Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,070 --> 00:00:06,480
[All the characters, places, agencies, and incidents in this drama have no connection to real life. Scenes with animals are staged and filmed in compliance with the production guidelines.]
2
00:00:10,720 --> 00:00:12,540
Sunbae!
3
00:00:18,060 --> 00:00:19,640
Are you okay, Sunbae?
4
00:00:19,640 --> 00:00:20,990
Lean on me.
5
00:00:20,990 --> 00:00:23,250
Turn the lights on right now!
6
00:00:24,250 --> 00:00:25,840
Sunbae.
7
00:00:25,840 --> 00:00:26,770
Na Eon!
8
00:00:26,770 --> 00:00:30,470
You can't turn all the lights off all of a sudden.
9
00:00:33,390 --> 00:00:36,330
Na Eon, did you fall because it was dark?
10
00:00:36,330 --> 00:00:38,170
Should we go to the hospital?
11
00:00:38,540 --> 00:00:40,840
I'm okay, so get out.
12
00:00:40,840 --> 00:00:42,610
I'm tired.
13
00:00:43,890 --> 00:00:45,380
Okay.
14
00:00:46,310 --> 00:00:47,960
Get some rest.
15
00:00:49,650 --> 00:00:52,300
Why don't you get lost along with me?
16
00:00:52,300 --> 00:00:54,470
So Eun Ho should stay.
17
00:01:00,460 --> 00:01:02,550
Are you okay, Sunbae?
18
00:01:03,940 --> 00:01:05,660
Aren't you going to leave?
19
00:01:05,660 --> 00:01:12,710
Timing and Subtitles Brought to You by
โ๐ฅ The Almighty โจ Team โ @Viki.com
20
00:01:12,710 --> 00:01:14,890
Sunbae.
21
00:01:19,790 --> 00:01:21,750
How did you know?
22
00:01:22,420 --> 00:01:26,350
I told you I saw the ghost when I was in your body.
23
00:01:26,920 --> 00:01:29,070
When did this start?
24
00:01:29,070 --> 00:01:30,980
It's none of your business.
25
00:01:35,880 --> 00:01:38,000
I'll leave, too, then.
26
00:01:46,120 --> 00:01:48,050
Stay for a moment.
27
00:01:59,840 --> 00:02:02,490
If I look okay,
28
00:02:03,520 --> 00:02:05,380
you can leave then.
29
00:02:32,060 --> 00:02:40,520
โซ If you noticed me hesitating, let go โซ
30
00:02:51,240 --> 00:02:52,600
[Kim Ji Eun / Lomon]
31
00:02:52,600 --> 00:02:53,660
[Yang Hye Ji / Kim Ho Young]
32
00:02:57,550 --> 00:03:06,170
Timing and Subtitles Brought to You by
โ๐ฅ The Almighty โจ Team โ @Viki.com
33
00:03:06,170 --> 00:03:12,070
[Branding in Seongsu]
34
00:03:14,360 --> 00:03:16,080
[Seongsu Agency]
35
00:03:16,080 --> 00:03:17,160
Daebak.
36
00:03:17,160 --> 00:03:19,830
[Personnel Appointment Announcement]
Team Leader Kang is returning to Team 1.
37
00:03:19,830 --> 00:03:22,180
It's because Segye Soju's pop-up was a hit.
38
00:03:22,180 --> 00:03:23,490
Wow.
39
00:03:23,490 --> 00:03:27,110
Daebak. So cool.
40
00:03:29,350 --> 00:03:31,890
[Team Leader Kang Na Eon is returning as the team leader of Team 1 after the successful rebranding]
41
00:03:31,890 --> 00:03:35,000
[Kang Na Eon is returning as the team leader of Team 1 after giving a new life to Segye Soju]
42
00:03:35,000 --> 00:03:37,550
[Kang Na Eon's Glorious return]
43
00:03:37,550 --> 00:03:40,010
[New path for Segye Soju, Kang Na Eon returns as the team leader of Team 1 thanks to the successful rebranding]
44
00:03:40,010 --> 00:03:44,020
[Kang Na Eon's successful rebranding for Segye Soju let her return as the team leader of Marketing Team 1]
45
00:03:47,530 --> 00:03:50,200
She's here. She's here.
