Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,618 --> 00:00:04,621
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
2
00:00:11,086 --> 00:00:13,338
[HORSE NEIGHS]
3
00:00:30,313 --> 00:00:32,148
It's been a long time
since we've done this.
4
00:00:32,232 --> 00:00:33,984
Yeah.
5
00:00:34,192 --> 00:00:37,946
Thought it'd be nice, you know?
Something to keep your mind off of...
6
00:00:38,155 --> 00:00:40,949
It's okay, you can say
it, I'm not gonna break.
7
00:00:41,491 --> 00:00:44,202
Sorry, I've just been
kind of out of it lately.
8
00:00:44,369 --> 00:00:46,329
-I'm here if you need to talk.
-Yeah.
9
00:00:46,538 --> 00:00:49,082
There's one thing I wanted to ask you.
10
00:00:49,708 --> 00:00:52,294
Would you be my date
to the spring formal?
11
00:00:53,086 --> 00:00:55,755
Of course. You didn't have to ask.
12
00:00:56,464 --> 00:00:59,014
I guess I'm not taking
anything for granted anymore.
13
00:00:59,134 --> 00:01:00,844
[EXPLOSION]
14
00:01:01,844 --> 00:01:04,847
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
15
00:01:09,560 --> 00:01:11,145
[SIRENS WAILING]
16
00:01:13,314 --> 00:01:16,317
-[INDISTINCT YELLING]
-[SIREN WAILS]
17
00:01:19,737 --> 00:01:24,074
Watts and Vertigo, we have a gas fire
just off Route Twelve, mile marker 18.
18
00:01:30,831 --> 00:01:32,666
Whitney, look!
19
00:01:35,002 --> 00:01:37,504
-Hey! Hey!
-Hey!
20
00:01:37,588 --> 00:01:39,538
-Lana, get out of here.
-Whitney, don't!
21
00:01:39,673 --> 00:01:40,925
Run!
22
00:01:42,259 --> 00:01:43,344
Look at the pipe!
23
00:01:45,554 --> 00:01:47,097
Everybody, clear on out!
24
00:01:47,181 --> 00:01:50,643
Lana, get out of here! Go, run!
25
00:01:56,440 --> 00:01:58,275
[SCREAMS]
26
00:02:02,738 --> 00:02:04,281
-Lana!
-Get down!
27
00:02:23,008 --> 00:02:25,344
Lana? Lana!
28
00:02:34,937 --> 00:02:37,105
CLARK: Hey, I just
heard, is she all right?
29
00:02:37,189 --> 00:02:40,359
Yeah. They gave her
something to help her rest.
30
00:02:40,526 --> 00:02:42,528
How you holding up?
31
00:02:42,695 --> 00:02:45,864
Kind of hoped I'd seen my
last hospital room in a while.
32
00:02:46,865 --> 00:02:48,784
Hey. Hey!
33
00:02:52,204 --> 00:02:54,090
Thought you'd be halfway to Metropolis.
34
00:02:54,174 --> 00:02:56,291
It's just an internship,
I can reschedule.
35
00:02:56,375 --> 00:02:58,710
You've been waiting for
that interview for weeks.
36
00:02:58,794 --> 00:03:01,171
I know, I just feel weird
taking off right now.
37
00:03:01,380 --> 00:03:03,007
Lana's gonna be okay.
38
00:03:03,173 --> 00:03:04,967
It's just a mild concussion.
39
00:03:05,133 --> 00:03:09,804
I'll crash in my cousin's dorm. Call me
if anything goes wrong with the Torch.
40
00:03:10,013 --> 00:03:12,098
We can survive one day without you.
41
00:03:12,724 --> 00:03:14,225
You gonna wish me luck?
42
00:03:14,809 --> 00:03:16,477
You don't need it.
43
00:03:18,229 --> 00:03:20,398
-All right. Bye.
-Bye.
44
00:03:24,694 --> 00:03:27,697
[PENSIVE MUSIC PLAYING]
45
00:03:31,909 --> 00:03:33,244
Can I buy you a coffee?
46
00:03:33,786 --> 00:03:35,121
Yeah.
47
00:03:43,713 --> 00:03:45,714
[SIREN WAILING]
48
00:03:45,798 --> 00:03:48,176
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
49
00:04:15,495 --> 00:04:16,787
Chloe!
50
00:04:16,871 --> 00:04:18,038
[THEME MUSIC PLAYING]
51
00:04:18,122 --> 00:04:23,127
♪ Somebody save me ♪
52
00:04:24,629 --> 00:04:28,507
♪ Let your warm hands
break right through it ♪
53
00:04:28,591 --> 00:04:33,221
♪ Somebody save me ♪
54
00:04:34,972 --> 00:04:38,767
♪ I don't care how you do it ♪
55
00:04:38,851 --> 00:04:43,397
-♪ Just stay, stay ♪
-♪ Stay with me ♪
56
00:04:43,481 --> 00:04:49,069
♪ Come on, I've been waiting for you ♪
57
00:04:49,153 --> 00:04:53,032
♪ To stay with me ♪
58
00:04:54,700 --> 00:04:59,163
♪ I made this whole world shine for you ♪
59
00:04:59,247 --> 00:05:03,459
♪ Stay, stay ♪
60
00:05:03,543 --> 00:05:06,629
♪ Come on ♪
61
00:05:13,135 --> 00:05:14,719
[GROANS]
62
00:05:14,886 --> 00:05:18,265
MARTHA: Okay, well,
I'll let you know. Bye.
63
00:05:19,182 --> 00:05:21,559
-Who was that, the plumber?
-No, your school.
64
00:05:21,643 --> 00:05:23,227
Don't worry. You're not in trouble.
65
00:05:23,311 --> 00:05:26,398
They're looking for
chaperones for the spring formal.
66
00:05:26,565 --> 00:05:30,152
-Oh, what'd you say?
-I said you hadn't even mentioned it.
67
00:05:30,610 --> 00:05:33,154
I don't think the whole
tux-and-limo thing is for me.
68
00:05:33,238 --> 00:05:37,451
-Besides, it's customary to have a date.
-It's customary to ask someone.
69
00:05:37,617 --> 00:05:39,494
Martha, stay out of it.
70
00:05:39,661 --> 00:05:42,414
Son, can you get that
trap out of there for me?
71
00:05:42,581 --> 00:05:44,541
CLARK: Uh, sure, Dad.
72
00:05:49,463 --> 00:05:50,297
Thank you.
73
00:05:50,589 --> 00:05:53,800
So, are you planning
on asking Chloe or not?
74
00:05:54,718 --> 00:05:57,220
She just can't help herself.
75
00:05:57,387 --> 00:05:59,306
Don't use the sink until I get back.
76
00:05:59,473 --> 00:06:02,434
-I'm not sure.
-Well, you said you had feelings for her.
77
00:06:02,601 --> 00:06:04,936
It's not about Chloe.
