All language subtitles for Kinetta.2005.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:06:32,602 --> 00:06:35,688 Have I got something in my eye? 2 00:06:38,149 --> 00:06:40,151 Seems a bit red. 3 00:06:56,584 --> 00:06:58,836 I saved you some Jell-O. 4 00:08:38,728 --> 00:08:42,231 He returns her slap with his right hand. 5 00:08:46,444 --> 00:08:51,032 He approaches her, she raises her arms and pushes him. 6 00:08:53,492 --> 00:08:55,244 He steps back. 7 00:08:55,703 --> 00:08:59,790 He moves toward her. As he's getting ready to grab her... 8 00:08:59,999 --> 00:09:03,294 she raises her arms, and takes hold of him. 9 00:09:04,587 --> 00:09:09,133 Their bodies begin to move irregularly in space. 10 00:09:22,813 --> 00:09:27,359 She finds the opportunity to raise her right leg... 11 00:09:27,735 --> 00:09:31,155 and knees him in the stomach. 12 00:09:33,741 --> 00:09:36,160 The guy doubles over. 13 00:09:36,452 --> 00:09:41,957 She turns and starts running... 14 00:09:42,124 --> 00:09:45,586 escaping in the opposite direction. 15 00:09:47,588 --> 00:09:52,760 He gets up and starts to pursue her. 16 00:09:55,096 --> 00:09:57,181 He catches up with her... 17 00:09:57,348 --> 00:10:00,184 and grabs her right arm... 18 00:10:00,392 --> 00:10:02,853 he twists it behind her back... 19 00:10:02,978 --> 00:10:06,941 he forces her palm against her left shoulder blade... 20 00:10:07,441 --> 00:10:12,363 and, with his left hand, he grips her throat. 21 00:10:14,156 --> 00:10:16,909 He starts dragging her backwards. 22 00:10:19,286 --> 00:10:24,625 She, with her left hand, tries to hit him in the head. 23 00:10:29,880 --> 00:10:31,757 She is unsuccessful... 24 00:10:31,841 --> 00:10:35,511 so she decides to jab him with her elbow. 25 00:10:37,096 --> 00:10:40,516 The guy doubles over once again. 26 00:10:41,308 --> 00:10:42,643 She, 27 00:10:42,810 --> 00:10:45,729 seizing upon the opportunity to escape, 28 00:10:46,105 --> 00:10:48,732 commences a desperate flight. 29 00:10:50,401 --> 00:10:54,780 The guy stands up again, runs after her... 30 00:10:57,074 --> 00:11:00,786 immobilizes her, grabs her hair... 31 00:11:00,953 --> 00:11:03,122 and throws her on the ground. 32 00:11:04,039 --> 00:11:08,752 After she falls down, he bends over her... 33 00:11:10,129 --> 00:11:12,631 and tries to thrust her 34 00:11:12,756 --> 00:11:15,885 backwards against the dirt. 35 00:11:16,343 --> 00:11:18,596 She however manages, 36 00:11:18,762 --> 00:11:22,308 with her right fist, to strike him. 37 00:11:23,851 --> 00:11:27,730 And now, with her left fist, she strikes him again. 38 00:11:28,522 --> 00:11:31,483 As the guy retreats... 39 00:11:31,901 --> 00:11:34,320 she finds the opportunity... 40 00:11:34,695 --> 00:11:38,157 to kick him with her right foot. 41 00:11:39,325 --> 00:11:42,286 The guy falls back. 42 00:11:42,870 --> 00:11:43,871 She, 43 00:11:44,163 --> 00:11:47,583 seizing her chance, turns on her hands and knees, 44 00:11:48,209 --> 00:11:51,337 and attempts to break away. 45 00:11:52,296 --> 00:11:57,509 The guy rises again, and, with a swift... 46 00:12:10,064 --> 00:12:13,359 ...and with a swift, sure plunge... 47 00:12:14,318 --> 00:12:17,613 he grabs her leg... 48 00:12:18,030 --> 00:12:20,950 pulls her towards him... 49 00:12:23,410 --> 00:12:25,537 flips her over... 50 00:12:28,040 --> 00:12:32,711 and with slow movements, crawling... 