All language subtitles for backdoorlesbians g003 clip

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,290 --> 00:00:27,670 ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА Привет, 2 00:00:27,950 --> 00:00:28,170 мам. 3 00:00:28,910 --> 00:00:30,670 С днём рождения тебе. 4 00:00:31,670 --> 00:00:32,830 Спасибо вам. 5 00:00:37,310 --> 00:00:38,270 Подарочка какая-то. 6 00:00:39,530 --> 00:00:40,990 Посуши, посуши. 7 00:00:41,550 --> 00:00:42,230 А ты откуда? 8 00:00:42,930 --> 00:00:43,510 Чешешь. 9 00:00:45,110 --> 00:00:45,450 Подарочка. 10 00:00:46,350 --> 00:00:48,050 Наверное, что-то большое. 11 00:00:49,270 --> 00:00:49,950 Красивое. 12 00:00:50,490 --> 00:00:51,170 Смотри. 13 00:00:51,590 --> 00:00:52,250 Однохорошее. 14 00:00:53,010 --> 00:00:53,590 Супер, супер. 15 00:00:54,370 --> 00:00:56,290 Даже не забыла про мой день рождения. 16 00:00:57,510 --> 00:00:58,790 Смотри, блин. 17 00:00:59,010 --> 00:00:59,610 Как тебе будет? 18 00:01:01,370 --> 00:01:03,170 Ой, слушай, супер. 19 00:01:03,190 --> 00:01:05,270 Вся в девушечках такие, блин. 20 00:01:05,290 --> 00:01:06,150 Ещё и без лифчика. 21 00:01:07,310 --> 00:01:07,970 Иди, иди, иди. 22 00:01:08,250 --> 00:01:14,550 Ну что, пойдём, блин. 23 00:01:14,750 --> 00:01:16,290 Пришлось тебе подарок покупать. 24 00:01:16,890 --> 00:01:18,270 Да, ладно. 25 00:01:18,610 --> 00:01:19,690 Вы подарки. 26 00:01:20,170 --> 00:01:21,970 Трусики ещё к этому покажи. 27 00:01:23,990 --> 00:01:24,670 Офигенные. 28 00:01:25,070 --> 00:01:27,930 Слушай, какие рюшки, боже мой. 29 00:01:28,470 --> 00:01:29,790 Рюшки-хрюшки, блин. 30 00:01:29,970 --> 00:01:31,690 Господи, какие у тебя рюшки. 31 00:01:32,090 --> 00:01:33,030 Замучилась гладить. 32 00:01:33,530 --> 00:01:34,130 Да ты что. 33 00:01:34,950 --> 00:01:36,310 Глаза, что ты делаешь? 34 00:01:38,230 --> 00:01:38,970 Выпоминаешь? 35 00:01:40,130 --> 00:01:41,850 Раз, два, три. 36 00:01:41,850 --> 00:01:42,790 Вот так и будет. 37 00:01:43,790 --> 00:01:44,950 Ничего, нормально. 38 00:01:45,170 --> 00:01:45,550 Пойдём. 39 00:01:47,050 --> 00:01:48,530 Ой, красавица. 40 00:01:49,490 --> 00:01:51,030 Пойдём, мы тебе покажем эти трусики. 41 00:01:51,350 --> 00:01:52,550 Самые умные. 42 00:01:53,910 --> 00:01:55,570 Какие у тебя руки. 43 00:01:55,570 --> 00:01:57,490 Видишь, пришлось всё разглаживать. 44 00:01:58,390 --> 00:01:59,350 Что там? 45 00:02:00,210 --> 00:02:02,430 А у тебя? 46 00:02:04,130 --> 00:02:04,770 У меня? 47 00:02:05,130 --> 00:02:06,170 У меня лапы. 48 00:02:06,670 --> 00:02:07,750 У меня лапы. 49 00:02:08,370 --> 00:02:10,610 Ты такая моднявая, девочка. 50 00:02:11,030 --> 00:02:12,090 Да, ну ты посмотри. 51 00:02:12,930 --> 00:02:13,650 А там что? 52 00:02:16,830 --> 00:02:17,290 Трусики? 53 00:02:18,750 --> 00:02:19,250 Трусики? 54 00:02:19,630 --> 00:02:20,790 Что ты смотришь? 55 00:02:20,990 --> 00:02:22,530 Ума, ты что? 56 00:02:23,110 --> 00:02:23,310 Ты что? 57 00:02:24,230 --> 00:02:27,590 У меня старые трусы какие-то. 58 00:02:27,830 --> 00:02:28,230 Старые. 