Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,068 --> 00:00:06,102
I've been told,
I'm a very good kisser.
2
00:00:06,103 --> 00:00:08,102
Oh, my God.
3
00:00:08,103 --> 00:00:10,827
Billy's definitely one
of my favorites.
4
00:00:13,517 --> 00:00:14,999
Billy and I had
a good time today.
5
00:00:15,000 --> 00:00:16,000
He was amazing.
6
00:00:16,001 --> 00:00:17,688
He said, he has a big.
7
00:00:17,689 --> 00:00:19,895
Kelle is a little wild for him.
8
00:00:19,896 --> 00:00:20,896
- No.
- No?
9
00:00:20,896 --> 00:00:21,896
- Not at all.
- Okay.
10
00:00:21,897 --> 00:00:23,097
Just make sure I'm not around.
11
00:00:25,379 --> 00:00:26,379
I love your eyes.
12
00:00:26,689 --> 00:00:27,964
Thank you.
13
00:00:27,965 --> 00:00:31,205
Stefany caught my eye
because she just seems so sweet,
14
00:00:31,206 --> 00:00:32,826
and I think she's super pretty.
15
00:00:32,827 --> 00:00:33,724
I'm excited.
16
00:00:33,725 --> 00:00:35,688
We are the best.
17
00:00:35,689 --> 00:00:39,171
I'm gonna ask Stefany to
come dancing with me tonight.
18
00:00:40,275 --> 00:00:41,481
I was kind of bummed.
19
00:00:41,482 --> 00:00:43,379
I don't really have my
eye on anyone else.
20
00:00:44,724 --> 00:00:46,378
You went on a
date with Harrison.
21
00:00:46,379 --> 00:00:48,378
He's a smooth guy, huh?
22
00:00:48,379 --> 00:00:50,205
Gabriel's just doing
a little too much for me.
23
00:00:50,206 --> 00:00:52,309
Gabriel likes attention.
24
00:00:52,310 --> 00:00:53,688
Have you been
to Bulgaria before?
25
00:00:53,689 --> 00:00:56,309
It's just been fun.
Like, more friends.
26
00:00:56,310 --> 00:00:58,067
I do like Gabriel a lot.
27
00:00:58,068 --> 00:01:00,895
But I'm a little
confused at this point.
28
00:01:00,896 --> 00:01:03,412
I'm gonna be down for
you but you gotta make time.
29
00:01:03,413 --> 00:01:05,723
Cheers to more dates.
30
00:01:05,724 --> 00:01:07,793
I think that she's
interested in me...
31
00:01:08,586 --> 00:01:10,034
a hundred percent.
32
00:01:12,000 --> 00:01:18,074
OpenSubtitles.org AP stops working soon,
but not for VIP members -> osdb.link/vip
33
00:01:21,827 --> 00:01:23,792
So, there's been
some developments in the villa.
34
00:01:23,793 --> 00:01:25,274
I'm not the one to gossip
35
00:01:25,275 --> 00:01:28,689
but it looks like Billy and Kelle
are taking things to the next level.
36
00:01:29,827 --> 00:01:33,999
And how cute is it
that April J and Joey,
37
00:01:34,000 --> 00:01:36,619
the oldest person and the
youngest person in the house,
38
00:01:36,620 --> 00:01:38,482
have this love
connection going on.
39
00:01:39,620 --> 00:01:43,102
I have no idea what's going
on with April W and Ricky.
40
00:01:43,103 --> 00:01:45,274
They are always MIA.
41
00:01:45,275 --> 00:01:47,999
And I know that Ryan has
his eyes set on Stefany,
42
00:01:48,000 --> 00:01:50,895
however, you know,
Stefany and Gabriel
43
00:01:50,896 --> 00:01:53,930
are definitely spending
more time together,
44
00:01:53,931 --> 00:01:57,412
and so she needs to woman up
45
00:01:57,413 --> 00:02:01,171
and be clear about
what it is that she wants,
46
00:02:01,172 --> 00:02:02,482
and who she wants it with.
47
00:02:07,586 --> 00:02:08,999
How you feeling?
48
00:02:09,000 --> 00:02:10,482
I'm always feeling great.
49
00:02:13,275 --> 00:02:14,895
Aw!
50
00:02:14,896 --> 00:02:17,481
I just went on a date
with Ryan yesterday.
51
00:02:17,482 --> 00:02:18,895
I had a great time.
52
00:02:18,896 --> 00:02:20,999
I felt a connection with him,
53
00:02:21,000 --> 00:02:25,619
so, I'm definitely open to getting
to know each other a little better.
54
00:02:25,620 --> 00:02:28,102
- You taking my...
- I know.
55
00:02:28,103 --> 00:02:29,378
I'm tired.
56
00:02:29,379 --> 00:02:31,171
Um, me too.
57
00:02:31,172 --> 00:02:35,412
You're so, like, ready to go to
like a Hollywood bar or something.
58
00:02:35,413 --> 00:02:37,493
- You said, a Hollywood bar?
- Yeah.
59
00:02:39,482 --> 00:02:42,102
Me and Stef, at this point, are kind of
building on what we've been building on.
60
00:02:42,103 --> 00:02:43,412
I'm doing my thing.
61
00:02:43,413 --> 00:02:45,274
I think that we developed
a very strong connection.
62
00:02:45,275 --> 00:02:46,378
It's not a forged chemistry.
63
00:02:46,379 --> 00:02:47,930
I think it's been
pretty genuine.
64
00:02:47,931 --> 00:02:49,792
- Oh, no.
- I want to be like you when I grow up.
65
00:02:49,793 --> 00:02:50,931
You know what I'm saying?
66
00:02:52,000 --> 00:02:55,585
Ryan keeps trying to,
like, hit on Stefany and stuff.
67
00:02:55,586 --> 00:02:57,274
I'm not one to judge
68
00:02:57,275 --> 00:02:59,930
but Stefany's just... she likes to
play nice, you know, sometimes.
69
00:02:59,931 --> 00:03:02,378
So, I feel like that could
definitely be read as like,
70
00:03:02,379 --> 00:03:04,068
"Oh! She might
like you," you know.
71
00:03:04,413 --> 00:03:05,516
This is fun.
72
00:03:05,517 --> 00:03:07,309
He tries so hard to, like,
73
00:03:07,310 --> 00:03:09,274
try and make his moves
and stuff, you know.
74
00:03:09,275 --> 00:03:11,895
So then, I pull up,
I'm like, "Stefany."
75
00:03:11,896 --> 00:03:13,309
- Come on.
- That's so true, like, when...
76
00:03:13,310 --> 00:03:14,310
Lets dance.
77
00:03:18,482 --> 00:03:19,586
I just think it's funny.
78
00:03:21,586 --> 00:03:23,067
Okay.
79
00:03:23,068 --> 00:03:25,481
I just think it's kind of lame if
you see me vibing with somebody,
80
00:03:25,482 --> 00:03:27,205
if you see me in the
middle of a conversation,
81
00:03:27,206 --> 00:03:29,481
for you to, like, come and
try to, like, disrupt that vibe.
82
00:03:29,482 --> 00:03:32,516
You know, you're telling
me, this guy's just a friend,
83
00:03:32,517 --> 00:03:34,585
you know, you would never
consider really dating him,
84
00:03:34,586 --> 00:03:36,723
like, I'm confused
at this point.
85
00:03:36,724 --> 00:03:38,309
How am I your favorite?
86
00:03:38,310 --> 00:03:39,999
And how are you
acting like that?
87
00:03:40,000 --> 00:03:41,999
'Cause at the end of the
day you can't play with him.
88
00:03:42,000 --> 00:03:43,999
And I can't blame
him if you are.
89
00:03:44,000 --> 00:03:45,482
You gotta draw a line somewhere.
90
00:03:59,724 --> 00:04:01,379
- Exactly.
- Salud.
91
00:04:03,413 --> 00:04:07,378
So far, who are the ladies that you're
interested in getting to know better?
92
00:04:07,379 --> 00:04:08,999
So...
93
00:04:09,000 --> 00:04:11,102
Soyoung, I mean, you
can sense her energy, right?
94
00:04:11,103 --> 00:04:12,930
Yeah. Incredible energy.
95
00:04:12,931 --> 00:04:14,723
- Unexpected energy.
- For sure.
96
00:04:14,724 --> 00:04:16,378
'Cause she's not super vocal,
97
00:04:16,379 --> 00:04:18,688
but, like, when
you hop in the zone,
98
00:04:18,689 --> 00:04:20,205
- she's like, yeah.
- For sure.
99
00:04:20,206 --> 00:04:21,895
Your mom is one
of the ladies that I think
100
00:04:21,896 --> 00:04:24,930
- that she is the most interesting and elegant.
- Got you.
101
00:04:24,931 --> 00:04:27,205
I think Jose has a
relevant shot with my mom.
102
00:04:27,206 --> 00:04:29,067
He seems very
genuine and daring.
103
00:04:29,068 --> 00:04:31,274
So, that's definitely
my mom's style.
104
00:04:31,275 --> 00:04:32,930
Other than that, not gonna lie,
105
00:04:32,931 --> 00:04:34,481
Jose has a great accent.
106
00:04:37,827 --> 00:04:39,205
- You?
- Um...
107
00:04:39,206 --> 00:04:40,481
I'm going to be honest,
108
00:04:40,482 --> 00:04:42,442
- my date with Stefany was amazing.
- Yeah?
109
00:04:52,379 --> 00:04:55,481
- So far, what I've gotten from her has been really cool.
- Okay.
110
00:04:55,482 --> 00:04:57,619
But it's just so far
I'm feeling between
111
00:04:57,620 --> 00:05:00,309
because of the dynamic
that Gabriel has...
112
00:05:00,310 --> 00:05:01,550
- For sure.
- With her.
113
00:05:01,551 --> 00:05:03,585
My girl, I can barely
get her out of the corner.
114
00:05:03,586 --> 00:05:04,999
Yeah. Literally, my
conversation was,
115
00:05:05,000 --> 00:05:07,619
"Look, this is how
I feel about you,
116
00:05:07,620 --> 00:05:10,067
and I'm interested
in building on that.