78
00:06:05,103 --> 00:06:08,857
You can't keep putting your
life on hold because of Lana.
79
00:06:09,733 --> 00:06:13,528
But if she sees me with someone else,
it's like I'm saying the door's closed.
80
00:06:13,612 --> 00:06:15,071
The door is closed, Clark.
81
00:06:15,864 --> 00:06:18,158
You need to admit that to yourself.
82
00:06:19,910 --> 00:06:21,161
[KNOCKING]
83
00:06:21,328 --> 00:06:23,371
MARTHA: Hi, Lex, come on in.
84
00:06:23,914 --> 00:06:27,334
Sorry to barge in. I came
by to see you and Mr. Kent.
85
00:06:27,501 --> 00:06:29,336
Oh, I'll go get him.
86
00:06:31,838 --> 00:06:33,131
-In a hurry?
-Yeah.
87
00:06:33,298 --> 00:06:37,177
I'm taking over at the Torch while
Chloe's out of town. See you later.
88
00:06:38,470 --> 00:06:39,846
-Hi, Lex.
-LEX: Hey.
89
00:06:40,013 --> 00:06:41,556
What can I do for you?
90
00:06:41,723 --> 00:06:44,851
The paperwork on the chemical
spill finally came through.
91
00:06:45,018 --> 00:06:46,853
I never thought I'd see the day.
92
00:06:47,103 --> 00:06:49,803
Since the dumping wasn't
done by a LuthorCorp employee,
93
00:06:49,898 --> 00:06:53,360
it did require jumping
through some corporate hoops.
94
00:06:53,610 --> 00:06:58,865
The accident was unfortunate. I know your
loss can't be fixed entirely with money,
95
00:06:59,741 --> 00:07:01,326
but I hope this helps.
96
00:07:02,994 --> 00:07:04,204
JONATHAN: Well, I
97
00:07:05,121 --> 00:07:06,957
appreciate the gesture, but...
98
00:07:08,041 --> 00:07:11,751
Hope we're not getting special treatment
because of your friendship with Clark.
99
00:07:11,835 --> 00:07:14,379
I assure you, Mr. Kent, that
has nothing to do with this.
100
00:07:14,463 --> 00:07:17,591
-This is very generous, Lex.
-LEX: Actually, it isn't.
101
00:07:17,758 --> 00:07:21,008
It reflects the exact value of the
herd and grazing land you lost.
102
00:07:21,095 --> 00:07:23,013
I wouldn't insult you by
putting you in my debt.
103
00:07:23,097 --> 00:07:25,847
All I want is to leave the
doubt between us in the past.
104
00:07:35,859 --> 00:07:37,236
[BELL RINGS]
105
00:07:41,782 --> 00:07:44,535
Hey. How you feeling?
106
00:07:44,702 --> 00:07:47,705
Better. Now it only hurts
when I walk, sit, or breathe.
107
00:07:49,081 --> 00:07:51,312
Surprised to see you.
Usually a hospital visit
108
00:07:51,396 --> 00:07:53,460
comes with a "get out of jail free" card.
109
00:07:53,752 --> 00:07:55,921
Actually, I was looking for Chloe.
110
00:07:56,088 --> 00:07:58,465
Not here. She's in
Metropolis until tonight.
111
00:07:59,049 --> 00:08:02,052
-You covering?
-Well, if you can call it that.
112
00:08:02,219 --> 00:08:04,304
The printer's jammed,
the scanner's broken,
113
00:08:04,388 --> 00:08:06,974
and the spring formal schedule is late.
114
00:08:07,141 --> 00:08:11,103
Chloe leaves for a day and
the Torch goes down in flames.
115
00:08:11,270 --> 00:08:14,620
Safe to say we won't lose you to
the entrancing world of journalism.
116
00:08:15,816 --> 00:08:17,609
So have you talked to Chloe?
117
00:08:17,693 --> 00:08:19,570
I left a message on her cell phone.
118
00:08:19,987 --> 00:08:24,033
She's busy convincing the Planet they
were insane ever to publish without her.
119
00:08:25,618 --> 00:08:27,328
What's up?
120
00:08:27,494 --> 00:08:31,457
I had this intense dream
about Chloe I just can't shake.
121
00:08:31,665 --> 00:08:35,585
It was totally surreal, but I dreamed
she was attacked outside of the hospital.
122
00:08:35,669 --> 00:08:38,547
I know. It sounds crazy.
123
00:08:39,381 --> 00:08:41,133
It's got you freaked.
124
00:08:41,759 --> 00:08:43,886
It's just, it felt like
I was right there.
125
00:08:44,261 --> 00:08:48,849
She was walking to her car and got her
keys from her red bag with butterflies.
126
00:08:49,725 --> 00:08:51,143
What is it?
127
00:08:51,352 --> 00:08:55,356
She was carrying that red
bag when she left the hospital.
128
00:08:57,316 --> 00:09:00,116
Do you want me to call her
dad to see if she's all right?
129
00:09:00,694 --> 00:09:03,030
You know, I'm sure
it's just the concussion.
130
00:09:03,197 --> 00:09:05,615
Don't want to scare him
because I was on painkillers.
131
00:09:05,699 --> 00:09:07,660
Yeah, it was probably a nightmare.
132
00:09:08,285 --> 00:09:09,912
Um, I'll see you later.
133
00:09:14,708 --> 00:09:16,000
[DOOR CLOSES]
134
00:09:18,920 --> 00:09:20,546
Lex?
135
00:09:21,089 --> 00:09:25,718
Since I didn't call you and haven't heard
of any three-headed sheep in Smallville,
136
00:09:25,885 --> 00:09:29,514
-what brings the inquisitor here?
-We need to talk.
137
00:09:29,681 --> 00:09:31,557
I seriously doubt that.
138
00:09:31,724 --> 00:09:35,269
Seems you've given out
gifts to the competition.
139
00:09:35,645 --> 00:09:37,772
Now, we had an arrangement.
140
00:09:37,939 --> 00:09:41,484
You give me stories,
I give you information.
141
00:09:41,943 --> 00:09:45,071
Now, what did Carrie Castle
do for you that I couldn't?
142
00:09:47,031 --> 00:09:49,701
She gave me a pretty
mean shiatsu massage.
143
00:09:51,494 --> 00:09:53,746
Well, mock all you want, Lex.
144
00:09:53,913 --> 00:09:58,251
It just means I've had to take the
initiative, develop my own leads.
145
00:09:58,418 --> 00:10:02,018
There's a story here in Smallville,
and I am going to make my name on it.
146
00:10:04,173 --> 00:10:06,759
I thought my position was clear.
147
00:10:06,926 --> 00:10:11,597
I don't want you near the Kents. They're
off-limits, they're under my protection.
148
00:10:11,764 --> 00:10:14,183
And what about the meteors?
149
00:10:14,350 --> 00:10:17,103
-Are they under your protection?
