Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,050 --> 00:00:04,594
[EKG BEEPING]
2
00:00:08,807 --> 00:00:10,434
[DOOR OPENS]
3
00:00:23,823 --> 00:00:26,826
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
4
00:00:36,544 --> 00:00:38,255
Tyler.
5
00:00:41,092 --> 00:00:45,679
-I missed you.
-Missed you too, Mom.
6
00:00:46,680 --> 00:00:48,432
Did you get my post cards?
7
00:00:49,100 --> 00:00:51,519
I didn't think you'd come.
8
00:00:52,269 --> 00:00:54,064
[COUGHING]
9
00:00:56,441 --> 00:00:59,069
-I'm getting the doctor.
-Wait, Tyler.
10
00:00:59,236 --> 00:01:02,489
I asked you to come home for a reason.
11
00:01:04,407 --> 00:01:06,535
I need you to help me.
12
00:01:10,623 --> 00:01:12,708
I want you to help me die, Tyler.
13
00:01:17,421 --> 00:01:19,674
Don't talk like that,
you're gonna get well.
14
00:01:19,841 --> 00:01:23,720
I want to be buried
back home, in Smallville.
15
00:01:23,804 --> 00:01:26,098
You have to be strong, Mom.
16
00:01:27,891 --> 00:01:30,102
I can't fight this anymore.
17
00:01:34,690 --> 00:01:38,528
If you love me, you'll do this for me.
18
00:02:26,746 --> 00:02:27,705
I love you, Mom.
19
00:02:29,123 --> 00:02:30,625
And I love you, Tyler.
20
00:02:47,184 --> 00:02:48,977
[EKG FLAT-LINING]
21
00:02:53,482 --> 00:02:56,652
Oh, my God, security!
Get me security now!
22
00:02:56,736 --> 00:02:57,904
Get away from her!
23
00:02:58,404 --> 00:03:00,239
-TYLER: She was in pain!
-MAN: What?
24
00:03:00,323 --> 00:03:01,823
NURSE: I think he killed her.
25
00:03:01,950 --> 00:03:04,994
Let go! Let go! Let go!
26
00:03:13,045 --> 00:03:19,510
MAN: Tyler Randall, male Caucasian.
Body has multiple fracture injuries
27
00:03:19,677 --> 00:03:23,180
consistent with a high
fall of more than 20 feet.
28
00:03:23,514 --> 00:03:28,019
Subject's neck is broken
just below the axis.
29
00:03:28,770 --> 00:03:32,649
Hm. What have we got here? Let's see.
30
00:03:33,149 --> 00:03:36,777
Oh, man, that's gotta hurt.
31
00:03:36,861 --> 00:03:39,573
[PENSIVE MUSIC PLAYING]
32
00:03:45,371 --> 00:03:49,125
Subject has unknown rock fragment
33
00:03:50,293 --> 00:03:56,008
wedged between the brachioradialis
and the flexors of the right forearm.
34
00:03:57,301 --> 00:03:59,594
Come on, come on.
35
00:04:02,931 --> 00:04:05,517
Possibly the result of impact.
36
00:04:07,602 --> 00:04:11,315
Okay, Tyler, let's take
a look under the hood.
37
00:04:11,399 --> 00:04:14,402
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
38
00:04:33,339 --> 00:04:36,342
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
39
00:04:48,772 --> 00:04:49,897
[THEME MUSIC PLAYING]
40
00:04:49,981 --> 00:04:55,029
♪ Somebody save me ♪
41
00:04:56,530 --> 00:05:00,409
♪ Let your warm hands
break right through it ♪
42
00:05:00,493 --> 00:05:05,122
♪ Somebody save me ♪
43
00:05:06,874 --> 00:05:10,670
♪ I don't care how you do it ♪
44
00:05:10,754 --> 00:05:15,300
-♪ Just stay, stay ♪
-♪ Stay with me ♪
45
00:05:15,384 --> 00:05:20,972
♪ Come on, I've been waiting for you ♪
46
00:05:21,056 --> 00:05:24,936
♪ To stay with me ♪
47
00:05:26,604 --> 00:05:31,066
♪ I made this whole world shine for you ♪
48
00:05:31,150 --> 00:05:35,362
♪ Stay, stay ♪
49
00:05:35,446 --> 00:05:38,533
♪ Come on ♪
50
00:05:40,744 --> 00:05:43,747
[PENSIVE MUSIC PLAYING]
51
00:05:56,678 --> 00:05:58,555
Well, here we are.
52
00:05:58,721 --> 00:06:02,621
I'm only asking for two hours! I'm sorry
to cut into your busy social schedule.
53
00:06:02,767 --> 00:06:05,728
It's not that. I don't mind
helping out for a good cause,
54
00:06:05,895 --> 00:06:08,356
-it's just all these people are...
-Old and sick?
55
00:06:09,399 --> 00:06:11,850
It's hard to deal with.
There's nothing we can do.
56
00:06:11,944 --> 00:06:14,821
You're right, you can't save
them from old age and illness,
57
00:06:14,905 --> 00:06:17,992
but that's not the point. You're
saving them from loneliness.
58
00:06:18,367 --> 00:06:20,161
Don't forget the irises.
59
00:06:21,495 --> 00:06:24,957
You excited about the big fishing
trip with your dad next weekend?
60
00:06:25,124 --> 00:06:26,475
You didn't forget, did you?
61
00:06:26,626 --> 00:06:29,253
How could I? We've been
going every year since I was 7.
62
00:06:29,337 --> 00:06:32,537
Ten hours in a rowboat, swatting
mosquitoes, looking for ripples.
63
00:06:32,674 --> 00:06:35,468
-I thought you enjoyed fishing.
-I did when I was younger.
64
00:06:35,552 --> 00:06:38,930
-If you don't want to go, tell him.
-I don't want to hurt his feelings.
65
00:06:39,014 --> 00:06:41,475
He may not like it, but he needs to know.
66
00:06:41,559 --> 00:06:47,356
Ah! Martha, Clark, I'd like you to
meet Tyler Randall, new volunteer.
67
00:06:47,523 --> 00:06:49,567
-I want you to show him the ropes.
-Hi.