46
00:03:57,740 --> 00:03:59,250
[Kang Na Eon: Marketing Team 1's team leader]
47
00:04:12,340 --> 00:04:14,140
She's so cool.
48
00:04:14,140 --> 00:04:16,150
[Team Leader Kang Na Eon]
49
00:04:21,870 --> 00:04:23,270
[CEO's office]
50
00:04:29,660 --> 00:04:32,170
Congratulations on coming back.
51
00:04:33,070 --> 00:04:35,570
I just came back to where I was.
52
00:04:37,100 --> 00:04:40,960
What will you do with the Underdog Team?
53
00:04:43,730 --> 00:04:48,440
We each belong in our rightful positions.
54
00:04:58,780 --> 00:05:01,120
Ta-da!
55
00:05:02,370 --> 00:05:05,950
There you are, Team Leader Kang.
56
00:05:05,950 --> 00:05:08,870
I heard Team 1's office is by huge windows.
57
00:05:08,870 --> 00:05:11,100
So, I brought some sunglasses.
58
00:05:11,100 --> 00:05:13,260
Gosh, you're blindingly bright already.
59
00:05:13,850 --> 00:05:15,360
What are you doing right now?
60
00:05:15,360 --> 00:05:17,350
Is it because it's not so pretty?
61
00:05:17,350 --> 00:05:20,930
As a rule, the team members go where the team leader goes.
62
00:05:20,930 --> 00:05:23,840
That's why we packed our things, too.
63
00:05:33,690 --> 00:05:35,900
You're so full of hope.
64
00:05:37,150 --> 00:05:38,860
W-What do you mean?
65
00:05:38,860 --> 00:05:40,650
Get it together and...
66
00:05:40,650 --> 00:05:44,140
guard the basement storage properly.
67
00:05:44,140 --> 00:05:48,900
The Underdog Team won't join Team 1 for doing something good a couple of times.
68
00:05:48,900 --> 00:05:51,540
You didn't think the company would be so easy, right?
69
00:05:53,200 --> 00:05:55,500
How could you be so cruel, Team Leader Kang?
70
00:05:55,550 --> 00:05:57,650
Think about the time we spent together.
71
00:05:57,650 --> 00:06:01,400
I know. She was pretending to be all friendly.
72
00:06:02,840 --> 00:06:06,200
Good thing you packed everything. Bring them to my office later.
73
00:06:06,200 --> 00:06:08,430
M-Me?
74
00:06:09,800 --> 00:06:12,460
You plotted this with So Eun Ho, right?
75
00:06:12,460 --> 00:06:14,170
Didn't you?
76
00:06:16,060 --> 00:06:19,200
Yu Mi, good luck...
77
00:06:19,200 --> 00:06:22,180
in the Underdog Team...
78
00:06:22,880 --> 00:06:24,820
you've been looking down on.
79
00:06:28,710 --> 00:06:31,480
Sunbae, why didn't you wake me up-
80
00:06:31,480 --> 00:06:34,950
Huh? You're ignoring me now?
81
00:06:36,660 --> 00:06:38,210
Sunbae?
82
00:06:38,210 --> 00:06:39,670
What are you doing here?
83
00:06:39,670 --> 00:06:41,370
Son of a bitch.
84
00:06:41,370 --> 00:06:45,150
Oh, I didn't report Actor Nam's drug use.
85
00:06:45,150 --> 00:06:48,480
Well, the one who just went up did.
86
00:06:48,480 --> 00:06:51,680
It doesn't make sense, right? I'm sorry.
87
00:06:53,900 --> 00:06:56,130
"Please come to the company meeting"?
88
00:06:56,130 --> 00:06:59,370
Gosh, the hell's gate is opening. What do we do?
89
00:06:59,370 --> 00:07:01,940
What the hell?
90
00:07:11,520 --> 00:07:14,030
You're still clueless, aren't you?
91
00:07:14,030 --> 00:07:15,630
Don't come in.
92
00:07:15,630 --> 00:07:19,930
You initiated this company meeting.
