:02:34,355 --> 00:02:35,556 The journalist? 74 00:02:35,656 --> 00:02:38,326 Oh, right, right, right. Lyle got that case. 75 00:02:38,426 --> 00:02:41,862 Lucky. Meanwhile, I'm stuck on Portland's death trolley. 76 00:02:41,962 --> 00:02:42,830 MAX? 77 00:02:42,930 --> 00:02:44,465 The light rail train? 78 00:02:44,565 --> 00:02:46,434 Hit all those cyclists, people are calling it SMAX now? 79 00:02:46,534 --> 00:02:47,868 It's a class action suit, 80 00:02:47,968 --> 00:02:50,371 but for me, it's just a ton of paperwork. 81 00:02:50,471 --> 00:02:51,372 That's the real tragedy. 82 00:02:51,472 --> 00:02:53,241 Hmm. Bye, Todd. 83 00:02:53,241 --> 00:02:54,908 I'm kidding. 84 00:02:55,976 --> 00:02:57,511 MARGARET: Detective Anten, 85 00:02:57,611 --> 00:02:59,913 you're a member of the Portland Anti-Crime Team, 86 00:03:00,013 --> 00:03:01,349 known as P.A.C.T., correct? 87 00:03:01,449 --> 00:03:03,251 Yes. And this is a special task force 88 00:03:03,251 --> 00:03:05,619 meant to reduce crime in North Portland, 89 00:03:05,719 --> 00:03:07,288 correct? That is correct. 90 00:03:07,388 --> 00:03:09,357 But isn't one of the fastest growing criminal organizations 91 00:03:09,457 --> 00:03:13,961 in that area a biker gang, the Pioneer Ghosts? 92 00:03:14,061 --> 00:03:15,263 I can't quantify that, 93 00:03:15,263 --> 00:03:16,897 but they do have a presence, yes. 94 00:03:16,997 --> 00:03:20,268 Okay. But were you aware that Keith Baylis 95 00:03:20,268 --> 00:03:22,570 was two days away from publishing an exposé 96 00:03:22,670 --> 00:03:25,573 on the Pioneer Ghosts and their criminal activity? 97 00:03:25,673 --> 00:03:27,074 I was aware of that, yes. 98 00:03:27,174 --> 00:03:30,043 Well, a member of the biker gang could have 99 00:03:30,143 --> 00:03:32,079 framed Kathleen Baylis for the murder of her husband. 100 00:03:32,179 --> 00:03:33,781 I mean, they had motive, and yet... 101 00:03:33,881 --> 00:03:35,316 She had motive. 102 00:03:35,416 --> 00:03:36,784 And the murder weapon was found in her car. 103 00:03:36,884 --> 00:03:38,185 Her alibi is she was sleeping. 104 00:03:38,286 --> 00:03:41,522 Please wait for my question before answering. 105 00:03:41,622 --> 00:03:42,956 And yet, you 106 00:03:43,056 --> 00:03:45,025 zeroed in on my client. 107 00:03:45,125 --> 00:03:48,195 Now, what was the probable cause 108 00:03:48,296 --> 00:03:50,531 for searching Kathleen Baylis's home? 109 00:03:50,631 --> 00:03:52,199 A confidential informant 110 00:03:52,300 --> 00:03:54,167 notified P.A.C.T. that Kathleen Baylis 111 00:03:54,302 --> 00:03:56,169 had bought a 9mm Glock 19 112 00:03:56,304 --> 00:03:58,105 with wiped serial numbers days before the murder, 113 00:03:58,205 --> 00:04:00,040 and the bullet that was retrieved 114 00:04:00,140 --> 00:04:02,610 from the chest of the victim matched that weapon. 115 00:04:02,710 --> 00:04:04,312 A confidential informant. 116 00:04:04,312 --> 00:04:05,846 A C.I. 117 00:04:05,946 --> 00:04:07,348 That was your only probable cause? 118 00:04:07,448 --> 00:04:10,117 An unverified anonymous source? 119 00:04:10,217 --> 00:04:12,353 And your client was an angry, bitter, 120 00:04:12,453 --> 00:04:13,521 soon-to-be ex-wife 121 00:04:13,621 --> 00:04:14,555 in the middle of a contentious divorce. 122 00:04:14,655 --> 00:04:16,056 Just stay calm. 123 00:04:17,124 --> 00:04:20,227 Um, there are lots of angry, 124 00:04:20,328 --> 00:04:22,763 bitter ex-wives out there, detective. 125 00:04:22,863 --> 00:04:25,333 That doesn't make them murderers. 126 00:04:26,800 --> 00:04:27,935 The night of her arrest, 127 00:04:28,035 --> 00:04:29,937 her behavior was very aggressive. 128 00:04:30,037 --> 00:04:31,439 I cuffed her, and she said 129 00:04:31,539 --> 00:04:32,706 that she was glad her husband was dead. 130 00:04:32,806 --> 00:04:33,741 That's a lie! 131 00:04:33,841 --> 00:04:35,008 I never said that. 132 00:04:35,108 --> 00:04:36,477 You lying piece of... (gavel bangs) 133 00:04:38,078 --> 00:04:39,813 Yep, that is the aggression that I saw. 134 00:04:39,913 --> 00:04:41,449 I understand. 135 00:04:41,549 --> 00:04:43,551 That's enough, Mrs. Baylis. One more outburst like that 136 00:04:43,651 --> 00:04:45,152 and you'll be held in contempt of court. 137 00:04:45,252 --> 00:04:46,354 Okay. 138 00:04:51,425 --> 00:04:53,461 Margaret, I did not kill my husband. I know. 139 00:04:53,561 --> 00:04:55,363 That wasn't my gun. Yes, I know. 140 00:04:55,363 --> 00:04:56,830 Oh, my God, I'm being framed. 141 00:04:56,930 --> 00:04:58,165 I should take the stand. 142 00:04:58,265 --> 00:05:00,534 The jury needs to hear my side. 143 00:05:00,634 --> 00:05:02,370 Kathleen, that is not a good idea, 144 00:05:02,370 --> 00:05:04,037 especially after that outburst in court. 145 00:05:04,137 --> 00:05:05,439 SUSAN: And the angry text messages, 146 00:05:05,539 --> 00:05:07,975 showing up to his office, threatening to kill him. 147 00:05:08,075 --> 00:05:10,411 Well, I did want to kill him. I did. 148 00:05:10,511 --> 00:05:13,213 Okay, fine. But he was never around. 149 00:05:13,381 --> 00:05:16,384 He was always working, and he lied about everything. 150 00:05:16,384 --> 00:05:17,985 I know his job was secretive, fine, 151 00:05:18,085 --> 00:05:19,487 but how do I know 152 00:05:19,587 --> 00:05:21,822 he wasn't having an affair? How did I know anything? 153 00:05:21,922 --> 00:05:22,923 You felt foolish for ever having 154 00:05:23,023 --> 00:05:23,891 trusted him in the first place. 155 00:05:23,991 --> 00:05:26,427 Yes, but trust me, 156 00:05:26,527 --> 00:05:28,028 if I were going to kill him, 157 00:05:28,128 --> 00:05:30,398 I wouldn't shoot him with a gun. 158 00:05:30,398 --> 00:05:33,567 I would poison him slowly so I could enjoy 159 00:05:33,667 --> 00:05:36,203 every second of his agonizing death. 160 00:05:36,303 --> 00:05:38,439 Oh, please, you never really love someone 161 00:05:38,539 --> 00:05:39,640 unless you've fantasized about 162 00:05:39,740 --> 00:05:41,041 killing them at least a few times. 163 00:05:41,141 --> 00:05:43,276 I understand, I really do, 164 00:05:43,411 --> 00:05:46,046 but you cannot share that sentiment with the jury. 165 00:05:46,146 --> 00:05:48,148 We've already got an uphill battle 166 00:05:48,248 --> 00:05:49,950 with this Luke Anten, and... Oh, my God. 167 00:05:50,050 --> 00:05:52,420 I'm going to prison for the rest of my life, aren't I? 168 00:05:52,520 --> 00:05:55,022 (sighs) I know you didn't do it, 169 00:05:55,122 --> 00:05:58,426 and I'm going to find a way to prove that. 170 00:05:58,526 --> 00:06:00,428 (sighs) 171 00:06:11,338 --> 00:06:13,006 Sorry, I'm here to see my mother, 172 00:06:13,106 --> 00:06:14,808 but I seem to have the wrong office. 173 00:06:14,908 --> 00:06:16,444 I'm allowed to work in here. 174 00:06:16,444 --> 00:06:17,778 My last name is also on the door, 175 00:06:17,878 --> 00:06:20,047 plus I'm all out of staples in my cubby. 176 00:06:20,147 --> 00:06:21,582 Hmm. 177 00:06:21,682 --> 00:06:22,916 Ooh, a file marked "Harry." 178 00:06:23,016 --> 00:06:24,351 That sounds ominous. 179 00:06:24,452 --> 00:06:25,886 Yeah, it's all the bills Mom's stuck with 180 00:06:25,986 --> 00:06:27,888 because she's still legally married to that idiot. 181 00:06:27,988 --> 00:06:29,757 Here's some additional research on the Pioneer Ghosts, 182 00:06:29,857 --> 00:06:32,292 but I just think that... Oh, it's you. 183 00:06:32,460 --> 00:06:33,694 It's always me. 184 00:06:33,794 --> 00:06:34,928 And Allison, 185 00:06:35,028 --> 00:06:36,530 it's nice to see you again. Likewise. 186 00:06:36,630 --> 00:06:39,099 I'm sorry you had to find this belligerent mole-person 187 00:06:39,199 --> 00:06:40,233 at your mother's desk. 188 00:06:40,333 --> 00:06:41,535 She should be back any moment now, 189 00:06:41,635 --> 00:06:43,504 but fair warning, she's in a terrible mood. 190 00:06:43,604 --> 00:06:45,873 Why? She's losing her murder trial, 191 00:06:45,973 --> 00:06:47,741 and it's killing her, so I recommend that... 192 00:06:47,841 --> 00:06:49,276 Todd, what are you doing at my desk? 193 00:06:49,376 --> 00:06:51,244 Allison, honey, I can't have lunch today, 194 00:06:51,344 --> 00:06:53,280 I have to work. Todd, we have talked about this. 195 00:06:53,380 --> 00:06:54,882 Yes, yes, we certainly have, 196 00:06:54,982 --> 00:06:56,484 and I understand you're losing your case 197 00:06:56,584 --> 00:06:57,785 because there's a problem 198 00:06:57,885 --> 00:06:59,520 with the level of investigative work 199 00:06:59,620 --> 00:07:01,154 provided to you by someone who shall 200 00:07:01,254 --> 00:07:02,823 remain nameless but whose initials are Lyle Burton. 201 00:07:02,923 --> 00:07:05,125 Todd, we do not have time for nonsense right now. 202 00:07:05,225 --> 00:07:08,596 An innocent woman is about to go to prison for life, 203 00:07:08,696 --> 00:07:09,930 and I am running out of options. 