All language subtitles for MILF.Manor.S01E04.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,068 --> 00:00:06,102 I've been told, I'm a very good kisser. 2 00:00:06,103 --> 00:00:08,102 Oh, my God. 3 00:00:08,103 --> 00:00:10,827 Billy's definitely one of my favorites. 4 00:00:13,517 --> 00:00:14,999 Billy and I had a good time today. 5 00:00:15,000 --> 00:00:16,000 He was amazing. 6 00:00:16,001 --> 00:00:17,688 He said, he has a big. 7 00:00:17,689 --> 00:00:19,895 Kelle is a little wild for him. 8 00:00:19,896 --> 00:00:20,896 - No. - No? 9 00:00:20,896 --> 00:00:21,896 - Not at all. - Okay. 10 00:00:21,897 --> 00:00:23,097 Just make sure I'm not around. 11 00:00:25,379 --> 00:00:26,379 I love your eyes. 12 00:00:26,689 --> 00:00:27,964 Thank you. 13 00:00:27,965 --> 00:00:31,205 Stefany caught my eye because she just seems so sweet, 14 00:00:31,206 --> 00:00:32,826 and I think she's super pretty. 15 00:00:32,827 --> 00:00:33,724 I'm excited. 16 00:00:33,725 --> 00:00:35,688 We are the best. 17 00:00:35,689 --> 00:00:39,171 I'm gonna ask Stefany to come dancing with me tonight. 18 00:00:40,275 --> 00:00:41,481 I was kind of bummed. 19 00:00:41,482 --> 00:00:43,379 I don't really have my eye on anyone else. 20 00:00:44,724 --> 00:00:46,378 You went on a date with Harrison. 21 00:00:46,379 --> 00:00:48,378 He's a smooth guy, huh? 22 00:00:48,379 --> 00:00:50,205 Gabriel's just doing a little too much for me. 23 00:00:50,206 --> 00:00:52,309 Gabriel likes attention. 24 00:00:52,310 --> 00:00:53,688 Have you been to Bulgaria before? 25 00:00:53,689 --> 00:00:56,309 It's just been fun. Like, more friends. 26 00:00:56,310 --> 00:00:58,067 I do like Gabriel a lot. 27 00:00:58,068 --> 00:01:00,895 But I'm a little confused at this point. 28 00:01:00,896 --> 00:01:03,412 I'm gonna be down for you but you gotta make time. 29 00:01:03,413 --> 00:01:05,723 Cheers to more dates. 30 00:01:05,724 --> 00:01:07,793 I think that she's interested in me... 31 00:01:08,586 --> 00:01:10,034 a hundred percent. 32 00:01:12,000 --> 00:01:18,074 OpenSubtitles.org AP stops working soon, but not for VIP members -> osdb.link/vip 33 00:01:21,827 --> 00:01:23,792 So, there's been some developments in the villa. 34 00:01:23,793 --> 00:01:25,274 I'm not the one to gossip 35 00:01:25,275 --> 00:01:28,689 but it looks like Billy and Kelle are taking things to the next level. 36 00:01:29,827 --> 00:01:33,999 And how cute is it that April J and Joey, 37 00:01:34,000 --> 00:01:36,619 the oldest person and the youngest person in the house, 38 00:01:36,620 --> 00:01:38,482 have this love connection going on. 39 00:01:39,620 --> 00:01:43,102 I have no idea what's going on with April W and Ricky. 40 00:01:43,103 --> 00:01:45,274 They are always MIA. 41 00:01:45,275 --> 00:01:47,999 And I know that Ryan has his eyes set on Stefany, 42 00:01:48,000 --> 00:01:50,895 however, you know, Stefany and Gabriel 43 00:01:50,896 --> 00:01:53,930 are definitely spending more time together, 44 00:01:53,931 --> 00:01:57,412 and so she needs to woman up 45 00:01:57,413 --> 00:02:01,171 and be clear about what it is that she wants, 46 00:02:01,172 --> 00:02:02,482 and who she wants it with. 47 00:02:07,586 --> 00:02:08,999 How you feeling? 48 00:02:09,000 --> 00:02:10,482 I'm always feeling great. 49 00:02:13,275 --> 00:02:14,895 Aw! 50 00:02:14,896 --> 00:02:17,481 I just went on a date with Ryan yesterday. 51 00:02:17,482 --> 00:02:18,895 I had a great time. 52 00:02:18,896 --> 00:02:20,999 I felt a connection with him, 53 00:02:21,000 --> 00:02:25,619 so, I'm definitely open to getting to know each other a little better. 54 00:02:25,620 --> 00:02:28,102 - You taking my... - I know. 55 00:02:28,103 --> 00:02:29,378 I'm tired. 56 00:02:29,379 --> 00:02:31,171 Um, me too. 57 00:02:31,172 --> 00:02:35,412 You're so, like, ready to go to like a Hollywood bar or something. 58 00:02:35,413 --> 00:02:37,493 - You said, a Hollywood bar? - Yeah. 59 00:02:39,482 --> 00:02:42,102 Me and Stef, at this point, are kind of building on what we've been building on. 60 00:02:42,103 --> 00:02:43,412 I'm doing my thing. 61 00:02:43,413 --> 00:02:45,274 I think that we developed a very strong connection. 62 00:02:45,275 --> 00:02:46,378 It's not a forged chemistry. 63 00:02:46,379 --> 00:02:47,930 I think it's been pretty genuine. 64 00:02:47,931 --> 00:02:49,792 - Oh, no. - I want to be like you when I grow up. 65 00:02:49,793 --> 00:02:50,931 You know what I'm saying? 66 00:02:52,000 --> 00:02:55,585 Ryan keeps trying to, like, hit on Stefany and stuff. 67 00:02:55,586 --> 00:02:57,274 I'm not one to judge 68 00:02:57,275 --> 00:02:59,930 but Stefany's just... she likes to play nice, you know, sometimes. 69 00:02:59,931 --> 00:03:02,378 So, I feel like that could definitely be read as like, 70 00:03:02,379 --> 00:03:04,068 "Oh! She might like you," you know. 71 00:03:04,413 --> 00:03:05,516 This is fun. 72 00:03:05,517 --> 00:03:07,309 He tries so hard to, like, 73 00:03:07,310 --> 00:03:09,274 try and make his moves and stuff, you know. 74 00:03:09,275 --> 00:03:11,895 So then, I pull up, I'm like, "Stefany." 75 00:03:11,896 --> 00:03:13,309 - Come on. - That's so true, like, when... 76 00:03:13,310 --> 00:03:14,310 Lets dance. 77 00:03:18,482 --> 00:03:19,586 I just think it's funny. 78 00:03:21,586 --> 00:03:23,067 Okay. 79 00:03:23,068 --> 00:03:25,481 I just think it's kind of lame if you see me vibing with somebody, 80 00:03:25,482 --> 00:03:27,205 if you see me in the middle of a conversation, 81 00:03:27,206 --> 00:03:29,481 for you to, like, come and try to, like, disrupt that vibe. 82 00:03:29,482 --> 00:03:32,516 You know, you're telling me, this guy's just a friend, 83 00:03:32,517 --> 00:03:34,585 you know, you would never consider really dating him, 84 00:03:34,586 --> 00:03:36,723 like, I'm confused at this point. 85 00:03:36,724 --> 00:03:38,309 How am I your favorite? 86 00:03:38,310 --> 00:03:39,999 And how are you acting like that? 87 00:03:40,000 --> 00:03:41,999 'Cause at the end of the day you can't play with him. 88 00:03:42,000 --> 00:03:43,999 And I can't blame him if you are. 89 00:03:44,000 --> 00:03:45,482 You gotta draw a line somewhere. 90 00:03:59,724 --> 00:04:01,379 - Exactly. - Salud. 91 00:04:03,413 --> 00:04:07,378 So far, who are the ladies that you're interested in getting to know better? 92 00:04:07,379 --> 00:04:08,999 So... 93 00:04:09,000 --> 00:04:11,102 Soyoung, I mean, you can sense her energy, right? 94 00:04:11,103 --> 00:04:12,930 Yeah. Incredible energy. 95 00:04:12,931 --> 00:04:14,723 - Unexpected energy. - For sure. 96 00:04:14,724 --> 00:04:16,378 'Cause she's not super vocal, 97 00:04:16,379 --> 00:04:18,688 but, like, when you hop in the zone, 98 00:04:18,689 --> 00:04:20,205 - she's like, yeah. - For sure. 99 00:04:20,206 --> 00:04:21,895 Your mom is one of the ladies that I think 100 00:04:21,896 --> 00:04:24,930 - that she is the most interesting and elegant. - Got you. 101 00:04:24,931 --> 00:04:27,205 I think Jose has a relevant shot with my mom. 102 00:04:27,206 --> 00:04:29,067 He seems very genuine and daring. 103 00:04:29,068 --> 00:04:31,274 So, that's definitely my mom's style. 104 00:04:31,275 --> 00:04:32,930 Other than that, not gonna lie, 105 00:04:32,931 --> 00:04:34,481 Jose has a great accent. 106 00:04:37,827 --> 00:04:39,205 - You? - Um... 107 00:04:39,206 --> 00:04:40,481 I'm going to be honest, 108 00:04:40,482 --> 00:04:42,442 - my date with Stefany was amazing. - Yeah? 109 00:04:52,379 --> 00:04:55,481 - So far, what I've gotten from her has been really cool. - Okay. 110 00:04:55,482 --> 00:04:57,619 But it's just so far I'm feeling between 111 00:04:57,620 --> 00:05:00,309 because of the dynamic that Gabriel has... 112 00:05:00,310 --> 00:05:01,550 - For sure. - With her. 113 00:05:01,551 --> 00:05:03,585 My girl, I can barely get her out of the corner. 