93
00:07:21,390 --> 00:07:24,500
I'm saying it doesn't concern you.
94
00:07:24,500 --> 00:07:27,210
Gosh, seriously. Geez.
95
00:07:32,810 --> 00:07:34,760
I'll sit over there, then.
96
00:07:39,250 --> 00:07:40,930
While I was gone briefly,
97
00:07:40,930 --> 00:07:46,470
not a single team progressed properly on their projects except for the Underdog Team.
98
00:07:49,910 --> 00:07:53,020
But I'm not complimenting the Underdog Team.
99
00:07:53,770 --> 00:07:55,780
You'd better brace yourselves.
100
00:07:55,780 --> 00:07:58,220
You can't go home starting today.
101
00:08:01,920 --> 00:08:04,570
Rebranding for the new cafe on Yeonmujang-ro.
102
00:08:04,570 --> 00:08:06,670
Pick us. Pick us.
103
00:08:06,670 --> 00:08:08,640
We want it.
104
00:08:10,310 --> 00:08:11,860
Team 3.
105
00:08:12,630 --> 00:08:17,150
A domestic fashion brand's pop-up at the Seongwon Department Store.
106
00:08:17,150 --> 00:08:19,800
- Us, us!
-Sunbae, Sunbae!
107
00:08:21,290 --> 00:08:22,830
Team 4.
108
00:08:24,610 --> 00:08:27,390
What if she gives us another weird project?
109
00:08:27,390 --> 00:08:29,760
No way...
110
00:08:29,760 --> 00:08:31,700
[Rebranding for Inbyeol Entertainment]
111
00:08:33,060 --> 00:08:34,420
Inbyeol Entertainment.
112
00:08:34,420 --> 00:08:35,890
Inbyeol Entertainment?
113
00:08:35,890 --> 00:08:38,720
Hey, Jenny. Calm down. They're gangsters, apparently.
114
00:08:38,720 --> 00:08:41,800
Gosh, no way. Hide.
115
00:08:43,500 --> 00:08:45,910
The Inbyeol Entertainment project goes to...
116
00:08:48,280 --> 00:08:51,880
- Team 2.
- Why are you giving us that crap?
117
00:08:58,090 --> 00:09:00,530
HQ Motors.
118
00:09:00,530 --> 00:09:02,260
Eun Ho, let's do that one.
119
00:09:02,260 --> 00:09:06,330
We need to work on a corporate project to join Team 1.
120
00:09:06,330 --> 00:09:08,340
- Over here!
- Choose us! Choose us!
121
00:09:08,340 --> 00:09:09,940
Over here.
122
00:09:09,940 --> 00:09:11,410
Here.
123
00:09:11,410 --> 00:09:13,880
The HQ Motors project...
124
00:09:14,440 --> 00:09:15,980
will be mine.
125
00:09:15,980 --> 00:09:18,650
How about us, then?
126
00:09:24,040 --> 00:09:25,500
[Rebranding for Motel Daeseongjang on Seongsu Intersection]
127
00:09:28,230 --> 00:09:29,270
Daeseongjang?
128
00:09:29,270 --> 00:09:30,880
Motel Daeseongjang?
129
00:09:30,880 --> 00:09:32,120
They went out of business.
130
00:09:32,120 --> 00:09:35,720
It's in the back alley at the intersection on the way here.
131
00:09:35,720 --> 00:09:37,990
- Seriously.
- What the hell?
132
00:09:37,990 --> 00:09:42,270
I want to work with a proper brand for once.
133
00:09:42,270 --> 00:09:44,590
I'm sure the Team Leader has a plan-
134
00:09:44,590 --> 00:09:46,830
- I don't.
- She doesn't.
135
00:09:46,830 --> 00:09:48,760
She said she doesn't.
136
00:09:48,760 --> 00:09:50,090
Why are you doing this to us?
137
00:09:50,090 --> 00:09:54,080
The Underdog Team exists because...
138
00:09:54,080 --> 00:09:58,360
they can work on challenging projects.
139
00:10:00,130 --> 00:10:01,850
Good luck, everyone.
140
00:10:03,750 --> 00:10:06,280
How could she change so much?
