Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,733 --> 00:00:07,502
(All characters, places, companies,)
2
00:00:07,502 --> 00:00:09,247
(and incidents in this drama are fictitious.)
3
00:00:19,753 --> 00:00:21,297
Did something happen, Mr. Baek?
4
00:00:24,193 --> 00:00:27,838
If you glare like that, you'll end up in glasses like me.
5
00:00:28,463 --> 00:00:30,022
Although, I have no scientific proof.
6
00:00:30,022 --> 00:00:32,693
If you're going to act like this, just disband us at once.
7
00:00:32,693 --> 00:00:34,763
You make me sick.
8
00:00:34,763 --> 00:00:35,878
Mr. Baek.
9
00:00:36,462 --> 00:00:38,308
Let's talk with that door open.
10
00:00:38,973 --> 00:00:40,303
You acted like you're reasonable,
11
00:00:40,303 --> 00:00:43,142
and as if you had plans for everything.
12
00:00:43,142 --> 00:00:44,688
People should watch and see...
13
00:00:45,572 --> 00:00:47,418
how crazy you are.
14
00:00:49,742 --> 00:00:52,212
You're attacking me as if...
15
00:00:52,212 --> 00:00:54,027
the trade was for sure a wrong move.
16
00:00:55,053 --> 00:00:56,798
Can our team win the championship right now?
17
00:00:57,793 --> 00:00:59,198
Do experts think that way?
18
00:01:00,053 --> 00:01:02,698
We were fully capable of winning if you hadn't made that trade.
19
00:01:04,133 --> 00:01:06,362
If there weren't so many lunatics around me...
20
00:01:06,362 --> 00:01:08,478
who look down on other people's work and try to bring me down,
21
00:01:09,403 --> 00:01:11,148
we would've won a thousand times.
22
00:01:11,903 --> 00:01:13,247
You're talking casually to me like it's nothing.
23
00:01:13,672 --> 00:01:15,377
But, you're wrong.
24
00:01:15,442 --> 00:01:17,487
This isn't how you run a baseball team.
25
00:01:17,873 --> 00:01:20,387
We should prepare while looking into the future.
26
00:01:20,883 --> 00:01:23,312
How can you say that?
27
00:01:23,312 --> 00:01:25,827
Well, I have a mouth so I can say it.
28
00:01:27,452 --> 00:01:28,922
We concluded that the management strategy...
29
00:01:28,922 --> 00:01:31,952
that best fits our team is rebuilding.
30
00:01:31,952 --> 00:01:33,422
(Putting the focus on strengthening the team for the future)
31
00:01:33,422 --> 00:01:35,793
The head coach is the one in charge of the field,
32
00:01:35,793 --> 00:01:38,607
and I'm the one in charge of the front office. We both agreed.
33
00:01:39,162 --> 00:01:43,407
If you ask me why we didn't include you in the discussion...
34
00:01:44,472 --> 00:01:47,172
Well, having an extra side dish wouldn't change anything.
35
00:01:47,172 --> 00:01:50,047
Are you saying Song Il Kwon and Lee Chi Sang...
36
00:01:50,373 --> 00:01:52,247
will replace Kang Doo Ki?
37
00:01:53,073 --> 00:01:54,782
Their performances are poor even in the Futures League.
38
00:01:54,782 --> 00:01:56,687
Besides, they are in their early 30s.
39
00:01:57,582 --> 00:01:59,728
How can you call this a rebuilding strategy?
40
00:02:03,552 --> 00:02:05,627
"Extraordinary".
41
00:02:09,062 --> 00:02:10,237
How do you like that expression?
42
00:02:10,463 --> 00:02:13,307
"The swings of the two players..."
43
00:02:14,262 --> 00:02:15,438
"were extraordinary."
44
00:02:15,803 --> 00:02:17,873
With a line like that, we'd give a similar impact...
45
00:02:17,873 --> 00:02:22,047
as the presentations you make with all those numbers.
46
00:02:23,502 --> 00:02:25,017
Did you study natural sciences?
47
00:02:26,042 --> 00:02:27,218
I studied liberal arts.
48
00:02:29,843 --> 00:02:31,128
One of them is a pitcher.
49
00:02:32,083 --> 00:02:33,258
I said,
50
00:02:34,083 --> 00:02:36,598
- one of them is a pitcher. - Then,
51
00:02:37,493 --> 00:02:39,653
"one player's swings..."
52
00:02:39,653 --> 00:02:41,897
"and the other's pitches were extraordinary."
53
00:02:42,292 --> 00:02:43,438
Okay?
54
00:02:43,933 --> 00:02:47,008
Also, the thing with baseball is that you never know.
55
00:02:47,803 --> 00:02:50,107
Song something and Mr. Lee...
56
00:02:50,532 --> 00:02:52,373
What if they suddenly play well...
57
00:02:52,373 --> 00:02:54,173
and Kang Doo Ki starts playing poorly?
58
00:02:54,173 --> 00:02:55,378
What will you do then?
59
00:02:55,903 --> 00:02:58,188
Will you say the same thing even when the regional fans ask?
60
00:02:58,312 --> 00:03:00,718
That's what Mr. Yoon will say.
61
00:03:01,113 --> 00:03:03,418
We'll focus on the field now.
62
00:03:04,053 --> 00:03:06,857
Front office-centered baseball doesn't work in Korea.
63
00:03:07,252 --> 00:03:09,927
I decided to give my full support to Mr. Yoon.
64
00:03:11,252 --> 00:03:13,453
You're going to be leaving us soon.
65
00:03:13,453 --> 00:03:14,968
You should stop being so nosy.
66
00:03:15,493 --> 00:03:17,692
You trusted Mr. Yoon so much...
67
00:03:17,692 --> 00:03:20,577
that you renewed his contract for three years. Remember?
68
00:03:21,833 --> 00:03:24,647
If you have anything to say, go ahead.
69
00:03:27,903 --> 00:03:29,077
You have nothing to say, right?
70
00:03:31,442 --> 00:03:33,818
I won today's argument.
71
00:03:35,243 --> 00:03:37,658
I guess you'll get a rash when you go home today.
72
00:03:55,062 --> 00:03:57,307
(Episode 15)
73
00:04:03,812 --> 00:04:04,918
What happened?
74
00:04:08,213 --> 00:04:10,827
I guess we're not fated to play together.
75
00:04:11,083 --> 00:04:12,987
I'm asking why you got on their bad side.
76
00:04:14,752 --> 00:04:17,268
How could they trade you for them?
77
00:04:22,622 --> 00:04:25,607
Not many players get to play for the team they want.
78
00:04:26,763 --> 00:04:27,838
I just...
79
00:04:29,862 --> 00:04:31,547
have worse luck.
80
00:04:31,872 --> 00:04:33,047
Is it...
81
00:04:34,773 --> 00:04:35,918
Baek Seung Soo again?
82
00:04:37,003 --> 00:04:38,617
Do you still not know what he's like?
83
00:04:38,672 --> 00:04:40,288
Then which jerk was it?
84
00:04:43,982 --> 00:04:45,187
Lim Dong Gyu.
85
00:04:46,982 --> 00:04:49,028
Just hit home runs.
86
00:04:51,693 --> 00:04:53,668
Make hits.
87
00:04:53,862 --> 00:04:55,098
Run.
88
00:04:56,893 --> 00:04:58,338
That's all you need to do.
89
00:04:59,532 --> 00:05:01,107
Don't make me laugh.
90
00:05:58,722 --> 00:06:01,098
I promised you as soon as I joined...
91
00:06:01,523 --> 00:06:03,538
that I'd be criticized just three times.
92
00:06:04,563 --> 00:06:06,708
I couldn't even keep my promise.
93
00:06:08,232 --> 00:06:10,578
It's me who couldn't keep my promise.
94
00:06:12,232 --> 00:06:16,247
I know it wasn't your decision.
95
00:06:19,073 --> 00:06:21,817
- Again, I... - Mr. Baek.
96
00:06:22,742 --> 00:06:25,788
You're embracing and protecting...
97
00:06:26,083 --> 00:06:27,898
a lot of things already.
98
00:06:29,083 --> 00:06:31,228
I just happened to fall off...
99
00:06:31,523 --> 00:06:34,038
from there.
100
00:06:35,662 --> 00:06:37,867
Don't lose what you already have...
101
00:06:38,333 --> 00:06:40,677
in order to bring me back.
102
00:06:42,802 --> 00:06:45,677
You won't be able to protect everything in the future as well.
103
00:06:46,633 --> 00:06:49,348
You shouldn't suffer like this every time.
104
00:06:50,573 --> 00:06:52,218
Thank you...
105
00:06:53,172 --> 00:06:55,288
for letting me grow my dreams...
106
00:06:55,782 --> 00:06:57,357
at least for a while.
107
00:07:04,552 --> 00:07:08,737
(Again, New Dreams in 2020)
108
00:07:08,792 --> 00:07:13,708
(General Manager Baek Seung Soo)
109
00:07:16,263 --> 00:07:17,377
Come in.
110
00:07:27,242 --> 00:07:29,857
Are you really not going to ask Mr. Yoon?
111
00:07:30,583 --> 00:07:31,781
Why should I?
112
00:07:31,782 --> 00:07:34,252
Mr. Yoon gave his consent.
113
00:07:34,253 --> 00:07:35,997
That's not important.
114
00:07:36,182 --> 00:07:39,927
Mr. Kwon is going to do whatever he wants.
115
00:07:41,763 --> 00:07:44,838
Still, shouldn't you check Mr. Yoon's stance?
116
00:07:47,093 --> 00:07:50,307
Well, I don't want to.
117
00:07:52,073 --> 00:07:54,247
I'll do it on your behalf.
118
00:07:54,703 --> 00:07:58,418
There are things you can't do sometimes.
119
00:07:59,813 --> 00:08:01,557
But Mr. Baek,
120
00:08:02,412 --> 00:08:04,627
you shouldn't be distressed too long.
121
00:08:05,383 --> 00:08:08,857
Make it just for today.
122
00:08:25,972 --> 00:08:28,518
Did you really agree with it?
123
00:08:31,773 --> 00:08:35,018
Mr. Yoon, tell me.
124
00:08:37,553 --> 00:08:39,512
What is this about?