117
00:05:10,068 --> 00:05:11,999
You gotta tell that dude,
118
00:05:12,000 --> 00:05:13,895
if that's not your
intent with him,
119
00:05:13,896 --> 00:05:18,999
then don't give him
a different narrative."
120
00:05:19,000 --> 00:05:22,102
I see myself being in a
potential match with Stefany
121
00:05:22,103 --> 00:05:24,688
but the elephant in
the room is Gabriel.
122
00:05:24,689 --> 00:05:27,688
All I'm looking for, at this
point, is clarity on this situation.
123
00:05:27,689 --> 00:05:30,619
The worst thing you can do
to somebody is not be honest,
124
00:05:30,620 --> 00:05:31,861
- I'm telling you that now.
- For sure.
125
00:05:31,862 --> 00:05:33,826
Nobody wants to
build relationships like that.
126
00:05:33,827 --> 00:05:36,171
You need to know that when you're
with someone, - Come on.
127
00:05:36,172 --> 00:05:37,378
You can trust.
128
00:05:37,379 --> 00:05:38,585
That's what we need.
129
00:05:38,586 --> 00:05:40,481
- Salud with that.
- Salud with that.
130
00:05:46,172 --> 00:05:48,378
You pack your suitcase
just for your hats?
131
00:05:51,482 --> 00:05:53,171
You look great in hats.
132
00:05:53,172 --> 00:05:55,516
Everyone! Daters...
133
00:05:55,517 --> 00:05:57,378
It's time for you to decide
134
00:05:57,379 --> 00:06:01,516
whether or not you have chemistry
with the other people in the villa.
135
00:06:01,517 --> 00:06:05,895
If you are already vibing
with someone then carry on.
136
00:06:05,896 --> 00:06:07,412
But if you're unsure
137
00:06:07,413 --> 00:06:10,516
whether you have a
connection, then listen up.
138
00:06:10,517 --> 00:06:14,619
For the next hour, everyone in
the house should take five minutes
139
00:06:14,620 --> 00:06:17,102
getting to know anyone
they're unsure about.
140
00:06:17,103 --> 00:06:18,792
This has nothing
to do with looks.
141
00:06:18,793 --> 00:06:22,102
You're trying to determine whether
you have chemistry with that person.
142
00:06:22,103 --> 00:06:24,723
You will interact with
someone you haven't before
143
00:06:24,724 --> 00:06:26,413
to rate them on chemistry scale.
144
00:06:29,206 --> 00:06:32,896
We have to rate each
person from one to ten. And...
145
00:06:34,275 --> 00:06:36,274
so, bring your 'A' game.
146
00:06:38,689 --> 00:06:40,274
I like it. I
like speed dating.
147
00:06:40,275 --> 00:06:43,205
It is kind of old school. It's
kind of a classic feel but...
148
00:06:43,206 --> 00:06:44,482
I like stuff like that.
149
00:06:46,620 --> 00:06:48,724
So...
150
00:06:52,793 --> 00:06:54,999
I never done
a speed dating, ever.
151
00:06:55,000 --> 00:06:57,274
I still don't have any
connection to anybody.
152
00:06:57,275 --> 00:06:59,930
So, I'm definitely ready
for meeting all men.
153
00:06:59,931 --> 00:07:02,896
Hopefully, Jose comes.
154
00:07:04,379 --> 00:07:06,171
You're
this so L.A. vibe,
155
00:07:06,172 --> 00:07:08,826
are you really looking for
love? Or, I mean, do you want...
156
00:07:08,827 --> 00:07:10,999
Honestly, I'm such a lover,
157
00:07:11,000 --> 00:07:12,930
I even put lover
boy on my thing.
158
00:07:12,931 --> 00:07:13,931
Yeah.
159
00:07:13,932 --> 00:07:16,171
But, uh, I'm very
romantic and everything.
160
00:07:16,172 --> 00:07:17,999
What about in the bedroom?
161
00:07:18,000 --> 00:07:20,827
- Uh...
- Be honest. That's fine. I'm just curious.
162
00:07:22,379 --> 00:07:23,586
Are you good in bed?
163
00:07:24,724 --> 00:07:27,620
What's, like, your signature
move? Do you have one?
164
00:07:28,275 --> 00:07:29,275
What gets you going?
165
00:07:29,896 --> 00:07:30,930
Is it the boobs?
166
00:07:30,931 --> 00:07:32,516
I mean, could that be?
Or are you a butt man?
167
00:07:32,517 --> 00:07:36,619
Like, what's going to seal the deal
for you that, like, we got... it's there?
168
00:07:36,620 --> 00:07:39,688
I, kind of, am the type of person
where I just don't jump into something,
169
00:07:39,689 --> 00:07:40,999
- if it makes sense.
- Right.
170
00:07:41,000 --> 00:07:43,516
I view it very, like, spiritual,
like, that's my temple,
171
00:07:43,517 --> 00:07:47,688
that's someone temple, it really has
to be super important and like, special.
172
00:07:47,689 --> 00:07:48,758
Oh.
173
00:07:51,103 --> 00:07:53,274
Charlene kept jumping in and...
174
00:07:53,275 --> 00:07:54,516
straight up to the point.
175
00:07:54,517 --> 00:07:56,274
She's like, "So, how
do you like it in bed?"
176
00:07:56,275 --> 00:07:58,999
Like, tell me about
your... your sex life.
177
00:07:59,000 --> 00:08:01,309
Like, it was just so much.
178
00:08:01,310 --> 00:08:04,102
And for me to talk about
to a random stranger, like,
179
00:08:04,103 --> 00:08:07,309
to just be vulnerable and open
up like that was uncomfortable.
180
00:08:07,310 --> 00:08:09,102
- I didn't even know that happened.
- Yeah.
181
00:08:09,103 --> 00:08:10,309
You know, she was
talking about, like...
182
00:08:10,310 --> 00:08:12,102
- She's pretty straightforward.
- Straightforward.
183
00:08:12,103 --> 00:08:14,412
Which isn't
bad but definitely not...
184
00:08:14,413 --> 00:08:17,688
- Just... Yeah.
- My cup of tea, I think.
185
00:08:17,689 --> 00:08:19,205
I'm a really good kisser.
186
00:08:19,206 --> 00:08:20,826
I had a lot of
practice in high school
187
00:08:20,827 --> 00:08:23,999
that I was a above the
waist kind of gal. I still am.
188
00:08:24,000 --> 00:08:26,172
I was called "The
queen of blue balls."
189
00:08:27,620 --> 00:08:28,620
Damn.
190
00:08:29,482 --> 00:08:31,067
Communication is important.
191
00:08:31,068 --> 00:08:35,930
I know what my needs are and I know
they needed to be met, like yesterday.
192
00:08:35,931 --> 00:08:38,723
I've been ready to go
out into the deep end.
193
00:08:38,724 --> 00:08:41,585
Like, does anybody know
how to swim here or what?
194
00:08:41,586 --> 00:08:43,516
What are some of,
like, your hobbies?
195
00:08:43,517 --> 00:08:44,517
Oh, boy.
196
00:08:45,103 --> 00:08:46,103
Fun.
197
00:08:48,275 --> 00:08:50,309
All right.
Well, I picked you.
198
00:08:50,310 --> 00:08:52,481
I definitely wanted to
get to know you more.
199
00:08:52,482 --> 00:08:53,413
- That's sweet.
- I'm...
200
00:08:53,414 --> 00:08:55,378
I'm interested...
201
00:08:55,379 --> 00:08:57,205
Why me, though?
202
00:08:57,206 --> 00:08:59,688
You have great skin.
You have good taste.
203
00:08:59,689 --> 00:09:01,412
I love the anklet.
204
00:09:01,413 --> 00:09:04,309
Yeah. I love toe
rings, anklets, feet.
205
00:09:04,310 --> 00:09:08,067
Soft skin, nice
legs, nice hands.
206
00:09:08,068 --> 00:09:09,447
I'm definitely feeling Stefany.
207
00:09:09,448 --> 00:09:12,171
She's cool. She's like, you
know, she doesn't feel that...
208
00:09:12,172 --> 00:09:13,619
you know, older than me, really.
209
00:09:13,620 --> 00:09:14,895
- I don't know.
- You think she's my type?
210
00:09:14,896 --> 00:09:17,378
Well, she's a cool person
but she's not your type.
211
00:09:17,379 --> 00:09:20,205
She might have a wide,
but she don't have out.
212
00:09:20,206 --> 00:09:23,793
Yeah. You know I like the out. Like...
213
00:09:26,827 --> 00:09:28,412
Buenas noches. Hellos.
214
00:09:28,413 --> 00:09:30,205
- Jose!
- Very happy to be here with you.
215
00:09:30,206 --> 00:09:32,412
- Oh! You are. Thank you.
- I am.
216
00:09:32,413 --> 00:09:33,792
- I'm very happy, too.
- You're cold?
217
00:09:33,793 --> 00:09:34,793
- No.
- No?
218
00:09:34,793 --> 00:09:35,793
Now, I'm getting hot.
219
00:09:35,794 --> 00:09:37,895
Hot, okay. Okay. Okay.
220
00:09:37,896 --> 00:09:40,585
Jose, he's got, like,
height and the eyes
221
00:09:40,586 --> 00:09:44,205
and, you know, the F's and all
the style that I've been looking for.
222
00:09:45,482 --> 00:09:47,102
I'm like, mmm-mmm.
223
00:09:47,103 --> 00:09:49,792
Ever since I got here,
all, they're asking me,
224
00:09:49,793 --> 00:09:51,481
"Oh! Who do you think
that you could date?"
225
00:09:51,482 --> 00:09:52,482
I chose you.
226
00:09:52,483 --> 00:09:54,412
Well, I'm glad
that this happened.
227
00:09:54,413 --> 00:09:56,930
- Yeah.
- So, we... we both know now
228
00:09:56,931 --> 00:09:58,688
and we're both in agreement.
229
00:09:58,689 --> 00:09:59,792
- Mmm-hmm.
- For sure.
230
00:09:59,793 --> 00:10:01,481
- Definitely.
- Yeah. That's awesome.