51 00:12:33,379 --> 00:12:35,714 he slides on top of her. 52 00:37:01,554 --> 00:37:05,433 - Should I make the room? - Yes. 53 00:37:07,101 --> 00:37:10,771 - Is it gonna take long? - No, I'll make it fast. 54 00:37:11,397 --> 00:37:13,065 How fast? 55 00:37:13,524 --> 00:37:16,026 Ten or 15 minutes... 56 00:37:16,318 --> 00:37:18,028 Good. 57 00:37:43,721 --> 00:37:46,724 Go and wait for me by my car. 58 00:37:47,224 --> 00:37:49,310 Which one is it? 59 00:37:50,102 --> 00:37:51,937 The gray one. 60 00:39:22,820 --> 00:39:24,572 Slippers? 61 00:39:29,535 --> 00:39:31,287 Spinach pie? 62 00:39:34,206 --> 00:39:36,125 Piroski is the word for spinach pie? 63 00:39:36,208 --> 00:39:37,209 Yes. 64 00:39:40,170 --> 00:39:41,463 Car? 65 00:39:49,847 --> 00:39:51,181 Ice cube? 66 00:39:55,769 --> 00:39:57,104 Road? 67 00:40:00,900 --> 00:40:02,192 Bread? 68 00:40:12,286 --> 00:40:13,579 Home? 69 00:40:20,461 --> 00:40:21,795 Beach? 70 00:40:25,466 --> 00:40:26,759 I don't know. 71 00:40:40,689 --> 00:40:42,024 Magazine? 72 00:44:06,145 --> 00:44:08,856 Can I offer you another Jell-O? 73 00:44:11,859 --> 00:44:14,778 Got another one in the freezer? 74 00:44:14,903 --> 00:44:17,114 No, but I could stick one in. 75 00:44:18,866 --> 00:44:21,201 Nah... Don't bother. 76 00:50:45,252 --> 00:50:48,713 Hurry up! We won't make it. Hurry up! We won't make it. 77 00:51:01,935 --> 00:51:04,354 When can I have the videotape? 78 00:51:04,938 --> 00:51:07,941 - As soon as I make the dub. - When is that? 79 00:51:09,985 --> 00:51:13,363 - When I get a chance. - Wednesday? 80 00:51:13,446 --> 00:51:16,575 - Which Wednesday? - This Wednesday. 81 00:51:18,201 --> 00:51:20,662 How about next Wednesday? 82 00:51:20,745 --> 00:51:22,163 Alright. 83 00:51:44,936 --> 00:51:48,023 How long was she crawling on the grass? 84 00:51:49,566 --> 00:51:51,901 Does it matter? 85 00:51:52,569 --> 00:51:54,863 She looks a bit stiff. 86 00:51:56,573 --> 00:51:58,908 You're cozy when you're crawling? 87 00:52:01,578 --> 00:52:04,456 Her neck position shows that she was stiff. 88 00:52:05,749 --> 00:52:08,043 It's probably her collar that confuses you. 89 00:52:08,126 --> 00:52:10,378 Her mouth is open. 90 00:52:11,796 --> 00:52:14,341 Just enough so she could breathe. 91 00:52:16,301 --> 00:52:18,136 Did she sweat? 92 00:52:19,512 --> 00:52:21,014 A little. 93 00:52:21,181 --> 00:52:23,391 Did she ask for a drink of water? 94 00:52:23,808 --> 00:52:25,226 I don't remember. 95 00:52:29,814 --> 00:52:32,484 That hole behind her...what is it? 96 00:52:34,235 --> 00:52:35,779 The pool. 97 00:52:37,530 --> 00:52:40,033 That's what the pool looks like? 98 00:52:41,993 --> 00:52:45,664 I thought you wanted the photo to check her clothing... 99 00:55:09,641 --> 00:55:13,102 The shoes are on the wooden thing with the slots. 100 00:55:46,511 --> 00:55:48,638 But as she runs... 101 00:55:49,639 --> 00:55:51,766 the heels of her shoes... 102 00:55:52,684 --> 00:55:55,520 the high heels of her shoes... 103 00:55:56,020 --> 00:55:58,648 sink into the sand. 104 00:55:59,607 --> 00:56:02,986 She loses her balance, and falls down. 105 00:56:03,778 --> 00:56:07,532 The guy swiftly moves behind her. 106 00:56:08,741 --> 00:56:15,206 He pulls her back vigorously, dragging her to the car. 107 00:56:15,915 --> 00:56:19,669 She resists, but he... 108 00:56:19,919 --> 00:56:22,463 with increasing force... 