204 00:07:10,030 --> 00:07:11,364 Lyle, we need to go through 205 00:07:11,499 --> 00:07:13,233 every single piece of evidence again 206 00:07:13,333 --> 00:07:14,502 and see if we can come up with something. 207 00:07:14,602 --> 00:07:16,269 On it. The Pioneer Ghost research. 208 00:07:16,369 --> 00:07:17,938 Ah, thank you. 209 00:07:18,906 --> 00:07:19,840 Mom, why are you losing? 210 00:07:19,940 --> 00:07:21,208 Oh, ah. 211 00:07:21,308 --> 00:07:23,611 A very smug detective, Luke Anten, 212 00:07:23,711 --> 00:07:25,278 who I would like to smack. 213 00:07:25,378 --> 00:07:28,081 Very conveniently, a magical informant 214 00:07:28,181 --> 00:07:29,216 made its way into his lap, 215 00:07:29,316 --> 00:07:31,351 and provided probable cause 216 00:07:31,519 --> 00:07:32,986 for a search warrant which led them 217 00:07:33,086 --> 00:07:35,523 right to the murder weapon in Kathleen's car. It is crap. 218 00:07:35,523 --> 00:07:36,557 It's crap? Yes. 219 00:07:36,657 --> 00:07:38,091 I have looked into 220 00:07:38,191 --> 00:07:41,361 the eyes of murderers before, and Kathleen is not one. 221 00:07:41,529 --> 00:07:42,996 If she had killed him, 222 00:07:43,096 --> 00:07:44,364 she'd be hiding how much she hated him, 223 00:07:44,532 --> 00:07:46,433 which she's not. I am so angry. 224 00:07:46,534 --> 00:07:48,401 Okay, well, are there any other suspects? 225 00:07:48,536 --> 00:07:50,370 Ah. A biker gang. 226 00:07:50,538 --> 00:07:51,939 The Pioneer Ghosts. 227 00:07:52,039 --> 00:07:55,275 Keith Baylis was about to publish a story on them 228 00:07:55,375 --> 00:07:56,977 right at the time of his death. 229 00:07:57,077 --> 00:07:58,846 I mean murder. 230 00:07:58,946 --> 00:08:01,114 But they are a very tight-knit, secretive group, 231 00:08:01,214 --> 00:08:02,583 and no one is talking. 232 00:08:02,683 --> 00:08:04,017 Not even their leader, 233 00:08:04,117 --> 00:08:07,454 Josephine Fontana, who's in prison in Salem. 234 00:08:07,555 --> 00:08:09,723 Oh, I'm so angry! 235 00:08:10,558 --> 00:08:12,459 I'm losing, I'm losing this, 236 00:08:12,560 --> 00:08:14,094 and on a case I should be winning. 237 00:08:14,194 --> 00:08:15,128 I need to win. 238 00:08:15,228 --> 00:08:17,197 Okay, you and I, out of here. 239 00:08:17,297 --> 00:08:18,566 Let's go. What? But I can help. 240 00:08:18,566 --> 00:08:19,567 Let's get some lunch. 241 00:08:19,567 --> 00:08:20,601 Allison, honey, yes, 242 00:08:20,701 --> 00:08:21,669 take-take your brother to lunch 243 00:08:21,769 --> 00:08:22,936 and let me work uninterrupted. 244 00:08:23,036 --> 00:08:24,204 What? I don't interrupt your work. 245 00:08:24,304 --> 00:08:25,573 I help your work. Yes, you do. 246 00:08:25,573 --> 00:08:26,574 You are right now. One, two, three... 247 00:08:26,674 --> 00:08:27,641 Okay, you can't start counting 248 00:08:27,741 --> 00:08:28,876 before the conversation's over 249 00:08:28,976 --> 00:08:30,744 I don't adhere to nonsense rules. 250 00:08:30,844 --> 00:08:32,913 Go on, right now. Oh. 251 00:08:35,949 --> 00:08:38,085 ♪ ♪ 252 00:08:43,657 --> 00:08:45,225 Why are you so quiet? 253 00:08:45,325 --> 00:08:46,426 What are you plotting? 254 00:08:46,594 --> 00:08:49,029 What? No, nothing. I'm not... plotting. 255 00:08:49,830 --> 00:08:51,699 You have 17 floors to confess. 256 00:08:51,799 --> 00:08:53,166 What are you talking about? 257 00:08:53,266 --> 00:08:55,703 16. 15. Confess what? 258 00:08:55,803 --> 00:08:58,405 14. 12. Why is everyone counting at me today? 259 00:08:58,505 --> 00:08:59,439 11. 260 00:08:59,607 --> 00:09:00,874 (elevator beeps) 261 00:09:00,974 --> 00:09:03,176 My God. Um... 262 00:09:03,276 --> 00:09:04,778 (scoffs) 263 00:09:04,878 --> 00:09:07,147 I was thinking I might know someone 264 00:09:07,247 --> 00:09:08,949 who might know if those bikers are involved 265 00:09:09,049 --> 00:09:10,818 in the case Mom's working on. 266 00:09:10,918 --> 00:09:12,185 Who? 267 00:09:12,285 --> 00:09:14,655 Nobody, just somebody in prison in Salem. 268 00:09:14,755 --> 00:09:17,625 It's nothing. Who do you know in prison... 269 00:09:18,458 --> 00:09:19,693 Veronica? 270 00:09:19,793 --> 00:09:21,294 Todd. No. The leader of the biker gang 271 00:09:21,394 --> 00:09:22,529 You cannot be serious. is a woman incarcerated in Salem, 272 00:09:22,630 --> 00:09:23,631 and that's where Veronica is. 273 00:09:23,631 --> 00:09:24,732 I think you mean that's where 274 00:09:24,832 --> 00:09:25,999 the woman who ruined your life is. 275 00:09:26,099 --> 00:09:27,668 She has access to this biker woman. 276 00:09:27,768 --> 00:09:28,669 She could ask her a few questions. 277 00:09:28,769 --> 00:09:30,037 It could help Mom's case. 278 00:09:30,137 --> 00:09:32,272 Todd, Veronica is why you are penniless, 279 00:09:32,372 --> 00:09:33,707 license-less and homeless. 280 00:09:33,807 --> 00:09:35,909 I can't park in my garage because of Veronica. 281 00:09:36,009 --> 00:09:38,145 I'm not going back into business with her, 282 00:09:38,245 --> 00:09:39,412 or sleeping with her. 283 00:09:39,512 --> 00:09:41,281 I'm just gonna go talk to her. 284 00:09:41,381 --> 00:09:42,816 It's not a big deal. 285 00:09:42,916 --> 00:09:44,985 She's in prison. It's fine. 286 00:09:45,085 --> 00:09:46,286 (elevator beeps) 287 00:09:46,386 --> 00:09:47,655 God, what are you thinking? 288 00:09:47,655 --> 00:09:49,156 This is a terrible idea. 289 00:09:49,256 --> 00:09:51,959 Oh, like you haven't had any terrible ideas lately? 290 00:09:53,694 --> 00:09:56,329 Look, I'm sorry, I didn't mean that. 291 00:09:56,429 --> 00:09:58,031 I'm just trying to help Mom, 292 00:09:58,131 --> 00:10:00,768 but I won't do it, okay, Allison? 293 00:10:00,868 --> 00:10:02,335 I won't go see her. I won't. 294 00:10:02,435 --> 00:10:04,271 Allison? I'm not going to lunch with you. 295 00:10:04,371 --> 00:10:05,806 I won't. 296 00:10:05,906 --> 00:10:09,276 I won't... go see her. 297 00:10:14,715 --> 00:10:16,316 (buzzer sounds) 298 00:10:41,942 --> 00:10:43,610 I can't believe I'm actually here. 299 00:10:43,711 --> 00:10:45,412 Seeing you. 300 00:10:45,512 --> 00:10:47,647 (scoffs) I don't... 301 00:10:49,482 --> 00:10:50,884 I don't know what to say. 302 00:10:50,984 --> 00:10:54,121 You ruined my life, you destroyed my reputation, 303 00:10:54,221 --> 00:10:55,756 you lied to me, constantly, you... 304 00:10:55,856 --> 00:10:57,624 Oh, oh, now you don't want to talk to me? 305 00:10:57,725 --> 00:10:59,426 I drive all the way down here, you don't want to talk to me? 306 00:10:59,526 --> 00:11:00,527 That's really rich. 307 00:11:00,728 --> 00:11:02,295 (muffled): I can't hear you. 308 00:11:02,395 --> 00:11:03,563 Wrong handset. 309 00:11:03,731 --> 00:11:05,733 Oh. Oh. 310 00:11:05,733 --> 00:11:07,234 Okay. 311 00:11:10,738 --> 00:11:11,638 Hi. 312 00:11:11,739 --> 00:11:13,206 Hi. 313 00:11:13,306 --> 00:11:15,142 You look... great. 314 00:11:15,242 --> 00:11:16,576 Thanks, so do you. 315 00:11:16,744 --> 00:11:17,878 A tie. Yeah. 316 00:11:17,978 --> 00:11:19,646 Uh, well, it's for work. 317 00:11:19,747 --> 00:11:21,381 I'm a professional investigator now. 318 00:11:21,481 --> 00:11:23,817 You weren't a professional before? No, I was. 319 00:11:23,917 --> 00:11:25,252 I mean, we were. 320 00:11:25,352 --> 00:11:28,521 Our whole agency was, but you clearly were not. 321 00:11:28,621 --> 00:11:30,657 Hey, okay, whatever. 322 00:11:30,758 --> 00:11:32,192 You know, I just want to be very clear 323 00:11:32,292 --> 00:11:33,460 that I'm only here to get information, 324 00:11:33,560 --> 00:11:34,762 and you owe me that 325 00:11:34,762 --> 00:11:35,996 for everything you put me through. 326 00:11:36,096 --> 00:11:37,230 I could've ended up inside there, too, 327 00:11:37,330 --> 00:11:38,932 so let's not talk about who did what 328 00:11:39,032 --> 00:11:40,567 because you did it. 329 00:11:40,667 --> 00:11:42,569 You did everything. 330 00:11:42,669 --> 00:11:44,104 And you owe me. 331 00:11:44,204 --> 00:11:45,973 Yeah. 332 00:11:46,974 --> 00:11:48,441 Yeah, I do. 333 00:11:52,445 --> 00:11:54,114 Okay. Uh, great. 334 00:11:55,215 --> 00:11:56,649 So, uh, there's a journalist, 335 00:11:56,784 --> 00:11:58,151 Keith Baylis, he was murdered. 336 00:11:58,251 --> 00:12:00,954 And I want to know if, um, Josephine Fontana, 337 00:12:01,054 --> 00:12:02,355 or someone in her gang 338 00:12:02,455 --> 00:12:04,391 had anything to do with it. Do you know... 339 00:12:04,491 --> 00:12:06,693 Joey? I know of her. 340 00:12:06,794 --> 00:12:08,628 Well, um, I need you to ask. 341 00:12:08,796 --> 00:12:11,498 Ask around. Ask her. Just ask. 342 00:12:11,598 --> 00:12:13,200 I can ask. 343 00:12:13,300 --> 00:12:14,701 Good. 344 00:12:14,802 --> 00:12:16,603 Why do you need me to do this? Shouldn't the police 345 00:12:16,703 --> 00:12:18,238 be able to... The police have identified 346 00:12:18,338 --> 00:12:19,807 somebody else, and they don't want to believe 347 00:12:19,807 --> 00:12:22,075 that the biker gang had anything to do with this. 348 00:12:22,175 --> 00:12:23,811 This Detective Anten testified that... 349 00:12:23,911 --> 00:12:25,012 Luke Anten? 