All language subtitles for MILF.Manor.S01E07.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,500 --> 00:00:03,900 Previously on MILF Manor... 2 00:00:03,967 --> 00:00:05,900 Kelle doesn't really mind PDA. 3 00:00:05,967 --> 00:00:07,127 But with my mom being around, 4 00:00:07,166 --> 00:00:08,200 it's a little weird. 5 00:00:08,266 --> 00:00:11,200 I definitely am not enjoying this one bit. 6 00:00:11,266 --> 00:00:12,966 She could tone it down a little bit. 7 00:00:12,967 --> 00:00:15,466 Oh, my goodness. I can't watch. 8 00:00:15,467 --> 00:00:17,065 I said, take it off, Billy. 9 00:00:19,367 --> 00:00:20,443 I don't think I can stay here. 10 00:00:20,467 --> 00:00:22,766 I don't really like the comfort of this bed. 11 00:00:22,767 --> 00:00:25,366 I just don't have time to play games. 12 00:00:25,367 --> 00:00:27,266 But if you wanna go sleep with your mom... 13 00:00:27,867 --> 00:00:28,867 enjoy. 14 00:00:30,468 --> 00:00:32,265 Every time I'm close to you... 15 00:00:32,266 --> 00:00:33,746 - Okay. - You're looking at me. 16 00:00:33,867 --> 00:00:34,966 Lot of passion. 17 00:00:34,967 --> 00:00:37,099 I really feel a connection with him. 18 00:00:37,100 --> 00:00:38,200 This is the guy. 19 00:00:38,266 --> 00:00:40,099 - Salud to life. - Salud to life. 20 00:00:40,100 --> 00:00:42,766 If you could put sunscreen on me. 21 00:00:42,767 --> 00:00:44,466 The lower arms... 22 00:00:44,467 --> 00:00:47,265 A little massage along with it. 23 00:00:47,266 --> 00:00:48,866 Oh, I love it. 24 00:00:48,867 --> 00:00:50,966 Out of all the young men in the house, 25 00:00:50,967 --> 00:00:54,400 I'm sort of gravitating to the youngest guy. 26 00:00:57,500 --> 00:00:58,566 You're really special. 27 00:00:58,567 --> 00:00:59,727 - You're special! - Thank you. 28 00:00:59,767 --> 00:01:00,000 Jose gives me a lot of butterflies and nervous 29 00:01:00,001 --> 00:01:02,366 Jose gives me a lot of butterflies and nervous 30 00:01:02,367 --> 00:01:04,700 and I get giggle and I don't know what to do. 31 00:01:05,768 --> 00:01:08,265 How do you feel when you see the exterior of me? 32 00:01:08,266 --> 00:01:09,666 I mean, I see your elegance. 33 00:01:09,667 --> 00:01:11,366 - That's hot. - I like Jose. 34 00:01:11,367 --> 00:01:12,866 He's my one and only. 35 00:01:12,867 --> 00:01:14,166 He has my attention. 36 00:01:17,367 --> 00:01:19,100 But we would have to sneak out. 37 00:01:19,166 --> 00:01:20,866 I know that Jose has been dating 38 00:01:20,867 --> 00:01:22,100 a lot of women in the house, 39 00:01:22,166 --> 00:01:23,000 but tonight, 40 00:01:23,066 --> 00:01:24,165 I'm gonna show him that 41 00:01:24,166 --> 00:01:25,500 I'm the one he should be with. 42 00:01:25,567 --> 00:01:26,867 Did you guys see this? 43 00:01:28,100 --> 00:01:29,466 I'm sure the other women here 44 00:01:29,467 --> 00:01:30,000 are gonna lose their man. 45 00:01:30,001 --> 00:01:31,366 Are gonna lose their man. 46 00:01:33,000 --> 00:01:39,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 47 00:02:10,800 --> 00:02:12,866 So, Jose is not in my room. 48 00:02:12,867 --> 00:02:14,466 I have no idea why. 49 00:02:14,467 --> 00:02:15,766 He never does that. 50 00:02:15,767 --> 00:02:18,000 If he was thinking of not coming home, 51 00:02:18,066 --> 00:02:19,265 he would've told me. 52 00:02:19,266 --> 00:02:20,600 I have no idea what's going on. 53 00:02:20,667 --> 00:02:22,165 Like, I tried to text him, 54 00:02:22,166 --> 00:02:23,866 but I haven't had any answer 55 00:02:23,867 --> 00:02:24,867 and that's really weird. 56 00:02:39,600 --> 00:02:41,400 - Thank you. - Of course. 57 00:02:41,467 --> 00:02:43,900 My relationship with Kelle has been 58 00:02:43,967 --> 00:02:45,566 full of ups and downs. 59 00:02:45,567 --> 00:02:47,600 We started very well at the Mushroom rock. 60 00:02:47,667 --> 00:02:49,466 - Do you love it? - Yeah, I love it. 61 00:02:49,467 --> 00:02:51,567 Thank you and I'm happy to share this with you. 62 00:02:51,967 --> 00:02:52,967 Uh-oh. 63 00:02:57,266 --> 00:02:59,366 And then with some of the disagreements 64 00:02:59,367 --> 00:03:00,000 and the shouting... 65 00:03:00,000 --> 00:03:00,867 and the shouting... 66 00:03:00,868 --> 00:03:02,466 it went a little bit down. 67 00:03:02,467 --> 00:03:04,466 You're not here to speak your first language. 68 00:03:06,100 --> 00:03:08,000 - We're talking together... - But it's rude! 69 00:03:08,066 --> 00:03:09,386 She's shouting at me, just like... 70 00:03:10,667 --> 00:03:12,187 You think they noticed that we've gone? 71 00:03:13,266 --> 00:03:15,566 Let's not think about them, please. 72 00:03:15,567 --> 00:03:17,600 I know. 73 00:03:17,667 --> 00:03:19,165 After getting to know everybody, 74 00:03:19,166 --> 00:03:21,265 I think I might wanna reignite 75 00:03:21,266 --> 00:03:22,500 my connection with Kelle. 76 00:03:22,567 --> 00:03:24,800 Kelle has been wanting to see my wild side. 77 00:03:24,867 --> 00:03:26,467 I'm ready to show her... 78 00:03:26,967 --> 00:03:28,066 my wild side. 79 00:03:28,700 --> 00:03:29,999 This is sneaky. 80 00:03:30,000 --> 00:03:30,166 This is sneaky. 81 00:03:30,167 --> 00:03:32,165 - But I like it. - This is romantic, 82 00:03:32,166 --> 00:03:33,667 - for where I'm from. - Aw... 83 00:03:34,867 --> 00:03:36,700 Let's see if this opens. There you go. 84 00:03:37,467 --> 00:03:38,500 Here you go. 85 00:03:38,567 --> 00:03:40,666 - After you. Mmm-hmm. - Gracias. 86 00:03:40,667 --> 00:03:41,766 I think I like it better than 87 00:03:41,767 --> 00:03:42,999 my room at the villa. 88 00:03:43,000 --> 00:03:44,265 You do? 89 00:03:44,266 --> 00:03:46,099 - Yeah. - Okay. 90 00:03:46,100 --> 00:03:50,165 Having alone time without any distractions... 91 00:03:50,166 --> 00:03:53,000 will allow us to loosen up more. 92 00:03:53,066 --> 00:03:54,466 So, tonight is all about 93 00:03:54,467 --> 00:03:56,467 seeing if we can find that spark again. 94 00:03:58,267 --> 00:03:59,999 Okay. Okay, cool. 95 00:04:00,000 --> 00:04:00,200 Okay. Okay, cool. 96 00:04:00,266 --> 00:04:02,165 It scared you? 97 00:04:02,166 --> 00:04:03,366 Don't get scared, Kelle. 98 00:04:03,367 --> 00:04:04,647 I knew it's coming, too. 99 00:04:05,367 --> 00:04:06,566 Senorita Kelle. 100 00:04:06,567 --> 00:04:07,567 Mmm-hmm. 101 00:04:11,767 --> 00:04:14,866 For the pleasure and honor of being here with you. 102 00:04:14,867 --> 00:04:17,066 - Aw. Thank you. Salud. - Salud. 103 00:04:19,000 --> 00:04:20,343 I would sneak out with Jose 104 00:04:20,367 --> 00:04:21,500 every day of the week. 105 00:04:22,667 --> 00:04:25,366 I'm definitely seeing a playful side in Jose. 106 00:04:25,367 --> 00:04:27,666 I'm not used to seeing him like this. 107 00:04:27,667 --> 00:04:29,200 He always seems so serious 108 00:04:29,266 --> 00:04:30,000 and I feel like I bring... 109 00:04:30,000 --> 00:04:30,800 and I feel like I bring... 110 00:04:30,867 --> 00:04:33,000 the younger side of him out. 111 00:04:33,767 --> 00:04:35,566 So risky, but so fun. 112 00:04:35,567 --> 00:04:37,366 I mean, when I'm decided with something, 113 00:04:37,367 --> 00:04:39,099 I just go for it. 114 00:04:39,100 --> 00:04:41,466 So, why me? 115 00:04:41,467 --> 00:04:43,900 Other than the initial attraction, of course... 116 00:04:43,967 --> 00:04:44,967 you're just... 117 00:04:45,700 --> 00:04:47,165 you're super-positive. 118 00:04:47,166 --> 00:04:50,099 You just have such a very kind heart and gentle soul. 119 00:04:50,100 --> 00:04:52,165 But I feel like you have an old soul, too. 120 00:04:52,166 --> 00:04:53,766 - Mmm-hmm. - So... 121 00:04:53,767 --> 00:04:55,165 - Thank you. - And I love your mom. 122 00:04:55,166 --> 00:04:56,666 - She's amazing. - She is amazing. 123 00:04:56,667 --> 00:04:57,667 And she's fun. 124 00:04:58,166 --> 00:04:59,400 What made you... 125 00:05:00,567 --> 00:05:01,866 circle back over here? 126 00:05:01,867 --> 00:05:05,300 So, I didn't know if we were going to connect... 127 00:05:05,367 --> 00:05:07,265 - Mmm-hmm. Okay. - Initially. 128 00:05:07,266 --> 00:05:08,966 So, I just kept my mind open... 129 00:05:08,967 --> 00:05:10,766 - Mmm-hmm. - And... 130 00:05:10,767 --> 00:05:13,666 I really loved just how spontaneous you were 131 00:05:13,667 --> 00:05:16,065 when you asked me out on that plan 132 00:05:16,066 --> 00:05:17,800 - for Mushroom Rock. - Mmm-hmm. 133 00:05:17,867 --> 00:05:20,100 And I really love how we connected 134 00:05:20,166 --> 00:05:22,165 and we spoke there and... 135 00:05:22,166 --> 00:05:24,600 what I learned about you and... 136 00:05:24,667 --> 00:05:26,999 what you learned about me and how... 137 00:05:27,000 --> 00:05:29,567 I opened up with you. 138 00:05:30,767 --> 00:05:32,166 Also, you're very beautiful. 139 00:05:50,100 --> 00:05:53,100 Everything about Jose is amazing. 140 00:05:53,166 --> 00:05:54,265 Everything. 141 00:05:54,266 --> 00:05:56,566 Obviously, we keep gravitating back to one another. 142 00:05:56,567 --> 00:05:57,667 Hmm. 143 00:05:57,700 --> 00:05:59,766 The fact that Jose is really stepping up right now 144 00:05:59,767 --> 00:06:00,000 is huge for me. 145 00:06:00,000 --> 00:06:00,767 Is huge for me. 146 00:06:00,768 --> 00:06:02,800 Like, he's always been my number one. 147 00:06:02,867 --> 00:06:04,500 I love how... 148 00:06:04,567 --> 00:06:06,667 um... with certain people how... 149 00:06:07,867 --> 00:06:09,700 - I am, you know. - Mmm-hmm. 150 00:06:09,767 --> 00:06:11,500 And I like to stick around those people. 