68
00:06:50,818 --> 00:06:53,654
He says you grow the best
organic produce outside Metropolis.
69
00:06:53,738 --> 00:06:57,139
-You just made a friend for life.
-So, what brings you to Smallville?
70
00:06:57,242 --> 00:07:00,592
I came back to make funeral
preparations. I recently lost my mother.
71
00:07:00,829 --> 00:07:02,498
Oh, I'm sorry to hear that.
72
00:07:03,207 --> 00:07:04,957
Why don't we get to the deliveries.
73
00:07:05,042 --> 00:07:07,792
We can start with Mrs. Sikes.
She'll be happy to see us.
74
00:07:07,920 --> 00:07:11,758
-Her dog Pepper, on the other hand...
-Pepper's not so bad.
75
00:07:12,175 --> 00:07:13,509
[BARKING]
76
00:07:13,593 --> 00:07:17,597
Hi, Pepper, hi! How are you
today? Pepper, this is Tyler.
77
00:07:17,764 --> 00:07:18,806
[PEPPER GROWLS]
78
00:07:21,184 --> 00:07:22,934
Don't worry, she's probably hungry.
79
00:07:23,061 --> 00:07:24,520
I'll get her something to eat.
80
00:07:24,604 --> 00:07:27,900
A lot of our clients are elderly
and housebound, like Mrs. Sikes.
81
00:07:28,400 --> 00:07:30,950
Good morning, Mrs. Sikes.
How are you feeling today?
82
00:07:31,111 --> 00:07:32,530
SIKES: Terrible.
83
00:07:33,072 --> 00:07:37,952
-Is that Clark? He looks different.
-No, this is Tyler, our new driver.
84
00:07:38,118 --> 00:07:39,578
Let me.
85
00:07:40,454 --> 00:07:42,105
How about some lunch, Mrs. Sikes?
86
00:07:42,374 --> 00:07:43,583
[GASPS]
87
00:07:44,543 --> 00:07:48,129
-What's wrong?
-SIKES: It hurts.
88
00:07:49,172 --> 00:07:54,928
-My pills, give me my, get my...
-isn't there anything we can do for her?
89
00:07:55,428 --> 00:07:57,431
I wish there were.
90
00:07:58,641 --> 00:08:03,271
One of Mrs. Kent's beautiful
irises. For a beautiful lady.
91
00:08:05,273 --> 00:08:06,857
[GROANS]
92
00:08:08,109 --> 00:08:11,196
SIKES: Don't ever get old and sick, son.
93
00:08:11,780 --> 00:08:14,992
The world got no use for you.
94
00:08:15,867 --> 00:08:17,452
I'll tell you what...
95
00:08:18,203 --> 00:08:20,664
I'll bring you another iris tomorrow.
96
00:08:21,790 --> 00:08:26,504
I like roses. White ones.
97
00:08:28,298 --> 00:08:29,424
White ones it is.
98
00:08:31,009 --> 00:08:33,219
I like this one, Martha.
99
00:08:40,727 --> 00:08:43,939
DOMINIC: Your father's very
disappointed with you, Lex.
100
00:08:45,274 --> 00:08:48,861
My father's disappointment is
perennial, only the circumstances change.
101
00:08:49,028 --> 00:08:50,529
What do you want, Dominic?
102
00:08:50,696 --> 00:08:56,578
An internal audit of your division
has turned up accounting irregularities.
103
00:08:56,745 --> 00:09:00,624
And I've been authorized to come down
and go through it in a thorough manner.
104
00:09:02,208 --> 00:09:07,213
So this is payback for turning down my
father's offer to join him in Metropolis.
105
00:09:07,380 --> 00:09:10,925
Lionel has been very
tolerant of your excesses.
106
00:09:11,092 --> 00:09:15,181
But this time you didn't spend the
money on parties and sports cars.
107
00:09:15,348 --> 00:09:17,475
He wants to know where it went.
108
00:09:19,352 --> 00:09:22,688
Do you know what my father
gave me for my 10th birthday?
109
00:09:22,855 --> 00:09:25,274
A copy of The Will to Power.
110
00:09:25,524 --> 00:09:30,197
"Behold the superman. Man
is something to be overcome."
111
00:09:30,781 --> 00:09:34,368
Sun Tzu, Machiavelli, Nietzsche,
112
00:09:34,534 --> 00:09:38,121
they were the voices that
nurtured me after my mother died.
113
00:09:38,455 --> 00:09:42,001
My father made every question
a quiz. Every choice a test.
114
00:09:42,752 --> 00:09:46,381
Second best was for losers.
Compassion, for the weak. Trust no one.
115
00:09:46,547 --> 00:09:48,508
Those are the lessons I grew up with.
116
00:09:48,883 --> 00:09:52,804
I'll remember that if I'm ever
interviewed by the Biography Channel.
117
00:09:54,472 --> 00:10:00,020
All I'm saying, Dominic, is try
and remember who I was raised by.
118
00:10:00,396 --> 00:10:03,565
I try to deny it, but
I'm still my father's son.
119
00:10:04,566 --> 00:10:06,568
Tread carefully.
120
00:10:08,487 --> 00:10:11,031
-LANA: Here you go.
-Thanks.
121
00:10:11,573 --> 00:10:14,577
[TRIK TURNER'S "FRIENDS
AND FAMILY" PLAYING]
122
00:10:16,996 --> 00:10:19,082
Looks like a real page-turner.
123
00:10:19,249 --> 00:10:21,835
My father and I have
our annual fishing trip.
124
00:10:22,001 --> 00:10:26,089
Of course you do. My father
and I went on a fishing trip once.
125
00:10:26,256 --> 00:10:30,720
-He doesn't seem like the fishing type.
-He's not. We were the bait.
126
00:10:31,137 --> 00:10:32,805
We flew to South Australia,
127
00:10:32,972 --> 00:10:36,142
got up-close and personal
with a couple of great whites.
128
00:10:36,308 --> 00:10:38,519
Sounds like a real Kodak moment.
129
00:10:38,686 --> 00:10:42,941
When you're rich and untouchable,
you do things to make yourself feel alive.
130
00:10:43,108 --> 00:10:44,443
Why'd you go?