350 00:12:25,112 --> 00:12:26,814 You know him? 351 00:12:26,814 --> 00:12:28,816 He's a prick and a liar. 352 00:12:28,816 --> 00:12:30,317 He is? 353 00:12:30,417 --> 00:12:32,820 He screwed up a case of mine years ago, before you. 354 00:12:32,920 --> 00:12:34,054 He lied and said he had 355 00:12:34,154 --> 00:12:35,455 a confidential informant in a case... 356 00:12:35,555 --> 00:12:36,824 Wait, wait, wait. That's what he's doing here. 357 00:12:36,824 --> 00:12:37,891 That's exactly what he's doing. 358 00:12:37,991 --> 00:12:39,259 Yeah, it gets him a search warrant 359 00:12:39,359 --> 00:12:40,560 every time, but those C.I.'s don't always exist, 360 00:12:40,660 --> 00:12:41,895 and by law, he doesn't have to reveal them... 361 00:12:41,995 --> 00:12:43,030 Who was your client? 362 00:12:43,130 --> 00:12:44,331 You get so excited. 363 00:12:44,431 --> 00:12:46,533 I forgot how excited you get. 364 00:12:47,835 --> 00:12:48,936 Millicent Granger. 365 00:12:49,036 --> 00:12:50,637 She's doing five in here. 366 00:12:50,737 --> 00:12:53,173 Okay, so Anten fabricated a C.I. to get a search warrant, 367 00:12:53,273 --> 00:12:56,176 which led to the arrest of your client Millicent Granger. 368 00:12:56,276 --> 00:12:57,377 You are a quick study. 369 00:12:57,477 --> 00:12:59,112 Well... 370 00:12:59,212 --> 00:13:02,015 Thank you. This could actually be, um, 371 00:13:02,115 --> 00:13:03,483 this could actually be helpful. 372 00:13:03,583 --> 00:13:05,585 I'm glad. 373 00:13:05,685 --> 00:13:07,387 It's the least I could do. 374 00:13:07,487 --> 00:13:08,856 I'll talk to Joey. 375 00:13:08,856 --> 00:13:10,523 (buzzer sounds) 376 00:13:10,623 --> 00:13:13,293 GUARD: Visiting hours are over now. 377 00:13:26,773 --> 00:13:29,009 ♪ ♪ 378 00:13:35,182 --> 00:13:37,584 Mom. Mom. Millicent Granger. 379 00:13:37,684 --> 00:13:39,352 Millicent Granger of southeast Portland. 380 00:13:39,452 --> 00:13:40,954 I did some digging into your case... 381 00:13:41,054 --> 00:13:44,291 Our case. I am the licensed investigator on this case. 382 00:13:44,391 --> 00:13:47,027 And I am the 736 hours-away from re-licensed 383 00:13:47,127 --> 00:13:48,095 investigator who discovered 384 00:13:48,195 --> 00:13:49,762 that Detective Anten 385 00:13:49,897 --> 00:13:51,999 has a suspicious history of using confidential informants 386 00:13:52,099 --> 00:13:53,901 to obtain search warrants. 387 00:13:53,901 --> 00:13:56,269 Nobody could put Millicent Granger at the scene of a crime, 388 00:13:56,369 --> 00:13:58,638 then Anten's magical C.I. appears, 389 00:13:58,738 --> 00:14:01,174 giving him probable cause to search her house. 390 00:14:01,274 --> 00:14:02,809 And guess what happened there. 391 00:14:02,910 --> 00:14:04,177 Found the murder weapon. 392 00:14:04,277 --> 00:14:05,178 It's the same story. 393 00:14:05,278 --> 00:14:06,546 Where did you get this? 394 00:14:06,646 --> 00:14:08,415 I think you mean where didn't Lyle get this, 395 00:14:08,515 --> 00:14:10,417 and, uh, let's just say I have my own confidential source. 396 00:14:10,517 --> 00:14:11,618 Can you trust this source? 397 00:14:11,718 --> 00:14:13,153 Yes. Yeah. 398 00:14:13,253 --> 00:14:14,521 Well, this might be enough for me to file 399 00:14:14,621 --> 00:14:16,456 a motion to reveal a confidential informant. 400 00:14:16,556 --> 00:14:19,026 And if Anten can't produce that informant... 401 00:14:19,126 --> 00:14:20,994 Then the search warrant is invalid, 402 00:14:21,094 --> 00:14:23,931 and the gun inside Kathleen's car is inadmissible. 403 00:14:24,031 --> 00:14:25,498 Yes. Can we order? 404 00:14:25,598 --> 00:14:27,100 I am starving. You guys want dinner? 405 00:14:27,200 --> 00:14:28,368 I have my dinner. 406 00:14:28,468 --> 00:14:30,203 Freshly washed carrots and celery. 407 00:14:30,303 --> 00:14:31,939 What? What are you, a rabbit? 408 00:14:31,939 --> 00:14:34,141 Well, at least share. 409 00:14:36,276 --> 00:14:38,745 Your Honor, Detective Anten used a C.I. 410 00:14:38,845 --> 00:14:40,948 again in the case of Millicent Granger, 411 00:14:40,948 --> 00:14:44,151 so I am filing for a motion to reveal a confidential informant. 412 00:14:44,251 --> 00:14:46,386 I'm inclined to give counsel time 413 00:14:46,486 --> 00:14:47,687 to prepare a written motion. 414 00:14:47,787 --> 00:14:49,122 The matter is continued to Friday. 415 00:14:49,222 --> 00:14:50,357 Thank you. 416 00:14:50,457 --> 00:14:51,959 That's only three days. 417 00:14:51,959 --> 00:14:53,193 Is that gonna give you enough time? 418 00:14:53,293 --> 00:14:55,228 Kathleen, this is the break we needed. 419 00:14:55,328 --> 00:14:56,396 LYLE: We should talk. 420 00:14:56,496 --> 00:14:58,098 Three days. We have to research 421 00:14:58,198 --> 00:14:59,566 recent motions of this kind. 422 00:14:59,666 --> 00:15:00,968 We'll need a plan in case 423 00:15:01,068 --> 00:15:01,969 they do reveal their informant. 424 00:15:06,073 --> 00:15:07,407 (phone chimes) 425 00:15:09,576 --> 00:15:11,044 VERONICA: Hey, it's me. 426 00:15:11,144 --> 00:15:12,845 So, I spoke to Joey for you, 427 00:15:12,980 --> 00:15:14,547 and this Luke Anten stuff? 428 00:15:14,647 --> 00:15:17,484 Tip of ye olde iceberg. 429 00:15:17,584 --> 00:15:19,752 You know where to find me. 430 00:15:22,722 --> 00:15:24,691 So, tip of the iceberg, huh? 431 00:15:24,791 --> 00:15:27,527 Tip top. You need to find a guy named Herb Mulholland. 432 00:15:27,627 --> 00:15:29,496 Herb Mulholland? Why, who is he? 433 00:15:29,596 --> 00:15:32,265 Evidence locker clerk for the Portland Police Bureau. 434 00:15:32,365 --> 00:15:33,466 He was arrested by 435 00:15:33,566 --> 00:15:35,268 Luke Anten. Huh. 436 00:15:35,368 --> 00:15:37,004 And, uh, arrested for what? 437 00:15:37,104 --> 00:15:39,139 Anten said he was stealing from the evidence locker. 438 00:15:39,239 --> 00:15:41,008 Stealing what? I don't know, 439 00:15:41,008 --> 00:15:42,409 drugs, money, weapons? 440 00:15:42,509 --> 00:15:44,644 Just take a closer look at his search warrant. 441 00:15:44,744 --> 00:15:47,547 I really think it'll interest you and your... 442 00:15:47,647 --> 00:15:49,682 your current employer. 443 00:15:50,850 --> 00:15:51,918 Your mom? 444 00:15:52,019 --> 00:15:53,620 Who told you that? 445 00:15:53,720 --> 00:15:56,156 A woman in here. Celia. Client of your mother's. 446 00:15:56,256 --> 00:15:58,458 Shot her daughter Kim's boss to death 447 00:15:58,558 --> 00:16:00,560 on the roof of a parking garage. Yeah, I know who she is. 448 00:16:00,660 --> 00:16:02,395 Celia says that you and Margaret have been playing 449 00:16:02,495 --> 00:16:04,797 "Bring Your Son To Work Day" for months now. 450 00:16:04,897 --> 00:16:06,499 Yeah, well, I couldn't get a job anywhere else. 451 00:16:06,599 --> 00:16:08,868 I lost my license, you know, because of you. 452 00:16:09,036 --> 00:16:11,238 So, yeah, I'm working at the firm as an investigator. 453 00:16:11,338 --> 00:16:13,640 Just talk to Herb Mulholland. 454 00:16:13,740 --> 00:16:15,742 Was I wrong about Millicent Granger? 455 00:16:15,842 --> 00:16:16,943 No. 456 00:16:17,044 --> 00:16:18,711 See? 457 00:16:18,811 --> 00:16:20,747 I'm trying to make it up to you. 458 00:16:26,153 --> 00:16:28,288 Yeah, I know it's last minute. 459 00:16:28,388 --> 00:16:30,223 Okay, so you're cancelling our make-up lunch with Mom. 460 00:16:30,323 --> 00:16:32,959 Fine. Great. I don't really feel like seeing you anyway. 461 00:16:33,060 --> 00:16:34,427 Look, Allison, I'm sorry, 462 00:16:34,527 --> 00:16:35,428 and something came up at work, so... 463 00:16:35,528 --> 00:16:37,064 What is that on your shit? 464 00:16:37,064 --> 00:16:40,467 Is that a visitor sticker from a prison? 465 00:16:40,567 --> 00:16:42,302 Todd, what the hell are you doing? 466 00:16:42,402 --> 00:16:43,970 I am helping Mom, okay? 467 00:16:44,071 --> 00:16:45,638 Todd! Don't lean on my car. ALLISON: Are you out of your mind? 468 00:16:45,738 --> 00:16:47,207 You told me that you were not Okay, uh, uh... 469 00:16:47,307 --> 00:16:48,708 going to do this. Lunch any other day of the week, okay? 470 00:16:48,808 --> 00:16:50,410 How could you be so stupid? Bye. 471 00:16:50,510 --> 00:16:52,145 Wait, is that Mom... Does Mom know that you did this? Todd? 472 00:16:52,245 --> 00:16:53,480 (ends call) 473 00:16:54,647 --> 00:16:55,982 Uh, no, no, Todd, 474 00:16:56,083 --> 00:16:57,484 we're meeting Allison for lunch. I know where it is. 475 00:16:57,584 --> 00:16:58,918 No, no, no, we're not. We need to go 476 00:16:59,086 --> 00:17:00,320 talk to someone named Herb Mulholland. 