151 00:06:12,567 --> 00:06:14,666 So, you're one of those. 152 00:06:14,667 --> 00:06:16,866 Stick around with people that get the best out of you. 153 00:06:16,867 --> 00:06:19,367 - Yeah. - And just enjoy... 154 00:06:20,867 --> 00:06:23,100 - I agree. - Salud for that. 155 00:06:23,166 --> 00:06:24,200 Mmm-hmm. Again... 156 00:06:25,100 --> 00:06:27,000 - Salud. - Mexicans say Salud 157 00:06:27,066 --> 00:06:28,866 - every single phrase. - I know... 158 00:06:28,867 --> 00:06:29,999 - I know that... - So, get used to it, Kelle. 159 00:06:30,000 --> 00:06:30,367 - I know that... - So, get used to it, Kelle. 160 00:06:30,368 --> 00:06:31,666 No, I noticed that, 161 00:06:31,667 --> 00:06:33,566 - because your mom does that all the time. - All the time. 162 00:06:33,567 --> 00:06:34,966 Yeah. All the time. 163 00:06:34,967 --> 00:06:36,800 We'll do many more of those for sure. 164 00:06:39,367 --> 00:06:40,667 And many more of these... 165 00:06:44,467 --> 00:06:45,866 Mmm! 166 00:06:47,767 --> 00:06:49,000 You're being playful, eh? 167 00:07:03,000 --> 00:07:04,000 Come on. 168 00:07:04,567 --> 00:07:06,265 I think it was time 169 00:07:06,266 --> 00:07:09,400 to take that next step 170 00:07:09,467 --> 00:07:11,500 of getting to know her. 171 00:07:11,567 --> 00:07:14,099 This night started with an impulse 172 00:07:14,100 --> 00:07:15,700 and a world of possibilities. 173 00:07:15,767 --> 00:07:17,265 But after this... 174 00:07:17,266 --> 00:07:20,567 it confirmed many things between her and I. 175 00:07:32,300 --> 00:07:33,566 - Hola. - Buenos dias. 176 00:07:33,567 --> 00:07:35,766 Buenos dias, Senora. 177 00:07:35,767 --> 00:07:36,700 Good morning. 178 00:07:36,767 --> 00:07:37,767 Morning. 179 00:07:37,768 --> 00:07:39,866 - Did you have fun? - Amazing. 180 00:07:39,867 --> 00:07:40,867 - You? - Yeah. 181 00:07:41,967 --> 00:07:43,566 After Billy left me, 182 00:07:43,567 --> 00:07:45,366 I would take anything with Jose 183 00:07:45,367 --> 00:07:47,400 over anything with Billy any day. 184 00:07:47,467 --> 00:07:50,265 We had an amazing night together, for sure. 185 00:07:50,266 --> 00:07:53,366 - Salud. - Salud to enjoying the moment. 186 00:07:53,367 --> 00:07:55,065 Billy definitely did me a favor. 187 00:07:55,066 --> 00:07:56,100 Thank you, Billy. 188 00:07:56,166 --> 00:07:57,866 It was good to do this. 189 00:07:57,867 --> 00:07:59,366 - I love it. - Mmm-hmm. 190 00:07:59,367 --> 00:08:00,000 It's funny that we can see the house from here, no? 191 00:08:00,001 --> 00:08:01,042 It's funny that we can see the house from here, no? 192 00:08:01,066 --> 00:08:02,066 The villa? 193 00:08:04,967 --> 00:08:07,000 - Yeah, we're not coming back. - Hola! 194 00:08:07,066 --> 00:08:08,100 Salud. 195 00:08:08,367 --> 00:08:09,500 Salud. 196 00:08:09,567 --> 00:08:10,666 Hi, Pola. 197 00:08:10,667 --> 00:08:13,000 Hi, Joey. 198 00:08:19,867 --> 00:08:21,227 - Where's my buddy? - I don't know. 199 00:08:21,600 --> 00:08:23,000 You always know. 200 00:08:23,066 --> 00:08:24,800 - Mmm-hmm. - He didn't sleep in my room. 201 00:08:25,266 --> 00:08:26,367 Excuse me! 202 00:08:28,500 --> 00:08:29,567 What? 203 00:08:30,500 --> 00:08:32,166 Really, Pola? 204 00:08:33,300 --> 00:08:36,466 Jose always tells me where he's going 205 00:08:36,467 --> 00:08:38,666 and it was weird that he didn't mention 206 00:08:38,667 --> 00:08:39,600 anything to me, 207 00:08:39,667 --> 00:08:41,466 because we have a great communication. 208 00:08:41,467 --> 00:08:43,100 He's gonna have an explanation. 209 00:08:43,166 --> 00:08:45,100 I saw him sneak out with Kelle. 210 00:08:45,166 --> 00:08:46,166 Are you serious? 211 00:08:47,200 --> 00:08:48,666 To not come back, 212 00:08:48,667 --> 00:08:49,900 that's not him. 213 00:08:49,967 --> 00:08:51,200 I have no words. 214 00:08:51,667 --> 00:08:54,000 I am devastated. 215 00:08:55,067 --> 00:08:56,500 I should've came through. 216 00:08:56,567 --> 00:08:58,666 - Where y'all going? - Where you going? 217 00:08:58,667 --> 00:08:59,999 I don't think it's his type as well. 218 00:09:00,000 --> 00:09:01,366 I don't think it's his type as well. 219 00:09:01,367 --> 00:09:03,700 I don't see him with her. 220 00:09:03,767 --> 00:09:04,667 Right. 221 00:09:04,668 --> 00:09:06,666 I really cannot believe Jose chose 222 00:09:06,667 --> 00:09:08,200 Kelle to spend a night with him. 223 00:09:08,867 --> 00:09:10,666 Like, maybe having a drink. 224 00:09:10,667 --> 00:09:12,400 - Right. - And dancing on a little bit. 225 00:09:12,467 --> 00:09:15,866 Yes. But Jose is really like he goes very deep. 226 00:09:15,867 --> 00:09:17,399 - You know. - I know how he is. 227 00:09:17,400 --> 00:09:19,265 - I know. We have very thoughtful conversations. - And I don't know if Kelle 228 00:09:19,266 --> 00:09:20,266 is like that. 229 00:09:23,967 --> 00:09:25,447 - Ready? - Yeah. 230 00:09:26,367 --> 00:09:28,566 Oh, I'm definitely a little bit nervous 231 00:09:28,567 --> 00:09:29,867 going back to the Villa. 232 00:09:31,100 --> 00:09:32,666 Like, he's not gonna come back. 233 00:09:32,667 --> 00:09:34,366 He texted me. He always tells Mom. 234 00:09:34,367 --> 00:09:35,567 - Just... - He's right there. 235 00:09:37,467 --> 00:09:39,242 - Where? -We have questions. Here he comes. 236 00:09:39,266 --> 00:09:41,767 - Really? - Yeah. I got a lot of questions. 237 00:09:43,066 --> 00:09:44,666 - One, two... four moms. - Jose... 238 00:09:44,667 --> 00:09:45,700 Buenos dias. How are you? 239 00:09:45,767 --> 00:09:48,000 Ehm... late, bruh. 240 00:09:49,600 --> 00:09:51,566 I didn't know what's going on. 241 00:09:51,567 --> 00:09:52,567 I'm like... 242 00:10:05,567 --> 00:10:06,766 I couldn't stay there. 243 00:10:06,767 --> 00:10:08,500 I was just heartbroken. 244 00:10:09,166 --> 00:10:10,566 I was crushed. 245 00:10:10,567 --> 00:10:12,666 And where did you sleep last night? 246 00:10:12,667 --> 00:10:13,900 Just going around. 247 00:10:13,967 --> 00:10:15,700 - Excuse me? - Going around where? 248 00:10:15,767 --> 00:10:17,866 -Oh, we went around town. It was cool. -With who? 249 00:10:17,867 --> 00:10:19,866 - Uh-huh. - Like, me, by myself. 250 00:10:19,867 --> 00:10:21,366 No, you weren't. 251 00:10:21,367 --> 00:10:23,666 - Tell him... - Tell him by yourself. 252 00:10:23,667 --> 00:10:24,866 - No, you weren't... - I don't remember where I was. 253 00:10:24,867 --> 00:10:25,999 - I saw... - I sleepwalk. 254 00:10:26,000 --> 00:10:28,099 I saw Kelle sneak out with you. 255 00:10:28,100 --> 00:10:29,766 Y'all not sleek, I saw it. 256 00:10:29,767 --> 00:10:30,000 - Jose! - I saw it. I saw it... 257 00:10:30,001 --> 00:10:31,866 - Jose! - I saw it. I saw it... 258 00:10:31,867 --> 00:10:32,800 with my own eyes. 259 00:10:32,867 --> 00:10:34,187 - Yeah? - Uh-huh. 260 00:10:35,700 --> 00:10:38,099 A relationship is between two people. 261 00:10:38,100 --> 00:10:40,666 We don't wanna talk about this with anyone... 262 00:10:40,667 --> 00:10:43,300 'cause it's between Kelle and Jose. 263 00:10:43,367 --> 00:10:45,866 I don't know. Your stock went down with me right now. 264 00:10:45,867 --> 00:10:47,766 My stock went down with you, why? 265 00:10:47,767 --> 00:10:48,866 - Why? - Yes. 266 00:10:48,867 --> 00:10:49,900 Not cool at all. 267 00:10:50,867 --> 00:10:51,999 Mmm-hmm. 268 00:10:52,000 --> 00:10:54,700 It's Kelle's fault that Jose is not being truthful. 269 00:10:54,767 --> 00:10:56,099 I think that... 270 00:10:56,100 --> 00:10:59,266 whatever they did the night before... 271 00:11:00,100 --> 00:11:02,800 she's controlling the situation... 272 00:11:02,867 --> 00:11:04,900 Yeah. He keeps trying to deflect. 273 00:11:04,967 --> 00:11:06,566 Anybody wants coffee? 274 00:11:06,567 --> 00:11:09,265 You're just popping around from one to the next? 275 00:11:09,266 --> 00:11:10,643 - What's up with that? -Yeah. You don't do that. 276 00:11:10,667 --> 00:11:11,833 That's not cool. 277 00:11:11,834 --> 00:11:13,914 If you trying to play me, it's not gonna work for me. 278 00:11:15,567 --> 00:11:17,766 - Okay. Let's go... oh... - Right now... 279 00:11:17,767 --> 00:11:19,265 You don't want your coffee before you go? 280 00:11:19,266 --> 00:11:20,433 No, thank you. 281 00:11:20,467 --> 00:11:22,507 - Oh, my God. - - Did somebody say something? 282 00:11:25,867 --> 00:11:29,065 "Tomorrow, it will be the time to choose your match. 283 00:11:29,066 --> 00:11:30,000 If your choice is a mismatch, 284 00:11:30,001 --> 00:11:31,065 If your choice is a mismatch, 285 00:11:31,066 --> 00:11:32,266 you could go home." 286 00:11:32,667 --> 00:11:34,265 Ah... 287 00:11:34,266 --> 00:11:36,966 "If your choice is a mismatch, you could be going home." 288 00:11:36,967 --> 00:11:38,099 What does that mean? 289 00:11:38,100 --> 00:11:39,265 - Why would it be a mismatch? - If somebody picks you, 290 00:11:39,266 --> 00:11:40,400 but you don't pick them. 291 00:11:40,467 --> 00:11:41,707 I just wanna find love. 292 00:11:41,767 --> 00:11:44,466 And I really haven't got to connect with somebody. 293 00:11:44,467 --> 00:11:46,166 It just isn't working out with me. 294 00:11:53,266 --> 00:11:55,366 "Moms and sons, 295 00:11:55,367 --> 00:11:58,666 we all have dirty laundry that needs to be addressed. 