141
00:10:07,610 --> 00:10:09,610
How could she?
142
00:10:09,610 --> 00:10:11,550
Don't cry.
143
00:10:11,550 --> 00:10:13,120
[Rebranding for Motel Daeseongjang on Seongsu Intersection]
144
00:10:13,120 --> 00:10:15,720
As soon as Team Leader Kang returned...
145
00:10:15,720 --> 00:10:18,140
Gosh, I'm scared.
146
00:10:19,130 --> 00:10:21,900
- What was that?
- Why? What? What?
147
00:10:23,010 --> 00:10:26,060
You're creating a new record as a newbie.
148
00:10:26,060 --> 00:10:29,210
You're doing branding for a motel now.
149
00:10:29,210 --> 00:10:32,330
What's wrong with doing branding for a motel?
150
00:10:34,120 --> 00:10:38,200
I saw Daeseongjang on the way to work.
151
00:10:39,380 --> 00:10:43,060
It's basically falling apart since it's over 50 years old.
152
00:10:43,060 --> 00:10:44,690
It must be haunted.
153
00:10:44,690 --> 00:10:46,020
How could this exist in Seongsu?
154
00:10:46,020 --> 00:10:49,500
No matter how hip Seongsu is, I'd never go near there.
155
00:10:49,500 --> 00:10:50,590
It's so creepy.
156
00:10:50,590 --> 00:10:52,100
I heard from the seniors.
157
00:10:52,100 --> 00:10:53,830
I'm scared.
158
00:10:54,680 --> 00:10:57,360
It's a famous spot for having affairs.
159
00:10:57,360 --> 00:11:00,510
They're going in! Don't go in! Don't go in!
160
00:11:01,970 --> 00:11:03,190
Thank you for the helpful information.
161
00:11:03,190 --> 00:11:04,280
[Affairs]
162
00:11:05,330 --> 00:11:08,810
- What else?
- Wow, you really don't get how serious this is...
163
00:11:08,810 --> 00:11:11,510
Affairs aren't the only issue.
164
00:11:13,200 --> 00:11:14,930
- School uniforms.
- Aren't they minors?
165
00:11:14,930 --> 00:11:17,700
They even accept minors.
166
00:11:17,700 --> 00:11:19,490
Hey, guys!
167
00:11:20,240 --> 00:11:22,120
- Don't do that.
-What?
168
00:11:22,120 --> 00:11:23,810
They accept minors?
169
00:11:23,810 --> 00:11:24,960
Hey, where are you going?
170
00:11:24,960 --> 00:11:27,630
- I should teach them a lesson!
- No, no, no!
171
00:11:27,630 --> 00:11:29,230
- We should report them.
- Sit down.
172
00:11:29,230 --> 00:11:33,550
I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. What was that?
173
00:11:33,550 --> 00:11:36,980
By the way, Team Leader Kang sure is intimidating.
174
00:11:36,980 --> 00:11:40,540
She acted like a member of the Underdog Team when she was there.
175
00:11:40,540 --> 00:11:45,660
She gave the Daeseongjang project to Underdog as soon as she became Team 1's leader.
176
00:11:46,290 --> 00:11:49,170
She's trying to draw the line.
177
00:11:57,800 --> 00:12:01,570
[HQ Motors - Branding for the liquid hydrogen battery technology]
178
00:12:05,190 --> 00:12:08,030
[Thank you]
179
00:12:19,730 --> 00:12:21,140
Yes, this is HQ Motors-
180
00:12:21,140 --> 00:12:23,640
This is Kang Na Eon of Seongsu Agency.
181
00:12:23,640 --> 00:12:26,530
I'll be working with HQ Motors starting today.
182
00:12:26,530 --> 00:12:31,950
We spoke directly to Director Han Yi Jae of Segye Group and made an agreement-
183
00:12:31,950 --> 00:12:34,440
Is there a reason I can't be in charge of the project?
184
00:12:34,440 --> 00:12:37,540
No, it's not that, but...
185
00:12:38,440 --> 00:12:42,200
I'll see you at the meeting, then.
186
00:12:42,200 --> 00:12:43,920
Okay, then...