477 00:17:00,420 --> 00:17:01,854 No, we're not. 478 00:17:01,954 --> 00:17:03,123 I have only a brief time for lunch. 479 00:17:03,223 --> 00:17:04,557 I have to work on my motion to reveal. 480 00:17:04,657 --> 00:17:06,093 This will help with that. 481 00:17:06,093 --> 00:17:07,427 Herb Mulholland is a cop 482 00:17:07,527 --> 00:17:09,129 who was arrested for stealing evidence, 483 00:17:09,229 --> 00:17:12,099 and he was arrested by Luke Anten, and guess what 484 00:17:12,199 --> 00:17:13,566 Anten used to obtain the search warrant? 485 00:17:13,666 --> 00:17:14,867 A C.I. Bingo. 486 00:17:14,967 --> 00:17:16,136 All right, let's go. Okay. 487 00:17:16,236 --> 00:17:18,571 Put your seatbelt on. Okay, thank you. 488 00:17:22,142 --> 00:17:24,010 TODD: All right, let's just say we're Jehovah's Witnesses 489 00:17:24,111 --> 00:17:25,745 or Church of Ladder Day Saints or something. 490 00:17:25,845 --> 00:17:27,880 Okay... Wait, did you just say "La-dur Day"? 491 00:17:27,980 --> 00:17:30,617 "Ladder Day"? Todd, it's Latter Day. 492 00:17:30,717 --> 00:17:32,585 With a "T," "Latter." Tuh, tuh, tuh. 493 00:17:32,685 --> 00:17:33,886 No, it's not, it's a celebration 494 00:17:33,986 --> 00:17:35,122 of the ladder they used to climb... 495 00:17:35,222 --> 00:17:36,656 Oh, he's here. 496 00:17:36,756 --> 00:17:38,191 Excuse me, Herb Mulholland? 497 00:17:38,291 --> 00:17:39,626 Hey. 498 00:17:39,726 --> 00:17:40,927 I'm Margaret Wright, an attorney. 499 00:17:41,027 --> 00:17:43,130 Look, I don't need a public defender. 500 00:17:43,130 --> 00:17:44,397 I'm representing myself, 501 00:17:44,497 --> 00:17:45,465 and I've already pled guilty, 502 00:17:45,565 --> 00:17:46,499 so that's that. But... 503 00:17:46,599 --> 00:17:47,834 So, please, just, uh... 504 00:17:47,934 --> 00:17:49,736 Excuse me. You've already pled guilty, 505 00:17:49,836 --> 00:17:51,338 but are you guilty? 506 00:17:51,438 --> 00:17:53,140 Doesn't matter, so please just go. 507 00:17:53,140 --> 00:17:55,242 Hey, Daddy. Daddy, come play with me. 508 00:17:55,342 --> 00:17:56,276 Hey, sweetheart. How about 509 00:17:56,376 --> 00:17:57,444 you go back to playing, 510 00:17:57,544 --> 00:17:59,146 and daddy will be right there, okay? 511 00:17:59,146 --> 00:18:00,580 Okay. 512 00:18:00,680 --> 00:18:02,182 Give me a dollar. 513 00:18:02,282 --> 00:18:03,550 What? Why? 514 00:18:03,650 --> 00:18:04,851 It'll make me your lawyer. 515 00:18:04,951 --> 00:18:06,619 She's a defense attorney. The best. 516 00:18:06,719 --> 00:18:08,255 She's very good at her job. 517 00:18:09,456 --> 00:18:12,359 And as my client, you can confidentially speak to me, 518 00:18:12,459 --> 00:18:14,827 and, legally, I can't share it with anybody. 519 00:18:14,927 --> 00:18:17,597 Listen, I appreciate it, but I don't need your help. 520 00:18:17,697 --> 00:18:18,698 I'll be fine. 521 00:18:18,798 --> 00:18:21,334 You'll be fine going to prison, 522 00:18:21,434 --> 00:18:24,371 and leaving your little girl without a father? 523 00:18:24,471 --> 00:18:26,573 I think you're just trying to protect her, 524 00:18:26,673 --> 00:18:28,208 and I understand that. I really do. 525 00:18:28,308 --> 00:18:30,510 I'm a parent, too. 526 00:18:30,610 --> 00:18:32,345 But... 527 00:18:32,445 --> 00:18:35,182 she needs you here, with her. 528 00:18:36,949 --> 00:18:39,319 Please, let me help you. 529 00:18:40,687 --> 00:18:41,754 (sighs) 530 00:18:41,854 --> 00:18:43,223 Do I have to give him a dollar, too? 531 00:18:43,323 --> 00:18:44,824 No. Yes. What? 532 00:18:44,924 --> 00:18:46,626 Couldn't hurt. 533 00:18:49,929 --> 00:18:51,831 Drugs went missing from the evidence locker, 534 00:18:51,931 --> 00:18:53,966 evidence in a case against this biker gang, 535 00:18:54,066 --> 00:18:56,035 the Pioneer Ghosts. I was told to 536 00:18:56,203 --> 00:18:58,738 shut my mouth and look the other way. 537 00:18:58,838 --> 00:19:02,342 But I reported it because I was a good cop. 538 00:19:02,442 --> 00:19:03,810 Next thing I know, 539 00:19:03,910 --> 00:19:05,745 I'm being arrested for stealing a brick of coke 540 00:19:05,845 --> 00:19:07,280 that they hid underneath my bed. 541 00:19:07,380 --> 00:19:10,082 I mean, I got a kid. I-I don't do drugs. 542 00:19:10,217 --> 00:19:11,851 You were framed. It was retaliation. 543 00:19:11,951 --> 00:19:13,220 It most certainly was. 544 00:19:13,320 --> 00:19:15,121 For doing your job and reporting a crime. 545 00:19:15,222 --> 00:19:17,357 Yeah, but it's my word against the other cop's, 546 00:19:17,457 --> 00:19:18,491 so I'm screwed. 547 00:19:18,591 --> 00:19:20,727 And who was the other cop, 548 00:19:20,827 --> 00:19:22,562 the one who actually stole the evidence, 549 00:19:22,662 --> 00:19:23,830 you know, the one you reported? 550 00:19:23,930 --> 00:19:25,965 Same one that arrested me. Anten. 551 00:19:26,065 --> 00:19:27,967 Detective Luke Anten. 552 00:19:30,069 --> 00:19:32,239 Confirmed. Anten is a dirty cop. 553 00:19:32,239 --> 00:19:34,040 He's been protecting the Pioneer Ghosts 554 00:19:34,140 --> 00:19:36,676 this whole time. And if he was willing 555 00:19:36,776 --> 00:19:38,077 to steal from the evidence locker... 556 00:19:38,245 --> 00:19:39,612 Then he probably framed Kathleen. Uh-huh. 557 00:19:39,712 --> 00:19:41,147 So the bikers could get away 558 00:19:41,248 --> 00:19:42,915 with murdering Keith and stop his exposé 559 00:19:43,015 --> 00:19:44,384 on them from being published. Mmm. 560 00:19:44,484 --> 00:19:46,786 This will help with the motion to reveal, right? 561 00:19:46,886 --> 00:19:48,488 Oh, we're way past that now. 562 00:19:48,588 --> 00:19:51,157 We're going to clear both Kathleen and Herb's names, 563 00:19:51,258 --> 00:19:53,293 and nail Anten to the wall. 564 00:19:54,827 --> 00:19:56,929 MARGARET: Great. 565 00:19:57,764 --> 00:19:59,399 Okay. 566 00:20:00,833 --> 00:20:04,036 Herb, relax, we're just going to tell the Judge 567 00:20:04,136 --> 00:20:06,339 that you're changing your plea from guilty to not guilty. 568 00:20:06,439 --> 00:20:09,141 It's very simple, okay? You'll be fine. 569 00:20:09,242 --> 00:20:10,477 Yeah. 570 00:20:10,577 --> 00:20:12,812 State of Oregon v. Herb Mulholland. 571 00:20:12,912 --> 00:20:14,581 Good morning, Counsel. 572 00:20:14,681 --> 00:20:16,215 It's nice to see you again. 573 00:20:16,316 --> 00:20:17,717 Let's get started. 574 00:20:17,817 --> 00:20:18,951 Please state your appearance for the record. 575 00:20:19,051 --> 00:20:19,919 MARGARET: Good morning, Your Honor. 576 00:20:20,019 --> 00:20:21,187 Margaret Wright 577 00:20:21,288 --> 00:20:22,855 for the defendant, who's in court. 578 00:20:22,955 --> 00:20:24,824 We would like to change our earlier plea 579 00:20:24,924 --> 00:20:26,626 from guilty to not guilty. 580 00:20:26,726 --> 00:20:28,861 I'm sorry, uh, this is a mistake. 581 00:20:28,961 --> 00:20:30,830 I'm not changing my plea, Your Honor. 582 00:20:30,930 --> 00:20:31,964 I'm guilty. 583 00:20:32,064 --> 00:20:33,466 Wha... Wait, Your Honor... 584 00:20:33,566 --> 00:20:34,967 JUDGE: Mr. Mulholland, I want to confirm 585 00:20:35,067 --> 00:20:36,469 that you intelligently, 586 00:20:36,569 --> 00:20:39,772 knowingly, and voluntarily entered this plea? 587 00:20:39,872 --> 00:20:41,841 Yes, Your Honor. 588 00:20:41,941 --> 00:20:43,242 I'm guilty. 589 00:20:43,343 --> 00:20:45,144 Herb, please, if we can just... Very well, 590 00:20:45,244 --> 00:20:47,380 let's schedule the sentencing hearing. 591 00:20:47,480 --> 00:20:48,381 I need a moment. 592 00:20:48,481 --> 00:20:50,249 What is going on? 593 00:20:51,884 --> 00:20:53,886 I found this right here. 594 00:20:53,986 --> 00:20:55,622 (gasps) 595 00:20:55,722 --> 00:20:56,989 Oh, my God. How did he get this? 596 00:20:57,089 --> 00:20:58,190 He was in my house, 597 00:20:58,291 --> 00:21:00,126 this close to my baby girl. 598 00:21:00,226 --> 00:21:03,162 This is a threat, Margaret, and I-I can't risk... 599 00:21:03,330 --> 00:21:07,133 Anten is not going to get away with this. 600 00:21:13,773 --> 00:21:15,608 I can barely eat. 601 00:21:15,708 --> 00:21:17,243 I'm sick to my stomach. 602 00:21:17,344 --> 00:21:19,346 I can't believe he threatened a child. 603 00:21:19,446 --> 00:21:21,714 So this Detective Anten framed both your clients, 604 00:21:21,814 --> 00:21:24,351 Herb and Kathleen, to just, what, protect a biker gang? 605 00:21:24,451 --> 00:21:27,787 I can't believe a detective helped cover up Keith's murder. 606 00:21:27,887 --> 00:21:29,088 How did you know Keith again, Chet? 607 00:21:29,188 --> 00:21:31,758 S.J.P. You knew Keith Baylis 608 00:21:31,858 --> 00:21:33,092 through Sarah Jessica Parker? 609 00:21:33,192 --> 00:21:34,461 Society of Journalists, Portland chapter. 610 00:21:34,561 --> 00:21:35,862 That's what I thought. 611 00:21:35,962 --> 00:21:37,163 Half the time, Keith never showed up. 612 00:21:37,263 --> 00:21:39,532 He was always chasing after a story. 