Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:51,200 --> 00:01:54,113
Wahlabend, 24. März 1994
2
00:01:56,680 --> 00:02:00,230
Wer von euch wettet mit mir um
die Prozente. Ich gehe jede Wette ein,...
3
00:02:00,480 --> 00:02:03,917
... dass wir diesmal siebzig Prozent
kriegen. - Halt doch deine Klappe.
4
00:02:04,160 --> 00:02:08,074
Wer wettet, verliert auch schnell.
- Verlieren werden die Sozialisten.
5
00:02:08,320 --> 00:02:12,553
Du wirst sehen, diesmal gewinnen wir.
- Wir werden euch in den Arsch treten.
6
00:02:12,800 --> 00:02:17,431
Die ersten Hochrechnungen bestätigen:
An 1. Stelle steht die Polo delle Libertá.
7
00:02:17,680 --> 00:02:21,720
Der neue Senat sieht wie folgt aus:
Die Progressisten 32,6 Prozent,...
8
00:02:21,960 --> 00:02:25,158
... Pakt für Italien 15,2 Prozent, Partei...
9
00:02:25,440 --> 00:02:27,750
Schöne Bescherung!
10
00:02:28,280 --> 00:02:30,351
Kaum zu fassen.
11
00:02:31,000 --> 00:02:35,358
Und ihr verbündet euch noch mit diesen
christdemokratischen Aasfressern.
12
00:02:35,720 --> 00:02:38,952
Für so ein Ergebnis, ja?
Der ist wirklich toll, dieser Orchetto!
13
00:02:39,400 --> 00:02:43,440
Klar. Jetzt ist es Orchetto. Ich wusste es.
Ihr könnt nur kritisieren, ihr Spinner.
14
00:02:43,680 --> 00:02:46,991
Mir wird von dem Gesülze ganz schlecht.
Dir wird gleich richtig schlecht werden.
15
00:02:47,240 --> 00:02:49,516
Ich hau dir eins in die Fresse, dass
dir die Zähne zum Arsch rauskommen.
16
00:02:49,760 --> 00:02:52,514
Versuch's doch. Ich
würde dir auch gern die Nase polieren.
17
00:02:52,760 --> 00:02:55,878
Komm, wenn du dich traust, roter Idiot!
- Der Typ redet ja schon wie ein Faschist.
18
00:02:56,120 --> 00:02:59,397
Faschist? Komm her!
Das lass ich mir nicht gefallen!
19
00:02:59,640 --> 00:03:03,793
Gleich gibt's eine gebrochene Nase, Blut,
blaue Augen und ausgeschlagene Zähne.
20
00:03:04,000 --> 00:03:09,439
Das wird dir leid tun! - In den Straßen
feiern sie alle bestimmt schon ihren Sieg!
21
00:03:09,680 --> 00:03:13,310
Lasst euch nicht provozieren.
- Das können wir uns nicht bieten lassen.
22
00:03:13,560 --> 00:03:16,359
Den zeigen wir,
wer hier Gewinner der Wahl ist!
23
00:03:17,040 --> 00:03:20,351
Wo willst du hin? - Ich komme mit! Wir
sind doch die immerhin zweitbeste Partei.
24
00:03:20,600 --> 00:03:25,231
Komm, wir versauen
den Legisten mit unseren Karren ihr Fest.
25
00:03:25,480 --> 00:03:29,110
Was denken die? Dass wir Angst haben
vor denen? Die sollen uns kennenlernen!
26
00:03:29,400 --> 00:03:32,552
Du kannst was erleben! - Aus dem Weg!
- Ich zieh dir ein's über! Wo wollt ihr hin?
27
00:03:32,800 --> 00:03:37,875
Wie die kleinen Jungs. - Wo fahrt ihr hin?
- Es lebe Italien. - Lasst euch verprügeln!
28
00:04:01,160 --> 00:04:03,595
Pass doch auf!
- Du mieses Kommunistenschwein!
29
00:04:03,840 --> 00:04:08,676
Willst du uns umbringen?
Halt an, du Scheiß-Progressist! Mörder!
30
00:04:15,000 --> 00:04:20,394
Dreckige Kommunisten! Ich verbeul euch
die beschissenen Karren. Das ist für...
31
00:04:20,640 --> 00:04:23,633
... euch! - Anhalten, verdammt noch mal!
Anitina, bist du völlig übergeschnappt?
32
00:04:23,880 --> 00:04:30,354
Wer war's? - Das Kommunistenschwein!
- Sie ist ohnmächtig. - Ist sie verletzt?
33
00:04:31,040 --> 00:04:35,432
Anitina! Was ist mit dir? Was haben sie
dir angetan? Das hat sie nicht verdient.
34
00:04:35,680 --> 00:04:40,232
Wir reißen euch den Arsch auf,
Legistenpenner! - Scheiß-Roter!
35
00:04:42,560 --> 00:04:46,110
Das darf nicht wahr sein!
Ihr habt die Scheinwerfer kaputtgemacht!
36
00:04:46,920 --> 00:04:51,631
Jetzt geht's weiter!
Komm her, du kannst noch mehr kriegen!
37
00:04:51,880 --> 00:04:54,475
Schluss jetzt, du Schlampe! Dir werde
ich's zeigen! - Lass los oder ich beiße!
38
00:04:56,880 --> 00:04:58,951
Ich reiß dich in Stücke, kapiert?!
39
00:05:02,080 --> 00:05:04,470
Die L's sind nicht hart!
40
00:05:12,200 --> 00:05:15,238
Lass los! Lass mich runter! - Ich zeig dir,
wo's langgeht. Lasst mich durch. Platz!
41
00:05:16,000 --> 00:05:18,390
Weg da, hab ich gesagt!
42
00:05:20,040 --> 00:05:25,638
Du brauchst erst mal
eine Abkühlung. Dreckige Schlampe!
43
00:05:27,720 --> 00:05:31,953
Packt ihn! Werft ihn auch rein! Der
braucht kaltes Wasser nötiger als ich.
44
00:05:32,640 --> 00:05:35,519
Nein, nicht mich!
Nein! Lasst mich in Ruhe! Nein!
45
00:05:39,120 --> 00:05:46,072
Ist das kalt. So viele gegen einen.
- Nein! Hört auf! Ihr Schweine!
46
00:05:46,320 --> 00:05:50,200
Ihr Schweine!
Jetzt ist mein Parteiausweis nass!
47
00:05:53,920 --> 00:05:56,151
Und alles wegen dieser Rothaarigen!
48
00:05:56,680 --> 00:05:59,320
Verdammt, was ist denn jetzt los?
49
00:06:00,920 --> 00:06:05,358
Meinst du die Rothaarige, die den
Friseursalon am Turm hat? - Ja, genau.
50
00:06:06,520 --> 00:06:08,989
Ehrlich? - Ja.
- Nur, weil du sie gesehen hast?
51
00:06:09,240 --> 00:06:12,916
Wenn ich's sage! - Du meinst, im
selben Moment, wo du sie gesehen hast?
52
00:06:13,160 --> 00:06:18,030
Ich kam nahe. Sie schlug mehrmals
mit einer Stange auf mich ein, als ich...
53
00:06:18,320 --> 00:06:24,078
... vor dem Auto hockte. Ich wollte sie
in Stücke reißen. Als ich sie hatte, oh!
54
00:06:24,320 --> 00:06:28,553
Ich hatte ihre Titte im Gesicht.
Ich sag dir, 'ne gute Hand voll Fleisch.
55
00:06:28,800 --> 00:06:32,555
Direkt vor den Augen! Sie ist
zierlich, aber die Titten sind prall.
56
00:06:32,920 --> 00:06:34,957
Und dann ist es plötzlich geschehen.
57
00:06:36,440 --> 00:06:39,592
Da ist was geschehen, ja?
Dann kam das sexuelle Erwachen.
58
00:06:40,000 --> 00:06:44,313
Von wegen. Bei mir und Palmina
läuft es immer noch leidenschaftlich.
59
00:06:44,840 --> 00:06:49,153
Aber die ist zum verrückt werden. Die
schlägt ein wie eine Bombe, 'ne echte...!
60
00:06:50,120 --> 00:06:56,037
Das dumme ist, politisch gesehen, sie ist
ausgerechnet Legistin und ich..., na ja!
61
00:06:56,440 --> 00:06:59,717
Das wäre mir auch peinlich. Ich dachte,
du bist ein harter Kommunist. Und nun?
62
00:06:59,960 --> 00:07:05,035
Oberhalb der Gürtellinie ein Linker, da
unten aber bist du ein rechtes Arschloch!
63
00:07:05,640 --> 00:07:09,077
Quatsch keinen Unsinn. Beim Vögeln
habe ich bisher immer an Lenin gedacht.
64
00:07:09,560 --> 00:07:12,632
Und hast trotzdem
einen hochgekriegt? - Oh, ja!
65
00:07:13,240 --> 00:07:15,675
Ach, du Scheiße!
66
00:07:18,920 --> 00:07:21,310
Wirklich wahr? - Ja, ehrlich.
67
00:07:21,920 --> 00:07:25,675
Er hat wirklich einen...? - Natürlich!
Zum Glück musste er auch ins Wasser.
68
00:07:25,920 --> 00:07:30,073
Weißt du, wie er heißt? - Nein, nur
dass er ein Kommunist ist. Er war mit...
69
00:07:30,320 --> 00:07:33,597
... einem Freund da war. Sie riefen
irgendwelche kommunistischen Parolen.
70
00:07:34,160 --> 00:07:37,995
Wohl ein richtig harter Kerl! - Hart?
Und wie! Das ist der richtige Ausdruck.
71
00:07:38,320 --> 00:07:41,631
Ich war richtig wütend auf ihn
und wollte ihm das Ohr abbeißen.
72
00:07:41,880 --> 00:07:44,395
Und wie ich so vor ihm
stehe, merke ich seinen Zustand.
73
00:07:45,880 --> 00:07:49,874
Schade! Immer wenn es
spannend wird, falle ich in Ohnmacht.
74
00:07:50,840 --> 00:07:54,072
Weißt du was, Rosella?
Die Flugblätter sind da.
75
00:07:54,320 --> 00:07:58,519
Sind die nicht schön geworden?
"Beauty forever". Lasst euer Gesicht...
76
00:07:58,760 --> 00:08:02,231
... im Schönheitssalon stylen und
trainiert euren Körper im Dance Centre.
77
00:08:02,480 --> 00:08:06,030
Besondere Spezialität ist
der Tango und natürlich der Bauchtanz.
78
00:08:06,280 --> 00:08:09,079
Ist das dein Ernst? - Ja, sicher.
79
00:08:09,320 --> 00:08:12,916
Für die Frauen aus dieser Gegend
genau das richtige. Es ist so erotisch!
80
00:08:13,160 --> 00:08:15,629
Ich kann das gut. Ich bin Expertin.
81
00:08:15,880 --> 00:08:20,079
Ich hatte mal 'ne Affäre mit 'nem Scheich.
- Meinst du, im Pauschalurlaub...
82
00:08:20,320 --> 00:08:24,314
... in Algerien für 500, alles inklusive?
Du willst mir schon wieder was erzählen?!
83
00:08:24,880 --> 00:08:29,352
Eine Frage: für die Flugblattaktion. Wie
viel brauchen wir für 'ne gute Kampagne?
84
00:08:30,040 --> 00:08:32,874
Wie 1500? Um Himmels Willen!
Wir dachten an mindestens dreitausend.
85
00:08:42,840 --> 00:08:46,754
Hallo Nevio!
- Hey Tunin! Wie viel hast du mitgebracht?
86
00:08:47,000 --> 00:08:51,074
50, wie bestellt.
Aber was ist los? Ist jemand gestorben?
87
00:08:51,320 --> 00:08:53,277
Die Linken!
88
00:09:04,520 --> 00:09:09,037
Hey Nicola, wen hast du
diesmal gewählt? - Berlusconi. Na und?
89
00:09:09,360 --> 00:09:12,831
Nicola! Früher hast du doch
immer die Feste der Linken organisiert.
90
00:09:13,080 --> 00:09:16,994
Es geht bergab. Ich hab es gewusst!
91
00:09:21,280 --> 00:09:25,399
Phantastisch, nicht? Eine super
Maschine ist das. Ein Meisterwerk!
92
00:09:25,640 --> 00:09:29,395
Von vorne bis hinten
handgemacht. - Was du nicht sagst.
93
00:09:29,640 --> 00:09:33,680
Was soll das heißen? - Bald
wird nichts mehr von Hand gemacht.
94
00:09:33,920 --> 00:09:38,199
Dann übernehmen Roboter das alles.
- Dein Gequatsche bringt uns nur Unglück.
95
00:09:38,440 --> 00:09:42,798
Das wäre keine Tragödie.
Das Hauptproblem wäre nicht mehr...
96
00:09:43,040 --> 00:09:46,750
... die Arbeit, sondern die Freizeit.
- Jetzt fang nicht wieder davon an.
97
00:09:47,000 --> 00:09:50,471
Lass dir lieber mal den Hintern
mit einem Bambusrohr durchpusten.
98
00:09:50,720 --> 00:09:55,476
Was? - Er soll sich den Hintern durch-
pusten lassen, mit 'nem Bambusrohr.
99
00:09:56,280 --> 00:10:00,240
Das meinte er nicht wörtlich. Das Bam-
busrohr ist 'ne Metapher. Unterschreib!
100
00:10:10,480 --> 00:10:14,269
Guten Morgen. - Guten Morgen.
- Guten Morgen. - Guten Morgen, Irpidio.
101
00:10:14,880 --> 00:10:16,951
Zeig dem da
mal die Zukunft des Proletariats.
102
00:10:31,520 --> 00:10:34,319
Arbeitet denn
hier niemand? - Ja, warum denn...
103
00:10:34,560 --> 00:10:37,519
Arbeiter werden
heutzutage nicht mehr gebraucht.
104
00:10:44,280 --> 00:10:47,000
Verdammt,
die Arbeiterklasse ist wirklich tot.
105
00:10:47,240 --> 00:10:49,960
Stimmt, sogar mausetot.
- So kann man das auch sagen.
106
00:10:50,480 --> 00:10:52,836
Los Volga,
bring uns den Nachtisch!
107
00:10:53,080 --> 00:10:56,835
400 v. Christi hatte jeder freie
Bürger durchschnittlich acht Sklaven.
108
00:10:57,080 --> 00:11:00,232
So konnten sie sich ausschließlich
und intensiv den Studien,...
109
00:11:00,480 --> 00:11:04,952
... den Komödien,
den Tragödien und der Poesie widmen.
110
00:11:05,160 --> 00:11:07,550
Typisch Prof. De Masi. - Heute gibt
es praktisch 33 Sklaven für jede Frau.
111
00:11:07,800 --> 00:11:14,115
Fritöse, Gefriertruhen, Geschirrspüler
sind so was wie mechanische Sklaven.
112
00:11:14,360 --> 00:11:18,240
Das könnte uns ermöglichen,
wie die alten Griechen leben zu können.
113
00:11:18,680 --> 00:11:21,639
Ja! Die Maschinen arbeiten
für uns und wir wenden uns Höherem zu.
