Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:09,843 --> 00:00:14,014
(somber atmospheric music)
4
00:00:22,605 --> 00:00:23,773
(woman grunts)
5
00:00:35,243 --> 00:00:36,619
- [Voiceover] Got something on your mind?
6
00:00:36,619 --> 00:00:38,246
- [Woman] Got fired my job.
7
00:00:38,246 --> 00:00:41,082
Come home and find my
fiance with another woman.
8
00:00:41,082 --> 00:00:41,958
- [Fiance] Where are you gonna go?
9
00:00:41,958 --> 00:00:43,043
- Anywhere but here.
10
00:00:43,043 --> 00:00:44,961
I'm not even mad about it though.
11
00:00:44,961 --> 00:00:48,715
I didn't like my job but I
didn't hate it enough to quit,
12
00:00:48,715 --> 00:00:50,800
and that relationship, I mean,
13
00:00:50,800 --> 00:00:52,552
that was over a long time ago.
14
00:00:52,552 --> 00:00:54,763
- Wondering what it's all about.
15
00:00:54,763 --> 00:00:57,974
- I spent my entire life
living at the same place.
16
00:00:57,974 --> 00:01:01,561
Having the same people around
me, the same faces every day.
17
00:01:01,561 --> 00:01:03,229
- Time for a road trip.
18
00:01:03,229 --> 00:01:03,980
- Yeah.
19
00:01:03,980 --> 00:01:05,690
See the world and all.
20
00:01:17,869 --> 00:01:18,745
- Where are you headed?
21
00:01:18,745 --> 00:01:21,206
- I don't know, wherever
the road takes me, I guess.
22
00:01:21,206 --> 00:01:22,332
- Well be careful.
23
00:01:22,332 --> 00:01:24,918
It might take you places
you don't wanna go.
24
00:01:49,901 --> 00:01:51,111
- How long you looking to stay?
25
00:01:51,111 --> 00:01:52,362
- Um, just the night.
26
00:01:52,362 --> 00:01:54,614
I'm not a big fan of driving after dark.
27
00:01:54,614 --> 00:01:56,783
- Well there's a motel down the road but,
28
00:01:56,783 --> 00:01:59,494
just do not take room number one.
29
00:01:59,494 --> 00:02:00,453
- Why?
30
00:02:00,453 --> 00:02:01,955
- Just, don't.
31
00:02:01,955 --> 00:02:03,373
Trust me.
32
00:02:03,373 --> 00:02:06,126
(eerie piano music)
33
00:02:24,811 --> 00:02:25,812
(buzzer)
34
00:02:29,649 --> 00:02:30,608
(buzzer)
35
00:02:36,489 --> 00:02:37,907
- Evenin'!
36
00:02:37,907 --> 00:02:39,534
- I'd like a room?
37
00:02:39,534 --> 00:02:42,579
- Sure, why else would you be here?
38
00:02:43,454 --> 00:02:46,374
Here, just fill that out for me, huh?
39
00:02:46,374 --> 00:02:47,709
Staying more than one night?
40
00:02:47,709 --> 00:02:49,085
- Nope.
41
00:02:49,085 --> 00:02:51,004
- Oh, that's a shame.
42
00:02:51,004 --> 00:02:52,839
Second night's half price and we got
43
00:02:52,839 --> 00:02:54,799
great views around here.
44
00:02:59,053 --> 00:03:00,722
Yes, that'll do.
45
00:03:03,016 --> 00:03:05,018
Room number one.
46
00:03:05,018 --> 00:03:06,978
You won't have to go far.
47
00:03:07,854 --> 00:03:10,440
- Actually, I'd like a
room away from the road.
48
00:03:10,440 --> 00:03:12,442
I'm a light sleeper.
49
00:03:12,442 --> 00:03:13,860
- Sure.
50
00:03:17,655 --> 00:03:19,616
Room 17.
51
00:03:19,616 --> 00:03:22,202
All the way in the back.
52
00:03:22,202 --> 00:03:23,494
- Great.
53
00:03:29,792 --> 00:03:32,378
(door opening)
54
00:03:38,384 --> 00:03:41,638
Well, at least I finally
got a place on my own, huh?
55
00:04:01,199 --> 00:04:05,203
(suspenseful piano music)
56
00:04:18,549 --> 00:04:22,262
(running water)
57
00:04:28,726 --> 00:04:30,103
- Oh, yes.
58
00:04:47,203 --> 00:04:50,456
(moaning)
59
00:05:00,883 --> 00:05:04,304
(moaning)
60
00:05:15,148 --> 00:05:18,484
(moaning)
61
00:05:25,908 --> 00:05:29,495
(moaning)
62
00:05:47,347 --> 00:05:49,265
(moaning)
63
00:05:49,265 --> 00:05:52,518
(groans)
64
00:05:57,231 --> 00:06:01,527
(ominous tones)
65
00:06:23,883 --> 00:06:28,096
(suspenseful tones)
66
00:06:55,164 --> 00:06:56,874
(knocking)
67
00:07:00,086 --> 00:07:01,254
- I need to know if there's anybody
68
00:07:01,254 --> 00:07:02,588
in the room adjacent to mine.
69
00:07:02,588 --> 00:07:04,340
- Jacent?
70
00:07:04,340 --> 00:07:05,925
- The room next to mine.
71
00:07:05,925 --> 00:07:09,137
- Oh, I can't necessarily
give out that information.
72
00:07:13,599 --> 00:07:15,685
- I need to get into that room.
73
00:07:20,314 --> 00:07:21,107
(door knock)
74
00:07:21,107 --> 00:07:22,859
- Miss Allen?
75
00:07:22,859 --> 00:07:25,111
It seems like we have a
problem with the room.
76
00:07:25,111 --> 00:07:27,071
I have to switch you.
77
00:07:27,071 --> 00:07:31,409
(suspenseful percussion)
78
00:07:42,962 --> 00:07:43,796
- Did she have a car?
79
00:07:43,796 --> 00:07:44,797
- Yeah.
80
00:07:44,797 --> 00:07:46,340
It was right over there.
81
00:07:47,550 --> 00:07:49,677
She must have gone out.
82
00:07:49,677 --> 00:07:51,512
- What kind of car did she have?
83
00:08:05,443 --> 00:08:06,819
(keys clang on table)
84
00:08:11,449 --> 00:08:12,658
We have a problem.
85
00:08:12,658 --> 00:08:15,036
(suspenseful percussion)
86
00:08:20,666 --> 00:08:22,084
(car starting)
87
00:08:22,084 --> 00:08:23,920
(car screeches)
88
00:08:52,865 --> 00:08:53,407
- I saw a murder--
89
00:08:53,407 --> 00:08:54,659
- You know why I stopped you?
90
00:08:54,659 --> 00:08:55,701
- I saw someone kill--
91
00:08:55,701 --> 00:08:56,494
- Again.
92
00:08:56,494 --> 00:08:58,955
Do you know why I stopped you?
93
00:08:58,955 --> 00:08:59,956
- No.
94
00:08:59,956 --> 00:09:01,541
- Got a report of a stolen vehicle,
95
00:09:01,541 --> 00:09:03,292
matching your description.
96
00:09:03,292 --> 00:09:04,961
- What? This is my car.
97
00:09:04,961 --> 00:09:05,878
Whatever my fiance--
98
00:09:05,878 --> 00:09:07,630
- License?
99
00:09:13,344 --> 00:09:14,887
Elizabeth Allen.
100
00:09:16,389 --> 00:09:17,682
Gonna have to take you
down to the station.
101
00:09:17,682 --> 00:09:20,393
- Officer, listen, I saw
someone kill a woman at that--
102
00:09:20,393 --> 00:09:24,063
- You can tell me all about
it down at the station.
103
00:09:25,898 --> 00:09:27,733
- What about my car?
104
00:09:27,733 --> 00:09:28,943
- Lock it up.
105
00:09:28,943 --> 00:09:30,736
Tow truck will be by.
106
00:09:53,759 --> 00:09:55,428
You just stay put.
107
00:10:19,035 --> 00:10:22,455
Miss Allen, would you please come with me?
108
00:10:22,455 --> 00:10:23,748
It's okay.
109
00:10:30,630 --> 00:10:33,007
- Hello, Elizabeth.
110
00:10:33,007 --> 00:10:34,467
- I'm not even from here.
111
00:10:34,467 --> 00:10:36,469
I won't say anything, I promise.
112
00:10:36,469 --> 00:10:38,346
I didn't even see anything.
113
00:10:38,346 --> 00:10:41,891
- You know, whenever I have
one of these little accidents,
114
00:10:41,891 --> 00:10:44,810
I generally have to
dig just a small grave.
115
00:10:44,810 --> 00:10:47,480
But it looks like I'm gonna have to dig
116
00:10:47,480 --> 00:10:49,899
one big enough for two.
117
00:10:51,400 --> 00:10:53,027
Elizabeth, meet Jenny.
118
00:10:53,027 --> 00:10:56,155
(ominous music)
(Elizabeth screams)
119
00:10:58,032 --> 00:11:00,701
I hope the two of you get along very well,
120
00:11:00,701 --> 00:11:03,788
because you're gonna
spend eternity together.
121
00:11:03,788 --> 00:11:07,041
(Elizabeth sobs and pants)
122
00:11:12,338 --> 00:11:15,424
(Elizabeth grunts)
(thuds)
123
00:11:15,424 --> 00:11:17,843
(groans)
124
00:11:17,843 --> 00:11:18,969
Fuck!
125
00:11:18,969 --> 00:11:21,847
(suspenseful percussion)
126
00:11:28,521 --> 00:11:32,274
(panting)
127
00:11:51,377 --> 00:11:53,504
(startling screech)
(waitress gasps)
128
00:11:53,504 --> 00:11:55,423
- Oh it's you. (chuckles)
129
00:11:55,423 --> 00:11:58,134
What happened to you?
130
00:11:58,134 --> 00:11:59,969
Okay, so tell me this again.
131
00:11:59,969 --> 00:12:01,762
A little slower this time.
132
00:12:02,888 --> 00:12:06,016
- (sighs) I went to the
motel that you told me about,
133
00:12:06,016 --> 00:12:07,852
then I just went to my
car to get some water
134
00:12:07,852 --> 00:12:09,311
and peeped in the room next door
135
00:12:09,311 --> 00:12:12,440
and saw a man strangle
a woman while they were,
136
00:12:12,440 --> 00:12:14,608
you know.
137
00:12:14,608 --> 00:12:17,278
- Are you sure you saw what you saw?
138
00:12:17,278 --> 00:12:19,071
I mean, maybe she was into it.
139
00:12:19,071 --> 00:12:21,323
- Oh, then what about the Sheriff, huh?
140
00:12:21,323 --> 00:12:24,076
A shallow grave with my name on it.
141
00:12:24,076 --> 00:12:27,580
- (chuckles) People got
nothin' to do out here.
142
00:12:27,580 --> 00:12:28,664
You never know what's gonna happen.
143
00:12:28,664 --> 00:12:32,460
They get drunk, dig shallow
graves and fuck with strangers.
144
00:12:32,460 --> 00:12:34,253
Wait wait wait wait.
145
00:12:34,253 --> 00:12:36,088
I'll take your word for it.
146
00:12:36,088 --> 00:12:38,132
There are some sick fucks out here.
147
00:12:42,636 --> 00:12:44,597
- I just wanna get out of here.
148
00:12:44,597 --> 00:12:47,099
- I'll drive you to your car tomorrow.
149
00:12:47,099 --> 00:12:49,727
I gotta shower.
150
00:12:49,727 --> 00:12:52,354
I smell like pancakes and old man hands.
151
00:12:58,486 --> 00:12:59,987
- How many men can you put on this?