59 00:02:29,890 --> 00:02:31,050 Да не верь. 60 00:02:31,930 --> 00:02:33,130 Я же должна поверить. 61 00:02:34,130 --> 00:02:34,970 Не, не, не. 62 00:02:34,970 --> 00:02:35,630 Ну зачем? 63 00:02:36,610 --> 00:02:38,230 Не надо, не надо. 64 00:02:38,350 --> 00:02:39,150 Я не хочу. 65 00:02:40,570 --> 00:02:42,870 А, насчёт подарочка. 66 00:02:42,970 --> 00:02:43,590 Никогда не посмотрела. 67 00:02:43,590 --> 00:02:45,030 Кстати, да-да-да. 68 00:02:46,290 --> 00:02:48,070 Что это за подарок? 69 00:02:52,290 --> 00:02:53,570 Шансы на Сашу. 70 00:02:54,910 --> 00:02:56,410 Последние деньги потратила. 71 00:02:56,470 --> 00:02:56,830 Да, Женя? 72 00:02:58,890 --> 00:03:00,090 Вот это да. 73 00:03:00,310 --> 00:03:01,150 Вот это да. 74 00:03:04,130 --> 00:03:04,770 Ой. 75 00:03:05,570 --> 00:03:06,050 Ой. 76 00:03:07,910 --> 00:03:08,230 Супер. 77 00:03:10,330 --> 00:03:10,970 Прелесть. 78 00:03:11,070 --> 00:03:12,570 Господи, а какой размер. 79 00:03:13,290 --> 00:03:15,070 Таких размеров никогда не видел. 80 00:03:15,150 --> 00:03:15,670 Вообще. 81 00:03:16,350 --> 00:03:17,390 Да, еле нашла. 82 00:03:18,090 --> 00:03:19,850 Весь город облазила. 83 00:03:20,770 --> 00:03:22,250 А, нет, это тебя. 84 00:03:22,530 --> 00:03:23,610 А, меня? 85 00:03:24,530 --> 00:03:27,130 Да-да, у тебя же нет такого. 86 00:03:27,370 --> 00:03:27,550 Ты что? 87 00:03:29,690 --> 00:03:30,330 Попробуй. 88 00:03:30,550 --> 00:03:31,690 Какой она вкусная. 89 00:03:34,130 --> 00:03:35,230 Ну что, ещё сладкий? 90 00:03:35,370 --> 00:03:35,550 Давай. 91 00:03:38,490 --> 00:03:39,090 Ну. 92 00:03:39,750 --> 00:03:42,950 Я же говорила, таких ты не пробовала никогда, 93 00:03:43,150 --> 00:03:43,450 блин. 94 00:03:49,530 --> 00:03:50,870 Да нафиг он нам. 95 00:03:52,030 --> 00:03:53,270 Когда и так неплохо. 96 00:03:58,090 --> 00:03:59,890 Ну как, нравится подарок? 97 00:04:00,230 --> 00:04:01,470 Вообще шикарный. 98 00:04:02,190 --> 00:04:03,390 Шикарный подарок. 99 00:04:04,130 --> 00:04:05,470 Иди, ставь, купишь к нему. 100 00:04:06,290 --> 00:04:06,790 Естественно. 101 00:04:06,970 --> 00:04:07,830 Поставишь. 102 00:04:08,070 --> 00:04:09,770 Молиться на него. 103 00:04:16,010 --> 00:04:17,290 Таких же нет? 104 00:04:17,890 --> 00:04:19,790 Конечно, такие же нет. 105 00:04:20,350 --> 00:04:21,810 Ну что, покажешь трусики? 106 00:04:22,610 --> 00:04:23,490 Нет. 107 00:04:23,930 --> 00:04:24,270 Ой, ладно. 108 00:04:24,890 --> 00:04:25,530 Покажем. 109 00:04:25,910 --> 00:04:27,350 Да не ломай. 110 00:04:28,190 --> 00:04:29,790 Не ломай. 111 00:04:32,430 --> 00:04:33,870 Ой. 112 00:04:33,870 --> 00:04:35,330 Ой, какие там трусики. 113 00:04:35,990 --> 00:04:37,030 Да, подошки. 114 00:04:39,110 --> 00:04:40,790 Ой, цветочек. 115 00:04:42,670 --> 00:04:45,110 Она скрывала. 116 00:04:45,690 --> 00:04:46,150 Не стыдно? 117 00:04:48,550 --> 00:04:50,310 Какие цветочки. 118 00:04:52,550 --> 00:04:55,490 После такой ледяной полировки. 