231
00:10:01,482 --> 00:10:04,274
There's something about
you that just makes you glow.
232
00:10:04,275 --> 00:10:07,999
I considering your eyes and I considering
the way that you... that you speak,
233
00:10:08,000 --> 00:10:10,792
I would love to go on
a date or something.
234
00:10:10,793 --> 00:10:12,481
- Mmm. Okay.
- Like, to get to know each other
235
00:10:12,482 --> 00:10:13,999
with more than four minutes.
236
00:10:14,000 --> 00:10:15,792
Maybe a dinner or something.
237
00:10:15,793 --> 00:10:18,378
I think there's a chance, like,
to get that connection, you know.
238
00:10:18,379 --> 00:10:19,999
Okay. Yes.
239
00:10:20,000 --> 00:10:22,792
Jose just asked me to date.
240
00:10:22,793 --> 00:10:25,102
I was shocked that he's
been thinking about me.
241
00:10:25,103 --> 00:10:26,999
I thought I had loved Jose
242
00:10:27,000 --> 00:10:31,619
but now I love him
more than ever.
243
00:10:31,620 --> 00:10:34,412
Sounds good. I love it.
244
00:10:34,413 --> 00:10:37,102
So, what's the first thing
that, like, you might be attracted to?
245
00:10:37,103 --> 00:10:38,999
Like, eyes or a smile.
246
00:10:39,000 --> 00:10:40,999
- Being honest...
- Mmm-hmm
247
00:10:41,000 --> 00:10:41,931
Your feet.
248
00:10:41,932 --> 00:10:43,792
- You... you got a foot fetish?
- Yeah.
249
00:10:43,793 --> 00:10:46,171
- Oh, Lord.
- So, like, if...
250
00:10:46,172 --> 00:10:47,688
Ricky is hilarious.
251
00:10:47,689 --> 00:10:49,274
I feel like I'm at
home with Ricky
252
00:10:49,275 --> 00:10:52,067
because he is from
Detroit, I grew up in Detroit.
253
00:10:52,068 --> 00:10:54,585
But, yeah, I need a
little bit more energy.
254
00:10:54,586 --> 00:10:57,266
- You're like a undercover freak or somethin'.
- Yes. I'm like that.
255
00:10:58,413 --> 00:11:00,516
I'mma always keep my feet tight.
256
00:11:00,517 --> 00:11:02,378
My game is just with me and me.
257
00:11:02,379 --> 00:11:04,688
Like, if I got to go outside
myself and meet you,
258
00:11:04,689 --> 00:11:06,481
like, I don't need to have you.
259
00:11:06,482 --> 00:11:07,931
You're very quiet.
260
00:11:10,586 --> 00:11:12,895
My personality is talk
to me, I'll talk back.
261
00:11:12,896 --> 00:11:15,619
Like, I'm not gonna be like, hi.
262
00:11:15,620 --> 00:11:17,689
So, I'm curious, who do
you have your eye on?
263
00:11:21,827 --> 00:11:23,619
- I don't want to say any names.
- Why?
264
00:11:23,620 --> 00:11:24,861
Why not?
265
00:11:24,862 --> 00:11:28,102
If you want something,
you say it and you go for it.
266
00:11:28,103 --> 00:11:30,171
I don't want to say what I want.
267
00:11:30,172 --> 00:11:32,792
Trying to get to know
Ricky on this speed date
268
00:11:32,793 --> 00:11:36,274
but literally he's not saying
anything, asking no questions.
269
00:11:36,275 --> 00:11:39,309
The fact that he doesn't
speak unless spoken to,
270
00:11:39,310 --> 00:11:42,102
is like super weird to me.
271
00:11:42,103 --> 00:11:44,274
It is the first time that we
actually had time to really...
272
00:11:44,275 --> 00:11:45,481
I know.
273
00:11:45,482 --> 00:11:46,999
So, what kind of
things do you like?
274
00:11:47,000 --> 00:11:48,999
Music, concerts or... -
I like... I'm not...
275
00:11:49,000 --> 00:11:50,517
I'm not really a music person.
276
00:11:51,068 --> 00:11:52,274
Oh, really?
277
00:11:52,275 --> 00:11:55,171
Like, I'm like an onion,
like, you gotta peel me back.
278
00:11:55,172 --> 00:11:56,172
Yeah.
279
00:11:56,724 --> 00:11:57,724
Yeah.
280
00:11:57,725 --> 00:11:59,102
Well, let me get real with you.
281
00:11:59,103 --> 00:12:00,412
Like, physical attraction.
282
00:12:00,413 --> 00:12:03,102
How important is that big
booty? You know, like...
283
00:12:03,103 --> 00:12:05,619
Uh, you know what?
284
00:12:05,620 --> 00:12:08,102
The results of the
chemistry tests are in.
285
00:12:08,103 --> 00:12:09,999
There's one mother and son
286
00:12:10,000 --> 00:12:12,205
- that scored the lowest.
- Oh.
287
00:12:12,206 --> 00:12:14,585
And they will be going home.
288
00:12:14,586 --> 00:12:16,026
- No.
- What? No.
289
00:12:20,827 --> 00:12:21,895
So, was I on your list?
290
00:12:21,896 --> 00:12:23,274
- You were definitely on my list.
- Oh, okay.
291
00:12:23,275 --> 00:12:25,102
Um, I was like, I
would like to know.
292
00:12:25,103 --> 00:12:27,688
- Well, that's nice.
- I was very curious.
293
00:12:27,689 --> 00:12:29,102
I am still into Stefany,
294
00:12:29,103 --> 00:12:31,274
but I'm open to dating
other ladies in the house.
295
00:12:31,275 --> 00:12:32,895
You never know.
296
00:12:32,896 --> 00:12:35,274
My match could be right under my
nose and I might not even know her yet.
297
00:12:35,275 --> 00:12:37,585
What are some things that
are important to you, first of all?
298
00:12:37,586 --> 00:12:38,999
Well, let me get real with you.
299
00:12:39,000 --> 00:12:40,274
Like, physical attraction.
300
00:12:40,275 --> 00:12:43,171
How important is that big
booty, though? You know, like...
301
00:12:43,172 --> 00:12:44,481
- Uh, you know what?
- Come on.
302
00:12:44,482 --> 00:12:46,688
'Cause that's
what I'll think. I'll be like...
303
00:12:46,689 --> 00:12:48,516
- I like big booty, okay.
- Nah!
304
00:12:48,517 --> 00:12:49,999
- I mean, come on.
- I'm an ass man.
305
00:12:50,000 --> 00:12:51,999
- - Okay.
- Honestly, I'm a ass man.
306
00:12:52,000 --> 00:12:54,205
- Like... - A shocker. Oh,
my God. I'm so shocked.
307
00:12:56,275 --> 00:13:00,378
I just think a lot of men that are
ass men that they're ass driven.
308
00:13:00,379 --> 00:13:01,619
It's like, ass first.
309
00:13:01,620 --> 00:13:04,585
Like, is that's your focus?
310
00:13:04,586 --> 00:13:07,102
Charlene is a whole
body aggressive woman.
311
00:13:07,103 --> 00:13:09,688
So, I'm not surprised when she's
telling me what she's telling me,
312
00:13:09,689 --> 00:13:12,688
but it might be a
little too pushy for me.
313
00:13:12,689 --> 00:13:15,516
I'll ask you some more
questions later. Thank you.
314
00:13:15,517 --> 00:13:18,274
She is saying what she wants
and she's not apologetic about it.
315
00:13:18,275 --> 00:13:20,171
So, hey, to each it's
own, it's gonna work,
316
00:13:20,172 --> 00:13:22,620
for some people it might
not though, for others.
317
00:13:25,896 --> 00:13:27,999
- Hi.
- Oh! My first person.
318
00:13:28,000 --> 00:13:30,481
- Hey, Billy. How are you?
- Good.
319
00:13:30,482 --> 00:13:33,102
- All right. So. I'm gonna ask you some questions.
- Okay.
320
00:13:33,103 --> 00:13:34,619
- Um...
- Are you spontaneous?
321
00:13:34,620 --> 00:13:36,517
I would say I'm
very spontaneous.
322
00:13:37,206 --> 00:13:38,206
Are you aggressive?
323
00:13:38,793 --> 00:13:40,274
Mmm-mmm.
324
00:13:40,275 --> 00:13:41,930
If you want to kiss
will you take it?
325
00:13:41,931 --> 00:13:45,171
I'm sometimes the type of
person that will, like, ask like...
326
00:13:45,172 --> 00:13:46,274
do you want to kiss?
327
00:13:46,275 --> 00:13:47,826
In a sense...
328
00:13:47,827 --> 00:13:52,274
April Watson needs to work on
her interviewing skills.
329
00:13:52,275 --> 00:13:53,620
Will you pull a jimmy?
330
00:13:54,000 --> 00:13:55,102
Sorry.
331
00:13:55,103 --> 00:13:57,688
What was Jimmy's dirty secret?
332
00:13:57,689 --> 00:14:00,309
I got pink eye from ass.
333
00:14:02,931 --> 00:14:04,067
I knew it!
334
00:14:04,068 --> 00:14:05,620
It's a normal thing.
335
00:14:07,482 --> 00:14:09,412
Oh!
336
00:14:09,413 --> 00:14:12,274
- I'm not completely.
- Okay.
337
00:14:12,275 --> 00:14:14,930
- How about you? Did you ever pull a jimmy?
- Hey! Hey!
338
00:14:14,931 --> 00:14:17,999
I won't pull a jimmy. That
doesn't mean I don't like the jimmy.
339
00:14:18,000 --> 00:14:20,481
Oh! For sure.
340
00:14:20,482 --> 00:14:21,723
Oh, God!
341
00:14:21,724 --> 00:14:24,826
Uh, it was a little
bit intimidating.
342
00:14:24,827 --> 00:14:26,067
Well, it was nice chatting.
343
00:14:26,068 --> 00:14:27,378
- Nice chatting with you, too.
- Cool.
344
00:14:27,379 --> 00:14:29,309
- I appreciate it.
- Take it easy.