152
00:12:59,987 --> 00:13:01,489
- [Sheriff] None.
- [Man] What?
153
00:13:01,489 --> 00:13:02,782
- Budget cuts.
154
00:13:02,782 --> 00:13:04,658
I'm the only officer on tonight.
155
00:13:04,658 --> 00:13:06,118
Deputy tomorrow.
156
00:13:06,118 --> 00:13:07,953
- Oh, shit.
157
00:13:07,953 --> 00:13:09,663
All right, we're gonna have
to bring in the reserves.
158
00:13:09,663 --> 00:13:10,623
- The fucktards?
159
00:13:10,623 --> 00:13:12,291
- Yeah!
160
00:13:12,291 --> 00:13:14,752
You know, they may be fucktards
but they get the job done.
161
00:13:14,752 --> 00:13:16,587
Bring in Toto and The Nub.
162
00:13:17,838 --> 00:13:21,509
♫ What you want, what you want
163
00:13:21,509 --> 00:13:22,885
♫ Come, come
164
00:13:22,885 --> 00:13:25,304
♫ What you want, what you want ♫
165
00:13:25,304 --> 00:13:28,933
(rock music)
166
00:13:32,561 --> 00:13:34,063
- Ah, fuck.
(mellow music)
167
00:13:34,063 --> 00:13:34,980
- Hey let's just call it.
168
00:13:34,980 --> 00:13:35,981
- Call what?
169
00:13:35,981 --> 00:13:37,817
- Call it a night before
you lose any more money.
170
00:13:37,817 --> 00:13:41,070
- When I start a game, I finish it.
171
00:13:47,952 --> 00:13:49,245
- Fine.
172
00:14:09,056 --> 00:14:11,809
Hey, you guys hustled us.
173
00:14:11,809 --> 00:14:14,520
- Pay, or we're gonna kick your ass.
174
00:14:14,520 --> 00:14:16,939
- (chuckles) You old fucks?
175
00:14:16,939 --> 00:14:19,692
- Oh yeah, with what, your walkers?
176
00:14:19,692 --> 00:14:20,526
(groans)
177
00:14:20,526 --> 00:14:21,610
(thud)
178
00:14:23,737 --> 00:14:25,489
- God damnit.
179
00:14:25,489 --> 00:14:27,533
(groans)
180
00:14:27,533 --> 00:14:29,827
Okay, break it up.
181
00:14:29,827 --> 00:14:30,661
- Yeah, but they--
182
00:14:30,661 --> 00:14:32,329
- Do you have a hearing problem?
183
00:14:32,329 --> 00:14:33,914
- He bit my fucking ear!
184
00:14:33,914 --> 00:14:36,375
- I guess you do have a hearing problem.
185
00:14:36,375 --> 00:14:39,378
Get the fuck outta here!
186
00:14:40,212 --> 00:14:42,339
- Jesus Christ.
187
00:14:42,339 --> 00:14:44,008
- What the hell do you want?
188
00:14:44,008 --> 00:14:47,261
- I detect some piss and
vinegar in your voice.
189
00:14:47,261 --> 00:14:49,722
- Today is Donny's birthday.
190
00:14:49,722 --> 00:14:52,975
- I didn't know you two
were the sentimental type.
191
00:14:52,975 --> 00:14:56,061
You live in the past, you die in it.
192
00:14:56,061 --> 00:14:58,063
- You shouldn't have killed him.
193
00:14:58,063 --> 00:15:02,026
- He shouldn't, uh, reached for my gun.
194
00:15:02,026 --> 00:15:04,153
You wanna fight about the past,
195
00:15:04,153 --> 00:15:06,238
or talk about the future?
196
00:15:06,238 --> 00:15:08,407
- What do you got?
197
00:15:10,367 --> 00:15:13,287
- You feel like killin' a girl?
198
00:15:13,287 --> 00:15:16,290
(man laughs)
199
00:15:16,290 --> 00:15:19,793
(smooth guitar music)
200
00:15:20,961 --> 00:15:22,254
- Oh no, I don't drink.
201
00:15:22,254 --> 00:15:23,672
- Just take a sip.
202
00:15:23,672 --> 00:15:25,507
It'll calm your nerves.
203
00:15:25,507 --> 00:15:26,926
(Elizabeth sighs)
204
00:15:30,387 --> 00:15:34,850
(laughs)
205
00:15:34,850 --> 00:15:36,435
Not bad, right?
206
00:15:36,435 --> 00:15:37,645
- Mm.
207
00:15:38,979 --> 00:15:43,067
(Elizabeth and waitress laughing)
208
00:16:10,469 --> 00:16:12,972
- Dr. Goode, you are so generous.
209
00:16:12,972 --> 00:16:15,099
With this check we'll be
able to get the new equipment
210
00:16:15,099 --> 00:16:16,976
and uniforms that we need.
211
00:16:16,976 --> 00:16:19,436
You're such a decent man.
212
00:16:19,436 --> 00:16:22,982
- And I've got the
first jersey right here.
213
00:16:26,568 --> 00:16:28,654
- Oh, she wants to tell you something.
214
00:16:28,654 --> 00:16:29,321
- What's that?
215
00:16:29,321 --> 00:16:32,282
- I've dreamed of playing
soccer all winter.
216
00:16:32,282 --> 00:16:34,159
Now I can because of you.
217
00:16:37,246 --> 00:16:38,956
- Look into the camera.
218
00:16:39,832 --> 00:16:42,418
(ominous chord)
219
00:16:43,419 --> 00:16:46,213
- [Waitress] Okay so
we've been here and here.
220
00:16:48,507 --> 00:16:52,094
- I don't know, I got pulled
over somewhere around here.
221
00:16:52,094 --> 00:16:52,761
- Well are you sure?
222
00:16:52,761 --> 00:16:55,931
'Cause everything looks
like road or a desert.
223
00:16:55,931 --> 00:16:57,474
- I don't know.
224
00:16:57,474 --> 00:16:59,393
How am I going to get out of here then?
225
00:17:00,686 --> 00:17:02,896
- Well there's a train
station two hours that way.
226
00:17:02,896 --> 00:17:04,690
That can get you home.
227
00:17:04,690 --> 00:17:07,026
I have the night shift
tonight, but I'm free tomorrow.
228
00:17:07,026 --> 00:17:09,028
Chip in for gas and I'll take you there.
229
00:17:09,028 --> 00:17:11,697
- Okay, but what about the meantime?
230
00:17:11,697 --> 00:17:13,115
I just don't feel safe.
231
00:17:13,115 --> 00:17:16,201
(smooth guitar music)
232
00:17:16,201 --> 00:17:17,369
(gunshot)
233
00:17:19,038 --> 00:17:20,289
- How's this make you feel?
234
00:17:20,289 --> 00:17:21,582
- Uh, no.
235
00:17:21,582 --> 00:17:23,709
I don't believe in guns.
236
00:17:23,709 --> 00:17:25,127
- When you're out in
the middle of nowhere,
237
00:17:25,127 --> 00:17:27,129
and you got some drunk redneck chasing you
238
00:17:27,129 --> 00:17:29,631
with a knife and a hard on,
239
00:17:29,631 --> 00:17:31,800
it'll make you a believer.
240
00:17:34,887 --> 00:17:36,722
Take your time.
241
00:17:36,722 --> 00:17:38,557
Focus on the target.
242
00:17:38,557 --> 00:17:39,892
Then squeeze.
243
00:17:41,393 --> 00:17:42,770
(gunshot)
244
00:17:43,604 --> 00:17:44,897
How was that?
(Elizabeth laughs)
245
00:17:44,897 --> 00:17:46,857
- Fucking awesome.
(Waitress laughs)
246
00:17:47,816 --> 00:17:49,818
- Try it again.
247
00:17:49,818 --> 00:17:50,903
- Okay.
248
00:17:51,987 --> 00:17:53,363
(gunshot)
249
00:17:55,407 --> 00:17:58,744
- Billy Weaver is playing
at the fair next month.
250
00:17:58,744 --> 00:18:00,287
- How?
251
00:18:00,287 --> 00:18:02,164
The guy's only got six fingers.
252
00:18:02,164 --> 00:18:04,291
- It's four fingers and
two thumbs, actually.
253
00:18:04,291 --> 00:18:06,335
- (chuckles) Whatever.
254
00:18:06,335 --> 00:18:08,921
I can't believe it, a guy with six fingers
255
00:18:08,921 --> 00:18:12,132
playing the guitar at
the fair, and we're not.
256
00:18:12,132 --> 00:18:14,343
- So you're not going?
257
00:18:14,343 --> 00:18:15,594
- No, man.
258
00:18:15,594 --> 00:18:16,553
No.
259
00:18:16,553 --> 00:18:20,182
- Last time I went I got three
t-shirts and two chilli dogs
260
00:18:20,182 --> 00:18:21,725
for five bucks.
261
00:18:21,725 --> 00:18:24,394
- (chuckles) Knock yourself out, buddy.
262
00:18:25,312 --> 00:18:27,231
Where's that damn Goode?
263
00:18:27,231 --> 00:18:30,192
- He's always late. His
watch must be broken.
264
00:18:31,777 --> 00:18:34,196
- Those chilli dogs, were they kosher?
265
00:18:34,196 --> 00:18:35,447
- Foot long.
266
00:18:35,447 --> 00:18:36,824
- Foot long?
267
00:18:36,824 --> 00:18:39,701
So you get three
t-shirts, two chilli dogs,
268
00:18:39,701 --> 00:18:40,869
for five bucks you say?
269
00:18:40,869 --> 00:18:42,329
- Uh-huh.
270
00:18:42,329 --> 00:18:44,873
- That's too damn good to pass up, man.
271
00:18:44,873 --> 00:18:48,335
- Great, now that you're going
I don't have to take the bus.
272
00:18:49,962 --> 00:18:52,256
- Here comes that asshole now.
273
00:19:08,188 --> 00:19:10,691
- Have you apprised them of the situation?
274
00:19:11,984 --> 00:19:15,487
(man laughs)
275
00:19:15,487 --> 00:19:17,364
- So how is that band coming along, Toto?
276
00:19:17,364 --> 00:19:20,033
- Quit the shit and let's
get down to business.
277
00:19:21,118 --> 00:19:22,828
- Her name's Elizabeth Allan.
278
00:19:22,828 --> 00:19:23,954
- Is she from around here?
279
00:19:23,954 --> 00:19:25,038
- No.
280
00:19:25,038 --> 00:19:26,415
- Where was she last seen?
281
00:19:26,415 --> 00:19:27,791
- 150th and garden,
282
00:19:27,791 --> 00:19:29,543
and I don't her to leave this town.
283
00:19:29,543 --> 00:19:30,878
- Oh, you mean...
284
00:19:30,878 --> 00:19:32,838
- Did I say I want her dead?
285
00:19:32,838 --> 00:19:36,300
- Look, you gotta be crystal
clear about this shit.
286
00:19:36,300 --> 00:19:38,010
You remember the Sandy incident.
287
00:19:38,010 --> 00:19:40,137
- Oh, I remember.
288
00:19:40,137 --> 00:19:44,183
And you keep this tinned-his-rabbits
motherfucker in check.
289
00:19:44,183 --> 00:19:45,058
- Dead or alive?
290
00:19:45,058 --> 00:19:45,976
So what is it?
291
00:19:45,976 --> 00:19:47,352
- Alive.
292
00:19:47,352 --> 00:19:49,479
I want to talk to her.
293
00:19:50,480 --> 00:19:52,858
(Toto laughs)
294
00:19:52,858 --> 00:19:54,234
- She's kind of pretty.
295
00:19:54,234 --> 00:19:55,986
Care to break bread?
296
00:19:58,322 --> 00:20:00,657
- Just fucking find her.