114
00:11:21,880 --> 00:11:25,112
Der Kunst, der Musik,
der Malerei. - Tazio, hilfst du mir mal?!
115
00:11:25,320 --> 00:11:28,313
Kunst? Klar, die Kunst
zu essen, zu trinken und zu faulenzen.
116
00:11:28,560 --> 00:11:31,837
Was beschwerst du dich? Ihr
habt doch auch mindestens 30 Sklaven.
117
00:11:32,120 --> 00:11:35,557
Sieh dich um! Vor dir
stehen doch schon fast 5 Sklaven.
118
00:11:35,840 --> 00:11:38,753
5 Sklaven zum Abwaschen.
Das ich nicht lache! - Ja, Signora.
119
00:11:39,000 --> 00:11:43,279
Waschmaschine sind 5 und der
Staubsauger sind noch 6 oder 7 Sklaven.
120
00:11:43,520 --> 00:11:46,638
Auch der Mixer ist einer,
vielleicht sogar anderthalb Sklaven.
121
00:11:46,880 --> 00:11:51,193
Und wer ist Sklave der 30 Sklaven?
Das ist diese arme, geplagte Frau hier.
122
00:11:51,440 --> 00:11:55,150
30 Sklaven! Wer staubsaugt durchs Haus
und schaltet die Waschmaschine ein?
123
00:11:55,400 --> 00:12:00,031
Wäsche rein, raus, polieren, desinfizieren,
Wasch -, Bleichmittel, Weichspüler,...
124
00:12:00,280 --> 00:12:02,875
Das Bleichmittel
könntet ihr ja weglassen, oder?
125
00:12:03,120 --> 00:12:07,080
Statt hier zu quatschen, könntet ihr mal
einen Tag lang unsere Arbeit machen.
126
00:12:07,320 --> 00:12:10,472
Ich hab's kapiert. Die Arbeiterklasse
ist demnach ausgestorben.
127
00:12:10,720 --> 00:12:13,280
Wo bleibt jetzt Marx? - Aaah!
128
00:12:13,520 --> 00:12:17,878
Marx, oh Mann! - Das Problem müsst
Ihr Kommunisten in den Griff kriegen.
129
00:12:18,760 --> 00:12:21,480
Verstehe, verstehe.
Dann frage ich mal anders.
130
00:12:21,720 --> 00:12:25,236
Die Arbeiterklasse feiert hemmungslos.
131
00:12:25,480 --> 00:12:29,110
Wenn die Frau der Arbeiterklasse
Geld für einen Braten braucht.
132
00:12:29,360 --> 00:12:33,070
Wer zahlt ihn? - Agnelli.
133
00:12:33,920 --> 00:12:38,039
Agnelli. - Ja, Agnelli. Weil vom Mehrwert,
den die Maschinen produzieren,...
134
00:12:38,280 --> 00:12:41,557
... während sie produzieren, kriegt
er fünfzig Prozent. Das ist doch genug.
135
00:12:41,800 --> 00:12:44,156
Die anderen 50
gehen an uns. Ist doch klar.
136
00:12:44,400 --> 00:12:47,279
Er wird sich freuen,
alles mit uns zu teilen.
137
00:12:47,520 --> 00:12:51,400
Besser, er zahlt uns was.
Sonst zerstören wir seine Fabrik.
138
00:12:51,640 --> 00:12:55,759
Außerdem können wir ohne sein Geld
keins seiner fantastischen Autos kaufen.
139
00:12:56,000 --> 00:12:59,550
So geht's allen Industriellen.
Das will ich wirklich mal sehen.
140
00:12:59,800 --> 00:13:03,555
Agnelli, Benedetti, Berlusconi. Wie sie
dafür zahlen, damit wir zu Hause sind,...
141
00:13:03,800 --> 00:13:07,271
... den ganzen Tag im Bett liegen
und das Leben genießen können?
142
00:13:07,520 --> 00:13:11,150
Was sollen die fürs Wundliegen
zahlen? - Das sagt Prof. Di Masi.
143
00:13:11,400 --> 00:13:15,519
Ich sage dir, der hat darin Erfahrung.
- Mann, das hat ja keinen Wert.
144
00:13:15,760 --> 00:13:17,991
Lass uns fernsehen.
Das ist unterhaltsamer.
145
00:13:20,920 --> 00:13:24,391
Oh, Madonna, nein! Die Goretti!
146
00:13:26,200 --> 00:13:28,795
Weißt du, Tunin?
Die würde ich gern mal flachlegen.
147
00:13:29,040 --> 00:13:32,192
In ihrer Partei hat sie schon
alle durch. - Alle Männer sind Schweine.
148
00:13:33,320 --> 00:13:37,599
Tazio Nuvolari ist einer der Großen.
Seine Legende bewegt uns immer noch.
149
00:13:37,840 --> 00:13:40,435
Deswegen
nannte ich meinen Sohn Tazio.
150
00:13:41,560 --> 00:13:45,315
Wenn du so über Novolari
sprichst, fühle ich mich wie ein Arschloch.
151
00:13:45,560 --> 00:13:47,552
Du bist ja auch ein Arschloch.
152
00:13:47,800 --> 00:13:51,714
Wir sollten wie er Auto fahren.
Fahren wie er, mit dieser Begeisterung.
153
00:13:54,880 --> 00:13:57,076
Was ist denn das?
154
00:13:57,320 --> 00:13:59,277
Wo kommt das denn her?
155
00:14:02,920 --> 00:14:05,640
Hey, wer ist das? - Die Rothaarige.
156
00:14:19,200 --> 00:14:21,715
Da ist der harte Kerl aus der Wahlnacht.
157
00:14:21,960 --> 00:14:25,715
Hat sich wohl nach mir
erkundigt und mich auch gefunden.
158
00:14:26,560 --> 00:14:30,679
Du bist nicht schwer zu finden, wenn dein
Foto auf mehr als 2000 Flugblättern ist.
159
00:14:57,160 --> 00:14:59,277
Bist du verrückt.
Du guckst ihm hinterher.
160
00:15:00,080 --> 00:15:04,074
Ist doch nicht verboten. - Oje, die
Männer können mir gestohlen bleiben.
161
00:15:04,320 --> 00:15:08,360
Ich wär jetzt lieber lesbisch. Die letzte
Affäre war zu extravagant und exotisch.
162
00:15:09,280 --> 00:15:13,957
Extravagant und exotisch! Du machst, als
ob du mit Sean Connery auf Hawaii warst.
163
00:15:14,200 --> 00:15:17,750
Er ist doch nur ein Hühneraugen-
auskratzer. - Du bist unausstehlich!
164
00:15:18,000 --> 00:15:21,994
Das nennt sich Fußkosmetiker. - Für
mich ist er ein Hühneraugenauskratzer.
165
00:15:22,240 --> 00:15:25,119
Immer machst du
meine Typen nieder. Warum Auskratzer?
166
00:15:25,360 --> 00:15:29,036
Bei der Arbeit nanntest du ihn immer
Fußpfleger. Du willst mich ärgern!
167
00:15:29,280 --> 00:15:32,830
Da ist er wieder, Vorsicht!
- Ah, das ist ja interessant.
168
00:15:33,080 --> 00:15:36,118
Ein gewöhnlicher Arbeiter auf
einem Fahrrad. Was für ne Eroberung!
169
00:15:36,360 --> 00:15:40,559
Was für eine Eroberung!
Ein Arbeiter auf dem Fahrrad.
170
00:15:42,240 --> 00:15:47,520
Ich wette mit dir, dass ich ihn bis zur
nächsten Wahl auf unseren Wagen kriege.
171
00:15:47,760 --> 00:15:51,674
Einen von den harten Kommunisten?
Niemals! Das wär ein starkes Stück!
172
00:15:51,920 --> 00:15:57,040
Ja. Einen von den Reformisten. Das wäre
ein gefundenes Fressen für den Senator.
173
00:15:57,280 --> 00:16:01,035
Ein waschechter, bekehrter Reformist,
als Geschenk für die nächsten Wahlen.
174
00:16:01,280 --> 00:16:05,240
Damit die Sache interessant wird.
Um was wetten wir? Um einhundert?
175
00:16:05,480 --> 00:16:07,437
Schlag ein!
176
00:16:08,160 --> 00:16:11,756
Wir sind schon zum dritten
Mal vorbeigefahren. - Scheißlegisten!
177
00:16:21,800 --> 00:16:24,110
Oh Gott!
178
00:16:24,960 --> 00:16:28,431
Oh Gott,
oh Gott, oh Gott! - Was ist, Tunin?
179
00:16:29,640 --> 00:16:32,394
Halt die Klappe.
- Wie, geht es wieder los?
180
00:16:33,520 --> 00:16:36,194
Genau! - Sogar auf diese Distanz?
181
00:16:36,440 --> 00:16:38,671
Verdammt noch mal!
182
00:16:38,960 --> 00:16:42,749
Es ist wirklich ernst, nicht?
- Ich bringe ihn lieber nach Hause, ja?
183
00:16:43,000 --> 00:16:45,356
Ciao. - Ciao. Wir sehen uns nachher.
184
00:16:56,760 --> 00:16:59,229
Schämst du dich gar nicht?
185
00:16:59,640 --> 00:17:02,951
Die hat dich schon so verhext, dass du
Luftsprünge machst, wenn du sie siehst.
186
00:17:03,200 --> 00:17:06,113
Jetzt entspann dich.
Schluss jetzt! Streck dich!
187
00:17:06,360 --> 00:17:10,115
Nein, nicht strecken.
Sei ganz locker, aber...
188
00:17:10,680 --> 00:17:12,637
Guten Tag.
189
00:17:45,840 --> 00:17:49,072
Wie soll ich sie dir frisieren? - Füllig,
Unten lockig und etwas durcheinander.
190
00:17:49,320 --> 00:17:52,836
Wird gemacht.
Bin gleich da. Ein Momentchen.
191
00:18:01,400 --> 00:18:03,437
Einmal waschen!
192
00:18:04,120 --> 00:18:06,112
Bitte schön.
193
00:18:10,640 --> 00:18:14,793
Und was für ein Shampoo
hat sich der werte Herr vorgestellt.
194
00:18:15,840 --> 00:18:19,959
Kaktusextrakt? - Das Selbe wie deine
Genossen Faschisten. Rizinusölextrakt.
195
00:18:20,200 --> 00:18:23,432
Ihr Genossen!
Unser Senator wird's euch allen zeigen.
196
00:18:23,680 --> 00:18:26,752
So, wie er es euch
am 27. März gezeigt hat.
197
00:18:27,360 --> 00:18:32,276
Wir werden es euch allen zeigen, weil er
immer noch der Stock an der Waage ist.
198
00:18:33,360 --> 00:18:37,559
Heißt das nicht Zünglein?
- Zünglein? Nicht beim Senator.
199
00:18:37,840 --> 00:18:39,957
Nein, er bleibt der Stock.
200
00:18:41,080 --> 00:18:43,356
So, nun gibt's Rizinusöl.
201
00:18:45,320 --> 00:18:48,552
So was gefällt wohl auch den Herren
Genossen, sich verwöhnen zu lassen.
202
00:18:50,440 --> 00:18:55,515
Warum lässt sich so ein harter Kerl die
Haare von 'ner Reaktionärin durchspülen?
203
00:18:56,200 --> 00:18:58,271
Ein Experiment.
204
00:18:58,600 --> 00:19:01,240
Politisch oder? - Oder.
205
00:19:04,320 --> 00:19:06,277
Oder! Wunderbar.
206
00:19:19,160 --> 00:19:21,152
Und wie fühlen Sie sich?
207
00:19:23,320 --> 00:19:25,915
Was soll das?
Das lass ich mir nicht gefallen!
208
00:19:29,560 --> 00:19:31,870
Das ist ja das Letzte!
209
00:19:33,120 --> 00:19:35,077
Aber...
210
00:19:53,880 --> 00:19:55,837
So eine Scheiße!
211
00:19:56,000 --> 00:19:58,469
Was ist los, Tunin? - Ach, nichts.
212
00:20:33,400 --> 00:20:37,917
Morgen. Was machst du hier? - Wollte
fragen, ob ihr auch nen Brief von...
213
00:20:38,160 --> 00:20:41,119
... der Firma gekriegt habt?
- Glaub schon. Warum? - Ein Desaster!
214
00:20:41,360 --> 00:20:44,956
Die Tragödie in Würfelform.
Einerseits. Andererseits,...
215
00:20:45,200 --> 00:20:48,637
... könnte es auch
der Sonnenaufgang des Proletariats sein.
216
00:20:50,480 --> 00:20:53,200
Sagst du
es mir nun? - Sind alle gekündigt.
217
00:20:54,080 --> 00:20:57,039
Alle gekündigt?
- Ja, ja, genau. Sie sind alle gekündigt.
218
00:20:57,280 --> 00:21:01,911
Spinnst du? Mit solchen Dingen
scherzt man nicht. Du meine Güte!
219
00:21:02,160 --> 00:21:06,473
Verdammt.
Wie, nur du und Tunin? - Sechs.
220
00:21:06,720 --> 00:21:12,079
Jetzt mal langsam. Ihr zwei
wart doch so was wie Spezialisten?
221
00:21:12,320 --> 00:21:15,870
Die Besten. - Waren wir auch. Aber
was sollen wir tun? Niemand weiß,...
222
00:21:16,120 --> 00:21:19,158
... ob sie gelost haben, große
Familien bevorzugt haben oder ob es...
223
00:21:19,400 --> 00:21:24,077
... politische Gründe sind.
- Aber, was bedeutet das für uns genau.
224
00:21:24,320 --> 00:21:28,030
Was kriegen wir am Monatsende? - Mehr
oder weniger 70% des Einkommens.
225
00:21:28,280 --> 00:21:31,876
Aber man arbeitet nicht
und hat immer frei! - Ach, hör doch auf!
226
00:21:32,120 --> 00:21:37,275
Das ist doch ein Unglück für uns. Das
ist nicht wahr! - Aber Palmina, Palmina!
227
00:21:37,520 --> 00:21:41,753
Ich wollte dir was zeigen, Palmina.
- Gott im Himmel, wo soll das nur enden!
228
00:21:43,240 --> 00:21:47,314
Zur Hölle mit denen, verdammt
sollen sie alle sein, diese Verfluchten.
229
00:21:47,600 --> 00:21:49,831
Oh! - Was heißt hier oh!?
- Erinnerst du dich noch?
230
00:21:50,080 --> 00:21:54,916
Ist ja alles so unwichtig.
600 000 Lire weniger im Monat.
231
00:21:55,160 --> 00:21:57,720
Als hätte ich nicht
genug Sorgen. Zeig her, was ist das?
232
00:21:57,960 --> 00:22:03,194
Weißt du noch? Das haben wir
1975 gemacht, als wir in Orvieto waren.
233
00:22:03,440 --> 00:22:05,750
Das war doch
der Kongress von Prof. Di Masi.
234
00:22:06,000 --> 00:22:09,152
Mariolina hat es gefunden und
ist vor Eifersucht in die Luft gegangen.