131
00:10:44,609 --> 00:10:48,572
Because he didn't think I would. We
never went on another father-son trip.
132
00:10:48,739 --> 00:10:51,407
I wish my father would do
something other than fishing.
133
00:10:51,491 --> 00:10:53,243
How about a football game?
134
00:10:53,410 --> 00:10:57,010
I've got two tickets for the skybox at
the Metropolis Sharks game Sunday.
135
00:10:57,164 --> 00:10:58,458
They're yours.
136
00:10:58,624 --> 00:11:01,377
That'd be great. My father's
followed the team all season.
137
00:11:01,461 --> 00:11:04,755
-I wouldn't even have to twist his arm.
-Problem solved.
138
00:11:04,839 --> 00:11:07,921
♪ 'Cause all's I need
is the air that I breathe
139
00:11:08,005 --> 00:11:10,969
And my friends and
family to believe in me ♪
140
00:11:11,053 --> 00:11:12,954
♪ As deep as the abyss where the waters
141
00:11:13,038 --> 00:11:15,225
run As deep as the
land of the rising sun ♪
142
00:11:15,309 --> 00:11:18,103
♪ You know I'm down And even
when them odds are against us ♪
143
00:11:18,187 --> 00:11:19,562
♪ It doesn't even matter... ♪
144
00:11:19,646 --> 00:11:21,523
Lana, what is it?
145
00:11:23,567 --> 00:11:28,156
That was Whitney's mom, his
dad just had another heart attack.
146
00:11:36,539 --> 00:11:39,542
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
147
00:11:47,551 --> 00:11:49,261
Whoa, whoa!
148
00:11:51,847 --> 00:11:55,518
It is not a good idea to sneak up on
somebody with an acetylene torch.
149
00:11:55,684 --> 00:11:59,272
I'm sorry. My name's Dominic
Senatori, I work for Lionel Luthor.
150
00:12:00,357 --> 00:12:05,570
I'm here following up on a research
project Lex Luthor recently instigated.
151
00:12:05,737 --> 00:12:08,740
If you don't mind, I've got a
lot of work to do around here.
152
00:12:08,907 --> 00:12:14,455
There was an incident involving your
son and Lex's Porsche and a bridge.
153
00:12:14,622 --> 00:12:18,417
Lex has spent a considerable amount
of time and capital researching the crash
154
00:12:18,501 --> 00:12:20,586
and I was wondering if you knew why.
155
00:12:20,753 --> 00:12:24,090
Look, the truth is, Lex Luthor
was driving like a maniac.
156
00:12:24,257 --> 00:12:26,341
His car went off the
bridge into the water,
157
00:12:26,425 --> 00:12:30,138
my son jumped in, risked his life to
save him, that's the end of the story.
158
00:12:30,305 --> 00:12:33,105
You wouldn't know why he
commissioned an in-depth profile
159
00:12:33,225 --> 00:12:34,643
into you and your family.
160
00:12:40,190 --> 00:12:42,150
I have no idea.
161
00:12:45,071 --> 00:12:49,116
Fair enough, Mr. Kent.
Thanks for your time.
162
00:12:49,200 --> 00:12:53,788
Uh, just out of curiosity, what
were Lex's findings on the crash?
163
00:12:56,499 --> 00:12:59,503
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
164
00:13:05,426 --> 00:13:07,428
Whitney, is that you?
165
00:13:08,596 --> 00:13:11,098
It's Clark Kent, Mr. Fordman.
166
00:13:11,515 --> 00:13:13,685
Oh, Lana.
167
00:13:15,145 --> 00:13:19,608
Well, where's Whitney? I
haven't seen my son yet.
168
00:13:19,774 --> 00:13:21,526
Don't worry, he'll be here soon.
169
00:13:26,489 --> 00:13:28,993
-Where is Whitney?
-LANA: I don't know.
170
00:13:29,452 --> 00:13:31,037
His mom said he'd be here.
171
00:13:41,631 --> 00:13:45,344
Clark, how's Whitney's dad?
172
00:13:47,512 --> 00:13:50,098
-He's hanging in there.
-That's good.
173
00:13:52,142 --> 00:13:55,103
-You remember this?
-It's my first fishing rod.
174
00:13:55,270 --> 00:13:58,273
You used to practice casting
it out in the paddock all day.
175
00:13:58,440 --> 00:14:00,318
-I remember.
-In fact,
176
00:14:00,485 --> 00:14:04,989
I remember I used to have to pry it
out of your hands to get you to bed.
177
00:14:05,949 --> 00:14:09,076
Dad, what would you say if we
could be sitting in the deluxe box
178
00:14:09,160 --> 00:14:12,121
next Sunday watching
the Metropolis Sharks?
179
00:14:12,830 --> 00:14:15,167
I'd say the Milk River's
changed quite a bit.
180
00:14:16,001 --> 00:14:17,628
Think about it.
181
00:14:19,046 --> 00:14:22,007
No worms, no cold mornings,
no eating canned peaches.
182
00:14:22,174 --> 00:14:26,011
Wait a minute. Did Lex
Luthor arrange all this for us?
183
00:14:27,096 --> 00:14:32,143
Clark, this morning I had a surprise
visit from one of Lionel Luthor's people.
184
00:14:32,310 --> 00:14:36,063
Did you know Lex Luthor was having
us investigated after the bridge accident?
185
00:14:36,147 --> 00:14:39,109
Yeah, but Lex said that was
all in our past. He promised.
186
00:14:43,780 --> 00:14:48,285
-You knew and you didn't tell me?
-Because I knew you'd react like this.
187
00:14:50,746 --> 00:14:52,789
JONATHAN: I thought we
had an understanding.
188
00:14:52,873 --> 00:14:55,500
How am I supposed to protect
you if you won't give me the facts?
189
00:14:55,584 --> 00:14:59,088
-I don't need protection.
-When it comes to your secret, you do.
190
00:14:59,255 --> 00:15:01,925
When you get older, you'll
understand my apprehension
191
00:15:02,092 --> 00:15:04,803
-about the Luthor family.
-Stop treating me like a kid.
192
00:15:04,970 --> 00:15:07,931
I'm not 7 anymore, I'm not
casting lines in the paddock.