114 00:05:03,586 --> 00:05:04,999 Yeah. Literally, my conversation was, 115 00:05:05,000 --> 00:05:07,619 "Look, this is how I feel about you, 116 00:05:07,620 --> 00:05:10,067 and I'm interested in building on that. 117 00:05:10,068 --> 00:05:11,999 You gotta tell that dude, 118 00:05:12,000 --> 00:05:13,895 if that's not your intent with him, 119 00:05:13,896 --> 00:05:18,999 then don't give him a different narrative." 120 00:05:19,000 --> 00:05:22,102 I see myself being in a potential match with Stefany 121 00:05:22,103 --> 00:05:24,688 but the elephant in the room is Gabriel. 122 00:05:24,689 --> 00:05:27,688 All I'm looking for, at this point, is clarity on this situation. 123 00:05:27,689 --> 00:05:30,619 The worst thing you can do to somebody is not be honest, 124 00:05:30,620 --> 00:05:31,861 - I'm telling you that now. - For sure. 125 00:05:31,862 --> 00:05:33,826 Nobody wants to build relationships like that. 126 00:05:33,827 --> 00:05:36,171 You need to know that when you're with someone, - Come on. 127 00:05:36,172 --> 00:05:37,378 You can trust. 128 00:05:37,379 --> 00:05:38,585 That's what we need. 129 00:05:38,586 --> 00:05:40,481 - Salud with that. - Salud with that. 130 00:05:46,172 --> 00:05:48,378 You pack your suitcase just for your hats? 131 00:05:51,482 --> 00:05:53,171 You look great in hats. 132 00:05:53,172 --> 00:05:55,516 Everyone! Daters... 133 00:05:55,517 --> 00:05:57,378 It's time for you to decide 134 00:05:57,379 --> 00:06:01,516 whether or not you have chemistry with the other people in the villa. 135 00:06:01,517 --> 00:06:05,895 If you are already vibing with someone then carry on. 136 00:06:05,896 --> 00:06:07,412 But if you're unsure 137 00:06:07,413 --> 00:06:10,516 whether you have a connection, then listen up. 138 00:06:10,517 --> 00:06:14,619 For the next hour, everyone in the house should take five minutes 139 00:06:14,620 --> 00:06:17,102 getting to know anyone they're unsure about. 140 00:06:17,103 --> 00:06:18,792 This has nothing to do with looks. 141 00:06:18,793 --> 00:06:22,102 You're trying to determine whether you have chemistry with that person. 142 00:06:22,103 --> 00:06:24,723 You will interact with someone you haven't before 143 00:06:24,724 --> 00:06:26,413 to rate them on chemistry scale. 144 00:06:29,206 --> 00:06:32,896 We have to rate each person from one to ten. And... 145 00:06:34,275 --> 00:06:36,274 so, bring your 'A' game. 146 00:06:38,689 --> 00:06:40,274 I like it. I like speed dating. 147 00:06:40,275 --> 00:06:43,205 It is kind of old school. It's kind of a classic feel but... 148 00:06:43,206 --> 00:06:44,482 I like stuff like that. 149 00:06:46,620 --> 00:06:48,724 So... 150 00:06:52,793 --> 00:06:54,999 I never done a speed dating, ever. 151 00:06:55,000 --> 00:06:57,274 I still don't have any connection to anybody. 152 00:06:57,275 --> 00:06:59,930 So, I'm definitely ready for meeting all men. 153 00:06:59,931 --> 00:07:02,896 Hopefully, Jose comes. 154 00:07:04,379 --> 00:07:06,171 You're this so L.A. vibe, 155 00:07:06,172 --> 00:07:08,826 are you really looking for love? Or, I mean, do you want... 156 00:07:08,827 --> 00:07:10,999 Honestly, I'm such a lover, 157 00:07:11,000 --> 00:07:12,930 I even put lover boy on my thing. 158 00:07:12,931 --> 00:07:13,931 Yeah. 159 00:07:13,932 --> 00:07:16,171 But, uh, I'm very romantic and everything. 160 00:07:16,172 --> 00:07:17,999 What about in the bedroom? 161 00:07:18,000 --> 00:07:20,827 - Uh... - Be honest. That's fine. I'm just curious. 162 00:07:22,379 --> 00:07:23,586 Are you good in bed? 163 00:07:24,724 --> 00:07:27,620 What's, like, your signature move? Do you have one? 164 00:07:28,275 --> 00:07:29,275 What gets you going? 165 00:07:29,896 --> 00:07:30,930 Is it the boobs? 166 00:07:30,931 --> 00:07:32,516 I mean, could that be? Or are you a butt man? 167 00:07:32,517 --> 00:07:36,619 Like, what's going to seal the deal for you that, like, we got... it's there? 168 00:07:36,620 --> 00:07:39,688 I, kind of, am the type of person where I just don't jump into something, 169 00:07:39,689 --> 00:07:40,999 - if it makes sense. - Right. 170 00:07:41,000 --> 00:07:43,516 I view it very, like, spiritual, like, that's my temple, 171 00:07:43,517 --> 00:07:47,688 that's someone temple, it really has to be super important and like, special. 172 00:07:47,689 --> 00:07:48,758 Oh. 173 00:07:51,103 --> 00:07:53,274 Charlene kept jumping in and... 174 00:07:53,275 --> 00:07:54,516 straight up to the point. 175 00:07:54,517 --> 00:07:56,274 She's like, "So, how do you like it in bed?" 176 00:07:56,275 --> 00:07:58,999 Like, tell me about your... your sex life. 177 00:07:59,000 --> 00:08:01,309 Like, it was just so much. 178 00:08:01,310 --> 00:08:04,102 And for me to talk about to a random stranger, like, 179 00:08:04,103 --> 00:08:07,309 to just be vulnerable and open up like that was uncomfortable. 180 00:08:07,310 --> 00:08:09,102 - I didn't even know that happened. - Yeah. 181 00:08:09,103 --> 00:08:10,309 You know, she was talking about, like... 182 00:08:10,310 --> 00:08:12,102 - She's pretty straightforward. - Straightforward. 183 00:08:12,103 --> 00:08:14,412 Which isn't bad but definitely not... 184 00:08:14,413 --> 00:08:17,688 - Just... Yeah. - My cup of tea, I think. 185 00:08:17,689 --> 00:08:19,205 I'm a really good kisser. 186 00:08:19,206 --> 00:08:20,826 I had a lot of practice in high school 187 00:08:20,827 --> 00:08:23,999 that I was a above the waist kind of gal. I still am. 188 00:08:24,000 --> 00:08:26,172 I was called "The queen of blue balls." 189 00:08:27,620 --> 00:08:28,620 Damn. 190 00:08:29,482 --> 00:08:31,067 Communication is important. 191 00:08:31,068 --> 00:08:35,930 I know what my needs are and I know they needed to be met, like yesterday. 192 00:08:35,931 --> 00:08:38,723 I've been ready to go out into the deep end. 193 00:08:38,724 --> 00:08:41,585 Like, does anybody know how to swim here or what? 194 00:08:41,586 --> 00:08:43,516 What are some of, like, your hobbies? 195 00:08:43,517 --> 00:08:44,517 Oh, boy. 196 00:08:45,103 --> 00:08:46,103 Fun. 197 00:08:48,275 --> 00:08:50,309 All right. Well, I picked you. 198 00:08:50,310 --> 00:08:52,481 I definitely wanted to get to know you more. 199 00:08:52,482 --> 00:08:53,413 - That's sweet. - I'm... 200 00:08:53,414 --> 00:08:55,378 I'm interested... 201 00:08:55,379 --> 00:08:57,205 Why me, though? 202 00:08:57,206 --> 00:08:59,688 You have great skin. You have good taste. 203 00:08:59,689 --> 00:09:01,412 I love the anklet. 204 00:09:01,413 --> 00:09:04,309 Yeah. I love toe rings, anklets, feet. 205 00:09:04,310 --> 00:09:08,067 Soft skin, nice legs, nice hands. 206 00:09:08,068 --> 00:09:09,447 I'm definitely feeling Stefany. 207 00:09:09,448 --> 00:09:12,171 She's cool. She's like, you know, she doesn't feel that... 208 00:09:12,172 --> 00:09:13,619 you know, older than me, really. 209 00:09:13,620 --> 00:09:14,895 - I don't know. - You think she's my type? 210 00:09:14,896 --> 00:09:17,378 Well, she's a cool person but she's not your type. 211 00:09:17,379 --> 00:09:20,205 She might have a wide, but she don't have out. 212 00:09:20,206 --> 00:09:23,793 Yeah. You know I like the out. Like... 213 00:09:26,827 --> 00:09:28,412 Buenas noches. Hellos. 214 00:09:28,413 --> 00:09:30,205 - Jose! - Very happy to be here with you. 215 00:09:30,206 --> 00:09:32,412 - Oh! You are. Thank you. - I am. 216 00:09:32,413 --> 00:09:33,792 - I'm very happy, too. - You're cold? 217 00:09:33,793 --> 00:09:34,793 - No. - No? 218 00:09:34,793 --> 00:09:35,793 Now, I'm getting hot. 219 00:09:35,794 --> 00:09:37,895 Hot, okay. Okay. Okay. 220 00:09:37,896 --> 00:09:40,585 Jose, he's got, like, height and the eyes 221 00:09:40,586 --> 00:09:44,205 and, you know, the F's and all the style that I've been looking for. 222 00:09:45,482 --> 00:09:47,102 I'm like, mmm-mmm. 223 00:09:47,103 --> 00:09:49,792 Ever since I got here, all, they're asking me, 224 00:09:49,793 --> 00:09:51,481 "Oh! Who do you think that you could date?" 225 00:09:51,482 --> 00:09:52,482 I chose you. 226 00:09:52,483 --> 00:09:54,412 Well, I'm glad that this happened. 227 00:09:54,413 --> 00:09:56,930 - Yeah. - So, we... we both know now 228 00:09:56,931 --> 00:09:58,688 and we're both in agreement. 