125
00:08:39,512 --> 00:08:42,222
Kang Doo Ki can't be replaced with any other player,
126
00:08:42,222 --> 00:08:45,067
so how could you trade him with two minor league players?
127
00:08:45,553 --> 00:08:47,437
I only used my authority...
128
00:08:49,793 --> 00:08:52,862
in organizing the team. Is there any problem with it?
129
00:08:52,862 --> 00:08:55,408
You know how hard Mr. Baek tried...
130
00:08:55,803 --> 00:08:58,778
to get you your authority back.
131
00:09:00,033 --> 00:09:03,148
If you at least had a word with him,
132
00:09:03,573 --> 00:09:06,543
I would've accepted whatever the result was, but...
133
00:09:06,543 --> 00:09:08,758
I don't need your understanding.
134
00:09:09,283 --> 00:09:11,358
Just resent me.
135
00:09:12,583 --> 00:09:14,727
Are you telling us...
136
00:09:15,152 --> 00:09:17,227
to resent you and give up on our dream?
137
00:09:17,823 --> 00:09:21,538
I thought we'd be able to win the championship for real.
138
00:09:21,622 --> 00:09:24,067
I know you felt it...
139
00:09:24,132 --> 00:09:25,668
during our practice game against the Vikings.
140
00:09:26,093 --> 00:09:27,977
It's the general manager's fault...
141
00:09:28,803 --> 00:09:31,608
that he re-appointed this incompetent head coach...
142
00:09:31,732 --> 00:09:33,707
without any experience of winning.
143
00:09:35,402 --> 00:09:36,947
Everyone is...
144
00:09:38,173 --> 00:09:40,217
saying what they don't mean today.
145
00:09:40,443 --> 00:09:43,187
It seems you agreed.
146
00:09:43,283 --> 00:09:46,128
And I'm sure that you agreed on it...
147
00:09:46,752 --> 00:09:48,758
for a shameful reason.
148
00:09:50,482 --> 00:09:52,927
I need to go patch this up.
149
00:09:56,928 --> 00:10:01,928
[VIU Ver] SBS E34 'Hot Stove League'
"Mr. Kwon's Trade"
-♥ Ruo Xi ♥-
150
00:10:06,333 --> 00:10:07,878
Goodness.
151
00:10:10,543 --> 00:10:11,612
Did you have dinner?
152
00:10:11,612 --> 00:10:13,148
Not yet.
153
00:10:13,573 --> 00:10:16,612
I felt too lazy to make dinner today,
154
00:10:16,612 --> 00:10:18,587
so I ordered some for you too.
155
00:10:18,913 --> 00:10:20,358
What did you order?
156
00:10:21,423 --> 00:10:24,567
Gosh, it's here.
157
00:10:24,622 --> 00:10:26,422
- Enjoy. - Thank you.
158
00:10:26,423 --> 00:10:28,738
It's here.
159
00:10:29,793 --> 00:10:30,937
Take this.
160
00:10:32,333 --> 00:10:34,538
Do they deliver hot dogs too?
161
00:10:35,063 --> 00:10:36,707
Is it because of the pain in your knees?
162
00:10:37,303 --> 00:10:39,278
It's around time I have it back.
163
00:10:39,472 --> 00:10:41,148
I didn't feel the pain for some time.
164
00:10:43,872 --> 00:10:45,488
Hey, watch this.
165
00:10:49,242 --> 00:10:52,482
Oh, I bought two pairs of socks for you on my way home earlier.
166
00:10:52,482 --> 00:10:53,783
I put them on your bed.
167
00:10:53,783 --> 00:10:56,183
You should've bought some more while you were at it.
168
00:10:56,183 --> 00:10:58,467
I run out of socks when the laundry piles up.
169
00:10:59,352 --> 00:11:02,362
They put up a banner that says, "The owner has gone insane,"
170
00:11:02,362 --> 00:11:06,067
as if they're offering a big discount.
171
00:11:06,732 --> 00:11:08,502
But then I came to think...
172
00:11:08,502 --> 00:11:11,547
their socks were more expensive than the ones I bought before.
173
00:11:11,632 --> 00:11:13,347
Maybe theirs are better in quality.
174
00:11:13,732 --> 00:11:15,303
No. I must say...
175
00:11:15,303 --> 00:11:18,317
that the banner is weird, to begin with.
176
00:11:18,872 --> 00:11:20,642
My CEO has gone insane too.
177
00:11:20,642 --> 00:11:22,418
Hey, listen.
178
00:11:23,413 --> 00:11:25,583
They should close down the store if their owner has gone insane.
179
00:11:25,583 --> 00:11:28,852
Why would they put up a banner and sell goods?
180
00:11:28,852 --> 00:11:31,793
Businesspeople can never go insane.
181
00:11:31,793 --> 00:11:33,898
They would never waste a dime.
182
00:11:38,132 --> 00:11:39,207
Mom!
183
00:11:40,293 --> 00:11:42,732
- My gosh, you startled me. - My CEO must be sane too then.
184
00:11:42,732 --> 00:11:43,762
You said he was crazy.
185
00:11:43,762 --> 00:11:46,472
I mean, you said that businesspeople never waste a dime.
186
00:11:46,472 --> 00:11:49,878
Right, it's you who's crazy, not your CEO.
187
00:11:51,073 --> 00:11:53,317
Mom, let me step outside for a moment.
188
00:11:53,343 --> 00:11:56,717
Hey, are you going to meet that jobless man again?
189
00:11:58,683 --> 00:12:01,927
But I wish it's someone with a job.
190
00:12:02,652 --> 00:12:04,197
Any kind of job.
191
00:12:06,823 --> 00:12:08,837
What brought you all the way here?
192
00:12:09,963 --> 00:12:11,868
It's about Mr. Kwon.
193
00:12:12,033 --> 00:12:13,108
Go on.
194
00:12:13,392 --> 00:12:15,508
Why do you think he proceeded with this trade?
195
00:12:15,902 --> 00:12:17,433
To ruin the team.
196
00:12:17,433 --> 00:12:19,673
Even if Mr. Kwon has...
197
00:12:19,673 --> 00:12:22,717
some kind of connection with the Titans,
198
00:12:23,073 --> 00:12:26,217
isn't this trade beneficial only to them?
199
00:12:28,112 --> 00:12:29,482
What are you talking about?
200
00:12:29,482 --> 00:12:31,988
Despite his behavior in the club,
201
00:12:32,112 --> 00:12:34,882
he's recognized for his competency in the headquarters.
202
00:12:34,882 --> 00:12:36,258
Someone like him...
203
00:12:36,722 --> 00:12:38,852
wouldn't have given up on Kang Doo Ki...
204
00:12:38,852 --> 00:12:41,197
this generously.
205
00:12:42,522 --> 00:12:44,732
We saw him as a piece of trash...
206
00:12:44,732 --> 00:12:47,707
that we overlooked his side as a businessman.
207
00:12:50,203 --> 00:12:52,232
Right, I understand.
208
00:12:52,232 --> 00:12:53,632
That's a nice opinion.
209
00:12:53,632 --> 00:12:55,717
Go back now.
210
00:12:56,142 --> 00:12:57,378
Mr. Baek.
211
00:13:00,173 --> 00:13:01,388
Well,
212
00:13:01,683 --> 00:13:04,888
don't blame yourself, thinking you couldn't...
213
00:13:05,652 --> 00:13:07,352
protect Kang Doo Ki.
214
00:13:07,352 --> 00:13:09,622
Did I protect him then?
215
00:13:09,622 --> 00:13:12,852
Right now, we have to come up with a countermeasure...
216
00:13:12,852 --> 00:13:14,152
against Mr. Kwon.
217
00:13:14,152 --> 00:13:16,093
It already happened,
218
00:13:16,093 --> 00:13:18,567
so what can be a countermeasure?
219
00:13:18,833 --> 00:13:20,632
What already happened is serious.
220
00:13:20,632 --> 00:13:23,337
That is why we must gather our heads to come up with a countermeasure.
221
00:13:23,933 --> 00:13:26,232
Kang Doo Ki isn't the only player we have.
222
00:13:26,232 --> 00:13:28,543
He was the base piece...
223
00:13:28,543 --> 00:13:30,943
of all those puzzles I put together...
224
00:13:30,943 --> 00:13:33,447
for the result called victory.
225
00:13:34,512 --> 00:13:36,888
Is that why we can't win anymore?
226
00:13:37,783 --> 00:13:39,057
Probably.
227
00:13:40,183 --> 00:13:41,858
Mr. Baek, we have...
228
00:13:42,283 --> 00:13:45,252
Kill Chang Ju who joined us despite the criticism,
229
00:13:45,252 --> 00:13:47,738
Yoo Min Ho who finally overcame his yips,
230
00:13:47,823 --> 00:13:50,097
Lim Dong Gyu who became a new person,
231
00:13:50,122 --> 00:13:52,707
Seo Young Ju who always suffers from injuries,
232
00:13:52,762 --> 00:13:55,132
and Jang Jin Woo who thinks...
233
00:13:55,132 --> 00:13:57,077
this is his last.
234
00:13:57,102 --> 00:13:59,778
I have so many players to protect.
235
00:14:01,902 --> 00:14:04,418
My goal was different from yours.
236
00:14:04,813 --> 00:14:06,788
It wasn't a winning team.
237
00:14:06,813 --> 00:14:08,642
It was a team that gets upset for their defeat...
238
00:14:08,642 --> 00:14:10,388
and wins the next day.
239
00:14:10,642 --> 00:14:13,158
And a team...
240
00:14:13,583 --> 00:14:15,022
that chases the other team persistently...
241
00:14:15,022 --> 00:14:17,457
until they give up even with a huge deficit.
242
00:14:18,093 --> 00:14:20,693
In the world of sports which I've experienced,
243
00:14:20,693 --> 00:14:22,793
quite a lot of athletes can't secure their future...
244
00:14:22,793 --> 00:14:25,932
even after winning a championship.
245
00:14:25,933 --> 00:14:28,163
Whenever you mentioned your goal,
246
00:14:28,163 --> 00:14:30,278
I liked your spirit,
247
00:14:30,563 --> 00:14:32,772
but you think it's meaningless unless it's a championship.
248
00:14:32,772 --> 00:14:34,577
I can never agree...