193
00:15:08,098 --> 00:15:12,227
I don't even like fishing, the only reason
I do it is because it makes you happy!
194
00:15:19,027 --> 00:15:20,903
That didn't come out right.
195
00:15:22,905 --> 00:15:24,615
No, son, I think it did.
196
00:15:37,087 --> 00:15:39,089
[STATIC ON TV]
197
00:15:43,469 --> 00:15:45,555
[DOOR OPENS]
198
00:15:51,519 --> 00:15:53,521
[BARKING]
199
00:15:55,732 --> 00:15:57,150
Pepper?
200
00:16:02,782 --> 00:16:03,824
[PEPPER WHINES]
201
00:16:03,991 --> 00:16:05,451
Pepper.
202
00:16:06,160 --> 00:16:09,163
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
203
00:16:14,710 --> 00:16:17,255
-I brought you a white rose.
-[COUGHING]
204
00:16:36,317 --> 00:16:41,239
You've lived so long with pain.
Sometimes don't you wish it would end?
205
00:16:41,572 --> 00:16:43,199
Oh, yes.
206
00:16:44,492 --> 00:16:48,872
I can't go on, not like this.
207
00:16:50,124 --> 00:16:52,334
It'll all be over soon.
208
00:16:53,502 --> 00:16:55,045
I promise.
209
00:17:29,123 --> 00:17:30,458
Where's Dad?
210
00:17:30,625 --> 00:17:34,421
He wanted to get an early start,
said he had a lot of work to do today.
211
00:17:35,172 --> 00:17:36,798
He's avoiding me, isn't he?
212
00:17:36,965 --> 00:17:39,926
I'm not gonna play referee.
You two need to work this out.
213
00:17:40,093 --> 00:17:43,096
We will. First we'll have a
week of uncomfortable silence,
214
00:17:43,263 --> 00:17:46,809
then we'll talk about something
trivial. And then we'll move on.
215
00:17:48,769 --> 00:17:52,106
Avoiding it and hoping the problem
goes away isn't dealing with it.
216
00:17:52,231 --> 00:17:56,402
-You know how stubborn he can be.
-I know how stubborn you both can be.
217
00:17:56,569 --> 00:17:59,369
I don't want you to drift
apart like he did with his dad.
218
00:17:59,488 --> 00:18:00,824
I thought they were close.
219
00:18:00,991 --> 00:18:03,660
They were, but they kept
things from each other.
220
00:18:03,827 --> 00:18:05,527
When your grandfather passed away,
221
00:18:05,662 --> 00:18:09,458
there was a lot your dad didn't
get to tell him, a lot he regrets.
222
00:18:10,626 --> 00:18:13,045
I just don't want to
see history repeat itself.
223
00:18:20,511 --> 00:18:25,391
Chloe, I just got your note. I can't
believe it. I saw Mrs. Sikes yesterday.
224
00:18:25,558 --> 00:18:28,728
-I know. I'm sorry, Clark.
-What happened?
225
00:18:29,103 --> 00:18:32,942
The official story is, there was a
fire. But all they found were her ashes.
226
00:18:33,108 --> 00:18:35,361
-And the unofficial?
-Spontaneous combustion.
227
00:18:35,527 --> 00:18:37,821
She thinks the old lady
just burst into flames.
228
00:18:37,905 --> 00:18:42,785
"October 1978. Joyce Maslow was
dancing in Elizabeth, New Jersey,
229
00:18:42,952 --> 00:18:45,997
when flames burst from her
head and back, enveloping her.
230
00:18:46,331 --> 00:18:50,919
In seconds, she was a human
torch, consumed before her boyfriend."
231
00:18:51,086 --> 00:18:54,236
-You don't have to look so happy.
-I'm not happy, I'm intrigued.
232
00:18:54,422 --> 00:18:56,967
Which means you're
still gonna look into it.
233
00:18:57,133 --> 00:18:59,427
-Am I that transparent?
-[IN UNISON] Yes.
234
00:19:06,185 --> 00:19:07,853
Mr. Kent?
235
00:19:09,146 --> 00:19:12,692
-Clark isn't here.
-Actually, I came to see you.
236
00:19:12,858 --> 00:19:16,363
I was wondering if you're planning
on coming to the game next Sunday.
237
00:19:16,613 --> 00:19:19,741
I'm going fishing, Lex, I don't
know what my son is doing.
238
00:19:21,159 --> 00:19:25,539
-The tickets were meant as a gift.
-I'm sure your intentions were noble.
239
00:19:29,584 --> 00:19:33,589
That's not fair. You don't understand
how I regard Clark and your family.
240
00:19:33,756 --> 00:19:36,426
JONATHAN: Yes I do, I
understand perfectly well.
241
00:19:36,592 --> 00:19:40,096
We're just the pawns in your
eternal chess game with your dad.
242
00:19:40,888 --> 00:19:44,267
-Do you have a family photo?
-Yeah, I've got lots of family photos.
243
00:19:44,767 --> 00:19:48,146
The only picture of my father and me
appears in the LuthorCorp annual report.
244
00:19:48,230 --> 00:19:49,231
Ha!
245
00:19:50,232 --> 00:19:53,068
Is this the part where I'm
supposed to feel sorry for you?
246
00:19:53,152 --> 00:19:55,154
No, I just want you to understand
247
00:19:55,321 --> 00:19:58,490
if I'm guilty of anything
regarding your family, it's envy.
248
00:19:59,116 --> 00:20:02,370
If you're so envious of my family,
then why do you feel the need
249
00:20:02,537 --> 00:20:05,206
to investigate it behind my back?
250
00:20:06,750 --> 00:20:09,627
I wanted to know what
happened the day of the accident.
251
00:20:09,878 --> 00:20:13,628
I had a theory and it was false. I
was totally up-front with Clark about it.
252
00:20:16,092 --> 00:20:18,179
That's what this is about.
253
00:20:18,346 --> 00:20:20,722
-Clark wasn't up-front with you.
-He's a good kid.
254
00:20:20,806 --> 00:20:23,225
-I don't want that to change.
-Neither do I.
255
00:20:28,397 --> 00:20:29,815
You know
256
00:20:30,983 --> 00:20:34,534
from the day I first met Clark, all
you've ever seen is the name Luthor.