613 00:21:39,632 --> 00:21:43,770 But when he did, we would order him a cheese-less pizza. 614 00:21:43,870 --> 00:21:45,605 Lifelong vegan. 615 00:21:45,705 --> 00:21:47,374 It was disgusting. 616 00:21:47,474 --> 00:21:48,908 I wish you could track down his notes 617 00:21:49,008 --> 00:21:50,410 or-or a draft of the story 618 00:21:50,510 --> 00:21:52,545 that he was writing about the Pioneer Ghosts. 619 00:21:52,645 --> 00:21:55,181 At least then, we'd have something 620 00:21:55,281 --> 00:21:57,584 that might connect them to Keith's murder. 621 00:21:57,684 --> 00:21:59,386 Well, I'm sure he kept his notes well-hidden. (phone vibrates) 622 00:21:59,386 --> 00:22:02,154 All successful investigative journalists 623 00:22:02,254 --> 00:22:04,391 are super paranoid. 624 00:22:04,391 --> 00:22:07,560 MARGARET: Ah. Et tu Brute? 625 00:22:07,660 --> 00:22:09,629 Uh, may I be excused for a second? 626 00:22:09,729 --> 00:22:11,598 (chatter continues) 627 00:22:11,698 --> 00:22:13,900 AUTOMATED VOICE: Collect call. Do you accept the charges? 628 00:22:14,000 --> 00:22:16,736 Yes, I'll accept the charges. 629 00:22:16,836 --> 00:22:18,438 Hello? 630 00:22:19,506 --> 00:22:20,540 Hello? 631 00:22:20,640 --> 00:22:22,141 Hey, I'm calling to see how it went 632 00:22:22,241 --> 00:22:23,209 with Herb Mulholland. 633 00:22:23,309 --> 00:22:25,745 Oh. Um, you were right. 634 00:22:25,845 --> 00:22:27,313 It was, um... He was... 635 00:22:27,414 --> 00:22:28,981 Look, I really can't talk now. 636 00:22:29,081 --> 00:22:30,149 Then why'd you answer? 637 00:22:30,249 --> 00:22:31,551 I don't know, I just... 638 00:22:31,651 --> 00:22:33,085 I thought you might have more information, 639 00:22:33,185 --> 00:22:35,121 but I-I really can't talk right now. 640 00:22:35,221 --> 00:22:37,156 What is that noise? 641 00:22:37,256 --> 00:22:39,325 Oh, is tonight family dinner? 642 00:22:39,426 --> 00:22:41,193 Are you at your sister's perfect little house? No. 643 00:22:41,293 --> 00:22:42,862 Is her husband wearing a turtleneck? 644 00:22:42,962 --> 00:22:44,464 Yes, but we're actually at my mom's condo. Can you just... 645 00:22:44,564 --> 00:22:45,965 I feel like there's a turtleneck involved. 646 00:22:46,065 --> 00:22:46,999 (sighs) 647 00:22:47,099 --> 00:22:48,668 And Lawrence isn't there, right? 648 00:22:48,768 --> 00:22:50,703 He's off working somewhere. And that cute husband of his. 649 00:22:50,803 --> 00:22:53,506 Chet. How old's their little girl now? 650 00:22:53,606 --> 00:22:55,007 I remember holding her as a baby. 651 00:22:55,107 --> 00:22:56,576 Look, I really can't talk right now, 652 00:22:56,676 --> 00:22:58,911 and aren't collect calls from prison like $20 a minute? 653 00:22:59,011 --> 00:23:00,780 Oh, my God, do you want this information or not? What's that about prison? 654 00:23:00,880 --> 00:23:02,649 Um... 655 00:23:02,749 --> 00:23:04,951 Tell me you were not talking to Veronica. 656 00:23:05,051 --> 00:23:06,719 What-what is going on? 657 00:23:06,819 --> 00:23:08,788 Uh, please? Allison? MARGARET: Allison. 658 00:23:08,888 --> 00:23:10,757 It's just your idiot son, 659 00:23:10,857 --> 00:23:13,059 talking to the woman who destroyed his life. 660 00:23:13,159 --> 00:23:14,193 Okay, um, I can explain. 661 00:23:14,293 --> 00:23:15,762 Mom, look, Veronica is... 662 00:23:15,862 --> 00:23:19,632 What could possibly possess you to... 663 00:23:20,967 --> 00:23:22,101 Oh, my God. 664 00:23:22,201 --> 00:23:23,636 She's your informant, isn't she? 665 00:23:23,736 --> 00:23:25,071 She told you about I told him 666 00:23:25,171 --> 00:23:26,639 Herb Mulholland this was a mistake. 667 00:23:26,739 --> 00:23:27,874 and Millicent Granger. I told you not to do this. 668 00:23:27,974 --> 00:23:28,975 Yes, but I only went to her 669 00:23:29,075 --> 00:23:30,610 because she was helping you, 670 00:23:30,710 --> 00:23:32,111 and can you please stay out of this? You're not helping. 671 00:23:32,211 --> 00:23:32,879 We're just staying over here, right? 672 00:23:32,979 --> 00:23:34,113 Yeah. 673 00:23:34,213 --> 00:23:35,548 MARGARET: Todd, I cannot 674 00:23:35,648 --> 00:23:38,651 have a known criminal involved in my cases! 675 00:23:38,751 --> 00:23:40,252 Okay, but she is helping us. Because of her, 676 00:23:40,352 --> 00:23:41,821 we are on track to expose Luke Anten, 677 00:23:41,921 --> 00:23:43,490 and keep Kathleen and Herb from going to prison. 678 00:23:43,590 --> 00:23:46,959 Because of her, you almost went to prison. 679 00:23:47,059 --> 00:23:48,495 I thought you were done with her. 680 00:23:48,595 --> 00:23:49,996 Oh, yeah? Just like you're done with Harry? 681 00:23:50,096 --> 00:23:51,330 A legal separation? 682 00:23:51,498 --> 00:23:53,566 Come on, Mom, just divorce that loser. 683 00:23:53,666 --> 00:23:56,202 I mean, talk about somebody destroying your life. 684 00:24:00,172 --> 00:24:02,341 I can't even look at you. 685 00:24:10,016 --> 00:24:11,417 (door closes) 686 00:24:17,056 --> 00:24:20,092 No, no, and a no. (sighs) 687 00:24:20,192 --> 00:24:21,628 Kathleen, (phone chimes) 688 00:24:21,728 --> 00:24:23,029 I know we've gone over this before, 689 00:24:23,129 --> 00:24:25,665 but can you think of any other possible place 690 00:24:25,765 --> 00:24:27,767 that Keith might have left his notes? 691 00:24:27,867 --> 00:24:31,037 (sighs) He was just always so secretive. 692 00:24:31,137 --> 00:24:32,171 About everything. 693 00:24:32,271 --> 00:24:33,305 Who he met with, where he went, 694 00:24:33,405 --> 00:24:34,574 what he was working on. 695 00:24:34,674 --> 00:24:35,608 Maybe there's a safety deposit box 696 00:24:35,708 --> 00:24:36,676 that you didn't know about? 697 00:24:36,776 --> 00:24:38,044 No idea. 698 00:24:38,144 --> 00:24:39,546 We barely talked toward the end. 699 00:24:39,646 --> 00:24:41,981 Maybe if he had just put me first every now and then, 700 00:24:42,081 --> 00:24:43,349 we might've actually 701 00:24:43,449 --> 00:24:44,784 been able to make it work, but no, 702 00:24:44,884 --> 00:24:47,887 it was all work, all the time. And bowling. 703 00:24:47,987 --> 00:24:49,155 Bowling? 704 00:24:49,255 --> 00:24:50,322 Oh, yeah, took up bowling, out of the blue. 705 00:24:50,422 --> 00:24:51,758 Joined a league, the whole deal. 706 00:24:51,858 --> 00:24:53,259 I'm still paying for that stupid locker down there. 707 00:24:53,359 --> 00:24:54,927 A locker? 708 00:24:55,027 --> 00:24:56,729 How often did he visit the bowling alley? 709 00:24:56,829 --> 00:24:58,898 A few times a week. Maybe more. 710 00:24:58,998 --> 00:25:00,567 Are you thinking... 711 00:25:00,567 --> 00:25:02,301 I'm gonna need the name of the bowling alley, 712 00:25:02,401 --> 00:25:04,003 and that locker number. 713 00:25:04,103 --> 00:25:05,605 Absolutely. 714 00:25:06,573 --> 00:25:08,741 ♪ ♪ 715 00:25:15,181 --> 00:25:17,483 Uh, hello. 716 00:25:17,584 --> 00:25:19,218 You are ten minutes late. 717 00:25:19,318 --> 00:25:20,687 Oh, so you are speaking to me. 718 00:25:20,787 --> 00:25:22,388 I figured three strikes, I was out. 719 00:25:22,488 --> 00:25:24,223 That's baseball. I know that. 720 00:25:24,323 --> 00:25:26,593 Three strikes in bowling is called a "turkey." 721 00:25:26,593 --> 00:25:28,394 Yeah, I know that. Wait, how do you know that? 722 00:25:28,494 --> 00:25:30,162 And am I the turkey in this situation? 723 00:25:30,262 --> 00:25:31,998 Yes. More like the Dodo bird. 724 00:25:32,098 --> 00:25:33,766 But right now, we need to break into 725 00:25:33,866 --> 00:25:35,835 locker number 52, which is right over there. 726 00:25:35,935 --> 00:25:38,638 Uh, I think your friend Sergeant Security 727 00:25:38,738 --> 00:25:40,172 might have an issue with that. 728 00:25:40,272 --> 00:25:41,708 Give me a moment. 729 00:25:41,808 --> 00:25:44,611 I will create a distraction, 730 00:25:44,611 --> 00:25:46,946 and then you can swoop in. 731 00:25:48,447 --> 00:25:50,516 Wait, you'll create a what? 732 00:25:50,617 --> 00:25:52,484 (bowling pins clattering) 733 00:25:55,622 --> 00:25:57,890 (indistinct chatter) 734 00:25:59,726 --> 00:26:01,828 MAN: Hey, lady, what are you doing? 735 00:26:04,631 --> 00:26:07,233 Hey, this is our game. You can't do that. 736 00:26:07,333 --> 00:26:09,168 What the hell? 737 00:26:09,268 --> 00:26:11,638 What are you doing? 738 00:26:14,306 --> 00:26:15,642 (quietly): Okay. 739 00:26:18,377 --> 00:26:19,946 Thank you, Lea Luna. 740 00:26:20,947 --> 00:26:22,749 Okay. 741 00:26:25,284 --> 00:26:26,653 Thank you. 742 00:26:34,493 --> 00:26:36,663 Jackpot. 743 00:26:39,666 --> 00:26:41,000 Thank you. 744 00:26:41,100 --> 00:26:42,334 Whoa. 745 00:26:48,340 --> 00:26:49,676 Hey, what are you doing? 746 00:26:49,676 --> 00:26:50,710 MAN: She hit that 7-10. 