249
00:14:35,673 --> 00:14:37,641
on your drastic opinion.
250
00:14:37,642 --> 00:14:40,372
I see, but would we have reached this far...
251
00:14:40,372 --> 00:14:42,083
if it hadn't been for my winning records?
252
00:14:42,083 --> 00:14:44,413
We came to have faith in you...
253
00:14:44,413 --> 00:14:46,858
It's not because of your winning records.
254
00:14:48,183 --> 00:14:52,368
It is because you showed us how responsible you are.
255
00:14:53,793 --> 00:14:56,937
Whether you decide to break down or take a longer break,
256
00:14:57,522 --> 00:14:59,508
I doubt I can change your mind.
257
00:15:01,463 --> 00:15:03,307
I'll just have to work harder.
258
00:15:10,602 --> 00:15:13,248
What do you mean? The Dreams is suffering because we can't win?
259
00:15:15,142 --> 00:15:16,557
Thinking like that...
260
00:15:17,642 --> 00:15:18,927
makes me choke.
261
00:15:53,083 --> 00:15:55,227
I'll take a day off today.
262
00:15:55,683 --> 00:15:58,898
Okay, okay. Go get your internal injury treated.
263
00:16:04,732 --> 00:16:05,967
What on earth is that?
264
00:16:15,872 --> 00:16:17,872
Unreasonable trade!
265
00:16:17,872 --> 00:16:20,043
Go away, Mr. Baek!
266
00:16:20,043 --> 00:16:22,183
- Go away! Go away! - Go away! Go away!
267
00:16:22,183 --> 00:16:25,083
Withdraw the trade to send Kang Doo Ki away!
268
00:16:25,083 --> 00:16:27,012
- Withdraw it! Withdraw it! - Withdraw it! Withdraw it!
269
00:16:27,012 --> 00:16:28,923
We miss you, Kang Doo Ki!
270
00:16:28,923 --> 00:16:30,823
- Kang Doo Ki! Kang Doo Ki! - Kang Doo Ki! Kang Doo Ki!
271
00:16:30,823 --> 00:16:33,622
Incompetent Mr. Baek, go away!
272
00:16:33,622 --> 00:16:35,522
- Go away! Go away! - Go away! Go away!
273
00:16:35,522 --> 00:16:37,522
Unreasonable trade!
274
00:16:37,522 --> 00:16:39,392
Go away, Mr. Baek!
275
00:16:39,392 --> 00:16:41,303
- Go away! Go away! - Go away! Go away!
276
00:16:41,303 --> 00:16:44,303
Withdraw the trade to send Kang Doo Ki away!
277
00:16:44,303 --> 00:16:46,132
- Withdraw it! Withdraw it! - Withdraw it! Withdraw it!
278
00:16:46,132 --> 00:16:48,073
We miss you, Kang Doo Ki!
279
00:16:48,073 --> 00:16:50,072
- Kang Doo Ki! Kang Doo Ki! - Kang Doo Ki! Kang Doo Ki!
280
00:16:50,073 --> 00:16:51,847
- Incompetent Mr. Baek... - Mr. Jang, breaking news.
281
00:16:52,673 --> 00:16:53,748
Yes, sir.
282
00:16:53,813 --> 00:16:55,118
Who are those people?
283
00:16:56,882 --> 00:16:59,658
It's the daytime on a weekday. How are they here?
284
00:16:59,713 --> 00:17:01,752
They might be out of jobs.
285
00:17:01,752 --> 00:17:03,583
Withdraw the trade to send Kang Doo Ki away!
286
00:17:03,583 --> 00:17:05,997
Perhaps they took the day off from work.
287
00:17:06,493 --> 00:17:07,568
A day off?
288
00:17:07,823 --> 00:17:10,237
I see a truck.
289
00:17:10,892 --> 00:17:12,868
I think some might be self-employed.
290
00:17:13,162 --> 00:17:14,707
But watching baseball...
291
00:17:15,702 --> 00:17:16,878
is a hobby.
292
00:17:18,533 --> 00:17:19,533
Pardon?
293
00:17:19,533 --> 00:17:21,108
Isn't it a hobby to watch a baseball game?
294
00:17:22,202 --> 00:17:23,618
It's only a hobby,
295
00:17:24,543 --> 00:17:25,848
so why are they risking their professions?
296
00:17:26,343 --> 00:17:28,658
Director Kwon. Pardon me.
297
00:17:28,843 --> 00:17:30,787
- President Kwon. - What is it?
298
00:17:31,483 --> 00:17:33,388
There are people like them.
299
00:17:33,682 --> 00:17:36,298
- Like what? - Those who bet their professions...
300
00:17:37,723 --> 00:17:38,997
on their hobbies.
301
00:17:40,053 --> 00:17:41,398
There are such people.
302
00:17:44,793 --> 00:17:46,263
I don't care what they do.
303
00:17:46,263 --> 00:17:48,102
Go away, Mr. Baek!
304
00:17:48,102 --> 00:17:50,003
- Go away! Go away! - Go away! Go away!
305
00:17:50,003 --> 00:17:52,908
Incompetent Mr. Baek, go away!
306
00:18:15,593 --> 00:18:16,937
Stand up!
307
00:18:18,692 --> 00:18:19,808
What is this?
308
00:18:19,833 --> 00:18:21,138
(Scouting Manager)
309
00:18:24,402 --> 00:18:25,477
Get up.
310
00:18:28,003 --> 00:18:29,418
I said, get up!
311
00:18:30,602 --> 00:18:33,672
Why are you screaming?
312
00:18:33,672 --> 00:18:34,787
This isn't your...
313
00:18:36,412 --> 00:18:37,487
Greet me.
314
00:18:39,412 --> 00:18:40,527
Who are you?
315
00:18:44,723 --> 00:18:46,227
I said, who are you to act like this?
316
00:18:48,293 --> 00:18:49,437
What are you doing?
317
00:18:53,533 --> 00:18:54,677
Are you here?
318
00:18:56,632 --> 00:18:58,848
Tell these guys who I am.
319
00:18:59,602 --> 00:19:01,418
He's Chairman Kwon Il Do's son,
320
00:19:01,803 --> 00:19:03,578
Vice President Kwon Kyung Jun.
321
00:19:10,483 --> 00:19:11,588
Stop it.
322
00:19:11,813 --> 00:19:13,727
You have no idea how far I could go here,
323
00:19:14,013 --> 00:19:16,027
and how much you have to endure, do you?
324
00:19:18,692 --> 00:19:21,168
I can do everything I want,
325
00:19:22,662 --> 00:19:24,668
and you have to bear with it until the end.
326
00:19:25,392 --> 00:19:26,568
Let's go talk inside.
327
00:19:27,008 --> 00:19:28,212
Is that your wish?
328
00:19:29,978 --> 00:19:31,083
Okay.
329
00:19:39,087 --> 00:19:40,863
What a show.
330
00:19:41,087 --> 00:19:42,863
I can't believe there's another lunatic.
331
00:19:43,389 --> 00:19:45,584
332
00:19:49,465 --> 00:21:19,521
(Ads 00:19:49 --> 00:21:19)
333
00:21:24,938 --> 00:21:27,683
(CEO Kwon Kyung Min)
334
00:21:28,438 --> 00:21:30,413
I have some good news for you.
335
00:21:32,278 --> 00:21:33,482
Guess what it is.
336
00:21:41,247 --> 00:21:43,862
First, I may have mercy on you.
337
00:21:45,017 --> 00:21:47,802
It's that the next CEO of Jaesong Group...
338
00:21:48,857 --> 00:21:51,903
may forgive you for what you did.
339
00:21:57,367 --> 00:21:59,042
That's some really good news, isn't it?
340
00:22:08,448 --> 00:22:12,053
And I'm only punching you in parts that can't be seen to others.
341
00:22:13,817 --> 00:22:16,123
I'll tell you the best part.
342
00:22:16,548 --> 00:22:18,462
You know how I told you about what I want to do?
343
00:22:19,518 --> 00:22:21,762
Everything has been going exactly the way I want.
344
00:22:26,128 --> 00:22:27,573
You want to play some arm wrestling with me?
345
00:22:30,998 --> 00:22:32,438
As you all know,
346
00:22:32,438 --> 00:22:35,268
a ridiculous trade that nobody can accept has taken place.
347
00:22:35,268 --> 00:22:37,438
Along with the spring training and then this,
348
00:22:37,438 --> 00:22:39,378
we're starting to wonder...
349
00:22:39,378 --> 00:22:42,052
if Mr. Kwon, the CEO of the company our team is under,
350
00:22:42,307 --> 00:22:43,947
wants to even keep our team going.
351
00:22:43,947 --> 00:22:46,277
He's probably not here to destroy it.
352
00:22:46,277 --> 00:22:50,563
But, he's indeed always messing with the team.
353
00:22:51,757 --> 00:22:53,332
Where's Mr. Baek?
354
00:22:53,358 --> 00:22:54,628
He's on holiday.
355
00:22:54,628 --> 00:22:56,557
He needs his time.
356
00:22:56,557 --> 00:23:00,128
He's probably somewhere blaming himself for everything.
357
00:23:00,128 --> 00:23:03,227
It might've been better for him to just come and talk to us.
358
00:23:03,227 --> 00:23:05,998
Why is Mr. Kwon even doing this?
359
00:23:05,998 --> 00:23:09,037
Because it is too costly when the outcome is insignificant.
360
00:23:09,037 --> 00:23:11,307
We're going to see some results and we've been making profits.
361
00:23:11,307 --> 00:23:14,522
He thinks it's too late for our team to do anything.
362
00:23:15,447 --> 00:23:18,177
You know how there's been a rumor going around...
363
00:23:18,177 --> 00:23:21,192
since 2 to 3 years ago that our team will be sold.
364
00:23:21,917 --> 00:23:24,757
Why do you think Mr. Kwon has been meeting with big companies...
365
00:23:24,757 --> 00:23:28,087
ever since he was appointed as the team owner's representative?
366
00:23:28,087 --> 00:23:30,702
Players and coaches are...
367
00:23:30,958 --> 00:23:32,773
the people who play baseball.
368
00:23:32,927 --> 00:23:35,773
We're the only ones who can fight against this.