296 00:11:58,667 --> 00:12:01,766 Today, there's a bin full of the men's dirty laundry 297 00:12:01,767 --> 00:12:03,466 waiting for the moms. 298 00:12:03,467 --> 00:12:05,900 And one full of the women's dirty laundry 299 00:12:05,967 --> 00:12:07,666 waiting for the sons. 300 00:12:07,667 --> 00:12:10,600 The mother and son who correctly identify 301 00:12:10,667 --> 00:12:13,099 the most pieces of each other's dirty laundry 302 00:12:13,100 --> 00:12:15,300 - will win a special date..." - Wow. 303 00:12:15,367 --> 00:12:16,900 "Sons, you're up first. 304 00:12:16,967 --> 00:12:17,748 It's time to start sorting." 305 00:12:17,748 --> 00:12:18,868 It's time to start sorting." 306 00:12:20,567 --> 00:12:22,466 - Wow. - Billy, we got this. 307 00:12:23,867 --> 00:12:25,666 I'm kinda grossed out 308 00:12:25,667 --> 00:12:27,866 and I never thought I'd be doing this 309 00:12:27,867 --> 00:12:30,265 ever in my life, but here we go. 310 00:12:30,266 --> 00:12:32,766 I'm pretty sure my dirty laundry 311 00:12:32,767 --> 00:12:33,967 is pretty hot. 312 00:12:34,600 --> 00:12:36,500 Oh, God... 313 00:12:36,567 --> 00:12:38,407 If you identify your mom's underwear... 314 00:12:39,467 --> 00:12:41,166 That's what I'm saying. 315 00:12:43,467 --> 00:12:45,800 You shouldn't know your mom's underwear. 316 00:12:45,867 --> 00:12:47,142 I'm not looking forward 317 00:12:47,166 --> 00:12:47,748 - to this. - Is it just weird, 318 00:12:47,748 --> 00:12:48,166 - to this. - Is it just weird, 319 00:12:48,167 --> 00:12:50,165 'cause it's mine, or like... 320 00:12:50,166 --> 00:12:51,866 Uh, it's just weird in general. 321 00:12:53,467 --> 00:12:54,867 - Get it! - Uh! 322 00:12:56,266 --> 00:12:58,265 - Uh! - All right. 323 00:12:58,266 --> 00:13:00,265 - Let's get to work, boys. - Oh, man. 324 00:13:00,266 --> 00:13:01,900 Should we go... 325 00:13:01,967 --> 00:13:03,999 This is Ryan's. 326 00:13:04,000 --> 00:13:05,866 Yeah... whoa! 327 00:13:05,867 --> 00:13:07,666 My mommy's more of the sport. 328 00:13:07,667 --> 00:13:10,166 So, it may be this one for sure. 329 00:13:11,200 --> 00:13:12,866 And this one for sure. 330 00:13:12,867 --> 00:13:15,366 I mean, I worked out with my mom. 331 00:13:15,367 --> 00:13:17,099 These are kinda sexy, right? 332 00:13:17,100 --> 00:13:17,748 These kinda sexy. I feel like... 333 00:13:17,749 --> 00:13:19,100 These kinda sexy. I feel like... 334 00:13:19,600 --> 00:13:20,700 I feel like... 335 00:13:20,767 --> 00:13:22,487 So, you did that thinking it was your mom's? 336 00:13:23,867 --> 00:13:25,400 Your son put that in the mouth. 337 00:13:25,467 --> 00:13:27,566 - Is that yours? - - Oh, that's a little small. 338 00:13:27,567 --> 00:13:29,500 No, that ain't mine. 339 00:13:29,567 --> 00:13:31,900 Ryan definitely was not funny. 340 00:13:31,967 --> 00:13:33,566 I didn't even think he came off sexy. 341 00:13:34,767 --> 00:13:37,099 It was really off-putting. 342 00:13:37,100 --> 00:13:38,666 These look like double-ds to y'all? 343 00:13:38,667 --> 00:13:39,866 No, bruh! 344 00:13:39,867 --> 00:13:41,666 Those are Bs. 345 00:13:41,667 --> 00:13:42,866 Your mom's a D, bro. 346 00:13:42,867 --> 00:13:43,966 Like, what? 347 00:13:43,967 --> 00:13:46,466 I'm like, that's how I know Joey's a kid still. 348 00:13:46,467 --> 00:13:47,747 He literally has a B-size bra on. 349 00:13:47,748 --> 00:13:48,000 He literally has a B-size bra on. 350 00:13:48,001 --> 00:13:50,099 He's going like, "Yup. These are my mom's." 351 00:13:50,100 --> 00:13:51,767 It's the other way around, dude. 352 00:13:55,100 --> 00:13:57,700 I don't think any of them are my mom's. 353 00:13:57,767 --> 00:14:00,366 I'm not feeling very confident in this challenge. 354 00:14:00,367 --> 00:14:01,600 So, wait, wait, wait, wait. 355 00:14:01,667 --> 00:14:03,400 How you go from extra large 356 00:14:03,467 --> 00:14:06,100 - to small, my guy? - I didn't check the size on this. 357 00:14:06,166 --> 00:14:07,466 You should've. 358 00:14:07,467 --> 00:14:09,300 I... 359 00:14:10,400 --> 00:14:12,200 don't wear underwear. 360 00:14:12,266 --> 00:14:14,366 Ew. 361 00:14:14,367 --> 00:14:16,099 That's so nasty. 362 00:14:16,100 --> 00:14:17,747 Everybody confident in their pick? 363 00:14:17,748 --> 00:14:17,867 Everybody confident in their pick? 364 00:14:17,868 --> 00:14:19,700 - We're good. Let's go. - All right. 365 00:14:19,767 --> 00:14:21,265 I'm a little nervous. 366 00:14:21,266 --> 00:14:22,966 I think, you know, 367 00:14:22,967 --> 00:14:25,466 what am I revealing about like... 368 00:14:25,467 --> 00:14:27,366 You know... 369 00:14:27,367 --> 00:14:28,867 You... 370 00:14:30,166 --> 00:14:31,943 What are you gonna find out about me? 371 00:14:31,967 --> 00:14:35,200 It's very strange. 372 00:14:40,166 --> 00:14:42,700 Let's go! 373 00:14:43,768 --> 00:14:45,466 - It's a two? - This is Billy. 374 00:14:45,467 --> 00:14:47,265 - These are Billy's. - Did you bought them? 375 00:14:47,266 --> 00:14:47,748 I did, actually. 376 00:14:47,749 --> 00:14:48,766 I did, actually. 377 00:14:48,767 --> 00:14:50,366 Oh, my gosh. 378 00:14:50,367 --> 00:14:52,566 I know for a fact, these are Ryan's. 379 00:14:52,567 --> 00:14:53,800 I know that. 380 00:14:53,867 --> 00:14:56,500 They're silky. 381 00:14:56,567 --> 00:14:57,999 Feel like your son? 382 00:14:58,000 --> 00:14:59,300 - Maybe. - Okay. 383 00:15:01,367 --> 00:15:02,666 Wait a second. 384 00:15:02,667 --> 00:15:05,200 This has to be Harrison's, 385 00:15:05,266 --> 00:15:06,666 - Right? - Yes. 386 00:15:06,667 --> 00:15:08,066 Magic Mike. 387 00:15:08,367 --> 00:15:10,165 Hello! 388 00:15:10,166 --> 00:15:12,042 - Is this... - - These are not Harrison's. 389 00:15:12,066 --> 00:15:14,100 I think this is Harrison's. 390 00:15:14,166 --> 00:15:15,466 No, that wasn't me. 391 00:15:15,467 --> 00:15:17,747 I never wore like the thongs or the jockstraps 392 00:15:17,748 --> 00:15:18,367 I never wore like the thongs or the jockstraps 393 00:15:18,368 --> 00:15:20,766 for stripping... I always kept it... 394 00:15:20,767 --> 00:15:23,666 classy, with like, some boxer briefs. 395 00:15:23,667 --> 00:15:25,466 I think these belong to Harrison's. 396 00:15:25,467 --> 00:15:27,566 These look like some exotic dancer. 397 00:15:27,567 --> 00:15:29,165 I mean, you can't keep it classy, 398 00:15:29,166 --> 00:15:30,800 when you're stripping, but like... 399 00:15:30,867 --> 00:15:32,866 I just wanted to keep it... 400 00:15:32,867 --> 00:15:35,466 comfortable and I just don't see wearing a thong 401 00:15:35,467 --> 00:15:37,266 being comfortable at all. 402 00:15:38,000 --> 00:15:40,300 Okay, so, I chose... 403 00:15:41,467 --> 00:15:43,600 these ones, because... 404 00:15:43,667 --> 00:15:47,300 eh... it's something she should wear at the gym 405 00:15:47,367 --> 00:15:47,748 or she usually wears at the gym. 406 00:15:47,748 --> 00:15:48,700 Or she usually wears at the gym. 407 00:15:48,767 --> 00:15:49,866 All the time. 408 00:15:49,867 --> 00:15:51,600 These ones too. 409 00:15:51,667 --> 00:15:54,800 - Yeah. - And on a trip, we had our 410 00:15:54,867 --> 00:15:56,165 suitcases mixed up. 411 00:15:56,166 --> 00:15:58,165 - So, when I opened them... - And you found them there? 412 00:15:58,166 --> 00:16:00,100 It's an emoji on a... 413 00:16:00,166 --> 00:16:02,265 A 100 percent. 414 00:16:02,266 --> 00:16:03,566 So, I remember... 415 00:16:03,567 --> 00:16:05,300 Pola's underwear fit her personality. 416 00:16:06,000 --> 00:16:07,500 And it is a bit of a turn on. 417 00:16:07,567 --> 00:16:09,567 - What you see is what you get. - A little spicy. 418 00:16:10,100 --> 00:16:12,000 Um, I chose these all, 419 00:16:12,066 --> 00:16:14,065 'cause I know my mom's super-tiny. 420 00:16:14,066 --> 00:16:15,265 I looked in the sizes. 421 00:16:15,266 --> 00:16:17,265 It says "SP". It's like super-small or something... 422 00:16:17,266 --> 00:16:17,748 "Small Petite." 423 00:16:17,749 --> 00:16:19,467 "Small Petite." 424 00:16:20,467 --> 00:16:21,866 All of them! 425 00:16:21,867 --> 00:16:23,766 I chose this one, pink one. 426 00:16:23,767 --> 00:16:25,165 - Yup, you got it. - I thought... 427 00:16:25,166 --> 00:16:26,400 this one was yours, too. 428 00:16:26,467 --> 00:16:28,700 There's one in there that looks almost the same. 429 00:16:28,767 --> 00:16:30,165 Almost. Right. 430 00:16:31,167 --> 00:16:34,366 I feel like I've seen these before. 431 00:16:34,367 --> 00:16:36,900 - Eh... - Maybe like 15-20 years ago 432 00:16:36,967 --> 00:16:39,265 in the laundry basket somewhere. 433 00:16:39,266 --> 00:16:42,065 I would've worn those 15-20 years ago. 434 00:16:42,066 --> 00:16:43,200 - I wear those now. - Ah... 435 00:16:44,967 --> 00:16:46,666 You would've been my second choice though. 436 00:16:46,667 --> 00:16:47,747 I did floss with 'em. 437 00:16:47,748 --> 00:16:48,266 I did floss with 'em. 438 00:16:48,267 --> 00:16:49,566 I used my smarts to say 439 00:16:49,567 --> 00:16:51,265 she would definitely bring a set. 440 00:16:51,266 --> 00:16:52,866 So... 441 00:16:52,867 --> 00:16:55,100 - I think I'm good on all three, eh? - All three. 442 00:16:55,166 --> 00:16:57,100 All right. 443 00:16:57,166 --> 00:17:00,165 I know my mom's all cutesy and likes hearts and... 444 00:17:00,166 --> 00:17:01,500 So... 445 00:17:01,567 --> 00:17:02,766 I was like, are these yours? 446 00:17:02,767 --> 00:17:05,099 Yes. 447 00:17:05,100 --> 00:17:06,900 I got the one on your hat. 448 00:17:06,967 --> 00:17:09,265 April's underwear game is strong. 