229 00:09:58,689 --> 00:09:59,792 - Mmm-hmm. - For sure. 230 00:09:59,793 --> 00:10:01,481 - Definitely. - Yeah. That's awesome. 231 00:10:01,482 --> 00:10:04,274 There's something about you that just makes you glow. 232 00:10:04,275 --> 00:10:07,999 I considering your eyes and I considering the way that you... that you speak, 233 00:10:08,000 --> 00:10:10,792 I would love to go on a date or something. 234 00:10:10,793 --> 00:10:12,481 - Mmm. Okay. - Like, to get to know each other 235 00:10:12,482 --> 00:10:13,999 with more than four minutes. 236 00:10:14,000 --> 00:10:15,792 Maybe a dinner or something. 237 00:10:15,793 --> 00:10:18,378 I think there's a chance, like, to get that connection, you know. 238 00:10:18,379 --> 00:10:19,999 Okay. Yes. 239 00:10:20,000 --> 00:10:22,792 Jose just asked me to date. 240 00:10:22,793 --> 00:10:25,102 I was shocked that he's been thinking about me. 241 00:10:25,103 --> 00:10:26,999 I thought I had loved Jose 242 00:10:27,000 --> 00:10:31,619 but now I love him more than ever. 243 00:10:31,620 --> 00:10:34,412 Sounds good. I love it. 244 00:10:34,413 --> 00:10:37,102 So, what's the first thing that, like, you might be attracted to? 245 00:10:37,103 --> 00:10:38,999 Like, eyes or a smile. 246 00:10:39,000 --> 00:10:40,999 - Being honest... - Mmm-hmm 247 00:10:41,000 --> 00:10:41,931 Your feet. 248 00:10:41,932 --> 00:10:43,792 - You... you got a foot fetish? - Yeah. 249 00:10:43,793 --> 00:10:46,171 - Oh, Lord. - So, like, if... 250 00:10:46,172 --> 00:10:47,688 Ricky is hilarious. 251 00:10:47,689 --> 00:10:49,274 I feel like I'm at home with Ricky 252 00:10:49,275 --> 00:10:52,067 because he is from Detroit, I grew up in Detroit. 253 00:10:52,068 --> 00:10:54,585 But, yeah, I need a little bit more energy. 254 00:10:54,586 --> 00:10:57,266 - You're like a undercover freak or somethin'. - Yes. I'm like that. 255 00:10:58,413 --> 00:11:00,516 I'mma always keep my feet tight. 256 00:11:00,517 --> 00:11:02,378 My game is just with me and me. 257 00:11:02,379 --> 00:11:04,688 Like, if I got to go outside myself and meet you, 258 00:11:04,689 --> 00:11:06,481 like, I don't need to have you. 259 00:11:06,482 --> 00:11:07,931 You're very quiet. 260 00:11:10,586 --> 00:11:12,895 My personality is talk to me, I'll talk back. 261 00:11:12,896 --> 00:11:15,619 Like, I'm not gonna be like, hi. 262 00:11:15,620 --> 00:11:17,689 So, I'm curious, who do you have your eye on? 263 00:11:21,827 --> 00:11:23,619 - I don't want to say any names. - Why? 264 00:11:23,620 --> 00:11:24,861 Why not? 265 00:11:24,862 --> 00:11:28,102 If you want something, you say it and you go for it. 266 00:11:28,103 --> 00:11:30,171 I don't want to say what I want. 267 00:11:30,172 --> 00:11:32,792 Trying to get to know Ricky on this speed date 268 00:11:32,793 --> 00:11:36,274 but literally he's not saying anything, asking no questions. 269 00:11:36,275 --> 00:11:39,309 The fact that he doesn't speak unless spoken to, 270 00:11:39,310 --> 00:11:42,102 is like super weird to me. 271 00:11:42,103 --> 00:11:44,274 It is the first time that we actually had time to really... 272 00:11:44,275 --> 00:11:45,481 I know. 273 00:11:45,482 --> 00:11:46,999 So, what kind of things do you like? 274 00:11:47,000 --> 00:11:48,999 Music, concerts or... - I like... I'm not... 275 00:11:49,000 --> 00:11:50,517 I'm not really a music person. 276 00:11:51,068 --> 00:11:52,274 Oh, really? 277 00:11:52,275 --> 00:11:55,171 Like, I'm like an onion, like, you gotta peel me back. 278 00:11:55,172 --> 00:11:56,172 Yeah. 279 00:11:56,724 --> 00:11:57,724 Yeah. 280 00:11:57,725 --> 00:11:59,102 Well, let me get real with you. 281 00:11:59,103 --> 00:12:00,412 Like, physical attraction. 282 00:12:00,413 --> 00:12:03,102 How important is that big booty? You know, like... 283 00:12:03,103 --> 00:12:05,619 Uh, you know what? 284 00:12:05,620 --> 00:12:08,102 The results of the chemistry tests are in. 285 00:12:08,103 --> 00:12:09,999 There's one mother and son 286 00:12:10,000 --> 00:12:12,205 - that scored the lowest. - Oh. 287 00:12:12,206 --> 00:12:14,585 And they will be going home. 288 00:12:14,586 --> 00:12:16,026 - No. - What? No. 289 00:12:20,827 --> 00:12:21,895 So, was I on your list? 290 00:12:21,896 --> 00:12:23,274 - You were definitely on my list. - Oh, okay. 291 00:12:23,275 --> 00:12:25,102 Um, I was like, I would like to know. 292 00:12:25,103 --> 00:12:27,688 - Well, that's nice. - I was very curious. 293 00:12:27,689 --> 00:12:29,102 I am still into Stefany, 294 00:12:29,103 --> 00:12:31,274 but I'm open to dating other ladies in the house. 295 00:12:31,275 --> 00:12:32,895 You never know. 296 00:12:32,896 --> 00:12:35,274 My match could be right under my nose and I might not even know her yet. 297 00:12:35,275 --> 00:12:37,585 What are some things that are important to you, first of all? 298 00:12:37,586 --> 00:12:38,999 Well, let me get real with you. 299 00:12:39,000 --> 00:12:40,274 Like, physical attraction. 300 00:12:40,275 --> 00:12:43,171 How important is that big booty, though? You know, like... 301 00:12:43,172 --> 00:12:44,481 - Uh, you know what? - Come on. 302 00:12:44,482 --> 00:12:46,688 'Cause that's what I'll think. I'll be like... 303 00:12:46,689 --> 00:12:48,516 - I like big booty, okay. - Nah! 304 00:12:48,517 --> 00:12:49,999 - I mean, come on. - I'm an ass man. 305 00:12:50,000 --> 00:12:51,999 - - Okay. - Honestly, I'm a ass man. 306 00:12:52,000 --> 00:12:54,205 - Like... - A shocker. Oh, my God. I'm so shocked. 307 00:12:56,275 --> 00:13:00,378 I just think a lot of men that are ass men that they're ass driven. 308 00:13:00,379 --> 00:13:01,619 It's like, ass first. 309 00:13:01,620 --> 00:13:04,585 Like, is that's your focus? 310 00:13:04,586 --> 00:13:07,102 Charlene is a whole body aggressive woman. 311 00:13:07,103 --> 00:13:09,688 So, I'm not surprised when she's telling me what she's telling me, 312 00:13:09,689 --> 00:13:12,688 but it might be a little too pushy for me. 313 00:13:12,689 --> 00:13:15,516 I'll ask you some more questions later. Thank you. 314 00:13:15,517 --> 00:13:18,274 She is saying what she wants and she's not apologetic about it. 315 00:13:18,275 --> 00:13:20,171 So, hey, to each it's own, it's gonna work, 316 00:13:20,172 --> 00:13:22,620 for some people it might not though, for others. 317 00:13:25,896 --> 00:13:27,999 - Hi. - Oh! My first person. 318 00:13:28,000 --> 00:13:30,481 - Hey, Billy. How are you? - Good. 319 00:13:30,482 --> 00:13:33,102 - All right. So. I'm gonna ask you some questions. - Okay. 320 00:13:33,103 --> 00:13:34,619 - Um... - Are you spontaneous? 321 00:13:34,620 --> 00:13:36,517 I would say I'm very spontaneous. 322 00:13:37,206 --> 00:13:38,206 Are you aggressive? 323 00:13:38,793 --> 00:13:40,274 Mmm-mmm. 324 00:13:40,275 --> 00:13:41,930 If you want to kiss will you take it? 325 00:13:41,931 --> 00:13:45,171 I'm sometimes the type of person that will, like, ask like... 326 00:13:45,172 --> 00:13:46,274 do you want to kiss? 327 00:13:46,275 --> 00:13:47,826 In a sense... 328 00:13:47,827 --> 00:13:52,274 April Watson needs to work on her interviewing skills. 329 00:13:52,275 --> 00:13:53,620 Will you pull a jimmy? 330 00:13:54,000 --> 00:13:55,102 Sorry. 331 00:13:55,103 --> 00:13:57,688 What was Jimmy's dirty secret? 332 00:13:57,689 --> 00:14:00,309 I got pink eye from ass. 333 00:14:02,931 --> 00:14:04,067 I knew it! 334 00:14:04,068 --> 00:14:05,620 It's a normal thing. 335 00:14:07,482 --> 00:14:09,412 Oh! 336 00:14:09,413 --> 00:14:12,274 - I'm not completely. - Okay. 337 00:14:12,275 --> 00:14:14,930 - How about you? Did you ever pull a jimmy? - Hey! Hey! 338 00:14:14,931 --> 00:14:17,999 I won't pull a jimmy. That doesn't mean I don't like the jimmy. 339 00:14:18,000 --> 00:14:20,481 Oh! For sure. 340 00:14:20,482 --> 00:14:21,723 Oh, God! 341 00:14:21,724 --> 00:14:24,826 Uh, it was a little bit intimidating. 342 00:14:24,827 --> 00:14:26,067 Well, it was nice chatting. 