369
00:23:36,068 --> 00:23:38,613
We're the people who run the team.
370
00:23:39,897 --> 00:23:42,643
Instead of talking about this here,
371
00:23:42,867 --> 00:23:44,752
let's all look for...
372
00:23:45,138 --> 00:23:46,382
what we can do.
373
00:23:47,078 --> 00:23:48,822
I'm not forcing you or anything.
374
00:23:49,277 --> 00:23:52,322
A few players, along with myself,
375
00:23:52,548 --> 00:23:54,593
are going to boycott some practices...
376
00:23:54,647 --> 00:23:56,623
to fight against the ridiculous management.
377
00:23:56,847 --> 00:23:58,363
Feel free to join us or not.
378
00:23:59,018 --> 00:24:02,563
We will never force you to boycott.
379
00:24:02,828 --> 00:24:04,497
Voluntary participation is welcomed,
380
00:24:04,497 --> 00:24:06,072
but if anybody is forcing anyone to boycott,
381
00:24:06,458 --> 00:24:09,202
that person is just as bad as the new CEO.
382
00:24:09,427 --> 00:24:10,813
You all heard it, right?
383
00:24:10,967 --> 00:24:12,873
As Jin Woo just explained,
384
00:24:13,168 --> 00:24:16,183
he and I are going to leave the field for a while.
385
00:24:18,508 --> 00:24:20,313
We're not going to force you to do anything.
386
00:24:23,147 --> 00:24:24,393
Understood?
387
00:24:24,418 --> 00:24:25,822
- Yes! - Yes!
388
00:24:29,788 --> 00:24:32,393
Why is it that when you say it, you sound like you're forcing it?
389
00:24:32,958 --> 00:24:33,988
Me?
390
00:24:33,988 --> 00:24:35,863
Things were great until you started talking.
391
00:24:52,907 --> 00:24:53,982
Head coach,
392
00:24:54,747 --> 00:24:56,023
we heard it was you.
393
00:24:56,377 --> 00:24:57,692
Is it really true that...
394
00:24:58,347 --> 00:25:00,093
you made the trade happen with Mr. Kwon?
395
00:25:02,018 --> 00:25:05,162
Don't just stand there, say something, anything!
396
00:25:05,258 --> 00:25:06,493
We gave up our holidays...
397
00:25:06,988 --> 00:25:09,262
to train our junior teammates,
398
00:25:09,458 --> 00:25:11,157
knowing that we are not allowed to train players during the off-season.
399
00:25:11,157 --> 00:25:12,657
It was all because we were embarrassed...
400
00:25:12,657 --> 00:25:14,072
of how bad we were.
401
00:25:14,897 --> 00:25:17,397
We could no longer stand being bad...
402
00:25:17,397 --> 00:25:19,813
and go on a vacation like everyone else.
403
00:25:20,238 --> 00:25:22,643
How can you trade Kang Doo Ki off to some players we don't know of?
404
00:25:22,807 --> 00:25:25,083
Did Mr. Kwon cut you a deal?
405
00:25:25,437 --> 00:25:27,283
Did he say you'll get something out of this trade?
406
00:25:32,617 --> 00:25:33,792
No, Coach.
407
00:25:34,818 --> 00:25:36,093
Don't just leave like that.
408
00:25:37,248 --> 00:25:38,593
Say something.
409
00:25:38,618 --> 00:25:41,232
Other teams are all ready to go for the next season by now.
410
00:25:41,527 --> 00:25:42,833
Aren't we going to play?
411
00:25:47,058 --> 00:25:49,443
I'm disappointed in you, Coach!
412
00:25:55,208 --> 00:25:58,008
I worked so hard this time.
413
00:25:58,008 --> 00:26:01,182
I know. The old Lim Mi Sun is back.
414
00:26:01,248 --> 00:26:02,323
So...
415
00:26:03,647 --> 00:26:06,422
I worked that hard to bring Lim Dong Gyu back,
416
00:26:06,717 --> 00:26:08,748
then we traded Kang Doo Ki off.
417
00:26:08,748 --> 00:26:10,422
Such nonsense.
418
00:26:13,217 --> 00:26:14,802
I'll go earn some more money.
419
00:26:15,857 --> 00:26:16,963
What are you talking about?
420
00:26:17,328 --> 00:26:19,672
Why are you trying to do something good for the company?
421
00:26:20,128 --> 00:26:21,768
By improving our funds,
422
00:26:21,768 --> 00:26:25,198
we can let people know that our team is doing well.
423
00:26:25,198 --> 00:26:26,343
That's right.
424
00:26:26,967 --> 00:26:28,943
- And... - I'll...
425
00:26:30,407 --> 00:26:32,283
prepare the news reports on that.
426
00:26:34,147 --> 00:26:35,622
Don't worry too much.
427
00:26:36,107 --> 00:26:38,222
After being so shocked the last time,
428
00:26:38,448 --> 00:26:40,552
I've looked into some other jobs.
429
00:26:41,818 --> 00:26:44,318
I think it'll be cool for me to do the right thing...
430
00:26:44,318 --> 00:26:45,492
and then get fired.
431
00:26:45,958 --> 00:26:48,888
I don't think you'll get fired for writing that our team is doing well.
432
00:26:48,888 --> 00:26:49,963
No.
433
00:26:51,128 --> 00:26:55,102
I'm going to write all about...
434
00:26:55,967 --> 00:26:58,042
everything Jaesong Group has been doing to the Dreams.
435
00:27:01,607 --> 00:27:03,482
What is Analysis Department doing?
436
00:27:03,708 --> 00:27:04,783
We're gathering...
437
00:27:05,477 --> 00:27:08,253
some data that will back up your special news report.
438
00:27:15,188 --> 00:27:16,862
What special news report?
439
00:27:17,118 --> 00:27:18,292
It's obviously...
440
00:27:18,888 --> 00:27:20,717
about Kang Doo Ki's departure from the Dreams...
441
00:27:20,717 --> 00:27:22,533
and how many losses the team will have to begin the season with.
442
00:27:22,727 --> 00:27:23,903
- I see. - I see.
443
00:27:24,998 --> 00:27:27,203
It's not that I care about keeping this job,
444
00:27:27,297 --> 00:27:28,843
but once these reports get published,
445
00:27:29,527 --> 00:27:31,143
we're all going to be walking on a fine line.
446
00:27:31,237 --> 00:27:33,343
What should I do then?
447
00:27:33,438 --> 00:27:36,737
Since you're on the Scouting Department and know people...
448
00:27:36,737 --> 00:27:38,607
- That's not always the case. - Hey!
449
00:27:38,607 --> 00:27:40,508
He just pokes his nose around everywhere.
450
00:27:40,508 --> 00:27:41,622
You little brat.
451
00:27:45,018 --> 00:27:49,323
Then just gather up whatever connections you have.
452
00:27:51,287 --> 00:27:52,633
What we do...
453
00:27:53,388 --> 00:27:56,062
may not affect the CEO at all.
454
00:27:56,657 --> 00:28:00,773
But I hope that we can at least make him reconsider...
455
00:28:01,768 --> 00:28:03,972
doing everything as he wishes.
456
00:28:08,008 --> 00:28:09,083
Mr. Baek!
457
00:28:10,008 --> 00:28:11,912
Aren't you on holiday?
458
00:28:12,078 --> 00:28:13,653
I took a nice break in the afternoon.
459
00:28:14,607 --> 00:28:15,753
After all,
460
00:28:16,378 --> 00:28:18,753
The Dreams can't run without me at the moment.
461
00:28:23,047 --> 00:28:25,263
- May I see the meeting notes? - Yes.
462
00:28:29,428 --> 00:28:30,533
Look at that.
463
00:28:35,297 --> 00:28:37,527
Everyone is feeling very courageous today.
464
00:28:37,527 --> 00:28:39,112
(Meeting notes)
465
00:28:39,337 --> 00:28:41,013
I thought you were all chickens.
466
00:28:43,808 --> 00:28:46,083
You guys did a lot of good planning during this meeting.
467
00:28:47,277 --> 00:28:49,708
Let's first stand up for ourselves and show them that...
468
00:28:49,708 --> 00:28:51,323
this can never happen again.
469
00:28:51,717 --> 00:28:54,217
And then I think it'll be good to go in the direction...
470
00:28:54,217 --> 00:28:55,662
that you've been talking about.
471
00:28:56,417 --> 00:28:59,157
But I think we should also...
472
00:28:59,157 --> 00:29:01,463
consider the next step.
473
00:29:02,828 --> 00:29:06,372
Must the Dreams be under Jaesong Group?
474
00:29:16,373 --> 00:29:21,373
[VIU Ver] SBS E35 'Hot Stove League'
"Seung Soo's Scheme"
-♥ Ruo Xi ♥-
475
00:29:31,987 --> 00:29:34,292
It's been a while since I've visited a non-family member...
476
00:29:34,388 --> 00:29:37,662
at a hospital. This is what I'm supposed to bring, right?
477
00:29:41,727 --> 00:29:44,667
Starting from immature Lim Dong Gyu...
478
00:29:44,667 --> 00:29:47,273
to Mr. Ko and Mr. Kwon,
479
00:29:48,907 --> 00:29:52,682
I was fine, even when those stubborn ones came at me.
480
00:29:53,107 --> 00:29:54,182
But...
481
00:29:54,808 --> 00:29:58,253
I'm not fine this time, since I had trust in you.
482
00:30:00,747 --> 00:30:03,562
He said that it was for the team.
483
00:30:07,117 --> 00:30:10,003
It takes a lot of money to pay for your son's hospital bills, I know.
484
00:30:10,428 --> 00:30:12,473
There was a time when I thought...
485
00:30:13,257 --> 00:30:16,103
anything could be accepted if it was for my family.
486
00:30:16,467 --> 00:30:17,603
But...
487
00:30:18,668 --> 00:30:21,412
because we all coexist in relation to each other in complex ways,
488
00:30:22,038 --> 00:30:24,013
what I do for my family...
489
00:30:27,538 --> 00:30:31,052
can destroy another.
490
00:30:34,078 --> 00:30:36,162
What deal did you cut with the CEO?
491
00:30:40,158 --> 00:30:42,863
I can't answer that.
492
00:30:44,658 --> 00:30:46,973
Jaesong Group is busy these days.