747 00:26:50,810 --> 00:26:52,278 Hold this, please. Thank you. 748 00:26:52,378 --> 00:26:53,980 (murmuring) 749 00:26:56,048 --> 00:26:57,216 Oh, let's go. Let's go. 750 00:26:57,316 --> 00:26:58,685 I got everything. Okay. 751 00:26:58,785 --> 00:27:00,219 Also, since when did you become such a good bowler? 752 00:27:00,319 --> 00:27:02,955 Your mother did have a life before children, Todd. 753 00:27:11,063 --> 00:27:13,365 Okay, so, Keith is investigating 754 00:27:13,465 --> 00:27:14,600 the Pioneer Ghosts. Uh-huh. 755 00:27:14,701 --> 00:27:16,168 He discovers they're paying off Anten 756 00:27:16,268 --> 00:27:18,170 so he'll overlook all their criminal behavior, 757 00:27:18,270 --> 00:27:21,040 but when Keith starts digging deeper into Anten... 758 00:27:21,140 --> 00:27:23,710 He discovers corruption inside of P.A.C.T. 759 00:27:23,810 --> 00:27:25,044 I mean, good God, 760 00:27:25,144 --> 00:27:26,813 it is not just Anten who's a dirty cop, 761 00:27:26,913 --> 00:27:29,048 it is the entire task force. 762 00:27:29,148 --> 00:27:31,017 This must have been a whole new story 763 00:27:31,117 --> 00:27:32,518 that Keith was working on. 764 00:27:32,618 --> 00:27:35,054 So the Pioneer Ghosts didn't kill Keith? No. 765 00:27:35,154 --> 00:27:36,923 It was the crooked cops of P.A.C.T. 766 00:27:37,023 --> 00:27:38,725 that did it to silence him. 767 00:27:38,725 --> 00:27:40,226 Right, and it was a high-profile murder 768 00:27:40,326 --> 00:27:41,961 of a prominent investigative journalist, 769 00:27:42,061 --> 00:27:43,529 so they had to pin it on somebody to cover themselves. 770 00:27:43,629 --> 00:27:46,733 And who better than Kathleen, the "bitter ex-wife." 771 00:27:46,833 --> 00:27:47,834 You drop a weapon into her trunk, 772 00:27:47,934 --> 00:27:50,369 and, bang, she's an easy target. 773 00:27:50,469 --> 00:27:52,071 (snaps fingers) 774 00:27:53,105 --> 00:27:54,640 Well, you got to admit, 775 00:27:54,741 --> 00:27:57,276 we only uncovered all this by talking to Veronica and... 776 00:27:57,376 --> 00:27:58,911 Todd, I don't want to hear it. I'm just saying, 777 00:27:59,011 --> 00:28:00,780 we got her information... Todd, it was 778 00:28:00,880 --> 00:28:02,381 a stupid thing to do. There are plenty 779 00:28:02,481 --> 00:28:04,116 of other ways... I'm just saying, we never would've... 780 00:28:04,216 --> 00:28:06,753 Okay, Todd, don't just say. Just listen. 781 00:28:06,753 --> 00:28:08,354 These are Keith's words. 782 00:28:08,454 --> 00:28:10,990 "The extent of the corruption is outrageous. 783 00:28:11,090 --> 00:28:12,491 "They were taking bribes from criminals, 784 00:28:12,591 --> 00:28:14,560 "making false arrests, planting evidence, 785 00:28:14,660 --> 00:28:16,195 "entrapment, lying on the stand, 786 00:28:16,295 --> 00:28:18,630 skimming money and drugs off the top." 787 00:28:18,765 --> 00:28:20,066 I mean, this is infuriating. 788 00:28:20,166 --> 00:28:21,300 We got to take this to the D.A. 789 00:28:21,400 --> 00:28:22,935 Like now, like right now. 790 00:28:23,035 --> 00:28:24,937 A dead man's journal isn't enough to prove anything. 791 00:28:25,037 --> 00:28:26,105 We can't accuse one cop, 792 00:28:26,205 --> 00:28:27,506 let alone an entire task force, 793 00:28:27,606 --> 00:28:29,776 of corruption without rock-solid evidence. 794 00:28:29,776 --> 00:28:31,878 Well, what qualifies as rock-solid? 795 00:28:31,978 --> 00:28:34,213 We need someone to testify. 796 00:28:34,313 --> 00:28:36,182 Keith must have had a source, 797 00:28:36,282 --> 00:28:38,918 someone on the inside, someone that he knew, 798 00:28:39,018 --> 00:28:40,586 like a cop at a... at a police station. 799 00:28:40,686 --> 00:28:42,654 Okay. Or, I was gonna mention, 800 00:28:42,789 --> 00:28:43,890 it looks like Keith 801 00:28:43,990 --> 00:28:45,391 was going to this barbecue restaurant 802 00:28:45,491 --> 00:28:47,894 in Beaverton called "All You Can Meat" 803 00:28:47,994 --> 00:28:50,696 every Thursday around 2:00 p.m. for weeks. 804 00:28:50,797 --> 00:28:51,964 What does that have to do with anything? 805 00:28:52,064 --> 00:28:53,800 Mom, All You Can Meat? 806 00:28:53,800 --> 00:28:56,302 He was vegan, remember? (gasps) Oh, yes. 807 00:28:56,402 --> 00:28:58,104 Why would he be going to the same place 808 00:28:58,204 --> 00:28:59,972 at the same time to eat nothing? 809 00:29:00,072 --> 00:29:02,909 Unless he was "meat-ing" someone 810 00:29:03,009 --> 00:29:04,944 in particular every week. 811 00:29:05,044 --> 00:29:07,980 Like... his source? 812 00:29:08,815 --> 00:29:10,282 Yes. You see? 813 00:29:10,382 --> 00:29:13,319 You are a good investigator without Veronica. 814 00:29:19,725 --> 00:29:21,093 (watch beeps) 815 00:29:21,193 --> 00:29:24,864 2:00 p.m. All You Can Meat at 485 Pine Street. 816 00:29:24,964 --> 00:29:26,665 Need to identify Keith Baylis's source, 817 00:29:26,833 --> 00:29:29,301 but that could be pretty much almost anyone here. 818 00:29:34,706 --> 00:29:36,275 (sighs) 819 00:29:45,985 --> 00:29:47,719 This isn't even the half of it. 820 00:29:47,854 --> 00:29:50,656 Look at this, case after case of warrants and arrests, 821 00:29:50,756 --> 00:29:52,191 all tainted by P.A.C.T. 822 00:29:52,291 --> 00:29:55,661 I knew Kathleen was innocent. In my gut, I could tell. 823 00:29:55,761 --> 00:29:57,396 I don't know. I have to admit, 824 00:29:57,496 --> 00:29:59,932 when she said she fantasized about killing her husband, I... 825 00:30:00,032 --> 00:30:02,468 Oh, please, everyone does that. 826 00:30:02,568 --> 00:30:05,537 I still fantasize about pushing my ex off a cliff. 827 00:30:06,805 --> 00:30:08,174 That's how I knew I loved him. 828 00:30:08,274 --> 00:30:09,909 What about you? 829 00:30:10,009 --> 00:30:12,244 Oh, of course, I'd never actually do it, 830 00:30:12,344 --> 00:30:14,346 but occasionally, since Harry disappeared, 831 00:30:14,446 --> 00:30:16,916 and maybe once or twice before, 832 00:30:17,016 --> 00:30:19,185 I might have casually 833 00:30:19,285 --> 00:30:22,254 thought about an ice pick. In the shower, 834 00:30:22,354 --> 00:30:23,722 where it would be the easiest to clean. 835 00:30:23,822 --> 00:30:25,357 Are you sure you only want a legal separation, 836 00:30:25,457 --> 00:30:26,658 because this sounds a lot like... 837 00:30:26,758 --> 00:30:29,428 I am just not ready to divorce him. 838 00:30:29,528 --> 00:30:33,132 And I'm certainly not ready to kill him. Or am I? 839 00:30:35,267 --> 00:30:36,435 Come on, Susan. 840 00:30:36,535 --> 00:30:38,070 You've never been so angry at Peter 841 00:30:38,170 --> 00:30:39,906 that you thought about killing him? 842 00:30:40,006 --> 00:30:41,207 No. Angry, yes, of course, 843 00:30:41,307 --> 00:30:42,708 but not angry enough 844 00:30:42,808 --> 00:30:44,043 for an ice pick. 845 00:30:45,177 --> 00:30:46,778 Todd, though, 846 00:30:46,879 --> 00:30:49,048 I've fantasized about killing him. 847 00:30:49,148 --> 00:30:50,516 Whenever he was annoying or wouldn't shut up, 848 00:30:50,616 --> 00:30:51,617 I just wanted to 849 00:30:51,717 --> 00:30:54,286 smother him with a pillow. 850 00:30:54,386 --> 00:30:58,657 Careful. Todd's exes have a habit of ending up in jail. 851 00:30:58,757 --> 00:31:01,127 Good point. 852 00:31:02,694 --> 00:31:06,365 What happened between him and the one in prison? 853 00:31:06,465 --> 00:31:07,934 Veronica. 854 00:31:07,934 --> 00:31:09,401 I don't even want to talk about it. 855 00:31:10,669 --> 00:31:11,703 Well... 856 00:31:12,939 --> 00:31:14,173 Years ago, she helped him 857 00:31:14,273 --> 00:31:15,841 get his private investigator's license. 858 00:31:15,942 --> 00:31:17,009 He was flailing... 859 00:31:17,109 --> 00:31:18,577 And failing, at life. 860 00:31:18,677 --> 00:31:20,947 And then he met Veronica. Period. 861 00:31:20,947 --> 00:31:22,848 And she set him on a new course. 862 00:31:22,949 --> 00:31:24,183 She was a veteran P.I. 863 00:31:24,283 --> 00:31:25,551 She showed him the ropes, 864 00:31:25,651 --> 00:31:27,853 and she encouraged his natural curiosity. 865 00:31:27,954 --> 00:31:29,755 And instinct for troublemaking. 866 00:31:29,855 --> 00:31:32,691 And then they set up a small agency together. 867 00:31:32,791 --> 00:31:36,628 It was his true calling, and he was 868 00:31:36,728 --> 00:31:39,231 so happy. But the whole time, 869 00:31:39,331 --> 00:31:41,968 she was setting him up as the fall guy 870 00:31:41,968 --> 00:31:43,435 for her own criminal activity. 871 00:31:43,535 --> 00:31:44,870 Forgery. 872 00:31:44,971 --> 00:31:46,072 Witness intimidation. 873 00:31:46,172 --> 00:31:47,073 Illegal wiretapping. 874 00:31:47,173 --> 00:31:48,707 So she framed him. 875 00:31:48,807 --> 00:31:50,376 Because she is a liar 876 00:31:50,476 --> 00:31:52,979 and a con artist, and a sociopath. 877 00:31:53,079 --> 00:31:54,981 But Todd, he couldn't resist her. 878 00:31:54,981 --> 00:31:56,348 He was like a moth to a flame. 