All language subtitles for +A.Teacher.S01E06.1080p.HULU.WEB-DL.DDP5.1.H.264-TOMMY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,968 --> 00:00:05,870 Te înşel... 2 00:00:11,208 --> 00:00:13,408 Te înşel. 3 00:00:21,584 --> 00:00:23,376 Te înşel ! 4 00:00:26,274 --> 00:00:27,923 Poftim ? 5 00:00:37,298 --> 00:00:39,236 M-am culcat cu un elev. 6 00:00:47,006 --> 00:00:48,391 Episodul 6 7 00:00:50,988 --> 00:00:53,613 Lasă aia jos ! 8 00:00:53,713 --> 00:00:55,663 - Scuze. - E-n regulă. 9 00:00:57,194 --> 00:01:00,044 - Mi-ai văzut telefonul ? - Nu. 10 00:01:01,974 --> 00:01:06,256 - Băieţi ! Plecăm în 5 minute ! - Răspund eu. 11 00:01:06,340 --> 00:01:08,944 - Bine. - De ce plecăm ? 12 00:01:12,875 --> 00:01:18,283 - Bună. Eşti Eric Walker ? - Da. 13 00:01:19,039 --> 00:01:21,939 Dna Wilson este profesoara ta de engleză, nu ? 14 00:01:23,671 --> 00:01:28,046 - Da. - Sunteţi prieteni ? 15 00:01:32,185 --> 00:01:34,540 Este o profesoară foarte bună. 16 00:01:35,122 --> 00:01:38,001 M-a ajutat să iau notă mare la admitere. 17 00:01:38,273 --> 00:01:40,603 V-aţi întâlnit vreodată doar voi doi ? 18 00:01:40,980 --> 00:01:49,361 - După şcoală sau în alte locuri ? - Mă scuzaţi, dar nu înţeleg. E bine ? 19 00:01:49,462 --> 00:01:52,204 Eric, te-ai întâlnit cu ea în afara şcolii ? 20 00:01:57,951 --> 00:02:01,376 Facem meditaţii. 21 00:02:01,461 --> 00:02:08,665 Ne-am văzut la restaurantul unde lucrez. 22 00:02:09,389 --> 00:02:11,454 Nu ştiu prea multe despre ea. 23 00:02:12,605 --> 00:02:14,986 Faceţi şi altceva în afară de meditaţii ? 24 00:02:16,210 --> 00:02:19,783 Vă vedeţi la ea sau conduceţi ? 25 00:02:23,796 --> 00:02:27,704 M-a adus cu maşina acasă de câteva ori... 26 00:02:28,459 --> 00:02:31,884 Eric, dna Wilson s-a comportat necorespunzător cu tine ? 27 00:02:33,075 --> 00:02:37,111 - Nu ! - Sună ciudat când o spune aşa. 28 00:02:37,829 --> 00:02:40,345 V-aţi prostit vreodată ? 29 00:02:41,116 --> 00:02:43,611 - Vreţi să spuneţi că... - Te înţeleg. 30 00:02:43,696 --> 00:02:45,728 E foarte drăguţă. Te înţeleg. 31 00:02:45,813 --> 00:02:49,508 - Poate că lucrurile sunt neclare... - Poftim ? Nu ! 32 00:02:49,800 --> 00:02:54,462 - Nu am făcut nimic ! - Şcoala a fost anunţată azi-dimineaţă. 33 00:02:55,210 --> 00:02:58,650 Cineva a denunţat-o. Ştim toată povestea. 34 00:02:59,410 --> 00:03:03,345 Ştim că weekend-ul trecut aţi plecat împreună. 35 00:03:07,777 --> 00:03:09,525 Doamne ! 36 00:03:11,386 --> 00:03:16,226 - Scumpule... - Ce contează acum este să spui adevărul. 37 00:03:16,326 --> 00:03:21,064 O s-o ajute şi pe Claire şi pe toţi ceilalţi dacă ştim povestea adevărată. 38 00:03:21,581 --> 00:03:24,478 Minţitul nu te va ajute nici pe tine şi nici pe ea. 39 00:03:29,618 --> 00:03:31,426 Mă înşală. 40 00:03:32,258 --> 00:03:35,384 Claire... 41 00:03:36,563 --> 00:03:38,564 Fir-ar ! 42 00:03:43,477 --> 00:03:44,775 Ascultă-mă. 43 00:03:46,566 --> 00:03:50,647 Lisa şi cu mine am avut momente dificile... 44 00:03:50,748 --> 00:03:52,767 E cu elevul ei ! 45 00:03:54,852 --> 00:04:03,626 - E cu un elev de la meditaţii. - Cine ţi-a spus asta ?! 46 00:04:05,874 --> 00:04:07,173 Ea. 47 00:04:10,554 --> 00:04:11,829 Ştiu... 48 00:04:13,626 --> 00:04:15,353 Mai ştie şi altcineva ? 