-Do you have something?
150
00:10:17,520 --> 00:10:21,816
I found a man who had a very
interesting view of the meteor shower.
151
00:10:21,983 --> 00:10:25,611
Claims he saw something
fall out of the sky.
152
00:10:25,778 --> 00:10:27,530
We all did.
153
00:10:27,697 --> 00:10:30,116
Yeah, well, not like this.
154
00:10:33,327 --> 00:10:36,705
If you're feeling so abused,
why are you bringing this to me?
155
00:10:36,789 --> 00:10:41,669
Getting the full story takes money
and access, and unlike some,
156
00:10:41,836 --> 00:10:44,630
I always hold up my end of the deal.
157
00:10:45,423 --> 00:10:47,717
Get ready to thank me.
158
00:10:48,176 --> 00:10:51,137
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
159
00:10:57,143 --> 00:10:59,979
[ENGINE CRANKING AND STALLING]
160
00:11:07,987 --> 00:11:10,656
Hey, hey, Clark.
161
00:11:10,823 --> 00:11:12,533
Take it easy, would you?
162
00:11:12,700 --> 00:11:15,953
-Thing's been in our family a long time.
-Stupid thing won't start!
163
00:11:16,037 --> 00:11:17,580
Clark.
164
00:11:17,747 --> 00:11:21,249
-What's going on, son?
-I'm worried.
165
00:11:21,333 --> 00:11:26,630
I'm sure Chloe's going to call and you'll
realize you were worried about nothing.
166
00:11:27,339 --> 00:11:28,840
Yeah.
167
00:11:30,926 --> 00:11:32,886
I'm glad we'll finally be rid of this.
168
00:11:33,053 --> 00:11:35,472
We spend more time
fixing it than riding it.
169
00:11:35,639 --> 00:11:40,101
Well, I'm not sure that I'm quite
ready to retire the old girl yet.
170
00:11:40,268 --> 00:11:42,771
Well, with Lex's check
we can get a new one.
171
00:11:43,396 --> 00:11:45,896
Actually, I haven't decided
to deposit that check.
172
00:11:46,107 --> 00:11:48,157
Dad, Lex is trying to do the right thing.
173
00:11:48,276 --> 00:11:51,612
I know he is, Clark. I know
he didn't try to buy me off.
174
00:11:51,696 --> 00:11:53,573
He's just trying to repay for damages.
175
00:11:53,657 --> 00:11:56,576
You're right, I've got no
real reason to doubt him,
176
00:11:56,660 --> 00:11:59,412
it's just, something in
my gut tells me I should.
177
00:11:59,579 --> 00:12:02,624
Lex isn't perfect, Dad, I know that.
178
00:12:02,791 --> 00:12:05,377
But slamming the door
in his face over and over
179
00:12:05,544 --> 00:12:09,339
only helps turn him into exactly
what you think he already is.
180
00:12:10,715 --> 00:12:13,134
When did you get to be so wise?
181
00:12:13,593 --> 00:12:15,470
Ask my dad.
182
00:12:15,720 --> 00:12:17,097
I'll sleep on it.
183
00:12:19,599 --> 00:12:22,602
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
184
00:12:23,562 --> 00:12:25,355
Hey, Clark.
185
00:12:25,522 --> 00:12:27,148
-Talked to Chloe yet?
-No.
186
00:12:27,315 --> 00:12:29,818
But the Planet better
not have turned her down.
187
00:12:29,985 --> 00:12:32,153
Just thought she would
have called by now.
188
00:12:32,320 --> 00:12:36,324
She probably already got the internship
and is out partying with her cousin.
189
00:12:36,491 --> 00:12:40,119
So, did I mention I'm taking
Erica Fox to the formal?
190
00:12:40,203 --> 00:12:41,830
Several times, yes.
191
00:12:41,997 --> 00:12:46,001
The hottest girl in our class. Just
want to make sure that was clear.
192
00:12:46,167 --> 00:12:49,212
-It is.
-So, want to know my secret? You do.
193
00:12:49,379 --> 00:12:51,673
I asked her. You ought to try it.
194
00:12:51,923 --> 00:12:54,968
Getting up off your butt.
It's the wave of the future.
195
00:12:55,260 --> 00:12:58,763
I've gotta go reserve my
limo for the spring formal.
196
00:12:58,930 --> 00:13:02,517
To which, incidentally,
I'm taking Erica Fox!
197
00:13:02,684 --> 00:13:04,436
I hadn't heard.
198
00:13:05,312 --> 00:13:07,022
Any word on our intrepid reporter?
199
00:13:07,188 --> 00:13:09,900
I called her dad. He
was stuck in a seminar.
200
00:13:10,150 --> 00:13:12,986
-I'm sure she'll be okay.
-Yeah, me too.
201
00:13:14,946 --> 00:13:16,823
You can buy tickets to the formal here.
202
00:13:16,907 --> 00:13:19,034
-That's a cool idea.
-You ask anyone yet?
203
00:13:19,743 --> 00:13:21,119
I've got my eye on someone.
204
00:13:21,745 --> 00:13:25,539
Well, you'd better hurry up. No one
likes to look for a dress last minute.
205
00:13:27,791 --> 00:13:29,293
Not even Chloe.
206
00:13:30,336 --> 00:13:32,838
What makes you think I'm asking Chloe?
207
00:13:34,715 --> 00:13:36,425
[GASPS]
208
00:13:40,054 --> 00:13:42,890
[LANA PANTING]
209
00:13:58,113 --> 00:13:59,490
Lana.
210
00:13:59,657 --> 00:14:02,117
-It happened again.
-You saw something.
211
00:14:02,326 --> 00:14:07,247
I saw Chloe. Somebody's got
her. You have to believe me, Clark.
212
00:14:14,964 --> 00:14:18,592
Come on, Chloe, come on. [GRUNTS]
213
00:14:18,884 --> 00:14:21,761
You've been through worse
than this. Come on, Chloe.
214
00:14:21,845 --> 00:14:23,179
Okay, maybe you're lying.
215
00:14:23,263 --> 00:14:26,266
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
216
00:14:47,830 --> 00:14:49,206
[CHLOE YELLS]
217
00:14:50,124 --> 00:14:51,250
[GROANS]
218
00:14:56,964 --> 00:14:58,590
Home sweet home.
219
00:15:11,812 --> 00:15:15,762
SULLIVAN: I called the sheriff's office
because I wanted them to hear this too.
220
00:15:15,941 --> 00:15:18,151
Any luck reaching Chloe, Mr. Sullivan?
221
00:15:18,235 --> 00:15:20,779
No, I haven't heard from her.
I'm starting to get concerned.
222
00:15:20,863 --> 00:15:23,013
I called her cousin,
but I get the machine.
223
00:15:23,323 --> 00:15:26,242
You said you had proof
Chloe might've been abducted?