879 00:31:56,448 --> 00:31:57,984 And he has his mother to thank 880 00:31:58,084 --> 00:31:59,151 for keeping him out of jail. 881 00:31:59,251 --> 00:32:00,552 The end. 882 00:32:06,025 --> 00:32:07,659 Wait a second. 883 00:32:07,759 --> 00:32:10,062 This is the third case where the found weapon 884 00:32:10,162 --> 00:32:11,330 was wiped clean, no prints. 885 00:32:11,430 --> 00:32:12,999 Let me guess. 886 00:32:12,999 --> 00:32:15,401 A magical confidential informant 887 00:32:15,501 --> 00:32:17,103 sweeps in to cement the case. 888 00:32:17,203 --> 00:32:18,637 Just like Kathleen's case. 889 00:32:18,737 --> 00:32:20,306 But how is P.A.C.T. getting away with all of this? 890 00:32:20,406 --> 00:32:21,640 Luke Anten. 891 00:32:21,740 --> 00:32:23,875 They hide behind his golden boy reputation. 892 00:32:24,010 --> 00:32:27,013 They cover their tracks, the insiders look the other way 893 00:32:27,113 --> 00:32:28,347 and enable him. 894 00:32:28,447 --> 00:32:30,316 And when all else fails, 895 00:32:30,416 --> 00:32:32,518 they silence those who get in the way. 896 00:32:32,618 --> 00:32:34,586 (groans) It just makes my blood boil. 897 00:32:34,686 --> 00:32:35,654 MARGARET: Mm-hmm. 898 00:32:35,754 --> 00:32:38,124 But their days are numbered 899 00:32:38,224 --> 00:32:41,227 because we are going to stop them. 900 00:32:41,327 --> 00:32:42,594 VERONICA: Okay, we're looking for someone 901 00:32:42,694 --> 00:32:44,063 working with the Portland Police Bureau. 902 00:32:44,163 --> 00:32:45,331 So it could be a cop, 903 00:32:45,431 --> 00:32:46,732 a dispatcher, a crime scene tech. 904 00:32:46,832 --> 00:32:49,501 Informants always look nervous, 905 00:32:49,601 --> 00:32:52,104 but inside, they're strong, steely. 906 00:32:52,204 --> 00:32:53,339 How many customers are there? 907 00:32:53,439 --> 00:32:54,806 Uh, around 40. 908 00:32:54,906 --> 00:32:57,043 Okay, let's start by narrowing the age range. 909 00:32:57,043 --> 00:32:58,244 20 to 60-year-olds. 910 00:32:58,344 --> 00:33:00,479 Okay, well, let's rule out 911 00:33:00,579 --> 00:33:02,114 the coddled ten-year-old whose mommy 912 00:33:02,214 --> 00:33:03,715 is literally spoon-feeding him. 913 00:33:03,815 --> 00:33:05,317 Good luck to the future girlfriend 914 00:33:05,417 --> 00:33:07,353 who will never be able to make him happy. 915 00:33:07,453 --> 00:33:08,420 And nix anyone else with kids, 916 00:33:08,520 --> 00:33:09,755 this wasn't a family affair. 917 00:33:09,855 --> 00:33:11,157 This is an adult, working solo, 918 00:33:11,257 --> 00:33:13,159 likely single, maybe lonely. 919 00:33:13,259 --> 00:33:14,526 Okay, that narrows us down 920 00:33:14,626 --> 00:33:16,362 to about a dozen possible options. 921 00:33:16,462 --> 00:33:18,297 Oh, this guy kind of looks like a cop, 922 00:33:18,397 --> 00:33:19,731 but I think he's on a date. 923 00:33:19,831 --> 00:33:21,800 A first one. An awkward one. 924 00:33:21,900 --> 00:33:23,702 Oh, she's paying. That's nice. 925 00:33:23,802 --> 00:33:25,504 Oop, nope. They went Dutch. 926 00:33:25,604 --> 00:33:27,206 Yeah, welcome to the friend zone, buddy. 927 00:33:27,306 --> 00:33:28,340 Wow. Well, if she's not smiling, 928 00:33:28,440 --> 00:33:30,109 this is also their last date. 929 00:33:30,209 --> 00:33:31,710 Yeah, she's not smiling. 930 00:33:31,810 --> 00:33:34,813 Okay, I think I should focus on anyone dining alone. 931 00:33:34,913 --> 00:33:37,383 Hmm, I guess I did teach you a few good things 932 00:33:37,483 --> 00:33:38,717 on those late-night stakeouts. 933 00:33:38,817 --> 00:33:41,353 Yeah, a few good things. Yeah. 934 00:33:41,453 --> 00:33:43,122 Okay, how many left? 935 00:33:43,222 --> 00:33:45,091 Alone? Uh... 936 00:33:45,091 --> 00:33:46,392 Five. 937 00:33:46,492 --> 00:33:47,626 All right, rule out anyone with tattoos 938 00:33:47,726 --> 00:33:49,995 unless they're military related. 939 00:33:50,096 --> 00:33:51,863 Okay, down to three. 940 00:33:51,963 --> 00:33:52,898 So close. 941 00:33:52,998 --> 00:33:54,433 Yeah. 942 00:33:56,635 --> 00:33:58,537 College student is out. 943 00:33:58,637 --> 00:34:00,472 Well, you should tell her grades don't matter. 944 00:34:00,572 --> 00:34:02,508 Yeah, it's who you meet along the way. 945 00:34:02,608 --> 00:34:05,144 Okay, two left. Wait. 946 00:34:06,312 --> 00:34:07,946 High school athletic coach. 947 00:34:08,114 --> 00:34:09,315 It's not him. 948 00:34:09,415 --> 00:34:11,450 Which means... 949 00:34:11,550 --> 00:34:12,518 It's a woman, isn't it? 950 00:34:12,618 --> 00:34:14,453 Yeah. I'll talk to you later. 951 00:34:15,621 --> 00:34:17,189 Hello. 952 00:34:18,524 --> 00:34:20,559 I think we have a friend in common. 953 00:34:20,659 --> 00:34:22,161 Keith Baylis. 954 00:34:22,261 --> 00:34:24,130 But... 955 00:34:24,130 --> 00:34:26,031 he's dead. 956 00:34:29,968 --> 00:34:33,372 Suzi, you were Keith's source. How did that come about? 957 00:34:33,472 --> 00:34:35,574 I work for the I.T. department 958 00:34:35,674 --> 00:34:37,243 at the Portland Police Bureau. 959 00:34:37,343 --> 00:34:38,810 I monitor documentation, 960 00:34:38,910 --> 00:34:40,846 tracking cross-communication within departments, 961 00:34:40,946 --> 00:34:43,249 and inter-server constituencies. 962 00:34:43,349 --> 00:34:44,750 Okay, well, she's talking robot, 963 00:34:44,850 --> 00:34:46,152 so it's a good thing you're here. 964 00:34:46,252 --> 00:34:48,254 What types of communication do you track? 965 00:34:48,354 --> 00:34:49,455 All types. 966 00:34:49,555 --> 00:34:51,557 Police reports, body cam footage, 967 00:34:51,657 --> 00:34:53,159 evidence locker logs. 968 00:34:53,159 --> 00:34:55,194 Emails between members of P.A.C.T., 969 00:34:55,294 --> 00:34:56,195 the special task force? 970 00:34:56,295 --> 00:34:59,265 Yes. I see everything. 971 00:34:59,365 --> 00:35:01,433 False arrests, skimming drugs, 972 00:35:01,533 --> 00:35:03,435 planting evidence, taking bribes. 973 00:35:03,535 --> 00:35:05,871 I wanted to report it, 974 00:35:05,971 --> 00:35:07,206 but... 975 00:35:08,174 --> 00:35:11,277 I was scared of how they'd retaliate. 976 00:35:11,377 --> 00:35:13,179 So, you went to Keith Baylis. 977 00:35:13,179 --> 00:35:14,980 No, he came to me. 978 00:35:15,080 --> 00:35:17,183 He was looking for an inside source. 979 00:35:17,183 --> 00:35:19,585 He was smart. He knew someone in I.T. 980 00:35:19,685 --> 00:35:20,952 would have the info. 981 00:35:21,052 --> 00:35:22,988 And so he found me at my regular lunch spot. 982 00:35:23,088 --> 00:35:25,357 All You Can Meat. And he convinced me that 983 00:35:25,457 --> 00:35:27,226 it was the right thing to do. 984 00:35:28,494 --> 00:35:30,362 But... 985 00:35:30,462 --> 00:35:32,331 now he's dead, 986 00:35:32,431 --> 00:35:34,566 and it's all my fault. 987 00:35:34,666 --> 00:35:38,437 No, it's not your fault. 988 00:35:38,537 --> 00:35:41,207 It was the right thing to do. 989 00:35:41,973 --> 00:35:43,209 But now we need you to testify 990 00:35:43,209 --> 00:35:45,411 because my clients are being framed 991 00:35:45,511 --> 00:35:47,346 for crimes they did not commit. 992 00:35:47,446 --> 00:35:49,215 But P.A.C.T. is so powerful. 993 00:35:49,215 --> 00:35:50,216 They kill people. 994 00:35:50,216 --> 00:35:51,217 I mean, what if... 995 00:35:51,217 --> 00:35:53,485 An individual is vulnerable. 996 00:35:53,585 --> 00:35:55,587 But with you, we would be four. 997 00:35:55,687 --> 00:35:56,855 And with Herb Mulholland and Kathleen Baylis, 998 00:35:56,955 --> 00:35:59,358 we'd be six, and there are others, 999 00:35:59,458 --> 00:36:00,959 people who shouldn't be in jail. 1000 00:36:01,059 --> 00:36:04,129 We will stand together. They cannot take us all down. 1001 00:36:04,230 --> 00:36:06,232 This is so Magnificent Seven. It's so awesome. 1002 00:36:06,332 --> 00:36:07,799 More like Yellowstone. What, the park? 1003 00:36:07,899 --> 00:36:10,236 Boys, focus. 1004 00:36:11,002 --> 00:36:15,006 Suzi, we cannot bring down P.A.C.T. without you. 1005 00:36:18,877 --> 00:36:20,412 I'll do it. 1006 00:36:20,512 --> 00:36:21,713 I'll testify. 1007 00:36:21,813 --> 00:36:24,350 But how will you protect me from them? 1008 00:36:24,450 --> 00:36:25,717 We work with the D.A. 1009 00:36:25,817 --> 00:36:27,253 to put every single one of them behind bars. 1010 00:36:27,253 --> 00:36:29,888 We demand protection for you from the state. 1011 00:36:29,988 --> 00:36:32,023 And we gather all the information that you found, 1012 00:36:32,123 --> 00:36:33,592 the intel, the corruption, 1013 00:36:33,692 --> 00:36:36,862 and we make it very, very public. 1014 00:36:36,962 --> 00:36:38,430 I happen to know 1015 00:36:38,530 --> 00:36:40,732 another very brave journalist 1016 00:36:40,832 --> 00:36:42,468 from the Sentinel. 1017 00:36:46,972 --> 00:36:49,808 Story broke. Front page. By Chet Venables. 1018 00:36:49,908 --> 00:36:52,043 "The P.A.C.T. Task Force has been suspended 1019 00:36:52,143 --> 00:36:54,580 and is under investigation for widespread corruption." 