49 00:04:19,503 --> 00:04:24,454 Da. I-a spus unei profesoare. 50 00:04:27,209 --> 00:04:31,897 Dacă el nu spune adevărul şi a fost de bună voie, 51 00:04:31,982 --> 00:04:35,189 atunci nu va fi sancţionată, cel mai probabil. 52 00:04:38,604 --> 00:04:40,884 Ce mă fac, Nate ? 53 00:04:57,823 --> 00:05:00,033 Bună. 54 00:05:00,775 --> 00:05:04,882 Trebuie să vorbim. M-am trezit cu poliţia la uşă ! 55 00:05:04,967 --> 00:05:08,885 N-am ştiut ce să le zic sau ce să fac. 56 00:05:08,969 --> 00:05:11,845 Mi-au spus că ştiu totul. 57 00:05:18,242 --> 00:05:19,736 Putem să ne întâlnim ? 58 00:05:21,117 --> 00:05:26,064 Claire, te rog ! Nu ştiu ce să fac ! 59 00:05:26,696 --> 00:05:33,077 Nu ştiu ce să fac, Claire ! Mă auzi ? 60 00:05:34,502 --> 00:05:36,728 Da, te aud. 61 00:05:40,277 --> 00:05:41,876 Spune ceva ! 62 00:05:43,939 --> 00:05:45,906 Scuze, trebuie să închid. 63 00:06:00,197 --> 00:06:01,837 Nu pot să cred ! 64 00:06:04,056 --> 00:06:06,134 L-am pus deja pe Bill să sune la A.D. 65 00:06:08,143 --> 00:06:11,822 Bine, Peggy ! Pa ! 66 00:06:12,486 --> 00:06:14,392 Ştii ce se întâmplă cu Eric ? 67 00:06:14,892 --> 00:06:20,432 S-a purtat ciudat cu noi. E într-o relaţie cu o studentă la facultate... 68 00:06:20,516 --> 00:06:23,192 Nu se vede cu o fată de la facultate ! 69 00:06:23,277 --> 00:06:29,228 Întreţine relaţii sexuale cu o profesoară de la şcoală ! Dna Wilson ! 70 00:06:29,566 --> 00:06:34,243 Ce tot spui acolo ? Nu are sens ! 71 00:06:36,656 --> 00:06:40,146 Vorbim altă dată. Alo, Danielle ! 72 00:06:40,292 --> 00:06:42,923 Ştiu ! E o nebunie ! 73 00:07:32,694 --> 00:07:34,197 Hei. 74 00:07:46,526 --> 00:07:47,853 Claire. 75 00:07:51,686 --> 00:07:53,525 Vreau să ne salvăm căsnicia. 76 00:07:56,977 --> 00:07:59,025 Cum poţi să mă priveşti ? 77 00:08:04,525 --> 00:08:06,103 Te iubesc ! 78 00:08:08,958 --> 00:08:10,658 Am făcut o mare prostie ! 79 00:08:12,843 --> 00:08:14,726 Aşa e. 80 00:08:15,814 --> 00:08:17,829 O prostie imensă ! 81 00:08:18,473 --> 00:08:20,634 Sunt foarte supărat pe tine ! 82 00:08:25,415 --> 00:08:30,525 Dar avem zece ani, Claire ! Nu vreau să te pierd ! 83 00:08:32,138 --> 00:08:33,505 Bine ? 84 00:08:39,347 --> 00:08:41,337 Am vorbit cu Nate. 85 00:08:42,118 --> 00:08:46,431 - Doamne ! - Ne vom lua un avocat. 86 00:08:48,415 --> 00:08:50,343 Şi vom face terapie de cuplu. 87 00:08:54,943 --> 00:08:56,720 Putem trece de această situaţie. 88 00:09:03,072 --> 00:09:07,859 Toţi au luat-o razna ! Până că şi mama mea ştie ! 89 00:09:07,943 --> 00:09:10,993 Spune-ne tot, omule ! 90 00:09:11,077 --> 00:09:16,393 - Tocmai ai intrat în istorie ! - Nu spune asta ! 91 00:09:16,689 --> 00:09:22,243 M-am trezit cu poliţia la uşă ! Mama mea era de faţă ! 92 00:09:29,126 --> 00:09:32,548 - Nu ştiu ce va păţi ea. - N-ar trebui să te intereseze. 93 00:09:33,509 --> 00:09:38,502 E adult. Are 30 de ani. E vina ei, tu n-ai greşit cu nimic. 94 00:09:38,587 --> 00:09:41,548 E investigată disciplinar din cauza mea ! 95 00:09:42,268 --> 00:09:45,806 Nici măcar nu mai vorbeşte cu mine. 96 00:09:46,410 --> 00:09:47,978 Nu mai răspunde la telefon. 