343 00:14:26,068 --> 00:14:27,378 - Nice chatting with you, too. - Cool. 344 00:14:27,379 --> 00:14:29,309 - I appreciate it. - Take it easy. 345 00:14:29,310 --> 00:14:31,585 I have such a strong personality, 346 00:14:31,586 --> 00:14:34,895 I would totally dominate somebody like Billy. 347 00:14:34,896 --> 00:14:38,309 And I wouldn't want to do that because he's such a sweet guy. 348 00:14:38,310 --> 00:14:40,171 - How are you doing? - Hey, Joey. 349 00:14:40,172 --> 00:14:42,274 So, my question to you is, Joey, 350 00:14:42,275 --> 00:14:45,826 what makes you experienced enough for an older woman? 351 00:14:45,827 --> 00:14:47,723 You need to sell me on that. 352 00:14:47,724 --> 00:14:49,585 Are you talking about sexually 353 00:14:49,586 --> 00:14:50,723 - Yeah. - Or just everything? 354 00:14:50,724 --> 00:14:52,620 - Sexually. - Sexually! 355 00:14:54,103 --> 00:14:59,999 Okay. Well, I haven't had, uh, like, as much sexual experience as you. 356 00:15:00,000 --> 00:15:01,826 Have you ever been with a older woman? 357 00:15:01,827 --> 00:15:04,689 I have not been with a older woman sexually. 358 00:15:05,413 --> 00:15:06,413 Okay. 359 00:15:07,793 --> 00:15:09,275 Would you ever pull a jimmy? 360 00:15:10,172 --> 00:15:11,481 A jimmy? 361 00:15:11,482 --> 00:15:13,309 That's just out of my comfort zone. 362 00:15:13,310 --> 00:15:15,723 What is up with no one wants to pull a jimmy! 363 00:15:15,724 --> 00:15:18,481 I will do most of the things that you want me to do. 364 00:15:18,482 --> 00:15:20,171 - Except ass. - Yeah. 365 00:15:20,172 --> 00:15:21,372 That's good to know. 366 00:15:22,000 --> 00:15:24,000 It's a little awkward. 367 00:15:25,000 --> 00:15:28,067 Would I ever do the jimmy to her? 368 00:15:28,068 --> 00:15:30,412 I didn't know she was coming on like with you. 369 00:15:30,413 --> 00:15:32,172 - She did it to everyone. - What? 370 00:15:33,689 --> 00:15:35,585 It's a pleasure getting time to connect 371 00:15:35,586 --> 00:15:37,585 - Right. - And to learn a little more about you. 372 00:15:37,586 --> 00:15:39,481 - So... - So, if you saw me at a bar, 373 00:15:39,482 --> 00:15:41,102 would you asked me, like, my age? 374 00:15:41,103 --> 00:15:45,999 I would be so interested to learn so many things about you before your age. 375 00:15:46,000 --> 00:15:47,619 When you meet somebody, what's the first thing 376 00:15:47,620 --> 00:15:48,895 - that catches you eye? - Um... 377 00:15:48,896 --> 00:15:50,481 The smile. 378 00:15:50,482 --> 00:15:51,482 - Yeah? - Definitely. Yeah. 379 00:15:51,483 --> 00:15:53,688 You have a really amazing smile. 380 00:15:53,689 --> 00:15:56,619 - Thank you. Thank you. You do, too, as well. - Yeah. 381 00:15:56,620 --> 00:15:58,723 Jose and I are definitely hitting it off. 382 00:15:58,724 --> 00:16:00,619 But I think at this time 383 00:16:00,620 --> 00:16:04,481 I'm content where, you know, things are with Ryan and Gabriel. 384 00:16:04,482 --> 00:16:08,688 So, I don't want to add more to my plate. 385 00:16:08,689 --> 00:16:12,688 Only God knows where, you know, he's going to lead me. 386 00:16:12,689 --> 00:16:15,171 And hopefully, soon I will find out. 387 00:16:15,172 --> 00:16:17,792 - Gracias, senorita. - Oh, my gosh. This is awesome stuff. 388 00:16:17,793 --> 00:16:19,172 It is. It is indeed. 389 00:16:20,172 --> 00:16:22,274 Hello, Pola. 390 00:16:22,275 --> 00:16:24,826 - Yeah. How you doing? - Very good. And you? 391 00:16:24,827 --> 00:16:26,896 - I'm doing great. - So... 392 00:16:27,586 --> 00:16:28,688 What are you looking for here? 393 00:16:28,689 --> 00:16:30,378 I'm looking for a great person. 394 00:16:30,379 --> 00:16:32,205 You want, like, older woman? 395 00:16:32,206 --> 00:16:35,619 Yeah. I flirt with them. You know, I love dancing with them. 396 00:16:35,620 --> 00:16:37,792 - How old? - I would say 50 to 60. 397 00:16:37,793 --> 00:16:39,516 - Oh, my God. Okay. - I'm not... Yeah. I'm not... 398 00:16:39,517 --> 00:16:41,481 I'm not lying. Especially, you probably... 399 00:16:41,482 --> 00:16:42,999 You got you that... you got you that tight body. 400 00:16:43,000 --> 00:16:44,688 You got that slim fit, so... 401 00:16:44,689 --> 00:16:47,688 Of course, I'd like to see that body in the sheets. 402 00:16:47,689 --> 00:16:49,378 Like, how would I not? 403 00:16:49,379 --> 00:16:51,378 Pola is very attractive. 404 00:16:51,379 --> 00:16:54,378 Her little accent, yeah, that's kind of cool, too. I like that. 405 00:16:54,379 --> 00:16:56,274 Maybe I got it from my mom 406 00:16:56,275 --> 00:16:59,688 because she loves herself a Brazilian accent. 407 00:16:59,689 --> 00:17:02,412 - What I would like to see in a older woman... - Uh-huh. 408 00:17:02,413 --> 00:17:06,378 - Is her actually not see me as a child... - Okay. 409 00:17:06,379 --> 00:17:08,378 And see me as an adult. 410 00:17:08,379 --> 00:17:10,275 And what are you going to show us here? 411 00:17:11,000 --> 00:17:13,412 I... I'm really going to show... 412 00:17:13,413 --> 00:17:15,378 how I really am. 413 00:17:15,379 --> 00:17:17,688 I know. But really, what are you going to show? 414 00:17:17,689 --> 00:17:20,895 My speed date with Joey, it was a disaster. 415 00:17:30,482 --> 00:17:31,895 Take care. 416 00:17:31,896 --> 00:17:33,344 You, too. 417 00:17:37,068 --> 00:17:40,275 Wait. Who just took the Tabasco that I just brought to the table? 418 00:17:41,931 --> 00:17:44,205 I mean, I want it but I was just wondering. 419 00:17:44,206 --> 00:17:45,999 I got a text! 420 00:17:49,379 --> 00:17:52,102 Attention, daters. 421 00:17:52,103 --> 00:17:55,067 The results of the chemistry tests are in. 422 00:17:55,068 --> 00:17:57,378 Some of you are rated very high, 423 00:17:57,379 --> 00:17:59,274 while others didn't pair as well. 424 00:18:01,103 --> 00:18:02,481 That's to be expected. 425 00:18:02,482 --> 00:18:06,171 The mother and son who ranked the highest are... 426 00:18:06,172 --> 00:18:09,274 drum roll. 427 00:18:09,275 --> 00:18:11,481 Pola and Jose! 428 00:18:14,517 --> 00:18:15,792 I love everybody. 429 00:18:15,793 --> 00:18:17,171 Thank you. 430 00:18:17,172 --> 00:18:21,309 It's great to see that people are as receptive towards us 431 00:18:21,310 --> 00:18:24,102 - as we're towards them. - Yeah. I wasn't... I wasn't expecting this to happen 432 00:18:24,103 --> 00:18:25,619 but I really feel comfortable 433 00:18:25,620 --> 00:18:27,274 because we like everyone. 434 00:18:27,275 --> 00:18:29,619 And it's good to know that they like us as well. 435 00:18:29,620 --> 00:18:31,724 - Yeah. For sure. - So, I'm really happy. 436 00:18:32,172 --> 00:18:33,688 Yay! 437 00:18:33,689 --> 00:18:36,481 Excuse me. I would like to know who the lowest is, please. 438 00:18:37,586 --> 00:18:38,792 You guys. 439 00:18:38,793 --> 00:18:40,274 I have a text now. 440 00:18:43,379 --> 00:18:45,102 And now for the bad news. 441 00:18:45,103 --> 00:18:46,343 - Oh. - Oh. 442 00:18:46,344 --> 00:18:49,309 There is one mother and son that scored the lowest. 443 00:18:49,310 --> 00:18:51,930 - Oh. - And they will be going home. 444 00:18:51,931 --> 00:18:52,896 No. 445 00:18:52,896 --> 00:18:53,862 - What the... - No. 446 00:18:53,863 --> 00:18:55,274 - What? - Are you serious? 447 00:18:55,275 --> 00:18:56,310 I'm dead serious. 448 00:18:57,413 --> 00:18:59,931 I didn't think anybody was going home. 449 00:19:01,206 --> 00:19:02,895 Oh, God. I'm like, I'm about to cry. 450 00:19:02,896 --> 00:19:05,379 Wait. Are you - Oh! 451 00:19:13,586 --> 00:19:16,895 There is one mother and son that scored the lowest. 452 00:19:16,896 --> 00:19:19,412 - Oh. - And they will be going home. 453 00:19:19,413 --> 00:19:20,379 No. 454 00:19:20,379 --> 00:19:21,344 - What the... - No. 455 00:19:21,345 --> 00:19:22,861 - What? - Are you serious? 456 00:19:22,862 --> 00:19:24,757 I'm dead serious. 457 00:19:24,758 --> 00:19:28,516 Somebody's going home. Like, I didn't even know that was ever even an option. 458 00:19:28,517 --> 00:19:30,103 So, I'm... I'm... 459 00:19:31,517 --> 00:19:33,378 I'm just... I'm just shocked. 460 00:19:33,379 --> 00:19:35,171 Oh, God. I'm like, I'm about to cry. 461 00:19:35,172 --> 00:19:37,275 Wait. Are you - Oh! 462 00:19:38,586 --> 00:19:40,585 April and Ricky... 