235
00:22:09,400 --> 00:22:12,711
Du schmeißt es besser weg!
- Ach nein, es ist eine Erinnerung.
236
00:22:12,960 --> 00:22:17,910
Du kannst es haben. Tunin ist es egal.
- Guck mal, wie dünn du früher warst.
237
00:22:18,160 --> 00:22:22,313
Was für eine Eroberung das für
mich war! So ein knackiger Junge wie du.
238
00:22:22,560 --> 00:22:26,952
Aber egal. Dick oder mager.
Du bist jetzt trotzdem arbeitslos.
239
00:22:28,200 --> 00:22:31,398
Höre ich richtig?
Sie haben dich heute gekündigt?
240
00:22:31,640 --> 00:22:36,351
Dich haben sie gekündigt.
Sie haben heute allen gekündigt?
241
00:22:36,600 --> 00:22:42,676
Ja, hier ist ein
brauner Brief aus der Firma gekommen.
242
00:22:44,120 --> 00:22:46,271
Genau wie meiner.
243
00:22:47,840 --> 00:22:52,437
Junge, Junge, auch das noch. - Was
hast du mit deinen Haaren angestellt?
244
00:22:52,680 --> 00:22:57,072
Lass mich in Ruhe. Nerv mich nicht.
- Mensch! Fahr doch zur Hölle!
245
00:22:57,320 --> 00:23:03,271
Du mieser Pflegel! Du Ungeheuer!
Du Schwachkopf! Und dazu arbeitslos!
246
00:23:06,600 --> 00:23:09,354
Und jetzt? - Nichts.
247
00:23:23,160 --> 00:23:25,834
Sie haben mir gekündigt, blöde Ziege.
248
00:23:26,080 --> 00:23:29,118
Wo sind die Million Arbeitsplätze,
die ihr uns versprochen habt?
249
00:23:29,360 --> 00:23:33,593
Sie sind also
gekündigt. Aber keine Sorge.
250
00:23:33,840 --> 00:23:37,436
Wir werden Sie unterstützen,
da wir noch Beitragzahler sind.
251
00:23:37,680 --> 00:23:42,436
Wenn Agnelli & Co die Wahl gewinnen,
verdienen sie. Wenn nicht, zahlen wir.
252
00:23:42,680 --> 00:23:45,240
Daher fördern wir auch Ihr Parteijournal.
253
00:23:45,880 --> 00:23:49,396
Was sagst du da,
blöde Ziege? - Die Wahrheit, Arschloch.
254
00:23:57,440 --> 00:24:00,831
Ist was?
- Jetzt fang du nicht auch noch an!
255
00:24:01,760 --> 00:24:05,470
Scheiße. Wir sind gekündigt.
256
00:24:06,000 --> 00:24:11,712
Was sollen wir jetzt machen? - Ich werde
mir jetzt die Haare waschen gehen.
257
00:24:41,000 --> 00:24:43,196
Zvanin! Zvanin!
258
00:24:45,080 --> 00:24:47,879
Moment noch! - Papa schläft noch.
259
00:24:49,400 --> 00:24:52,757
Zvanin! Beweg dich! Es ist schon spät!
260
00:24:53,000 --> 00:24:55,196
Wach auf, beweg dich, mach schon!
261
00:24:55,480 --> 00:25:00,191
Wach endlich auf, nutzloser Penner!
Es ist schon zehn Uhr! Du Schlafmütze!
262
00:25:00,440 --> 00:25:04,753
Was soll das? Etwas vorsichtiger, bitte.
Willst du mir den Hals brechen?
263
00:25:05,000 --> 00:25:07,356
Soll ich
um 10 Uhr hier reinschleichen, ja?
264
00:25:07,600 --> 00:25:12,038
Ja, vorsichtig. Du bist wie meine Mutter.
Die machte das Bett, da schlief ich noch.
265
00:25:12,280 --> 00:25:16,433
Papa hat etwas Pipi im Laken.
266
00:25:17,680 --> 00:25:20,639
Nur ein
Samenerguss in der Nacht. - Ferkel!
267
00:25:20,880 --> 00:25:23,600
Ich habe an
deine Schenkel gedacht. Da passierte es.
268
00:25:24,120 --> 00:25:27,272
Dein Problem ist: Du bist ein Trottel!
269
00:25:27,520 --> 00:25:31,309
Komm her. - Volga, wechsel dem Ferkel,
was dein Vater ist, sein dreckiges Laken.
270
00:25:31,560 --> 00:25:34,519
Ich hoffe, du wirst nicht wie deine Mutter.
271
00:25:36,640 --> 00:25:40,156
Was ist? - Was machst du gerade?
- Ich habe geschlafen. Und du?
272
00:25:41,560 --> 00:25:45,156
Ich könnte mich umbringen.
Ohne arbeiten kriege ich Depressionen.
273
00:25:45,400 --> 00:25:49,519
D'Alema! Sie haben D'Alema
gewählt! - D'Alema und nicht Veltroni?
274
00:25:50,080 --> 00:25:52,549
D'Alema?
Das geht nicht. Die wollten doch Veltroni.
275
00:25:53,800 --> 00:25:57,191
Wann kapierst du's endlich.
Die fragen doch nicht die Basis.
276
00:25:57,440 --> 00:26:03,391
Es ist ihre Pflicht, uns zu fragen. - Die
fragen doch keinen Holzkopf wie dich!
277
00:26:03,640 --> 00:26:06,075
Was wir denken,
spielt doch keine Rolle.
278
00:26:06,400 --> 00:26:10,280
Die fragen doch keine dämlichen
Sozialdemokraten, wie es weitergeht.
279
00:26:10,520 --> 00:26:14,309
Sie sind gewählt und es fragt
keiner mehr. - Seid ihr etwa anders?
280
00:26:14,560 --> 00:26:18,395
Stalin mit seinem Bart war auch nicht
besser. - Viel Glück mit eurem Bärtchen.
281
00:26:19,320 --> 00:26:24,440
Egal, ich bringe mich sowieso gleich um.
- Warte noch, ich komme runter.
282
00:26:31,840 --> 00:26:37,154
Liest du was Besonderes.
- Poesie. Junger Mann. Ich liebe Poesie.
283
00:26:37,400 --> 00:26:39,756
Signor Ungaretti. Hör mal zu!
284
00:26:40,560 --> 00:26:44,190
Mich inspiriert die Imagination.
285
00:26:45,080 --> 00:26:47,993
Weiter? - Fertig! Das war's schon.
286
00:26:48,240 --> 00:26:51,790
Und was soll das? - Das war poetisch.
- Ach was! Das kann nicht wahr sein.
287
00:26:52,480 --> 00:26:55,154
Nur zwei Wörter und poetisch.
288
00:26:55,400 --> 00:26:58,871
Ich dachte Divina Commedia von Dante
wäre es. Warum bringst du mich hierher?
289
00:26:59,520 --> 00:27:03,560
Zum Reiten. Pferde sind wunderbar,
wenn man Depressionen hat.
290
00:27:03,800 --> 00:27:07,396
Genau richtig für dich.
Du hast nicht umsonst Depressionen.
291
00:27:07,640 --> 00:27:11,953
Du sehnst dich nach einer Tätigkeit.
Kannst der Poesie nichts abgewinnen.
292
00:27:12,200 --> 00:27:16,399
Reiten ist einfach. Weißt du
eigentlich, für wen die Pferde hier sind.
293
00:27:16,640 --> 00:27:22,318
Sie sind dressiert, um Arbeitslose zu
tragen. Sie fühlen dich auf ihrem Rücken.
294
00:27:22,560 --> 00:27:26,110
Das beruhigt dich.
Erholung! Sich besser fühlen!
295
00:27:29,400 --> 00:27:32,996
Es hat einen irren Blick. - Du hast
einen irren Blick, sonst keiner.
296
00:27:33,240 --> 00:27:36,278
Und dazu neurotisch. Erst
die Geschichte mit der Rothaarigen,...
297
00:27:36,520 --> 00:27:41,993
... arbeitslos. So ein Dickschädel, der
nicht kapiert, wie wichtig Freizeit ist.
298
00:27:42,240 --> 00:27:45,756
Du bist ein Ignorant. Das hier
ist sinnvolle Freizeitbeschäftigung.
299
00:27:46,000 --> 00:27:48,799
Du solltest versuchen, es zu genießen.
300
00:27:49,040 --> 00:27:51,316
Sieh nur, wie schön sie sind.
301
00:27:51,880 --> 00:27:55,556
Ich kann dem nichts abgewinnen.
Und auch politisch betrachtet:...
302
00:27:55,800 --> 00:28:00,158
So was machen nur englische Lords.
- Was redest du nur für einen Unsinn.
303
00:28:00,400 --> 00:28:03,279
Der da ist
zum Beispiel einfacher Arbeiter.
304
00:28:03,600 --> 00:28:07,116
Der hat keinen Tropfen englischen
Blutes. Ein Angestellter von Pirelli.
305
00:28:07,360 --> 00:28:09,591
Siehst du, wie er sich amüsiert?
306
00:28:09,960 --> 00:28:11,952
Verdammter Mist!
307
00:28:13,880 --> 00:28:15,997
Seine Freude kennt keine Grenzen!
308
00:29:25,120 --> 00:29:27,715
4 Stunden.
Ich sollte dir in den Arsch treten.
309
00:29:28,320 --> 00:29:31,631
Es war wirklich lang.
Es war Tannhäuser von Wagner.
310
00:29:31,880 --> 00:29:35,954
Ein Meisterwerk der Romantik. - Leck
mich am Arsch, du und dein Wagner.
311
00:29:36,600 --> 00:29:40,833
Nächstes Mal gehen wir besser
in eine Operette oder in ein Musical.
312
00:29:41,080 --> 00:29:45,791
Vergiss es, ich scheiß auf Wagner und
dein Musical. - Vielleicht hast du recht.
313
00:29:51,520 --> 00:29:55,639
... da seh ich ein Mädchen, ca. 4 Jahre
in einem Buggy mit Schnuller im Mund.
314
00:29:55,880 --> 00:29:59,874
"Warum der Schnuller im Mund?" Sie
nimmt den Schnuller raus und sagt:...
315
00:30:00,120 --> 00:30:02,715
"Fick dich ins Knie, alter Sack."
Und nuckelt wieder an dem Schnuller.
316
00:30:02,960 --> 00:30:07,000
Was ist die Moral der Geschichte?
- Hätten die Eltern weniger zu tun,...
317
00:30:07,240 --> 00:30:09,357
... könnten sie das Kind besser erziehen.
318
00:30:11,600 --> 00:30:16,755
Halt an, Schnullerpsychologe. - Wegfall
von Arbeit ist eine große Chance für alle.
319
00:30:17,000 --> 00:30:20,232
Anhalten, sag ich! Ich will
raus und frische Luft schnappen.
320
00:30:20,480 --> 00:30:23,040
Du wolltest doch jetzt schlafen, oder?
321
00:30:23,280 --> 00:30:26,273
Morgen wollten wir
doch Pinsel und Farbe kaufen.
322
00:30:26,520 --> 00:30:29,752
Vielleicht schlummern
Maler in uns und wir wissen es nicht.
323
00:30:30,000 --> 00:30:33,232
Du Boccioni und ich Balla. Wir
werden dann berühmter als Picasso.
324
00:30:33,480 --> 00:30:39,078
Hör auf mit deinem Kulturtrip! - Tu ich
nicht, weil ich nicht will, dass man...
325
00:30:39,320 --> 00:30:43,712
... meinen Freund für nen
Vollidioten hält. - Lass mich in Ruhe.
326
00:32:12,400 --> 00:32:15,632
Das ist der Anschluss von Rosella
Giacometti. Ich bin nicht zu Hause.
327
00:32:15,880 --> 00:32:21,638
Nachrichten nach dem Piepton. Danke.
- Ich habe von diesem Theater genug!
328
00:32:37,880 --> 00:32:41,032
Mit diesem Kleidchen
sind Sie die reinste Provokation.
329
00:32:42,680 --> 00:32:49,120
Du bist wirklich total verrückt. Kapierst
du nicht, dass sie nen anderen hat?
330
00:32:49,360 --> 00:32:51,636
Mach dich nicht lächerlich!
331
00:33:00,320 --> 00:33:02,960
5 Minuten. Wirklich nur 5 Minuten.
332
00:33:52,320 --> 00:33:55,711
Ich habe was gesehen.
Leider konnte ich nicht viel tun,...
333
00:33:55,960 --> 00:33:58,475
... aber der Alarm ging
und er rannte weg. - Toll.
334
00:33:59,240 --> 00:34:03,917
Üble Gegend hier. Ich rate, damit es
nicht geklaut wird, es wegzubringen.
335
00:34:04,800 --> 00:34:08,874
Ist mir egal. Ich bin versichert.
- Aber diese Rennereien, oder?
336
00:34:09,600 --> 00:34:13,071
Drinnen wartet 'ne tolle Frau.
Das will ich einfach nicht verpassen.
337
00:34:13,400 --> 00:34:16,279
Ich würd's nicht riskieren. - Ich schon.
338
00:34:30,080 --> 00:34:33,517
Eleonore und Pucci warten auf dich.
339
00:34:42,280 --> 00:34:46,672
Nun? Herr Direktor, geben Sie mir den
Kredit für die Tanzschule? Ja oder nein?
340
00:34:46,920 --> 00:34:50,914
Natürlich, Signorina Giacometti.
Sie bekommen ihn.
341
00:34:52,560 --> 00:34:54,836
Ja? Wer?
342
00:34:56,560 --> 00:34:59,678
Mein Signor Direktor, das ist für Enrico.
343
00:35:01,800 --> 00:35:05,316
Eleonore und Pucci wissen noch nichts.
344
00:35:05,560 --> 00:35:07,836
Geh sofort nach Hause, sonst...
345
00:35:09,720 --> 00:35:13,430
Was sonst? Sonst, sagt
der Armleuchter! Sonst, sagt der!
346
00:35:13,680 --> 00:35:16,752
Verdammte Scheiße.
347
00:35:23,920 --> 00:35:26,435
Ich habe von diesem Theater genug!
348
00:35:29,480 --> 00:35:32,075
Ich weiß,
du bist hier. Wo versteckst du dich?
349
00:35:32,720 --> 00:35:35,952
Du traust dich
wohl nicht, mit mir zu sprechen.
350
00:35:36,720 --> 00:35:39,030
Sieh mal einer an.
351
00:35:53,040 --> 00:35:57,796
Sag schon, was willst du
von mir? - Ich? Ich von dir?
352
00:35:58,040 --> 00:36:01,477
Du spinnst jetzt vollkommen, oder?
353
00:36:02,440 --> 00:36:06,070
Wer ist verheiratet
und hat Kinder? Schäm dich!
354
00:36:06,320 --> 00:36:10,712
Was ich von dir will!
Wart ihr nicht die Moralisten?
355
00:36:12,120 --> 00:36:14,680
Wir waren die mit der freien Liebe.
356
00:36:14,920 --> 00:36:17,958
Aber von 'ner Schlampe
lass ich mich nicht kritisieren. Klar?