493
00:30:49,698 --> 00:30:52,497
I didn't come here, thinking that you'll hear me out...
494
00:30:52,497 --> 00:30:54,942
since you're a kind person.
495
00:30:57,267 --> 00:30:59,438
I'm here because I still need you,
496
00:30:59,438 --> 00:31:00,983
despite how you betrayed me.
497
00:31:01,678 --> 00:31:03,278
To convince you,
498
00:31:03,278 --> 00:31:05,292
I'm not going to list the reasons why you should hear me out.
499
00:31:05,918 --> 00:31:08,162
Instead, I'm here to convince you that I'm the one...
500
00:31:08,747 --> 00:31:12,562
who has what you want.
501
00:31:37,007 --> 00:31:38,678
The Dreams, a team that became the hot stove league team...
502
00:31:38,678 --> 00:31:41,387
after Baek Seung Soo's appointment as the team's general manager,
503
00:31:41,387 --> 00:31:44,788
has signed off another ridiculous trade.
504
00:31:44,788 --> 00:31:46,558
To bring Lim Dong Gyu to the team,
505
00:31:46,558 --> 00:31:48,387
they had to let Kim Kwan Sik...
506
00:31:48,387 --> 00:31:50,227
- and Yeon Joong Seob go. - Right.
507
00:31:50,227 --> 00:31:53,227
To trade off Kang Doo Ki for Song Il Sang and Lee Chi Kwon...
508
00:31:53,227 --> 00:31:54,928
It's Song Il Kwon and Lee Chi Sang.
509
00:31:54,928 --> 00:31:56,042
Sorry.
510
00:31:56,267 --> 00:31:59,912
Anyway, it doesn't make sense to trade Kang Doo Ki off for them.
511
00:32:00,237 --> 00:32:03,568
Recently, the Dreams cut off 30 percent of everyone's pay,
512
00:32:03,568 --> 00:32:07,078
making all the players experience a bitter winter.
513
00:32:07,078 --> 00:32:09,582
And then their spring training took place within Korea.
514
00:32:09,877 --> 00:32:12,253
I couldn't believe what I heard when I heard it.
515
00:32:12,347 --> 00:32:14,178
They could've at least been sent to Jeju.
516
00:32:14,178 --> 00:32:16,987
If Jaesong Group isn't interested in running the team, then maybe...
517
00:32:16,987 --> 00:32:19,162
We'll stop right here.
518
00:32:19,788 --> 00:32:22,428
Anyway, ever since Mr. Baek's appointment as the general manager,
519
00:32:22,428 --> 00:32:23,828
the team has become a hot stove league team...
520
00:32:23,828 --> 00:32:26,757
That woman is so pretty,
521
00:32:26,757 --> 00:32:28,802
but why is she always criticizing your team?
522
00:32:29,497 --> 00:32:32,497
Are you annoyed? You don't like our team, either.
523
00:32:32,497 --> 00:32:33,613
I don't.
524
00:32:34,237 --> 00:32:36,168
But it bothers me.
525
00:32:36,168 --> 00:32:39,353
After all, that team still got you a job.
526
00:32:39,778 --> 00:32:42,247
I'm the only one who can criticize the team.
527
00:32:42,247 --> 00:32:44,023
Who are you to talk badly about the Dreams?
528
00:32:44,208 --> 00:32:46,452
Calm down.
529
00:32:46,578 --> 00:32:48,962
That's helping our team.
530
00:32:49,048 --> 00:32:51,192
What are you talking about?
531
00:32:51,357 --> 00:32:52,717
Only I can scold you...
532
00:32:52,717 --> 00:32:54,658
to success.
533
00:32:54,658 --> 00:32:56,958
No, you're not.
534
00:32:56,958 --> 00:33:00,127
Our promotion manager asked the host to do this,
535
00:33:00,127 --> 00:33:01,997
so that we have a team that runs healthy.
536
00:33:01,997 --> 00:33:04,542
What? You guys want more people to criticize you?
537
00:33:05,068 --> 00:33:07,243
There's someone who'll hear that and be bothered about it.
538
00:33:13,078 --> 00:33:15,253
Dreams Operation Manager Lee Se Young speaking.
539
00:33:16,648 --> 00:33:17,753
Sorry?
540
00:33:21,247 --> 00:33:23,918
Yes, we'll try to contact him as well.
541
00:33:23,918 --> 00:33:25,033
Yes.
542
00:33:25,757 --> 00:33:28,003
We'll let you know.
543
00:33:36,767 --> 00:33:37,873
Mr. Baek,
544
00:33:38,168 --> 00:33:40,542
- The Titans just called... - Yes?
545
00:33:40,668 --> 00:33:43,013
and they can't get in touch with Kang Doo Ki.
546
00:33:43,208 --> 00:33:44,342
All right.
547
00:33:44,977 --> 00:33:46,082
Hold on.
548
00:33:47,507 --> 00:33:49,582
It looks like you know something about it.
549
00:33:49,948 --> 00:33:51,893
There's probably an article published on it by now, too.
550
00:33:52,278 --> 00:33:53,422
About what?
551
00:33:54,587 --> 00:33:57,062
Rumors about Kang Doo Ki's retirement.
552
00:33:57,587 --> 00:34:00,233
- Why? - We're making the issue bigger.
553
00:34:00,717 --> 00:34:02,662
I want to share bad news with more people.
554
00:34:04,798 --> 00:34:05,903
What?
555
00:34:06,458 --> 00:34:10,942
Don't we usually share the good news with more people?
556
00:34:12,798 --> 00:34:14,337
Kang Doo Ki retiring?
557
00:34:14,337 --> 00:34:15,507
("Rumors Say that Doo Ki is Retiring")
558
00:34:15,507 --> 00:34:17,442
Such nonsense.
559
00:34:18,477 --> 00:34:21,422
How will he retire?
560
00:34:21,908 --> 00:34:24,792
He can't give up that big salary, don't you think?
561
00:34:26,078 --> 00:34:27,922
I don't know, it's Kang Doo Ki.
562
00:34:28,747 --> 00:34:31,692
What? So, Kang Doo Ki doesn't like the money?
563
00:34:32,117 --> 00:34:33,717
He has earned a lot of money up to now.
564
00:34:33,717 --> 00:34:35,332
That's still probably not that much.
565
00:34:37,958 --> 00:34:39,133
He also has...
566
00:34:40,328 --> 00:34:41,942
dignity.
567
00:34:44,398 --> 00:34:45,873
What about you? Mr. Jang?
568
00:34:46,898 --> 00:34:48,342
Do you not have that?
569
00:34:48,367 --> 00:34:51,082
I do.
570
00:34:51,337 --> 00:34:52,613
Hey,
571
00:34:54,178 --> 00:34:56,452
just be honest with me.
572
00:34:56,507 --> 00:34:59,952
I'm really good at reading between the lines and I am good with people.
573
00:35:00,648 --> 00:35:02,092
Why are you lying?
574
00:35:03,318 --> 00:35:05,633
Does working under me...
575
00:35:05,857 --> 00:35:08,033
hurt your dignity?
576
00:35:17,428 --> 00:35:19,898
You've been as busy as the Scouting Department,
577
00:35:19,898 --> 00:35:22,342
it must be suffocating for you to be like this.
578
00:35:25,708 --> 00:35:29,723
The reason I didn't send you off when I sent Mr. Ko off is...
579
00:35:30,308 --> 00:35:33,952
that I didn't think that you're as corrupt as he is.
580
00:35:36,788 --> 00:35:39,857
Ko Se Hyuk wasn't corrupt.
581
00:35:39,857 --> 00:35:42,428
I can't just fire you...
582
00:35:42,428 --> 00:35:44,832
because you're so dumb...
583
00:35:44,898 --> 00:35:46,973
as to blindly believe...
584
00:35:47,298 --> 00:35:49,267
that whatever he's up to was...
585
00:35:49,267 --> 00:35:51,542
good for the team.
586
00:35:52,398 --> 00:35:55,068
The thing about being loyal is, it sometimes goes overboard...
587
00:35:55,068 --> 00:35:56,942
and makes people cover for things that shouldn't be covered.
588
00:35:57,137 --> 00:35:59,412
But that doesn't mean that I think being loyal is bad.
589
00:35:59,837 --> 00:36:01,212
But...
590
00:36:02,507 --> 00:36:04,052
how do you feel right now?
591
00:36:07,517 --> 00:36:09,662
Do you have anything to be loyal to?
592
00:36:11,757 --> 00:36:13,562
You want me to...
593
00:36:14,357 --> 00:36:16,462
betray Mr. Kwon or something?
594
00:36:17,627 --> 00:36:20,727
That's not the word I was looking for.
595
00:36:20,727 --> 00:36:23,403
I'm telling you to come forward if you saw him do anything wrong.
596
00:36:23,627 --> 00:36:24,842
Why should I?
597
00:36:24,867 --> 00:36:27,038
How long have you been working in the baseball industry?
598
00:36:27,038 --> 00:36:29,507
One year for you and a countless number of years for me.
599
00:36:29,507 --> 00:36:31,938
If you have so much pride about this industry,
600
00:36:31,938 --> 00:36:34,708
then why are you helping him
601
00:36:34,708 --> 00:36:36,483
ruin and corrupt your beloved baseball?
602
00:36:37,148 --> 00:36:39,092
Is it because you hate me...
603
00:36:39,117 --> 00:36:41,223
and that makes my enemy your ally?
604
00:36:43,887 --> 00:36:45,233
You don't understand...
605
00:36:46,288 --> 00:36:48,887
how scary whistleblowing is...
606
00:36:48,887 --> 00:36:50,633
since you're always jumping from one team to another.
607
00:36:51,087 --> 00:36:52,428
I know well.
608
00:36:52,428 --> 00:36:54,126
If you know so well,
609
00:36:54,127 --> 00:36:55,497
how could you contact...
610
00:36:55,497 --> 00:36:57,398
Lee Chang Kwon and Lee Yong Jae...
611
00:36:57,398 --> 00:36:58,743
to fire Ko Se Hyuk? They're just kids.
612
00:36:58,938 --> 00:37:01,172
And you should've taken responsibility for them too.
613
00:37:01,398 --> 00:37:02,938
You should've kept in touch with them...