224
00:15:26,409 --> 00:15:27,910
Well, I sort of had a vision.
225
00:15:28,077 --> 00:15:29,787
A vision.
226
00:15:30,079 --> 00:15:31,579
She saw Chloe being kidnapped.
227
00:15:31,664 --> 00:15:35,014
Maybe you should've called the
Psychic Friends Network instead then.
228
00:15:35,460 --> 00:15:37,110
What makes you think it was real?
229
00:15:37,211 --> 00:15:39,755
I saw Chloe bound and
blindfolded in a dark room.
230
00:15:39,839 --> 00:15:42,675
Oh, wow. Too bad you didn't
see something more useful,
231
00:15:42,759 --> 00:15:44,510
like an address where we might find her.
232
00:15:44,594 --> 00:15:46,054
[CELL PHONE RINGS]
233
00:15:46,220 --> 00:15:48,556
-SULLIVAN: Excuse me.
-WATTS: Ms. Lang,
234
00:15:48,723 --> 00:15:50,823
you went through a
rough ordeal yesterday.
235
00:15:50,933 --> 00:15:53,436
Are you sure you're feeling okay?
236
00:15:53,603 --> 00:15:55,855
You mean, do I think I'm hallucinating?
237
00:15:56,022 --> 00:15:59,441
I felt like I was there, like I was
seeing through the kidnapper's eyes.
238
00:15:59,525 --> 00:16:01,742
We'll take this
seriously and look into it.
239
00:16:01,826 --> 00:16:02,820
SULLIVAN: Thanks.
240
00:16:04,781 --> 00:16:06,657
Mr. Sullivan? What is it?
241
00:16:08,993 --> 00:16:11,662
They found Chloe's car.
242
00:16:11,829 --> 00:16:13,414
It's been abandoned in the woods.
243
00:16:13,498 --> 00:16:16,542
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
244
00:16:36,270 --> 00:16:38,898
So far, I'm unimpressed.
245
00:16:39,065 --> 00:16:41,359
Reserve judgment for five minutes.
246
00:16:41,526 --> 00:16:43,528
-Starting now.
-Mr. Cole, this is...
247
00:16:43,694 --> 00:16:46,656
Lex Luthor. I know who he is.
248
00:16:46,823 --> 00:16:49,325
He's very interested in your story.
249
00:16:49,659 --> 00:16:52,537
12 years ago, Eddie had more
clients than he could handle.
250
00:16:53,287 --> 00:16:56,499
Spent eight hours a day
dusting fields all over Smallville.
251
00:16:56,666 --> 00:16:58,084
And then?
252
00:16:58,251 --> 00:17:00,211
FAA pulled my license.
253
00:17:00,753 --> 00:17:02,380
And why would they do that?
254
00:17:02,547 --> 00:17:05,800
Decided I wasn't fit in
the head to fly anymore.
255
00:17:06,384 --> 00:17:09,178
Because I couldn't keep
my dumb mouth shut.
256
00:17:10,763 --> 00:17:12,932
LEX: What were your
rates for cropdusting?
257
00:17:13,057 --> 00:17:15,184
600 a day.
258
00:17:18,062 --> 00:17:20,231
I'd very much like to hear your story.
259
00:17:26,154 --> 00:17:29,823
I was up in my prop,
dusting the Bakers' field.
260
00:17:29,990 --> 00:17:32,742
Fifty acres of sweet
corn. When it happened.
261
00:17:33,368 --> 00:17:34,828
The meteors?
262
00:17:34,995 --> 00:17:40,041
It was like lightning, all around. Pretty
sure I was going to die right there.
263
00:17:41,668 --> 00:17:43,170
Then one
264
00:17:44,462 --> 00:17:47,549
just missed my tail by about 10 feet.
265
00:17:48,383 --> 00:17:53,054
I saw it go straight down, and
then swerve just before it hit.
266
00:17:53,138 --> 00:17:55,682
[PENSIVE MUSIC PLAYING]
267
00:17:56,683 --> 00:17:58,435
Doesn't sound like a meteor.
268
00:18:00,145 --> 00:18:03,356
I know aircraft better than most.
269
00:18:04,024 --> 00:18:07,068
The way that thing
moved, it had to be a ship.
270
00:18:09,529 --> 00:18:11,072
You saw a ship crash?
271
00:18:11,698 --> 00:18:15,118
Well, it's not just that
I saw a ship crash.
272
00:18:15,285 --> 00:18:19,915
Couple hours later, went
to look for it. It was gone.
273
00:18:22,209 --> 00:18:23,501
Maybe it burned.
274
00:18:23,835 --> 00:18:26,379
Or maybe it was taken.
275
00:18:26,546 --> 00:18:28,215
Nobody believes me.
276
00:18:28,381 --> 00:18:32,510
Gave Mr. Nixon a map of the crash site.
277
00:18:33,345 --> 00:18:34,596
I've seen it.
278
00:18:36,181 --> 00:18:37,474
So you believe me?
279
00:18:38,683 --> 00:18:40,018
It's a good story.
280
00:18:42,854 --> 00:18:44,404
Thanks for your time, Mr. Cole.
281
00:18:50,445 --> 00:18:51,488
ROGER: Hey!
282
00:18:51,655 --> 00:18:54,949
Thought you'd be pleased. I brought
the story you've been waiting for.
283
00:18:55,033 --> 00:18:57,535
You brought me a
desperate man and a tall tale.
284
00:18:57,702 --> 00:19:00,538
It's about what I expected from you.
285
00:19:00,705 --> 00:19:03,583
Sorry, Rog, time's up.
286
00:19:08,880 --> 00:19:11,883
[PETE YORN'S "JUST ANOTHER" PLAYING]
287
00:19:23,937 --> 00:19:26,063
LANA: Any word on Chloe?
288
00:19:26,147 --> 00:19:28,524
♪ You and I, we're two of a kind... ♪
289
00:19:28,608 --> 00:19:32,736
My dad and I went out with
Mr. Sullivan and the police.
290
00:19:33,195 --> 00:19:37,283
We searched the woods
but we didn't find anything.
291
00:19:38,534 --> 00:19:41,634
They've organized a search
party, first thing tomorrow morning.
292
00:19:43,289 --> 00:19:45,082
How you doing?
293
00:19:45,499 --> 00:19:49,086
Spent the afternoon at the sheriff's
station telling them what I saw.
294
00:19:49,253 --> 00:19:51,839
Kept looking at me like I was crazy.
295
00:19:54,383 --> 00:19:56,343
I don't think you're crazy.
296
00:20:00,306 --> 00:20:01,974
How are you holding up?
297
00:20:05,477 --> 00:20:08,027
I keep wishing Chloe would
just walk up those steps.
298
00:20:09,732 --> 00:20:12,526
I never appreciated how
much she meant to me until now.
299
00:20:12,985 --> 00:20:15,612
-The thought of never seeing her again...
-Clark.