187
00:12:48,290 --> 00:12:54,340
Director Han stole the project given to Seongsu Agency?
188
00:12:57,640 --> 00:13:02,230
[Daeseongjang]
189
00:13:04,050 --> 00:13:07,710
Is this the hottest motel for cheaters...
190
00:13:07,710 --> 00:13:09,340
Call Team Leader Do right now.
191
00:13:09,340 --> 00:13:10,870
Why isn't she coming?
192
00:13:10,870 --> 00:13:12,650
Call her.
193
00:13:14,270 --> 00:13:17,850
The customer is not answering the phone. You'll be connected to the voicemail...
194
00:13:17,850 --> 00:13:19,020
- after the beep...
- What?
195
00:13:19,020 --> 00:13:20,320
She's not answering.
196
00:13:20,320 --> 00:13:22,790
Gosh, seriously.
197
00:13:22,790 --> 00:13:24,300
Huh?
198
00:13:25,940 --> 00:13:27,520
Don't reach out to me.
199
00:13:27,520 --> 00:13:30,310
Gosh, my gosh. This world's gone crazy.
200
00:13:30,310 --> 00:13:31,980
- I can't believe it.
- Okay, okay.
201
00:13:31,980 --> 00:13:34,910
She might be helping by not coming.
202
00:13:34,910 --> 00:13:37,170
- Okay. Fighting. Fighting!
- Fighting.
203
00:13:37,170 --> 00:13:40,270
Team Leader Kang is gone, too. Can we do this?
204
00:13:40,270 --> 00:13:42,210
You have me, the handsome guy.
205
00:13:42,210 --> 00:13:45,560
Gosh, your confidence is off the charts.
206
00:13:46,420 --> 00:13:49,280
Gosh. Why am I so annoyed?
207
00:13:49,280 --> 00:13:51,380
[Daeseongjang]
Shall we go in, then?
208
00:13:52,460 --> 00:13:55,770
Grandma, I'll be home late.
209
00:13:55,770 --> 00:13:57,900
By chance...
210
00:14:03,650 --> 00:14:06,040
Seongsu Agency?
211
00:14:06,800 --> 00:14:08,280
Yes. That's correct.
212
00:14:08,280 --> 00:14:10,840
Gosh, this is so annoying.
213
00:14:10,840 --> 00:14:13,050
Why don't they just sell it?
214
00:14:14,460 --> 00:14:16,550
We won't do the rebranding.
215
00:14:16,550 --> 00:14:19,650
Just go on your way.
216
00:14:20,250 --> 00:14:22,880
Gosh, young lady.
217
00:14:22,880 --> 00:14:25,020
Looks like you don't know.
218
00:14:25,020 --> 00:14:28,050
The handmade shoe factory event,
219
00:14:28,050 --> 00:14:29,990
Girlish pop-up,
220
00:14:29,990 --> 00:14:33,670
and the Mood party that happened last weekend
221
00:14:33,670 --> 00:14:37,110
were all done by us.
222
00:14:39,690 --> 00:14:41,740
Unni, Unni, Unni.
223
00:14:41,740 --> 00:14:46,160
Daeseongjang will be a hit if you work with us. I'm not kidding.
224
00:14:46,160 --> 00:14:49,290
Right, Team Leader So?
225
00:14:49,290 --> 00:14:50,740
Me?
226
00:14:53,010 --> 00:14:54,220
[Just say you're the team leader.]
227
00:14:57,510 --> 00:15:02,220
Yes, so if we rebrand your motel,
228
00:15:02,220 --> 00:15:05,820
Daeseongjang will have a chance to be reborn.
229
00:15:05,820 --> 00:15:07,850
I didn't ask.
230
00:15:07,850 --> 00:15:10,200
- I don't care.
- Reborn...
231
00:15:12,270 --> 00:15:14,250
Hey.
232
00:15:28,280 --> 00:15:31,550
We need to check it out since we were commissioned.
233
00:15:31,550 --> 00:15:34,640
We don't care if you're annoyed. Whatever TV*.
(Short for "Whatever, go watch TV.")