97 00:09:48,072 --> 00:09:53,359 Probabil e ocupată cu... soţul ei ! 98 00:09:53,443 --> 00:09:59,134 - E măritată, pentru Dumnezeu ! - Eric, te înţeleg. 99 00:09:59,743 --> 00:10:06,606 Probabil că-ţi place de ea foarte mult, dar a făcut sex cu un elev ! 100 00:10:08,191 --> 00:10:10,392 Nu e sănătoasă la cap. 101 00:10:15,358 --> 00:10:17,324 Nu înţelegeţi. 102 00:10:20,469 --> 00:10:24,193 Eric ! E adevărat ! 103 00:10:25,843 --> 00:10:27,443 Doamne ! 104 00:10:31,343 --> 00:10:35,259 Îmi voi lua concediu câteva zile. Am vorbit deja. 105 00:10:53,821 --> 00:10:56,254 Am nevoie de o gură de aer. 106 00:10:57,977 --> 00:11:01,009 Mă duc să fac o plimbare. 107 00:11:01,634 --> 00:11:02,976 Mă întorc. 108 00:12:32,310 --> 00:12:37,759 Îmi pare foarte rău ! Nu ştiu ce de le-am spus. Trebuia să mint ! 109 00:12:37,843 --> 00:12:40,243 Ar fi aflat oricum, e-n regulă. 110 00:12:42,343 --> 00:12:44,143 Îmi pare rău ! 111 00:12:49,315 --> 00:12:50,565 Claire. 112 00:12:51,204 --> 00:12:53,170 Spune ceva ! 113 00:12:54,367 --> 00:12:56,267 Te rog ! 114 00:12:58,143 --> 00:13:00,143 Mi-e frică. 115 00:13:01,833 --> 00:13:04,233 Mi-e tare frică ! 116 00:13:09,432 --> 00:13:16,964 Putem pleca ! Condu şi atât ! 117 00:13:18,843 --> 00:13:21,909 - Nu pot trăi fără tine ! - E o nebunie ! 118 00:13:22,065 --> 00:13:25,326 Ba nu ! Ne stă bine împreună. 119 00:13:25,878 --> 00:13:27,359 Chiar ne stă bine. 120 00:13:29,464 --> 00:13:32,917 Priveşte-mă în ochi şi spune-mi că nu vrei şi tu acelaşi lucru. 121 00:13:34,386 --> 00:13:41,425 Ne descurcăm noi... Pe bune ! Ne stă bine împreună ! 122 00:13:47,084 --> 00:13:52,540 - E o nebunie. Să conduc departe ? - Da... 123 00:13:55,393 --> 00:13:57,261 Te iubesc ! 124 00:14:29,497 --> 00:14:33,015 Mă întorc imediat. 125 00:14:36,077 --> 00:14:40,301 Unde naiba eşti ? Te-am tot sunat ! 126 00:14:40,386 --> 00:14:42,193 Ne facem griji pentru tine ! 127 00:14:43,229 --> 00:14:45,752 Eu îmi fac griji pentru tine ! 128 00:14:47,604 --> 00:14:49,293 Mă auzi ? 129 00:14:50,091 --> 00:14:53,075 - Da. - Întoarce-te acasă, bine ? 130 00:14:53,159 --> 00:14:56,726 Treaba asta poate fi considerată răpire. 131 00:14:57,619 --> 00:15:04,768 - Fă ce e bine. - Nate, îmi pare rău. 132 00:15:19,628 --> 00:15:20,659 Mi-e rău. 133 00:15:35,839 --> 00:15:38,126 Am fost o profă bună, nu ? 134 00:15:39,162 --> 00:15:41,062 Cea mai bună ! 135 00:15:50,524 --> 00:15:52,224 Măcar atât. 136 00:16:02,745 --> 00:16:04,992 Eşti atât de frumoasă... 137 00:16:06,089 --> 00:16:08,065 ... şi m-ai ales pe mine. 138 00:16:11,503 --> 00:16:17,919 Mi-am distrus toată viaţa pentru tine. 139 00:16:25,250 --> 00:16:29,026 Stai. Vino aici. 140 00:16:31,513 --> 00:16:33,987 Haide ! 141 00:16:53,748 --> 00:16:55,396 Uită-te la mine ! 142 00:17:06,950 --> 00:17:08,739 Uită-te la mine ! 143 00:18:20,349 --> 00:18:23,728 9 apeluri pierdute 144 00:18:25,187 --> 00:18:29,618 Adrian: Tocmai am auzit ! Dna Wilson ?! Marc: Ai scris istorie ! 145 00:18:30,067 --> 00:18:35,906 Logan: Ai plecat ? Mama ta m-a sunat. Unde eşti ? 146 00:19:06,924 --> 00:19:08,590 Eric ? 147 00:23:03,757 --> 00:23:07,757 Operator subtitrare 10448

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.