345
00:14:29,310 --> 00:14:31,585
I have such a
strong personality,
346
00:14:31,586 --> 00:14:34,895
I would totally dominate
somebody like Billy.
347
00:14:34,896 --> 00:14:38,309
And I wouldn't want to do that
because he's such a sweet guy.
348
00:14:38,310 --> 00:14:40,171
- How are you doing?
- Hey, Joey.
349
00:14:40,172 --> 00:14:42,274
So, my question to you is, Joey,
350
00:14:42,275 --> 00:14:45,826
what makes you experienced
enough for an older woman?
351
00:14:45,827 --> 00:14:47,723
You need to sell me on that.
352
00:14:47,724 --> 00:14:49,585
Are you talking about sexually
353
00:14:49,586 --> 00:14:50,723
- Yeah.
- Or just everything?
354
00:14:50,724 --> 00:14:52,620
- Sexually.
- Sexually!
355
00:14:54,103 --> 00:14:59,999
Okay. Well, I haven't had, uh, like,
as much sexual experience as you.
356
00:15:00,000 --> 00:15:01,826
Have you ever been
with a older woman?
357
00:15:01,827 --> 00:15:04,689
I have not been with a
older woman sexually.
358
00:15:05,413 --> 00:15:06,413
Okay.
359
00:15:07,793 --> 00:15:09,275
Would you ever pull a jimmy?
360
00:15:10,172 --> 00:15:11,481
A jimmy?
361
00:15:11,482 --> 00:15:13,309
That's just out of
my comfort zone.
362
00:15:13,310 --> 00:15:15,723
What is up with no one
wants to pull a jimmy!
363
00:15:15,724 --> 00:15:18,481
I will do most of the things
that you want me to do.
364
00:15:18,482 --> 00:15:20,171
- Except ass.
- Yeah.
365
00:15:20,172 --> 00:15:21,372
That's good to know.
366
00:15:22,000 --> 00:15:24,000
It's a little awkward.
367
00:15:25,000 --> 00:15:28,067
Would I ever do
the jimmy to her?
368
00:15:28,068 --> 00:15:30,412
I didn't know she was
coming on like with you.
369
00:15:30,413 --> 00:15:32,172
- She did it to everyone.
- What?
370
00:15:33,689 --> 00:15:35,585
It's a pleasure
getting time to connect
371
00:15:35,586 --> 00:15:37,585
- Right.
- And to learn a little more about you.
372
00:15:37,586 --> 00:15:39,481
- So... - So, if you
saw me at a bar,
373
00:15:39,482 --> 00:15:41,102
would you asked
me, like, my age?
374
00:15:41,103 --> 00:15:45,999
I would be so interested to learn so
many things about you before your age.
375
00:15:46,000 --> 00:15:47,619
When you meet somebody,
what's the first thing
376
00:15:47,620 --> 00:15:48,895
- that catches you eye?
- Um...
377
00:15:48,896 --> 00:15:50,481
The smile.
378
00:15:50,482 --> 00:15:51,482
- Yeah?
- Definitely. Yeah.
379
00:15:51,483 --> 00:15:53,688
You have a really amazing smile.
380
00:15:53,689 --> 00:15:56,619
- Thank you. Thank you. You do, too, as well.
- Yeah.
381
00:15:56,620 --> 00:15:58,723
Jose and I are
definitely hitting it off.
382
00:15:58,724 --> 00:16:00,619
But I think at this time
383
00:16:00,620 --> 00:16:04,481
I'm content where, you know,
things are with Ryan and Gabriel.
384
00:16:04,482 --> 00:16:08,688
So, I don't want to
add more to my plate.
385
00:16:08,689 --> 00:16:12,688
Only God knows where, you
know, he's going to lead me.
386
00:16:12,689 --> 00:16:15,171
And hopefully,
soon I will find out.
387
00:16:15,172 --> 00:16:17,792
- Gracias, senorita.
- Oh, my gosh. This is awesome stuff.
388
00:16:17,793 --> 00:16:19,172
It is. It is indeed.
389
00:16:20,172 --> 00:16:22,274
Hello, Pola.
390
00:16:22,275 --> 00:16:24,826
- Yeah. How you doing?
- Very good. And you?
391
00:16:24,827 --> 00:16:26,896
- I'm doing great.
- So...
392
00:16:27,586 --> 00:16:28,688
What are you looking for here?
393
00:16:28,689 --> 00:16:30,378
I'm looking for a great person.
394
00:16:30,379 --> 00:16:32,205
You want, like, older woman?
395
00:16:32,206 --> 00:16:35,619
Yeah. I flirt with them. You
know, I love dancing with them.
396
00:16:35,620 --> 00:16:37,792
- How old?
- I would say 50 to 60.
397
00:16:37,793 --> 00:16:39,516
- Oh, my God. Okay.
- I'm not... Yeah. I'm not...
398
00:16:39,517 --> 00:16:41,481
I'm not lying.
Especially, you probably...
399
00:16:41,482 --> 00:16:42,999
You got you that... you
got you that tight body.
400
00:16:43,000 --> 00:16:44,688
You got that slim fit, so...
401
00:16:44,689 --> 00:16:47,688
Of course, I'd like to see
that body in the sheets.
402
00:16:47,689 --> 00:16:49,378
Like, how would I not?
403
00:16:49,379 --> 00:16:51,378
Pola is very attractive.
404
00:16:51,379 --> 00:16:54,378
Her little accent, yeah, that's
kind of cool, too. I like that.
405
00:16:54,379 --> 00:16:56,274
Maybe I got it from my mom
406
00:16:56,275 --> 00:16:59,688
because she loves
herself a Brazilian accent.
407
00:16:59,689 --> 00:17:02,412
- What I would like to see in a older woman...
- Uh-huh.
408
00:17:02,413 --> 00:17:06,378
- Is her actually not see me as a child...
- Okay.
409
00:17:06,379 --> 00:17:08,378
And see me as an adult.
410
00:17:08,379 --> 00:17:10,275
And what are you
going to show us here?
411
00:17:11,000 --> 00:17:13,412
I... I'm really going to show...
412
00:17:13,413 --> 00:17:15,378
how I really am.
413
00:17:15,379 --> 00:17:17,688
I know. But really, what
are you going to show?
414
00:17:17,689 --> 00:17:20,895
My speed date with
Joey, it was a disaster.
415
00:17:30,482 --> 00:17:31,895
Take care.
416
00:17:31,896 --> 00:17:33,344
You, too.
417
00:17:37,068 --> 00:17:40,275
Wait. Who just took the Tabasco
that I just brought to the table?
418
00:17:41,931 --> 00:17:44,205
I mean, I want it but
I was just wondering.
419
00:17:44,206 --> 00:17:45,999
I got a text!
420
00:17:49,379 --> 00:17:52,102
Attention, daters.
421
00:17:52,103 --> 00:17:55,067
The results of the
chemistry tests are in.
422
00:17:55,068 --> 00:17:57,378
Some of you are rated very high,
423
00:17:57,379 --> 00:17:59,274
while others
didn't pair as well.
424
00:18:01,103 --> 00:18:02,481
That's to be expected.
425
00:18:02,482 --> 00:18:06,171
The mother and son who
ranked the highest are...
426
00:18:06,172 --> 00:18:09,274
drum roll.
427
00:18:09,275 --> 00:18:11,481
Pola and Jose!
428
00:18:14,517 --> 00:18:15,792
I love everybody.
429
00:18:15,793 --> 00:18:17,171
Thank you.
430
00:18:17,172 --> 00:18:21,309
It's great to see that people
are as receptive towards us
431
00:18:21,310 --> 00:18:24,102
- as we're towards them.
- Yeah. I wasn't... I wasn't expecting this to happen
432
00:18:24,103 --> 00:18:25,619
but I really feel comfortable
433
00:18:25,620 --> 00:18:27,274
because we like everyone.
434
00:18:27,275 --> 00:18:29,619
And it's good to know
that they like us as well.
435
00:18:29,620 --> 00:18:31,724
- Yeah. For sure.
- So, I'm really happy.
436
00:18:32,172 --> 00:18:33,688
Yay!
437
00:18:33,689 --> 00:18:36,481
Excuse me. I would like to
know who the lowest is, please.
438
00:18:37,586 --> 00:18:38,792
You guys.
439
00:18:38,793 --> 00:18:40,274
I have a text now.
440
00:18:43,379 --> 00:18:45,102
And now for the bad news.
441
00:18:45,103 --> 00:18:46,343
- Oh.
- Oh.
442
00:18:46,344 --> 00:18:49,309
There is one mother and
son that scored the lowest.
443
00:18:49,310 --> 00:18:51,930
- Oh.
- And they will be going home.
444
00:18:51,931 --> 00:18:52,896
No.
445
00:18:52,896 --> 00:18:53,862
- What the...
- No.
446
00:18:53,863 --> 00:18:55,274
- What?
- Are you serious?
447
00:18:55,275 --> 00:18:56,310
I'm dead serious.
448
00:18:57,413 --> 00:18:59,931
I didn't think anybody
was going home.
449
00:19:01,206 --> 00:19:02,895
Oh, God. I'm like,
I'm about to cry.
450
00:19:02,896 --> 00:19:05,379
Wait. Are
you - Oh!
451
00:19:13,586 --> 00:19:16,895
There is one mother and
son that scored the lowest.
452
00:19:16,896 --> 00:19:19,412
- Oh.
- And they will be going home.
453
00:19:19,413 --> 00:19:20,379
No.
454
00:19:20,379 --> 00:19:21,344
- What the...
- No.
455
00:19:21,345 --> 00:19:22,861
- What?
- Are you serious?
456
00:19:22,862 --> 00:19:24,757
I'm dead serious.
457
00:19:24,758 --> 00:19:28,516
Somebody's going home. Like, I didn't
even know that was ever even an option.
458
00:19:28,517 --> 00:19:30,103
So, I'm... I'm...
459
00:19:31,517 --> 00:19:33,378
I'm just... I'm just shocked.
460
00:19:33,379 --> 00:19:35,171
Oh, God. I'm like,
I'm about to cry.
461
00:19:35,172 --> 00:19:37,275
Wait. Are
you - Oh!