300
00:20:16,155 --> 00:20:18,282
You can't think that way.
301
00:20:24,872 --> 00:20:27,040
You know, I remember
the first time I met her.
302
00:20:27,124 --> 00:20:28,751
It was eighth grade.
303
00:20:29,335 --> 00:20:34,590
She'd just transferred from Metropolis
and I was assigned to show her around.
304
00:20:35,090 --> 00:20:38,218
She wanted to know where she
could buy a copy of the Planet
305
00:20:38,385 --> 00:20:40,888
so she could keep in
touch with civilization.
306
00:20:42,639 --> 00:20:44,939
She found out I lived on a farm and
307
00:20:45,023 --> 00:20:48,020
insisted I invite her
over to experience it.
308
00:20:48,187 --> 00:20:50,272
I think she thought I was Amish.
309
00:20:50,356 --> 00:20:55,318
♪ I love to wear my work inside
of my head I can't complain... ♪
310
00:20:55,402 --> 00:20:57,446
When I brought her up here…
311
00:20:59,531 --> 00:21:01,992
She just kissed me,
right out of the blue.
312
00:21:02,618 --> 00:21:03,911
Why'd she do that?
313
00:21:04,161 --> 00:21:06,561
She said, "I know you've
been thinking about that
314
00:21:06,663 --> 00:21:09,413
so I figured we'd get it out
of the way and be friends."
315
00:21:12,586 --> 00:21:14,379
It was my first kiss.
316
00:21:14,463 --> 00:21:17,507
♪ And I could never
see you depart us... ♪
317
00:21:17,591 --> 00:21:20,928
It's nice it was with
someone you still care about.
318
00:21:22,805 --> 00:21:26,391
♪ You were lying wide
awake in the garden ♪
319
00:21:26,475 --> 00:21:28,184
We're going to see her again, Clark.
320
00:21:28,268 --> 00:21:32,772
♪ Trying to get over your stardom
And I could never see you depart us ♪
321
00:21:32,856 --> 00:21:35,858
-[GASPS]
-[HAUNTING MUSIC PLAYING]
322
00:21:47,703 --> 00:21:49,038
Lana?
323
00:21:53,292 --> 00:21:56,212
-I just saw her again.
-Chloe? Where?
324
00:21:56,379 --> 00:21:59,507
-Buried. She's still alive.
-Did you see where she was?
325
00:21:59,674 --> 00:22:02,124
I'm not sure, but there
was a windmill. A big one.
326
00:22:03,636 --> 00:22:07,098
She must be out in
Chandler's Field. I'll get help!
327
00:22:24,949 --> 00:22:27,952
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
328
00:22:50,183 --> 00:22:51,934
Chloe? Chloe!
329
00:22:54,061 --> 00:22:56,189
-Chloe, it's okay! It's okay.
-Clark!
330
00:22:56,981 --> 00:22:58,649
Clark.
331
00:22:59,108 --> 00:23:02,904
I knew it was you, it's always you.
332
00:23:06,365 --> 00:23:09,368
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
333
00:23:15,416 --> 00:23:17,960
Thanks, I appreciate that.
334
00:23:18,127 --> 00:23:21,130
I gotta go. Some real
people just came in.
335
00:23:22,423 --> 00:23:23,841
-Hi.
-Hi.
336
00:23:24,008 --> 00:23:26,344
-Who was that?
-The Daily Planet.
337
00:23:26,511 --> 00:23:29,304
Thought you missed your
appointment for the internship.
338
00:23:29,388 --> 00:23:31,641
I did. They were calling
about an interview.
339
00:23:32,767 --> 00:23:34,810
Are you gonna do it?
340
00:23:35,895 --> 00:23:38,896
No. I've wanted my name in
the Daily Planet, but not like this.
341
00:23:38,980 --> 00:23:41,607
Besides, I figured the
Torch could use an exclusive,
342
00:23:41,691 --> 00:23:45,654
which I will write as
soon as I get out of here.
343
00:23:47,656 --> 00:23:50,158
Chloe, do you remember anything?
344
00:23:52,661 --> 00:23:55,038
I remember
345
00:23:55,664 --> 00:23:57,541
tripping on some metal rails,
346
00:23:59,000 --> 00:24:00,961
and I remember
347
00:24:01,586 --> 00:24:05,173
hundreds of teddy bears
hanging from the ceiling.
348
00:24:06,341 --> 00:24:09,010
Anyway, that's where
I was kept until I...
349
00:24:11,179 --> 00:24:16,893
I'm sorry, you guys. Flashback. I can
still hear the dirt falling on the coffin.
350
00:24:17,060 --> 00:24:18,228
Sorry.
351
00:24:19,729 --> 00:24:22,691
If you hadn't found me, I
don't know where I'd be.
352
00:24:22,857 --> 00:24:24,693
Don't thank me, thank Lana.
353
00:24:26,152 --> 00:24:29,197
Yeah, I gotta hand it to you,
354
00:24:29,281 --> 00:24:32,867
you sure picked a perfect time
to take a walk on the weird side.
355
00:24:35,203 --> 00:24:36,871
You should get some rest.
356
00:24:37,831 --> 00:24:38,832
CHLOE: Clark, um...
357
00:24:40,709 --> 00:24:42,793
Would you mind sticking
around for a while?
358
00:24:42,877 --> 00:24:44,879
Whoever did this is still out there.
359
00:24:45,797 --> 00:24:48,247
Of course not. I'll stay
here as long as you need.
360
00:24:49,718 --> 00:24:51,052
Thanks.
361
00:24:53,430 --> 00:24:56,266
Okay, well, I guess I'll
see you guys tomorrow.
362
00:24:56,516 --> 00:24:57,767
Bye, Lana.
363
00:24:57,934 --> 00:24:59,978
-Okay.
-Bye.
364
00:25:07,861 --> 00:25:10,864
[PENSIVE MUSIC PLAYING]
365
00:25:41,977 --> 00:25:43,854
JONATHAN: Hey.
366
00:25:44,021 --> 00:25:45,939
Glad you could join me.
367
00:25:46,106 --> 00:25:48,984
-How late were you at the hospital?
-All night.
368
00:25:49,151 --> 00:25:50,735
I snuck in after visiting hours.
369
00:25:50,819 --> 00:25:53,280
JONATHAN: I'm sure
Chloe appreciated that.
370
00:25:53,447 --> 00:25:55,991
I'm worried that the person
who did this is out there.
371
00:25:56,075 --> 00:26:00,120
Clark, you got her back safe
and sound. That's what's important.
372
00:26:00,287 --> 00:26:01,830
Without Lana I wouldn't have.
373
00:26:01,997 --> 00:26:05,793
Hey, she hasn't had any
more visions, has she?
374
00:26:05,959 --> 00:26:11,465
No. They're connected to the gas
pipe explosion. That's when they started.
375
00:26:11,632 --> 00:26:17,596
-I'm gonna check that out.