449 00:17:09,266 --> 00:17:11,866 I really didn't expect that from her. 450 00:17:11,867 --> 00:17:13,366 Because she's really... 451 00:17:13,367 --> 00:17:14,500 such a nice woman. 452 00:17:14,567 --> 00:17:16,367 She's got a little fire. 453 00:17:16,600 --> 00:17:17,666 Damn! 454 00:17:17,667 --> 00:17:17,748 As I was picking, 455 00:17:17,749 --> 00:17:18,966 As I was picking, 456 00:17:18,967 --> 00:17:20,500 you don't really wear bras 457 00:17:20,567 --> 00:17:23,165 and you're more just out with it, but... 458 00:17:23,166 --> 00:17:25,165 Maybe this could possibly be yours. 459 00:17:25,166 --> 00:17:26,466 That's definitely mine. 460 00:17:26,467 --> 00:17:29,300 It is! 461 00:17:29,367 --> 00:17:31,666 Underwear tells a lot about a person. 462 00:17:31,667 --> 00:17:33,466 How they feel about themselves. 463 00:17:33,467 --> 00:17:35,966 Seeing Kelle with... 464 00:17:35,967 --> 00:17:37,500 her choices of underwear... 465 00:17:37,567 --> 00:17:39,100 It's... 466 00:17:39,166 --> 00:17:40,265 You were expecting that. 467 00:17:42,667 --> 00:17:44,466 You were waiting for me to tell you, though! 468 00:17:44,467 --> 00:17:45,666 No, I was just thinking... 469 00:17:47,266 --> 00:17:47,748 Kinda picked the silver surfers, 470 00:17:47,749 --> 00:17:49,165 Kinda picked the silver surfers, 471 00:17:49,166 --> 00:17:51,165 - but... - Those are mine. 472 00:17:53,166 --> 00:17:54,866 From the beginning, Joey and I 473 00:17:54,867 --> 00:17:56,800 were like, soulmates, so... 474 00:17:56,867 --> 00:17:59,500 it does not surprise me that he picked my little, 475 00:17:59,567 --> 00:18:01,166 panties with the bow. 476 00:18:02,266 --> 00:18:04,766 I can't. 477 00:18:04,767 --> 00:18:07,000 Attaboy. 478 00:18:07,066 --> 00:18:09,566 So, I chose these for my son, Gabriel Jane, 479 00:18:09,567 --> 00:18:11,300 because he is... 480 00:18:11,367 --> 00:18:13,300 an underwear model. Am I right? 481 00:18:13,367 --> 00:18:15,166 Atta-mama! That's my mama! 482 00:18:17,867 --> 00:18:18,867 Ooh! 483 00:18:18,868 --> 00:18:20,242 Ryan, did I get these right? 484 00:18:20,266 --> 00:18:21,466 - It matches. - Bam! 485 00:18:21,467 --> 00:18:24,566 He's also has a wild side to him as we all know. 486 00:18:24,567 --> 00:18:25,567 Those are mine! 487 00:18:27,767 --> 00:18:31,099 So, I pick these three for Billy. 488 00:18:31,100 --> 00:18:33,366 I actually purchased them before we came. 489 00:18:33,367 --> 00:18:35,566 Wow. 490 00:18:37,367 --> 00:18:38,566 Okay, Soyoung. 491 00:18:38,567 --> 00:18:39,866 All right, so, I picked... 492 00:18:39,867 --> 00:18:41,766 four for Jimmy... 493 00:18:41,767 --> 00:18:43,666 There's a Korean one, too. 494 00:18:46,367 --> 00:18:47,400 I have three. 495 00:18:48,166 --> 00:18:50,099 They're exactly the same. 496 00:18:50,100 --> 00:18:52,766 - Oh, okay. - Very predictable 497 00:18:52,767 --> 00:18:54,700 and consistent. 498 00:18:54,767 --> 00:18:57,200 Black is unassuming and classic. 499 00:18:57,266 --> 00:18:58,766 Just like Jose. 500 00:18:58,767 --> 00:19:00,007 Did you think they'd be bigger? 501 00:19:02,867 --> 00:19:06,200 "Congratulations to our winning duo. 502 00:19:06,266 --> 00:19:07,466 Soyoung and Jimmy." 503 00:19:09,767 --> 00:19:11,643 Weirdly, I was like, thinking to myself, 504 00:19:11,667 --> 00:19:13,100 whoever wins this challenge, 505 00:19:13,166 --> 00:19:14,866 is just really sus, you know what I mean? 506 00:19:14,867 --> 00:19:16,200 I even told all the guys, 507 00:19:16,266 --> 00:19:17,747 if you know your mom's underwear, you're a weirdo. 508 00:19:17,748 --> 00:19:18,467 If you know your mom's underwear, you're a weirdo. 509 00:19:18,468 --> 00:19:21,666 And somehow, I knew all my mom's underwear. 510 00:19:21,667 --> 00:19:23,766 "You get to pick a date 511 00:19:23,767 --> 00:19:25,065 for one of you. 512 00:19:25,066 --> 00:19:26,265 Take a few minutes 513 00:19:26,266 --> 00:19:27,466 to talk it over." 514 00:19:27,467 --> 00:19:29,466 We are good teamwork. 515 00:19:29,467 --> 00:19:31,300 We like to win, so... 516 00:19:31,367 --> 00:19:32,766 I feel very excited in the moment. 517 00:19:32,767 --> 00:19:34,300 Um, it definitely makes us feel 518 00:19:34,367 --> 00:19:36,166 - closer, I guess... yeah. - A lot closer. 519 00:19:38,867 --> 00:19:40,466 All right, so, we got a date. 520 00:19:40,467 --> 00:19:41,999 What do you think? You feeling a date tonight? 521 00:19:42,000 --> 00:19:43,766 I mean, I am... 522 00:19:43,767 --> 00:19:46,099 feeling somebody, but like, at the same time... 523 00:19:46,100 --> 00:19:47,747 I rather, maybe you go out. 524 00:19:47,748 --> 00:19:48,999 I rather, maybe you go out. 525 00:19:49,000 --> 00:19:51,065 I wanna take Jose out again 526 00:19:51,066 --> 00:19:53,466 and see where we go, you know. 527 00:19:53,467 --> 00:19:56,700 But we have this weird distance feeling, 528 00:19:56,767 --> 00:20:00,766 right after Kelle and him went out together. 529 00:20:00,767 --> 00:20:02,566 I don't know. 530 00:20:02,567 --> 00:20:04,566 Uh, I think the girl that I am feeling 531 00:20:04,567 --> 00:20:05,866 is not really feeling me. 532 00:20:05,867 --> 00:20:07,666 So, I don't really wanna waste a date right now, 533 00:20:07,667 --> 00:20:10,266 until I really, like, understand more. 534 00:20:13,467 --> 00:20:15,166 You think she's running away or? 535 00:20:16,100 --> 00:20:17,466 No, I'm feeling Pola, you know. 536 00:20:17,467 --> 00:20:17,748 You know, we talk about it. 537 00:20:17,749 --> 00:20:18,766 You know, we talk about it. 538 00:20:18,767 --> 00:20:21,466 But she's the only one I could really see myself like... 539 00:20:21,467 --> 00:20:23,400 you know, getting to know, interested in. 540 00:20:23,467 --> 00:20:25,065 We have similar interests. 541 00:20:25,066 --> 00:20:27,099 The first week in the villa, Pola and I... 542 00:20:27,100 --> 00:20:28,300 great connection. 543 00:20:28,367 --> 00:20:30,900 I really haven't got to connect like that again 544 00:20:30,967 --> 00:20:31,900 with somebody. 545 00:20:31,967 --> 00:20:33,366 It just isn't working out with me 546 00:20:33,367 --> 00:20:34,999 and I just want to find love. 547 00:20:35,000 --> 00:20:36,300 I'm gonna give you a surprise. 548 00:20:36,367 --> 00:20:37,847 - Yeah, you gonna surprise me? - Yeah. 549 00:20:39,767 --> 00:20:40,800 Yeah. 550 00:20:40,867 --> 00:20:43,600 Pola and I, yeah, we've really, haven't really 551 00:20:43,667 --> 00:20:45,065 been communicating, I would say, 552 00:20:45,066 --> 00:20:47,366 'cause she's been spending so much time with Ryan... 553 00:20:47,367 --> 00:20:47,748 Um... 554 00:20:47,748 --> 00:20:48,567 Um... 555 00:20:48,568 --> 00:20:50,265 it kind of makes me a little nervous, 556 00:20:50,266 --> 00:20:52,099 but I still think I have a good chance, 557 00:20:52,100 --> 00:20:54,800 because I think what we had was really genuine, 558 00:20:54,867 --> 00:20:56,000 but we'll see... 559 00:20:59,900 --> 00:21:01,200 I think Soyoung 560 00:21:01,266 --> 00:21:02,566 is really good. 561 00:21:02,567 --> 00:21:03,999 I think she's looking for the guy 562 00:21:04,000 --> 00:21:05,165 who'll put her into place. 563 00:21:05,166 --> 00:21:07,866 I'm having a hard time finding... 564 00:21:07,867 --> 00:21:09,366 attraction to these moms. 565 00:21:09,367 --> 00:21:10,466 I can't act like... 566 00:21:10,467 --> 00:21:12,165 and fake like, this is gonna happen. 567 00:21:12,166 --> 00:21:13,643 - Like never gonna happen. - But listen, this is what I'm saying... 568 00:21:13,667 --> 00:21:15,366 I don't need you in my ear telling me 569 00:21:15,367 --> 00:21:16,400 - no different. - No. 570 00:21:24,367 --> 00:21:26,266 Yes. 571 00:21:27,166 --> 00:21:28,566 So, what are we gonna do... 572 00:21:28,567 --> 00:21:29,999 - Jimmy? - Um... 573 00:21:30,000 --> 00:21:31,666 "What are we not going to do?" 574 00:21:31,667 --> 00:21:32,600 That is the real question. 575 00:21:32,667 --> 00:21:33,966 We're gonna experience life. 576 00:21:33,967 --> 00:21:36,099 - We're not gonna do... - We're gonna experience life. 577 00:21:36,100 --> 00:21:38,500 I'm so glad that I won this challenge, 578 00:21:38,567 --> 00:21:40,466 "Dirty underwear", even though it's a little awkward, 579 00:21:40,467 --> 00:21:42,100 you know, I'm really glad I prevailed, 580 00:21:42,166 --> 00:21:44,466 because it gives me one last shot with Pola 581 00:21:44,467 --> 00:21:46,099 to go paddle-boarding 582 00:21:46,100 --> 00:21:48,066 and maybe I can win her over. 583 00:21:51,400 --> 00:21:53,265 Jimmy's taking Pola on a date. 584 00:21:53,266 --> 00:21:55,065 It kinda sucks in my eyes, 585 00:21:55,066 --> 00:21:57,200 because I'm concerned 586 00:21:57,266 --> 00:22:00,667 that Jimmy might pull Pola's eyes from me. 587 00:22:01,467 --> 00:22:03,200 All right. Team work. 588 00:22:05,000 --> 00:22:06,866 What I like so much about Pola 589 00:22:06,867 --> 00:22:08,866 is that she is so independent 590 00:22:08,867 --> 00:22:10,400 and just her own person. 591 00:22:10,467 --> 00:22:12,265 Very transparent. 592 00:22:12,266 --> 00:22:13,866 I can tell who she is 593 00:22:13,867 --> 00:22:14,933 and what she likes 594 00:22:14,934 --> 00:22:16,566 just based off of her everyday movement 595 00:22:16,567 --> 00:22:18,234 and I'm very interested in the same things... 596 00:22:18,235 --> 00:22:18,567 and I'm very interested in the same things... 