462
00:19:38,586 --> 00:19:40,585
April and Ricky...
463
00:19:40,586 --> 00:19:43,585
unfortunately the
connection is not quite there
464
00:19:43,586 --> 00:19:45,757
and it's time for
you to leave the villa.
465
00:19:45,758 --> 00:19:48,171
- Oh, my God.
- Wow!
466
00:19:48,172 --> 00:19:50,585
I didn't think that
anybody was leaving.
467
00:19:50,586 --> 00:19:53,274
This is like... Whoo!
468
00:19:53,275 --> 00:19:55,206
I don't
think... - It's not a joke.
469
00:19:56,275 --> 00:19:57,895
Please say your goodbyes.
470
00:19:57,896 --> 00:19:59,274
- What? No.
- Wait. What?
471
00:19:59,275 --> 00:20:00,379
No way.
472
00:20:01,034 --> 00:20:02,412
- What?
- No.
473
00:20:02,413 --> 00:20:04,205
So, it's not a connection.
474
00:20:04,206 --> 00:20:05,585
It's just shocking.
475
00:20:05,586 --> 00:20:07,896
- No.
- Aw!
476
00:20:09,068 --> 00:20:10,999
Ricky and April are going home.
477
00:20:11,000 --> 00:20:13,378
They didn't really make
an effort to really like...
478
00:20:13,379 --> 00:20:16,412
- Connect.
- Connect with anyone else
479
00:20:16,413 --> 00:20:18,067
other than themselves.
480
00:20:18,068 --> 00:20:20,688
April is wonderful
but I don't really know her.
481
00:20:20,689 --> 00:20:23,309
Or she's now really in a group.
482
00:20:23,310 --> 00:20:26,378
- And he's not really there, either.
- Yeah.
483
00:20:26,379 --> 00:20:27,757
- So...
- He didn't want to be there.
484
00:20:27,758 --> 00:20:29,205
They didn't want to be there.
485
00:20:29,206 --> 00:20:30,481
All right.
I'm out of here.
486
00:20:30,482 --> 00:20:33,103
I'm going to my room.
I have no kitty party.
487
00:20:38,103 --> 00:20:41,068
April and Ricky going
home kind of shocked everyone.
488
00:20:42,206 --> 00:20:43,999
People are kind of
scared now, I think.
489
00:20:44,000 --> 00:20:47,205
So, they're all going to try and
start pumping up their game.
490
00:20:47,206 --> 00:20:48,585
Everything has changed now.
491
00:20:48,586 --> 00:20:50,274
How do you feel
about the change?
492
00:20:50,275 --> 00:20:51,861
I'm totally fine with it.
493
00:20:51,862 --> 00:20:55,274
The way that I operate is, if you'd
want to be somewhere don't be there.
494
00:20:55,275 --> 00:20:57,205
- Yeah. Yeah. Yeah.
- If that's what you're gonna do
495
00:20:57,206 --> 00:20:58,757
that's what people
are gonna feel.
496
00:20:58,758 --> 00:21:00,895
- Right.
- And then they won't connect with you,
497
00:21:00,896 --> 00:21:03,517
and then it's like, that's
what's gonna happen.
498
00:21:10,137 --> 00:21:12,033
I'm not mad and I'm not sad.
499
00:21:12,034 --> 00:21:15,378
I'm the same feeling that I am when I
found that we was dating y'all, shocked.
500
00:21:15,379 --> 00:21:19,102
I think I got a low score
because I came off very reserved,
501
00:21:19,103 --> 00:21:20,412
so, it was kind of hard
502
00:21:20,413 --> 00:21:23,999
to have, like, a sexual
connection with really anybody.
503
00:21:24,000 --> 00:21:26,999
It was... just weird,
if I had to be honest.
504
00:21:27,000 --> 00:21:28,172
So, I get it.
505
00:21:28,517 --> 00:21:29,793
Jose...
506
00:21:30,689 --> 00:21:33,309
This... this is real.
507
00:21:33,310 --> 00:21:36,895
I mean, that's gonna feel
bad, if I'm in their shoes.
508
00:21:36,896 --> 00:21:39,585
I mean, it is shocking because I
didn't know they were gonna go home.
509
00:21:39,586 --> 00:21:42,757
Oh, Soyoung.
510
00:21:42,758 --> 00:21:44,965
Don't feel bad, Soyoung.
511
00:21:46,413 --> 00:21:47,619
- Love you, man.
- Love you, too, man.
512
00:21:47,620 --> 00:21:49,378
Senor, thank you for everything.
513
00:21:49,379 --> 00:21:50,482
It was a real pleasure.
514
00:21:51,034 --> 00:21:52,792
Yeah. Thank you.
515
00:21:52,793 --> 00:21:55,171
Seeing what
happened with April and Ricky,
516
00:21:55,172 --> 00:22:00,481
I realized that chemistry and
finding that romantic person
517
00:22:00,482 --> 00:22:02,481
in this house is
super important.
518
00:22:02,482 --> 00:22:06,000
See you, guys!
519
00:22:07,379 --> 00:22:09,688
I'm reserved. Like, I
don't know how to just open up.
520
00:22:09,689 --> 00:22:12,033
I have to observe the
scene and then I'll open up.
521
00:22:12,034 --> 00:22:13,171
So, it was...
522
00:22:13,172 --> 00:22:15,688
it was actually like, it
was a eye-opener for me.
523
00:22:15,689 --> 00:22:18,757
Ricky and I came on
this retreat looking for a partner.
524
00:22:18,758 --> 00:22:21,309
Never thought that
would be so hard to find.
525
00:22:21,310 --> 00:22:22,413
I'm speechless.
526
00:22:24,172 --> 00:22:26,171
- Bye, Detroit.
- Bye.
527
00:22:26,172 --> 00:22:27,586
Damn! This is crazy.
528
00:22:38,103 --> 00:22:39,585
That's a cool spot.
529
00:22:39,586 --> 00:22:41,965
That is very nice.
530
00:22:43,586 --> 00:22:45,481
- This is nice.
- It is indeed.
531
00:22:45,482 --> 00:22:47,861
- This is good. This is good.
- For sure.
532
00:22:47,862 --> 00:22:51,378
I like Soyoung a lot but
Shannan is a very special woman.
533
00:22:51,379 --> 00:22:56,274
After seeing Ricky and April
leave for not finding a connection,
534
00:22:56,275 --> 00:22:59,999
I now realize that the main
purpose of this whole experience
535
00:23:00,000 --> 00:23:02,274
is to look for those
deep connections
536
00:23:02,275 --> 00:23:04,000
and embrace them
and elevate them.
537
00:23:04,896 --> 00:23:07,793
Have you dated
women that are older?
538
00:23:08,896 --> 00:23:10,688
Yeah. She was like...
539
00:23:10,689 --> 00:23:11,895
two or three years
older than me.
540
00:23:11,896 --> 00:23:13,516
- Okay.
- Yeah.
541
00:23:13,517 --> 00:23:16,792
How do you feel when you see the
exterior of me, being an older woman?
542
00:23:16,793 --> 00:23:19,171
- I mean, I see your elegance.
- All right.
543
00:23:19,172 --> 00:23:20,516
I'll take that.
544
00:23:20,517 --> 00:23:22,067
Jose is hard to figure out.
545
00:23:22,068 --> 00:23:25,102
I feel like he may give
everyone that kind of attention.
546
00:23:25,103 --> 00:23:26,481
So, you don't know
if you're special.
547
00:23:26,482 --> 00:23:28,585
- Have you dated younger...
- Mmm-hmm. I have.
548
00:23:28,586 --> 00:23:30,585
You know, I think age
ain't nothing but a number.
549
00:23:30,586 --> 00:23:32,171
I always say that, actually.
550
00:23:32,172 --> 00:23:35,412
It's very important to break with all
those misconceptions about how...
551
00:23:35,413 --> 00:23:37,136
This is true.
552
00:23:37,137 --> 00:23:40,171
- We're supposed to feel or see ourselves in a certain age.
- Right.
553
00:23:40,172 --> 00:23:41,895
I think that's probably the
most attractive about you
554
00:23:41,896 --> 00:23:43,412
- is the fact that...
- Thank you. Thank you.
555
00:23:43,413 --> 00:23:46,171
You know, that you have that
insight, you know, that intellect.
556
00:23:46,172 --> 00:23:47,378
Appreciate it. Thank you.
557
00:23:47,379 --> 00:23:48,688
Yeah. I love it.
558
00:23:48,689 --> 00:23:49,757
- Are you blushing?
- Am I?
559
00:23:49,758 --> 00:23:50,999
- I don't know.
- You are blushing.
560
00:23:51,000 --> 00:23:53,619
The more I know
and learn from Shannan,
561
00:23:53,620 --> 00:23:54,999
the more I like her.
562
00:23:55,000 --> 00:23:56,102
- And... - I love
her. I love her.
563
00:23:56,103 --> 00:23:57,688
She's very nice. She's...
564
00:23:57,689 --> 00:24:00,412
She's very smart
and also she's quite.
565
00:24:00,413 --> 00:24:01,688
- Yes.
- She doesn't scream.
566
00:24:01,689 --> 00:24:04,309
- A very soft voice. Yeah.
- Soft. Yeah.
567
00:24:04,310 --> 00:24:05,895
And you know what
I like about her?
568
00:24:05,896 --> 00:24:08,171
How she talks to her son.
569
00:24:08,172 --> 00:24:11,171
- They have a very nice relationship between them.
- Yeah.
570
00:24:11,172 --> 00:24:12,585
- What are you looking for?
- Um...
571
00:24:12,586 --> 00:24:13,999
In life... Like, in general.
572
00:24:14,000 --> 00:24:15,689
I do just have just one life.
573
00:24:16,586 --> 00:24:18,895
And I want to
make the most of it.
574
00:24:18,896 --> 00:24:20,585
And there's a saying in Spanish.
575
00:24:21,862 --> 00:24:22,895
Dude, that sounds sexy.
576
00:24:22,896 --> 00:24:24,792
What does that mean?
577
00:24:24,793 --> 00:24:28,171
That... it's basically that nobody
takes your experience from you.