234
00:15:34,640 --> 00:15:39,260
I don't care if you check it out or not. Whatever refrigerator.*
(Word play meant to annoy each other)
235
00:15:43,180 --> 00:15:45,990
Whatever secret princess limited edition.
236
00:15:45,990 --> 00:15:48,590
- Whatever-
- Whatever cordless vacuum cleaner, two for one.
237
00:15:48,590 --> 00:15:50,410
Comes with an electric shaver.
238
00:15:50,410 --> 00:15:53,270
- Huh-
- Huh? Never mind.
239
00:15:53,270 --> 00:15:55,270
You pissed? You angry?
240
00:15:55,270 --> 00:15:57,590
But you can't do anything.
241
00:15:57,590 --> 00:15:59,250
Cucuru-bbing-bbong-bbing-bbong-bbang.
242
00:15:59,250 --> 00:16:00,650
- Bbbang-bbing-bbong.
- Bbong-bbong-bbang.
243
00:16:00,650 --> 00:16:02,170
Bbing-bbing.
244
00:16:06,480 --> 00:16:09,620
I need to go to a pool party. You're ruining my vibe.
245
00:16:10,170 --> 00:16:13,020
What will you do with this worn-out motel?
246
00:16:19,390 --> 00:16:22,280
Our superstar, Jenny.
247
00:16:22,800 --> 00:16:25,410
She can be useful sometimes, too.
248
00:16:27,580 --> 00:16:30,240
You saw it, right?
249
00:16:32,870 --> 00:16:36,380
By the way, why is it so scary?
250
00:16:36,900 --> 00:16:41,690
Forget the cheaters. Not even ghosts will come.
251
00:16:41,690 --> 00:16:44,150
Do you want to go first, Oppa?
252
00:16:44,150 --> 00:16:45,190
Who? Me?
253
00:16:45,190 --> 00:16:48,460
Yes, lead the way, Honey. Yeah, yeah...
254
00:16:52,640 --> 00:16:53,930
Gosh, it smells.
255
00:16:53,930 --> 00:16:57,120
A hundred bottles of room fresheners won't remove this smell.
256
00:16:57,120 --> 00:16:59,150
- Okay, okay.
- What's wrong?
257
00:16:59,150 --> 00:17:00,390
It's too dark.
258
00:17:00,390 --> 00:17:02,600
So scary...
259
00:17:02,600 --> 00:17:05,290
Let's hurry up. I'm so scared.
260
00:17:15,300 --> 00:17:19,000
- I'm so scared! What? What? What?
- What? What?
261
00:17:20,990 --> 00:17:22,090
The clock.
262
00:17:22,090 --> 00:17:23,590
The clock.
263
00:17:23,590 --> 00:17:27,310
I'm too scared to be in the back. I can't do it. Seriously.
264
00:17:33,430 --> 00:17:36,790
The mouth! It's way too big.
265
00:17:36,790 --> 00:17:39,410
It's too big. Seriously.
266
00:17:47,330 --> 00:17:49,620
There are so many wanted suspects.
267
00:17:49,620 --> 00:17:51,030
Are there this many criminals?
268
00:17:51,030 --> 00:17:54,020
- You go first, Jenny.
- No!
269
00:17:54,020 --> 00:17:55,600
I'll quit my job.
270
00:17:55,600 --> 00:17:59,420
I'll submit the resignation letter. I'm serious!
271
00:18:00,960 --> 00:18:03,980
A bicycle? Shit.
272
00:18:03,980 --> 00:18:06,160
I hate this!
273
00:18:07,130 --> 00:18:11,070
The... The door is open here.
274
00:18:11,740 --> 00:18:15,170
Why is that the only opened one?
275
00:18:15,170 --> 00:18:18,610
But we need to check out the room.
276
00:18:18,610 --> 00:18:21,610
- No.
- Yes.
277
00:18:21,610 --> 00:18:24,600
Gosh, darn it!
278
00:18:45,380 --> 00:18:48,830
What? What? What? What? What?
279
00:18:48,830 --> 00:18:51,280
Cockroach! Cockroach!
280
00:18:51,280 --> 00:18:52,930
The cockroach is scared of you.