297
00:20:00,657 --> 00:20:01,366
- Hey.
298
00:20:01,366 --> 00:20:03,160
We got this.
299
00:20:03,160 --> 00:20:04,369
Yeah.
300
00:20:04,369 --> 00:20:06,872
Come on, what's took us so fuckin' long?
301
00:20:06,872 --> 00:20:08,081
Come on.
302
00:20:10,334 --> 00:20:11,585
Get on, Nub.
303
00:20:12,961 --> 00:20:16,381
(motorbike starting)
304
00:20:22,387 --> 00:20:23,722
- [Waitress] Okay, what's the deal?
305
00:20:23,722 --> 00:20:26,808
Are you coming with me to work
or are you gonna stay here?
306
00:20:26,808 --> 00:20:28,143
- I think I'm gonna stay.
307
00:20:28,143 --> 00:20:29,519
- [Waitress] Okay, get some sleep.
308
00:20:29,519 --> 00:20:30,562
You need it.
309
00:20:30,562 --> 00:20:31,813
- Okay.
310
00:20:31,813 --> 00:20:36,235
(motorbike engine rumbling)
311
00:20:44,743 --> 00:20:48,664
(suspenseful music)
312
00:21:00,550 --> 00:21:03,762
- Excuse me, have you seen a
young brunette about this tall?
313
00:21:03,762 --> 00:21:05,097
From out of town?
314
00:21:05,097 --> 00:21:06,932
- I don't think so, nope.
315
00:21:06,932 --> 00:21:07,849
- Are you sure?
316
00:21:07,849 --> 00:21:09,142
- Yeah.
317
00:21:11,603 --> 00:21:13,605
- [Toto] Have you seen a young
brunette about this tall,
318
00:21:13,605 --> 00:21:15,065
from out of town?
319
00:21:15,065 --> 00:21:15,899
- Nope.
320
00:21:15,899 --> 00:21:18,610
- [Toto] Are you sure?
- [Woman] Positive.
321
00:21:18,610 --> 00:21:19,778
- Let's go.
322
00:21:23,031 --> 00:21:25,659
Have you seen a young
brunette about this tall,
323
00:21:25,659 --> 00:21:27,327
from out of town?
324
00:21:27,327 --> 00:21:28,453
- No.
325
00:21:28,453 --> 00:21:29,663
Sorry.
326
00:21:29,663 --> 00:21:31,290
- Are you sure?
327
00:21:31,290 --> 00:21:33,375
- Yeah, I mean I see a
lot of people in one week.
328
00:21:33,375 --> 00:21:37,045
Maybe she came in but, I don't remember.
329
00:21:37,045 --> 00:21:38,463
- Really?
330
00:21:38,463 --> 00:21:39,923
- Positive.
331
00:21:39,923 --> 00:21:40,966
- Okay.
332
00:21:40,966 --> 00:21:42,134
Thanks.
333
00:21:53,687 --> 00:21:57,691
(motorbike engine rumbling)
334
00:22:01,236 --> 00:22:05,032
(ominous atmospheric music)
335
00:22:05,032 --> 00:22:07,534
- Well, I wanted to see the country.
336
00:22:30,932 --> 00:22:32,309
(door knock)
337
00:22:34,478 --> 00:22:35,771
- Where is she?
338
00:22:35,771 --> 00:22:36,313
- Who?
339
00:22:36,313 --> 00:22:38,398
- Elizabeth Allen, you know where she is.
340
00:22:38,398 --> 00:22:40,067
- I said she could
shower and had to split.
341
00:22:40,067 --> 00:22:41,985
- [Toto] Bullshit!
- [Waitress] I swear.
342
00:22:44,154 --> 00:22:45,030
- [Toto] Stay!
343
00:22:45,030 --> 00:22:47,199
- Fuck you, asshole!
344
00:22:51,036 --> 00:22:55,207
(suspenseful music)
345
00:23:12,557 --> 00:23:14,518
- God, I didn't see you there.
346
00:23:14,518 --> 00:23:16,061
- Didn't mean to scare ya.
347
00:23:16,061 --> 00:23:17,771
- Oh, no that's okay.
348
00:23:17,771 --> 00:23:19,981
I need to get out of the sun anyway.
349
00:23:20,941 --> 00:23:24,569
- My name is Frankie but
people call me The Nub.
350
00:23:24,569 --> 00:23:25,695
- The Nub?
351
00:23:25,695 --> 00:23:27,406
- It's not 'cause of my fingers.
352
00:23:27,406 --> 00:23:29,783
I got a teenie weenie.
353
00:23:29,783 --> 00:23:31,201
(Elizabeth chuckles)
354
00:23:31,201 --> 00:23:33,495
- Not sure you should
be telling people that.
355
00:23:33,495 --> 00:23:36,081
- You're very pretty, Elizabeth.
356
00:23:38,083 --> 00:23:40,585
- Well, thank you you, Frankie.
357
00:23:40,585 --> 00:23:42,379
You have a nice day now, okay?
358
00:23:42,379 --> 00:23:43,630
- Okay.
359
00:23:43,630 --> 00:23:47,634
(suspenseful music)
360
00:23:49,886 --> 00:23:52,305
- Jules, where are you?
361
00:23:52,305 --> 00:23:54,599
- Open the door, I'm in the closet!
362
00:23:54,599 --> 00:23:55,475
Help me.
363
00:23:55,475 --> 00:23:57,602
Open the door.
364
00:23:57,602 --> 00:23:59,062
- Two creepy guys are looking for you.
365
00:23:59,062 --> 00:24:00,439
- I know, I just met one.
366
00:24:00,439 --> 00:24:01,606
Believe me now?
- [Jules] Yeah.
367
00:24:01,606 --> 00:24:03,108
Let's get out of here.
368
00:24:07,028 --> 00:24:08,613
- What the fuck, man?
369
00:24:08,613 --> 00:24:09,739
We're out here looking for the girl
370
00:24:09,739 --> 00:24:11,867
and you're taking a sunbath.
371
00:24:11,867 --> 00:24:13,243
- I found her.
372
00:24:13,243 --> 00:24:14,411
- You found her?
373
00:24:14,411 --> 00:24:16,079
- I played nice this time.
374
00:24:16,079 --> 00:24:18,039
No more Sandy incidents.
375
00:24:18,039 --> 00:24:19,624
- Well where the fuck is she?
376
00:24:19,624 --> 00:24:22,419
- She didn't wanna get sunburn.
377
00:24:22,419 --> 00:24:24,045
- Oh, man.
378
00:24:24,045 --> 00:24:25,338
You fuckin' moron.
379
00:24:25,338 --> 00:24:26,089
Come on!
380
00:24:26,089 --> 00:24:28,633
- Okay, okay.
381
00:24:28,633 --> 00:24:30,469
- Come on.
382
00:24:30,469 --> 00:24:32,471
Come on.
383
00:24:32,471 --> 00:24:36,391
(dramatic percussion)
384
00:24:44,107 --> 00:24:45,901
- There she is, Toto.
385
00:24:46,902 --> 00:24:47,819
(gunshot)
386
00:24:47,819 --> 00:24:51,364
(dramatic percussion)
387
00:24:51,364 --> 00:24:54,493
(engine starting)
388
00:25:11,510 --> 00:25:13,011
- Sure did it this time, Elizabeth.
389
00:25:13,011 --> 00:25:14,012
- Don't talk like that.
390
00:25:14,012 --> 00:25:15,263
- I shouldn't have gotten
you into this mess.
391
00:25:15,263 --> 00:25:17,974
- Hey, this ain't the first
time I've been in a shit storm.
392
00:25:17,974 --> 00:25:20,644
One thing you can't do is lose your cool.
393
00:25:20,644 --> 00:25:21,561
- What should we do?
394
00:25:21,561 --> 00:25:23,730
- Well, we can't stay here for one.
395
00:25:23,730 --> 00:25:25,148
- So get to the train station?
396
00:25:25,148 --> 00:25:27,025
- Yeah, and then what?
397
00:25:27,025 --> 00:25:28,360
I shot a guy.
398
00:25:29,861 --> 00:25:30,737
- In self-defense.
399
00:25:30,737 --> 00:25:32,531
- Do you think they're gonna believe me?
400
00:25:32,531 --> 00:25:35,575
The Sheriff was ready to
put you in a shallow grave.
401
00:25:38,912 --> 00:25:40,664
- We can go to the next town.
402
00:25:40,664 --> 00:25:41,790
Tell the cops there.
403
00:25:41,790 --> 00:25:44,709
- If the Sheriff here is in
on it, who knows who else is,
404
00:25:44,709 --> 00:25:46,753
and who do you think
they're gonna believe,
405
00:25:46,753 --> 00:25:49,422
us or another cop?
406
00:25:49,422 --> 00:25:51,383
- I just wanna get out of here.
407
00:25:51,383 --> 00:25:52,634
Wake up from this crazy dream.
408
00:25:52,634 --> 00:25:54,427
- Quit talking like that.
409
00:25:54,427 --> 00:25:56,846
This is survival, live or die.
410
00:25:59,558 --> 00:26:01,685
How far away is home?
411
00:26:01,685 --> 00:26:04,271
- Four, five hours maybe?
412
00:26:04,271 --> 00:26:07,148
- Looks like I'm taking a road
trip and you're headed home.
413
00:26:07,148 --> 00:26:08,900
- The quicker I'm out of here, the better.
414
00:26:08,900 --> 00:26:12,487
- I gotta fuel up and
then adios, assholes.
415
00:26:14,990 --> 00:26:16,992
- Yes, I have you down for 2:30.
416
00:26:16,992 --> 00:26:18,577
Bye-bye.
417
00:26:18,577 --> 00:26:20,579
- I need to see Dr. Goode.
418
00:26:20,579 --> 00:26:23,331
- Oh, actually he's not in
today, but you can see Dr. Melin.
419
00:26:23,331 --> 00:26:26,042
- Just get him.
(ominous tones)
420
00:26:32,048 --> 00:26:33,341
- What the fuck is this?
421
00:26:33,341 --> 00:26:35,010
Never come to my place of business.
422
00:26:35,010 --> 00:26:36,928
- You gotta fix me up.
423
00:26:38,305 --> 00:26:39,764
- Oh, shit.
424
00:26:39,764 --> 00:26:41,057
I can't do this here.
425
00:26:41,057 --> 00:26:42,267
Come on.
426
00:26:42,267 --> 00:26:46,271
(melancholic music)
427
00:27:25,352 --> 00:27:27,354
- Hi.
428
00:27:27,354 --> 00:27:28,396
What's your name?
429
00:27:28,396 --> 00:27:29,648
- I'm Juan.
430
00:27:29,648 --> 00:27:31,483
- Good afternoon, Juan.
431
00:27:31,483 --> 00:27:33,276
- Good afternoon, miss.
432
00:27:33,276 --> 00:27:35,403
- It's Mrs.
433
00:27:35,403 --> 00:27:37,614
Do the pipes need cleaning?
434
00:27:37,614 --> 00:27:39,324
- They're a little backed up but,
435
00:27:39,324 --> 00:27:41,493
it's nothing that can't be taken care of.
436
00:27:41,493 --> 00:27:43,912
- Do you like my tits?
437
00:27:43,912 --> 00:27:44,954
- [Juan] Yes.
438
00:27:44,954 --> 00:27:46,665
- [Blonde] Would you like to touch them?
439
00:27:46,665 --> 00:27:47,999
- Yes.
440
00:27:47,999 --> 00:27:49,709
- Do you think I'm pretty?
441
00:27:49,709 --> 00:27:50,627
- Yes.
442
00:27:50,627 --> 00:27:52,295
- Would you like to fuck me?
443
00:27:52,295 --> 00:27:54,422
- Oh, yes.