597 00:22:18,568 --> 00:22:21,999 the gym and the beach and silence, nature. 598 00:22:22,000 --> 00:22:23,400 She makes me feel very calm. 599 00:22:23,467 --> 00:22:24,767 I've never really had that... 600 00:22:25,600 --> 00:22:27,366 Beautiful spot. 601 00:22:27,367 --> 00:22:30,400 I like how I feel about Ryan at this moment. 602 00:22:30,467 --> 00:22:32,000 But I'm not a 100 percent. 603 00:22:32,066 --> 00:22:34,666 So, I'm gonna give myself another opportunity 604 00:22:34,667 --> 00:22:36,700 to meet Jimmy again. 605 00:22:37,100 --> 00:22:39,100 And let's see. 606 00:22:59,467 --> 00:23:00,599 Yeah. 607 00:23:00,600 --> 00:23:03,400 I think me and Jimmy have a beautiful connection. 608 00:23:03,467 --> 00:23:05,766 But it has nothing to do with Ryan. 609 00:23:05,767 --> 00:23:08,300 They're so different from each other. 610 00:23:08,367 --> 00:23:09,999 But I really, really, really 611 00:23:10,000 --> 00:23:11,900 love spending time with both of them. 612 00:23:11,967 --> 00:23:14,400 At this moment, being with Jimmy... 613 00:23:14,467 --> 00:23:17,766 I'm only thinking about Jimmy. 614 00:23:17,767 --> 00:23:18,235 Yeah, you're the only person I could ever, 615 00:23:18,236 --> 00:23:19,466 Yeah, you're the only person I could ever, 616 00:23:19,467 --> 00:23:21,400 like, in this house I see myself, you know, 617 00:23:21,467 --> 00:23:22,566 spending time with. 618 00:23:22,567 --> 00:23:24,400 And it was obvious from the start. 619 00:23:24,467 --> 00:23:26,466 Yeah, I think the reason I do like you 620 00:23:26,467 --> 00:23:28,099 so much, is because you're... 621 00:23:28,100 --> 00:23:29,300 there's so much to you. 622 00:23:29,367 --> 00:23:30,499 I find Pola 623 00:23:30,500 --> 00:23:32,466 the most beautiful and interesting person here. 624 00:23:32,467 --> 00:23:33,800 It's honestly clear to em 625 00:23:33,867 --> 00:23:34,966 when I think in my head, 626 00:23:34,967 --> 00:23:36,099 Pola's very interested. 627 00:23:36,100 --> 00:23:37,400 But at the same time... 628 00:23:38,100 --> 00:23:39,866 she's keeping her options. 629 00:23:39,867 --> 00:23:41,666 I know what Pola likes. 630 00:23:41,667 --> 00:23:43,466 And I know what Ryan likes. 631 00:23:43,467 --> 00:23:46,100 And those Lego pieces just don't really fit. 632 00:23:47,100 --> 00:23:48,234 So, why did you choose me? 633 00:23:48,235 --> 00:23:49,275 So, why did you choose me? 634 00:23:49,500 --> 00:23:51,100 You know that saying, 635 00:23:51,166 --> 00:23:53,100 it's like, I'm in a room full of people, 636 00:23:53,166 --> 00:23:54,700 but there's nobody truly there. 637 00:23:54,767 --> 00:23:56,666 - That's true. - And it's like everywhere I go, 638 00:23:56,667 --> 00:23:57,667 I feel like there's nobody there, 639 00:23:57,668 --> 00:23:58,843 but when I'm with you, I feel like 640 00:23:58,867 --> 00:24:00,242 there's somebody that's in there that, like, 641 00:24:00,266 --> 00:24:02,100 - you know, that exists. - Mmm-hm. 642 00:24:02,166 --> 00:24:03,466 You don't need to explain anymore. 643 00:24:03,467 --> 00:24:04,900 I understand. I feel the same way. 644 00:24:06,166 --> 00:24:08,366 I feel really good about Pola right now. 645 00:24:08,367 --> 00:24:10,500 She makes me feel lost in the moments 646 00:24:10,567 --> 00:24:12,200 and I think that's really important 647 00:24:12,266 --> 00:24:13,800 in any relationship. 648 00:24:13,867 --> 00:24:15,200 I've never really had that. 649 00:24:15,266 --> 00:24:16,566 Never had somebody just... 650 00:24:16,567 --> 00:24:18,234 allow me to escape from everything. 651 00:24:18,235 --> 00:24:19,100 Allow me to escape from everything. 652 00:24:19,166 --> 00:24:21,366 But let me do something. Just lay down on your back. 653 00:24:21,367 --> 00:24:22,700 - Mmm-hmm. - And close your eyes. 654 00:24:22,767 --> 00:24:24,566 - Oh my back? Okay. - Yeah. 655 00:24:24,567 --> 00:24:25,767 - Mmm. - Mmm. 656 00:24:29,166 --> 00:24:31,800 I really feel that Jimmy is really sensual... 657 00:24:31,867 --> 00:24:34,867 and that's part of why I like to be around him. 658 00:24:38,266 --> 00:24:39,767 That feels so nice... 659 00:24:48,266 --> 00:24:49,766 The water starts to just 660 00:24:49,767 --> 00:24:51,366 swell in and out through the sand. 661 00:24:51,367 --> 00:24:53,265 You can feel it dripping on you. 662 00:24:53,266 --> 00:24:55,700 And it was very sensual and... 663 00:24:55,767 --> 00:24:58,165 relaxing at the same time, I... 664 00:24:58,166 --> 00:24:59,400 you know, I'm glad like... 665 00:24:59,467 --> 00:25:01,366 I didn't get a boner or anything. 666 00:25:01,367 --> 00:25:03,200 He has so much to give. 667 00:25:03,266 --> 00:25:05,966 And I love sharing time with him. 668 00:25:05,967 --> 00:25:09,366 I feel Ryan is more fun to be around. 669 00:25:09,367 --> 00:25:10,600 But I really feel like 670 00:25:10,667 --> 00:25:12,266 I have a great connection with Jimmy. 671 00:25:13,367 --> 00:25:16,065 We are really seeing each other 672 00:25:16,066 --> 00:25:17,766 and listening to each other. 673 00:25:17,767 --> 00:25:18,235 He makes me feel really special 674 00:25:18,235 --> 00:25:19,100 He makes me feel really special 675 00:25:19,166 --> 00:25:20,667 when I'm around him. He does. 676 00:25:22,567 --> 00:25:25,065 - Mmm. - So, you owe me a massage. 677 00:25:25,066 --> 00:25:26,500 I owe you everything. 678 00:25:26,567 --> 00:25:27,900 - Salud. - I owe you the world. 679 00:25:34,800 --> 00:25:36,466 Hey! 680 00:25:36,467 --> 00:25:37,700 I got a text! 681 00:25:37,767 --> 00:25:40,400 "The connection between a mother and a son 682 00:25:40,467 --> 00:25:41,866 brought you to the villa..." 683 00:25:41,867 --> 00:25:43,065 Mmm... 684 00:25:43,066 --> 00:25:44,766 "But to stay... 685 00:25:44,767 --> 00:25:47,266 you need to have formed a new romantic one." 686 00:25:50,367 --> 00:25:53,265 "Tomorrow, it will be the time to choose your match." 687 00:25:55,867 --> 00:25:57,866 "If the feeling is mutual, 688 00:25:57,867 --> 00:26:01,165 you will continue with this journey as a new pair. 689 00:26:01,166 --> 00:26:02,466 However... 690 00:26:02,467 --> 00:26:05,000 if your choice is a mismatch, 691 00:26:05,066 --> 00:26:06,666 you could be going home." 692 00:26:10,166 --> 00:26:12,200 I'm a bit shellshocked at this point. 693 00:26:12,767 --> 00:26:13,800 Because... 694 00:26:13,867 --> 00:26:15,099 that's a lot of pressure, 695 00:26:15,100 --> 00:26:16,666 I think, on a lot of people in the house. 696 00:26:16,667 --> 00:26:18,100 Yeah... 697 00:26:20,000 --> 00:26:21,400 I feel stressed, 698 00:26:21,467 --> 00:26:24,099 because I'm close to Ryan 699 00:26:24,100 --> 00:26:25,165 and Jimmy. 700 00:26:25,166 --> 00:26:28,366 So, if I have to pick either one of them, 701 00:26:28,367 --> 00:26:30,100 that is a little bit scary. 702 00:26:30,166 --> 00:26:32,265 "If your choices are mismatched, 703 00:26:32,266 --> 00:26:33,999 you could be going home." What does that mean? 704 00:26:34,000 --> 00:26:35,543 - Why would it be a mismatch? - Like, if somebody picks you, 705 00:26:35,567 --> 00:26:37,265 but you don't pick them. 706 00:26:37,266 --> 00:26:39,000 I would say that I'm definitely here 707 00:26:39,066 --> 00:26:41,466 to experience love, find love. 708 00:26:41,467 --> 00:26:43,165 And I think, with time, you know, 709 00:26:43,166 --> 00:26:45,165 Pola could possibly be that person for me, 710 00:26:45,166 --> 00:26:46,500 and hopefully, I could possibly 711 00:26:46,567 --> 00:26:47,667 be that person for her. 712 00:26:48,800 --> 00:26:50,666 Yeah, I'm really not connecting with anybody 713 00:26:50,667 --> 00:26:51,634 on the villa. 714 00:26:51,635 --> 00:26:53,666 I got a lot to think about right now. 715 00:26:53,667 --> 00:26:56,200 And I don't really wanna fake anything. 716 00:27:05,467 --> 00:27:07,999 I think Soyoung is really good. 717 00:27:08,000 --> 00:27:10,366 You gotta just step up to the plate and be a man. 718 00:27:10,367 --> 00:27:12,065 What would the man in you... 719 00:27:12,066 --> 00:27:13,000 who would you like? 720 00:27:13,001 --> 00:27:14,666 If it's Soyoung, you gotta make a move 721 00:27:14,667 --> 00:27:15,766 and get in there. 722 00:27:15,767 --> 00:27:17,165 I'm getting on Harrison's case, 723 00:27:17,166 --> 00:27:18,234 because after the text, 724 00:27:18,235 --> 00:27:18,800 because after the text, 725 00:27:18,867 --> 00:27:20,800 I don't want him to go home. 726 00:27:20,867 --> 00:27:23,065 This retreat is all about 727 00:27:23,066 --> 00:27:24,500 making that romantic love... 728 00:27:25,400 --> 00:27:26,367 connection. 729 00:27:26,368 --> 00:27:27,666 I think she's looking for the guy 730 00:27:27,667 --> 00:27:28,866 to put her in the place. 731 00:27:28,867 --> 00:27:30,000 That's an opportunity 732 00:27:30,066 --> 00:27:31,900 for you to put on the man-pants, 733 00:27:31,967 --> 00:27:34,065 because guess what? That's never gonna go away. 734 00:27:34,066 --> 00:27:36,165 Women are always gonna want that. 735 00:27:36,166 --> 00:27:38,566 We're always gonna want that man, 736 00:27:38,567 --> 00:27:39,999 who can take charge in the bedroom. 737 00:27:40,000 --> 00:27:42,366 I need a man. I need a man to be a man. 738 00:27:42,367 --> 00:27:43,666 And these women who're like, 739 00:27:43,667 --> 00:27:45,165 "I wanna be in-charge and all", 740 00:27:45,166 --> 00:27:47,300 that's like cool sometimes. 