1020 00:36:54,680 --> 00:36:56,482 We're looking at it right now. 1021 00:36:56,582 --> 00:36:57,916 And the D.A. is right here, 1022 00:36:58,016 --> 00:36:59,285 and she just told us 1023 00:36:59,285 --> 00:37:00,752 that an arrest warrant for Luke Anten 1024 00:37:00,852 --> 00:37:02,788 is being drafted as we speak. 1025 00:37:02,888 --> 00:37:04,823 (sighs) So, I'm-I'm free? 1026 00:37:04,923 --> 00:37:07,559 I'm free. You did it. Yes. (laughs) 1027 00:37:07,659 --> 00:37:09,928 You did this. Thank you. 1028 00:37:10,028 --> 00:37:11,897 Because of you, P.A.C.T. won't be terrorizing 1029 00:37:11,997 --> 00:37:13,164 the streets of North Portland anymore, 1030 00:37:13,299 --> 00:37:15,200 and we'll get justice for Keith Baylis 1031 00:37:15,301 --> 00:37:17,303 by proving P.A.C.T. was responsible for his murder. 1032 00:37:17,303 --> 00:37:18,537 And what about Herb Mulholland? 1033 00:37:18,637 --> 00:37:19,905 Don't worry. He'll be fine. 1034 00:37:20,872 --> 00:37:22,308 Wow. 1035 00:37:24,543 --> 00:37:26,312 All charges dropped. 1036 00:37:26,312 --> 00:37:27,413 What do you know? 1037 00:37:27,513 --> 00:37:29,080 Yeah, Herb and Kathleen are free, 1038 00:37:29,180 --> 00:37:31,417 and the D.A. is trying to put Anten away. 1039 00:37:31,517 --> 00:37:34,085 See? You can trust me. 1040 00:37:34,185 --> 00:37:35,787 Yeah, I don't know about that. 1041 00:37:35,887 --> 00:37:37,155 Oh, you don't know. 1042 00:37:37,323 --> 00:37:38,357 No. 1043 00:37:38,457 --> 00:37:42,027 Well, I enjoyed this little caper. 1044 00:37:42,127 --> 00:37:43,595 Gave me something to do. 1045 00:37:43,695 --> 00:37:45,130 And... 1046 00:37:45,897 --> 00:37:47,866 I liked being in your ear again. 1047 00:37:47,966 --> 00:37:50,569 Yeah, it was good. It was. 1048 00:37:50,669 --> 00:37:51,803 But... Felt like 1049 00:37:51,903 --> 00:37:53,204 I was back out in the real world. 1050 00:37:53,339 --> 00:37:54,205 Free. 1051 00:37:54,340 --> 00:37:56,241 But... 1052 00:37:57,175 --> 00:37:59,978 ...this has to be goodbye. 1053 00:38:00,078 --> 00:38:01,447 I just wanted to look you in the eye one more time, 1054 00:38:01,547 --> 00:38:04,850 and tell you that you nearly ruined my life, 1055 00:38:04,950 --> 00:38:06,852 and I will never forget that. 1056 00:38:06,952 --> 00:38:08,487 I know. 1057 00:38:09,521 --> 00:38:11,122 And I'm sorry. 1058 00:38:11,222 --> 00:38:12,991 I really am. 1059 00:38:15,994 --> 00:38:17,663 But we do make a good team. 1060 00:38:17,763 --> 00:38:19,398 Made a good team. 1061 00:38:19,498 --> 00:38:21,032 But not anymore. 1062 00:38:23,268 --> 00:38:25,437 Goodbye, Veronica. 1063 00:38:25,537 --> 00:38:26,738 (buzzer sounds) 1064 00:38:31,142 --> 00:38:32,744 (door closes) 1065 00:38:37,683 --> 00:38:38,884 All right, I'm ready. 1066 00:38:38,984 --> 00:38:40,586 All right, 1067 00:38:40,686 --> 00:38:43,021 this cancels the request for legal separation 1068 00:38:43,121 --> 00:38:45,524 and nullifies the service by publication. 1069 00:38:45,624 --> 00:38:47,158 And this is your 1070 00:38:47,258 --> 00:38:48,293 preliminary signature pages 1071 00:38:48,394 --> 00:38:49,695 for your divorce proceedings. 1072 00:38:51,162 --> 00:38:52,564 There, here, 1073 00:38:52,664 --> 00:38:53,999 and here. 1074 00:38:55,133 --> 00:38:56,402 Okay. (chuckles) 1075 00:38:56,402 --> 00:38:58,604 This should get the ball rolling, 1076 00:38:58,704 --> 00:39:00,572 and then I am free. 1077 00:39:00,672 --> 00:39:02,441 And no ice pick. 1078 00:39:02,541 --> 00:39:03,542 (laughs) 1079 00:39:03,642 --> 00:39:05,411 I will get these processed and filed, 1080 00:39:05,411 --> 00:39:06,645 and we will be on to 1081 00:39:06,745 --> 00:39:08,013 the next step by Wednesday? 1082 00:39:08,113 --> 00:39:09,781 Thank you, Susan. 1083 00:39:11,850 --> 00:39:14,453 And don't let this sully your view of marriage. 1084 00:39:14,553 --> 00:39:16,622 You are going to be very, very happy. 1085 00:39:16,722 --> 00:39:19,658 And your wedding is going to be gorgeous. 1086 00:39:19,758 --> 00:39:21,292 Thank you, Margaret. 1087 00:39:26,598 --> 00:39:27,666 How do you feel? 1088 00:39:29,067 --> 00:39:30,268 The same. 1089 00:39:30,436 --> 00:39:33,171 Uh, less encumbered maybe. 1090 00:39:33,271 --> 00:39:34,540 (knock on door) 1091 00:39:34,640 --> 00:39:35,507 Hey... Oh, uh, 1092 00:39:35,607 --> 00:39:37,709 am I interrupting something? 1093 00:39:37,809 --> 00:39:39,010 Yes. 1094 00:39:39,110 --> 00:39:40,245 What have you got there? 1095 00:39:40,345 --> 00:39:41,613 Oh, uh, 49 signed statements 1096 00:39:41,713 --> 00:39:43,081 of injury and personal grievance records. 1097 00:39:43,181 --> 00:39:45,016 The death trolley. 1098 00:39:45,116 --> 00:39:46,552 Notarized, spell-checked, 1099 00:39:46,652 --> 00:39:49,020 reprinted after unfortunate coffee-spill incident, 1100 00:39:49,120 --> 00:39:51,122 and ready to file. All right, just leave them there. 1101 00:39:54,826 --> 00:39:58,163 Mom, I know you're still mad at me about... 1102 00:39:58,263 --> 00:40:00,599 We don't need to discuss that matter any further. 1103 00:40:00,699 --> 00:40:02,033 Look, okay, yes, 1104 00:40:02,133 --> 00:40:04,069 there was a giant flashing neon sign saying "no." 1105 00:40:04,169 --> 00:40:05,504 Really? Where? 1106 00:40:05,604 --> 00:40:08,273 No, like, metaphorically, over my head, 1107 00:40:08,373 --> 00:40:10,008 following me around. I knew it was wrong 1108 00:40:10,108 --> 00:40:11,443 to contact her, and yes, 1109 00:40:11,543 --> 00:40:14,613 ironic to be getting help from the person who... 1110 00:40:14,713 --> 00:40:16,247 hurt me. 1111 00:40:16,347 --> 00:40:18,884 She nearly destroyed you, Todd. 1112 00:40:19,885 --> 00:40:21,152 Your whole life. 1113 00:40:21,252 --> 00:40:23,455 But I had you. 1114 00:40:23,555 --> 00:40:25,591 To protect me, helping me, 1115 00:40:25,691 --> 00:40:29,160 and-and that's what I wanted to do for you. Help. 1116 00:40:31,096 --> 00:40:32,664 You need to make smarter choices. 1117 00:40:32,764 --> 00:40:33,932 I know. 1118 00:40:34,032 --> 00:40:35,701 I thought you were changing. I am. 1119 00:40:35,801 --> 00:40:38,103 I am trying. I'm on my way towards that. 1120 00:40:38,203 --> 00:40:39,638 I really am. 1121 00:40:39,738 --> 00:40:41,940 And I am never going to see her 1122 00:40:42,040 --> 00:40:43,875 or speak to her ever again. 1123 00:40:43,975 --> 00:40:46,812 I promise you. I'm done. 1124 00:40:46,912 --> 00:40:48,446 Okay. 1125 00:40:50,081 --> 00:40:51,382 It's a good thing she still has 1126 00:40:51,483 --> 00:40:53,852 eight more years on her sentence. 1127 00:40:53,952 --> 00:40:55,921 Come on, let's get lunch. 1128 00:40:56,021 --> 00:40:57,489 Really? I was like 99% certain 1129 00:40:57,589 --> 00:40:58,690 you weren't gonna ask. 1130 00:40:58,790 --> 00:41:00,225 Wait, can we eat at the bowling alley? 1131 00:41:00,325 --> 00:41:01,392 They have amazing corn dogs, 1132 00:41:01,493 --> 00:41:02,561 and I want to see some more of these 1133 00:41:02,661 --> 00:41:03,929 sick bowling skills you have. 1134 00:41:04,029 --> 00:41:05,531 Sick? Why do you use "sick" as a compliment? 1135 00:41:05,531 --> 00:41:06,865 Okay, fine, dope bowling skills. 1136 00:41:06,965 --> 00:41:08,534 "Dope" is drugs. Okay, insane bowling skills? 1137 00:41:08,634 --> 00:41:09,768 "Insane" is crazy. 1138 00:41:09,868 --> 00:41:11,002 All right, you're a great bowler, Mom. 1139 00:41:11,102 --> 00:41:13,071 And you are not. Jacket. 1140 00:41:13,171 --> 00:41:14,806 Oh. 1141 00:41:18,944 --> 00:41:20,712 MAN: Your Honor, the State of Oregon 1142 00:41:20,812 --> 00:41:22,981 would like to thank Ms. Caron for her cooperation 1143 00:41:23,081 --> 00:41:26,051 and seeks to reward leniency for information. 1144 00:41:26,151 --> 00:41:28,554 Namely, a grossly reduced sentence. 1145 00:41:28,654 --> 00:41:30,889 Her testimony against Detective Luke Anten 1146 00:41:30,989 --> 00:41:33,258 was a crucial factor in uncovering 1147 00:41:33,358 --> 00:41:34,660 widespread corruption, 1148 00:41:34,760 --> 00:41:37,028 and helped us to put him behind bars. 1149 00:41:37,128 --> 00:41:40,165 JUDGE: Agreed. You are now a free woman, Ms. Caron. 1150 00:41:40,265 --> 00:41:41,466 Congratulations. 1151 00:41:41,567 --> 00:41:42,701 (gavel bangs) 1152 00:41:42,801 --> 00:41:44,169 VERONICA: Thank you, Your Honor. 1153 00:41:44,269 --> 00:41:46,037 Thank you very much. 1154 00:41:46,137 --> 00:41:47,939 ♪ Where it all ends ♪ 1155 00:41:48,039 --> 00:41:50,075 ♪ ♪ 1156 00:41:51,710 --> 00:41:53,812 ♪ It'll make it hurt. ♪ 1157 00:41:56,582 --> 00:41:59,417 Captioning sponsored by CBS 1158 00:41:59,585 --> 00:42:02,220 and TOYOTA. 1159 00:42:02,320 --> 00:42:05,824 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 82281

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.