444
00:27:54,422 --> 00:27:57,133
- You're fired, get the fuck out of here!
445
00:27:59,844 --> 00:28:01,763
How dare you!
446
00:28:10,021 --> 00:28:11,731
- You know, this is a
pretty serious injury.
447
00:28:11,731 --> 00:28:13,650
You're gonna have to rest
up and change your bandages
448
00:28:13,650 --> 00:28:14,442
twice a day.
449
00:28:14,442 --> 00:28:16,778
- Good thing I got my own doctor.
450
00:28:16,778 --> 00:28:18,029
- Go home and stay home.
451
00:28:18,029 --> 00:28:19,489
You're done.
452
00:28:19,489 --> 00:28:20,907
- I'm not finished.
453
00:28:20,907 --> 00:28:22,951
- Oh, you're finished.
454
00:28:22,951 --> 00:28:25,203
This wouldn't have
happened five years ago.
455
00:28:25,203 --> 00:28:27,455
You really need to think
about a career change.
456
00:28:27,455 --> 00:28:30,083
- Nuh-uh, no way.
457
00:28:30,083 --> 00:28:32,460
- [Goode] Here. You and
Sling Blade are out.
458
00:28:35,296 --> 00:28:37,716
Take some of those, they'll
make you feel better.
459
00:28:37,716 --> 00:28:41,344
(ominous music)
460
00:28:58,069 --> 00:28:59,738
- What's going on?
461
00:29:03,074 --> 00:29:04,284
- It's private.
462
00:29:05,535 --> 00:29:06,870
- I'm your wife.
463
00:29:06,870 --> 00:29:08,913
There's nothing private.
464
00:29:10,665 --> 00:29:12,959
- A little early to be drinking, isn't it?
465
00:29:12,959 --> 00:29:15,086
- Who said I ever stopped?
466
00:29:15,086 --> 00:29:16,671
(Goode chuckles)
467
00:29:35,774 --> 00:29:37,942
- So, you all fixed up?
468
00:29:37,942 --> 00:29:40,111
- Good as I can be.
469
00:29:40,111 --> 00:29:41,905
- So, where do we look
for those girls now?
470
00:29:41,905 --> 00:29:43,072
- We're not.
471
00:29:43,072 --> 00:29:43,990
- Huh?
472
00:29:43,990 --> 00:29:44,866
- We're done.
473
00:29:44,866 --> 00:29:46,659
Our services are no longer needed.
474
00:29:46,659 --> 00:29:47,911
We've been paid in full.
475
00:29:47,911 --> 00:29:50,205
- Well if we've been paid,
that's all that matters.
476
00:29:50,205 --> 00:29:51,623
A job well done.
477
00:29:51,623 --> 00:29:53,208
- No, man.
478
00:29:53,208 --> 00:29:55,126
We didn't finish what we started.
479
00:29:55,126 --> 00:29:57,587
- I don't finish what I start sometimes.
480
00:29:57,587 --> 00:30:00,965
Remember when I was with
that girl at Miss Fifi's?
481
00:30:00,965 --> 00:30:02,175
- You know what?
482
00:30:02,175 --> 00:30:04,010
Let's go get fuckin' wasted.
483
00:30:04,010 --> 00:30:04,969
We got paid.
484
00:30:04,969 --> 00:30:07,388
- I wanna get laid.
485
00:30:07,388 --> 00:30:08,932
- Okay, buddy.
486
00:30:08,932 --> 00:30:10,433
Let's go see Miss Fifi.
487
00:30:10,433 --> 00:30:12,977
- Where the music stinks
and they water the drinks,
488
00:30:12,977 --> 00:30:15,939
but you can do a shot
of rum off a girl's bum.
489
00:30:15,939 --> 00:30:19,275
♫ Only at Miss Fifi's ♫
490
00:30:51,724 --> 00:30:53,393
(Sheriff groans)
491
00:31:11,995 --> 00:31:13,246
(phone rings)
492
00:31:15,623 --> 00:31:16,875
(phone rings)
493
00:31:18,543 --> 00:31:19,794
(phone rings)
494
00:31:21,546 --> 00:31:22,839
(phone rings)
495
00:31:24,674 --> 00:31:25,884
(phone rings)
496
00:31:28,219 --> 00:31:29,554
(phone rings)
497
00:31:30,722 --> 00:31:31,931
- Yeah?
498
00:31:31,931 --> 00:31:33,641
- Did you find that girl?
499
00:31:33,641 --> 00:31:35,727
- Well what about the fucktards?
500
00:31:36,853 --> 00:31:38,313
- They fucked up.
501
00:31:38,313 --> 00:31:40,732
- I can't, it's just me and the deputy,
502
00:31:40,732 --> 00:31:42,567
and I've got a murder I'm looking--
503
00:31:42,567 --> 00:31:44,360
- After all I've done for you.
504
00:31:44,360 --> 00:31:45,445
Fucker.
505
00:31:46,696 --> 00:31:49,240
- Fuckin' asshole just hung up on me.
506
00:31:51,451 --> 00:31:54,454
Guess who's getting a
parking ticket tomorrow.
507
00:32:18,144 --> 00:32:22,273
(suspenseful tones)
508
00:32:37,163 --> 00:32:40,625
(dashboard beeping)
509
00:32:40,625 --> 00:32:41,542
- What is it?
510
00:32:41,542 --> 00:32:42,794
- I don't know.
511
00:32:59,310 --> 00:33:03,690
(motorbike engine rumbling)
512
00:33:20,415 --> 00:33:22,792
- Good afternoon, ladies.
513
00:33:22,792 --> 00:33:24,585
Car trouble?
514
00:33:24,585 --> 00:33:26,587
Mind if I take a look?
515
00:33:26,587 --> 00:33:28,589
- Nothing we can't handle.
516
00:33:28,589 --> 00:33:30,341
- If he wants to help...
517
00:33:32,093 --> 00:33:33,720
- Guess it can't hurt.
518
00:33:34,554 --> 00:33:36,264
- I think all you have to do--
(ominous tones)
519
00:33:36,264 --> 00:33:36,973
- Wait, someone--
520
00:33:36,973 --> 00:33:37,807
(thud)
521
00:33:37,807 --> 00:33:41,102
(ominous tones swell)
522
00:33:57,577 --> 00:34:01,873
(ominous music)
523
00:34:23,728 --> 00:34:26,564
(music swells)
524
00:34:26,564 --> 00:34:28,483
(Elizabeth grunts)
(thud)
525
00:34:28,483 --> 00:34:29,734
(squelching)
526
00:34:33,696 --> 00:34:34,906
- Wake up.
527
00:34:48,878 --> 00:34:50,421
- He's dead.
528
00:34:51,631 --> 00:34:53,341
- I didn't mean to kill.
529
00:34:55,093 --> 00:34:56,010
- Fuck him.
530
00:34:56,010 --> 00:34:57,804
Fuck him.
531
00:34:57,804 --> 00:35:00,139
What. (chuckles)
532
00:35:00,139 --> 00:35:01,474
Better him than us.
533
00:35:01,474 --> 00:35:03,601
You think he was just gonna let us go?
534
00:35:03,601 --> 00:35:05,686
After he did what he did?
535
00:35:09,482 --> 00:35:13,277
Anything can happen out here
and nobody will know or care.
536
00:35:13,277 --> 00:35:17,365
(bleak atmospheric music)
537
00:35:47,728 --> 00:35:49,063
- [Goode] Uh, Daddy?
538
00:35:49,063 --> 00:35:50,940
- What the hell do you want?
539
00:35:52,984 --> 00:35:54,443
- I have a problem.
540
00:35:54,443 --> 00:35:56,821
- I don't give a shit about your problems.
541
00:35:56,821 --> 00:35:58,823
Hold on, let me check my diaper.
542
00:35:58,823 --> 00:36:00,992
Oh, actually I do give a shit.
543
00:36:00,992 --> 00:36:04,787
(laughs)
544
00:36:06,539 --> 00:36:08,374
- I killed another one.
545
00:36:08,374 --> 00:36:10,251
- You did what I taught you to do, son.
546
00:36:10,251 --> 00:36:12,753
- Well, another girl saw me do it.
547
00:36:12,753 --> 00:36:14,005
- Saw you?
548
00:36:15,006 --> 00:36:16,132
- She got away.
549
00:36:16,132 --> 00:36:18,718
- You're a big disappointment to me, son.
550
00:36:18,718 --> 00:36:20,595
If your mother was here, I don't know
551
00:36:20,595 --> 00:36:21,762
what she'd think about all this.
552
00:36:21,762 --> 00:36:24,557
- Well, Taggart's undermanned
and he can't go look for her.
553
00:36:24,557 --> 00:36:28,019
- Then have you wife light
a fire under his ass!
554
00:36:28,019 --> 00:36:29,854
- [Goode] Well, won't
she be upset with me?
555
00:36:29,854 --> 00:36:31,898
- Just do it!
556
00:36:35,276 --> 00:36:36,694
(sighs)
557
00:36:50,625 --> 00:36:51,834
(moans)
558
00:36:53,211 --> 00:36:54,962
(moans)
559
00:36:56,797 --> 00:36:58,758
(moans)
560
00:37:08,559 --> 00:37:10,436
- [Jules] There you go.
- [Elizabeth] Thanks.
561
00:37:17,526 --> 00:37:20,238
- How did we end up here?
562
00:37:20,238 --> 00:37:22,531
- Let the road take us here, I guess.
563
00:37:25,910 --> 00:37:29,247
- I've been working at that
diner ever since I was able to.
564
00:37:30,373 --> 00:37:32,917
The road outside the window.
565
00:37:32,917 --> 00:37:34,669
I see it every day.
566
00:37:35,586 --> 00:37:38,839
It can take me wherever I wanna go.
567
00:37:38,839 --> 00:37:40,716
And I take it to work.
568
00:37:41,968 --> 00:37:44,428
To a job I hate.
569
00:37:46,722 --> 00:37:48,099
And for what?
570
00:37:50,101 --> 00:37:52,395
To pay rent.
571
00:37:52,395 --> 00:37:54,105
To buy wine.
572
00:37:55,106 --> 00:37:57,108
- Same road brought me here.
573
00:37:58,901 --> 00:38:00,778
- Just takin' the road.
574
00:38:02,989 --> 00:38:05,783
- It'll take us back if we let it.
575
00:38:05,783 --> 00:38:07,910
- What do you mean?
576
00:38:07,910 --> 00:38:10,371
- I don't know if I wanna go home.
577
00:38:10,371 --> 00:38:12,415
- Then what do you have in mind?
578
00:38:14,792 --> 00:38:16,294
- We need proof.
579
00:38:17,628 --> 00:38:18,796
- Proof.
580
00:38:18,796 --> 00:38:22,675
- Yeah, get proof that
this guy killed that girl.
581
00:38:22,675 --> 00:38:26,304
- Okay, do you remember who he was?
582
00:38:26,304 --> 00:38:28,389
- Uh, no.
583
00:38:28,389 --> 00:38:32,018
- Do you remember where
he was trying to bury you?
584
00:38:32,018 --> 00:38:33,019
- No.
585
00:38:34,395 --> 00:38:37,148
- Anything you do remember?
586
00:38:37,148 --> 00:38:39,900
- The motel room we rented.
587
00:38:39,900 --> 00:38:42,153
- All right, that's a good start.
588
00:38:42,153 --> 00:38:43,946
- What about him though?
589
00:38:43,946 --> 00:38:45,990
- Let the vultures get him.
590
00:38:47,158 --> 00:38:51,162
(wistful orchestral music)
591
00:38:57,835 --> 00:38:58,836
- Hey you!
592
00:38:58,836 --> 00:39:00,713
Come on if you want a ride.