614
00:37:02,938 --> 00:37:04,837
and make sure that...
615
00:37:04,837 --> 00:37:06,477
Ko Se Hyuk isn't taking revenge on them.
616
00:37:06,477 --> 00:37:07,912
But you don't do any of that.
617
00:37:09,048 --> 00:37:10,623
I do.
618
00:37:10,648 --> 00:37:13,092
Nonsense.
619
00:37:16,418 --> 00:37:19,092
See? I do check on them.
620
00:37:19,757 --> 00:37:21,763
(Call History Lee Chang Kwon, Lee Yong Jae)
621
00:37:22,357 --> 00:37:24,802
You have a very good point.
622
00:37:25,158 --> 00:37:27,328
I thought I did enough,
623
00:37:27,328 --> 00:37:30,672
but I should continue checking upon them.
624
00:37:31,367 --> 00:37:32,473
So you've been doing it.
625
00:37:33,068 --> 00:37:36,783
In hopes that you'll return to being a part of the Dreams,
626
00:37:36,837 --> 00:37:39,113
I'm offering to take the blame for everything.
627
00:37:40,377 --> 00:37:41,582
Jang Woo Suk,
628
00:37:42,178 --> 00:37:44,023
where's the employment contract?
629
00:37:46,578 --> 00:37:49,948
Even if Mr. Kwon has no affection for Kang Doo Ki,
630
00:37:49,948 --> 00:37:52,332
he couldn't have just traded Kang Doo Ki off...
631
00:37:52,887 --> 00:37:54,633
without knowing how much Kang Doo Ki is paid in the industry.
632
00:37:55,288 --> 00:37:57,757
There must be cash received through another account.
633
00:37:57,757 --> 00:38:00,757
Someone so loyal wouldn't have just taken the money for himself,
634
00:38:00,757 --> 00:38:02,697
he probably transferred the money to the company.
635
00:38:02,698 --> 00:38:04,342
Where's...
636
00:38:06,837 --> 00:38:08,072
the employment contract?
637
00:38:27,257 --> 00:38:29,332
Can you make sure that my name will never be mentioned?
638
00:38:30,027 --> 00:38:32,072
Yes, I'm the one who stole it.
639
00:38:40,237 --> 00:38:41,497
(Player Trade Deal Contract)
640
00:38:41,497 --> 00:38:43,467
(The Dreams to trade Kang Doo Ki with Song Il Kwon and Lee Chi Sang)
641
00:38:43,467 --> 00:38:46,483
(The Titans is to pay the Dreams two million dollars.)
642
00:38:48,648 --> 00:38:51,052
(Signed by the Dreams and the Titans)
643
00:38:55,106 --> 00:38:58,612
644
00:38:58,613 --> 00:40:28,571
(Ads 00:38:58 --> 00:40:28)
645
00:40:39,628 --> 00:40:40,774
Kwon Kyung Min.
646
00:40:41,539 --> 00:40:42,844
What's with that two million dollars?
647
00:40:44,269 --> 00:40:45,869
The business is going to close down soon,
648
00:40:45,869 --> 00:40:47,914
but there was a decent product, so I sold it off.
649
00:40:49,279 --> 00:40:51,324
You could've kept it for yourself.
650
00:40:52,179 --> 00:40:54,653
- It belongs to Jaesong Group. - I see.
651
00:40:56,479 --> 00:40:59,464
Wherever you are, you just need to be good at work.
652
00:40:59,848 --> 00:41:01,763
Wherever you are, I'll hear it...
653
00:41:02,188 --> 00:41:03,763
as long as you're good.
654
00:41:05,229 --> 00:41:07,473
I heard you made up with Kyung Jun.
655
00:41:08,959 --> 00:41:11,744
Yes, we resolved our misunderstanding.
656
00:41:12,468 --> 00:41:15,273
You should be yielding as someone older. Don't you agree?
657
00:41:15,599 --> 00:41:17,114
That's right.
658
00:41:18,709 --> 00:41:21,314
Kyung Jun can't stand losing. It's in his nature.
659
00:41:23,609 --> 00:41:24,983
Can you do that all your life?
660
00:41:26,109 --> 00:41:27,924
Yes, I should.
661
00:41:28,179 --> 00:41:29,293
Good.
662
00:41:29,978 --> 00:41:32,064
You're all ready to come back now.
663
00:41:32,088 --> 00:41:34,964
Yes, I'm thoroughly preparing it.
664
00:41:42,799 --> 00:41:43,904
Mr. Kwon.
665
00:41:47,239 --> 00:41:48,773
You look better.
666
00:41:49,498 --> 00:41:50,644
Thanks to you.
667
00:41:51,909 --> 00:41:54,579
How could you put someone like me...
668
00:41:54,579 --> 00:41:58,583
into the headquarters when you were being ousted?
669
00:41:58,879 --> 00:42:00,478
I have that much of connections.
670
00:42:00,478 --> 00:42:03,223
You're extraordinary for a young man.
671
00:42:04,519 --> 00:42:05,693
How are...
672
00:42:06,549 --> 00:42:07,764
things going?
673
00:42:07,918 --> 00:42:12,034
Well, they just have to sign the contract now.
674
00:42:13,459 --> 00:42:14,633
That's good.
675
00:42:16,659 --> 00:42:19,168
If we had known this was going to go so smoothly like this,
676
00:42:19,168 --> 00:42:21,374
we shouldn't have sent Kang Doo Ki off.
677
00:42:22,099 --> 00:42:23,713
We could've just disbanded the team.
678
00:42:27,239 --> 00:42:30,849
Baek Seung Soo and Lee Se Young might make a fuss again.
679
00:42:30,849 --> 00:42:31,924
Goodness.
680
00:42:34,978 --> 00:42:36,394
This sickening baseball club.
681
00:42:38,648 --> 00:42:39,723
Right.
682
00:42:39,918 --> 00:42:42,134
Put an end to that sickening club...
683
00:42:42,488 --> 00:42:43,993
and return to the headquarters.
684
00:42:46,159 --> 00:42:47,234
Right.
685
00:42:50,798 --> 00:42:54,074
They sold Kang Doo Ki off just for two million dollars.
686
00:42:56,339 --> 00:42:58,444
What are you going to do now?
687
00:42:58,539 --> 00:43:00,283
I'll have to trust the KPB.
688
00:43:02,208 --> 00:43:03,283
Mr. Baek.
689
00:43:04,279 --> 00:43:07,108
Even if Mr. Kwon steps down because of this,
690
00:43:07,108 --> 00:43:10,194
a new CEO could consider you as a whistleblower.
691
00:43:10,988 --> 00:43:12,364
What then?
692
00:43:13,819 --> 00:43:16,794
You might not be guaranteed your position.
693
00:43:19,659 --> 00:43:20,833
That's meaningless.
694
00:43:21,099 --> 00:43:22,634
Why is it meaningless?
695
00:43:23,399 --> 00:43:24,798
We've got to compare...
696
00:43:24,798 --> 00:43:27,273
their damage with ours.
697
00:43:33,008 --> 00:43:34,583
In the process of my return,
698
00:43:35,608 --> 00:43:37,653
there was a change in my contract.
699
00:43:38,008 --> 00:43:41,194
My term ends this spring.
700
00:43:47,488 --> 00:43:49,833
Mr. Kwon was determined.
701
00:43:50,388 --> 00:43:52,364
I hurt his pride a little,
702
00:43:52,828 --> 00:43:55,974
and he tried to disobey the chairman who told him to accept me.
703
00:43:56,529 --> 00:43:59,003
So I suggested a compromise.
704
00:44:00,869 --> 00:44:03,014
What about your salary?
705
00:44:05,108 --> 00:44:07,414
It's very uncomfortable to get paid without working.
706
00:44:10,309 --> 00:44:12,153
If you're faced...
707
00:44:12,548 --> 00:44:14,224
with another unfair treatment after I leave,
708
00:44:16,918 --> 00:44:18,764
I hope you fight back proudly...
709
00:44:19,388 --> 00:44:21,563
even in your position as the weak.
710
00:44:23,488 --> 00:44:25,903
You might have to give up what you have.
711
00:44:27,399 --> 00:44:30,634
It would be much better if I can lead the team to victory,
712
00:44:33,228 --> 00:44:36,074
but I'll be satisfied with the fact...
713
00:44:36,869 --> 00:44:38,969
that you're willing to take action against...
714
00:44:38,969 --> 00:44:41,153
their member being sold off.
715
00:44:45,548 --> 00:44:47,578
At least when there's a problem,
716
00:44:47,578 --> 00:44:49,794
you'll be able...
717
00:44:50,248 --> 00:44:51,763
to point it out.
718
00:44:53,488 --> 00:44:55,063
That's the end of our meeting.
719
00:45:32,488 --> 00:45:36,034
As you can see, this is the side letter to the contract.
720
00:45:37,128 --> 00:45:38,573
(Player Trade Deal Contract)
721
00:45:39,568 --> 00:45:40,899
Trading Kang Doo Ki out...
722
00:45:40,899 --> 00:45:43,868
was against everyone's common sense.
723
00:45:43,868 --> 00:45:47,009
I predicted that a side letter...
724
00:45:47,009 --> 00:45:48,584
must exist.
725
00:45:50,139 --> 00:45:52,378
Let me sincerely apologize one more time...
726
00:45:52,378 --> 00:45:54,693
for having the Dreams cause public criticism.
727
00:45:56,349 --> 00:45:58,019
However,
728
00:45:58,019 --> 00:46:00,219
we wanted to show you...
729
00:46:00,219 --> 00:46:02,758
that we're a team capable of self-purification.
730
00:46:02,759 --> 00:46:05,389
That's why, as the general manager of the Dreams,
731
00:46:05,389 --> 00:46:07,899
I'd like to demand that this trade...
732
00:46:07,899 --> 00:46:09,503
be nullified.
733
00:46:10,058 --> 00:46:11,344
Thank you.
734
00:46:12,399 --> 00:46:14,769
Accordingly, Korea Professional Baseball...
735
00:46:14,769 --> 00:46:17,039
will form a special investigation committee...
736
00:46:17,039 --> 00:46:19,108
made up of experts in law, accounting, and investigation...