741 00:27:47,367 --> 00:27:48,235 But if that's like your MO, 742 00:27:48,235 --> 00:27:49,066 But if that's like your MO, 743 00:27:49,067 --> 00:27:50,700 like that's not normal. 744 00:27:50,767 --> 00:27:52,165 But if I go in the bedroom with you 745 00:27:52,166 --> 00:27:53,566 and that's what you're expecting, 746 00:27:53,567 --> 00:27:54,766 then why don't I just be a lesbian? 747 00:27:54,767 --> 00:27:56,566 Why don't I just go get a strap on 748 00:27:56,567 --> 00:27:58,000 and be with another woman? 749 00:27:58,667 --> 00:27:59,767 Why would I be with a man? 750 00:28:02,266 --> 00:28:04,400 I want you to step up to the plate, okay? 751 00:28:04,467 --> 00:28:07,265 I just would like if you could do that for me, Harrison. 752 00:28:07,266 --> 00:28:10,366 You're picking up what I'm putting down, huh? 753 00:28:10,367 --> 00:28:11,800 Bro, all you do is just... 754 00:28:11,867 --> 00:28:13,866 talk, bro. 755 00:28:13,867 --> 00:28:16,566 Well, because what I'm saying 756 00:28:16,567 --> 00:28:18,234 is valuable information. 757 00:28:18,235 --> 00:28:18,264 Is valuable information. 758 00:28:18,265 --> 00:28:19,900 Will you pray about what I'm saying? 759 00:28:19,967 --> 00:28:22,065 - No, I will not. - What? 760 00:28:22,066 --> 00:28:23,999 Basically, my mom wants the best for me 761 00:28:24,000 --> 00:28:25,466 for dating. 762 00:28:25,467 --> 00:28:27,065 I feel like my mom's like... 763 00:28:27,066 --> 00:28:29,099 my whole life, has always been like a coach on the sideline, 764 00:28:29,100 --> 00:28:30,165 like, always coaching me up 765 00:28:30,166 --> 00:28:32,165 and just trying to talk me through it and... 766 00:28:32,166 --> 00:28:33,466 just push through it, get through it. 767 00:28:33,467 --> 00:28:35,866 Having her there on the sideline, like as a coach, 768 00:28:35,867 --> 00:28:37,466 she has to know when to, like, pull back 769 00:28:37,467 --> 00:28:38,966 when enough is enough. 770 00:28:38,967 --> 00:28:40,566 Tell me why you couldn't see 771 00:28:40,567 --> 00:28:42,165 her being able to turn you on. 772 00:28:42,166 --> 00:28:44,766 I can't act like and fake like this is gonna happen... 773 00:28:44,767 --> 00:28:46,566 - It's never gonna happen. - But listen, this is what I'm saying... 774 00:28:46,567 --> 00:28:48,234 - And I don't need you in my ear telling me no different. - No. 775 00:28:48,235 --> 00:28:49,100 - And I don't need you in my ear telling me no different. - No. 776 00:28:49,166 --> 00:28:52,366 I'm having a hard time finding an attraction 777 00:28:52,367 --> 00:28:53,966 to these moms... 778 00:28:53,967 --> 00:28:55,165 They're a lot older than me. 779 00:28:55,166 --> 00:28:56,500 Yeah, they're pretty and stuff, 780 00:28:56,567 --> 00:28:57,966 but I'm just not really... 781 00:28:57,967 --> 00:28:59,165 attracted to them. 782 00:28:59,166 --> 00:29:00,300 Hey, I agree with you. 783 00:29:00,367 --> 00:29:01,566 - I... - Please don't get close to me. 784 00:29:01,567 --> 00:29:02,666 - You know... like... - You know what I mean. 785 00:29:02,667 --> 00:29:04,265 Okay, well, I agree with you, 786 00:29:04,266 --> 00:29:05,466 'cause it's an experiment. 787 00:29:05,467 --> 00:29:06,866 And sometimes, with an experiment, 788 00:29:06,867 --> 00:29:08,200 means we try something. 789 00:29:08,266 --> 00:29:11,566 - Trials and failures. - Great! So, it's totally fine! 790 00:29:11,567 --> 00:29:13,065 Me and Harrison, definitely butt heads 791 00:29:13,066 --> 00:29:14,000 once in a while 792 00:29:14,001 --> 00:29:17,100 and especially, if I'm challenging him... 793 00:29:17,166 --> 00:29:18,234 you know, to sync outside of his comfort zone... 794 00:29:18,235 --> 00:29:20,115 you know, to sync outside of his comfort zone... 795 00:29:20,266 --> 00:29:21,666 it can be an issue 796 00:29:21,667 --> 00:29:23,466 and that's what I'm doing. 797 00:29:23,467 --> 00:29:25,800 - Any other reason? - I don't know, you tell me! 798 00:29:25,867 --> 00:29:28,600 Like, you keep hammering me. Do you know how to zip it? 799 00:29:28,667 --> 00:29:30,165 - Well, because I... - Please, 800 00:29:30,166 --> 00:29:31,343 - 'cause sometimes you know how to talk... - I wanna hear from you more. 801 00:29:31,367 --> 00:29:32,966 I know! I'm done talking! 802 00:29:32,967 --> 00:29:34,366 Well, tell us more! 803 00:29:34,367 --> 00:29:35,767 I'm done talking, bruh. 804 00:29:39,000 --> 00:29:40,767 Bro, all she does is just talk. 805 00:29:41,266 --> 00:29:42,567 I'm so over it. 806 00:29:55,000 --> 00:29:56,265 Coming into the villa, 807 00:29:56,266 --> 00:29:57,600 I was expecting to maybe, 808 00:29:57,667 --> 00:29:58,999 you know, find love or... 809 00:29:59,000 --> 00:30:00,400 you know, find a relationship, 810 00:30:00,467 --> 00:30:02,200 But it's just not what I expected. 811 00:30:03,367 --> 00:30:04,500 I had, like, an open mind. 812 00:30:04,567 --> 00:30:06,400 I was willing to try different things... 813 00:30:06,467 --> 00:30:08,766 you know, stick around and see through, but... 814 00:30:08,767 --> 00:30:10,466 I just couldn't really connect with the moms 815 00:30:10,467 --> 00:30:12,200 in that kinda romantic level. 816 00:30:13,000 --> 00:30:14,466 So, I got something to say to you. 817 00:30:14,467 --> 00:30:15,325 Tell me. 818 00:30:15,325 --> 00:30:15,533 Tell me. 819 00:30:15,534 --> 00:30:17,466 I'm really proud of you, for, you know, opening up 820 00:30:17,467 --> 00:30:19,466 and being yourself and... 821 00:30:19,467 --> 00:30:21,543 You know, it was really cool for me to see that of you, 822 00:30:21,567 --> 00:30:23,866 but for me... 823 00:30:23,867 --> 00:30:26,300 I wanna have to tell you, this is where my journey... 824 00:30:26,367 --> 00:30:28,000 is gonna come to a stop. 825 00:30:28,667 --> 00:30:30,265 - Um... - Like, are you... 826 00:30:30,266 --> 00:30:31,999 are you sure? 827 00:30:32,000 --> 00:30:34,165 That's what I mean. There's not really, like... 828 00:30:34,166 --> 00:30:36,100 one person here that I kinda like... 829 00:30:36,166 --> 00:30:38,265 - hold on to... - Like, not Soyoung? Not... 830 00:30:38,266 --> 00:30:40,265 - No. - In the sauna, in the gym... 831 00:30:40,266 --> 00:30:42,099 working out, not in... just... 832 00:30:42,100 --> 00:30:43,600 - Not really. - You're good? No? 833 00:30:43,667 --> 00:30:45,265 - Yeah. - I was thinking that 834 00:30:45,266 --> 00:30:45,325 Harrison was missing out, 835 00:30:45,326 --> 00:30:46,666 Harrison was missing out, 836 00:30:46,667 --> 00:30:48,800 because he wasn't getting in touch with that 837 00:30:48,867 --> 00:30:50,366 romantic, vulnerable side, 838 00:30:50,367 --> 00:30:52,400 like, opening himself up to a woman, 839 00:30:52,467 --> 00:30:55,366 even if it's not like, they're gonna fall in love. 840 00:30:55,367 --> 00:30:57,866 But he's also set in his principles 841 00:30:57,867 --> 00:31:01,099 and it's kind of like, why would you even go there, 842 00:31:01,100 --> 00:31:03,300 if there's not a real possibility? 843 00:31:03,367 --> 00:31:05,566 If you know that, then it's fine. 844 00:31:05,567 --> 00:31:07,007 I love you and I'm super-proud of you 845 00:31:07,066 --> 00:31:08,099 - for being... - Yeah. 846 00:31:08,100 --> 00:31:09,866 - True to yourself. - Mmm-hmm. 847 00:31:09,867 --> 00:31:12,466 -And you know... yeah. -Staying true is all I can do. That's it. 848 00:31:12,467 --> 00:31:13,987 - Yeah. - It's the only thing we can do. 849 00:31:15,000 --> 00:31:15,325 I really respect Harrison 850 00:31:15,326 --> 00:31:18,065 I really respect Harrison 851 00:31:18,066 --> 00:31:19,500 for wanting to go home 852 00:31:19,567 --> 00:31:21,900 and I'm really proud of him 853 00:31:21,967 --> 00:31:24,065 and I understand... 854 00:31:24,066 --> 00:31:26,900 you know, the courage and the decency 855 00:31:26,967 --> 00:31:29,165 that it takes for him 856 00:31:29,166 --> 00:31:30,900 to stand on his principles 857 00:31:30,967 --> 00:31:33,400 and be firm and not lead anybody on. 858 00:31:34,100 --> 00:31:35,400 I gotta say goodbye. 859 00:31:35,467 --> 00:31:36,566 - I'm leaving. - - Why are you leaving? 860 00:31:36,567 --> 00:31:37,467 Why? 861 00:31:37,467 --> 00:31:38,367 You know, I haven't really 862 00:31:38,368 --> 00:31:39,999 connected with anybody, like... 863 00:31:40,000 --> 00:31:41,133 on that level. 864 00:31:41,166 --> 00:31:42,566 You know, you guys have always got a place in my heart, 865 00:31:42,567 --> 00:31:45,099 you know... I will always remember your guys 866 00:31:45,100 --> 00:31:45,325 - and... cherish... - Mmm-hmm. 867 00:31:45,325 --> 00:31:46,266 - And... cherish... - Mmm-hmm. 868 00:31:46,266 --> 00:31:47,266 We'll always have Mexico. 869 00:31:47,267 --> 00:31:49,165 We'll always have Mexico... La Paz. 870 00:31:49,166 --> 00:31:51,300 You did amazing, you know? 871 00:31:51,367 --> 00:31:53,466 Yeah, I learned a lot here, you know? 872 00:31:53,467 --> 00:31:56,265 Harrison is a great guy, I think... 873 00:31:56,266 --> 00:31:58,466 you know, this whole dynamic 874 00:31:58,467 --> 00:32:00,866 of dating older kinda threw him for a loop. 875 00:32:00,867 --> 00:32:02,866 So, I totally see... 876 00:32:02,867 --> 00:32:04,866 how, you know, he made that choice 877 00:32:04,867 --> 00:32:06,900 and I respect him for it, you know. 878 00:32:06,967 --> 00:32:09,800 God let him out of here. 879 00:32:09,867 --> 00:32:10,999 - Good bye, Pola. - Take care. 880 00:32:11,000 --> 00:32:12,000 I'm really gonna miss you. 881 00:32:12,001 --> 00:32:13,300 Right, you too. 882 00:32:13,367 --> 00:32:14,600 - Goodbye, Jose. - Oh... 883 00:32:14,667 --> 00:32:15,325 You're special, brother. 