593
00:39:15,561 --> 00:39:17,355
- We got a problem.
594
00:39:17,355 --> 00:39:19,857
- Yeah, what's that?
595
00:39:19,857 --> 00:39:22,777
- I have this vice.
596
00:39:22,777 --> 00:39:27,740
This urge that I can't control sometimes,
597
00:39:27,740 --> 00:39:30,493
and it's gotten me into a
lot of trouble this time.
598
00:39:30,493 --> 00:39:32,536
- You mean your prostitutes.
599
00:39:32,536 --> 00:39:34,080
- You know.
600
00:39:34,080 --> 00:39:35,081
- Yeah.
601
00:39:35,081 --> 00:39:36,707
- Well why didn't you say anything?
602
00:39:36,707 --> 00:39:38,834
- Because I don't really
give a fuck as long as you
603
00:39:38,834 --> 00:39:41,045
pay the bills around here.
604
00:39:41,045 --> 00:39:43,130
- It's a little more
complicated than that.
605
00:39:43,130 --> 00:39:44,632
I accidentally killed one them,
606
00:39:44,632 --> 00:39:47,093
and a woman saw me do it.
607
00:39:47,093 --> 00:39:48,844
- Pay her off.
608
00:39:48,844 --> 00:39:51,055
- That's not an option.
609
00:39:51,055 --> 00:39:54,016
- Well get somebody to take care of her.
610
00:39:54,016 --> 00:39:56,894
Oh, that's what the
goons were here for, huh?
611
00:39:56,894 --> 00:39:59,438
- [Goode] That's right,
but they fucked up.
612
00:39:59,438 --> 00:40:02,108
- Well then you get your ass
out there and do it yourself!
613
00:40:02,108 --> 00:40:04,610
- Honey, if I go down,
614
00:40:04,610 --> 00:40:06,654
all of this goes with me.
615
00:40:07,988 --> 00:40:09,698
- [Wife] The house?
- [Goode] Yeah.
616
00:40:09,698 --> 00:40:11,534
- [Wife] My jewelry?
- [Goode] Uh-huh.
617
00:40:11,534 --> 00:40:13,911
- Even my drinks?
618
00:40:13,911 --> 00:40:15,621
- Well, with those tits,
619
00:40:15,621 --> 00:40:17,331
you'll never have to buy your own drinks.
620
00:40:17,331 --> 00:40:19,208
- (chuckles) You're right.
621
00:40:19,208 --> 00:40:21,836
But I need this stuff, what's
my brother doing about this?
622
00:40:21,836 --> 00:40:23,254
- Oh, he's got budget cuts
623
00:40:23,254 --> 00:40:25,589
and he's only got one
deputy on duty right now.
624
00:40:25,589 --> 00:40:26,924
- That fucker!
625
00:40:26,924 --> 00:40:28,717
- So what do you wanna do about it?
626
00:40:28,717 --> 00:40:30,511
- I wanna get my brother's ass in gear,
627
00:40:30,511 --> 00:40:32,430
and find that bitch and kill her!
628
00:40:33,764 --> 00:40:35,307
- That's my girl.
629
00:40:35,307 --> 00:40:36,892
Come on.
630
00:40:40,521 --> 00:40:44,525
(ominous tones)
631
00:40:51,574 --> 00:40:52,867
- See something you like?
632
00:40:52,867 --> 00:40:54,285
- Just checkin' for rats.
633
00:40:54,285 --> 00:40:55,828
- See one right in front of me.
634
00:40:55,828 --> 00:40:57,288
- Is there something I can do for you?
635
00:40:57,288 --> 00:41:00,291
- I rented a room the
other night, remember me?
636
00:41:00,291 --> 00:41:01,375
- Can't say I do.
637
00:41:01,375 --> 00:41:02,960
I rent plenty of rooms.
638
00:41:02,960 --> 00:41:04,420
I see plenty of people.
639
00:41:04,420 --> 00:41:06,130
- Listen asshole, I know you remember me
640
00:41:06,130 --> 00:41:08,090
and you remember who
rented the room next to me.
641
00:41:08,090 --> 00:41:10,801
- Got a fuzzy memory.
642
00:41:10,801 --> 00:41:13,304
- How fuzzy is it now?
643
00:41:14,472 --> 00:41:15,848
- Yeah, it's getting clearer but there's
644
00:41:15,848 --> 00:41:18,225
still plenty of static.
645
00:41:18,225 --> 00:41:19,477
- How about now?
646
00:41:19,477 --> 00:41:22,229
- Okay, okay!
647
00:41:22,229 --> 00:41:23,731
His name is Goode.
648
00:41:23,731 --> 00:41:25,274
Dr. Goode.
649
00:41:25,274 --> 00:41:27,151
Runs an office in town.
650
00:41:27,151 --> 00:41:29,111
Richest man here.
651
00:41:29,111 --> 00:41:32,156
He has a brother in law who's the Sheriff.
652
00:41:32,156 --> 00:41:33,866
Don't mess with him.
653
00:41:33,866 --> 00:41:35,826
Bitches, take my advice.
654
00:41:35,826 --> 00:41:37,119
Get out of town.
655
00:41:37,119 --> 00:41:38,829
Quick!
656
00:41:38,829 --> 00:41:40,206
- Let's go.
657
00:41:43,167 --> 00:41:44,627
(door knock)
658
00:41:48,005 --> 00:41:49,256
- Yeah?
659
00:41:49,256 --> 00:41:51,509
- Guy in the office is peeping on you.
660
00:41:51,509 --> 00:41:54,136
- What the fuck do you
think you're doin', man?
661
00:41:54,136 --> 00:41:54,803
What the fuck--
662
00:41:54,803 --> 00:41:58,140
(door slams shut)
(smooth guitar music)
663
00:42:13,614 --> 00:42:14,949
- Danny?
664
00:42:14,949 --> 00:42:17,243
- It's Sheriff Taggart.
665
00:42:17,243 --> 00:42:18,619
- Whatever!
666
00:42:18,619 --> 00:42:21,664
Why aren't you out there
looking for that bitch?
667
00:42:21,664 --> 00:42:23,707
- I assume you mean the woman
668
00:42:23,707 --> 00:42:26,210
who saw one of your husband's accidents.
669
00:42:26,210 --> 00:42:28,629
- That is exactly what I mean.
670
00:42:28,629 --> 00:42:31,006
- As you can see, I've
got a murdered body here.
671
00:42:31,006 --> 00:42:32,883
I've got a job to do.
672
00:42:32,883 --> 00:42:35,719
Not clean up hubby's dirty laundry.
673
00:42:35,719 --> 00:42:38,055
- Do you think I'm a bitch?
674
00:42:38,055 --> 00:42:39,390
- You can be.
675
00:42:39,390 --> 00:42:42,017
- Well I'm gonna be
turning into a super bitch
676
00:42:42,017 --> 00:42:44,895
because if my husband loses
everything, whose door
677
00:42:44,895 --> 00:42:47,898
do you think I'm gonna be
knocking on to stay with?
678
00:42:47,898 --> 00:42:49,066
That's right.
679
00:42:49,066 --> 00:42:50,776
So I'm a bitch, you're a bitch,
680
00:42:50,776 --> 00:42:53,112
and you better go out there
and find that bitch right now!
681
00:42:53,112 --> 00:42:55,072
Now get out there!
682
00:42:55,072 --> 00:42:56,740
(Taggart groans)
683
00:42:57,992 --> 00:43:02,162
(suspenseful music)
684
00:43:09,003 --> 00:43:10,421
- Hi, good afternoon.
685
00:43:10,421 --> 00:43:12,006
Do you have an appointment?
686
00:43:12,006 --> 00:43:16,218
(playful music)
687
00:43:17,553 --> 00:43:19,305
- Uh, no.
688
00:43:19,305 --> 00:43:20,556
No, I do not.
689
00:43:20,556 --> 00:43:22,057
I was hoping to see Dr. Goode.
690
00:43:22,057 --> 00:43:23,892
- Oh, you know you're the
second person to ask today
691
00:43:23,892 --> 00:43:25,603
but actually he's not here.
692
00:43:25,603 --> 00:43:27,104
You can see Dr. Melin.
693
00:43:27,104 --> 00:43:28,022
- Sure.
694
00:43:28,022 --> 00:43:29,690
- Okay, go into waiting room four
695
00:43:29,690 --> 00:43:30,983
and a nurse will be right with you.
696
00:43:30,983 --> 00:43:32,276
- Okay.
697
00:43:34,236 --> 00:43:35,613
- Dr. Goode?
698
00:43:35,613 --> 00:43:37,406
Yeah hi, um, this is weird,
699
00:43:37,406 --> 00:43:39,617
but I have another
person, a woman in here,
700
00:43:39,617 --> 00:43:41,785
asking for you without an appointment?
701
00:43:41,785 --> 00:43:43,662
(ominous tones)
702
00:43:47,458 --> 00:43:48,459
Oh hi, Dr. Goode.
703
00:43:48,459 --> 00:43:49,418
- Where is she?
704
00:43:49,418 --> 00:43:50,961
- Uh, room four.
705
00:43:51,962 --> 00:43:55,799
(suspenseful percussion)
706
00:44:20,491 --> 00:44:22,159
- Things are going as planned.
707
00:44:22,159 --> 00:44:23,994
Just be ready.
708
00:44:23,994 --> 00:44:25,871
I'm almost there.
709
00:44:43,263 --> 00:44:47,226
(suspenseful music)
710
00:44:52,815 --> 00:44:54,566
(door slams shut)
711
00:44:54,566 --> 00:44:56,360
- It's a trap, get out!
712
00:45:07,705 --> 00:45:08,706
- [Goode] I'd like them alive.
713
00:45:08,706 --> 00:45:09,707
- What the fuck?
714
00:45:09,707 --> 00:45:11,542
We're shooting to kill.
715
00:45:11,542 --> 00:45:14,086
Now let's kill those bitches!
716
00:45:17,047 --> 00:45:21,051
(suspenseful music)
717
00:45:52,416 --> 00:45:54,960
- Come on, I found a way out, this way.
718
00:45:59,798 --> 00:46:03,927
(suspenseful percussive music)
719
00:46:05,345 --> 00:46:06,346
(gunshot)
720
00:46:06,346 --> 00:46:07,514
(gunshots)
721
00:46:08,432 --> 00:46:09,933
(gunshot)
Go, go.
722
00:46:27,910 --> 00:46:29,745
- Where'd the god damn hill come from?
723
00:46:29,745 --> 00:46:31,079
- Great plan, genius.
724
00:46:31,079 --> 00:46:33,832
- Well it wasn't here
when I bought the place.
725
00:46:33,832 --> 00:46:35,667
Come on, let's go get 'em.
726
00:46:40,255 --> 00:46:44,301
(moody atmospheric music)
727
00:47:14,164 --> 00:47:16,166
- They following us?
728
00:47:16,166 --> 00:47:18,210
- I don't see them.
729
00:47:18,210 --> 00:47:21,004
(sighs) But it doesn't mean
they're aren't far behind.
730
00:47:22,381 --> 00:47:24,842
- Any idea where we're headed?
731
00:47:24,842 --> 00:47:26,009
Maybe I should ask for directions.
732
00:47:26,009 --> 00:47:28,470
- (chuckles) Oh, don't give me shit.
733
00:47:28,470 --> 00:47:29,555
Do not give me shit.
734
00:47:29,555 --> 00:47:31,265
I'm winging this, all right?
735
00:47:31,265 --> 00:47:34,476
- Well, all of our plans
seem to go out the window.
736
00:47:35,602 --> 00:47:37,020
- Bitch, please.
737
00:47:37,020 --> 00:47:39,106
(Elizabeth chuckles)
738
00:47:39,106 --> 00:47:40,816
I'm running on instinct.