257
00:20:34,696 --> 00:20:38,408
Well, so far you haven't given
me a reason to see anything else.
258
00:20:51,923 --> 00:20:54,509
See that Kansas State game last week?
259
00:20:55,051 --> 00:20:58,012
What are you doing here,
Clark? Lana send you?
260
00:20:59,472 --> 00:21:01,933
I told her you'd see it
coming a mile away.
261
00:21:02,101 --> 00:21:03,852
Hey, I'm not angry.
262
00:21:06,563 --> 00:21:09,483
So you've come to find
out why the heartless son
263
00:21:09,650 --> 00:21:13,112
hasn't gone by the hospital
to visit his dying father.
264
00:21:13,278 --> 00:21:14,947
Something like that.
265
00:21:18,660 --> 00:21:20,286
I remember how my dad used to say
266
00:21:20,370 --> 00:21:23,470
how he'd be there the day I
threw my first pass for the Sharks.
267
00:21:24,999 --> 00:21:27,254
He said it so often,
I actually believed it.
268
00:21:27,338 --> 00:21:28,171
He still could.
269
00:21:30,380 --> 00:21:33,968
My father was the
strongest man I ever knew.
270
00:21:34,718 --> 00:21:37,304
He lettered in three sports at State.
271
00:21:39,932 --> 00:21:45,062
When I see him there
in the hospital so weak
272
00:21:46,730 --> 00:21:49,609
it kills me because that's not my father.
273
00:21:52,654 --> 00:21:55,073
Whatever you do, for a long time to come,
274
00:21:55,240 --> 00:21:58,577
your father is gonna
be there to support you.
275
00:22:00,537 --> 00:22:02,999
I'll only have a memory of my dad.
276
00:22:04,333 --> 00:22:07,044
And I don't want that memory to be
277
00:22:07,795 --> 00:22:11,549
of that sick man laying
there in the hospital.
278
00:22:20,767 --> 00:22:22,269
No, I get it.
279
00:22:22,436 --> 00:22:27,316
It's just, I'd take the man over
the memory any day of the week.
280
00:22:30,402 --> 00:22:33,406
[PENSIVE MUSIC PLAYING]
281
00:22:39,454 --> 00:22:43,454
Clark, I've been looking all over for you.
Look what I found in the Daily Planet.
282
00:22:44,125 --> 00:22:47,670
-"Body Disappears From Morgue"?
-Yeah, but look at the photo.
283
00:22:48,881 --> 00:22:51,592
The coroner's body was
disintegrated into ash.
284
00:22:51,967 --> 00:22:53,385
Just like Mrs. Sikes.
285
00:22:53,552 --> 00:22:57,152
I don't know, but it would be nice to
check out that house for ourselves.
286
00:22:58,807 --> 00:23:00,518
[CAMERA CLICKS]
287
00:23:04,648 --> 00:23:06,858
You know this is a crime scene.
288
00:23:07,025 --> 00:23:08,443
So?
289
00:23:10,487 --> 00:23:13,198
Well, there's no other sign
of fire damage anywhere.
290
00:23:13,365 --> 00:23:17,244
You might want to dial back on that
"spontaneous combustion" skepticism.
291
00:23:17,410 --> 00:23:19,747
-No barking.
-Wasn't planning on it.
292
00:23:20,289 --> 00:23:22,333
-Pepper.
-Who's Pepper?
293
00:23:22,959 --> 00:23:24,418
Mrs. Sikes' dog.
294
00:23:24,585 --> 00:23:27,546
She turned into a barking machine
anytime somebody came over.
295
00:23:27,630 --> 00:23:29,423
Pepper? Come here, girl.
296
00:23:29,590 --> 00:23:32,092
Well, Animal Shelter
probably came and got her.
297
00:23:32,176 --> 00:23:35,180
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
298
00:23:48,778 --> 00:23:51,823
-Oh, no.
-Don't tell me that's Pepper.
299
00:24:11,135 --> 00:24:15,222
What happened may have been combustion but
I have a feeling it wasn't spontaneous.
300
00:24:18,685 --> 00:24:21,688
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
301
00:24:28,194 --> 00:24:29,987
-Well, afternoon, Martha.
-MARTHA: Hi.
302
00:24:30,071 --> 00:24:32,323
I didn't know that you
were volunteering today.
303
00:24:32,407 --> 00:24:34,910
Dropping off some produce,
didn't want it to go to waste.
304
00:24:34,994 --> 00:24:38,623
-Let me give you a hand with that.
-I've got it. Just close that for me.
305
00:24:39,957 --> 00:24:42,251
All right. I'll be in the
office if you need me.
306
00:24:42,335 --> 00:24:43,544
MARTHA: Okay.
307
00:24:54,306 --> 00:24:56,391
Tyler! What are you doing here?
308
00:24:57,643 --> 00:24:59,770
Here, let me help you with this.
309
00:25:09,155 --> 00:25:11,240
Mrs. Sikes. That was you.
310
00:25:11,407 --> 00:25:12,742
-Martha?
-Hank.
311
00:25:12,909 --> 00:25:14,577
-You okay?
-Call the sheriff.
312
00:25:14,744 --> 00:25:16,746
What's going on? Hold it right there.
313
00:25:16,913 --> 00:25:18,456
Hank, no!
314
00:25:19,583 --> 00:25:21,960
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
315
00:25:47,529 --> 00:25:48,863
Mom.
316
00:25:50,449 --> 00:25:51,742
Get away from her.
317
00:25:51,909 --> 00:25:53,953
Clark, don't touch him!
318
00:25:58,916 --> 00:26:01,168
Clark, are you okay?
319
00:26:31,325 --> 00:26:34,954
Son, your mom is, uh... She's resting.
320
00:26:35,038 --> 00:26:38,751
She's pretty shaken up, but
I think she's gonna be fine.
321
00:26:40,627 --> 00:26:42,755
Police are looking everywhere for Tyler.
322
00:26:44,006 --> 00:26:47,259
-I don't think they're gonna stop him.
-Why?
323
00:26:48,719 --> 00:26:51,848
Because I saw his
heart. It wasn't beating.