884 00:32:15,325 --> 00:32:15,600 You're special, brother. 885 00:32:15,667 --> 00:32:17,467 - Yeah, true. - Thank you... 886 00:32:18,166 --> 00:32:19,900 Hi, Kelle. 887 00:32:19,967 --> 00:32:22,466 Once I got to the villa and like, realized... 888 00:32:22,467 --> 00:32:24,165 what the situation was gonna be, 889 00:32:24,166 --> 00:32:25,265 I really didn't wanna stay, 890 00:32:25,266 --> 00:32:27,566 but I stayed true to my principles. 891 00:32:27,567 --> 00:32:29,566 Stood true in what I believed in. 892 00:32:29,567 --> 00:32:31,766 And through that, I feel like my mom and I... 893 00:32:31,767 --> 00:32:33,566 we got a little closer and we grew. 894 00:32:33,567 --> 00:32:35,466 - I love you. - I love you, too. 895 00:32:35,467 --> 00:32:36,766 - Have a good time. - See you soon. 896 00:32:36,767 --> 00:32:38,265 And no holding back. 897 00:32:38,266 --> 00:32:40,400 You know, I just wanted to see her fall in love. 898 00:32:40,467 --> 00:32:42,099 She deserves it. It's been a long time 899 00:32:42,100 --> 00:32:43,340 and I just wanna see her happy. 900 00:32:43,367 --> 00:32:45,324 Is there a guy out there for me or what? 901 00:32:45,325 --> 00:32:45,567 Is there a guy out there for me or what? 902 00:32:45,568 --> 00:32:47,165 Anything's possible at this point. 903 00:32:47,166 --> 00:32:48,667 Anything is possible. Right. 904 00:33:00,467 --> 00:33:02,800 Harrison's just left because... 905 00:33:02,867 --> 00:33:05,000 he wasn't feeling a connection with anyone. 906 00:33:05,066 --> 00:33:07,466 However, there's someone I wanna get to know better. 907 00:33:07,467 --> 00:33:09,999 And I'm just gonna go for it. 908 00:33:10,000 --> 00:33:13,200 You know, I came here hoping to find love and... 909 00:33:13,266 --> 00:33:15,165 You know... 910 00:33:15,166 --> 00:33:15,325 I'm really hoping I can make that happen. 911 00:33:15,326 --> 00:33:17,000 I'm really hoping I can make that happen. 912 00:33:22,300 --> 00:33:24,866 I really wanna get to know Charlene a little bit better. 913 00:33:24,867 --> 00:33:27,366 Because, you know, she's so down to earth, 914 00:33:27,367 --> 00:33:30,000 and sweet and you know... 915 00:33:30,066 --> 00:33:32,165 kind of intellectual, so... 916 00:33:32,166 --> 00:33:34,700 I'm hoping I can use the rest of my time here 917 00:33:34,767 --> 00:33:37,300 to make a connection with Charlene. 918 00:33:37,367 --> 00:33:38,743 I was wondering if maybe you wanted to take a... 919 00:33:38,767 --> 00:33:40,566 walk around this cactus garden here. 920 00:33:40,567 --> 00:33:42,165 - That'd be great... Thank you. - Yeah. 921 00:33:45,467 --> 00:33:46,666 There's a couple of things 922 00:33:46,667 --> 00:33:48,227 that are pretty interesting, you know... 923 00:33:48,266 --> 00:33:50,600 not all cacti are green, for example. 924 00:33:50,667 --> 00:33:51,900 - Um... - Right. 925 00:33:51,967 --> 00:33:53,467 There're some that are... 926 00:33:54,266 --> 00:33:56,600 purplish, reddish, yellowish. 927 00:33:56,667 --> 00:33:58,366 Here? That are here? 928 00:33:58,367 --> 00:34:00,366 - Uh... - That you've seen or you just... 929 00:34:00,367 --> 00:34:01,766 Oh, look. Here's purple. 930 00:34:01,767 --> 00:34:03,165 Yeah. Here's a purple one. 931 00:34:03,166 --> 00:34:04,543 This is purple. 932 00:34:04,567 --> 00:34:07,100 I'm blown away by the size of all these... 933 00:34:11,200 --> 00:34:12,242 Yeah. It's kind of incredible. 934 00:34:12,266 --> 00:34:14,200 They only grow one inch, a year. 935 00:34:14,266 --> 00:34:15,324 Really? 936 00:34:15,325 --> 00:34:15,467 Really? 937 00:34:15,468 --> 00:34:18,500 I definitely hope that Ryan grows faster than a cactus. 938 00:34:19,567 --> 00:34:21,065 So, some of these really tall ones... 939 00:34:21,066 --> 00:34:23,566 there're some at least ten feet tall here, 940 00:34:23,567 --> 00:34:25,265 they must be over a 100-years-old. 941 00:34:25,266 --> 00:34:27,099 These are called the elephant tree. 942 00:34:27,100 --> 00:34:29,165 - Okay. - Um... in the genus Procera. 943 00:34:29,166 --> 00:34:31,700 The Native Americans actually use the sap from this... 944 00:34:31,767 --> 00:34:35,265 the red sap, as a way to heal 945 00:34:35,266 --> 00:34:36,500 skin conditions. 946 00:34:36,567 --> 00:34:38,966 I did not know I was going on a cactus date 947 00:34:38,967 --> 00:34:41,265 and I'm thinking, aren't you a software engineer? 948 00:34:41,266 --> 00:34:44,000 How do know all this stuff about cactuses? 949 00:34:44,066 --> 00:34:45,324 - Wow! Look at this. - Well, I have... 950 00:34:45,325 --> 00:34:46,166 - Wow! Look at this. - Well, I have... 951 00:34:46,167 --> 00:34:47,466 this ceviche. 952 00:34:47,467 --> 00:34:48,467 Very nice. 953 00:34:48,468 --> 00:34:50,666 I've noticed you drink coffee pretty often. 954 00:34:50,667 --> 00:34:52,466 - So, might join you though. - Yeah, pretty often. 955 00:34:52,467 --> 00:34:55,366 I really enjoy that Ryan took the time 956 00:34:55,367 --> 00:34:58,800 to create a day and a setting that would... 957 00:34:58,867 --> 00:34:59,800 impress me, 958 00:34:59,867 --> 00:35:01,466 but also make me feel comfortable 959 00:35:01,467 --> 00:35:03,166 and I'm totally... 960 00:35:03,667 --> 00:35:04,966 feeling special. 961 00:35:04,967 --> 00:35:06,466 So, tell me a little bit more about 962 00:35:06,467 --> 00:35:07,666 what makes you tick. 963 00:35:07,667 --> 00:35:09,307 - You know... what drives you? - Oh, nice! 964 00:35:10,200 --> 00:35:11,966 Well, I like that... 965 00:35:11,967 --> 00:35:14,000 the fact that you asked me what drives me. 966 00:35:14,066 --> 00:35:15,324 I'm finding myself like... a little attracted to you 967 00:35:15,325 --> 00:35:16,343 I'm finding myself like... a little attracted to you 968 00:35:16,367 --> 00:35:17,567 and I think that there's... 969 00:35:18,166 --> 00:35:19,400 you know... thank you... 970 00:35:19,467 --> 00:35:21,142 something there, 'cause I was like... 971 00:35:21,166 --> 00:35:22,867 - we haven't really... - Yeah. 972 00:35:25,300 --> 00:35:26,866 I like Ryan and... 973 00:35:26,867 --> 00:35:28,999 you know, we're out under the stars. 974 00:35:29,000 --> 00:35:30,766 If we're gonna test the waters 975 00:35:30,767 --> 00:35:33,100 and see if there's anything here... 976 00:35:33,166 --> 00:35:35,500 This will be a good time for a kiss, you know, 977 00:35:35,567 --> 00:35:37,099 because then we'll know. 978 00:35:37,100 --> 00:35:39,265 - You like avocado? - I love avocado. 979 00:35:39,266 --> 00:35:41,366 Everything in here, the onion, you're good with? 980 00:35:41,367 --> 00:35:43,265 - Oh, yeah. - So, it's fair, 981 00:35:43,266 --> 00:35:44,466 we both have... 982 00:35:44,467 --> 00:35:45,325 - Yeah... - We'll both have onion breath. 983 00:35:45,326 --> 00:35:46,926 - Yeah... - We'll both have onion breath. 984 00:35:48,567 --> 00:35:50,200 You see me struggling there? 985 00:35:50,266 --> 00:35:52,400 That's me thinking about the kiss. 986 00:35:54,367 --> 00:35:56,165 I think Charlene might wanna kiss tonight. 987 00:35:56,166 --> 00:35:57,666 Feeling kinda nervous about this. 988 00:35:57,667 --> 00:36:00,265 Takes a little while for me to sort of, like... 989 00:36:00,266 --> 00:36:01,766 you know, take my armor off 990 00:36:01,767 --> 00:36:03,100 and get intimate with someone. 991 00:36:03,400 --> 00:36:05,265 Um... 992 00:36:05,266 --> 00:36:08,000 Do you wanna walk over to, maybe, the beach side? 993 00:36:08,066 --> 00:36:10,165 You know, look at the beach, maybe find the moon somewhere? 994 00:36:10,166 --> 00:36:11,567 Okay, that would be awesome. 995 00:36:12,367 --> 00:36:13,666 I... 996 00:36:13,667 --> 00:36:15,324 still kinda need to feel this out. 997 00:36:15,325 --> 00:36:15,467 Still kinda need to feel this out. 998 00:36:15,468 --> 00:36:17,666 How did your hand get so cold? 999 00:36:17,667 --> 00:36:18,667 Um... 1000 00:36:20,667 --> 00:36:23,766 I think you are a magnificent woman. 1001 00:36:23,767 --> 00:36:25,766 It is really difficult for me 1002 00:36:25,767 --> 00:36:28,366 to choose between Ryan and Jimmy. 1003 00:36:28,367 --> 00:36:30,766 I really makes me not know what to do. 1004 00:36:41,100 --> 00:36:43,766 Jimmy's already had his time with Pola. 1005 00:36:43,767 --> 00:36:46,566 I feel like Pola's the person for me. 1006 00:36:46,567 --> 00:36:49,100 I feel like we've had the deepest bond, 1007 00:36:49,166 --> 00:36:50,966 doing this experience and... 1008 00:36:50,967 --> 00:36:53,000 I'm literally putting it on the line tonight. 1009 00:36:53,066 --> 00:36:55,065 I'm about to go hard. 1010 00:36:55,066 --> 00:36:56,400 Where are we going? 1011 00:36:56,467 --> 00:36:57,666 I don't know. 1012 00:36:57,667 --> 00:36:59,566 So, right now, I'm a little bit confused... 1013 00:36:59,567 --> 00:37:01,766 because I had a great time with Jimmy 1014 00:37:01,767 --> 00:37:02,767 and I'm expecting 1015 00:37:02,768 --> 00:37:04,107 to have a great time with Ryan as well. 1016 00:37:04,108 --> 00:37:04,667 To have a great time with Ryan as well. 1017 00:37:04,668 --> 00:37:06,099 I really like them both. 1018 00:37:06,100 --> 00:37:08,366 They're so different, one from the other one. 1019 00:37:08,367 --> 00:37:10,766 It's really complex, what I feel. 1020 00:37:10,767 --> 00:37:12,407 But I don't wanna hurt anybody's feelings. 