739
00:47:43,360 --> 00:47:44,736
Shh.
740
00:47:46,154 --> 00:47:48,240
- You hear something?
741
00:47:48,240 --> 00:47:50,158
- We should go.
(moody atmospheric music)
742
00:48:03,922 --> 00:48:05,549
- Can we take a break?
743
00:48:06,884 --> 00:48:08,385
My feet are killin' me.
744
00:48:08,385 --> 00:48:09,595
- Your fucking feet?
745
00:48:09,595 --> 00:48:13,557
How do you think it feels
to lug these things around?
746
00:48:13,557 --> 00:48:15,225
- Do you think we're on the right trail?
747
00:48:15,225 --> 00:48:16,351
- I don't know.
748
00:48:16,351 --> 00:48:18,145
- What do you mean you don't know?
749
00:48:18,145 --> 00:48:20,397
- I'm a Sheriff, not a tracker.
750
00:48:21,732 --> 00:48:23,108
- Honey, don't forget, we are going to my
751
00:48:23,108 --> 00:48:24,776
mom's house this Saturday.
752
00:48:24,776 --> 00:48:26,320
- Oh, god damnit.
753
00:48:26,320 --> 00:48:27,988
Didn't we just see her?
754
00:48:27,988 --> 00:48:29,990
- That was for Thanksgiving.
755
00:48:29,990 --> 00:48:31,366
This is her birthday.
756
00:48:31,366 --> 00:48:32,326
- Oh, jeez.
757
00:48:32,326 --> 00:48:34,578
It's just that she gets so grabby.
758
00:48:34,578 --> 00:48:37,456
I mean, and don't forget that, you know,
759
00:48:37,456 --> 00:48:40,000
"Oh, I didn't know you
were in the shower" act.
760
00:48:40,000 --> 00:48:43,420
- So what? She saw your pecker, big deal.
761
00:48:43,420 --> 00:48:46,757
And it's not a very big deal, believe me.
762
00:48:46,757 --> 00:48:48,300
- I don't care if she sees my pecker.
763
00:48:48,300 --> 00:48:50,427
I just don't wanna have
to eat her potato salad.
764
00:48:50,427 --> 00:48:52,763
- And what's wrong with her potato salad?
765
00:48:52,763 --> 00:48:54,723
- Well besides having hair in it,
766
00:48:54,723 --> 00:48:56,600
she likes to serve it personally.
767
00:48:56,600 --> 00:48:58,477
I mean, taking her 90-year-old boobs
768
00:48:58,477 --> 00:49:00,520
and pressing them up against my back,
769
00:49:00,520 --> 00:49:02,481
and her cheese breath on my neck.
770
00:49:02,481 --> 00:49:04,316
(shudders)
771
00:49:04,316 --> 00:49:06,360
- You know which way we're headed?
772
00:49:06,360 --> 00:49:07,945
- No.
773
00:49:07,945 --> 00:49:09,196
- Let's head back.
774
00:49:09,196 --> 00:49:10,280
- The way we came?
775
00:49:10,280 --> 00:49:11,114
- Yeah.
776
00:49:11,114 --> 00:49:12,991
- I thought they went that way.
777
00:49:12,991 --> 00:49:15,410
- Trust me, it'll play to our advantage.
778
00:49:15,410 --> 00:49:16,787
- All right.
779
00:49:16,787 --> 00:49:19,289
(Danny groans)
(moody atmospheric music)
780
00:49:34,262 --> 00:49:36,682
- Think they gave up?
781
00:49:36,682 --> 00:49:37,933
- Not likely.
782
00:49:40,268 --> 00:49:42,854
- Keep heading the way we're headed then?
783
00:49:42,854 --> 00:49:44,523
- Sounds like a plan.
784
00:49:48,735 --> 00:49:50,988
(truck horn)
785
00:49:55,492 --> 00:49:57,995
- You have very pretty hair.
786
00:49:57,995 --> 00:49:59,496
- Thank you.
787
00:50:01,331 --> 00:50:03,375
- I miss Donny.
788
00:50:03,375 --> 00:50:06,628
He said he was gonna kill
Taggart 'cause of what he did.
789
00:50:06,628 --> 00:50:09,089
- Truth be told,
790
00:50:09,089 --> 00:50:11,675
Donny was a dumb-ass.
791
00:50:11,675 --> 00:50:13,301
- But you said--
792
00:50:13,301 --> 00:50:15,512
- I know what I said.
793
00:50:53,091 --> 00:50:57,345
- I know what you said,
no more Sandy incidents,
794
00:50:57,345 --> 00:51:01,433
but her hair was so pretty,
I just wanted to pet it.
795
00:51:01,433 --> 00:51:03,393
I didn't mean it.
796
00:51:03,393 --> 00:51:05,812
- I know you didn't mean it.
797
00:51:06,646 --> 00:51:10,567
Now let's get out of here
before someone spots us.
798
00:51:10,567 --> 00:51:12,944
Let's go visit Donny.
799
00:51:12,944 --> 00:51:17,032
(percussive atmospheric music)
800
00:51:33,215 --> 00:51:35,967
- [Nub] After we pay our
respects, we should jam out
801
00:51:35,967 --> 00:51:37,886
in Donny's honor.
802
00:51:37,886 --> 00:51:40,680
- [Toto] That sounds
like a good idea, buddy.
803
00:51:45,769 --> 00:51:48,105
- [Nub] We can get Jojo and Bobby.
804
00:51:48,105 --> 00:51:48,438
I bet--
805
00:51:48,438 --> 00:51:49,898
(gunshot)
806
00:52:04,204 --> 00:52:06,790
(Jules sighs)
807
00:52:06,790 --> 00:52:08,792
- I'm dying for some water.
808
00:52:10,544 --> 00:52:11,753
- Mm-hm.
809
00:52:17,342 --> 00:52:18,844
Oh my god.
810
00:52:20,470 --> 00:52:22,264
Civilization.
811
00:52:22,264 --> 00:52:23,807
- I hope they're hospitable.
812
00:52:23,807 --> 00:52:25,142
- Yeah.
813
00:52:25,976 --> 00:52:28,353
- I don't wanna get up.
814
00:52:28,353 --> 00:52:29,980
- Bitch, don't make me drag you.
815
00:52:29,980 --> 00:52:31,022
Come on.
- [Elizabeth] No.
816
00:52:31,022 --> 00:52:31,648
- Come on.
817
00:52:31,648 --> 00:52:32,232
- Five more minutes.
818
00:52:32,232 --> 00:52:34,734
- Come on!
(Elizabeth groans)
819
00:52:34,734 --> 00:52:38,738
(percussive atmospheric music)
820
00:52:52,502 --> 00:52:55,172
(Toto coughs)
821
00:53:00,677 --> 00:53:03,430
- I'm not done yet.
822
00:53:03,430 --> 00:53:04,848
Fuck Goode.
823
00:53:06,766 --> 00:53:10,020
When I start something,
824
00:53:10,020 --> 00:53:12,063
I finish it.
825
00:53:12,063 --> 00:53:14,691
I'm gonna finish this game.
826
00:53:14,691 --> 00:53:16,693
I'm gonna finish it.
827
00:53:18,069 --> 00:53:20,655
Fuck Goode, I'm not done.
828
00:53:20,655 --> 00:53:22,199
I'm not done.
829
00:53:22,199 --> 00:53:23,158
Fuck Goode.
830
00:53:23,158 --> 00:53:24,034
Fuck him.
831
00:53:24,034 --> 00:53:26,077
When I start something, I finish it.
832
00:53:26,077 --> 00:53:27,746
I finish it.
833
00:53:27,746 --> 00:53:29,706
I finish this game.
834
00:53:29,706 --> 00:53:31,499
Fuck Goode.
835
00:53:31,499 --> 00:53:33,043
I'm gonna finish the game.
836
00:53:33,043 --> 00:53:36,838
(motorbike engine rumbling)
837
00:54:08,203 --> 00:54:09,454
(door knock)
838
00:54:14,417 --> 00:54:15,919
(door knock)
839
00:54:16,795 --> 00:54:18,505
- Hello, bitches.
840
00:54:18,505 --> 00:54:22,634
(tense atmospheric music)
841
00:54:32,811 --> 00:54:35,814
(sizzling flame)
842
00:55:05,093 --> 00:55:06,678
(door closes)
843
00:55:13,351 --> 00:55:15,353
- Can I ask you a question?
844
00:55:25,780 --> 00:55:27,824
Why did you watch me?
845
00:55:31,953 --> 00:55:33,246
Voyeur?
846
00:55:36,499 --> 00:55:37,834
Curious.
847
00:55:41,171 --> 00:55:42,881
Aroused.
848
00:55:49,637 --> 00:55:51,181
(inhales deeply)
849
00:55:52,640 --> 00:55:54,642
I must admit,
850
00:55:54,642 --> 00:55:56,353
I got turned on by it.
851
00:55:56,353 --> 00:55:57,979
After the fact, of course.
852
00:55:57,979 --> 00:55:59,898
- You're sick.
853
00:55:59,898 --> 00:56:01,566
- Am I?
854
00:56:01,566 --> 00:56:04,152
We all have our urges.
855
00:56:04,152 --> 00:56:06,738
Late night raid on the cookie jar,
856
00:56:06,738 --> 00:56:10,075
banging the neighbor's spouse,
857
00:56:10,075 --> 00:56:13,536
peeping through the peephole.
858
00:56:13,536 --> 00:56:17,040
- You're a doctor, how can you do this?
859
00:56:17,040 --> 00:56:19,542
- I've killed many women, accidentally,
860
00:56:19,542 --> 00:56:21,795
and I take no pleasure in their deaths,
861
00:56:21,795 --> 00:56:24,172
but I have this urge
862
00:56:24,172 --> 00:56:26,466
where I need to wrap
(tense atmospheric tones)
863
00:56:26,466 --> 00:56:28,218
my hands
(tense atmospheric tones)
864
00:56:28,218 --> 00:56:30,595
around their throats
865
00:56:30,595 --> 00:56:33,723
while I engage them physically.
866
00:56:33,723 --> 00:56:37,143
And it's just something
867
00:56:37,143 --> 00:56:39,270
I have to do,
868
00:56:39,270 --> 00:56:42,023
and I've got that urge now
869
00:56:42,023 --> 00:56:45,902
and I'm having a very, very difficult time
870
00:56:45,902 --> 00:56:47,570
suppressing it.
871
00:56:47,570 --> 00:56:51,866
(tense atmospheric music)
872
00:56:55,286 --> 00:56:58,081
- This can't go on anymore.
873
00:56:58,081 --> 00:57:00,667
I can't cover for him again.
874
00:57:00,667 --> 00:57:04,421
- Remember if he goes
down, I lose all of this.
875
00:57:06,548 --> 00:57:09,592
- I was thinking,
876
00:57:09,592 --> 00:57:12,679
what if he's not around anymore?
877
00:57:12,679 --> 00:57:14,639
- What are you getting at?
878
00:57:14,639 --> 00:57:18,601
- Well, what if he dies a natural death?
879
00:57:18,601 --> 00:57:21,813
- Oh, you mean like an accident?
880
00:57:21,813 --> 00:57:24,441
- Something where he dies honorably,
881
00:57:24,441 --> 00:57:26,818
and these urges die with him.
882
00:57:28,945 --> 00:57:31,614
He's never gonna stop.
883
00:57:31,614 --> 00:57:35,034
Eventually he's gonna do
down and take us with him.
884
00:57:35,034 --> 00:57:37,620
- Well what would you suggest we do?
885
00:57:39,330 --> 00:57:41,833
- Let him satisfy his urge tonight.