357
00:36:20,040 --> 00:36:23,954
Vielleicht hilft ne
kleine Abkühlung. Du feige Sau.
358
00:36:24,200 --> 00:36:27,113
Kommst her und redest
dummes Zeug. Lass mich in Ruhe, Affe.
359
00:36:27,360 --> 00:36:30,671
Hau ab! Lass mich in Ruhe!
360
00:36:30,920 --> 00:36:35,039
Ich hol die Polizei. Verschwinde!
Ich werde die Polizei holen!
361
00:36:35,280 --> 00:36:39,399
Bist du völlig irre, mich dauernd zu
belästigen. Ich hab die Schnauze voll!
362
00:36:39,640 --> 00:36:44,157
Jetzt komm ich, du kleine Schlampe!
Gib her. so nun hab ich dich!
363
00:36:44,400 --> 00:36:47,677
Tag und Nacht
rennst du mir hinterher.
364
00:36:47,920 --> 00:36:50,719
Lass mich los! Du machst mir Angst!
365
00:36:50,960 --> 00:36:55,591
Du hast den Bankdirektor verscheucht.
Der sollte uns einen Kredit geben.
366
00:36:55,840 --> 00:36:58,719
Wer gibt mir den jetzt? Verrate mir das.
367
00:36:58,960 --> 00:37:03,512
Der Direktor der Bank Mantovano?
Für den Kredit schläfst du mit ihm?!
368
00:37:03,760 --> 00:37:06,639
Was bist du für ne Schlampe! Ekelhaft!
369
00:37:09,680 --> 00:37:11,911
Wie ekelhaft. - Ekelhaft?
370
00:37:12,160 --> 00:37:15,995
Du bist doch total in mich verschossen.
371
00:37:16,600 --> 00:37:19,638
Nicht verschossen. Du ekelst mich an!
372
00:37:23,320 --> 00:37:25,596
Das ist der pure Sex - nichts weiter.
373
00:37:25,840 --> 00:37:29,151
Hör auf! - Nein, ich hör nicht auf!
374
00:37:38,880 --> 00:37:40,997
Bist du verletzt?
375
00:37:42,720 --> 00:37:44,951
Lebst du noch?
376
00:37:45,200 --> 00:37:47,999
Geb mir ein Zeichen!
377
00:37:49,600 --> 00:37:51,876
Jämmerlicher Simulant!
378
00:38:41,680 --> 00:38:45,560
Schlaf weiter. - Wie spät ist es?
379
00:38:45,800 --> 00:38:48,360
Keine Ahnung. Mitternacht oder so.
380
00:38:49,400 --> 00:38:53,679
Mitternacht? Aber der Hahn kräht.
- Der kann sich ja auch mal irren, oder?
381
00:38:53,920 --> 00:38:57,311
Er hat immer schlechte Laune.
Aber was soll ich dir sagen,...
382
00:38:57,560 --> 00:39:00,394
... er will
momentan ständig mit mir schlafen.
383
00:39:00,640 --> 00:39:04,350
Weißt du,
wie er um meine Hand angehalten hat?
384
00:39:04,600 --> 00:39:07,240
Hey blöde Ziege, willst du mich heiraten?
385
00:39:07,840 --> 00:39:11,959
Letzte Nacht wollte er,
dass ich sage: Ich liebe dich.
386
00:39:12,200 --> 00:39:16,274
Es ist wirklich das Beste,
dass wir beide alles in die Hand nehmen.
387
00:39:16,520 --> 00:39:21,470
Wir sind zwar nur zwei Frauen,
doch werden wir uns trauen.
388
00:39:21,720 --> 00:39:25,919
Wir haben geschickte Zungen,
damit ist uns bisher alles gelungen.
389
00:39:26,160 --> 00:39:29,392
Hast du
verstanden? Wir übernehmen das Lokal.
390
00:39:29,640 --> 00:39:34,112
Wir machen alles neu. Alles wird
renoviert, modernisiert und schön.
391
00:39:34,360 --> 00:39:38,400
Dann eröffnen wir das Restaurant.
- Wir machen also die Arbeit,...
392
00:39:38,640 --> 00:39:40,597
... und du kannst zu Hause bleiben.
393
00:39:40,840 --> 00:39:46,313
Und du bekommst 30 Prozent.
- Abgemacht waren 38 Prozent.
394
00:39:46,600 --> 00:39:50,276
Wunderbar!
Beim Geld kannst du wieder gut hören.
395
00:39:50,520 --> 00:39:54,275
Abgemacht, 38.
- Vorher geben wir dir keine einzige Lira.
396
00:39:55,760 --> 00:39:58,320
Besser als nichts, ich habe euer Wort.
397
00:39:59,560 --> 00:40:04,316
Wieso gar nichts? - Jetzt, wo der
Vertrag perfekt ist, werd ich was verraten.
398
00:40:04,560 --> 00:40:07,758
Hier gibt's nichts zu holen.
Seht, das ist der einzige Kunde seit ewig.
399
00:40:08,000 --> 00:40:11,357
Er bestellt ne Vorspeise
und bezahlt einen Monat lang nichts.
400
00:40:11,600 --> 00:40:15,071
Dann ist der Vertrag geschlossen?
Das heißt dann, der Vertrag gilt!
401
00:40:15,320 --> 00:40:19,200
Ja, abgemacht. - Und ab jetzt ist
der Herr da drüben unser Kunde, ok?
402
00:40:19,440 --> 00:40:23,150
Ja, viel Glück.
- Mariolina, wir übernehmen das jetzt.
403
00:40:29,240 --> 00:40:33,393
Was wollt ihr? Wer
seid ihr? - Die neue Geschäftsleitung.
404
00:40:33,640 --> 00:40:37,111
Ein paar Monate
nach der Geschäftseröffnung
405
00:40:54,680 --> 00:40:58,674
Nein. Ihr habt es uns
verheimlicht und uns angelogen.
406
00:40:58,920 --> 00:41:03,199
Ich hab's dir immer wieder gesagt. keiner
ist tauber, als der, der nicht hören will.
407
00:41:03,440 --> 00:41:07,150
Du wolltest nur Teller kaufen.
Von mir war nicht die Rede.
408
00:41:07,400 --> 00:41:11,633
Die Teller, die Zvanin gleich fallenlässt,
weil der Idiot Hände wie Waschlappen hat.
409
00:41:11,920 --> 00:41:15,709
Was soll's? Was ich
fallen lasse, bezahle ich schon, kapiert?
410
00:41:15,960 --> 00:41:18,475
Mach den Scheiß allein! - Schluss jetzt!
411
00:41:18,720 --> 00:41:21,679
Hilf mir beim Tische decken!
- Bist du schwerhörig. Ich sagte nein!
412
00:41:21,920 --> 00:41:26,199
Ein spezialisierter Supermechaniker
kann doch keinen Küchenjungen spielen!
413
00:41:26,440 --> 00:41:32,914
Der feine Herr will bedient werden.
Wie immer. Aber damit ist es vorbei!
414
00:41:33,160 --> 00:41:35,914
Ich hatte nein gesagt.
Was machst du denn da?
415
00:41:36,160 --> 00:41:40,200
Bist du verrückt?
Rennst wie ein Weib in Schürze rum.
416
00:41:40,440 --> 00:41:42,955
Hast du keine Ehre mehr?
- Hey, was machst du?
417
00:41:43,200 --> 00:41:46,432
Hände weg von Zvanin!
Das ist immer noch mein Mann!
418
00:41:46,680 --> 00:41:49,514
Zieh sie wieder an, du Versager!
419
00:41:49,760 --> 00:41:52,753
Beeil dich!
- Willst du wohl aufhören! Weichei!
420
00:41:53,000 --> 00:41:57,199
Miesmacher und Taugenichts!
Willst du dich aushalten lassen?
421
00:41:57,440 --> 00:42:01,036
Ich? Ich bring euch alle um!
422
00:42:01,280 --> 00:42:03,476
Nein, nicht die Tagliatelle. Nein!
423
00:42:03,720 --> 00:42:07,111
Die Gäste Mami! Die Gäste kommen!
424
00:42:07,360 --> 00:42:11,673
Tazio, da kommen sogar
welche vom Fluss! - Da ist Gino!
425
00:42:11,920 --> 00:42:15,516
Papa!
Gino mit der ganzen Familie kommt!
426
00:42:15,760 --> 00:42:19,037
Und die
Genossen von den "Berlinguer" sind da!
427
00:42:19,280 --> 00:42:23,399
Ich hab nichts damit zu tun.
Ich bin Gast und zahle hier!
428
00:42:23,640 --> 00:42:26,474
Ich bin auch nur Gast.
- Willst du wohl mal helfen!
429
00:42:26,720 --> 00:42:29,360
Ich mach ja schon. - Prima! In die Küche!
430
00:42:29,680 --> 00:42:34,436
Kompliment, das habt ihr toll gemacht.
- Da ist ein Tisch für Dr. Brivio reserviert.
431
00:42:34,680 --> 00:42:38,674
Tunin! Das ist der Direktor der Bank
von Mantovano! Der Kerl ist bei der Lega!
432
00:42:38,960 --> 00:42:45,878
Der Bankdirektor. Wir bedienen hier
keine Kapitalistenschweine! Verstanden?
433
00:42:46,120 --> 00:42:49,670
Ich werde alles
kurz und klein schlagen. - Was willst du?
434
00:42:49,920 --> 00:42:53,118
Der Herr ist Gast wie jeder
andere. Hör mir gut zu, Tunin.
435
00:42:53,360 --> 00:42:56,990
Was du hier siehst, gehört dir nicht
und geht dich einen Scheißdreck an.
436
00:42:57,240 --> 00:42:59,311
Hier gibt's Essen und keine Politik!
437
00:42:59,560 --> 00:43:03,076
Schluss mit dem Gequatsche!
Bring das zu den Plätzen und sei still!
438
00:43:04,280 --> 00:43:08,160
Guten Abend, die Herrschaften!
- Oh, wie schön das hier ist!
439
00:43:08,400 --> 00:43:12,076
Was für ein romantisches Plätzchen!
- Ich spiel hier keinen Aushilfskellner!
440
00:43:12,320 --> 00:43:15,552
So schlimm ist das auch nicht.
Das sind doch unsere Frauen.
441
00:43:16,600 --> 00:43:18,956
Bedienung!
442
00:43:19,240 --> 00:43:21,311
Bedienung! So ne Scheiße!
443
00:43:22,400 --> 00:43:24,357
Ich und Bedienung!
444
00:43:25,080 --> 00:43:28,118
Habe ich eine Spitzenfachkraft beleidigt?
445
00:43:31,000 --> 00:43:34,277
Doktor Brivio? - Ja.
- Kommen Sie, das hier ist Ihr Tisch.
446
00:43:34,520 --> 00:43:37,160
Da rechts! Weiter rechts! Extrem rechts!
447
00:43:37,400 --> 00:43:40,120
Fängt gut an. - Das
Buffet mit den Vorspeisen ist drüben.
448
00:43:40,360 --> 00:43:43,194
Bedienen Sie
sich. - Was habe ich gesagt?
449
00:43:43,440 --> 00:43:47,719
Wir sind in der Bolschewistenhöhle.
- Sind doch nur vier arme Genossen,...
450
00:43:48,000 --> 00:43:51,550
... die den Untergang
der Linken somit versuchen zu ertragen.
451
00:43:51,800 --> 00:43:55,271
Segnen wir dieses Haus!
- Vorsicht. Segnen Sie, was Sie wollen.
452
00:43:55,520 --> 00:43:58,877
Ich würde ihm lieber Tagliatelle
an den Kopf werfen. Mit roter Soße.
453
00:43:59,120 --> 00:44:03,637
Schön, dann bekommen Sie den
Dessert in weiß, rot und grün ab.
454
00:44:03,880 --> 00:44:06,236
Vorsicht, sonst...
.- Genug! Die Tagliatelle sind fertig.
455
00:44:08,080 --> 00:44:13,314
Es gibt zwei gute Sorten von
Mortadella. Aus Bologna und Modena.
456
00:44:13,560 --> 00:44:17,156
Ich hab mal welche aus Eselsfleisch
gesehen, sie aber nicht gegessen.
457
00:44:17,400 --> 00:44:21,553
Igitt, Eselsfleisch, ehrlich?
- Wenn ich es doch sage?!
458
00:44:21,800 --> 00:44:23,757
Man sieht, wie sie dir schmeckt.
459
00:44:35,200 --> 00:44:37,840
Ich geb's ja zu, sie ist schön.
460
00:44:40,040 --> 00:44:43,431
Sie ist wirklich hübsch, sehr hübsch!
461
00:44:43,680 --> 00:44:47,754
Entschuldige. Wir haben
sie drei Monate nicht gesehen.
462
00:44:48,000 --> 00:44:52,199
Du bist
wirklich sexbesessen. Ein Erotomane.
463
00:44:52,440 --> 00:44:56,229
Ich weiß gar nicht, was ich mit
so einem gierigen Ding wie dir tun soll.
464
00:44:56,480 --> 00:45:00,679
Du isst ja gleich alles!
- Aber, entschuldige.
465
00:45:01,800 --> 00:45:04,440
Du bist ganz schön vulgär.
466
00:45:05,960 --> 00:45:11,558
Bloß, weil ich
wieder so ein Gefühl kriege,...
467
00:45:11,840 --> 00:45:14,355
... fängst du gleich wieder so an.
468
00:45:15,200 --> 00:45:17,476
Du sollst jetzt aufhören!
469
00:45:21,280 --> 00:45:26,799
Wenn du nicht aufhörst, werde ich
dir mal zeigen, wer hier der Herr ist.
470
00:45:28,680 --> 00:45:31,639
Du denkst
wohl, du kannst alles mit mir machen?
471
00:45:31,880 --> 00:45:35,317
Ich trag dich
überall hin und du blamierst mich immer.
472
00:45:35,560 --> 00:45:41,192
Jetzt kriegst du 'ne Erfrischung.
Wer nicht hören will, muss fühlen.
473
00:45:45,520 --> 00:45:52,871
Rechts, links, schnell, schnell, schnell.
Rechts, links, schnell, schnell, schnell.
474
00:46:14,840 --> 00:46:20,950
Diese Schule ist viel besser, weil die
Lehrerinnen richtige Tangokleider tragen.
475
00:46:21,200 --> 00:46:24,034
Und keine Jogginganzüge.
476
00:46:46,080 --> 00:46:49,357
Anitina! Jetzt bin ich
gespannt, ob was hängengeblieben ist.
477
00:46:49,600 --> 00:46:54,072
Pierantino mit Sperlanzani, Signora
Rossi mit Mezza Pugnetta, Franchino...
478
00:46:54,320 --> 00:46:56,391
... mit Maria Rosa.
Entschuldigung. Es sind alle verteilt.
479
00:46:56,640 --> 00:46:58,836
Tanzen Sie mit ihm! - Nein danke.
480
00:46:59,080 --> 00:47:03,597
Ich habe nichts gegen Matrosen.
Ich möchte mit Ihnen sprechen.
481
00:47:03,840 --> 00:47:06,435
Worum geht's? - Etwas Privates.