324
00:26:52,015 --> 00:26:56,561
Clark, that doesn't make any sense.
How can he walk around if he's dead?
325
00:26:56,728 --> 00:26:59,189
How can he turn people to ash?
326
00:27:01,232 --> 00:27:05,404
When he touched my face, I felt like
the life was being drained out of me.
327
00:27:07,281 --> 00:27:09,283
-Clark, you sure that you...?
-Yeah.
328
00:27:26,134 --> 00:27:27,427
Dad?
329
00:27:28,303 --> 00:27:29,679
Yeah?
330
00:27:33,099 --> 00:27:34,601
Nothing.
331
00:28:00,671 --> 00:28:04,633
Clark, I heard what happened at
Mobile Meals. Is your mom all right?
332
00:28:04,800 --> 00:28:07,136
-Yeah.
-Can't believe Tyler would hurt anybody.
333
00:28:07,303 --> 00:28:09,347
-He seemed so nice.
-If you run into him,
334
00:28:09,514 --> 00:28:11,808
whatever you do, don't let him touch you.
335
00:28:12,392 --> 00:28:15,103
Long story, just trust me.
336
00:28:15,854 --> 00:28:18,898
Whitney phoned. He wanted
to get together later and talk.
337
00:28:19,065 --> 00:28:20,401
That's great.
338
00:28:20,693 --> 00:28:23,737
I don't know what you
said, but thank you.
339
00:28:26,657 --> 00:28:27,992
Gotta go.
340
00:28:31,579 --> 00:28:32,872
LEX: Hi, Lana.
341
00:28:33,330 --> 00:28:38,253
Clark, glad I ran into you. I need to
talk to you about the Sharks game.
342
00:28:38,753 --> 00:28:42,340
-Is your dad coming?
-I'm not sure.
343
00:28:43,216 --> 00:28:46,678
Funny. When I asked him, he
was pretty adamant he wasn't going.
344
00:28:48,179 --> 00:28:52,101
I'm rescinding the offer.
Go fishing with your dad.
345
00:28:52,268 --> 00:28:55,313
-Lex, you don't have to do that.
-I know.
346
00:28:55,479 --> 00:28:57,779
But your dad wants to
spend some time with you.
347
00:28:57,899 --> 00:29:00,109
It's not something I
want to come between.
348
00:29:00,276 --> 00:29:03,376
He's just trying to give you
something my father never gave me.
349
00:29:03,529 --> 00:29:05,698
-What's that?
-Limitations.
350
00:29:05,866 --> 00:29:10,037
All my father ever told me was "Don't
get caught. Don't cause a scandal."
351
00:29:10,203 --> 00:29:13,498
That's not love, that's public relations.
352
00:29:14,291 --> 00:29:16,960
You have no idea how lucky you are.
353
00:29:17,127 --> 00:29:20,047
When my father dies,
kings will come to his funeral.
354
00:29:20,213 --> 00:29:23,593
But when yours does,
his friends will come.
355
00:29:40,402 --> 00:29:42,821
Nell told me she saw you come out here.
356
00:29:45,491 --> 00:29:46,825
Yeah.
357
00:29:47,701 --> 00:29:51,206
I just realized that in all the
time we've known each other...
358
00:29:52,040 --> 00:29:55,835
-I've never been here before.
-It's okay, Whitney.
359
00:29:56,294 --> 00:29:58,880
No, it's not.
360
00:30:00,882 --> 00:30:04,094
It's just, the thought of losing
my parents was so awful...
361
00:30:04,594 --> 00:30:07,098
I didn't want to think about it.
362
00:30:07,640 --> 00:30:10,601
That's why you need
to talk to your father.
363
00:30:10,893 --> 00:30:14,939
Go see him, Whitney. Make
the best of the time he has left.
364
00:30:15,773 --> 00:30:18,776
[PENSIVE MUSIC PLAYING]
365
00:30:27,953 --> 00:30:29,287
Thanks, Lana.
366
00:30:30,706 --> 00:30:34,584
I'm, uh, gonna go to the hospital.
367
00:30:35,377 --> 00:30:39,215
-Do you want me to walk you home?
-Think I'm gonna stay.
368
00:30:39,757 --> 00:30:42,135
Haven't been out here in a while.
369
00:30:43,011 --> 00:30:44,470
Okay.
370
00:31:21,593 --> 00:31:23,804
[RUSTLING]
371
00:31:25,181 --> 00:31:26,682
LANA: Whitney?
372
00:31:28,017 --> 00:31:30,603
It's all right, I won't hurt you.
373
00:31:30,770 --> 00:31:34,070
I don't want to hurt anyone, Lana.
I only want to bring them peace.
374
00:31:36,859 --> 00:31:41,782
I heard your friend talking. His
father must be in terrible pain.
375
00:31:42,282 --> 00:31:43,574
I can help your friend.
376
00:31:43,658 --> 00:31:45,660
[CHITTERING]
377
00:31:59,550 --> 00:32:04,097
Then there's the discrepancy between
the purchasing and shipping records.
378
00:32:04,263 --> 00:32:10,687
LEX: Stop. My father authorized this,
but enough bean-counting for one day.
379
00:32:12,064 --> 00:32:14,900
Thirty-year-old single malt.
380
00:32:15,567 --> 00:32:19,613
Also bought with my father's
money. Make sure you jot that down.
381
00:32:20,572 --> 00:32:23,743
Let's be frank, Dominic. My
father sent you here to spy on me
382
00:32:23,827 --> 00:32:26,162
because he's afraid
of how well I'm doing.
383
00:32:26,329 --> 00:32:30,708
This was my last chance to prove
myself and he just assumed I'd fail.
384
00:32:30,875 --> 00:32:34,587
Now he has to revise
his definition of me.
385
00:32:34,796 --> 00:32:37,090
I'm not just his screwup son anymore.
386
00:32:38,926 --> 00:32:40,803
Now I'm competition.
387
00:32:40,970 --> 00:32:44,223
My father only knows one
way of dealing with competition.
388
00:32:45,057 --> 00:32:48,457
There are some things better left
between patient and therapist, Lex.
389
00:32:52,356 --> 00:32:54,484
You know, in ancient Persia
390
00:32:54,651 --> 00:32:58,738
the kings would kill a messenger
who brought them news they didn't like.