281
00:18:52,930 --> 00:18:56,020
It's nothing to be scared of...
282
00:19:03,750 --> 00:19:07,070
We're so sorry...
283
00:19:12,750 --> 00:19:15,440
So, you're saying...
284
00:19:15,440 --> 00:19:20,880
you commissioned us because you wanted to change the motel?
285
00:19:21,800 --> 00:19:24,750
I did commission you,
286
00:19:25,590 --> 00:19:28,220
but I don't want to change it.
287
00:19:30,390 --> 00:19:34,100
Gosh, Unni. What are you talking about?
288
00:19:34,100 --> 00:19:37,660
We'll change it completely. In Rex style.
289
00:19:37,660 --> 00:19:40,480
I said I don't want to change it.
290
00:19:41,070 --> 00:19:45,160
Ma'am, since you commissioned us, we need-
291
00:19:45,160 --> 00:19:47,550
Don't change it, I said!
292
00:19:47,550 --> 00:19:49,040
Get out!
293
00:19:49,040 --> 00:19:51,770
Get out right now!
294
00:19:58,360 --> 00:20:02,090
We're not so happy about the person in charge
295
00:20:02,090 --> 00:20:05,350
suddenly changing.
296
00:20:06,250 --> 00:20:09,520
You commissioned Seongsu Agency first.
297
00:20:09,520 --> 00:20:11,060
We did, but-
298
00:20:11,060 --> 00:20:14,400
Seongsu Agency and Segye Group are the same company.
299
00:20:14,400 --> 00:20:16,180
You should distribute duties within the group-
300
00:20:16,180 --> 00:20:18,090
I...
301
00:20:20,280 --> 00:20:23,940
really want to work on this project.
302
00:20:23,940 --> 00:20:26,280
I need to do it.
303
00:20:29,610 --> 00:20:32,040
Seriously, how ridiculous.
304
00:20:32,040 --> 00:20:34,870
We were commissioned, but they don't want us to do anything.
305
00:20:34,870 --> 00:20:37,450
- And they kicked us out.
- I know.
306
00:20:37,450 --> 00:20:39,790
Unni, did you see her suddenly changing.
307
00:20:39,790 --> 00:20:43,480
I thought she was Team Leader Kang. With a completely different expression,
308
00:20:43,480 --> 00:20:46,120
she said, "Underdogs should stay underdogs.
309
00:20:46,120 --> 00:20:48,380
Get out. Get out right now!"
310
00:20:48,380 --> 00:20:50,290
Gosh, I hate it.
311
00:20:51,590 --> 00:20:54,280
What do we do now?
312
00:20:55,830 --> 00:20:58,220
[Daeseongjang]
313
00:21:03,400 --> 00:21:05,960
I'll try talking to her again.
314
00:21:06,660 --> 00:21:08,520
What will you tell her?
315
00:21:29,620 --> 00:21:33,170
[So Eun Ho]
316
00:21:39,190 --> 00:21:42,490
Team Leader Kang, you're still just as stubborn.
317
00:21:42,490 --> 00:21:45,810
I heard you changed a bit recently.
318
00:21:45,810 --> 00:21:48,990
I'm back to normal.
319
00:22:09,490 --> 00:22:10,900
Team Leader.
320
00:22:10,900 --> 00:22:13,620
- Team Leader.
- Are you okay, Team Leader?
321
00:23:07,150 --> 00:23:09,040
Honey!
322
00:23:09,040 --> 00:23:12,160
Honey, are you okay?
323
00:23:12,160 --> 00:23:14,020
Honey?
324
00:23:16,110 --> 00:23:19,180
What's wrong, Honey?
325
00:23:19,180 --> 00:23:23,480
I thought you were captured by the ghost lady since you didn't come out.
326
00:23:23,480 --> 00:23:25,130
I was worried.
327
00:23:25,130 --> 00:23:26,530
Ghost lady?
328
00:23:26,530 --> 00:23:28,040
Yes.
329
00:23:28,040 --> 00:23:31,500
What? Could I have...
330
00:23:31,500 --> 00:23:33,740
Shit, again?
331
00:23:33,740 --> 00:23:35,260
Again?