482
00:47:06,680 --> 00:47:09,718
Ausgerechnet jetzt?
- Nur einen Augenblick.
483
00:47:09,960 --> 00:47:12,634
Es geht
um Leben und Tod. - Auch das noch!
484
00:47:12,880 --> 00:47:16,760
Anitina! Machst du
alleine weiter? Er hat etwas Dringendes.
485
00:47:17,440 --> 00:47:20,956
Um was geht es?
- Erinnern Sie sich noch an mich?
486
00:47:21,200 --> 00:47:25,558
Wir haben uns in der
Wahlnacht kennengelernt. Mit Tunin.
487
00:47:26,960 --> 00:47:30,840
Wir sind in den Brunnen gefallen und Sie
haben uns mit der Stange verprügelt.
488
00:47:31,400 --> 00:47:36,634
Daran erinnern Sie sich
doch. Sie sahen wunderbar aus.
489
00:47:38,440 --> 00:47:43,674
Eine peinliche Sache, denn
mein Freund Tunin, hat sich total verliebt.
490
00:47:44,160 --> 00:47:46,675
Sie haben ihm den Kopf verdreht.
491
00:47:46,920 --> 00:47:51,517
Nur hat er Frau und Kinder.
- Ich habe schon verstanden.
492
00:47:51,760 --> 00:47:55,913
Wie Alfredo in Traviata: Misch dich nicht
in die Familie ein. Lass ihn in Ruhe!
493
00:47:56,160 --> 00:48:00,359
Nein. Ich wollte
das Gegenteil mit Ihnen besprechen.
494
00:48:01,320 --> 00:48:05,075
Wissen Sie, es ist hoffnungslos.
Und was tut man da am Besten?
495
00:48:05,320 --> 00:48:07,630
Er redet schon mit sich selber.
496
00:48:07,880 --> 00:48:12,193
Er fängt an durchzudrehen, weil er
keine Kontrolle mehr über sich hat.
497
00:48:12,440 --> 00:48:16,320
Tragisch, nicht? - Verstehe.
Aber was heißt denn das Gegenteil?
498
00:48:18,520 --> 00:48:23,276
Wenn einer verschossen ist, dann...
499
00:48:23,520 --> 00:48:28,390
... hilft nur eine winzige Affäre.
500
00:48:28,640 --> 00:48:32,554
Dann lässt er's bleiben
und ist geheilt. - Was?
501
00:48:33,360 --> 00:48:36,000
Das ist meine Idee. Er ahnt nichts.
502
00:48:36,760 --> 00:48:42,631
Wenn Sie also
ein wenig freundlich zu ihm wären.
503
00:48:42,880 --> 00:48:47,796
Sie könnten doch
ein wenig freundlich zu ihm sein, oder?
504
00:48:48,040 --> 00:48:52,478
Wir wollen
freundlich zu ihm sein. Anitina!
505
00:48:52,720 --> 00:48:55,440
Kommst du einen Moment her?
506
00:48:56,480 --> 00:49:02,511
Entschuldigung. Herr Polizist, seien Sie
so nett und tanzen mit ihm den "Casque."
507
00:49:02,760 --> 00:49:06,913
Ganz sinnlich,
theatralisch und erotisch.
508
00:49:07,160 --> 00:49:12,360
Stell dir vor, ich soll dem
Signore helfen, eine Familie zu retten.
509
00:49:12,600 --> 00:49:15,240
Ich soll mit dem harten Kerl schlafen.
510
00:49:15,480 --> 00:49:18,359
So habe ich das
nicht gesagt. - Aber so ist es, oder?
511
00:49:18,600 --> 00:49:22,355
Ungefähr so, ja.
Psychologisch gesehen ist es anders.
512
00:49:22,600 --> 00:49:27,038
Es wäre eine gute
Tat. Ein solidarischer Pakt. Freiwillig.
513
00:49:27,280 --> 00:49:32,309
Ich werde dir und deinem
Freund freiwillig in den Arsch treten.
514
00:49:33,560 --> 00:49:36,917
Ich wollte sie
nicht beleidigen. - Nichts zu machen.
515
00:49:37,160 --> 00:49:40,358
So ist sie eben.
Machen Sie sich keine Sorgen.
516
00:49:40,600 --> 00:49:43,991
Entschuldigen Sie.
Vielleicht können Sie mir helfen.
517
00:49:44,240 --> 00:49:47,312
Haben Sie Zeit für mich?
- Unmöglich, ich gebe Unterricht.
518
00:49:47,560 --> 00:49:52,874
Dann mach ich mit und bezahle.
- Na dann! Dann geht's los!
519
00:49:55,480 --> 00:49:57,915
Und wie es losgeht.
520
00:50:15,680 --> 00:50:18,752
Mal ehrlich,
ist es Liebe oder eine Affäre?
521
00:50:19,000 --> 00:50:21,959
Ich glaube, abgöttische Liebe.
522
00:50:22,200 --> 00:50:26,752
Aber ebenso denke ich,
dass eine kleine Affäre helfen kann.
523
00:50:29,800 --> 00:50:34,795
Ich frage dich immer wieder.
Und wie und wo und wann?
524
00:50:35,040 --> 00:50:39,796
Und du antwortest mir
immer:... - Vielleicht, vielleicht, vielleicht.
525
00:50:43,920 --> 00:50:47,118
So sinnlich
wie Sie tanzt hier niemand.
526
00:50:48,000 --> 00:50:53,200
Das liegt an Ihnen.
Ihr Körper fühlt sich so wunderbar an.
527
00:51:22,240 --> 00:51:24,391
Oh, was ist passiert?
528
00:51:25,360 --> 00:51:29,400
Vorsicht! Der neue
Computer. Er ist nur geleast.
529
00:51:29,640 --> 00:51:33,475
Ich stoß ihn weg,
den Computer und hau ihn zu Brei!
530
00:51:33,720 --> 00:51:38,078
Ich mach ihn alle, nichts
kann mich halten. Ich zerstöre ihn!
531
00:51:41,080 --> 00:51:43,993
Ich reiß dich in Stücke!
532
00:51:46,000 --> 00:51:47,957
Mörder!
533
00:52:10,480 --> 00:52:13,518
Anitina! Anitina!
534
00:52:16,040 --> 00:52:21,479
Bist du da drin? Gibst
du jetzt im Büro Sambaunterricht?
535
00:52:25,200 --> 00:52:27,157
Und nun weint sie wieder.
536
00:52:28,200 --> 00:52:31,034
Das ist verrückt. Das ist verrückt.
537
00:52:31,280 --> 00:52:35,069
Jetzt denkst du schlecht
von mir, nicht? Du denkst jetzt,...
538
00:52:36,240 --> 00:52:41,110
Ich schwöre, ich und die Männer,
das war zu Ende. Fertig, beendet, vorbei!
539
00:52:42,200 --> 00:52:46,717
Aber du bist wie
ein Orkan. Ein unwiderstehlicher Tiger!
540
00:52:47,000 --> 00:52:51,074
Ich bin keine von
denen, die sofort ihr Höschen fallen lässt.
541
00:52:51,320 --> 00:52:58,113
Dabei bin ich so sentimental.
Ich muss immer weinen.
542
00:52:58,360 --> 00:53:02,274
Glaub nicht, dass... Ich bin
glücklich. Ich bin sehr glücklich.
543
00:53:02,600 --> 00:53:08,949
Diesmal, ich schwöre, niemals the first
time, auch nicht the second time...
544
00:53:09,200 --> 00:53:13,035
... auch nicht the third time.
Do you speak english?
545
00:53:14,880 --> 00:53:17,952
Warum sagst du
nichts? Nun sag doch was!
546
00:53:18,200 --> 00:53:23,116
Wieso sagst du nichts?
Ich werde verrückt, wenn du schweigst.
547
00:53:23,360 --> 00:53:26,512
Sag irgendwas! Egal was!
548
00:53:27,440 --> 00:53:29,591
Ich bin erleuchtet. Unermesslich.
549
00:53:30,920 --> 00:53:35,119
What?
- I'm enlightened of immensity.
550
00:53:38,000 --> 00:53:40,469
Nein, verdammt noch mal! Nein, nein!
551
00:53:40,720 --> 00:53:45,317
Was mischt du dich in meine
Angelegenheiten? Wie steh ich jetzt da?
552
00:53:46,160 --> 00:53:49,232
Ich wollte dir als Freund helfen.
553
00:53:49,480 --> 00:53:53,554
Von wegen helfen! Schwachsinn!
Habe ich noch nie gehört. Helfen! Helfen!
554
00:53:53,800 --> 00:53:58,477
Nein. Das hättest du nicht tun dürfen.
Ohne mich zu fragen. Das gibt's nicht!
555
00:53:59,280 --> 00:54:02,557
Außerdem interessiert
mich die Rothaarige gar nicht.
556
00:54:06,000 --> 00:54:11,029
Was hat sie gesagt? - Was
hat sie gesagt, was hat sie gesagt.
557
00:54:11,280 --> 00:54:16,435
Sauer ist sie geworden. Beschimpft hat
sie mich wie 'ne Furie! Aber sonst...
558
00:54:20,080 --> 00:54:25,951
Was sonst? - Ihre kleine Freundin.
Diese süße Kleine. Die Anitina.
559
00:54:26,200 --> 00:54:30,114
Diese blonde, schnuckelige. Deren
Augen so leuchten. Anitina aus Mantua.
560
00:54:30,640 --> 00:54:36,193
Ihre Titten weisen in den Himmel,
wie Knospen der blühenden Kastanie.
561
00:54:36,760 --> 00:54:41,073
Drehst du jetzt
völlig durch? - Das ist Poesie! Pitigrilli.
562
00:54:41,720 --> 00:54:45,714
Pitigrilli?
- Pittigrilli. Der Penner unter den Dichtern.
563
00:54:45,960 --> 00:54:49,636
Aber Titten beschreibt er
immer so. - Jetzt ist aber genug, ja?
564
00:54:49,880 --> 00:54:53,556
Durch die Freizeit weiß
ich jetzt, dass es auch anderes gibt.
565
00:54:53,800 --> 00:54:59,034
Außer der Ehefrau gibt es noch eine
Geliebte. Meine ist aus Mantua, kapiert?
566
00:54:59,680 --> 00:55:02,400
Du redest
immer von der Mantovanerin.
567
00:55:02,640 --> 00:55:08,511
Die Fregatte, die rothaarige
Legistin, die meine ich. Was sagt sie?
568
00:55:10,120 --> 00:55:14,512
Auf den ersten Blick ist nichts
zu machen. Aber diese Mantovanerin...
569
00:55:14,760 --> 00:55:20,757
Lass die Mantovanerin! - Hör zu.
Anitina meinte, es gebe eine Möglichkeit.
570
00:55:21,000 --> 00:55:24,072
Aber das
interessiert dich ja nicht, oder?
571
00:55:25,040 --> 00:55:28,556
Die Braut
ist mir egal, aber erzähl schon!
572
00:55:29,840 --> 00:55:34,232
Damit das klar ist, der Überbringer
der Nachricht geht straffrei aus.
573
00:55:34,480 --> 00:55:37,075
Und sei ja
nicht sauer auf mich!
574
00:55:38,160 --> 00:55:40,800
Ich werd nicht sauer. Nun red schon!
575
00:55:41,040 --> 00:55:45,239
Anitina meint,
Rosella hat einen bestimmten Wunsch.
576
00:55:45,480 --> 00:55:48,393
Wie das mit Salomé
und Johannes dem Täufer.
577
00:55:49,440 --> 00:55:55,038
Auf dem Präsentierteller liegt der Kopf
von Tunin und sie bringt ihn dem Boss.
578
00:55:59,200 --> 00:56:02,716
Hab ich nicht kapiert. Wiederhol es!
579
00:56:04,640 --> 00:56:08,714
Es würde ihr eine große Freude
sein, würdest du zur Lega wechseln.
580
00:56:11,560 --> 00:56:15,839
Das kann nicht wahr sein! Ich bring dich
um! Ich, und ein Legist! Was fällt dir ein?
581
00:56:16,080 --> 00:56:19,915
Du hast versprochen, du wirst nicht
sauer. - Du bist verrückt nach der Tante...
582
00:56:20,160 --> 00:56:24,677
Ich soll Legist werden?!
Ich, der harte Kommunist?
583
00:56:24,920 --> 00:56:31,156
Du hast es versprochen! - Ich
bring dich um! Was denkst du dir dabei?!
584
00:56:37,560 --> 00:56:43,192
Waschen! - Ich wollte gerade
schließen. Egal. Kaktus oder Rizinus?
585
00:56:43,440 --> 00:56:46,433
Letztes Mal hast du nicht bezahlt!
586
00:56:46,680 --> 00:56:49,354
Schreib es an. - Nein, tue ich nicht.
587
00:56:49,560 --> 00:56:53,554
Du erinnerst dich ja
auch so. - Also dann Rizinus, oder?
588
00:56:58,040 --> 00:57:01,875
Hör zu, Schatzi. Nun
zur Sache. Ich halt's nicht mehr aus.
589
00:57:02,120 --> 00:57:06,080
Aber dein Haar ist doch gesund.
- Ich will nicht warten. Ich will dich!
590
00:57:06,320 --> 00:57:09,916
Darum geht's dir also.
591
00:57:10,840 --> 00:57:15,631
Du meinst, ich bin einfach
zu haben? - Ich bin zu allem bereit.
592
00:57:15,880 --> 00:57:18,952
Wir könnten heiraten.
Ich verlasse meine Frau und heirate dich!
593
00:57:19,200 --> 00:57:21,795
Ich bin wohl eine gute Partie für dich.
594
00:57:22,040 --> 00:57:26,910
2 gutgehende Läden, 1 Frisiersalon und
die Tangoschule. Ganz schön ausgebufft!
595
00:57:27,160 --> 00:57:31,279
Du willst dich ins gemachte Nest setzen.
Taugenichts, du! - Du kennst mich nicht.
596
00:57:31,520 --> 00:57:36,037
Ich schenke dir alles, was
du willst. - Wen willst du beeindrucken?
597
00:57:36,280 --> 00:57:40,035
Schlag dir das
aus deinem verwirrten Kopf!
598
00:57:40,280 --> 00:57:46,436
Bei uns ist Tradition, dass so was nie
mit Geld zu bekommen ist, klar?
599
00:57:46,680 --> 00:57:51,277
Wenn, dann aus Liebe! - So ist das.
Und der Schnösel von der Bank?
600
00:57:51,520 --> 00:57:56,754
Da ist nichts gelaufen.
Der stellt mir schon seit 6 Wochen nach.
601
00:57:57,000 --> 00:58:00,277
Und in dieser
Nacht? - Ein Küsschen und stopp.
602
00:58:00,520 --> 00:58:04,480
Das ist doch gelogen.
Wie geht's mit uns weiter?
603
00:58:04,720 --> 00:58:08,873
Ich drehe bald durch.
Ich denke nur noch an dich.
604
00:58:09,120 --> 00:58:12,511
Los, sag mir den Preis.
605
00:58:13,320 --> 00:58:16,392
Jeden Wunsch
erfülle ich. Auch politisch.