1021 00:37:12,467 --> 00:37:14,265 So, hopefully Ryan's date 1022 00:37:14,266 --> 00:37:15,567 will help me make up my mind. 1023 00:37:17,166 --> 00:37:18,500 Oh, my God. 1024 00:37:18,567 --> 00:37:19,567 This is beautiful. 1025 00:37:19,568 --> 00:37:21,000 - You like it? - Yes. 1026 00:37:21,066 --> 00:37:22,000 - Really? - Thank you so much. 1027 00:37:22,066 --> 00:37:23,066 I'm glad you like it. 1028 00:37:23,067 --> 00:37:24,667 Let's eat. Let's take a seat. 1029 00:37:27,200 --> 00:37:29,900 I think Ryan is really special because... 1030 00:37:29,967 --> 00:37:32,265 he thought a lot about this date... 1031 00:37:32,266 --> 00:37:34,107 and he made everything so perfect. 1032 00:37:34,108 --> 00:37:35,466 And he made everything so perfect. 1033 00:37:35,467 --> 00:37:37,900 And that's something that really makes me happy. 1034 00:37:37,967 --> 00:37:39,167 Oh, my God. This is beautiful. 1035 00:37:41,500 --> 00:37:42,766 You know? 1036 00:37:42,767 --> 00:37:43,966 How can you beat that, right? 1037 00:37:43,967 --> 00:37:45,966 I haven't taken the time. 1038 00:37:45,967 --> 00:37:47,600 But if you wanna paint the moon... 1039 00:37:48,667 --> 00:37:50,966 I did bring a canvas along with me. 1040 00:37:52,567 --> 00:37:54,999 So, we can look right here. 1041 00:37:55,000 --> 00:37:57,466 - Okay... - And this little picture... 1042 00:37:57,467 --> 00:38:00,065 - and we can paint the moon. - Are you a good painter? 1043 00:38:00,066 --> 00:38:01,332 It doesn't matter. 1044 00:38:01,333 --> 00:38:03,614 - Okay... yeah. - I'mma be honest, we gonna do it together. 1045 00:38:03,667 --> 00:38:04,108 But I know how much... 1046 00:38:04,109 --> 00:38:05,265 But I know how much... 1047 00:38:05,266 --> 00:38:08,100 you're into your hi-fives... 1048 00:38:08,166 --> 00:38:10,400 Out of all of your dates so far... 1049 00:38:10,467 --> 00:38:12,099 This has been really good. 1050 00:38:12,100 --> 00:38:13,432 - This has been good. - I like this... 1051 00:38:13,433 --> 00:38:14,866 Don't give the "friend hand" on a date. 1052 00:38:14,867 --> 00:38:16,500 Don't you "Jimmy" me. 1053 00:38:16,567 --> 00:38:19,100 So, we should fingerpaint. 1054 00:38:19,166 --> 00:38:20,265 - Yeah, yeah, yeah... - 'Cause I know... 1055 00:38:20,266 --> 00:38:22,466 how much you like your hi-fives. 1056 00:38:22,467 --> 00:38:23,800 - I like that. - So, we can... 1057 00:38:23,867 --> 00:38:26,000 eat some food if you want to... 1058 00:38:26,066 --> 00:38:27,165 But if you don't wanna do that yet... 1059 00:38:27,166 --> 00:38:28,166 No, let's do that first. 1060 00:38:28,166 --> 00:38:29,166 - You wanna paint? - Yeah. 1061 00:38:29,167 --> 00:38:31,099 It's really weird that Ryan sees 1062 00:38:31,100 --> 00:38:33,566 how I always go like, hi-five with everyone. 1063 00:38:33,567 --> 00:38:34,108 He tells me things that 1064 00:38:34,109 --> 00:38:35,566 He tells me things that 1065 00:38:35,567 --> 00:38:37,566 he sees about me... 1066 00:38:37,567 --> 00:38:40,367 that makes me really happy that he observes so much. 1067 00:38:41,066 --> 00:38:42,400 You can do this side 1068 00:38:42,467 --> 00:38:44,366 and I'll do this side, okay? 1069 00:38:44,367 --> 00:38:46,807 - And let's see... - And then we gotta put them together? Okay. 1070 00:38:50,266 --> 00:38:52,266 - Is this still my side or not? - Uh-huh. 1071 00:38:52,900 --> 00:38:54,466 This is your side. 1072 00:38:54,467 --> 00:38:55,600 I like that. 1073 00:38:56,767 --> 00:38:58,366 - You're pretty good with this. - You're good, right? 1074 00:38:58,367 --> 00:39:00,087 You're actually pretty good with this, so... 1075 00:39:01,400 --> 00:39:04,065 I'm enjoying my time here, actually. 1076 00:39:04,066 --> 00:39:04,106 I don't wanna go. 1077 00:39:04,107 --> 00:39:05,107 I don't wanna go. 1078 00:39:06,066 --> 00:39:07,466 Not now. I don't wanna leave. 1079 00:39:07,467 --> 00:39:09,065 - Then don't leave. - No, I'm not gonna leave. 1080 00:39:09,066 --> 00:39:10,900 - Stay here with me. - I am. 1081 00:39:10,967 --> 00:39:12,000 Stay here with me. 1082 00:39:13,000 --> 00:39:15,265 My connection with Pola 1083 00:39:15,266 --> 00:39:18,200 is just special and unique to me... 1084 00:39:18,266 --> 00:39:21,000 because I probably never met a woman... 1085 00:39:21,066 --> 00:39:23,366 in my life, aside from my mom, 1086 00:39:23,367 --> 00:39:26,800 who's so elegant and humble, but confident... 1087 00:39:26,867 --> 00:39:27,999 at the same time. 1088 00:39:28,000 --> 00:39:29,767 And that's something that I admire. 1089 00:39:31,100 --> 00:39:34,066 So, creative activity number two... 1090 00:39:35,000 --> 00:39:37,766 So, what I attempted to do is this... 1091 00:39:37,767 --> 00:39:39,967 I started to make a song for you... 1092 00:39:40,767 --> 00:39:42,000 And what I did was... 1093 00:39:42,066 --> 00:39:43,000 This is so exciting. 1094 00:39:43,001 --> 00:39:44,800 I attempted to translate it to Spanish. 1095 00:39:44,867 --> 00:39:46,000 Okay, let's do that. 1096 00:39:46,066 --> 00:39:47,900 First line, it's... 1097 00:40:13,266 --> 00:40:14,666 - How was it? - Good. 1098 00:40:14,667 --> 00:40:16,065 - It's good? - Yeah. Great. 1099 00:40:16,066 --> 00:40:18,165 - Are you just saying that it's good? - You did good. 1100 00:40:18,166 --> 00:40:19,843 - All right. Thank you. - Who helped you with that? 1101 00:40:19,867 --> 00:40:20,867 Nobody. 1102 00:40:21,967 --> 00:40:23,165 - You made it really special. - Thank you 1103 00:40:23,166 --> 00:40:25,300 for being my really special date. 1104 00:40:25,367 --> 00:40:26,807 Thank you for being really special... 1105 00:40:29,367 --> 00:40:30,743 The biggest thing for me at this point 1106 00:40:30,767 --> 00:40:31,999 between me and Pola, 1107 00:40:32,000 --> 00:40:33,567 is the fact that... 1108 00:40:35,367 --> 00:40:37,866 her guard began to come down. 1109 00:40:37,867 --> 00:40:40,766 I think there's a love there and a chemistry. 1110 00:40:40,767 --> 00:40:41,900 And I like where it's going. 1111 00:40:43,300 --> 00:40:45,100 - I love your company. - Thank you. 1112 00:40:45,166 --> 00:40:47,400 I think you are a magnificent 1113 00:40:47,467 --> 00:40:49,165 and exquisite woman. 1114 00:40:49,166 --> 00:40:51,200 - Thank you so much. - And I am looking forward 1115 00:40:51,266 --> 00:40:54,700 to learning all of the best parts of you. 1116 00:40:54,767 --> 00:40:56,400 And I know you have many... 1117 00:40:56,467 --> 00:40:58,767 because I've already seen so many great sides to you. 1118 00:40:59,867 --> 00:41:01,466 So, thank you. 1119 00:41:01,467 --> 00:41:03,300 I feel I'm really happy with Ryan 1120 00:41:03,367 --> 00:41:04,108 because he makes everything really special 1121 00:41:04,109 --> 00:41:05,800 because he makes everything really special 1122 00:41:05,867 --> 00:41:07,466 and he wrote a song to me. 1123 00:41:07,467 --> 00:41:09,766 It's the first time that anybody writes a song to me. 1124 00:41:09,767 --> 00:41:11,566 It really makes me... 1125 00:41:11,567 --> 00:41:12,800 not know what to do. 1126 00:41:12,867 --> 00:41:15,265 It is really difficult for me 1127 00:41:15,266 --> 00:41:17,967 to choose between Ryan and Jimmy. 1128 00:41:29,000 --> 00:41:31,100 "Let's see what your friends and family 1129 00:41:31,166 --> 00:41:33,265 have to say about your new relationship." 1130 00:41:33,266 --> 00:41:34,108 I am hoping it is not any of my exes. 1131 00:41:34,109 --> 00:41:37,165 I am hoping it is not any of my exes. 1132 00:41:37,166 --> 00:41:39,165 - Oh, my Lord! - Come here. 1133 00:41:44,001 --> 00:41:45,667 Am I being pranked right now? 1134 00:41:47,467 --> 00:41:49,165 Your mom has become 1135 00:41:49,166 --> 00:41:50,600 someone very special for me. 1136 00:41:50,667 --> 00:41:52,800 If I asked you to go on a date with me, 1137 00:41:52,867 --> 00:41:53,867 would you? 1138 00:41:54,500 --> 00:41:56,300 Okay... 1139 00:41:56,367 --> 00:41:58,866 - You have beautiful eyes. - Thank you. You as well. 1140 00:41:58,867 --> 00:42:01,200 I love me some beautiful, brown eyes, you know... 1141 00:42:01,266 --> 00:42:03,566 So, you'd be down to know me? 1142 00:42:03,567 --> 00:42:04,108 What did I just get myself into? 1143 00:42:04,109 --> 00:42:05,999 What did I just get myself into? 1144 00:42:06,000 --> 00:42:07,966 Like, holy 1145 00:42:07,967 --> 00:42:10,999 "The time has come to see if you found a match..." 1146 00:42:11,000 --> 00:42:12,042 "Text the name of the person 1147 00:42:12,066 --> 00:42:13,843 you want to continue your journey with here..." 1148 00:42:13,867 --> 00:42:17,366 "However, if your choice is a mismatch..." 1149 00:42:17,367 --> 00:42:20,366 "You will be leaving the villa today..." 1150 00:42:20,367 --> 00:42:22,265 - Wow! - This is gonna be tough. 1151 00:42:22,266 --> 00:42:24,100 I'm in a very difficult position. 1152 00:42:24,166 --> 00:42:25,466 I have found 1153 00:42:25,467 --> 00:42:27,999 chemistry with several of them. 1154 00:42:28,000 --> 00:42:29,767 And it's breaking my heart. 1155 00:42:30,400 --> 00:42:32,600 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org 1155 00:42:33,305 --> 00:43:33,545 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 83366

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.