463 00:19:40,586 --> 00:19:43,585 unfortunately the connection is not quite there 464 00:19:43,586 --> 00:19:45,757 and it's time for you to leave the villa. 465 00:19:45,758 --> 00:19:48,171 - Oh, my God. - Wow! 466 00:19:48,172 --> 00:19:50,585 I didn't think that anybody was leaving. 467 00:19:50,586 --> 00:19:53,274 This is like... Whoo! 468 00:19:53,275 --> 00:19:55,206 I don't think... - It's not a joke. 469 00:19:56,275 --> 00:19:57,895 Please say your goodbyes. 470 00:19:57,896 --> 00:19:59,274 - What? No. - Wait. What? 471 00:19:59,275 --> 00:20:00,379 No way. 472 00:20:01,034 --> 00:20:02,412 - What? - No. 473 00:20:02,413 --> 00:20:04,205 So, it's not a connection. 474 00:20:04,206 --> 00:20:05,585 It's just shocking. 475 00:20:05,586 --> 00:20:07,896 - No. - Aw! 476 00:20:09,068 --> 00:20:10,999 Ricky and April are going home. 477 00:20:11,000 --> 00:20:13,378 They didn't really make an effort to really like... 478 00:20:13,379 --> 00:20:16,412 - Connect. - Connect with anyone else 479 00:20:16,413 --> 00:20:18,067 other than themselves. 480 00:20:18,068 --> 00:20:20,688 April is wonderful but I don't really know her. 481 00:20:20,689 --> 00:20:23,309 Or she's now really in a group. 482 00:20:23,310 --> 00:20:26,378 - And he's not really there, either. - Yeah. 483 00:20:26,379 --> 00:20:27,757 - So... - He didn't want to be there. 484 00:20:27,758 --> 00:20:29,205 They didn't want to be there. 485 00:20:29,206 --> 00:20:30,481 All right. I'm out of here. 486 00:20:30,482 --> 00:20:33,103 I'm going to my room. I have no kitty party. 487 00:20:38,103 --> 00:20:41,068 April and Ricky going home kind of shocked everyone. 488 00:20:42,206 --> 00:20:43,999 People are kind of scared now, I think. 489 00:20:44,000 --> 00:20:47,205 So, they're all going to try and start pumping up their game. 490 00:20:47,206 --> 00:20:48,585 Everything has changed now. 491 00:20:48,586 --> 00:20:50,274 How do you feel about the change? 492 00:20:50,275 --> 00:20:51,861 I'm totally fine with it. 493 00:20:51,862 --> 00:20:55,274 The way that I operate is, if you'd want to be somewhere don't be there. 494 00:20:55,275 --> 00:20:57,205 - Yeah. Yeah. Yeah. - If that's what you're gonna do 495 00:20:57,206 --> 00:20:58,757 that's what people are gonna feel. 496 00:20:58,758 --> 00:21:00,895 - Right. - And then they won't connect with you, 497 00:21:00,896 --> 00:21:03,517 and then it's like, that's what's gonna happen. 498 00:21:10,137 --> 00:21:12,033 I'm not mad and I'm not sad. 499 00:21:12,034 --> 00:21:15,378 I'm the same feeling that I am when I found that we was dating y'all, shocked. 500 00:21:15,379 --> 00:21:19,102 I think I got a low score because I came off very reserved, 501 00:21:19,103 --> 00:21:20,412 so, it was kind of hard 502 00:21:20,413 --> 00:21:23,999 to have, like, a sexual connection with really anybody. 503 00:21:24,000 --> 00:21:26,999 It was... just weird, if I had to be honest. 504 00:21:27,000 --> 00:21:28,172 So, I get it. 505 00:21:28,517 --> 00:21:29,793 Jose... 506 00:21:30,689 --> 00:21:33,309 This... this is real. 507 00:21:33,310 --> 00:21:36,895 I mean, that's gonna feel bad, if I'm in their shoes. 508 00:21:36,896 --> 00:21:39,585 I mean, it is shocking because I didn't know they were gonna go home. 509 00:21:39,586 --> 00:21:42,757 Oh, Soyoung. 510 00:21:42,758 --> 00:21:44,965 Don't feel bad, Soyoung. 511 00:21:46,413 --> 00:21:47,619 - Love you, man. - Love you, too, man. 512 00:21:47,620 --> 00:21:49,378 Senor, thank you for everything. 513 00:21:49,379 --> 00:21:50,482 It was a real pleasure. 514 00:21:51,034 --> 00:21:52,792 Yeah. Thank you. 515 00:21:52,793 --> 00:21:55,171 Seeing what happened with April and Ricky, 516 00:21:55,172 --> 00:22:00,481 I realized that chemistry and finding that romantic person 517 00:22:00,482 --> 00:22:02,481 in this house is super important. 518 00:22:02,482 --> 00:22:06,000 See you, guys! 519 00:22:07,379 --> 00:22:09,688 I'm reserved. Like, I don't know how to just open up. 520 00:22:09,689 --> 00:22:12,033 I have to observe the scene and then I'll open up. 521 00:22:12,034 --> 00:22:13,171 So, it was... 522 00:22:13,172 --> 00:22:15,688 it was actually like, it was a eye-opener for me. 523 00:22:15,689 --> 00:22:18,757 Ricky and I came on this retreat looking for a partner. 524 00:22:18,758 --> 00:22:21,309 Never thought that would be so hard to find. 525 00:22:21,310 --> 00:22:22,413 I'm speechless. 526 00:22:24,172 --> 00:22:26,171 - Bye, Detroit. - Bye. 527 00:22:26,172 --> 00:22:27,586 Damn! This is crazy. 528 00:22:38,103 --> 00:22:39,585 That's a cool spot. 529 00:22:39,586 --> 00:22:41,965 That is very nice. 530 00:22:43,586 --> 00:22:45,481 - This is nice. - It is indeed. 531 00:22:45,482 --> 00:22:47,861 - This is good. This is good. - For sure. 532 00:22:47,862 --> 00:22:51,378 I like Soyoung a lot but Shannan is a very special woman. 533 00:22:51,379 --> 00:22:56,274 After seeing Ricky and April leave for not finding a connection, 534 00:22:56,275 --> 00:22:59,999 I now realize that the main purpose of this whole experience 535 00:23:00,000 --> 00:23:02,274 is to look for those deep connections 536 00:23:02,275 --> 00:23:04,000 and embrace them and elevate them. 537 00:23:04,896 --> 00:23:07,793 Have you dated women that are older? 538 00:23:08,896 --> 00:23:10,688 Yeah. She was like... 539 00:23:10,689 --> 00:23:11,895 two or three years older than me. 540 00:23:11,896 --> 00:23:13,516 - Okay. - Yeah. 541 00:23:13,517 --> 00:23:16,792 How do you feel when you see the exterior of me, being an older woman? 542 00:23:16,793 --> 00:23:19,171 - I mean, I see your elegance. - All right. 543 00:23:19,172 --> 00:23:20,516 I'll take that. 544 00:23:20,517 --> 00:23:22,067 Jose is hard to figure out. 545 00:23:22,068 --> 00:23:25,102 I feel like he may give everyone that kind of attention. 546 00:23:25,103 --> 00:23:26,481 So, you don't know if you're special. 547 00:23:26,482 --> 00:23:28,585 - Have you dated younger... - Mmm-hmm. I have. 548 00:23:28,586 --> 00:23:30,585 You know, I think age ain't nothing but a number. 549 00:23:30,586 --> 00:23:32,171 I always say that, actually. 550 00:23:32,172 --> 00:23:35,412 It's very important to break with all those misconceptions about how... 551 00:23:35,413 --> 00:23:37,136 This is true. 552 00:23:37,137 --> 00:23:40,171 - We're supposed to feel or see ourselves in a certain age. - Right. 553 00:23:40,172 --> 00:23:41,895 I think that's probably the most attractive about you 554 00:23:41,896 --> 00:23:43,412 - is the fact that... - Thank you. Thank you. 555 00:23:43,413 --> 00:23:46,171 You know, that you have that insight, you know, that intellect. 556 00:23:46,172 --> 00:23:47,378 Appreciate it. Thank you. 557 00:23:47,379 --> 00:23:48,688 Yeah. I love it. 558 00:23:48,689 --> 00:23:49,757 - Are you blushing? - Am I? 559 00:23:49,758 --> 00:23:50,999 - I don't know. - You are blushing. 560 00:23:51,000 --> 00:23:53,619 The more I know and learn from Shannan, 561 00:23:53,620 --> 00:23:54,999 the more I like her. 562 00:23:55,000 --> 00:23:56,102 - And... - I love her. I love her. 563 00:23:56,103 --> 00:23:57,688 She's very nice. She's... 564 00:23:57,689 --> 00:24:00,412 She's very smart and also she's quite. 565 00:24:00,413 --> 00:24:01,688 - Yes. - She doesn't scream. 566 00:24:01,689 --> 00:24:04,309 - A very soft voice. Yeah. - Soft. Yeah. 567 00:24:04,310 --> 00:24:05,895 And you know what I like about her? 568 00:24:05,896 --> 00:24:08,171 How she talks to her son. 569 00:24:08,172 --> 00:24:11,171 - They have a very nice relationship between them. - Yeah. 570 00:24:11,172 --> 00:24:12,585 - What are you looking for? - Um... 571 00:24:12,586 --> 00:24:13,999 In life... Like, in general. 572 00:24:14,000 --> 00:24:15,689 I do just have just one life. 573 00:24:16,586 --> 00:24:18,895 And I want to make the most of it. 574 00:24:18,896 --> 00:24:20,585 And there's a saying in Spanish. 