606
00:58:16,680 --> 00:58:19,957
Was höre ich da?
607
00:58:20,800 --> 00:58:23,440
Auch politisch gesehen.
608
00:58:24,800 --> 00:58:29,636
Das klingt interessant.
- So was gefällt dir, nicht?
609
00:58:30,400 --> 00:58:33,677
Das ich dir
alles gebe, was heilig ist. Als Beweis.
610
00:58:33,920 --> 00:58:38,676
Das wäre doch das Mindeste.
Alles andere ist doch kein Beweis, oder?
611
00:58:39,400 --> 00:58:44,794
Also los! Ich, der Unterzeichnende
trete der Lega Nord bei...
612
00:58:45,040 --> 00:58:49,557
... und unterstütze die Bewegung
der Legisten. - Du Miststück!
613
00:58:49,800 --> 00:58:53,840
Keiner zwingt dich. Überleg es dir.
614
00:58:54,080 --> 00:58:58,393
Das Essen ist bald fertig.
615
00:59:00,080 --> 00:59:02,914
Es riecht schon sehr lecker.
616
00:59:08,040 --> 00:59:11,636
In der Partei ist Tunin
nicht. Soll ich die Bar anrufen?
617
00:59:11,880 --> 00:59:15,351
Soll er bleiben, wo er ist. Klar ist,...
618
00:59:15,600 --> 00:59:18,911
...... Tunin und Zvanin haben Arbeit
nicht erfunden. - Sie hassen es hier.
619
00:59:19,160 --> 00:59:22,437
Sie sagen, sie müssten von der Arbeit
hier kotzen. - Sie nützen keinem.
620
00:59:22,680 --> 00:59:26,151
Weder uns noch
irgendwem. Sie nerven nur. Karo.
621
01:00:01,160 --> 01:00:03,231
Harter Kerl!
622
01:00:04,680 --> 01:00:06,672
Et voilá!
623
01:00:18,240 --> 01:00:21,517
Was für eine Erscheinung!
624
01:00:22,520 --> 01:00:26,719
Dabei hätte
es sich vor dem Essen mehr gelohnt.
625
01:00:28,200 --> 01:00:32,399
Was soll das?
Ist das der zweite Gang?
626
01:00:34,160 --> 01:00:38,757
Politische Arbeit ist das.
Liebster Verräter der Kommunisten.
627
01:00:40,760 --> 01:00:44,151
Noch ein Schlückchen?
Über was haben wir geredet?
628
01:00:44,840 --> 01:00:49,392
Über die erste Liebe.
- Ich war 16, da kam dieser Marokkaner.
629
01:00:49,640 --> 01:00:52,599
Ein Marokkaner?
- Na ja, er kam aus Kalabrien.
630
01:00:52,840 --> 01:00:58,313
Liebe, Verlangen. Als ich schwanger
war, ist er in die Schweiz abgehauen.
631
01:00:58,560 --> 01:01:01,075
Kommunist! - Kommunist?
632
01:01:02,160 --> 01:01:05,949
Wie du. - Ich verstehe langsam.
633
01:01:06,200 --> 01:01:10,240
Daher bist du
eine Rassistin und Föderalistin.
634
01:01:10,480 --> 01:01:12,676
Schätzchen, das war ein harter Brocken.
635
01:01:12,920 --> 01:01:18,598
Ich musste das Kind
abtreiben. Dann wurde ich Friseurin.
636
01:01:18,840 --> 01:01:23,915
Und dann Legistin. Bravo! - Bravo
an den treuen Marxisten und Leninisten.
637
01:01:24,400 --> 01:01:28,917
Beifall an euch Kommunisten. Denk
an die Berliner Mauer. - Weißt du was?
638
01:01:29,160 --> 01:01:33,359
Sie ist gar nicht gefallen.
- Mach dich nicht lächerlich.
639
01:01:33,600 --> 01:01:37,958
Der Kommunismus ist vorbei. Schluss!
- Ja! Weil die Armen nicht mehr arm sind.
640
01:01:38,760 --> 01:01:42,310
Du kümmerst dich um sie.
Daher stellst du auch Ferraris her.
641
01:01:42,560 --> 01:01:45,314
Die sind ja auch für die Armen.
642
01:01:45,560 --> 01:01:49,600
Das ist doch
die Ungerechtigkeit des Systems.
643
01:01:49,840 --> 01:01:52,912
Das ist doch völlig unlogisch.
644
01:01:53,160 --> 01:01:59,873
Die Unterschrift ist nicht nur ein Beweis
deiner Liebe, sondern deiner Intelligenz.
645
01:02:00,720 --> 01:02:03,030
Es reicht. Du bist nicht auszuhalten.
646
01:02:03,280 --> 01:02:06,398
Du bist süß, wenn du dich ärgerst.
647
01:02:06,640 --> 01:02:12,716
Wir haben nun gegessen, Wein
getrunken. Jetzt ist die Bedenkzeit aus.
648
01:02:13,880 --> 01:02:18,193
Deine Augen sind grün
wie der Wald. Mir kamen sie braun vor.
649
01:02:22,000 --> 01:02:27,439
Ich habe mich auch
geirrt. Ich dachte, deine wären mausgrau.
650
01:02:29,080 --> 01:02:31,834
Stattdessen sind sie...
651
01:02:33,520 --> 01:02:36,240
... rabenschwarz...
652
01:02:36,480 --> 01:02:39,632
... wie die Hölle.
653
01:02:42,000 --> 01:02:45,232
Weißt du eigentlich,
wie verführerisch du aussiehst?
654
01:02:45,480 --> 01:02:50,271
Nein! Erst ist noch
eine Kleinigkeit zu erledigen.
655
01:02:53,200 --> 01:02:56,477
Na gut, du hast gewonnen.
656
01:03:05,320 --> 01:03:07,277
Ja! Komm her!
657
01:03:18,840 --> 01:03:22,516
Halt! Erst
will ich was wissen. - Was denn?
658
01:03:22,760 --> 01:03:25,832
Über die Liebe. - Im Allgemeinen?
659
01:03:26,080 --> 01:03:31,155
Nein, im Besonderen. Wie viele Male
hast du mit deiner Frau geschlafen?
660
01:03:31,400 --> 01:03:35,235
Du bist lustig.
Ich bin 20 Jahre verheiratet.
661
01:03:35,480 --> 01:03:39,918
Und vorher?
- Nix. Ich schwöre. - Du schwörst?
662
01:03:40,160 --> 01:03:44,359
Los dann. Wir
rechnen mal nach.. Sagen wir,...
663
01:03:44,600 --> 01:03:47,559
... drei Jahre jede Nacht.
- So geht's nicht. Jede Nacht?
664
01:03:47,800 --> 01:03:50,599
Du musst die Menstruation abziehen.
665
01:03:51,480 --> 01:03:54,757
Mach ich. Die Tage mal 12 sind 48.
666
01:03:55,000 --> 01:03:59,950
Multipliziert mit drei,
144. 1095 minus 144...
667
01:04:00,200 --> 01:04:04,558
Bist du Buchhalterin? - Ja. Ich bin nicht
sehr intelligent, aber rechnen kann ich.
668
01:04:05,600 --> 01:04:08,672
Was? 951! - Das kann nicht stimmen.
669
01:04:08,920 --> 01:04:14,871
Du musst Streit und
"Reisen abziehen; und Krankheiten."
670
01:04:15,120 --> 01:04:21,435
Dann die sexuelle Krise. Danach
war es vielleicht einmal die Woche.
671
01:04:21,680 --> 01:04:25,469
In den nächsten
zehn Jahren dann einmal im Monat.
672
01:04:25,720 --> 01:04:29,555
Siehst du? Fertig.
Macht also mehr als tausend Mal.
673
01:04:30,200 --> 01:04:32,669
Mehr als tausend Mal?
674
01:04:32,920 --> 01:04:36,197
Wenn ich mir vorstelle, dass du
mehr als 1000 Mal mit einer anderen...
675
01:04:36,440 --> 01:04:40,229
Komm. Du kannst doch nicht
nachträglich eifersüchtig sein. - Nein.
676
01:04:40,480 --> 01:04:44,713
Jetzt aber. - Jetzt schlafen wir
miteinander. - Nein, ich meine deine Frau.
677
01:04:44,960 --> 01:04:50,831
Da ist nichts. Ehrlich.
Nichts. Du machst mich wahnsinnig.
678
01:04:53,120 --> 01:04:56,272
Muss es immer auf dem
Computer sein? - Ja. Wie beim 1. Mal.
679
01:04:56,440 --> 01:04:58,397
Es ist so romantisch.
680
01:05:16,560 --> 01:05:19,314
Welch ein Fandango, Muchacho.
681
01:05:21,480 --> 01:05:25,520
Komisch. Du redest lauter dummes
Zeug und gefällt's mir immer besser.
682
01:05:26,760 --> 01:05:31,710
So einen Fandango hatte ich nicht, seit
der Invasion der Tschechoslowakei.
683
01:05:33,320 --> 01:05:36,074
Der Tschechoslowakei? - Ja, genau.
684
01:05:37,160 --> 01:05:41,234
Schade, dass du so
schwer von Begriff bist. - Warum?
685
01:05:41,480 --> 01:05:48,273
Du hättest mir auch so gefallen.
Deine Unterschrift war also umsonst.
686
01:05:49,880 --> 01:05:54,796
Vielleicht habe ich's kapiert.
Aber dir war's so wichtig.
687
01:05:55,040 --> 01:06:00,479
Deinen Senator wird es freuen.
- Er wird sich nicht mehr einkriegen.
688
01:06:00,720 --> 01:06:06,239
Pass auf, dass er sich nicht totlacht.
- Es wird ihm gefallen, das ich einen...
689
01:06:06,480 --> 01:06:12,351
... so hübschen Kommunisten
bringe, mit Auge so grün wie der Wald..
690
01:06:14,640 --> 01:06:18,600
Karl Marx!
Du hast mit Karl Marx unterschrieben!
691
01:06:18,840 --> 01:06:23,357
Er ist doch viel interessanter als ich.
- Mistkerl, verschwinde aus meinem Bett!
692
01:06:23,600 --> 01:06:28,516
Du Schwein! Elender Betrüger!
Hau ab! Ich will dich nie mehr sehen!
693
01:06:29,760 --> 01:06:33,390
Hör auf! Es war nur ein Scherz!
- Ein Scherz, ja? Geh jetzt!
694
01:06:33,640 --> 01:06:38,635
Bist du verrückt geworden? Mein Hintern!
- Hau ab! Raus hier! Komm nie wieder!
695
01:06:38,880 --> 01:06:45,673
Warte, das kannst du nicht machen!
Gib mir meine Hose! Warte!
696
01:07:06,920 --> 01:07:09,355
Zvanin!
697
01:07:11,360 --> 01:07:13,670
Aua, verdammt noch mal!
698
01:07:14,960 --> 01:07:17,998
Mist, geschlossen. Auch das noch!
699
01:07:19,280 --> 01:07:21,920
Zvanin! Zvanin!
700
01:07:22,840 --> 01:07:26,754
Was ist da los?
- Oh nein, jetzt ist Mariolina wach.
701
01:07:27,360 --> 01:07:31,673
Wer ist da? - Ich bin's nur, Tunin.
702
01:07:32,760 --> 01:07:37,630
Sei so nett und hol Zvanin. - Ist das
dein Ernst? Weißt du, wie spät es ist?
703
01:07:37,880 --> 01:07:41,351
Wieso versteckst du dich?
- Sei so gut, sag ihm Bescheid.
704
01:07:41,600 --> 01:07:45,560
Weck ihn, bitte!
Es ist wichtig! Dringend! Politisch!
705
01:07:45,800 --> 01:07:48,918
Politisch, ja?
706
01:07:50,040 --> 01:07:56,833
Etwas Politisches. Zvanin, wach auf!
Tunin will was von dir. Was Politisches!
707
01:07:59,000 --> 01:08:02,596
Er ist nicht im Bett.
Da ist was faul! - Oh, Scheiße.
708
01:08:03,360 --> 01:08:06,717
Der Teufel soll
dich holen. - Er wollte doch zu dir?
709
01:08:06,960 --> 01:08:11,318
Ich denke, ihr wart zusammen weg?
- Wir waren auch zusammen weg.
710
01:08:11,560 --> 01:08:15,952
Was ist denn mit dir los?
- Ich dachte, dass du dich erschrickst.
711
01:08:16,200 --> 01:08:19,955
Wir waren zusammen,
bis die Legisten kamen. - Tatsächlich?
712
01:08:20,200 --> 01:08:24,797
Cirka 10 oder 13.
Sie schmissen uns in den Fluss.
713
01:08:25,040 --> 01:08:29,876
Und klauten meine Sachen.
Aber sie verloren ihre Fahne. Siehst du?
714
01:08:30,120 --> 01:08:33,796
Verstehe.
- Zvanin konnte abhauen.
715
01:08:34,080 --> 01:08:37,357
Ich dachte, er wäre
hier. Ich hoffe, dass nichts passiert ist.
716
01:08:37,640 --> 01:08:42,840
Ich nicht! Ihr seid völlig irre und denkt
ich wäre verblödet, ihr Saufköpfe!
717
01:08:43,080 --> 01:08:46,232
Ihr zwei solltet euch schämen.
718
01:08:55,160 --> 01:08:57,152
Zvanin, Zvanin, halt an!
719
01:08:57,400 --> 01:09:00,552
Was ist? - Die absolute Katastrophe!
720
01:09:00,800 --> 01:09:06,114
Ich wollte eine Hose von dir. Mariolina
hat gemerkt, dass du nicht da bist.
721
01:09:06,360 --> 01:09:12,231
Ich habe dich überall gesucht, konnte
dich nicht finden. Dann kam ich her.
722
01:09:12,480 --> 01:09:16,235
Mist! Jetzt bin ich auch dran! - Aber ich
habe extra hier auf dich gewartet!
723
01:09:16,480 --> 01:09:22,397
Sag, dass die Legisten uns
unten am Fluss angegriffen haben.
724
01:09:22,640 --> 01:09:26,998
Dann wird alles gut. - Das glaubt
sie nie. Was die jetzt mit mir anstellt...!
725
01:09:27,240 --> 01:09:32,190
Ganz ruhig. Das geht schon klar.
- Was ist denn wirklich passiert?
726
01:09:32,440 --> 01:09:38,437
Wieso siehst du so aus?
- Ich habe sie erlegt. Sie massakriert.
727
01:09:39,640 --> 01:09:43,680
Phantastisch!
Einfach wahnsinnig! - So?
728
01:09:43,920 --> 01:09:47,436
Und jetzt bist du Fahnenträger.
- Nein, das war anders.
729
01:09:47,680 --> 01:09:50,832
Wir stritten uns. Ich erzähl es
ein anderes Mal. Leih mir deine Hose.
730
01:09:51,080 --> 01:09:54,437
Bist du irre? - So kann ich
nicht nach Hause. Du kriegst sie wieder.
731
01:09:54,680 --> 01:09:58,754
Du spinnst wohl!
Sie bringt mich um! Sie macht mich kalt!