-No, let the police do it. It's their job.
376
00:26:17,763 --> 00:26:19,828
Wish I knew whose eyes
she was seeing through.
377
00:26:19,912 --> 00:26:21,558
What you need to focus on right now
378
00:26:21,642 --> 00:26:24,342
is getting this truckload
of feed over to the Millers.
379
00:26:26,814 --> 00:26:30,818
You've had a night to sleep on it, what
are you going to do with Lex's check?
380
00:26:31,276 --> 00:26:33,226
I might be stubborn, but I'm not blind.
381
00:26:34,238 --> 00:26:37,366
Yeah, I had a talk with your mom.
382
00:26:37,533 --> 00:26:39,410
As soon as we deliver the feed,
383
00:26:39,576 --> 00:26:41,495
I'm taking it to the savings and loan.
384
00:26:43,372 --> 00:26:46,375
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
385
00:27:12,609 --> 00:27:14,611
[INDISTINCT CHATTER]
386
00:27:31,962 --> 00:27:33,881
-Keep them moving.
-All right.
387
00:27:34,381 --> 00:27:35,924
What's up, Lex?
388
00:27:36,216 --> 00:27:40,721
Considering buying this land,
but I wanted to test the soil first.
389
00:27:40,888 --> 00:27:42,305
Standard operating procedure.
390
00:27:42,389 --> 00:27:47,101
Since when does that procedure include
metal detectors and HAZMAT suits?
391
00:27:48,227 --> 00:27:51,577
To be honest, there may have
been a major meteor strike on the site.
392
00:27:53,191 --> 00:27:55,484
There's no proof the
meteors were harmful, but...
393
00:27:55,568 --> 00:27:59,655
It never hurts to dot your
I's and cross your T's, right?
394
00:28:00,490 --> 00:28:04,660
LuthorCorp's environmental record has
taken some serious hits in recent weeks.
395
00:28:04,827 --> 00:28:07,663
Better safe than sorry.
Is there a problem?
396
00:28:07,830 --> 00:28:09,081
Dad?
397
00:28:09,415 --> 00:28:11,667
The problem is, Lex, that
398
00:28:11,918 --> 00:28:15,168
what's good for LuthorCorp isn't
always what's good for this town.
399
00:28:15,296 --> 00:28:16,631
MAN: Mr. Luthor.
400
00:28:17,423 --> 00:28:20,510
Looks like you've got
business to attend to.
401
00:28:20,676 --> 00:28:22,136
Uh...
402
00:28:22,929 --> 00:28:24,889
Lex.
403
00:28:27,266 --> 00:28:29,811
I've decided I can't accept your money.
404
00:28:30,436 --> 00:28:31,886
Mr. Kent, I don't understand.
405
00:28:35,233 --> 00:28:37,401
I wouldn't expect you would.
406
00:28:38,945 --> 00:28:40,905
-Lex, I...
-It's okay, Clark.
407
00:28:41,072 --> 00:28:42,615
I'll talk to you later.
408
00:28:48,788 --> 00:28:50,373
Dad.
409
00:28:51,123 --> 00:28:52,834
Dad!
410
00:28:53,000 --> 00:28:56,295
Lex didn't deserve that.
People test the land all the time.
411
00:28:56,462 --> 00:28:58,005
I know that, Clark.
412
00:28:58,172 --> 00:29:00,883
But this field is where
your ship crashed down.
413
00:29:01,050 --> 00:29:04,800
If Lex's scientists find anything out
here, they could trace it back to you.
414
00:29:04,971 --> 00:29:07,973
MAN: Keep swinging the detector
through until we get a reading.
415
00:29:08,057 --> 00:29:09,642
Come on.
416
00:29:13,813 --> 00:29:16,315
HAMILTON: Lex, you gotta see this.
417
00:29:18,609 --> 00:29:21,612
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
418
00:29:24,740 --> 00:29:26,659
You understand what this could mean.
419
00:29:28,995 --> 00:29:30,538
LEX: More than you know.
420
00:29:32,164 --> 00:29:36,043
I want you to handle all the tests
personally, then report directly to me.
421
00:29:42,967 --> 00:29:44,384
[DOOR OPENS]
422
00:29:44,468 --> 00:29:47,471
[NEIL HALSTEAD'S "TWO
STONES IN MY POCKET" PLAYING]
423
00:29:48,014 --> 00:29:53,559
♪ I give 'em both to you now 'Cause
you need them more than me... ♪
424
00:29:53,643 --> 00:29:55,186
Hey.
425
00:29:55,687 --> 00:29:57,606
Hey.
426
00:29:58,356 --> 00:30:00,025
-How you feeling?
-Better.
427
00:30:00,191 --> 00:30:02,441
At least the nightmares
seem to have stopped.
428
00:30:02,527 --> 00:30:03,820
I'm glad you came by.
429
00:30:03,987 --> 00:30:06,260
I got caught up at the
store, went home early.
430
00:30:06,344 --> 00:30:08,700
Started going through
some of my dad's things.
431
00:30:08,867 --> 00:30:12,037
-Sure you're ready for that?
-It's okay.
432
00:30:12,370 --> 00:30:15,332
It actually brought back
some nice memories.
433
00:30:15,832 --> 00:30:17,375
And I found this.
434
00:30:19,920 --> 00:30:25,967
♪ Baby crossed an ocean Just
to see what she could see... ♪
435
00:30:26,051 --> 00:30:28,094
These were your father's?
436
00:30:28,720 --> 00:30:30,221
Yeah.
437
00:30:30,513 --> 00:30:33,307
I knew he served in Vietnam,
but he never talked about it.
438
00:30:33,391 --> 00:30:34,601
Know what they're for?
439
00:30:35,226 --> 00:30:38,229
Yeah. They keep a
registry on the Internet.
440
00:30:38,396 --> 00:30:40,565
Silver star's for exceptional valor.
441
00:30:41,483 --> 00:30:44,569
He rescued three men in
his unit during a firefight.
442
00:30:44,736 --> 00:30:47,614
He was wounded, but he
wouldn't leave his men behind.
443
00:30:48,239 --> 00:30:50,408
Sounds like your dad.
444
00:30:50,575 --> 00:30:52,118
Wonder why he never told you.
445
00:30:53,286 --> 00:30:55,372
Maybe he just did.
446
00:30:56,539 --> 00:30:57,999
You know
447
00:30:58,166 --> 00:31:03,546
you win a couple football games
and people start calling you a hero.
448
00:31:03,713 --> 00:31:06,007
It feels good, but
449
00:31:06,758 --> 00:31:09,174
maybe he's trying to tell
me throwing a ball isn't
450
00:31:09,258 --> 00:31:11,608
the only way to do
something important in life.
451
00:31:27,946 --> 00:31:31,616
Glad to see I'm not the only
one who's curious in Smallville.