578
00:24:28,172 --> 00:24:29,586
Mmm. That's hot.
579
00:24:30,482 --> 00:24:31,482
I like Jose.
580
00:24:31,483 --> 00:24:33,792
So, I am trying to figure out
581
00:24:33,793 --> 00:24:37,033
what exactly is going to
get him to that next level.
582
00:24:37,034 --> 00:24:39,033
I have been married twice.
583
00:24:39,034 --> 00:24:42,412
And when it comes to
dating in between marriages,
584
00:24:42,413 --> 00:24:45,516
I will say that my attention
span has been a little short.
585
00:24:45,517 --> 00:24:48,274
But I feel like I have a
connection with Jose.
586
00:24:48,275 --> 00:24:49,379
He has my attention.
587
00:25:01,517 --> 00:25:03,274
Wait.
588
00:25:03,275 --> 00:25:05,517
- I got it.
- Don't make us fall.
589
00:25:06,620 --> 00:25:08,379
I'm trying to.
590
00:25:09,068 --> 00:25:10,757
This is good.
591
00:25:10,758 --> 00:25:12,274
Whoo-wee!
592
00:25:12,275 --> 00:25:14,755
- You get comfy. Lay down.
- You took my...
593
00:25:15,586 --> 00:25:17,895
What's your favorite
part of this trip so far?
594
00:25:17,896 --> 00:25:18,964
- Just meeting...
- Besides me.
595
00:25:18,965 --> 00:25:20,585
Oh, besides you.
596
00:25:20,586 --> 00:25:21,758
Just meeting everyone.
597
00:25:22,068 --> 00:25:22,965
I think...
598
00:25:22,966 --> 00:25:24,895
- It's fun, huh?
- It's been fun. Yes.
599
00:25:24,896 --> 00:25:26,481
Are you
comfy? Or are you falling?
600
00:25:26,482 --> 00:25:27,413
Put your legs.
601
00:25:27,414 --> 00:25:28,792
I'm perfect.
602
00:25:28,793 --> 00:25:30,516
I'm perfect, too.
So, we're good.
603
00:25:30,517 --> 00:25:32,309
We're perfect.
604
00:25:32,310 --> 00:25:34,379
- So funny.
- Oh, my goodness.
605
00:25:35,172 --> 00:25:36,378
- Ryan!
- What's up?
606
00:25:36,379 --> 00:25:38,102
Do you play any, like,
instruments and?
607
00:25:38,103 --> 00:25:41,102
I play some violin and
play some piano by ear.
608
00:25:41,103 --> 00:25:43,171
Could we get a
little grand piano?
609
00:25:43,172 --> 00:25:44,412
That's good.
610
00:25:44,413 --> 00:25:45,895
You want to stay here, too?
611
00:25:45,896 --> 00:25:48,172
Stefany, offer
him a spot, I'm out.
612
00:25:50,482 --> 00:25:51,999
Did you hear him?
613
00:25:52,000 --> 00:25:55,481
This is like a weird case of, like,
actions and words not matching.
614
00:25:55,482 --> 00:25:56,999
So, I'm confused at this point.
615
00:25:57,000 --> 00:25:58,585
Like, how am I your favorite?
616
00:25:58,586 --> 00:26:01,481
And if you're telling
somebody that they're strictly,
617
00:26:01,482 --> 00:26:02,585
clearly just a friend,
618
00:26:02,586 --> 00:26:04,205
and they know their position,
619
00:26:04,206 --> 00:26:05,896
then why is he moving
the way he's moving?
620
00:26:06,517 --> 00:26:07,517
You know.
621
00:26:08,517 --> 00:26:10,861
We're two perfect people.
622
00:26:10,862 --> 00:26:13,067
- We're two gorgeous, gorgeous, gorgeous girls.
- Yeah.
623
00:26:13,068 --> 00:26:15,619
Yes. Yes.
624
00:26:15,620 --> 00:26:18,274
- We're just friends.
- We're friends.
625
00:26:21,482 --> 00:26:23,412
It's very annoying
where Gabriel is.
626
00:26:23,413 --> 00:26:24,999
Too overbearing.
627
00:26:25,000 --> 00:26:26,309
I don't wanna get him upset.
628
00:26:26,310 --> 00:26:28,274
I don't want to get you upset.
629
00:26:28,275 --> 00:26:29,792
You gotta draw that line
630
00:26:29,793 --> 00:26:31,793
or nothing else
will really develop.
631
00:26:33,689 --> 00:26:34,861
Billy!
632
00:26:34,862 --> 00:26:36,481
Billy and I are
turning up the heat.
633
00:26:36,482 --> 00:26:37,482
Do you not knock?
634
00:26:37,483 --> 00:26:39,083
Oh, yeah.
Kelle, you got to go.
635
00:26:45,000 --> 00:26:46,378
We should get in the hot tub.
636
00:26:46,379 --> 00:26:48,964
Do you want to get
into Pola's and Jose's?
637
00:26:48,965 --> 00:26:51,792
The one in their room is...
638
00:26:51,793 --> 00:26:53,585
it doesn't turn on. Remember?
639
00:26:53,586 --> 00:26:55,033
Let's try.
640
00:26:55,034 --> 00:26:57,792
The speed dating thing
was kind of buzz for me.
641
00:26:57,793 --> 00:27:01,999
I didn't have any new matches
but I am here to find love.
642
00:27:02,000 --> 00:27:06,792
So, since Billy and I had a little
connection on our date on the beach,
643
00:27:06,793 --> 00:27:08,482
I think we need
to turn up the heat.
644
00:27:10,793 --> 00:27:11,999
I'm jealous of your feet.
645
00:27:12,000 --> 00:27:13,274
- Oh!
- They're very arched.
646
00:27:13,275 --> 00:27:14,482
Look how flat my feet are.
647
00:27:15,068 --> 00:27:16,137
It's flat, flat.
648
00:27:17,758 --> 00:27:18,895
Damn! Look at that.
649
00:27:18,896 --> 00:27:19,896
That's what I'm saying you got.
650
00:27:19,897 --> 00:27:21,688
You come over, you
can see your toes.
651
00:27:21,689 --> 00:27:23,792
- I just spread my toes.
- Oh, look at all your moves.
652
00:27:23,793 --> 00:27:25,034
You're a little duck!
653
00:27:29,896 --> 00:27:31,550
Did he kick you out?
654
00:27:31,551 --> 00:27:34,447
- He didn't text you?
- No one's kicking me out of my room.
655
00:27:34,448 --> 00:27:36,585
I mean, you have
like three rooms in one room.
656
00:27:36,586 --> 00:27:38,171
- That's true.
- I think you're good.
657
00:27:38,172 --> 00:27:42,481
So, Gabriel says he was going to
take me out on a date. That was...
658
00:27:42,482 --> 00:27:43,654
Of course, he does.
659
00:27:43,655 --> 00:27:45,688
It's very annoying
where Gabriel is.
660
00:27:45,689 --> 00:27:51,033
You know, too overbearing
when it comes to Gabriel.
661
00:27:51,034 --> 00:27:53,171
I feel like he never leaves.
662
00:27:53,172 --> 00:27:56,343
Seriously. He just
is always there.
663
00:27:56,344 --> 00:28:00,861
The degree of separation
with Stefany is none.
664
00:28:00,862 --> 00:28:02,757
So, I have to create
some separation
665
00:28:02,758 --> 00:28:05,585
just to see if it's a fit
or not a fit, you know.
666
00:28:05,586 --> 00:28:08,999
I think what bothers me is the
lack of respecting boundaries.
667
00:28:09,000 --> 00:28:10,757
Like, if I'm sitting with
you at the pool right now,
668
00:28:10,758 --> 00:28:12,585
like, he'll, like, come back
and come over and be, like,
669
00:28:12,586 --> 00:28:14,171
- "Hey, Stef."
- Oh.
670
00:28:14,172 --> 00:28:15,792
Like, bro, like stop.
671
00:28:15,793 --> 00:28:18,378
- You know what I'm saying. Like...
- I get it.
672
00:28:18,379 --> 00:28:20,688
Gabriel had been hanging
out with Stefany the whole time.
673
00:28:20,689 --> 00:28:23,067
And Ryan was kind of looking
out for himself going, you know,
674
00:28:23,068 --> 00:28:24,757
"Who am I going to be with?"
675
00:28:24,758 --> 00:28:27,171
And he started
competing with my kid.
676
00:28:27,172 --> 00:28:28,619
And Ryan's cool.
677
00:28:28,620 --> 00:28:32,378
But, you know, if somebody's
going to start messing with my son,
678
00:28:32,379 --> 00:28:36,792
you know, I'm always going
to be there on Gabriel's side.
679
00:28:36,793 --> 00:28:38,688
I think we
gravitate to each other
680
00:28:38,689 --> 00:28:42,378
because we've developed that
strong connection from the beginning
681
00:28:42,379 --> 00:28:43,965
as friends, you know.
682
00:28:47,586 --> 00:28:50,067
He's always hanging
out in the room with Billy
683
00:28:50,068 --> 00:28:53,999
and everyone's up there and
I don't want to get him upset.
684
00:28:54,000 --> 00:28:55,585
I don't want to get you upset.
685
00:28:55,586 --> 00:29:00,102
You gotta draw that line or
nothing else will really develop.
686
00:29:00,103 --> 00:29:02,447
At this point, Gabriel
is just being a.
687
00:29:02,448 --> 00:29:03,964
That's not really my style.
688
00:29:03,965 --> 00:29:08,861
I have done more than my part,
um, at just respect them boundaries
689
00:29:08,862 --> 00:29:11,999
and respecting when it's my
time and when it's not my time.
690
00:29:12,000 --> 00:29:14,447
I know Gabriel feels
threatened by me.
691
00:29:14,448 --> 00:29:16,792
And I will feel
threatened by me, too.
692
00:29:16,793 --> 00:29:18,792
I'm thinking of waking up
at five o'clock in the morning.
693
00:29:18,793 --> 00:29:20,274
- You are?
- Yes. I am.