732
01:10:00,400 --> 01:10:03,438
Was hat
sie gesagt? - Sie bringt dich um.
733
01:10:05,240 --> 01:10:09,234
Sie macht mich
kalt! Sie bringt mich um!
734
01:10:13,560 --> 01:10:16,075
Schmeiß mir doch eine runter!
735
01:10:17,360 --> 01:10:19,795
Sie bringt mich um!
736
01:10:24,640 --> 01:10:30,318
Erzähl mir nichts von den Legisten. Spar
dir das, sonst werfe ich dich in den Fluss.
737
01:10:30,560 --> 01:10:35,396
Es waren die Legisten!
- Und zwar vom Fenster aus. Komm her!
738
01:10:37,560 --> 01:10:41,793
Was ist los?
Was hast du an? - Alberto da Giussano.
739
01:10:43,280 --> 01:10:49,834
Ich wette, dass es ihr gefallen hat.
Was will sie sonst mit meiner Hose.
740
01:10:51,760 --> 01:10:55,640
Aber so was
nennt man Fetischismus.
741
01:10:56,640 --> 01:11:00,031
Ist das schlimm? - Ja, sie hat
deine Klamotten als Ersatz für dich.
742
01:11:00,280 --> 01:11:04,672
Sie legt sich drauf und
hat Geschlechtsverkehr mit der Hose.
743
01:11:04,920 --> 01:11:08,630
Du und deine
schmutzige Fantasie! Das ist Fetisch.
744
01:11:15,200 --> 01:11:17,795
Tunin! Tunin!
745
01:11:19,200 --> 01:11:22,159
Wir haben's geschafft! - Die Rote? - Ja.
746
01:11:22,400 --> 01:11:26,280
Sie erwartet dich um 3. An der
Yacht ihres Onkels. - Großartig.
747
01:11:27,000 --> 01:11:31,233
Woher weißt du das? - Kenne ich den
Termin, kann ich dich rechtzeitig...
748
01:11:31,480 --> 01:11:35,315
... hinschicken.
- Öffne und lies meine Post nicht!
749
01:11:35,560 --> 01:11:37,836
Kapiert? - Ja.
750
01:12:07,160 --> 01:12:09,834
Sieh an, das ist also deine Yacht?
751
01:12:10,080 --> 01:12:14,597
Ja, mein Herr. Schön, nicht?
- Was hat dieser Name zu bedeuten?
752
01:12:14,840 --> 01:12:19,471
"Kriegswagen". Namen sind Schall und
Rauch. Wie gefällt dir der Senator?
753
01:12:19,720 --> 01:12:24,715
Die Wende war doch ein schönes Salto
Mortale, oder nicht? - Sicher. Verstehe.
754
01:12:24,960 --> 01:12:30,877
Man kann ihm vertrauen, ja? Du magst
Lug und Betrug, Kehrtwendungen und so.
755
01:12:31,120 --> 01:12:35,399
Natürlich! Das gefällt einem
Luder wie dir! - So galant wie immer.
756
01:12:36,480 --> 01:12:40,190
Komm schon,
Karl Marx. Leg die Lumpen ab.
757
01:12:41,240 --> 01:12:45,120
Tut mir leid, dass
ich deswegen so ausgerastet bin.
758
01:12:45,800 --> 01:12:49,874
Besser wäre es gewesen,
hätte ich gelacht. Aber ich war dumm.
759
01:12:50,120 --> 01:12:54,319
Du hast gewonnen.
Kannst doch froh sein, oder?
760
01:12:54,560 --> 01:13:00,238
Von wegen froh!
Du jagst mich nackt auf die Straße,...
761
01:13:00,480 --> 01:13:03,552
... und kaum pfeift
das Vögelchen, komm ich geflogen.
762
01:13:08,280 --> 01:13:13,958
Bist du eine Hexe? Daher die
roten Haare. Du hast mich verzaubert.
763
01:13:14,240 --> 01:13:19,634
Ich dich?
Du hast mich doch verzaubert.
764
01:13:19,880 --> 01:13:25,274
Auge des Waldes.
Machen wir unsere eigene Kehrtwende.
765
01:14:12,080 --> 01:14:19,112
Was ist das? Ist das die Überraschung?
Eine Freundin. Was für eine Freundin.
766
01:14:20,240 --> 01:14:22,391
Eine Überraschung
kommt über den Fluss.
767
01:14:48,360 --> 01:14:50,511
NEIIIIN!
768
01:14:53,880 --> 01:14:57,191
Geh runter
von mir! - Signora Palmina, nicht wahr?
769
01:14:57,440 --> 01:15:02,754
Sie Ärmste
sind die Frau dieses alten Ferkels hier.
770
01:15:03,000 --> 01:15:05,435
Ich bring ihn dir nach Hause.
771
01:15:05,680 --> 01:15:09,469
Seien Sie nicht besorgt.
Manchmal ist es anders als man denkt.
772
01:15:09,720 --> 01:15:12,952
Das hier ist rein politisch.
773
01:15:25,640 --> 01:15:28,314
Palmina! Palmina!
774
01:15:30,800 --> 01:15:34,589
Ja, renn ihr nur
hinterher! Tunin! Tunin!
775
01:15:34,840 --> 01:15:38,720
Halt! Nicht das
Tischtuch. Wir wollen gerade decken.
776
01:15:38,960 --> 01:15:41,270
Du, dreh
dich um. Schau da ja nicht hin!
777
01:15:41,520 --> 01:15:45,309
Ist wohl deine neue
Masche, die Hosen zu verlieren?!
778
01:15:45,560 --> 01:15:49,520
Es wird immer schlimmer.
Ihr seid zu nichts zu gebrauchen!
779
01:15:53,880 --> 01:15:56,714
Warum der Koffer?
Was bedeutet das?
780
01:15:57,200 --> 01:15:59,840
Was soll der Koffer hier? Palmina!
781
01:16:00,080 --> 01:16:02,675
Es war das 1. Mal in all den Jahren!
782
01:16:02,920 --> 01:16:06,994
Das kann
doch nicht sein! Palmina!
783
01:16:07,240 --> 01:16:11,120
Ich weiß, dass
du da bist. Du hörst mich doch!
784
01:16:11,360 --> 01:16:13,636
Aufmachen!
785
01:16:14,240 --> 01:16:19,031
Palmina! Hör doch zu! Bitte
mach mir auf! Mach schon!
786
01:16:19,280 --> 01:16:23,274
Glaub mir doch! Das war
eine Aktion der... der Guerilla!
787
01:16:23,520 --> 01:16:26,194
Eine gemeine Verschwörung, 'ne Falle.
788
01:16:26,480 --> 01:16:31,839
Ich bin nicht so'n Typ! Ich habe dich
niemals betrogen. Du kennst mich doch!
789
01:16:32,080 --> 01:16:36,552
Du weißt, Zwiebelchen, dass
ich dich gerne hab, nicht wahr?
790
01:16:36,880 --> 01:16:40,078
Komm schon. Wenn ich wütend
werde, komm ich nie wieder zurück!
791
01:16:40,880 --> 01:16:45,557
Du bist doch
eine intelligente Frau, oder?
792
01:16:51,000 --> 01:16:52,992
Schick mich
ruhig zum Teufel, los!
793
01:16:53,840 --> 01:16:58,869
Wir haben uns doch immer versöhnt.
Die Geschichte hier zählt nicht.
794
01:16:59,120 --> 01:17:03,911
Es war nur eine
kurze Geschichte, mehr nicht.
795
01:17:04,160 --> 01:17:09,110
Klar, eine kurze Geschichte. Die
zählt überhaupt nicht. - Ja, nein.
796
01:17:10,600 --> 01:17:14,594
Nichts, sie zählt überhaupt
nichts. - Nichts. Nichts, nichts.
797
01:17:14,840 --> 01:17:19,790
Wenn sie nichts zählt, dann sage ich
dir was, was mir auf der Seele liegt.
798
01:17:20,040 --> 01:17:23,272
Seit zwanzig Jahren.
799
01:17:24,400 --> 01:17:27,359
Zwanzig Jahren.
Was willst du damit sagen?
800
01:17:27,600 --> 01:17:31,560
Wie alt ist Tazio? - Tazio?
801
01:17:32,400 --> 01:17:35,757
Was hat Tazio damit zu tun?
- Tazio hat damit zu tun.
802
01:17:36,000 --> 01:17:41,075
Er ist nämlich nicht dein Sohn.
Er ist der Sohn einer kurzen Geschichte.
803
01:17:42,200 --> 01:17:45,716
Du machst doch Scherze, oder?
804
01:17:46,840 --> 01:17:50,959
Mit dem Gesicht
machst du keinen Spaß.
805
01:17:53,200 --> 01:17:56,830
Von wem ist er?
- Ist das noch wichtig?
806
01:17:57,360 --> 01:18:01,513
Sag, von wem?
- Du hast ein kurzes Gedächtnis, wie?
807
01:18:01,760 --> 01:18:06,118
Erinnerst du dich
nicht mehr an die Zeit damals?
808
01:18:06,360 --> 01:18:09,671
Wer war denn
vor dir mein Freund?
809
01:18:11,560 --> 01:18:15,793
Zvanin!
Er ist das Aas!
810
01:18:16,040 --> 01:18:19,750
Ja, bravo,
mach auch noch diese Familie kaputt!
811
01:18:20,000 --> 01:18:23,994
Mariolina, die nur für ihren Mann
lebt. Mach 'ne Szene, dann erschießt...
812
01:18:24,240 --> 01:18:27,392
... sie uns noch alle und
hängt sich selber auf.
813
01:18:36,000 --> 01:18:38,515
Tunin! Tunin!
814
01:18:41,160 --> 01:18:43,152
Tunin! Was ist los?
815
01:18:49,560 --> 01:18:53,190
Was geht hier
vor? Was habe ich dir getan?
816
01:18:57,680 --> 01:19:00,354
Bist du völlig durchgedreht?
817
01:19:00,600 --> 01:19:02,353
Dieser Scheißkerl!
818
01:19:17,960 --> 01:19:22,910
Ich will sofort
einen Sohn von dir. - Einen Sohn von mir!
819
01:19:32,400 --> 01:19:37,475
Du bist ein richtiges Aas, nicht? Diese
Geschichte mit dem anonymen Brief.
820
01:19:38,760 --> 01:19:43,357
Jetzt sind wir quitt und
du lernst, dich zu benehmen.
821
01:19:44,720 --> 01:19:47,997
Dir geht
es doch auch gut in diesem Bett?!
822
01:19:50,920 --> 01:19:55,836
Was für eine verdammte Liebe
ist das mit uns? - Küsse und Schläge.
823
01:19:56,400 --> 01:20:00,599
Ich hoffe nur, dass deine
Frau nicht so leidet. - Warum denn?
824
01:20:01,760 --> 01:20:06,994
Sie muss leiden!
Wen kümmert es, wenn sie leidet!
825
01:20:25,840 --> 01:20:31,996
Wie lange müssen wir
warten wegen der Tage, meine ich.
826
01:20:34,960 --> 01:20:41,150
Magst du mich wirklich?
- Ich mach dir doch einen Sohn.
827
01:20:42,440 --> 01:20:47,390
Jetzt mal Klartext. Ohne Spirale
läuft's bei mir sowieso nicht.
828
01:20:47,600 --> 01:20:53,517
Ich will, dass du einen Sohn kriegst!
- Ich kann mir kein Kind leisten.
829
01:20:53,760 --> 01:20:58,039
Ich kandidiere
nämlich bei den Kommunalwahlen.
830
01:20:58,280 --> 01:21:02,718
Auf eurer kommunalen Liste?
- Ja, und ich bin bald Stadträtin!
831
01:21:02,960 --> 01:21:07,113
Die Pivetti ist schließlich
auch Präsidentin der Kammer.
832
01:21:08,040 --> 01:21:12,114
Ich glaub, du spinnst. Du willst
da oben mitregieren. So ein Quatsch!
833
01:21:12,360 --> 01:21:16,240
Was ist bloß mit euch Frauen los?
834
01:21:25,240 --> 01:21:28,790
Was ist denn mit dir los,
Auge des Waldes?
835
01:21:30,960 --> 01:21:36,672
Warum willst du einen
Sohn von mir? Du hast doch einen.
836
01:21:38,000 --> 01:21:40,913
Was ist denn?
837
01:21:43,720 --> 01:21:47,999
Heilige Madonna!
Es ist nicht deiner?!
838
01:21:51,120 --> 01:21:54,113
Es ist nicht deiner!
839
01:21:54,880 --> 01:21:59,397
Jetzt hab ich kapiert. Ich soll für dich
ein Kind kriegen, weil sie eine Hure ist.
840
01:21:59,640 --> 01:22:04,157
Nenn mein Frau nicht so! Wenn du
auch nur ein Wort darüber verlierst,...
841
01:22:04,400 --> 01:22:08,519
... dass er nicht mein
Sohn ist, dann erwürge ich dich.
842
01:22:09,560 --> 01:22:13,713
Wie bitte? Was willst du? - Ich will
in die Liste für die Stadträte. Sport,...
843
01:22:13,960 --> 01:22:18,318
... Tourismus oder Kultur.
- Du, in die Kultur?!
844
01:22:18,560 --> 01:22:24,192
Ja, Kultur! - Wenn ich Kultur höre,
greife ich sofort nach der Waffe.
845
01:22:24,440 --> 01:22:28,275
Was sagst du? Die Nazis
sagten so was! - Die Nazis?
846
01:22:28,520 --> 01:22:30,477
Ja! - Sicher? - Nein, nicht wirklich.
847
01:22:30,720 --> 01:22:35,237
Die Lega stellt die Stadträte und das
nervt mich. - Wieso? - Weil Bossi nervt.
848
01:22:35,480 --> 01:22:39,599
Durch die Lega haben wir mehr
als die Rechten. Sie haben sie verjagt.
849
01:22:39,840 --> 01:22:43,436
Und jetzt... - Alles klar!
Guten Tag, Arschkriecher!
850
01:22:43,680 --> 01:22:49,074
Wo bleibt die kommunistische Weltan-
schauung? Wir könnten ja zu den...
851
01:22:49,320 --> 01:22:53,837
... Pfadfindern! - Fertig? Hör zu,
du solltest mal in Behandlung.
852
01:22:54,080 --> 01:22:57,596
Politik kann dir nicht
helfen. Du säufst, redest zuviel,...
853
01:22:57,840 --> 01:23:03,518
... benimmst dich schlecht, wirst aus-
fallend, rennst nackt durch die Straßen.
854
01:23:03,760 --> 01:23:08,198
Hau ab, und komm nicht so bald
wieder! - Ihr wollt, dass ich gehe?
855
01:23:08,440 --> 01:23:10,511
Wunderbar!
856
01:23:11,240 --> 01:23:15,075
Ich verliere die Arbeit, die Frau
und jetzt noch die Partei.
857
01:23:15,320 --> 01:23:19,997
Alles Scheiße! Ich sag euch, ihr kriegt
als Stadträtin nicht mehr als 'ne Friseuse.
858
01:23:20,240 --> 01:23:23,916
Ihr könnt mich alle! Ich schließ' mich
in die Garage ein und ihr könnt mich mal!
