All language subtitles for One.Million.Years.B.C..1966.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,620 --> 00:00:31,110 This is a story of long, long ago... 2 00:00:31,480 --> 00:00:34,180 ... when the world was just beginning. 3 00:04:51,440 --> 00:04:53,280 A young world. 4 00:04:53,620 --> 00:04:56,660 A world early in the morning of time. 5 00:04:57,620 --> 00:05:00,520 A hard, unfriendly world. 6 00:05:31,880 --> 00:05:34,600 Creatures who sit and wait. 7 00:05:47,020 --> 00:05:49,740 Creatures who must kill to live. 8 00:06:26,640 --> 00:06:28,280 And man... 9 00:06:28,280 --> 00:06:31,120 ...superior to the creatures only in his cunning. 10 00:07:09,320 --> 00:07:11,020 There aren't many men yet. 11 00:07:11,100 --> 00:07:14,060 Just a few tribes scattered across the wilderness. 12 00:07:14,640 --> 00:07:19,360 Never venturing far, unaware that other tribes exist even. 13 00:07:19,740 --> 00:07:22,720 Too busy with their own lives to be curious. 14 00:07:22,860 --> 00:07:25,740 Too frightened of the unknown to wander. 15 00:07:26,360 --> 00:07:28,340 Their laws are simple. 16 00:07:28,340 --> 00:07:30,620 The strong take everything. 17 00:07:30,800 --> 00:07:33,760 This is Akhoba, leader of the Rock tribe. 18 00:07:42,980 --> 00:07:47,160 And these are his sons, Sakana and Tumak. 19 00:07:48,140 --> 00:07:50,450 There is no love lost between them. 20 00:07:51,200 --> 00:07:53,660 And that is our story. 1591

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.