575 00:24:21,862 --> 00:24:22,895 Dude, that sounds sexy. 576 00:24:22,896 --> 00:24:24,792 What does that mean? 577 00:24:24,793 --> 00:24:28,171 That... it's basically that nobody takes your experience from you. 578 00:24:28,172 --> 00:24:29,586 Mmm. That's hot. 579 00:24:30,482 --> 00:24:31,482 I like Jose. 580 00:24:31,483 --> 00:24:33,792 So, I am trying to figure out 581 00:24:33,793 --> 00:24:37,033 what exactly is going to get him to that next level. 582 00:24:37,034 --> 00:24:39,033 I have been married twice. 583 00:24:39,034 --> 00:24:42,412 And when it comes to dating in between marriages, 584 00:24:42,413 --> 00:24:45,516 I will say that my attention span has been a little short. 585 00:24:45,517 --> 00:24:48,274 But I feel like I have a connection with Jose. 586 00:24:48,275 --> 00:24:49,379 He has my attention. 587 00:25:01,517 --> 00:25:03,274 Wait. 588 00:25:03,275 --> 00:25:05,517 - I got it. - Don't make us fall. 589 00:25:06,620 --> 00:25:08,379 I'm trying to. 590 00:25:09,068 --> 00:25:10,757 This is good. 591 00:25:10,758 --> 00:25:12,274 Whoo-wee! 592 00:25:12,275 --> 00:25:14,755 - You get comfy. Lay down. - You took my... 593 00:25:15,586 --> 00:25:17,895 What's your favorite part of this trip so far? 594 00:25:17,896 --> 00:25:18,964 - Just meeting... - Besides me. 595 00:25:18,965 --> 00:25:20,585 Oh, besides you. 596 00:25:20,586 --> 00:25:21,758 Just meeting everyone. 597 00:25:22,068 --> 00:25:22,965 I think... 598 00:25:22,966 --> 00:25:24,895 - It's fun, huh? - It's been fun. Yes. 599 00:25:24,896 --> 00:25:26,481 Are you comfy? Or are you falling? 600 00:25:26,482 --> 00:25:27,413 Put your legs. 601 00:25:27,414 --> 00:25:28,792 I'm perfect. 602 00:25:28,793 --> 00:25:30,516 I'm perfect, too. So, we're good. 603 00:25:30,517 --> 00:25:32,309 We're perfect. 604 00:25:32,310 --> 00:25:34,379 - So funny. - Oh, my goodness. 605 00:25:35,172 --> 00:25:36,378 - Ryan! - What's up? 606 00:25:36,379 --> 00:25:38,102 Do you play any, like, instruments and? 607 00:25:38,103 --> 00:25:41,102 I play some violin and play some piano by ear. 608 00:25:41,103 --> 00:25:43,171 Could we get a little grand piano? 609 00:25:43,172 --> 00:25:44,412 That's good. 610 00:25:44,413 --> 00:25:45,895 You want to stay here, too? 611 00:25:45,896 --> 00:25:48,172 Stefany, offer him a spot, I'm out. 612 00:25:50,482 --> 00:25:51,999 Did you hear him? 613 00:25:52,000 --> 00:25:55,481 This is like a weird case of, like, actions and words not matching. 614 00:25:55,482 --> 00:25:56,999 So, I'm confused at this point. 615 00:25:57,000 --> 00:25:58,585 Like, how am I your favorite? 616 00:25:58,586 --> 00:26:01,481 And if you're telling somebody that they're strictly, 617 00:26:01,482 --> 00:26:02,585 clearly just a friend, 618 00:26:02,586 --> 00:26:04,205 and they know their position, 619 00:26:04,206 --> 00:26:05,896 then why is he moving the way he's moving? 620 00:26:06,517 --> 00:26:07,517 You know. 621 00:26:08,517 --> 00:26:10,861 We're two perfect people. 622 00:26:10,862 --> 00:26:13,067 - We're two gorgeous, gorgeous, gorgeous girls. - Yeah. 623 00:26:13,068 --> 00:26:15,619 Yes. Yes. 624 00:26:15,620 --> 00:26:18,274 - We're just friends. - We're friends. 625 00:26:21,482 --> 00:26:23,412 It's very annoying where Gabriel is. 626 00:26:23,413 --> 00:26:24,999 Too overbearing. 627 00:26:25,000 --> 00:26:26,309 I don't wanna get him upset. 628 00:26:26,310 --> 00:26:28,274 I don't want to get you upset. 629 00:26:28,275 --> 00:26:29,792 You gotta draw that line 630 00:26:29,793 --> 00:26:31,793 or nothing else will really develop. 631 00:26:33,689 --> 00:26:34,861 Billy! 632 00:26:34,862 --> 00:26:36,481 Billy and I are turning up the heat. 633 00:26:36,482 --> 00:26:37,482 Do you not knock? 634 00:26:37,483 --> 00:26:39,083 Oh, yeah. Kelle, you got to go. 635 00:26:45,000 --> 00:26:46,378 We should get in the hot tub. 636 00:26:46,379 --> 00:26:48,964 Do you want to get into Pola's and Jose's? 637 00:26:48,965 --> 00:26:51,792 The one in their room is... 638 00:26:51,793 --> 00:26:53,585 it doesn't turn on. Remember? 639 00:26:53,586 --> 00:26:55,033 Let's try. 640 00:26:55,034 --> 00:26:57,792 The speed dating thing was kind of buzz for me. 641 00:26:57,793 --> 00:27:01,999 I didn't have any new matches but I am here to find love. 642 00:27:02,000 --> 00:27:06,792 So, since Billy and I had a little connection on our date on the beach, 643 00:27:06,793 --> 00:27:08,482 I think we need to turn up the heat. 644 00:27:10,793 --> 00:27:11,999 I'm jealous of your feet. 645 00:27:12,000 --> 00:27:13,274 - Oh! - They're very arched. 646 00:27:13,275 --> 00:27:14,482 Look how flat my feet are. 647 00:27:15,068 --> 00:27:16,137 It's flat, flat. 648 00:27:17,758 --> 00:27:18,895 Damn! Look at that. 649 00:27:18,896 --> 00:27:19,896 That's what I'm saying you got. 650 00:27:19,897 --> 00:27:21,688 You come over, you can see your toes. 651 00:27:21,689 --> 00:27:23,792 - I just spread my toes. - Oh, look at all your moves. 652 00:27:23,793 --> 00:27:25,034 You're a little duck! 653 00:27:29,896 --> 00:27:31,550 Did he kick you out? 654 00:27:31,551 --> 00:27:34,447 - He didn't text you? - No one's kicking me out of my room. 655 00:27:34,448 --> 00:27:36,585 I mean, you have like three rooms in one room. 656 00:27:36,586 --> 00:27:38,171 - That's true. - I think you're good. 657 00:27:38,172 --> 00:27:42,481 So, Gabriel says he was going to take me out on a date. That was... 658 00:27:42,482 --> 00:27:43,654 Of course, he does. 659 00:27:43,655 --> 00:27:45,688 It's very annoying where Gabriel is. 660 00:27:45,689 --> 00:27:51,033 You know, too overbearing when it comes to Gabriel. 661 00:27:51,034 --> 00:27:53,171 I feel like he never leaves. 662 00:27:53,172 --> 00:27:56,343 Seriously. He just is always there. 663 00:27:56,344 --> 00:28:00,861 The degree of separation with Stefany is none. 664 00:28:00,862 --> 00:28:02,757 So, I have to create some separation 665 00:28:02,758 --> 00:28:05,585 just to see if it's a fit or not a fit, you know. 666 00:28:05,586 --> 00:28:08,999 I think what bothers me is the lack of respecting boundaries. 667 00:28:09,000 --> 00:28:10,757 Like, if I'm sitting with you at the pool right now, 668 00:28:10,758 --> 00:28:12,585 like, he'll, like, come back and come over and be, like, 669 00:28:12,586 --> 00:28:14,171 - "Hey, Stef." - Oh. 670 00:28:14,172 --> 00:28:15,792 Like, bro, like stop. 671 00:28:15,793 --> 00:28:18,378 - You know what I'm saying. Like... - I get it. 672 00:28:18,379 --> 00:28:20,688 Gabriel had been hanging out with Stefany the whole time. 673 00:28:20,689 --> 00:28:23,067 And Ryan was kind of looking out for himself going, you know, 674 00:28:23,068 --> 00:28:24,757 "Who am I going to be with?" 675 00:28:24,758 --> 00:28:27,171 And he started competing with my kid. 676 00:28:27,172 --> 00:28:28,619 And Ryan's cool. 677 00:28:28,620 --> 00:28:32,378 But, you know, if somebody's going to start messing with my son, 678 00:28:32,379 --> 00:28:36,792 you know, I'm always going to be there on Gabriel's side. 679 00:28:36,793 --> 00:28:38,688 I think we gravitate to each other 680 00:28:38,689 --> 00:28:42,378 because we've developed that strong connection from the beginning 681 00:28:42,379 --> 00:28:43,965 as friends, you know. 682 00:28:47,586 --> 00:28:50,067 He's always hanging out in the room with Billy 683 00:28:50,068 --> 00:28:53,999 and everyone's up there and I don't want to get him upset. 684 00:28:54,000 --> 00:28:55,585 I don't want to get you upset. 685 00:28:55,586 --> 00:29:00,102 You gotta draw that line or nothing else will really develop. 686 00:29:00,103 --> 00:29:02,447 At this point, Gabriel is just being a. 687 00:29:02,448 --> 00:29:03,964 That's not really my style. 688 00:29:03,965 --> 00:29:08,861 I have done more than my part, um, at just respect them boundaries 689 00:29:08,862 --> 00:29:11,999 and respecting when it's my time and when it's not my time. 690 00:29:12,000 --> 00:29:14,447 I know Gabriel feels threatened by me. 691 00:29:14,448 --> 00:29:16,792 And I will feel threatened by me, too. 692 00:29:16,793 --> 00:29:18,792 I'm thinking of waking up at five o'clock in the morning. 