859
01:23:25,480 --> 01:23:30,316
Nun eröffnet die Stadträtin Rosella
Giacometti das Frühlingsrennen!
860
01:23:32,600 --> 01:23:37,755
Es freut mich, dass diese schöne Veran-
staltung dieses Jahr hier in Padania ist.
861
01:23:38,960 --> 01:23:45,594
Sie wird Schule machen, denn es
wird damit ein Zeichen gesetzt.
862
01:23:45,840 --> 01:23:51,234
Von solchen Veranstaltungen profitieren
auch Tourismus, Sport und Kultur.
863
01:23:53,080 --> 01:23:56,630
Was soll der Käse.
Blöde Ziege. Stadträtin!
864
01:23:56,880 --> 01:24:01,079
Dieses erste Frühlingsrennen ist
den Oldtimern gewidmet. Aufgrund...
865
01:24:02,040 --> 01:24:06,159
Ach, wen haben wir denn da?
- Darüber wird sich Papa aber ärgern.
866
01:24:06,400 --> 01:24:12,192
Komm her, Tazio. Bring das zur Garage.
Da ist sein Arbeitslosengeld drin.
867
01:24:12,440 --> 01:24:16,719
Sag ihm, das Geschäft läuft bestens
und wir haben keine Almosen nötig.
868
01:24:16,960 --> 01:24:21,432
Er soll wie ein Vagabund hausen.
Vielleicht redet er mit dir. Er soll...
869
01:24:21,680 --> 01:24:26,596
... was für sein Aussehen tun. - Ich
versuch's. Wenn er auf mich hört.
870
01:24:26,840 --> 01:24:29,230
Letztes Mal ließ er mich
nicht rein. Warum ist er böse auf mich?
871
01:24:29,480 --> 01:24:32,917
Ist er nicht. Er ist auf alles sauer.
872
01:24:33,160 --> 01:24:39,077
Bring ihm Geschnetzeltes.
Er trinkt, aber er isst ja nichts.
873
01:24:39,320 --> 01:24:45,794
Ich bin stolz, an den Erzbischof zu über-
geben. - Ja, darauf sind wir also stolz, ja?
874
01:24:46,040 --> 01:24:50,114
Er gibt den Autos und den Fahrern
den Segen. - Du glaubst, du kannst...
875
01:24:50,360 --> 01:24:55,116
.. alles machen.
Lass die Finger von den...
876
01:24:55,360 --> 01:25:01,311
Was ist das denn?
Was soll das schon wieder?
877
01:25:02,040 --> 01:25:04,157
Nun ist wirklich gut.
878
01:25:09,280 --> 01:25:12,717
Das ist ja der Verräter!
879
01:25:17,000 --> 01:25:19,993
Wer ist die Hure?
Ich werde den Taugenichts umbringen!
880
01:25:20,160 --> 01:25:22,117
Sie hat ihn geküsst.
881
01:25:24,080 --> 01:25:27,630
Sie sind wie große Jungs,
die immer Unsinn anstellen.
882
01:25:27,880 --> 01:25:31,920
Verbrennen sie sich,
müssen sie dafür bezahlen.
883
01:25:32,160 --> 01:25:36,951
Oft ein bisschen zu viel. - Soll das jetzt
der Dank sein? Ich war doch gut zu ihm.
884
01:25:37,200 --> 01:25:40,830
Abgesehen davon, dass
du ihn dauernd anschreist und schlägst.
885
01:25:41,080 --> 01:25:44,915
Ich dachte, dass heißt,
dass du ihn sehr lieb hast?!
886
01:25:48,320 --> 01:25:52,314
Hast du ferngesehen?
- Nein! - Gib' dir einen Ruck!
887
01:25:52,560 --> 01:25:55,519
Das Rennen beginnt
gleich. Du schaffst es noch.
888
01:25:55,760 --> 01:26:00,312
Ich sagte nein. - Ich habe doch
alles nur für dich organisiert.
889
01:26:00,560 --> 01:26:05,715
Ist mir egal.
- Blödsinn! Sei nicht so störrisch!
890
01:26:07,800 --> 01:26:10,634
Du Spinner!
891
01:26:10,960 --> 01:26:13,680
Verzeih mir Tazio.
892
01:26:14,840 --> 01:26:18,914
Als Bankdirektor von Mantua bin ich sehr
stolz, am Rennen teilnehmen zu können.
893
01:26:19,160 --> 01:26:23,439
Ich werde das Rennen gewinnen. Mein
Auto ist gut in Schuss und wir sind...
894
01:26:23,720 --> 01:26:27,555
... bestens vorbereitet.
- Leckt mich alle am Arsch!
895
01:26:27,800 --> 01:26:30,395
Ich bin es, Tazio!
896
01:26:30,640 --> 01:26:33,872
Entschuldige, aber
hau bitte ab. Ich will keinen sehen.
897
01:26:34,120 --> 01:26:37,079
Papa, ich will dir
das Geld geben. - Geb es der Mama.
898
01:26:37,320 --> 01:26:39,391
Sie sagt, es ist deins. - Nein!
899
01:26:41,320 --> 01:26:46,270
Mach auf! Was soll das!
Außerdem schickt sie dir Spezzatino!
900
01:26:46,880 --> 01:26:52,478
Spezzatino nach Nutella? Warum
nicht nach Nutella? Wieso auch nicht?
901
01:27:01,080 --> 01:27:03,834
Hallo, es ist noch
warm. - Ist es mit Kartoffeln?
902
01:27:04,080 --> 01:27:08,677
Ja. - Und zuviel Pfeffer, wie immer.
Sieh dir mal diesen Idioten an.
903
01:27:08,920 --> 01:27:11,037
Hast du so was schon gesehen?
904
01:27:12,800 --> 01:27:16,032
Zwischen den Sponsoren
der Lega. Da gehört er hin.
905
01:27:16,280 --> 01:27:19,910
Da kann er sich
aufplustern wie ein Pfau.
906
01:27:20,160 --> 01:27:23,836
Er verliert und blamiert sich
bis auf die Knochen, der Arschkriecher.
907
01:27:24,080 --> 01:27:27,756
Ein Arschkriecher mit
Verdienstorden. Jederzeit einsatzbereit.
908
01:27:28,000 --> 01:27:31,596
Hör auf, Papa!
Was hast du gegen Onkel Zvanin?
909
01:27:31,840 --> 01:27:35,390
Ein Arschloch ist ein
Arschloch und bleibt auch eins!
910
01:27:35,640 --> 01:27:41,272
Aber er ist der Vater von Volga.
Und ich und Volga wollen bald heiraten!
911
01:27:43,040 --> 01:27:45,714
Du willst Volga heiraten? - Ja.
912
01:27:45,960 --> 01:27:47,917
Du willst Volga heiraten?! - Ja!
913
01:27:48,160 --> 01:27:51,392
Das kommt nicht in Frage!
- Warum nicht? Wir lieben uns doch.
914
01:27:51,640 --> 01:27:55,953
Nur weil du mit
Zvanin gestritten hast? - Nicht deshalb!
915
01:27:56,200 --> 01:28:01,275
Natürlich deshalb! Soll ich darunter
leiden, dass du auf ihn sauer bist?
916
01:28:01,480 --> 01:28:05,633
Dann sag mir den Grund.
Sag ihn mir. Papa? Wo willst du hin?
917
01:28:06,920 --> 01:28:12,120
Hör endlich auf mit dem Papa!
- Wo willst du denn hin? Papa!
918
01:28:19,520 --> 01:28:22,877
Moment, da kommt noch einer.
919
01:28:24,160 --> 01:28:28,598
Darf der noch? - Natürlich. Er ist
doch der Mister X. Schnell zur Seite!
920
01:29:55,360 --> 01:29:58,990
Halte deinen Sohn auf,
bevor er deine Tochter heiratet!
921
01:29:59,240 --> 01:30:02,790
Meinen Sohn? Welchen Sohn?
922
01:30:03,040 --> 01:30:07,193
Palmina hat mir
alles gesagt. - Was denn alles?
923
01:30:07,440 --> 01:30:11,798
Das Tazio nicht von mir sondern
von dir ist. - Was erzählst du da?
924
01:30:14,920 --> 01:30:18,834
Versuch sie aufzuhalten, bevor sie
Inzest treiben. Wenn's nicht zu spät ist.
925
01:30:19,080 --> 01:30:23,871
Was für'n Dreck erzählst du?
Zwischen Palmina und mir war nichts.
926
01:30:24,120 --> 01:30:28,194
Sie hat mich immer vertröstet. Als ich
nach Deutschland ging, hast du sie mir...
927
01:30:28,440 --> 01:30:33,959
... ausgespannt. Du Arschloch hast mir
gesagt, dass sie noch Jungfrau war.
928
01:30:37,440 --> 01:30:41,514
Was sagst du?
- Was ich sage? Jungfrau!
929
01:30:41,760 --> 01:30:45,913
Arschloch! Palmina hat doch gemerkt,
dass Tazio und Volga sich lieben.
930
01:30:46,160 --> 01:30:52,839
Du Trottel! Du meinst wohl, sie würde
das mitansehen? Du Vollidiot, du!
931
01:30:56,600 --> 01:31:00,116
Scheiße! Gut, dass du mir das sagst.
932
01:31:02,520 --> 01:31:04,830
Natürlich war sie Jungfrau.
933
01:31:08,480 --> 01:31:13,111
Ich Arschloch!
Ich Arschloch! Oh nein!
934
01:31:16,440 --> 01:31:18,909
Sieh nur! Nun überholen uns alle.
935
01:31:19,160 --> 01:31:22,278
Scheiße! Was hast
du nur mit meinem Auto gemacht?
936
01:31:22,520 --> 01:31:27,151
Wir fahren mit meinem.
Los! Den zeigen wir's! Komm!
937
01:32:33,720 --> 01:32:38,556
Als Stadträtin ist es
mir eine Ehre, den Sieger zu küssen.
938
01:32:40,040 --> 01:32:43,238
Der Alberto da Giussano aus Gold.
939
01:32:58,480 --> 01:33:03,032
Ich widme dieses Rennen
Karl Marx, Lenin und Nuvolari! - Ja!
940
01:33:04,080 --> 01:33:07,312
Mir ist es scheißegal,
ob die Mauer in Berlin fiel oder nicht!
941
01:33:07,560 --> 01:33:09,552
Auch wenn
alle umsatteln. Ich aber nicht!
942
01:33:10,800 --> 01:33:17,320
Viva Stalin! Viva Lenin!
- Viva Marx! - Es lebe auch Togliatti!
943
01:33:19,320 --> 01:33:22,040
Und es lebe Nuvolari, ihr Pfeifen!
944
01:33:44,800 --> 01:33:49,113
Sag mir nur das Eine. Warst du unter
ihrer Decke? - Muss das jetzt sein?
945
01:33:49,360 --> 01:33:53,673
Sag die Wahrheit! Warst du
unter ihrer Decke? - Es war ein PC.
946
01:33:53,920 --> 01:33:58,790
Ein PC? - Ja, ein Personal Computer.
Nur geleast, aber gemütlich.
947
01:34:00,840 --> 01:34:04,277
Bist du
zurück, böser Streuner.
948
01:34:04,520 --> 01:34:09,117
Sieh nur,
wie du aussiehst. Aber, na klar.
949
01:34:09,360 --> 01:34:13,479
Du bist nachts weg und hast
irgendeine räudige Katze besucht.
950
01:34:14,360 --> 01:34:19,071
Sie hat feines Fell, wie sie maunzt, wie
sie schnurrt; aber hast du Durst...
951
01:34:19,320 --> 01:34:27,433
... und Hunger, kommst du zurück.
Du bist mein Gauner.
952
01:34:52,880 --> 01:34:56,715
Gut! So ist es gut! Weißt du was?
953
01:34:56,960 --> 01:35:00,397
Da kam was
für dich. Diese Post hier.
954
01:35:05,480 --> 01:35:09,394
Wir sind eingestellt.
- Das muss gefeiert werden.
955
01:35:09,640 --> 01:35:13,270
Wir könnten Tango tanzen gehen?!
Nur du und ich. - Hey Zvanin!
956
01:35:13,520 --> 01:35:17,753
Wir können wieder
arbeiten. - Was? Wann denn?
957
01:35:18,000 --> 01:35:20,913
Nächste Woche!
958
01:35:21,160 --> 01:35:23,914
Jetzt ist die Faulenzerei
zu Ende! - Und was ist mit Freizeit?
959
01:35:24,160 --> 01:35:28,359
Lasst uns feiern! - Aber meine
Freizeit! - Es lebe die Freizeit!
960
01:35:28,840 --> 01:35:31,560
Wahlnacht, 21. April 1996
961
01:35:31,800 --> 01:35:37,398
... Die Ergebnisse der Wahl
werden sicherlich viel diskutiert werden.
962
01:35:37,640 --> 01:35:44,080
Gewonnen hat Ulivio. Die genaue Ver-
teilung der Sitze geben wir noch bekannt.
963
01:35:48,240 --> 01:35:50,914
Schau dir den Platz an!
964
01:35:51,720 --> 01:35:56,351
Ich warte seit 20 Jahren, dass auf dem
Platz die roten Fahnen wehen. Und...
965
01:35:56,600 --> 01:35:59,672
... jetzt sind sie grün.
966
01:36:03,600 --> 01:36:06,957
Alberto da Giussano
wird euch Kommunisten verjagen.
967
01:36:07,200 --> 01:36:11,114
Wir lassen uns nicht mehr bestehlen,
da helfen euch auch keine Klagen.
968
01:36:11,360 --> 01:36:14,797
Uns stinkt euer Italia.
Es lebe das freie Padania.
969
01:36:15,040 --> 01:36:19,796
Freiheit für unsere Nation. Wir ziehen
eine Grenze zwischen Mailand und Rom.
970
01:36:20,040 --> 01:36:23,477
Freiheit für unsere neue Nation!
Wir treiben die Diebe nach Rom.
971
01:36:23,720 --> 01:36:28,920
Padania, jag die Diebe nach Haus...
- Legistenschweine!
972
01:36:29,160 --> 01:36:32,870
Wollen die uns provozieren?
- Das ist eine Provokation!
973
01:36:33,120 --> 01:36:36,192
Es lebe unsere neue Nation!
Diebe haut ab, wir kommen schon!
974
01:36:36,480 --> 01:36:41,077
Die Einheit Italiens ist uns
heilig. - Viva Italia! - Si. - Si.
975
01:36:42,240 --> 01:36:45,677
Viva Mazzini! Viva Cavour!
Viva Vittorio Emanuele der Zweite!
976
01:36:45,920 --> 01:36:50,233
Ja! Es lebe das einige Italien!
Viva Trient, Triest, Catania, Caltanisetta!
977
01:36:50,480 --> 01:36:57,193
O sole mio,
sta in fronte a te...
978
01:37:50,640 --> 01:37:55,317
Lass mich los!
- Nimm die Hände von ihren Titten!
979
01:37:59,560 --> 01:38:03,713
Verdammter Mist!
Auch das noch!
92682
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.