109 00:56:23,923 --> 00:56:26,467 keeps pulling her back. 110 00:56:27,468 --> 00:56:30,513 He yanks her to the car. 111 00:56:30,805 --> 00:56:33,433 He rolls her over, abruptly... 112 00:56:33,683 --> 00:56:39,355 and thrusts her against the hood. 113 00:56:40,690 --> 00:56:45,403 She finds an opportunity to escape. 114 00:56:45,528 --> 00:56:49,741 She flees toward the beach. 115 00:56:50,158 --> 00:56:51,784 She runs. 116 00:56:52,076 --> 00:56:56,539 The guy spots her and starts running after her. 117 00:56:58,541 --> 00:57:01,336 He catches up with her, and... 118 00:57:01,628 --> 00:57:05,256 with his left hand he grips her hair... 119 00:57:05,715 --> 00:57:08,426 and throws her down with great force. 120 00:57:09,135 --> 00:57:13,097 After she's on the ground, she stares at him... 121 00:57:13,556 --> 00:57:15,725 she lifts her legs... 122 00:57:15,892 --> 00:57:18,102 to try to repel him... 123 00:57:18,269 --> 00:57:20,396 to keep him away from her... 124 00:57:20,647 --> 00:57:23,483 kicking her legs in the air... 125 00:57:23,775 --> 00:57:27,654 and swinging her body... 126 00:57:28,196 --> 00:57:30,490 in all directions. 127 00:57:30,907 --> 00:57:33,743 He tries to find a way in. 128 00:57:34,452 --> 00:57:37,830 He circles around her...he keeps circling and circling. 129 00:57:37,914 --> 00:57:41,209 Suddenly, he finds a way in... 130 00:57:41,793 --> 00:57:43,795 and mounts her. 131 00:57:44,337 --> 00:57:46,339 He blocks her. 132 00:57:47,006 --> 00:57:51,094 His hands grab her throat and squeeze it. 133 00:57:51,511 --> 00:57:56,516 He chokes her until she loses consciousness. 134 01:02:28,871 --> 01:02:30,456 Come in. 135 01:03:34,061 --> 01:03:35,730 It itches. 136 01:03:39,525 --> 01:03:41,193 It's bleeding. 137 01:04:40,878 --> 01:04:42,963 Do you want something to drink? 138 01:04:43,547 --> 01:04:45,633 What have you got? 139 01:04:56,352 --> 01:04:59,105 - Only water. - Water. 140 01:04:59,772 --> 01:05:02,108 - What? - Water. 141 01:05:04,985 --> 01:05:07,321 - It's tap water, OK? - Yes. 142 01:05:19,417 --> 01:05:20,918 Thank you. 143 01:05:46,277 --> 01:05:48,696 Do you want to listen to some music? 144 01:05:48,946 --> 01:05:49,947 Yes. 145 01:05:54,952 --> 01:05:56,579 Where is your shoe? 146 01:05:57,580 --> 01:05:58,539 Outside. 147 01:08:25,269 --> 01:08:27,021 How much? 148 01:08:27,813 --> 01:08:29,732 It's the same car. 149 01:08:30,065 --> 01:08:31,817 How much? 150 01:08:40,659 --> 01:08:43,078 The price can only go up, not down. 151 01:08:43,829 --> 01:08:45,247 How much? 152 01:08:48,375 --> 01:08:50,628 - BMW. - How much? 153 01:08:52,171 --> 01:08:55,466 The owner...he passed away. 154 01:08:55,591 --> 01:08:58,844 He drove it for six months.... It's brand new. 155 01:08:59,720 --> 01:09:01,138 How much? 156 01:09:04,183 --> 01:09:07,061 - 30,000 euro. - 30,000... 157 01:09:07,770 --> 01:09:11,607 Five-year guarantee... brand new...power. 158 01:09:21,075 --> 01:09:23,994 - Can't afford it. - Think about it. 159 01:09:24,078 --> 01:09:26,288 It'll change your life. 160 01:11:20,986 --> 01:11:22,404 OK? 161 01:11:23,280 --> 01:11:24,615 OK. 162 01:12:09,952 --> 01:12:14,289 You grab your little shirt, you lift it to your face... 163 01:12:14,373 --> 01:12:17,084 until it reaches your eyes. 164 01:12:25,217 --> 01:12:27,886 Until it reaches your eyes. 165 01:12:31,473 --> 01:12:33,517 You stop there. 166 01:12:34,476 --> 01:12:37,604 As you lift your shirt... 