886
00:57:43,293 --> 00:57:46,379
We can start planting our seed tomorrow.
887
00:57:46,379 --> 00:57:49,299
- Okay but the bitches still die, right?
888
00:57:49,299 --> 00:57:50,925
- Yeah.
889
00:57:50,925 --> 00:57:55,221
Well, you can't have
witnesses walking the earth.
890
00:57:55,221 --> 00:57:57,724
(suspenseful tones)
891
00:57:57,724 --> 00:57:58,683
- [Father] This is her, huh?
892
00:57:58,683 --> 00:58:01,895
- [Goode] Yes.
- [Father] Oh, yes.
893
00:58:01,895 --> 00:58:03,480
She's a nice one.
894
00:58:05,773 --> 00:58:09,694
(moans)
895
00:58:12,989 --> 00:58:14,657
She reminds me of your mother.
896
00:58:14,657 --> 00:58:16,326
- Yeah.
897
00:58:16,326 --> 00:58:18,411
- God rest her soul!
898
00:58:21,331 --> 00:58:23,291
Wow, would you look at those.
899
00:58:23,291 --> 00:58:24,167
- Nice, right?
900
00:58:24,167 --> 00:58:27,754
- Oh yes, plump, appetizing.
901
00:58:27,754 --> 00:58:30,215
I do love me some titties!
902
00:58:30,215 --> 00:58:32,717
- Got a nice set yourself, you sick fuck.
903
00:58:32,717 --> 00:58:35,345
- Hey!
(Elizabeth gasps)
904
00:58:35,345 --> 00:58:38,181
Where are your manners?
905
00:58:38,181 --> 00:58:41,768
Have some respect for your elders.
906
00:58:44,604 --> 00:58:47,065
(tense atmospheric music)
907
00:58:47,065 --> 00:58:48,691
Dad!
- [Father] Can't I?
908
00:58:48,691 --> 00:58:50,151
- I said the neck only.
909
00:58:50,151 --> 00:58:51,528
- Oh, come on!
910
00:58:52,862 --> 00:58:54,322
- Oh, all right.
911
00:58:56,199 --> 00:58:57,700
(Father screams)
912
00:58:57,700 --> 00:58:59,869
- You bitch!
(Elizabeth groans)
913
00:59:03,456 --> 00:59:04,958
Come on, Dad.
914
00:59:04,958 --> 00:59:07,335
- [Father] But, but her boobies!
915
00:59:07,335 --> 00:59:07,919
- [Goode] I know.
916
00:59:07,919 --> 00:59:09,420
- I wanted to touch her boobies.
917
00:59:09,420 --> 00:59:11,589
- [Goode] Later.
918
00:59:11,589 --> 00:59:14,050
- [Father] I wanted to touch her boobies.
919
00:59:16,511 --> 00:59:20,265
(cracking flames)
920
00:59:35,530 --> 00:59:40,118
(melancholic piano melody)
921
00:59:50,837 --> 00:59:52,880
- You're so beautiful.
922
00:59:52,880 --> 00:59:54,882
What a lovely face.
923
00:59:56,509 --> 00:59:59,887
I've been meaning to get a nip and a tuck.
924
00:59:59,887 --> 01:00:03,099
But what I really want is this.
925
01:00:03,099 --> 01:00:07,478
Oh, your skin is so soft and lively.
926
01:00:07,478 --> 01:00:10,773
I've heard rumors of
wearing another's skin.
927
01:00:10,773 --> 01:00:13,943
It gets rid of wrinkles and sagging.
928
01:00:13,943 --> 01:00:16,362
Gives you a real glow.
929
01:00:18,281 --> 01:00:21,909
I've heard of queens bathing
930
01:00:21,909 --> 01:00:24,954
in the blood of young girls.
931
01:00:24,954 --> 01:00:27,749
Just to become young again.
932
01:00:27,749 --> 01:00:29,792
I wonder if it works.
933
01:00:31,294 --> 01:00:33,588
Maybe I should give it a try.
934
01:00:33,588 --> 01:00:37,550
(suspenseful percussion)
935
01:00:43,598 --> 01:00:45,183
Damn, I can't do it.
936
01:00:45,183 --> 01:00:46,976
I'm not strong enough.
937
01:01:06,162 --> 01:01:08,915
- I may actually regret killing you.
938
01:01:08,915 --> 01:01:11,876
I mean, the others,
939
01:01:11,876 --> 01:01:14,003
they were accidents.
940
01:01:14,003 --> 01:01:16,381
But you?
941
01:01:16,381 --> 01:01:18,299
This is premeditated.
942
01:01:20,301 --> 01:01:22,220
You don't really deserve this.
943
01:01:23,846 --> 01:01:25,848
- You don't have to do this.
944
01:01:25,848 --> 01:01:27,767
It's not too late to stop.
945
01:01:27,767 --> 01:01:31,729
(ominous tones)
946
01:01:39,362 --> 01:01:43,241
(creaking floorboards)
947
01:01:55,461 --> 01:01:59,424
- [Father] Just do it! (laughing)
948
01:02:09,225 --> 01:02:11,811
- Something to remember you by.
949
01:02:37,086 --> 01:02:39,964
(suspenseful music)
950
01:03:17,585 --> 01:03:20,129
Catatonic, eh?
951
01:03:20,129 --> 01:03:22,632
Doesn't make any difference to me.
952
01:04:04,674 --> 01:04:09,178
(suspenseful strings and percussion)
953
01:04:32,869 --> 01:04:33,911
Ow!
954
01:04:33,911 --> 01:04:35,705
(thud)
(groans)
955
01:04:39,750 --> 01:04:41,252
(thud)
(groans)
956
01:04:45,131 --> 01:04:46,966
- Lights out, asshole.
957
01:05:09,238 --> 01:05:13,784
(Jules gasping)
958
01:05:23,419 --> 01:05:28,090
(tense strings)
959
01:05:52,823 --> 01:05:56,077
(strings swell)
960
01:05:56,077 --> 01:05:57,578
(Elizabeth grunts)
(thud)
961
01:05:59,205 --> 01:06:01,791
You okay?
(Jules coughs)
962
01:06:03,000 --> 01:06:05,127
I found a handful of
women driver's licenses.
963
01:06:05,127 --> 01:06:07,213
Enough to make the cops suspicious.
964
01:06:17,473 --> 01:06:19,225
- Oh, shit.
965
01:06:35,491 --> 01:06:38,327
- Chick's got a pretty good gun here.
966
01:06:43,040 --> 01:06:46,293
Makes himself dinner, wine.
967
01:06:46,293 --> 01:06:47,837
Does he offer any?
968
01:06:47,837 --> 01:06:50,172
No.
969
01:06:50,172 --> 01:06:52,633
What shit manners.
970
01:06:52,633 --> 01:06:55,219
Let's see what he's got to eat in here.
971
01:07:09,275 --> 01:07:11,193
- I have to get my gun.
972
01:07:14,030 --> 01:07:15,406
- Cheese.
973
01:07:25,875 --> 01:07:28,044
Who freezes cheese?
974
01:07:34,759 --> 01:07:36,218
Oh, mayo.
975
01:07:40,431 --> 01:07:41,766
Here we go.
976
01:07:45,352 --> 01:07:46,562
- Go.
977
01:07:46,562 --> 01:07:48,856
(footsteps)
(creaking floorboards)
978
01:07:56,113 --> 01:07:57,615
- Wake up.
979
01:07:57,615 --> 01:07:58,908
- What happened?
980
01:07:58,908 --> 01:08:02,244
- You tell me.
(suspenseful music)
981
01:08:06,791 --> 01:08:08,667
- Oh!
982
01:08:08,667 --> 01:08:12,838
(moans)
983
01:08:14,840 --> 01:08:16,342
(thud)
(crunch)
984
01:08:16,342 --> 01:08:19,178
- Oh, you know what I like.
985
01:08:19,178 --> 01:08:20,638
Do it again.
986
01:08:20,638 --> 01:08:22,431
Harder this time!
987
01:08:22,431 --> 01:08:25,017
Crack my walnuts.
988
01:08:25,017 --> 01:08:26,685
- I don't have time for this shit.
989
01:08:26,685 --> 01:08:28,020
(thud)
(father groans)
990
01:08:28,020 --> 01:08:31,440
(father sobs)
(suspenseful percussion)
991
01:08:37,071 --> 01:08:38,781
- Out the way, Danny.
992
01:08:38,781 --> 01:08:40,908
- [Danny] What the fuck?
993
01:08:40,908 --> 01:08:42,743
- Give me the big one.
994
01:08:42,743 --> 01:08:44,787
- Really?
995
01:08:44,787 --> 01:08:47,206
- We're goin' on a bitch hunt, come on.
996
01:08:48,916 --> 01:08:51,168
- Dad, what happened?
(father sobbing)
997
01:08:51,168 --> 01:08:53,170
- It was those bitches.
998
01:08:53,170 --> 01:08:54,922
- I'll get 'em for you, Dad.
999
01:08:54,922 --> 01:08:57,174
- [Father] No wait, I need changing!
1000
01:08:57,174 --> 01:09:00,594
(sobs)
1001
01:09:00,594 --> 01:09:04,306
(suspenseful music)
1002
01:09:16,068 --> 01:09:17,736
- [Toto] Let's finish this.
1003
01:09:23,075 --> 01:09:24,285
Goode!
1004
01:09:24,285 --> 01:09:25,828
Where are you?
1005
01:09:48,809 --> 01:09:53,314
(Danny panting)
1006
01:10:00,946 --> 01:10:03,199
(gunshots)
1007
01:10:03,199 --> 01:10:05,993
(gunshots)
1008
01:10:05,993 --> 01:10:08,746
(gunshots)
1009
01:10:09,705 --> 01:10:10,831
(gunshot)
1010
01:10:20,049 --> 01:10:22,301
(Jules groans)
1011
01:10:24,678 --> 01:10:25,930
- Jules.
1012
01:10:28,724 --> 01:10:30,226
Please let me see.
1013
01:10:30,226 --> 01:10:32,061
Just let me see.
1014
01:10:32,061 --> 01:10:33,646
(Jules groans)
1015
01:10:45,741 --> 01:10:47,952
- No, just go, just leave, just go.
1016
01:10:47,952 --> 01:10:48,869
Just leave.
1017
01:10:48,869 --> 01:10:50,454
- You're right, I should.
1018
01:10:52,039 --> 01:10:52,873
- What?
1019
01:10:52,873 --> 01:10:54,541
- It's pretty bad.
1020
01:10:54,541 --> 01:10:56,585
I don't want you to slow me down.
1021
01:10:56,585 --> 01:10:57,962
- Bullshit, I can make it.
1022
01:10:57,962 --> 01:10:59,672
- I know.
1023
01:10:59,672 --> 01:11:01,131
- (chuckles) You bitch.
1024
01:11:01,131 --> 01:11:03,300
- Quit stalling, let's go.
1025
01:11:04,385 --> 01:11:07,638
(suspenseful music)
1026
01:11:09,098 --> 01:11:11,308
(gunshot)
1027
01:11:11,308 --> 01:11:13,143
(gunshots)
1028
01:11:44,300 --> 01:11:47,261
(Danny panting)
1029
01:11:50,514 --> 01:11:51,557
- Any sign of 'em?
1030
01:11:51,557 --> 01:11:53,684
- Your guess is as good as mine.
1031
01:11:53,684 --> 01:11:55,269
I hit one.
1032
01:11:55,269 --> 01:11:56,812
They'll be moving slow.
1033
01:11:58,230 --> 01:11:59,565
- Split up.
1034
01:12:01,025 --> 01:12:05,029
(suspenseful music)
1035
01:13:06,215 --> 01:13:07,007
- Hey!
1036
01:13:07,007 --> 01:13:07,674
- What?