694
00:29:20,275 --> 00:29:22,757
My plan. You should wake up
and you should come see, like,
695
00:29:22,758 --> 00:29:25,585
- the sunrise and all the lights...
- At five thirty?
696
00:29:25,586 --> 00:29:27,654
I can get up at five.
What time is it now?
697
00:29:27,655 --> 00:29:28,757
- Ten fifteen.
- Oh.
698
00:29:28,758 --> 00:29:30,136
- Ten fifteen.
- Yeah.
699
00:29:30,137 --> 00:29:31,792
- You're not going to wake up. Wanna bet?
- No.
700
00:29:31,793 --> 00:29:33,585
No. As a matter of
fact, let's make a bet.
701
00:29:33,586 --> 00:29:36,171
Gabriel can't come to
your room for one solid day.
702
00:29:36,172 --> 00:29:37,792
Oh, my God!
703
00:29:37,793 --> 00:29:39,481
I get a full day.
704
00:29:39,482 --> 00:29:41,585
- Why is Gabriel in this bet?
- Huh?
705
00:29:41,586 --> 00:29:42,999
- 'Cause.
- You're so...
706
00:29:43,000 --> 00:29:44,240
It's a bet. It's a bet.
707
00:29:44,241 --> 00:29:45,964
I get a full day of
communication.
708
00:29:45,965 --> 00:29:47,792
He hangs out with Billy.
709
00:29:47,793 --> 00:29:50,102
I mean, that's fine. Billy
gets to hang out with him.
710
00:29:50,103 --> 00:29:52,757
Both Gabriel and
Ryan are great guys.
711
00:29:52,758 --> 00:29:55,585
But right now, I feel a
little pressured by Ryan.
712
00:29:55,586 --> 00:29:58,792
I'm not really sure how to
respond to a situation like this.
713
00:29:58,793 --> 00:30:05,136
Making a bet with me to keep Gabriel
away, it just makes me feel uncomfortable.
714
00:30:05,137 --> 00:30:07,481
I think it could be a
little bit manipulative.
715
00:30:07,482 --> 00:30:09,585
- Okay. I'll be up at five. You have your bet.
- All right.
716
00:30:09,586 --> 00:30:11,999
Gabriel gets no
time for 24-hours
717
00:30:12,000 --> 00:30:14,120
and he can't... he can't
come in the room. You get it?
718
00:30:15,586 --> 00:30:17,792
I make a silly bet with Stefany,
719
00:30:17,793 --> 00:30:20,067
we'll go watch the sunset
or something like that,
720
00:30:20,068 --> 00:30:21,895
very early, five o'clock,
721
00:30:21,896 --> 00:30:23,448
if you're not up, though,
722
00:30:24,103 --> 00:30:26,379
you have to last 24-hours
723
00:30:27,103 --> 00:30:28,481
without Gabriel.
724
00:30:28,482 --> 00:30:30,379
I think the odds are
stacked in my favor.
725
00:30:30,965 --> 00:30:32,895
Bed-time...
726
00:30:32,896 --> 00:30:34,688
I got to get up
at five or else...
727
00:30:36,137 --> 00:30:38,136
You're so bad.
728
00:30:38,137 --> 00:30:39,137
Ain't I terrible?
729
00:30:48,379 --> 00:30:51,343
Billy and I had
a great first date.
730
00:30:51,344 --> 00:30:53,585
And now, he's setting up this,
731
00:30:53,586 --> 00:30:58,378
uh, romantic hot tub session
in Pola and Jose's room,
732
00:30:58,379 --> 00:31:00,895
so his mom can't
be creeping in on us.
733
00:31:00,896 --> 00:31:03,275
- Hey...
- Hi.
734
00:31:04,379 --> 00:31:06,585
Oh, it's less than cold.
735
00:31:06,586 --> 00:31:07,896
The way I love it.
736
00:31:13,586 --> 00:31:15,586
Oh, my God.
737
00:31:16,896 --> 00:31:18,689
Oh, my God. It's so hot.
738
00:31:20,551 --> 00:31:21,551
Whoa!
739
00:31:21,552 --> 00:31:22,952
It's getting warmer, though.
740
00:31:24,103 --> 00:31:26,688
I have candles all lined up.
741
00:31:26,689 --> 00:31:27,792
- Yeah.
- And everything.
742
00:31:27,793 --> 00:31:29,550
But the wind kept
blowing them out.
743
00:31:32,689 --> 00:31:35,067
'Cause I can't wait.
744
00:31:37,241 --> 00:31:40,000
It was like so nice and
pretty, like, there on...
745
00:31:47,793 --> 00:31:49,757
I'm really
hoping that I get to see
746
00:31:49,758 --> 00:31:52,965
if his size of his is real big.
747
00:32:14,862 --> 00:32:17,274
This hot tub is freezing and...
748
00:32:17,275 --> 00:32:21,447
unfortunately the only
other hot tub I could use is...
749
00:32:21,448 --> 00:32:23,136
the one in our suite.
750
00:32:23,137 --> 00:32:25,447
I don't really like the idea of
bringing someone back to my room
751
00:32:25,448 --> 00:32:28,896
with my mom being around, but
what else am I supposed to do?
752
00:32:32,000 --> 00:32:33,137
Oh, my...
753
00:32:39,275 --> 00:32:43,481
I think anyone that is able
to laugh about themselves
754
00:32:43,482 --> 00:32:47,171
is definitely someone
that I would want to date.
755
00:32:47,172 --> 00:32:49,482
Like, if you take yourself
too seriously, like...
756
00:32:50,379 --> 00:32:51,689
that's no good for me.
757
00:32:54,482 --> 00:32:56,274
Why are you so far away?
758
00:32:56,275 --> 00:32:57,795
You scared your
mom's going to come in?
759
00:33:06,275 --> 00:33:08,481
I feel like I'm a
teenager again with Billy,
760
00:33:08,482 --> 00:33:11,274
sneaking around the whole
house hiding, from his mom.
761
00:33:11,275 --> 00:33:14,171
Billy's definitely going to
be put in time out after this.
762
00:33:14,172 --> 00:33:15,274
Sorry, Mom.
763
00:33:17,344 --> 00:33:19,964
Whose are these?
764
00:33:19,965 --> 00:33:21,274
Whose are these?
765
00:33:35,551 --> 00:33:36,551
Yo...
766
00:33:38,000 --> 00:33:40,274
Where?
767
00:33:40,275 --> 00:33:41,275
In your room.
768
00:33:41,276 --> 00:33:42,964
No. I'm gonna go in there.
769
00:33:42,965 --> 00:33:45,136
- No. Don't.
- No. No. No. You can't.
770
00:33:45,137 --> 00:33:47,033
- No. No. Don't.
- You can't mess up their...
771
00:33:49,275 --> 00:33:53,585
There is no way I'm
gonna let Kelle corrupt Billy.
772
00:33:53,586 --> 00:33:58,688
I don't know if she's just trying to
push my buttons or what her deal is.
773
00:33:58,689 --> 00:34:01,585
But, yeah. Definitely,
definitely not here.
774
00:34:01,586 --> 00:34:03,033
Not in my suite.
775
00:34:03,034 --> 00:34:04,551
I'm gonna be like, you gotta go.
776
00:34:20,000 --> 00:34:21,378
Billy.
777
00:34:21,379 --> 00:34:22,379
Oh, yeah.
778
00:34:22,380 --> 00:34:24,585
Really? In our sauna?
779
00:34:24,586 --> 00:34:26,551
Don't you have your own room?
780
00:34:36,137 --> 00:34:39,274
Whether she likes it or not,
Billy and I are turning up the heat.
781
00:34:39,275 --> 00:34:41,171
Tonight, we're
sleeping in the same bed
782
00:34:41,172 --> 00:34:43,378
and she needs to stop
blocking him.
783
00:34:50,068 --> 00:34:51,172
It just got real.
784
00:34:51,275 --> 00:34:52,758
No. No.
785
00:34:58,965 --> 00:35:00,274
Oh, yeah.
Kelle, you got to go.
786
00:35:00,275 --> 00:35:02,688
We just got
here. Well, come in.
787
00:35:02,689 --> 00:35:04,274
No. I'll be back.
788
00:35:04,275 --> 00:35:06,757
That's okay. Don't
come back. We're fine.
789
00:35:06,758 --> 00:35:10,585
Oh! That's your mom.
790
00:35:10,586 --> 00:35:13,240
Stefany's popping into
the sauna unannounced,
791
00:35:13,241 --> 00:35:14,792
I feel like it's a
little bit ridiculous
792
00:35:14,793 --> 00:35:16,999
since her son is,
like, in his late 20's.
793
00:35:17,000 --> 00:35:19,275
I know you all live together,
but do you not knock?
794
00:35:22,000 --> 00:35:25,274
Whether she likes it or not,
Billy and I are turning up the heat.
795
00:35:25,275 --> 00:35:26,964
Tonight, we're
sleeping in the same bed
796
00:35:26,965 --> 00:35:29,379
and she needs to stop
blocking him.
797
00:35:36,793 --> 00:35:38,343
Where's Billy?
798
00:35:38,344 --> 00:35:39,344
Billy!
799
00:35:40,689 --> 00:35:42,689
Your new step-dad's here.
800
00:35:47,103 --> 00:35:48,103
You are?
801
00:35:49,344 --> 00:35:50,344
Yeah.
802
00:35:52,689 --> 00:35:53,931
What is?
803
00:36:07,344 --> 00:36:09,144
- You're not gonna wake up at five.
- At five?
804
00:36:09,689 --> 00:36:11,481
You're joking.
805
00:36:11,482 --> 00:36:13,688
Someone attractive,
being controlling and stuff,
806
00:36:13,689 --> 00:36:16,481
I felt like Ryan was kind
of being a little controlling.
807
00:36:16,482 --> 00:36:18,654
Like, telling Stefany,
wake up at 5:00 a.m.
808
00:36:18,655 --> 00:36:22,688
If you don't, you can't be
around Gabriel for 24-hours.
809
00:36:22,689 --> 00:36:26,068
And I was like, that's such a
weird way of looking at things.
810
00:36:37,862 --> 00:36:40,654
I don't want to be
an overbearing mom.