119 00:04:56,170 --> 00:04:56,490 Рука. 120 00:04:59,790 --> 00:05:00,650 Это что? 121 00:05:01,630 --> 00:05:02,570 Не знаю. 122 00:05:04,690 --> 00:05:05,570 Ох, ты. 123 00:05:07,050 --> 00:05:08,690 Выбери-ка мне эти цветочки. 124 00:05:29,790 --> 00:05:42,920 Тихо. 125 00:05:59,790 --> 00:06:14,010 Тихо. 126 00:06:30,310 --> 00:06:32,170 М-м-м. 127 00:06:35,010 --> 00:06:39,890 М-м-м. 128 00:06:40,070 --> 00:06:42,150 М-м-м. 129 00:06:42,150 --> 00:06:43,210 М-м-м. 130 00:06:43,210 --> 00:06:48,890 М-м-м. 131 00:07:07,010 --> 00:07:08,610 М-м-м. 132 00:07:16,430 --> 00:07:18,670 М-м-м. 133 00:07:20,370 --> 00:07:21,290 М-м-м. 134 00:07:24,370 --> 00:07:25,170 М-м-м. 135 00:07:25,170 --> 00:07:25,610 М-м-м. 136 00:07:25,830 --> 00:07:26,710 М-м-м. 137 00:07:27,290 --> 00:07:27,590 М-м-м. 138 00:07:28,970 --> 00:07:29,770 М-м-м. 139 00:07:29,790 --> 00:07:39,090 ТЯЖЁЛОЕ ДЫХАНИЕ 140 00:07:59,790 --> 00:08:11,490 ТЯЖЁЛОЕ 141 00:08:11,490 --> 00:08:30,110 ДЫХАНИЕ ТЯЖЁЛЫЙ 142 00:08:30,110 --> 00:08:40,049 ВЗДОХ Это что такое творчит, бл... 143 00:08:40,049 --> 00:08:50,230 ТЯЖЁЛЫЙ ВЗДОХ ТЯЖЁЛЫЙ 144 00:08:50,230 --> 00:09:05,430 ВЗДОХ ТЯЖЁЛЫЙ ВЗДОХ Тихо, 145 00:09:05,430 --> 00:09:11,890 тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, 146 00:09:12,210 --> 00:09:17,150 тихо, тихо, тихо, 147 00:09:17,970 --> 00:09:28,170 тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, 148 00:09:29,770 --> 00:09:45,630 тихо, тихо, тихо, 149 00:09:45,630 --> 00:09:48,110 тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, 150 00:09:48,110 --> 00:09:48,130 тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, 151 00:10:11,350 --> 00:10:15,930 тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, 152 00:10:15,930 --> 00:10:45,450 тихо, тихо, тихо, 153 00:10:45,450 --> 00:10:46,630 тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, 154 00:10:46,630 --> 00:10:59,930 тихо, тихо, 155 00:11:00,330 --> 00:11:07,290 тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, 156 00:11:31,010 --> 00:11:34,470 тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, 157 00:11:51,010 --> 00:11:54,210 тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, 158 00:11:54,210 --> 00:12:19,990 тихо, тихо, 159 00:12:19,990 --> 00:12:21,910 тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, 160 00:12:23,910 --> 00:12:29,930 тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, 161 00:12:30,770 --> 00:12:33,470 тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, 162 00:12:33,470 --> 00:12:35,110 тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, 163 00:12:35,110 --> 00:12:35,790 тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, 164 00:12:35,790 --> 00:12:35,790 тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, 165 00:12:35,790 --> 00:12:35,830 тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, 166 00:12:35,830 --> 00:12:35,830 тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, тихо, 167 00:12:35,830 --> 00:12:35,830 т 11131

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.