693 00:29:18,793 --> 00:29:20,274 - You are? - Yes. I am. 694 00:29:20,275 --> 00:29:22,757 My plan. You should wake up and you should come see, like, 695 00:29:22,758 --> 00:29:25,585 - the sunrise and all the lights... - At five thirty? 696 00:29:25,586 --> 00:29:27,654 I can get up at five. What time is it now? 697 00:29:27,655 --> 00:29:28,757 - Ten fifteen. - Oh. 698 00:29:28,758 --> 00:29:30,136 - Ten fifteen. - Yeah. 699 00:29:30,137 --> 00:29:31,792 - You're not going to wake up. Wanna bet? - No. 700 00:29:31,793 --> 00:29:33,585 No. As a matter of fact, let's make a bet. 701 00:29:33,586 --> 00:29:36,171 Gabriel can't come to your room for one solid day. 702 00:29:36,172 --> 00:29:37,792 Oh, my God! 703 00:29:37,793 --> 00:29:39,481 I get a full day. 704 00:29:39,482 --> 00:29:41,585 - Why is Gabriel in this bet? - Huh? 705 00:29:41,586 --> 00:29:42,999 - 'Cause. - You're so... 706 00:29:43,000 --> 00:29:44,240 It's a bet. It's a bet. 707 00:29:44,241 --> 00:29:45,964 I get a full day of communication. 708 00:29:45,965 --> 00:29:47,792 He hangs out with Billy. 709 00:29:47,793 --> 00:29:50,102 I mean, that's fine. Billy gets to hang out with him. 710 00:29:50,103 --> 00:29:52,757 Both Gabriel and Ryan are great guys. 711 00:29:52,758 --> 00:29:55,585 But right now, I feel a little pressured by Ryan. 712 00:29:55,586 --> 00:29:58,792 I'm not really sure how to respond to a situation like this. 713 00:29:58,793 --> 00:30:05,136 Making a bet with me to keep Gabriel away, it just makes me feel uncomfortable. 714 00:30:05,137 --> 00:30:07,481 I think it could be a little bit manipulative. 715 00:30:07,482 --> 00:30:09,585 - Okay. I'll be up at five. You have your bet. - All right. 716 00:30:09,586 --> 00:30:11,999 Gabriel gets no time for 24-hours 717 00:30:12,000 --> 00:30:14,120 and he can't... he can't come in the room. You get it? 718 00:30:15,586 --> 00:30:17,792 I make a silly bet with Stefany, 719 00:30:17,793 --> 00:30:20,067 we'll go watch the sunset or something like that, 720 00:30:20,068 --> 00:30:21,895 very early, five o'clock, 721 00:30:21,896 --> 00:30:23,448 if you're not up, though, 722 00:30:24,103 --> 00:30:26,379 you have to last 24-hours 723 00:30:27,103 --> 00:30:28,481 without Gabriel. 724 00:30:28,482 --> 00:30:30,379 I think the odds are stacked in my favor. 725 00:30:30,965 --> 00:30:32,895 Bed-time... 726 00:30:32,896 --> 00:30:34,688 I got to get up at five or else... 727 00:30:36,137 --> 00:30:38,136 You're so bad. 728 00:30:38,137 --> 00:30:39,137 Ain't I terrible? 729 00:30:48,379 --> 00:30:51,343 Billy and I had a great first date. 730 00:30:51,344 --> 00:30:53,585 And now, he's setting up this, 731 00:30:53,586 --> 00:30:58,378 uh, romantic hot tub session in Pola and Jose's room, 732 00:30:58,379 --> 00:31:00,895 so his mom can't be creeping in on us. 733 00:31:00,896 --> 00:31:03,275 - Hey... - Hi. 734 00:31:04,379 --> 00:31:06,585 Oh, it's less than cold. 735 00:31:06,586 --> 00:31:07,896 The way I love it. 736 00:31:13,586 --> 00:31:15,586 Oh, my God. 737 00:31:16,896 --> 00:31:18,689 Oh, my God. It's so hot. 738 00:31:20,551 --> 00:31:21,551 Whoa! 739 00:31:21,552 --> 00:31:22,952 It's getting warmer, though. 740 00:31:24,103 --> 00:31:26,688 I have candles all lined up. 741 00:31:26,689 --> 00:31:27,792 - Yeah. - And everything. 742 00:31:27,793 --> 00:31:29,550 But the wind kept blowing them out. 743 00:31:32,689 --> 00:31:35,067 'Cause I can't wait. 744 00:31:37,241 --> 00:31:40,000 It was like so nice and pretty, like, there on... 745 00:31:47,793 --> 00:31:49,757 I'm really hoping that I get to see 746 00:31:49,758 --> 00:31:52,965 if his size of his is real big. 747 00:32:14,862 --> 00:32:17,274 This hot tub is freezing and... 748 00:32:17,275 --> 00:32:21,447 unfortunately the only other hot tub I could use is... 749 00:32:21,448 --> 00:32:23,136 the one in our suite. 750 00:32:23,137 --> 00:32:25,447 I don't really like the idea of bringing someone back to my room 751 00:32:25,448 --> 00:32:28,896 with my mom being around, but what else am I supposed to do? 752 00:32:32,000 --> 00:32:33,137 Oh, my... 753 00:32:39,275 --> 00:32:43,481 I think anyone that is able to laugh about themselves 754 00:32:43,482 --> 00:32:47,171 is definitely someone that I would want to date. 755 00:32:47,172 --> 00:32:49,482 Like, if you take yourself too seriously, like... 756 00:32:50,379 --> 00:32:51,689 that's no good for me. 757 00:32:54,482 --> 00:32:56,274 Why are you so far away? 758 00:32:56,275 --> 00:32:57,795 You scared your mom's going to come in? 759 00:33:06,275 --> 00:33:08,481 I feel like I'm a teenager again with Billy, 760 00:33:08,482 --> 00:33:11,274 sneaking around the whole house hiding, from his mom. 761 00:33:11,275 --> 00:33:14,171 Billy's definitely going to be put in time out after this. 762 00:33:14,172 --> 00:33:15,274 Sorry, Mom. 763 00:33:17,344 --> 00:33:19,964 Whose are these? 764 00:33:19,965 --> 00:33:21,274 Whose are these? 765 00:33:35,551 --> 00:33:36,551 Yo... 766 00:33:38,000 --> 00:33:40,274 Where? 767 00:33:40,275 --> 00:33:41,275 In your room. 768 00:33:41,276 --> 00:33:42,964 No. I'm gonna go in there. 769 00:33:42,965 --> 00:33:45,136 - No. Don't. - No. No. No. You can't. 770 00:33:45,137 --> 00:33:47,033 - No. No. Don't. - You can't mess up their... 771 00:33:49,275 --> 00:33:53,585 There is no way I'm gonna let Kelle corrupt Billy. 772 00:33:53,586 --> 00:33:58,688 I don't know if she's just trying to push my buttons or what her deal is. 773 00:33:58,689 --> 00:34:01,585 But, yeah. Definitely, definitely not here. 774 00:34:01,586 --> 00:34:03,033 Not in my suite. 775 00:34:03,034 --> 00:34:04,551 I'm gonna be like, you gotta go. 776 00:34:20,000 --> 00:34:21,378 Billy. 777 00:34:21,379 --> 00:34:22,379 Oh, yeah. 778 00:34:22,380 --> 00:34:24,585 Really? In our sauna? 779 00:34:24,586 --> 00:34:26,551 Don't you have your own room? 780 00:34:36,137 --> 00:34:39,274 Whether she likes it or not, Billy and I are turning up the heat. 781 00:34:39,275 --> 00:34:41,171 Tonight, we're sleeping in the same bed 782 00:34:41,172 --> 00:34:43,378 and she needs to stop blocking him. 783 00:34:50,068 --> 00:34:51,172 It just got real. 784 00:34:51,275 --> 00:34:52,758 No. No. 785 00:34:58,965 --> 00:35:00,274 Oh, yeah. Kelle, you got to go. 786 00:35:00,275 --> 00:35:02,688 We just got here. Well, come in. 787 00:35:02,689 --> 00:35:04,274 No. I'll be back. 788 00:35:04,275 --> 00:35:06,757 That's okay. Don't come back. We're fine. 789 00:35:06,758 --> 00:35:10,585 Oh! That's your mom. 790 00:35:10,586 --> 00:35:13,240 Stefany's popping into the sauna unannounced, 791 00:35:13,241 --> 00:35:14,792 I feel like it's a little bit ridiculous 792 00:35:14,793 --> 00:35:16,999 since her son is, like, in his late 20's. 793 00:35:17,000 --> 00:35:19,275 I know you all live together, but do you not knock? 794 00:35:22,000 --> 00:35:25,274 Whether she likes it or not, Billy and I are turning up the heat. 795 00:35:25,275 --> 00:35:26,964 Tonight, we're sleeping in the same bed 796 00:35:26,965 --> 00:35:29,379 and she needs to stop blocking him. 797 00:35:36,793 --> 00:35:38,343 Where's Billy? 798 00:35:38,344 --> 00:35:39,344 Billy! 799 00:35:40,689 --> 00:35:42,689 Your new step-dad's here. 800 00:35:47,103 --> 00:35:48,103 You are? 801 00:35:49,344 --> 00:35:50,344 Yeah. 802 00:35:52,689 --> 00:35:53,931 What is? 803 00:36:07,344 --> 00:36:09,144 - You're not gonna wake up at five. - At five? 804 00:36:09,689 --> 00:36:11,481 You're joking. 805 00:36:11,482 --> 00:36:13,688 Someone attractive, being controlling and stuff, 806 00:36:13,689 --> 00:36:16,481 I felt like Ryan was kind of being a little controlling. 807 00:36:16,482 --> 00:36:18,654 Like, telling Stefany, wake up at 5:00 a.m. 808 00:36:18,655 --> 00:36:22,688 If you don't, you can't be around Gabriel for 24-hours. 809 00:36:22,689 --> 00:36:26,068 And I was like, that's such a weird way of looking at things. 