1037
01:13:07,674 --> 01:13:10,427
- Be careful where you're going.
1038
01:13:10,427 --> 01:13:12,012
- [Jules] Whoa.
1039
01:13:35,411 --> 01:13:37,204
I need to sit.
1040
01:13:37,204 --> 01:13:38,580
- Okay.
1041
01:13:46,588 --> 01:13:48,632
(Jules groans)
1042
01:13:50,300 --> 01:13:53,595
- That bullet went clean through.
1043
01:13:53,595 --> 01:13:56,557
Maybe it's not as bad as it feels.
1044
01:13:56,557 --> 01:13:58,851
They're not gonna stop until they kill us.
1045
01:14:00,102 --> 01:14:01,979
You gotta take them down.
1046
01:14:07,985 --> 01:14:10,612
- How many bullets we got?
1047
01:14:12,364 --> 01:14:13,449
- Three.
1048
01:14:14,533 --> 01:14:17,119
- There's three of them.
1049
01:14:17,119 --> 01:14:19,204
- Better make 'em count.
1050
01:14:39,975 --> 01:14:42,311
- Toto, what the fuck are you doing here?
1051
01:14:42,311 --> 01:14:43,520
- Finishing the game.
1052
01:14:43,520 --> 01:14:44,938
- What game?
1053
01:14:44,938 --> 01:14:47,232
- [Toto] This is for Donny.
1054
01:14:47,232 --> 01:14:48,901
(gunshot)
1055
01:14:50,152 --> 01:14:54,198
(suspenseful music)
1056
01:15:20,349 --> 01:15:22,809
- Somebody whacked this mofo.
1057
01:15:22,809 --> 01:15:25,270
- Looks like they're turned on themselves.
1058
01:15:44,164 --> 01:15:44,915
- Wait.
1059
01:15:44,915 --> 01:15:46,542
- What?
1060
01:15:46,542 --> 01:15:47,876
(sighs)
1061
01:15:47,876 --> 01:15:50,963
Might as well give them my address.
1062
01:15:50,963 --> 01:15:52,548
Just leave me.
1063
01:15:52,548 --> 01:15:55,509
I'll only slow you down.
1064
01:15:55,509 --> 01:15:56,802
It's okay.
1065
01:15:57,970 --> 01:16:00,013
- No, I have an idea.
1066
01:16:01,932 --> 01:16:03,725
- Oh, Danny.
1067
01:16:39,344 --> 01:16:43,599
(suspenseful strings)
1068
01:16:56,653 --> 01:16:57,487
(gunshot)
1069
01:16:58,447 --> 01:16:59,197
(gunshot)
1070
01:16:59,197 --> 01:17:00,365
(gunshot)
1071
01:17:06,747 --> 01:17:07,873
(squelch)
1072
01:17:09,082 --> 01:17:10,208
(squelch)
1073
01:17:17,299 --> 01:17:18,383
(squelch)
1074
01:17:20,802 --> 01:17:21,845
(squelch)
1075
01:17:21,845 --> 01:17:23,555
(howling wind)
1076
01:17:23,555 --> 01:17:25,223
(squelch)
(groans)
1077
01:17:30,479 --> 01:17:31,355
- Hey.
1078
01:17:31,355 --> 01:17:32,606
I got him.
1079
01:17:34,191 --> 01:17:35,734
Hey.
1080
01:17:35,734 --> 01:17:37,319
Hey, wake up.
1081
01:17:37,319 --> 01:17:39,154
Oh my god, don't you die on me.
1082
01:17:42,407 --> 01:17:44,201
God, I thought you were dead.
1083
01:17:46,078 --> 01:17:47,663
- Can't a girl grab a cat nap?
1084
01:17:47,663 --> 01:17:50,457
(both chuckle)
1085
01:17:50,457 --> 01:17:52,209
Okay okay, enough warmth.
1086
01:17:54,544 --> 01:17:56,088
- Oh my god.
1087
01:18:02,177 --> 01:18:03,929
You bitch!
1088
01:18:03,929 --> 01:18:04,846
(gunshot)
1089
01:18:06,181 --> 01:18:07,474
(gunshot)
1090
01:18:08,684 --> 01:18:12,437
(dramatic percussion)
1091
01:18:33,041 --> 01:18:34,209
- Hello, bitch.
1092
01:18:34,209 --> 01:18:36,128
(gunshot)
(splatter)
1093
01:18:38,630 --> 01:18:42,551
(somber atmospheric music)
1094
01:18:46,722 --> 01:18:50,142
- [Jules] So you were
acting catatonic, and then?
1095
01:18:50,142 --> 01:18:52,394
- Then I bit his ear and
kneed him in the face.
1096
01:18:52,394 --> 01:18:54,730
- (chuckles) All right, good for you.
1097
01:18:54,730 --> 01:18:56,064
- That's not the best part.
1098
01:18:56,064 --> 01:18:57,858
Then I smashed in the
face with a lamp and said,
1099
01:18:57,858 --> 01:18:59,568
"Lights out, asshole."
1100
01:18:59,568 --> 01:19:00,902
- You didn't.
1101
01:19:00,902 --> 01:19:01,945
(both chuckle)
1102
01:19:01,945 --> 01:19:02,738
Seriously?
1103
01:19:02,738 --> 01:19:04,072
- Yep.
1104
01:19:04,072 --> 01:19:05,031
(both chuckle)
1105
01:19:05,031 --> 01:19:06,700
(Jules groans)
1106
01:19:08,744 --> 01:19:09,911
- Lights out, asshole.
1107
01:19:09,911 --> 01:19:11,246
Lights out.
1108
01:19:15,000 --> 01:19:16,543
(suspenseful music)
1109
01:19:16,543 --> 01:19:17,961
(gunshot)
1110
01:19:17,961 --> 01:19:19,087
(gunshot)
1111
01:19:25,302 --> 01:19:26,428
- Shit, we're out of bullets.
1112
01:19:26,428 --> 01:19:27,304
- He's not.
1113
01:19:27,304 --> 01:19:28,388
- Well let's change that.
1114
01:19:28,388 --> 01:19:31,224
- I see where you're going, come on.
1115
01:19:31,224 --> 01:19:34,686
(Toto coughing)
1116
01:19:34,686 --> 01:19:35,604
- Shit.
1117
01:19:54,539 --> 01:19:55,957
(rock clattering)
1118
01:19:55,957 --> 01:19:57,667
(gunshot)
1119
01:19:57,667 --> 01:19:59,169
(rock clattering)
1120
01:19:59,169 --> 01:20:00,670
(gunshot)
1121
01:20:00,670 --> 01:20:02,088
(rock clattering)
1122
01:20:02,088 --> 01:20:03,548
(gunshot)
1123
01:20:03,548 --> 01:20:04,633
(rock clattering)
1124
01:20:04,633 --> 01:20:06,676
(gunshot)
1125
01:20:06,676 --> 01:20:08,136
(rock clattering)
1126
01:20:08,136 --> 01:20:09,137
(gunshot)
1127
01:20:09,137 --> 01:20:10,972
(rock clattering)
1128
01:20:10,972 --> 01:20:12,432
(gun clicking)
1129
01:20:14,976 --> 01:20:15,977
- He's out.
1130
01:20:16,978 --> 01:20:18,980
- Let's just hope he
doesn't have another clip.
1131
01:20:18,980 --> 01:20:22,984
(suspenseful music)
1132
01:20:29,908 --> 01:20:31,660
- Jules!
1133
01:20:31,660 --> 01:20:33,328
(Jules grunting)
1134
01:20:37,249 --> 01:20:38,708
(Jules grunting)
1135
01:20:42,003 --> 01:20:44,089
(grunts)
1136
01:20:44,089 --> 01:20:45,382
(thud)
(Toto groans)
1137
01:20:45,382 --> 01:20:49,302
(suspenseful music)
1138
01:21:04,401 --> 01:21:05,110
- Come and get it, dipshit.
1139
01:21:05,110 --> 01:21:06,736
Come on, come on.
- [Toto] Bitch.
1140
01:21:07,946 --> 01:21:10,991
(screams)
1141
01:21:15,871 --> 01:21:18,039
- Well I guess it's finally over.
1142
01:21:18,039 --> 01:21:19,791
(startling chord)
(Elizabeth gasps)
1143
01:21:19,791 --> 01:21:24,379
(Elizabeth panting)
(suspenseful strings)
1144
01:21:32,262 --> 01:21:33,972
I have had
(thud)
1145
01:21:33,972 --> 01:21:36,308
enough of this shit!
(thuds)
1146
01:21:36,308 --> 01:21:39,436
(Toto screams)
1147
01:21:39,436 --> 01:21:40,061
(thud)
1148
01:21:40,061 --> 01:21:42,439
(Elizabeth groans)
1149
01:21:42,439 --> 01:21:44,107
- Come on, come on.
1150
01:21:46,484 --> 01:21:50,113
(Elizabeth panting)
1151
01:21:52,574 --> 01:21:54,034
- You get any more wine at home?
1152
01:21:54,034 --> 01:21:56,077
- Hell yeah.
1153
01:21:56,077 --> 01:21:57,662
- Good.
(Jules laughs)
1154
01:21:57,662 --> 01:22:00,081
I think I'm gonna drink the whole bottle.
1155
01:22:06,755 --> 01:22:08,423
Wasn't that guy's hair black?
1156
01:22:08,423 --> 01:22:10,425
- [Jules] Yeah, it's a bad dye job.
1157
01:22:10,425 --> 01:22:11,509
- [Elizabeth] It looked terrible.
1158
01:22:11,509 --> 01:22:14,262
- [Jules] I told you, people
do crazy shit out here.
1159
01:22:14,262 --> 01:22:16,097
- [Elizabeth] So what's your deal?
1160
01:22:16,097 --> 01:22:18,683
- [Jules] You wanna know more about me?
1161
01:22:18,683 --> 01:22:20,810
Well, that's a whole other story.
1162
01:22:20,810 --> 01:22:24,648
(calm guitar music)
1163
01:22:35,617 --> 01:22:36,952
- Which way?
1164
01:22:36,952 --> 01:22:37,994
- It depends.
1165
01:22:37,994 --> 01:22:39,245
Where do you wanna go?
1166
01:22:39,245 --> 01:22:41,289
- We need to get you to a doctor first.
1167
01:22:41,289 --> 01:22:43,959
- (sighs) That's that way.
1168
01:22:43,959 --> 01:22:45,543
- Let's go.
1169
01:22:45,543 --> 01:22:46,878
- Then where?
1170
01:22:46,878 --> 01:22:48,463
Home?
1171
01:22:48,463 --> 01:22:50,048
- No.
1172
01:22:50,048 --> 01:22:51,424
- Where then?
1173
01:22:51,424 --> 01:22:53,134
- Anywhere but here.
1174
01:22:53,134 --> 01:22:54,970
(both chuckle)
1175
01:22:54,970 --> 01:22:56,596
- Sounds good to me.
1176
01:22:56,596 --> 01:23:00,642
(calm guitar music)
1177
01:23:58,908 --> 01:24:03,163
(ominous tones)
1178
01:24:05,874 --> 01:24:07,876
- Nice boobies, both of them.
1179
01:24:07,876 --> 01:24:09,127
Oh, those boobies.
1180
01:24:09,127 --> 01:24:12,297
(moans)
1181
01:24:12,297 --> 01:24:13,548
I'm gonna find them.
1182
01:24:13,548 --> 01:24:14,507
I want them.
1183
01:24:14,507 --> 01:24:15,925
I want those boobies.
1184
01:24:15,925 --> 01:24:17,719
I got to have those boobies.
1185
01:24:17,719 --> 01:24:20,013
Ah yes. (moans)
71790
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.