811
00:36:40,655 --> 00:36:42,205
But I just...
812
00:36:42,206 --> 00:36:47,378
don't like the fact that Kelle's like
six-feet away from me in your bed.
813
00:36:47,379 --> 00:36:51,240
I think I'm gonna be sleeping
with one eye open tonight.
814
00:36:51,241 --> 00:36:53,344
I think you're being a
little bit too overprotective.
815
00:36:59,068 --> 00:37:00,792
Please don't wake up at five?
816
00:37:00,793 --> 00:37:03,654
I swear to God, if
you do this it's dumb.
817
00:37:03,655 --> 00:37:05,274
It's like giving... -
It's so dumb.
818
00:37:05,275 --> 00:37:07,067
Billy, isn't it
giving into it, too?
819
00:37:07,068 --> 00:37:08,792
Yeah. That's so dumb.
820
00:37:08,793 --> 00:37:10,172
Maybe, she likes it.
821
00:37:14,172 --> 00:37:15,895
Excuse me?
822
00:37:15,896 --> 00:37:17,102
Turn it off.
823
00:37:17,103 --> 00:37:19,586
I'm not waking. I can't
have an alarm go off at five.
824
00:37:42,275 --> 00:37:44,136
Kelle had been drinking
825
00:37:44,137 --> 00:37:46,895
- Yes.
- And she started hiccupping,
826
00:37:46,896 --> 00:37:49,274
- Yes.
- She started snoring really loud.
827
00:37:49,275 --> 00:37:50,481
So loud.
828
00:37:57,275 --> 00:37:59,688
I was, like, in my mom's
bed, like, as a little kid.
829
00:37:59,689 --> 00:38:02,481
It like, brought back memories,
like, hiding from the monster.
830
00:38:16,344 --> 00:38:19,654
Me and Stefany,
we made a small bet.
831
00:38:19,655 --> 00:38:21,861
I wake up this
morning, go upstairs...
832
00:38:26,793 --> 00:38:28,274
Of course, she doesn't answer.
833
00:38:28,275 --> 00:38:29,895
If I'm just being transparent,
834
00:38:29,896 --> 00:38:31,895
the way I stack the bet is...
835
00:38:31,896 --> 00:38:34,792
I still get the time with
you if you wake up on time.
836
00:38:34,793 --> 00:38:38,585
But if you lose, I still get
the time with you, regardless.
837
00:38:38,586 --> 00:38:40,586
Let's see if
Stefany will pay up.
838
00:38:52,103 --> 00:38:55,688
- Hi, Shannan.
- Hi. What are you up to?
839
00:38:55,689 --> 00:38:59,343
Just rinsing out my...
840
00:38:59,344 --> 00:39:01,171
- glass.
- Having your afternoon beverage?
841
00:39:01,172 --> 00:39:02,172
Yeah.
842
00:39:02,896 --> 00:39:03,896
You look nice.
843
00:39:03,897 --> 00:39:05,378
- Thank you. Thank you.
- How was your date?
844
00:39:05,379 --> 00:39:06,861
Oh, that's what I
wanted to talk to you about.
845
00:39:06,862 --> 00:39:10,171
'Cause I had a really
nice time with Jose.
846
00:39:10,172 --> 00:39:13,171
I know that, you know,
you guys talk or whatever,
847
00:39:13,172 --> 00:39:16,102
like, can you, like,
shed any light on, like,
848
00:39:16,103 --> 00:39:18,585
who he might be
really interested in?
849
00:39:18,586 --> 00:39:21,343
Is he your, uh,
number one prospect?
850
00:39:21,344 --> 00:39:24,171
He is. But I need him to know
I'm different than everybody else.
851
00:39:24,172 --> 00:39:26,171
- Do you know what I mean?
- Yeah. You don't want to feel that on...
852
00:39:26,172 --> 00:39:28,861
Yeah. I think he's like
that with, like, everyone.
853
00:39:28,862 --> 00:39:32,481
I haven't had too much of a
conversation with him about that.
854
00:39:32,482 --> 00:39:35,964
- I think Jose is kind of just really suave.
- So just charming.
855
00:39:35,965 --> 00:39:37,378
- Yeah.
- And kind of...
856
00:39:37,379 --> 00:39:40,688
- A charmer.
- Charming everyone, and kind of just,
857
00:39:40,689 --> 00:39:44,171
uh, planting his seed in every department.
858
00:39:44,172 --> 00:39:45,343
- Uh...
- Oh, my gosh.
859
00:39:45,344 --> 00:39:47,378
I think he's just
being Rico Suave.
860
00:39:47,379 --> 00:39:48,792
Oh,
861
00:39:48,793 --> 00:39:50,550
Let me just put it out there.
862
00:39:50,551 --> 00:39:53,481
You know, I kind of heard you,
you know, had a nice time with Kelle.
863
00:39:54,655 --> 00:39:56,171
So, I'm like,
I was trying to figure out
864
00:39:56,172 --> 00:40:00,033
what is it that, you know, would
make you click with older women.
865
00:40:00,034 --> 00:40:02,067
And I think last
time just happened.
866
00:40:02,068 --> 00:40:04,343
- Um... we...
- Yeah. What happened?
867
00:40:04,344 --> 00:40:07,447
- We got together in the
sauna and... - Are you serious?
868
00:40:07,448 --> 00:40:09,688
- Really?
- Yeah. We we had a great time.
869
00:40:09,689 --> 00:40:10,689
- Oh, my God.
- Yeah.
870
00:40:10,690 --> 00:40:12,034
Like, together, together?
871
00:40:12,758 --> 00:40:14,550
Not... Yeah.
872
00:40:14,551 --> 00:40:15,895
Did she keep her
hands to herself?
873
00:40:15,896 --> 00:40:17,447
I don't worry about you.
874
00:40:17,448 --> 00:40:18,516
We kind of...
875
00:40:18,517 --> 00:40:21,067
- We were snuggling, and, uh...
- Uh-huh.
876
00:40:21,068 --> 00:40:22,379
Is that all y'all were doing?
877
00:40:25,379 --> 00:40:27,378
What I was hoping for...
878
00:40:27,379 --> 00:40:31,343
was just to be able to figure
out how to get to the next level.
879
00:40:31,344 --> 00:40:33,550
Or maybe you
take the initiative.
880
00:40:33,551 --> 00:40:36,067
Like, you go in
for what you want,
881
00:40:36,068 --> 00:40:39,585
- Mmm. You think so?
- And kind of see how he reacts to that.
882
00:40:39,586 --> 00:40:41,274
Maybe just go for it.
883
00:40:41,275 --> 00:40:42,792
- You know what? That's a good approach.
- Yeah.
884
00:40:42,793 --> 00:40:44,353
- I like that.
- Yeah.
885
00:40:53,034 --> 00:40:57,688
I sing and I have my own band. It's
called April Jayne and The Players.
886
00:40:59,689 --> 00:41:00,689
Like... like all of you.
887
00:41:01,689 --> 00:41:03,895
And when we go back to L.A.,
888
00:41:03,896 --> 00:41:06,136
- I play on Sunset Strip,
- I'm coming.
889
00:41:06,137 --> 00:41:08,999
- Awesome.
- All over, like, Hollywood, different places.
890
00:41:09,000 --> 00:41:10,067
You guys have to come.
891
00:41:10,068 --> 00:41:11,240
- Yeah.
- We sure have to.
892
00:41:11,241 --> 00:41:12,561
I'm gonna bring everybody.
893
00:41:14,965 --> 00:41:17,586
My musicians are, mwah.
894
00:41:19,586 --> 00:41:22,861
- Back stage passes?
- Yes. Back stage passes, autographs...
895
00:41:22,862 --> 00:41:24,481
All right.
896
00:41:31,034 --> 00:41:32,964
What the hell is going on?
897
00:41:32,965 --> 00:41:34,585
No.
898
00:41:34,586 --> 00:41:35,689
It just got real.
899
00:41:38,448 --> 00:41:39,654
Okay.
900
00:41:39,655 --> 00:41:42,482
It's time for some sex ed.
901
00:41:43,896 --> 00:41:48,136
Since older women definitely
are more advanced in the bedroom,
902
00:41:48,137 --> 00:41:49,688
we can teach...
903
00:41:49,689 --> 00:41:51,171
a few things.
904
00:41:52,931 --> 00:41:56,896
Demonstrate your go-to
foreplay technique on one of these fruits.
905
00:41:58,068 --> 00:41:59,068
Okay.
906
00:42:01,758 --> 00:42:03,793
Because...
907
00:42:04,896 --> 00:42:06,757
I'm out.
I can't sit there.
908
00:42:06,758 --> 00:42:08,034
Go, go, go.
909
00:42:08,896 --> 00:42:12,965
Today is the day that I'm
gonna make Jose to be my man.
910
00:42:14,862 --> 00:42:16,378
Having her by my side,
911
00:42:16,379 --> 00:42:18,999
definitely brought
us closer together.
912
00:42:19,000 --> 00:42:20,585
Don't tell me you
like hanging out with my son
913
00:42:20,586 --> 00:42:22,481
but you're sleeping with
somebody else's son.
914
00:42:22,482 --> 00:42:24,688
There are mixed
signals going both ways
915
00:42:24,689 --> 00:42:26,343
- because what's happening...
- There's not.
916
00:42:26,344 --> 00:42:28,067
He's talking to me with his mom.
917
00:42:28,068 --> 00:42:30,585
I think your feelings are hurt
because she doesn't like you.
918
00:42:30,586 --> 00:42:31,757
Then why did she
kiss me on the beach,
919
00:42:31,758 --> 00:42:33,481
telling me that she doesn't
with you.
920
00:42:33,482 --> 00:42:35,171
Ryan, you're so disrespectful.
921
00:42:35,172 --> 00:42:37,933
- You're a liar. No. No. You... -
I'm too old to be dealing with this.
922
00:42:37,957 --> 00:42:39,957
>>>>oakislandtk<<<<<
www.opensubtitles.org
922
00:42:40,305 --> 00:43:40,711
OpenSubtitles.org AP stops working soon,
but not for VIP members -> osdb.link/vip
70673
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.