332
00:23:36,760 --> 00:23:39,660
What? What do you mean?
333
00:23:39,660 --> 00:23:42,100
Honey, w-what's wrong?
334
00:23:44,060 --> 00:23:47,160
Why is this happening so randomly?
335
00:23:47,820 --> 00:23:50,840
Honey, are you okay?
336
00:23:50,840 --> 00:23:53,000
Why don't we call it a night?
337
00:23:53,000 --> 00:23:56,330
But nothing has been resolved.
338
00:23:56,330 --> 00:23:58,120
Go home, I said.
339
00:23:58,120 --> 00:24:01,960
You said you'd try something. Why get angry? Why?
340
00:24:01,960 --> 00:24:04,190
Unni, let's go home for now. Yes, yes.
341
00:24:04,190 --> 00:24:07,010
What am I supposed to do, exactly? Let go.
342
00:24:07,010 --> 00:24:09,020
- Let's go. Let's go.
- But Eun Ho-
343
00:24:09,020 --> 00:24:11,280
Go home, I said.
344
00:24:23,440 --> 00:24:27,360
[Director Han Yi Jae]
I'll assume you accepted the deal, then. I'll look forward to it.
345
00:24:29,110 --> 00:24:31,160
Director Han?
346
00:24:33,330 --> 00:24:38,070
I'll tell you what you want to know under one condition.
347
00:24:40,810 --> 00:24:46,380
So Eun Ho wants something from Director Han?
348
00:25:00,310 --> 00:25:02,690
Where am I...
349
00:25:02,690 --> 00:25:07,080
You're at HQ Motors.
350
00:25:08,040 --> 00:25:10,000
A-Are you okay?
351
00:25:10,000 --> 00:25:12,360
Motors?
352
00:25:12,360 --> 00:25:15,110
What's your condition?
353
00:25:15,110 --> 00:25:18,660
I thought it wouldn't be fun just to tell you.
354
00:25:18,660 --> 00:25:21,290
The HQ Motors project...
355
00:25:21,290 --> 00:25:23,740
Kang Na Eon is trying to get.
356
00:25:23,740 --> 00:25:26,830
Make it fall through. That's my condition.
357
00:25:27,720 --> 00:25:32,080
Team Leader, you don't seem well today. Go home and rest first-
358
00:25:32,080 --> 00:25:33,820
No.
359
00:25:41,530 --> 00:25:43,670
I'll give up...
360
00:25:45,380 --> 00:25:47,510
on this project.
361
00:25:54,100 --> 00:25:56,340
How about bypassing Kang Na Eon and
362
00:25:56,340 --> 00:26:01,380
become the youngest team leader?
363
00:26:04,770 --> 00:26:07,310
I can just tell from your eyes.
364
00:26:07,310 --> 00:26:12,720
That you're filled with deep-seated desire.
365
00:26:16,840 --> 00:26:20,390
Don't worry. I'll give you the ammunition.
366
00:26:20,390 --> 00:26:23,270
Something that will bring Kang Na Eon down.
367
00:26:23,270 --> 00:26:25,710
Everything about...
368
00:26:26,730 --> 00:26:28,520
Kang Na Eon.
369
00:26:32,950 --> 00:26:35,510
What if I want something else?
370
00:26:39,530 --> 00:26:41,400
The truth.
371
00:26:44,870 --> 00:26:46,750
The truth of...
372
00:26:47,850 --> 00:26:49,910
that day from five years ago.
373
00:26:53,470 --> 00:26:57,010
[Branding in Seongsu]
374
00:27:00,980 --> 00:27:02,900
[Kim Ji Eun / Lomon]
375
00:27:02,900 --> 00:27:04,850
[Yang Hye Ji / Kim Ho Young]
376
00:27:25,080 --> 00:27:34,850
Timing and Subtitles Brought to You by
โ๐ฅ The Almighty โจ Team โ @Viki.com
377
00:27:35,720 --> 00:27:38,580
โซ I swear I'll keep walking. I can't stop rocking. โซ
378
00:27:38,580 --> 00:27:43,130
โซ I don't care how windy the road is โซ
25480
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.