391
00:32:59,573 --> 00:33:04,327
In modern times, a sword in the
chest might seem a little extreme,
392
00:33:04,494 --> 00:33:07,205
something more subtle would be in order.
393
00:33:08,207 --> 00:33:09,417
Enjoying your drink?
394
00:33:11,711 --> 00:33:14,714
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
395
00:33:24,558 --> 00:33:27,144
Oh, that's disgusting.
396
00:33:27,311 --> 00:33:31,315
I should have mentioned the "May
not be suitable for all ages" disclaimer.
397
00:33:31,481 --> 00:33:33,931
-Your friend Tyler's been busy.
-What do you mean?
398
00:33:34,067 --> 00:33:39,282
He tried to kill his mother, rose from
the dead, and escaped from the morgue.
399
00:33:39,741 --> 00:33:44,787
My buddy Chad works weekends for the
ME. He zip-filed the toxicology report.
400
00:33:44,954 --> 00:33:47,373
Besides that fatal amount of painkillers,
401
00:33:47,540 --> 00:33:50,890
they found fragments of an unknown
green stone embedded in his skin.
402
00:33:51,920 --> 00:33:53,172
-Meteor rocks.
-Yeah.
403
00:33:53,339 --> 00:33:56,633
Then why aren't all Smallville's
dead bodies rising from the grave?
404
00:33:56,717 --> 00:34:01,555
The combo of painkillers and meteor
rocks caused Tyler to pull a "Thriller."
405
00:34:01,722 --> 00:34:04,022
Didn't you say Tyler
tried to kill his mother?
406
00:34:04,350 --> 00:34:07,853
Tried and failed. His mother
recovered enough to be sent home.
407
00:34:07,937 --> 00:34:09,105
[DOOR OPENS]
408
00:34:09,272 --> 00:34:11,566
-LANA: I left Tyler in the graveyard.
-You okay?
409
00:34:11,650 --> 00:34:15,400
He heard Whitney talking about his
father, he said he could bring him peace.
410
00:34:15,570 --> 00:34:17,197
Did you call the police?
411
00:34:19,658 --> 00:34:21,243
Where are you going?
412
00:34:24,038 --> 00:34:26,748
Don't look at me, he
does that all the time.
413
00:34:26,832 --> 00:34:29,835
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
414
00:34:56,197 --> 00:34:57,897
-WHITNEY: Dad?
-He can't hear you.
415
00:35:01,077 --> 00:35:03,704
-Who are you?
-I've come to help your father. And you.
416
00:35:03,788 --> 00:35:04,664
Hey!
417
00:35:13,090 --> 00:35:14,967
TYLER: I can end your pain.
418
00:35:16,176 --> 00:35:17,928
I know what you're feeling…
419
00:35:20,347 --> 00:35:22,266
How much it hurts.
420
00:35:23,935 --> 00:35:26,313
But I can make it all go away.
421
00:35:42,121 --> 00:35:43,497
CLARK: Tyler, don't!
422
00:35:49,962 --> 00:35:53,841
I heard your friend, Clark. Seeing
his father like this is tearing him apart.
423
00:35:54,843 --> 00:35:57,193
-I can give them peace.
-It's not your decision.
424
00:35:57,596 --> 00:36:00,807
You're wrong. I have to help him.
425
00:36:02,976 --> 00:36:04,019
[TYLER YELLS]
426
00:36:07,939 --> 00:36:09,359
You're not taking away pain.
427
00:36:09,525 --> 00:36:12,475
You're stealing Whitney's
last chance to be with his father.
428
00:36:12,612 --> 00:36:14,781
You can't stop me, Clark.
429
00:36:15,281 --> 00:36:16,783
No one can.
430
00:36:16,949 --> 00:36:21,454
Don't you see? It's better. I know,
I could see it in my mother's eyes.
431
00:36:21,621 --> 00:36:23,498
Your mother's alive.
432
00:36:24,666 --> 00:36:29,129
She recovered after that night.
They brought her home to Smallville.
433
00:36:29,421 --> 00:36:32,132
-I thought...
-She's alive, Tyler.
434
00:36:32,299 --> 00:36:34,259
Let me take you to her.
435
00:36:50,026 --> 00:36:51,861
It's a miracle.
436
00:36:52,737 --> 00:36:56,826
It's life. As long as we
have that, there's still hope.
437
00:36:57,535 --> 00:36:59,578
TYLER: She seems so peaceful.
438
00:37:06,502 --> 00:37:09,903
I thought that I was brought back
to relieve the suffering of others.
439
00:37:10,507 --> 00:37:12,467
But it was my pain all along.
440
00:37:17,472 --> 00:37:19,808
-What have I done?
-Tyler.
441
00:37:22,227 --> 00:37:24,187
I just want it all to be over.
442
00:37:33,823 --> 00:37:35,241
Tyler?
443
00:37:54,761 --> 00:37:58,099
Interesting choice of
location for a meeting, Lex.
444
00:38:02,812 --> 00:38:04,814
Why didn't you come up to the penthouse?
445
00:38:04,981 --> 00:38:08,381
I was making a garbage delivery,
I didn't want to tarnish the marble.
446
00:38:08,526 --> 00:38:10,321
I'm not in the mood to joust, Lex.
447
00:38:10,696 --> 00:38:12,781
I was hoping you'd
explain Dominic's visit.
448
00:38:12,865 --> 00:38:18,078
My auditors discovered unaccounted
expenditures coming out of Smallville.
449
00:38:18,245 --> 00:38:20,789
-I thought it prudent to investigate.
-Come on, Dad.
450
00:38:20,873 --> 00:38:24,573
I've squandered more in a weekend.
You didn't sic your auditors on me then.
451
00:38:24,710 --> 00:38:29,007
No, we're talking corporate
finances, Lex, not your pocket money.
452
00:38:29,174 --> 00:38:31,092
It bothers you, doesn't it?
453
00:38:31,801 --> 00:38:34,221
That I'm not dependent on you anymore.
454
00:38:34,387 --> 00:38:36,973
That I've made friends in
Smallville, people I trust.