452
00:31:31,783 --> 00:31:34,536
Hey, Lex. What are you doing here?
453
00:31:34,703 --> 00:31:38,203
I feel like I owe your father an
apology, but I'm not exactly sure why.
454
00:31:39,165 --> 00:31:41,042
It's not you. It's everything.
455
00:31:41,209 --> 00:31:43,253
Money problems, the farm.
456
00:31:43,420 --> 00:31:46,131
He didn't understand what
you were doing in that field.
457
00:31:46,297 --> 00:31:47,841
I thought I made myself clear.
458
00:31:48,925 --> 00:31:50,301
You did.
459
00:31:52,511 --> 00:31:55,431
You don't believe me either.
460
00:31:55,597 --> 00:31:59,351
I know you get obsessed about
things, like the car accident.
461
00:32:00,060 --> 00:32:03,522
I find it hard to believe you'd
waste time supervising a land survey
462
00:32:03,689 --> 00:32:05,274
if that's what it was.
463
00:32:06,650 --> 00:32:09,444
My life changed when the
meteors hit, I need to know why.
464
00:32:09,528 --> 00:32:10,779
You can't let it go?
465
00:32:10,946 --> 00:32:14,199
This isn't some empty emotional
quest. It's about finding the truth.
466
00:32:14,283 --> 00:32:15,826
The truth.
467
00:32:17,536 --> 00:32:19,621
I found a man.
468
00:32:20,164 --> 00:32:23,167
He said something besides
the meteors came down that day.
469
00:32:24,084 --> 00:32:26,003
Like what?
470
00:32:26,628 --> 00:32:28,338
A ship.
471
00:32:30,674 --> 00:32:32,468
And you believe him.
472
00:32:33,177 --> 00:32:34,428
I listened.
473
00:32:35,012 --> 00:32:38,862
Chances are he's another crackpot, but
I'd be remiss if I didn't check it out.
474
00:32:39,725 --> 00:32:42,477
When the next story crops
up, you'll check that too.
475
00:32:42,561 --> 00:32:43,395
Clark...
476
00:32:43,520 --> 00:32:45,820
When are you going to
put your past behind you?
477
00:32:48,067 --> 00:32:49,693
You look at the stars, Clark.
478
00:32:49,860 --> 00:32:53,197
Some of them have been
extinguished for thousands of years
479
00:32:53,363 --> 00:32:56,283
but their light is only reaching us now.
480
00:32:56,867 --> 00:32:59,995
Past is always influencing the present.
481
00:33:00,162 --> 00:33:02,372
I can't change that.
482
00:33:02,539 --> 00:33:05,209
All I can do is try to understand it.
483
00:33:10,130 --> 00:33:13,717
-Hey.
-Why aren't you at home sleeping?
484
00:33:13,884 --> 00:33:17,637
If I fall asleep, I'll have nightmares,
so I figure the best thing is keep busy.
485
00:33:17,721 --> 00:33:19,971
God knows you left a
mess for me to clean up.
486
00:33:20,057 --> 00:33:22,101
CLARK: Well, I'm glad you're here.
487
00:33:22,267 --> 00:33:25,229
Hey, Whitney. You sure
you're in the right place?
488
00:33:25,395 --> 00:33:28,107
Clark called, said he needed my help.
489
00:33:28,273 --> 00:33:31,193
I figured out how Lana got
her visions. The explosion.
490
00:33:31,401 --> 00:33:33,028
You think the blast caused them?
491
00:33:33,153 --> 00:33:35,906
More than that. It
connected her with someone.
492
00:33:36,073 --> 00:33:39,868
Clark Kent leaps tall theories in a single
bound. How did you arrive at this one?
493
00:33:39,952 --> 00:33:42,663
Apparently there were
meteor rocks at the explosion
494
00:33:42,830 --> 00:33:44,998
and I found this article.
495
00:33:48,627 --> 00:33:49,962
The De Kretser syndrome?
496
00:33:50,546 --> 00:33:52,589
It's like a post-traumatic
stress disorder.
497
00:33:52,673 --> 00:33:55,050
There were cases reported
during the London blitz.
498
00:33:55,134 --> 00:34:00,596
People in shelters would find themselves
psychically linked after a bomb hit.
499
00:34:00,847 --> 00:34:02,098
I'm sold.
500
00:34:02,265 --> 00:34:07,270
According to this, it's in times of stress
or excitement that triggers the visions.
501
00:34:07,436 --> 00:34:09,689
Who was around Lana after the explosion?
502
00:34:09,939 --> 00:34:12,441
Myself and two deputies.
Watts and Vertigo.
503
00:34:12,608 --> 00:34:15,527
They were with your dad when
we told them about Lana's vision.
504
00:34:15,611 --> 00:34:19,073
He probably called them himself.
They're in a bowling league together.
505
00:34:19,198 --> 00:34:21,284
Whitney, which one got to her first?
506
00:34:21,450 --> 00:34:23,870
It's tough to say, it
all happened so fast.
507
00:34:24,036 --> 00:34:25,830
One of these cops kidnapped Chloe?
508
00:34:25,997 --> 00:34:28,666
Who would suspect a
cop? We have to warn Lana.
509
00:34:28,833 --> 00:34:32,837
If one is the kidnapper, he knows
Lana's seeing through his eyes.
510
00:34:33,004 --> 00:34:37,800
-Great, I'll drive.
-Um, that's okay. We'll take my car.
511
00:34:45,183 --> 00:34:47,101
[DOOR OPENS]
512
00:34:50,021 --> 00:34:51,897
Miss Lang.
513
00:34:51,981 --> 00:34:54,275
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
514
00:34:54,483 --> 00:34:58,029
I know it's late, but I just wanted
to ask you a few more questions.
515
00:34:58,654 --> 00:35:00,865
Surprised you found the time.
516
00:35:01,032 --> 00:35:03,159
I know I deserve that.
517
00:35:04,410 --> 00:35:06,746
Do you want a cup of coffee?
518
00:35:07,330 --> 00:35:08,831
Sure.
519
00:35:08,998 --> 00:35:10,541
Okay.
520
00:35:13,252 --> 00:35:14,378
[GASPS]
521
00:35:32,772 --> 00:35:33,606
[SCREAMS]
522
00:35:41,489 --> 00:35:44,951
-Where is Lana?
-I don't know, she was here.
523
00:35:45,117 --> 00:35:47,245
The guy must have grabbed her.
524
00:35:47,411 --> 00:35:48,788
I'll check the back.
525
00:35:48,955 --> 00:35:51,374
-Deputy, where's your partner tonight?
-Gary?
526
00:35:51,540 --> 00:35:54,710
Uh, he's working a second job at
the carnival. He's a security guard.
527
00:35:54,794 --> 00:35:56,795
You saw stuffed animals and train tracks.
528
00:35:56,879 --> 00:36:00,328
The carnival's closed this time of
year. It's perfect to hide someone.