737
00:46:19,108 --> 00:46:21,509
to start an investigation on the trade...
738
00:46:21,509 --> 00:46:23,484
between the Dreams and the Titans.
739
00:46:28,618 --> 00:46:30,224
(General Manager Baek Seung Soo)
740
00:46:33,789 --> 00:46:36,464
(General Manager Baek Seung Soo)
741
00:46:39,889 --> 00:46:41,174
Hello?
742
00:46:43,599 --> 00:46:45,143
Hello, Mr. Yoon.
743
00:46:45,628 --> 00:46:47,029
The investigation will start soon,
744
00:46:47,029 --> 00:46:50,414
and the side letter will become a piece of strong evidence.
745
00:46:51,238 --> 00:46:53,039
Even if you decide to testify,
746
00:46:53,039 --> 00:46:56,354
it won't mean anything more than giving you the opportunity...
747
00:46:56,579 --> 00:46:58,378
to look back on yourself.
748
00:46:58,378 --> 00:46:59,924
It's already too late.
749
00:47:01,849 --> 00:47:04,794
A credible source from the financial district says...
750
00:47:04,918 --> 00:47:06,589
Jaesong Group...
751
00:47:06,589 --> 00:47:09,364
and Kangsung Group are working on a big deal.
752
00:47:10,219 --> 00:47:12,464
You know why it's Kangsung Group, don't you?
753
00:47:13,329 --> 00:47:15,503
They're strong in heavy industry,
754
00:47:16,329 --> 00:47:18,199
and Jaesong Group has always wanted to escape from...
755
00:47:18,199 --> 00:47:20,844
the consumer industry.
756
00:47:21,099 --> 00:47:23,914
Kangsung Group also had a big interest in the shopping business.
757
00:47:24,509 --> 00:47:26,139
If they switch their major lines of businesses...
758
00:47:26,139 --> 00:47:28,578
in this shocking big deal,
759
00:47:28,579 --> 00:47:32,183
Jaesong Group won't have to think about public opinion anymore.
760
00:47:32,349 --> 00:47:35,449
When that happens, they will announce...
761
00:47:35,449 --> 00:47:36,854
the Dreams' disbandment.
762
00:47:37,178 --> 00:47:40,224
Then, Mr. Kwon will be able to return to the headquarters.
763
00:47:40,719 --> 00:47:43,464
Mr. Kwon chose Jaesong Group over us,
764
00:47:43,589 --> 00:47:46,133
and I don't have any other options,
765
00:47:46,389 --> 00:47:48,503
but I settled on a goal...
766
00:47:48,529 --> 00:47:50,334
for the remainder of my post.
767
00:47:52,329 --> 00:47:56,313
I'm trying to protect the Dreams at all costs.
768
00:48:00,168 --> 00:48:02,953
Will you become a head coach Jaesong Group threw away,
769
00:48:03,639 --> 00:48:06,084
or will you become a head coach who remains with the Dreams?
770
00:48:09,449 --> 00:48:10,953
Is it...
771
00:48:11,048 --> 00:48:12,693
too late now?
772
00:48:13,149 --> 00:48:14,933
Yes, it's too late.
773
00:48:15,618 --> 00:48:16,834
Is it?
774
00:48:19,029 --> 00:48:20,263
Sure.
775
00:48:21,298 --> 00:48:22,573
I bet it is.
776
00:48:22,829 --> 00:48:25,474
It's too late to restore my trust in you.
777
00:48:25,798 --> 00:48:29,844
However, it's not too late for us to work together.
778
00:48:31,269 --> 00:48:32,808
Unfortunately,
779
00:48:32,808 --> 00:48:35,683
I have yet to find a head coach better than you.
780
00:48:36,709 --> 00:48:38,553
Please come to the KPB right now.
781
00:48:38,709 --> 00:48:40,354
I'll be waiting for you.
782
00:48:52,029 --> 00:48:54,474
("What Happened to the Two Million Dollars the Dreams Got for Kang?")
783
00:48:54,699 --> 00:48:57,174
("Top Pick for the National Team Sold for Two Million Dollars")
784
00:48:57,358 --> 00:48:58,443
(Related words to Jaesong Group)
785
00:48:58,628 --> 00:49:00,344
(Top five related words to Jaesong Group)
786
00:49:00,498 --> 00:49:01,969
(Is Mr. Kwon Kyung Min out of his mind?)
787
00:49:01,969 --> 00:49:03,643
(How can he sell Kang Doo Ki just to get two million dollars?)
788
00:49:03,938 --> 00:49:05,769
(Jaesong Group should apologize.)
789
00:49:05,769 --> 00:49:07,879
(It must be from someone higher up. We should dig Kwon Il Do.)
790
00:49:07,879 --> 00:49:09,979
(Hey! Jaesong Group! Don't do that!)
791
00:49:09,979 --> 00:49:12,584
(The Dreams' Fan Bulletin Board)
792
00:49:13,879 --> 00:49:16,054
Okay, that's good. It's good enough.
793
00:49:16,418 --> 00:49:18,564
Luckily, the public opinion is on our side.
794
00:49:20,818 --> 00:49:23,159
Now, some local fans might complain...
795
00:49:23,159 --> 00:49:26,159
and call Mr. Baek a whistleblower,
796
00:49:26,159 --> 00:49:27,859
while Mr. Kwon could pressure him.
797
00:49:27,859 --> 00:49:30,304
When this happens, we must all act together.
798
00:49:30,558 --> 00:49:32,873
If the president changes,
799
00:49:33,129 --> 00:49:35,474
wouldn't they rewrite Mr. Baek's contract?
800
00:49:35,598 --> 00:49:36,913
- Mr. Baek's contract? - What?
801
00:49:38,269 --> 00:49:40,214
- What is it? - I'm just saying...
802
00:49:40,239 --> 00:49:42,283
You must all like Mr. Baek now.
803
00:49:43,938 --> 00:49:45,383
What's there to dislike him?
804
00:49:45,548 --> 00:49:47,454
You're so random. Stop talking nonsense.
805
00:49:48,149 --> 00:49:51,218
There are more protesters against Kang Doo Ki's trade.
806
00:49:51,218 --> 00:49:53,289
For now, the KPB's decision...
807
00:49:53,289 --> 00:49:54,934
looks hopeful for us.
808
00:49:55,688 --> 00:49:57,188
I'm sure everyone was shocked.
809
00:49:57,188 --> 00:49:58,828
It's not like Jaesong Group...
810
00:49:58,828 --> 00:50:01,273
is having financial difficulties.
811
00:50:01,659 --> 00:50:04,003
Who would've thought they would manage a baseball team like this?
812
00:50:07,468 --> 00:50:08,873
(Operations Manager of the Titans)
813
00:50:15,139 --> 00:50:16,909
Did they call to complain?
814
00:50:16,909 --> 00:50:19,324
They're in no position to argue.
815
00:50:20,979 --> 00:50:23,224
Anyway, I'm going to pick it up.
816
00:50:23,348 --> 00:50:24,523
Just a moment.
817
00:50:26,418 --> 00:50:27,523
Yes?
818
00:50:30,318 --> 00:50:31,763
No.
819
00:50:32,428 --> 00:50:33,934
As for that...
820
00:50:35,529 --> 00:50:37,104
Yes, we should.
821
00:50:37,999 --> 00:50:39,543
I understand.
822
00:50:40,068 --> 00:50:41,143
Okay.
823
00:50:42,568 --> 00:50:44,743
Okay, bye.
824
00:50:53,409 --> 00:50:55,454
Hurry up and say something.
825
00:50:57,119 --> 00:50:58,763
What... What did they say?
826
00:51:02,489 --> 00:51:04,434
The Titans said...
827
00:51:14,168 --> 00:51:16,844
Before the KPB makes a decision,
828
00:51:17,468 --> 00:51:19,344
we should...
829
00:51:23,009 --> 00:51:24,484
cancel the trade on our own.
830
00:51:26,879 --> 00:51:29,554
Yes, this is the Dreams!
831
00:51:30,318 --> 00:51:31,918
This is the Dreams. We're okay now.
832
00:51:31,918 --> 00:51:34,324
We are the Dreams!
833
00:51:34,348 --> 00:51:35,619
Kang Doo Ki is back.
834
00:51:35,619 --> 00:51:37,434
Gosh, this feels so good.
835
00:51:38,029 --> 00:51:39,163
- Nice. - Kang Doo Ki!
836
00:51:39,289 --> 00:51:40,489
It turned out well.
837
00:51:40,489 --> 00:51:43,098
Everything went well.
838
00:51:43,098 --> 00:51:47,743
(Kang Doo Ki)
839
00:51:59,749 --> 00:52:00,824
Hey.
840
00:52:02,519 --> 00:52:05,418
Don't you know why we protested from practicing?
841
00:52:05,418 --> 00:52:08,163
How could you practice alone? Don't you have any conscience?
842
00:52:08,458 --> 00:52:11,194
He's right. What you did is wrong.
843
00:52:11,359 --> 00:52:14,604
Are you trying to get 30 wins or something?
844
00:52:15,229 --> 00:52:16,533
I'm glad you're here.
845
00:52:17,899 --> 00:52:19,503
It doesn't matter if I'm here or not.
846
00:52:19,668 --> 00:52:22,214
It's wrong for a player to not practice.
847
00:52:22,838 --> 00:52:24,468
Why aren't you practicing?
848
00:52:24,468 --> 00:52:27,214
We should. Let's practice together.
849
00:52:27,269 --> 00:52:28,413
Let's go!
850
00:52:36,414 --> 00:52:41,414
[VIU Ver] SBS E36 'Hot Stove League'
"Seung Soo's Last Mission"
-♥ Ruo Xi ♥-
851
00:52:49,159 --> 00:52:50,373
Mr. Yoon.
852
00:52:51,369 --> 00:52:53,568
You can't slack off when they missed...
853
00:52:53,568 --> 00:52:55,974
so much training. Where are you going?
854
00:52:57,438 --> 00:52:58,509
I'm sorry.
855
00:52:58,509 --> 00:52:59,609
About what?
856
00:52:59,609 --> 00:53:01,938
You can buy us drinks and barbecue...
857
00:53:01,938 --> 00:53:03,653
and make it up to us slowly.
858
00:53:04,308 --> 00:53:05,848
You should learn...