167 01:12:37,688 --> 01:12:39,481 you raise your head... 168 01:12:39,606 --> 01:12:42,818 revealing your eyes looking straight at me. 169 01:12:45,237 --> 01:12:47,447 You now remove your shirt entirely... 170 01:12:47,531 --> 01:12:49,950 and drop it on top of the jacket. 171 01:12:53,203 --> 01:12:56,164 You turn toward the painting. 172 01:12:57,040 --> 01:13:00,127 You admire the poppies. 173 01:13:02,254 --> 01:13:05,924 You stare at the sky in the painting. 174 01:13:06,508 --> 01:13:10,554 You suddenly raise your head and stare at the ceiling. 175 01:13:11,930 --> 01:13:16,810 With your index finger and thumb... 176 01:13:17,269 --> 01:13:21,398 you hold the waist of your blue jeans... 177 01:13:21,648 --> 01:13:25,986 and slowly lower them. 178 01:13:26,278 --> 01:13:28,655 Slowly, slowly. 179 01:13:29,239 --> 01:13:33,577 With your thumb and index finger... 180 01:13:34,620 --> 01:13:37,623 you hold the blue jeans... 181 01:13:37,789 --> 01:13:41,001 and slowly you lower them. 182 01:13:44,421 --> 01:13:48,508 You lower them. Lower them. 183 01:13:49,468 --> 01:13:51,345 You lower them. 184 01:13:52,679 --> 01:13:55,515 And hold still right there. 185 01:13:55,682 --> 01:13:59,394 You tilt your back slightly forward. 186 01:14:01,229 --> 01:14:04,316 Your back leans like this...for a bit. 187 01:14:04,733 --> 01:14:07,110 Once again, two, three times... 188 01:14:07,194 --> 01:14:09,947 left, right, your head, your hair. 189 01:14:13,325 --> 01:14:17,037 Now, as you are, you turn... 190 01:14:19,706 --> 01:14:22,584 you look at me, and... 191 01:14:22,668 --> 01:14:26,004 you drop your hands... 192 01:14:26,380 --> 01:14:30,217 and reach around to the clasp. 193 01:14:34,805 --> 01:14:38,016 You undo the clasp. 194 01:14:39,685 --> 01:14:43,522 Yes, like that. With both hands, you undo the clasp. 195 01:14:49,611 --> 01:14:54,199 And, with your right hand... 196 01:14:54,741 --> 01:14:58,996 you lower the left strap of your bra. 197 01:15:07,838 --> 01:15:13,343 And with your left hand, you lower the right strap. 198 01:15:20,600 --> 01:15:24,438 You turn once again and look at the painting. 199 01:15:26,940 --> 01:15:29,192 You sway your body... 200 01:15:29,276 --> 01:15:33,030 sometimes to the left, sometimes to the right. 201 01:15:35,365 --> 01:15:39,828 You drop your bra onto the sofa. 202 01:15:40,370 --> 01:15:43,206 You drop your hands. 203 01:15:43,331 --> 01:15:47,252 Simultaneously, the bra falls on the sofa. 204 01:15:55,343 --> 01:15:58,638 You make a leisurely turn... 205 01:15:59,556 --> 01:16:02,768 and look at me. 206 01:16:05,479 --> 01:16:09,066 You raise your hands, slowly... 207 01:16:09,608 --> 01:16:13,445 and fix your hair. 208 01:20:53,308 --> 01:20:57,562 Your right foot on the gas... 209 01:20:58,229 --> 01:21:02,734 your left foot on the brake. 210 01:22:29,279 --> 01:22:31,656 Right...gas. 211 01:22:33,116 --> 01:22:35,618 Left...brake. 212 01:24:30,942 --> 01:24:33,278 Are you hungry? 213 01:24:33,861 --> 01:24:35,905 A little. 214 01:24:38,366 --> 01:24:40,868 Do you want me to make you a sandwich? 215 01:24:41,744 --> 01:24:43,413 If you've got anything... 216 01:24:47,500 --> 01:24:50,003 Should I put mayonnaise on it? 217 01:24:50,878 --> 01:24:52,547 Just a bit. 218 01:25:18,740 --> 01:25:20,700 The bathroom? 219 01:25:22,076 --> 01:25:24,078 Door on the left. 14699

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.