All language subtitles for VEED-subtitles_Turkish_video_2024-02-27_12-15-50_video_2024-02-27_12-15-50

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,671 --> 00:00:03,502 Tamam. 2 00:00:34,291 --> 00:00:35,792 Koyuyorum böyle. Koy koy. 3 00:00:38,473 --> 00:00:41,214 İnebilecek misin? İnebilirim. Tamam canım. 4 00:00:44,195 --> 00:00:46,436 Mercan çantamı da alır mısın kızım? 5 00:00:46,437 --> 00:00:48,036 Tamam. 6 00:00:55,679 --> 00:00:58,100 Çantayı aldın mı kızım? Evet anne. 7 00:00:58,101 --> 00:01:00,281 Of çok ağır, çok ağır, çok ağır. Kolum koptu. 8 00:01:00,282 --> 00:01:02,042 Kolay gelsin gençler. Sağ ol. 9 00:01:02,043 --> 00:01:02,982 Ay çok ağır, çok ağır. 10 00:01:04,790 --> 00:01:05,290 Of! 11 00:01:08,171 --> 00:01:10,332 Anne, Eliflere gidebilir miyim ya? 12 00:01:10,333 --> 00:01:11,333 Gidebilirsin kızım. 13 00:01:11,334 --> 00:01:13,233 Birazdan seni gelip alırım ama. Tamam. 14 00:01:14,294 --> 00:01:16,034 Ay parlaya destek atmaya geldik. 15 00:01:18,575 --> 00:01:20,956 Emir! Aa doğru. 16 00:01:20,957 --> 00:01:21,977 Parla taşınıyordu. 17 00:01:22,997 --> 00:01:24,758 Resmen kafam kalmadı ya. 18 00:01:25,338 --> 00:01:27,619 Vallahi arkadaş taşı taşı her şeyi almış. 19 00:01:29,860 --> 00:01:30,180 Pardon. 20 00:01:32,355 --> 00:01:34,357 Tuğçe senin Çınar'dan haberin var mı? 21 00:01:34,358 --> 00:01:36,218 Öyle bir sırra kadem bastı ki bilmiyorum. 22 00:01:37,539 --> 00:01:38,740 Ay ne yapıyor merak ediyorum. 23 00:01:38,741 --> 00:01:39,941 Nasıl, nedir durumu? 24 00:01:43,803 --> 00:01:45,525 Ay öyle bir almışım ki ben de. 25 00:01:45,526 --> 00:01:48,227 Bunları nasıl yukarı çıkaracağım bilmiyorum. Bravo bana. 26 00:01:49,007 --> 00:01:49,588 Ben yardım edeyim. 27 00:01:51,749 --> 00:01:53,611 Centilmenlikte son nokta bir savcı. 28 00:01:54,351 --> 00:01:55,432 Altına imzamı çekelim. 29 00:01:59,215 --> 00:01:59,415 Hah. 30 00:02:00,876 --> 00:02:02,037 Kanka. Şunu alsana. 31 00:02:07,782 --> 00:02:09,443 Ya teyze ne olur şu an demin konuşalım. 32 00:02:09,444 --> 00:02:10,723 Valla sanki Amerika'ya gidiyorum, 33 00:02:10,724 --> 00:02:11,825 ilk günden tribali bağladı. 34 00:02:12,345 --> 00:02:14,106 Yemin ederim benzin boğulur konuş. 35 00:02:15,227 --> 00:02:16,348 Tamam konuşacağım Parlacığım. 36 00:02:17,728 --> 00:02:19,450 Dur ben alıyorum o zaman. Yok dur şunu bir alayım. 37 00:02:19,451 --> 00:02:20,870 Ben yardım edeyim mi? Hayır canım. 38 00:02:20,871 --> 00:02:21,771 Hayır hayır sen hadi git. 39 00:02:21,772 --> 00:02:23,092 İşini işini hallet. 40 00:02:23,093 --> 00:02:24,333 Ben gideyim o zaman. 41 00:02:25,113 --> 00:02:28,455 Ya bu nasıl bir savcılıktır ya gerçekten. 42 00:02:28,456 --> 00:02:29,916 Savcıların gözdesi. 43 00:02:30,997 --> 00:02:33,158 Savcıların bir numarası. 44 00:02:33,959 --> 00:02:35,460 Aman aman aman. 45 00:02:41,690 --> 00:02:42,346 Şöyle bırak istersen. 2898

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.