810 00:36:37,862 --> 00:36:40,654 I don't want to be an overbearing mom. 811 00:36:40,655 --> 00:36:42,205 But I just... 812 00:36:42,206 --> 00:36:47,378 don't like the fact that Kelle's like six-feet away from me in your bed. 813 00:36:47,379 --> 00:36:51,240 I think I'm gonna be sleeping with one eye open tonight. 814 00:36:51,241 --> 00:36:53,344 I think you're being a little bit too overprotective. 815 00:36:59,068 --> 00:37:00,792 Please don't wake up at five? 816 00:37:00,793 --> 00:37:03,654 I swear to God, if you do this it's dumb. 817 00:37:03,655 --> 00:37:05,274 It's like giving... - It's so dumb. 818 00:37:05,275 --> 00:37:07,067 Billy, isn't it giving into it, too? 819 00:37:07,068 --> 00:37:08,792 Yeah. That's so dumb. 820 00:37:08,793 --> 00:37:10,172 Maybe, she likes it. 821 00:37:14,172 --> 00:37:15,895 Excuse me? 822 00:37:15,896 --> 00:37:17,102 Turn it off. 823 00:37:17,103 --> 00:37:19,586 I'm not waking. I can't have an alarm go off at five. 824 00:37:42,275 --> 00:37:44,136 Kelle had been drinking 825 00:37:44,137 --> 00:37:46,895 - Yes. - And she started hiccupping, 826 00:37:46,896 --> 00:37:49,274 - Yes. - She started snoring really loud. 827 00:37:49,275 --> 00:37:50,481 So loud. 828 00:37:57,275 --> 00:37:59,688 I was, like, in my mom's bed, like, as a little kid. 829 00:37:59,689 --> 00:38:02,481 It like, brought back memories, like, hiding from the monster. 830 00:38:16,344 --> 00:38:19,654 Me and Stefany, we made a small bet. 831 00:38:19,655 --> 00:38:21,861 I wake up this morning, go upstairs... 832 00:38:26,793 --> 00:38:28,274 Of course, she doesn't answer. 833 00:38:28,275 --> 00:38:29,895 If I'm just being transparent, 834 00:38:29,896 --> 00:38:31,895 the way I stack the bet is... 835 00:38:31,896 --> 00:38:34,792 I still get the time with you if you wake up on time. 836 00:38:34,793 --> 00:38:38,585 But if you lose, I still get the time with you, regardless. 837 00:38:38,586 --> 00:38:40,586 Let's see if Stefany will pay up. 838 00:38:52,103 --> 00:38:55,688 - Hi, Shannan. - Hi. What are you up to? 839 00:38:55,689 --> 00:38:59,343 Just rinsing out my... 840 00:38:59,344 --> 00:39:01,171 - glass. - Having your afternoon beverage? 841 00:39:01,172 --> 00:39:02,172 Yeah. 842 00:39:02,896 --> 00:39:03,896 You look nice. 843 00:39:03,897 --> 00:39:05,378 - Thank you. Thank you. - How was your date? 844 00:39:05,379 --> 00:39:06,861 Oh, that's what I wanted to talk to you about. 845 00:39:06,862 --> 00:39:10,171 'Cause I had a really nice time with Jose. 846 00:39:10,172 --> 00:39:13,171 I know that, you know, you guys talk or whatever, 847 00:39:13,172 --> 00:39:16,102 like, can you, like, shed any light on, like, 848 00:39:16,103 --> 00:39:18,585 who he might be really interested in? 849 00:39:18,586 --> 00:39:21,343 Is he your, uh, number one prospect? 850 00:39:21,344 --> 00:39:24,171 He is. But I need him to know I'm different than everybody else. 851 00:39:24,172 --> 00:39:26,171 - Do you know what I mean? - Yeah. You don't want to feel that on... 852 00:39:26,172 --> 00:39:28,861 Yeah. I think he's like that with, like, everyone. 853 00:39:28,862 --> 00:39:32,481 I haven't had too much of a conversation with him about that. 854 00:39:32,482 --> 00:39:35,964 - I think Jose is kind of just really suave. - So just charming. 855 00:39:35,965 --> 00:39:37,378 - Yeah. - And kind of... 856 00:39:37,379 --> 00:39:40,688 - A charmer. - Charming everyone, and kind of just, 857 00:39:40,689 --> 00:39:44,171 uh, planting his seed in every department. 858 00:39:44,172 --> 00:39:45,343 - Uh... - Oh, my gosh. 859 00:39:45,344 --> 00:39:47,378 I think he's just being Rico Suave. 860 00:39:47,379 --> 00:39:48,792 Oh, 861 00:39:48,793 --> 00:39:50,550 Let me just put it out there. 862 00:39:50,551 --> 00:39:53,481 You know, I kind of heard you, you know, had a nice time with Kelle. 863 00:39:54,655 --> 00:39:56,171 So, I'm like, I was trying to figure out 864 00:39:56,172 --> 00:40:00,033 what is it that, you know, would make you click with older women. 865 00:40:00,034 --> 00:40:02,067 And I think last time just happened. 866 00:40:02,068 --> 00:40:04,343 - Um... we... - Yeah. What happened? 867 00:40:04,344 --> 00:40:07,447 - We got together in the sauna and... - Are you serious? 868 00:40:07,448 --> 00:40:09,688 - Really? - Yeah. We we had a great time. 869 00:40:09,689 --> 00:40:10,689 - Oh, my God. - Yeah. 870 00:40:10,690 --> 00:40:12,034 Like, together, together? 871 00:40:12,758 --> 00:40:14,550 Not... Yeah. 872 00:40:14,551 --> 00:40:15,895 Did she keep her hands to herself? 873 00:40:15,896 --> 00:40:17,447 I don't worry about you. 874 00:40:17,448 --> 00:40:18,516 We kind of... 875 00:40:18,517 --> 00:40:21,067 - We were snuggling, and, uh... - Uh-huh. 876 00:40:21,068 --> 00:40:22,379 Is that all y'all were doing? 877 00:40:25,379 --> 00:40:27,378 What I was hoping for... 878 00:40:27,379 --> 00:40:31,343 was just to be able to figure out how to get to the next level. 879 00:40:31,344 --> 00:40:33,550 Or maybe you take the initiative. 880 00:40:33,551 --> 00:40:36,067 Like, you go in for what you want, 881 00:40:36,068 --> 00:40:39,585 - Mmm. You think so? - And kind of see how he reacts to that. 882 00:40:39,586 --> 00:40:41,274 Maybe just go for it. 883 00:40:41,275 --> 00:40:42,792 - You know what? That's a good approach. - Yeah. 884 00:40:42,793 --> 00:40:44,353 - I like that. - Yeah. 885 00:40:53,034 --> 00:40:57,688 I sing and I have my own band. It's called April Jayne and The Players. 886 00:40:59,689 --> 00:41:00,689 Like... like all of you. 887 00:41:01,689 --> 00:41:03,895 And when we go back to L.A., 888 00:41:03,896 --> 00:41:06,136 - I play on Sunset Strip, - I'm coming. 889 00:41:06,137 --> 00:41:08,999 - Awesome. - All over, like, Hollywood, different places. 890 00:41:09,000 --> 00:41:10,067 You guys have to come. 891 00:41:10,068 --> 00:41:11,240 - Yeah. - We sure have to. 892 00:41:11,241 --> 00:41:12,561 I'm gonna bring everybody. 893 00:41:14,965 --> 00:41:17,586 My musicians are, mwah. 894 00:41:19,586 --> 00:41:22,861 - Back stage passes? - Yes. Back stage passes, autographs... 895 00:41:22,862 --> 00:41:24,481 All right. 896 00:41:31,034 --> 00:41:32,964 What the hell is going on? 897 00:41:32,965 --> 00:41:34,585 No. 898 00:41:34,586 --> 00:41:35,689 It just got real. 899 00:41:38,448 --> 00:41:39,654 Okay. 900 00:41:39,655 --> 00:41:42,482 It's time for some sex ed. 901 00:41:43,896 --> 00:41:48,136 Since older women definitely are more advanced in the bedroom, 902 00:41:48,137 --> 00:41:49,688 we can teach... 903 00:41:49,689 --> 00:41:51,171 a few things. 904 00:41:52,931 --> 00:41:56,896 Demonstrate your go-to foreplay technique on one of these fruits. 905 00:41:58,068 --> 00:41:59,068 Okay. 906 00:42:01,758 --> 00:42:03,793 Because... 907 00:42:04,896 --> 00:42:06,757 I'm out. I can't sit there. 908 00:42:06,758 --> 00:42:08,034 Go, go, go. 909 00:42:08,896 --> 00:42:12,965 Today is the day that I'm gonna make Jose to be my man. 910 00:42:14,862 --> 00:42:16,378 Having her by my side, 911 00:42:16,379 --> 00:42:18,999 definitely brought us closer together. 912 00:42:19,000 --> 00:42:20,585 Don't tell me you like hanging out with my son 913 00:42:20,586 --> 00:42:22,481 but you're sleeping with somebody else's son. 914 00:42:22,482 --> 00:42:24,688 There are mixed signals going both ways 915 00:42:24,689 --> 00:42:26,343 - because what's happening... - There's not. 916 00:42:26,344 --> 00:42:28,067 He's talking to me with his mom. 917 00:42:28,068 --> 00:42:30,585 I think your feelings are hurt because she doesn't like you. 918 00:42:30,586 --> 00:42:31,757 Then why did she kiss me on the beach, 919 00:42:31,758 --> 00:42:33,481 telling me that she doesn't with you. 920 00:42:33,482 --> 00:42:35,171 Ryan, you're so disrespectful. 921 00:42:35,172 --> 00:42:37,933 - You're a liar. No. No. You... - I'm too old to be dealing with this. 922 00:42:37,957 --> 00:42:39,957 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org 922 00:42:40,305 --> 00:43:40,711 OpenSubtitles.org AP stops working soon, but not for VIP members -> osdb.link/vip 70673

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.