455
00:38:37,057 --> 00:38:40,311
Don't be ridiculous, Lex.
I'm happy you're doing well.
456
00:38:40,478 --> 00:38:44,690
No, you're not. You're afraid
I won't need you anymore.
457
00:38:50,321 --> 00:38:52,823
You'll always be my son.
458
00:38:54,992 --> 00:38:58,413
And you will always need me, Lex.
459
00:38:59,623 --> 00:39:02,125
Aren't you going to ask about Dominic?
460
00:39:02,834 --> 00:39:04,920
He hasn't checked in for hours, has he?
461
00:39:05,087 --> 00:39:08,423
Unusual for a man of
his predictable nature.
462
00:39:12,720 --> 00:39:14,389
Go ahead
463
00:39:15,181 --> 00:39:16,391
pop the trunk.
464
00:39:17,225 --> 00:39:22,647
Ah, Lex, what has he
done, what has he done?
465
00:39:26,151 --> 00:39:28,028
[DOMINIC MUMBLING]
466
00:39:34,952 --> 00:39:38,455
You want to ask an accounting
question, Dad? Call me.
467
00:39:38,622 --> 00:39:41,209
The next time one of your
drones bothers the Kents,
468
00:39:41,376 --> 00:39:44,129
he'll be lucky to catch a
ride home with the spare.
469
00:39:46,798 --> 00:39:48,341
Lex.
470
00:39:53,888 --> 00:39:55,640
Well done.
471
00:40:07,153 --> 00:40:10,197
MAN OVER PA: Playing quarterback
for your Metropolis Sharks
472
00:40:10,364 --> 00:40:14,286
number 12, Whitney Fordman!
473
00:40:15,162 --> 00:40:17,247
Down, set, hut!
474
00:40:18,290 --> 00:40:21,167
Hut, hut, hut!
475
00:40:21,251 --> 00:40:23,795
[RUBYHORSE'S "SPARKLE" PLAYING]
476
00:40:27,842 --> 00:40:29,093
Yes!
477
00:40:29,177 --> 00:40:30,344
[WHISTLE BLOWS]
478
00:40:30,428 --> 00:40:35,724
♪ Been around this place
Stumbling in the dark ♪
479
00:40:35,808 --> 00:40:38,811
-You all right, Dad?
-Never better.
480
00:40:38,895 --> 00:40:43,483
♪ And when I feel the
skies will never clear ♪
481
00:40:43,567 --> 00:40:49,657
♪ You remind me that spring is near... ♪
482
00:40:50,449 --> 00:40:53,494
That's a really nice thing
you've done for the Fordmans.
483
00:40:55,079 --> 00:40:59,376
Thanks, Mr. Kent. That
means a lot coming from you.
484
00:41:00,669 --> 00:41:05,674
I just want you to know, I closed
the book on that day at the bridge.
485
00:41:05,840 --> 00:41:08,385
Why'd you investigate
it in the first place?
486
00:41:09,302 --> 00:41:11,430
That day was a miracle.
487
00:41:12,181 --> 00:41:15,476
Haven't you ever wanted to find
out why things like that happen?
488
00:41:17,937 --> 00:41:19,230
No.
489
00:41:20,231 --> 00:41:22,775
I just accept the fact that they do.
490
00:41:24,610 --> 00:41:27,030
You don't need an
explanation for everything, Lex.
491
00:41:27,114 --> 00:41:33,202
♪ It takes me back again
When we were gettin' high... ♪
492
00:41:33,286 --> 00:41:35,789
How did he get the
Metropolis Sharks to do it?
493
00:41:35,956 --> 00:41:39,918
When your father owns the team,
it's easier to pull some strings.
494
00:41:40,085 --> 00:41:43,423
It's strange, all this time I never
thought Lex even liked Whitney.
495
00:41:43,589 --> 00:41:46,050
And then he goes and arranges all this.
496
00:41:46,217 --> 00:41:49,095
I think Lex feels he's
become part of our lives.
497
00:41:49,262 --> 00:41:51,389
I'd like to believe that.
498
00:41:53,850 --> 00:41:56,144
You asked him, didn't you?
499
00:41:57,271 --> 00:42:02,151
Being friends with Lex Luthor can
be complicated, but it has advantages.
500
00:42:04,445 --> 00:42:06,696
-What was that for?
-Just being you.
501
00:42:06,780 --> 00:42:11,034
♪ How you shine ♪
502
00:42:11,118 --> 00:42:15,748
♪ How you rise above ♪
503
00:42:15,832 --> 00:42:17,833
♪ The sky... ♪
504
00:42:17,917 --> 00:42:19,627
[WHISTLE BLOWING]
505
00:42:19,711 --> 00:42:22,046
♪ You rise ♪
506
00:42:23,840 --> 00:42:28,596
♪ And you rise... ♪
507
00:42:30,306 --> 00:42:33,976
-Dad, I'm sorry. What I said, it...
-Clark
508
00:42:35,186 --> 00:42:40,441
the fishing trips, they never
had anything to do with fishing.
509
00:42:41,275 --> 00:42:44,488
It was just that I wanted to
spend some time with my son.
510
00:42:47,324 --> 00:42:52,996
My dad and I, we saw each other
every day but we never really talked.
511
00:42:55,123 --> 00:42:57,274
I just don't want
history to repeat itself.
512
00:43:00,213 --> 00:43:01,839
That makes two of us.
513
00:43:01,923 --> 00:43:05,843
♪ And when I feel the
skies will never clear ♪
514
00:43:05,927 --> 00:43:12,016
♪ You remind me that spring is near... ♪
515
00:43:13,227 --> 00:43:15,687
CLARK: I know how we can
catch more fish this year.
516
00:43:15,771 --> 00:43:17,231
JONATHAN: What, new lures?
517
00:43:17,397 --> 00:43:19,024
CLARK: X-ray vision.
518
00:43:19,191 --> 00:43:21,235
[JONATHAN CHUCKLES]
519
00:43:21,610 --> 00:43:24,904
♪ How you rise above ♪
520
00:43:24,988 --> 00:43:29,953
♪ The sky, yeah ♪
521
00:43:33,248 --> 00:43:36,251
[THEME MUSIC PLAYING]
42725
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.