529
00:36:00,507 --> 00:36:03,510
[HAUNTING MUSIC PLAYING]
530
00:36:12,560 --> 00:36:14,145
LANA: Hello?
531
00:36:17,148 --> 00:36:19,109
Hello?
532
00:36:21,778 --> 00:36:23,029
Help!
533
00:36:23,697 --> 00:36:26,741
Somebody please help me!
534
00:36:28,159 --> 00:36:30,120
WATTS: No one can hear you.
535
00:36:31,496 --> 00:36:34,958
-How did you see through my eyes?
-I don't know.
536
00:36:45,593 --> 00:36:47,012
Deputy Watts.
537
00:36:47,637 --> 00:36:49,389
Why are you doing this?
538
00:36:49,556 --> 00:36:55,979
I never wanted to hurt Chloe. I didn't
want money. I wanted to rescue her.
539
00:36:56,146 --> 00:36:59,106
You kidnapped Chloe so you
could take credit for finding her?
540
00:36:59,190 --> 00:37:01,067
I could have been a good cop!
541
00:37:01,484 --> 00:37:03,987
The best cop this town's ever seen!
542
00:37:04,154 --> 00:37:06,948
This case would've made my career!
543
00:37:15,248 --> 00:37:18,835
But it doesn't matter
now. I can still be the hero.
544
00:37:19,002 --> 00:37:21,296
What are you going to do?
545
00:37:23,715 --> 00:37:25,842
Solve your murder.
546
00:37:27,510 --> 00:37:30,471
No, please, please don't do this.
547
00:37:30,555 --> 00:37:33,516
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
548
00:37:48,573 --> 00:37:49,491
Lana.
549
00:38:20,312 --> 00:38:25,067
-Lana, you all right?
-Clark, it's Watts, Deputy Watts.
550
00:38:25,234 --> 00:38:27,527
Okay, stay here.
551
00:38:27,611 --> 00:38:30,614
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
552
00:38:35,411 --> 00:38:38,496
[SIRENS WAILING]
553
00:38:38,580 --> 00:38:40,916
CLARK: It's over, Watts.
554
00:38:46,588 --> 00:38:48,173
What the hell are you?
555
00:39:08,735 --> 00:39:09,778
Lana!
556
00:39:09,945 --> 00:39:11,029
Gary, drop the gun!
557
00:39:11,238 --> 00:39:12,656
[YELLS]
558
00:39:15,617 --> 00:39:17,619
[INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER]
559
00:39:27,045 --> 00:39:30,048
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
560
00:39:50,527 --> 00:39:55,240
-Your mom told me you'd be out here.
-Hey. Hey.
561
00:39:55,616 --> 00:39:57,951
I haven't seen that smile
in a week. What's up?
562
00:39:58,035 --> 00:39:59,411
Well, I've got good news.
563
00:39:59,578 --> 00:40:02,039
The Daily Planet called,
and I got an internship.
564
00:40:02,206 --> 00:40:03,957
-That's great!
-Yeah!
565
00:40:04,124 --> 00:40:05,749
-You didn't even interview.
-I know.
566
00:40:05,833 --> 00:40:08,001
Well, they read my article in the Ledger
567
00:40:08,085 --> 00:40:10,505
on the cop. Guess my
work spoke for itself.
568
00:40:10,713 --> 00:40:13,883
-Congratulations.
-Thank you.
569
00:40:14,050 --> 00:40:16,427
So I guess you'll spend
the summer in Metropolis.
570
00:40:16,511 --> 00:40:17,887
Yeah.
571
00:40:19,555 --> 00:40:21,640
-Will you come visit me?
-Yeah, of course!
572
00:40:21,724 --> 00:40:25,478
I would never pass up an opportunity
to see you in your natural habitat.
573
00:40:26,312 --> 00:40:29,315
[JOHN MAYER'S "NO SUCH THING" PLAYING]
574
00:40:31,108 --> 00:40:36,239
Well, I just wanted you to be the
first to know, so, um, I'll see you. Bye.
575
00:40:37,198 --> 00:40:40,326
Chloe. Um...
576
00:40:42,036 --> 00:40:44,580
I was... Do you have
plans for the spring formal?
577
00:40:44,664 --> 00:40:48,041
♪ Take your life Plot it
out in black and white... ♪
578
00:40:48,125 --> 00:40:50,545
Not at the moment.
579
00:40:51,879 --> 00:40:53,923
I was hoping, uh...
580
00:40:55,716 --> 00:40:57,718
I was hoping you'd go with me.
581
00:40:59,303 --> 00:41:00,429
As my date.
582
00:41:00,513 --> 00:41:03,599
♪ Up my sleeve ♪
583
00:41:03,683 --> 00:41:08,061
♪ They love to tell you... ♪
584
00:41:08,145 --> 00:41:09,522
I would love to, Clark.
585
00:41:13,818 --> 00:41:16,237
Now I'm gonna go before
my good karma runs out.
586
00:41:18,447 --> 00:41:20,241
Chloe...
587
00:41:21,075 --> 00:41:23,077
I'm sorry I didn't ask you sooner.
588
00:41:23,452 --> 00:41:26,413
It's okay. It was worth the wait.
589
00:41:26,497 --> 00:41:29,100
♪ I wanna run through
the halls of my high
590
00:41:29,184 --> 00:41:32,127
school I wanna scream
at the top of my lungs ♪
591
00:41:32,211 --> 00:41:35,964
♪ I just found out There's no
such thing as the real world ♪
592
00:41:36,048 --> 00:41:39,051
♪ Just a lie you've got to rise above ♪
593
00:41:43,097 --> 00:41:47,435
Lex, where's that, uh, crop-duster
of yours? I wanted to talk to him.
594
00:41:47,602 --> 00:41:50,521
-He seems to have disappeared.
-Maybe your visit scared him.
595
00:41:50,605 --> 00:41:52,523
Something or someone did.
What do you have for me?
596
00:41:52,607 --> 00:41:56,027
The preliminary results of
the fragment we recovered.
597
00:41:56,902 --> 00:41:58,029
So, what is it?
598
00:41:58,904 --> 00:42:02,074
Well, all I can tell you
599
00:42:03,451 --> 00:42:05,119
is what it is not.
600
00:42:05,286 --> 00:42:06,871
I don't like riddles, doctor.
601
00:42:07,038 --> 00:42:09,998
Then this object will make
you profoundly unhappy.
602
00:42:10,165 --> 00:42:12,292
To be honest, Lex,
603
00:42:12,459 --> 00:42:16,546
there is nothing like this alloy
604
00:42:16,713 --> 00:42:18,047
on this Earth.
605
00:42:18,131 --> 00:42:21,426
[PENSIVE MUSIC PLAYING]
606
00:42:36,524 --> 00:42:39,527
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
607
00:42:54,876 --> 00:42:57,879
[THEME MUSIC PLAYING]
47074
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.