859
00:53:05,848 --> 00:53:09,293
how to act like nothing happened and move on, okay?
860
00:53:09,318 --> 00:53:10,454
Learn from us.
861
00:53:12,119 --> 00:53:13,194
Take your hand off me.
862
00:53:13,448 --> 00:53:14,448
You are quite noisy.
863
00:53:14,448 --> 00:53:16,434
Let's go train them, Mr. Yoon.
864
00:53:17,019 --> 00:53:19,133
Come on, it's about time you get over it.
865
00:53:19,188 --> 00:53:20,759
Guys!
866
00:53:20,759 --> 00:53:23,633
(Again, New Dreams in 2020)
867
00:53:24,869 --> 00:53:27,944
Titans, how can you work like this?
868
00:53:28,298 --> 00:53:31,844
You're going to cancel the trade without even telling me?
869
00:53:33,168 --> 00:53:35,454
But I already reported it to our chairman.
870
00:53:36,909 --> 00:53:39,753
There are things I discussed with the chairman.
871
00:53:41,848 --> 00:53:43,724
I never said I wouldn't give back the money!
872
00:53:44,619 --> 00:53:46,588
Jaesong Group and Kangsung Group...
873
00:53:46,588 --> 00:53:48,759
have made a big deal.
874
00:53:48,759 --> 00:53:50,889
The deal which is worth one billion dollars...
875
00:53:50,889 --> 00:53:52,789
will have Jaesong Group start working in heavy industry,
876
00:53:52,789 --> 00:53:56,574
while Kangsung Group will strengthen its shopping business.
877
00:53:56,629 --> 00:53:59,129
The two groups will be switching their major lines of businesses,
878
00:53:59,129 --> 00:54:01,344
so the influence they'll have is predicted to be huge.
879
00:54:03,168 --> 00:54:04,273
Right.
880
00:54:04,668 --> 00:54:07,214
Doesn't Jaesong Group have a baseball team too?
881
00:54:07,838 --> 00:54:09,279
What will you do with it?
882
00:54:09,279 --> 00:54:11,479
Our foundation is now in heavy industries.
883
00:54:11,479 --> 00:54:13,348
There's no need to think about the public opinion.
884
00:54:13,348 --> 00:54:14,854
We'll disband it.
885
00:54:15,019 --> 00:54:17,854
Please make sure it doesn't influence...
886
00:54:18,318 --> 00:54:20,789
the newly launched Kangsung Shopping.
887
00:54:20,789 --> 00:54:22,594
Of course not.
888
00:54:22,759 --> 00:54:25,564
A fish merchant should make sure to cut the fish up before selling.
889
00:54:27,328 --> 00:54:30,574
Of course we'll get rid of the team while it's under our name.
890
00:54:31,399 --> 00:54:32,903
Don't you agree, Kyung Jun?
891
00:54:34,029 --> 00:54:35,944
Yes. We should cut it all up.
892
00:54:37,798 --> 00:54:40,568
But, if you sell the team,
893
00:54:40,568 --> 00:54:42,454
they won't have to disband.
894
00:54:43,078 --> 00:54:45,783
It'll make money for Jaesong too.
895
00:54:45,848 --> 00:54:47,808
For 30 years, I was the only one...
896
00:54:47,808 --> 00:54:48,993
who was magnanimous enough...
897
00:54:50,119 --> 00:54:51,464
to run a baseball club.
898
00:54:53,588 --> 00:54:54,918
We're up for the big deal,
899
00:54:54,918 --> 00:54:57,064
so let's stop talking about petty issues.
900
00:55:00,529 --> 00:55:02,633
("Jaesong and Kangsung's Big Deal Worth 1 Billion")
901
00:55:11,239 --> 00:55:14,714
(Jaesong-Kangsung Signing Ceremony)
902
00:55:17,279 --> 00:55:19,383
What you do is always like this.
903
00:55:19,848 --> 00:55:21,854
That money is chicken feed anyway.
904
00:55:23,279 --> 00:55:25,163
You watched the news, so get ready.
905
00:55:25,718 --> 00:55:27,224
Write it neatly for the announcement.
906
00:55:59,218 --> 00:56:02,564
(CEO Kwon Kyung Min)
907
00:56:09,529 --> 00:56:12,399
(Dreams Shop)
908
00:56:12,399 --> 00:56:13,974
(Um Sang Gu)
909
00:56:31,918 --> 00:56:33,094
Mr. Jang.
910
00:56:40,588 --> 00:56:41,673
That side letter...
911
00:56:43,159 --> 00:56:44,704
about Kang Doo Ki.
912
00:56:46,598 --> 00:56:48,474
How did Baek Seung Soo get his hands on it?
913
00:56:49,769 --> 00:56:51,344
I'm not sure.
914
00:56:51,938 --> 00:56:54,714
It means he sneaked into my office and got it.
915
00:56:57,938 --> 00:56:59,523
What should we do about him?
916
00:57:02,479 --> 00:57:03,653
I did it.
917
00:57:05,249 --> 00:57:06,364
I knew it.
918
00:57:11,659 --> 00:57:12,763
Mr. Jang.
919
00:57:14,389 --> 00:57:17,434
Remember me as the most generous CEO in the world.
920
00:57:19,999 --> 00:57:22,114
It's meaningless now.
921
00:57:24,269 --> 00:57:25,444
Get out.
922
00:57:27,409 --> 00:57:28,513
Excuse me.
923
00:57:30,909 --> 00:57:32,023
Oh, and...
924
00:57:34,609 --> 00:57:36,224
empty my trash can.
925
00:57:37,418 --> 00:57:38,524
Right now.
926
00:58:00,769 --> 00:58:01,854
(Operations Manager)
927
00:58:12,888 --> 00:58:13,963
Well...
928
00:58:15,888 --> 00:58:18,729
It's too much of an applause...
929
00:58:18,729 --> 00:58:20,433
for turning abnormal into normal.
930
00:58:21,029 --> 00:58:22,203
Go back to work.
931
00:58:23,199 --> 00:58:24,499
(Operations Manager)
932
00:58:24,499 --> 00:58:25,574
Mr. Baek.
933
00:58:29,769 --> 00:58:31,544
Did you pay a visit to the KPB?
934
00:58:32,408 --> 00:58:33,408
Yes.
935
00:58:33,408 --> 00:58:35,153
It's too bad that you didn't report it to me.
936
00:58:35,908 --> 00:58:38,754
If you had told me, I would've driven you there.
937
00:58:40,279 --> 00:58:41,279
Oh, yes?
938
00:58:41,279 --> 00:58:44,524
Mr. Yoon might feel sad about this.
939
00:58:45,289 --> 00:58:48,534
He was quite willing to proceed with that trade.
940
00:58:48,789 --> 00:58:51,759
Oh, I fully resolved the misunderstanding with him.
941
00:58:51,759 --> 00:58:52,933
Please don't worry.
942
00:58:54,658 --> 00:58:57,534
You're concerned only about him,
943
00:58:58,058 --> 00:59:00,473
so I guess there aren't any more misunderstandings left...
944
00:59:01,969 --> 00:59:03,244
in the Dreams.
945
00:59:10,039 --> 00:59:11,824
You guys...
946
00:59:12,408 --> 00:59:16,324
worked together as one this time.
947
00:59:17,219 --> 00:59:18,594
I'm very pleased.
948
00:59:19,818 --> 00:59:21,494
It's all thanks to the upper management.
949
00:59:27,029 --> 00:59:28,163
Look at this punk.
950
00:59:28,828 --> 00:59:31,703
Hey, guess where I'm headed right now.
951
00:59:33,429 --> 00:59:34,574
To the press conference...
952
00:59:35,798 --> 00:59:38,683
to announce the disbandment of the Dreams.
953
00:59:40,368 --> 00:59:41,514
Doesn't it sound fun?
954
00:59:42,479 --> 00:59:43,614
Do you want to join me?
955
00:59:46,378 --> 00:59:47,453
No.
956
00:59:47,949 --> 00:59:49,723
I'll be very busy too.
957
01:00:13,509 --> 01:00:15,939
Following the Jaesong Group's will,
958
01:00:15,939 --> 01:00:18,754
Mr. Kwon has decided to disband the Dreams.
959
01:00:21,749 --> 01:00:24,193
Their shopping business was based on our district,
960
01:00:24,578 --> 01:00:26,749
but as they handed it all over to a heavy industry company,
961
01:00:26,749 --> 01:00:27,864
they no longer...
962
01:00:28,519 --> 01:00:30,893
have to mind people in the district.
963
01:00:32,628 --> 01:00:34,834
Jaesong Group is abandoning us,
964
01:00:35,398 --> 01:00:36,473
so we...
965
01:00:37,199 --> 01:00:38,604
must come to a decision too.
966
01:00:46,338 --> 01:00:47,713
In the history of the Dreams,
967
01:00:48,578 --> 01:00:49,754
Jaesong Group...
968
01:00:50,578 --> 01:00:52,354
neither had the will to invest us nor showed their manners.
969
01:00:53,209 --> 01:00:56,623
Now it's time we take them out.
970
01:01:13,969 --> 01:01:16,574
I'm CEO Kwon Kyung Min of the Dreams.
971
01:01:18,138 --> 01:01:19,683
In the history of the Dreams,
972
01:01:20,209 --> 01:01:23,009
I'm about to make the most significant announcement.
973
01:01:23,009 --> 01:01:24,953
(Jaesong-Kangsung Dining Event)
974
01:01:43,959 --> 01:01:46,903
Who are you? You look familiar.
975
01:01:47,368 --> 01:01:48,544
Move over.
976
01:01:50,669 --> 01:01:52,443
I'm General Manager Baek Seung Soo of the Dreams.
977
01:01:56,509 --> 01:01:57,683
Due to...
978
01:01:58,878 --> 01:02:00,223
their poor results...
979
01:02:00,949 --> 01:02:03,354
and Jaesong Group's worsened business performance,
980
01:02:05,189 --> 01:02:06,324
we have decided...
981
01:02:06,719 --> 01:02:08,594
If you give me time...
982
01:02:12,358 --> 01:02:13,463
to disband the Dreams.
983
01:02:13,729 --> 01:02:15,933
I will sell the Dreams.
71553
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.